All language subtitles for Love.Potion.EP19.KoreFa.ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,980 --> 00:00:04,980 =معجون عشق= =قسمت نوزدهم= 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم: sahar 3 00:00:07,220 --> 00:00:08,660 یه یان این چیه؟ 4 00:00:09,660 --> 00:00:10,660 خیلی میخاره 5 00:00:11,180 --> 00:00:12,180 ای زنه پست 6 00:00:13,140 --> 00:00:15,420 نخارونش.بدتر میشه 7 00:00:15,980 --> 00:00:17,660 دفعه قبل منو مسموم کردی 8 00:00:18,540 --> 00:00:19,580 برو صورتتو بشور 9 00:00:19,940 --> 00:00:21,540 قبل از اینکه زخما بدتر بشن 10 00:00:21,900 --> 00:00:23,220 وگرنه شبیه وزغ میشی 11 00:00:23,740 --> 00:00:24,700 ...یه یان تو 12 00:00:26,540 --> 00:00:27,300 زود باش 13 00:00:28,980 --> 00:00:30,180 وان شین چی شده؟ 14 00:00:30,260 --> 00:00:31,140 یه یان اینکارو کرد 15 00:00:31,180 --> 00:00:31,820 بیا بریم 16 00:00:34,060 --> 00:00:36,660 یه یان از سر راه برو کنار.پزشک برای شاهزاده اینجاست 17 00:00:36,820 --> 00:00:37,420 نیازی نیست 18 00:00:37,700 --> 00:00:38,940 شاهزاده نیاز به استراحت داره 19 00:00:39,580 --> 00:00:40,860 به اندازه کافی تو خونه اتاق مهمون داریم 20 00:00:41,220 --> 00:00:43,460 شما هنوز ازدواج نکردین.اون چجوری میتونه تو اتاقت بمونه؟ 21 00:00:43,980 --> 00:00:45,540 این غیر اخلاقیه 22 00:00:45,980 --> 00:00:47,700 شاهزاده دارن استراحت میکنن.آشوب درست نکنین 23 00:00:48,300 --> 00:00:50,540 شاهزاده مریضه.اگه شاهزاده به موقع معالجه نشه 24 00:00:50,660 --> 00:00:51,700 عواقبشو قبول میکنی؟ 25 00:00:51,940 --> 00:00:52,540 کی 26 00:00:52,900 --> 00:00:54,300 منو مسموم کرد؟ 27 00:00:55,700 --> 00:00:56,660 من جرات ندارم 28 00:00:56,740 --> 00:00:57,980 شما مردم واقعا جسورین 29 00:00:58,420 --> 00:01:00,900 تو علیهم توطئه کردی و بهم یه داروی تقویت کننده جنسی دادی 30 00:01:01,700 --> 00:01:02,140 چنگ فنگ 31 00:01:02,580 --> 00:01:04,900 خونواده یه وان شین علیهم توطئه کردن.باید تا حد مرگ کتک بخورن 32 00:01:05,380 --> 00:01:05,900 بله 33 00:01:06,220 --> 00:01:06,500 چی؟ 34 00:01:07,180 --> 00:01:08,140 لطفا یکم رحم کنین شاهزاده 35 00:01:08,500 --> 00:01:10,340 پدرم فقط تحت تاثیر طمعش قرار گرفته بود 36 00:01:10,780 --> 00:01:12,740 شاهزاده و خونواده یه از یه خونواده هستن 37 00:01:13,180 --> 00:01:14,580 شاهزاده لطفا مارو ببخشید 38 00:01:14,860 --> 00:01:15,420 یان 39 00:01:15,620 --> 00:01:16,700 ما خونواده هستیم 40 00:01:16,940 --> 00:01:19,580 میخوای فقط کنار وایسیو مرگ عموتو ببینی؟ 41 00:01:20,460 --> 00:01:22,740 گناهشون حکم مرگو نداره.فقط بهشون یه درسی بده 42 00:01:24,420 --> 00:01:24,980 چنگ فنگ 43 00:01:25,260 --> 00:01:26,140 بندازشون بیرون 44 00:01:26,660 --> 00:01:27,940 به هر کدومشون سی ضربه شلاق بزنید 45 00:01:28,300 --> 00:01:28,620 بله 46 00:01:28,900 --> 00:01:29,500 لطفا- اونا رو ببرین- 47 00:01:29,860 --> 00:01:30,700 رحم کنید شاهزاده 48 00:01:31,140 --> 00:01:33,980 پیرمردی مثل من نمیتونه سی ضربه شلاقو تحمل کنه 49 00:01:34,660 --> 00:01:34,980 بیا بریم 50 00:01:35,580 --> 00:01:36,820 دستای کثیفتو بهم نزن- شاهزاده رحم کنید- 51 00:01:37,100 --> 00:01:37,740 لطفا رحم کنید 52 00:01:37,740 --> 00:01:38,380 خدمتکارا- شاهزاده- 53 00:01:38,780 --> 00:01:39,500 کجاوه رو آماده کنید 54 00:01:41,500 --> 00:01:43,060 اینجا خیلی پر سر صدا هست 55 00:01:43,460 --> 00:01:44,460 به عمارتم برمیگردم 56 00:01:53,300 --> 00:01:54,180 از کاری که کردی ممنونم 57 00:01:54,940 --> 00:01:55,540 برای چی؟ 58 00:01:55,980 --> 00:01:57,660 بخاطر گرفتن عنوان مادرم 59 00:01:57,820 --> 00:01:58,700 و درسی که به عموی بزرگم دادی 60 00:01:59,820 --> 00:02:02,380 نگفته بودی هدیه هایی که از طرف بقینو دوست نداری؟ 61 00:02:02,740 --> 00:02:03,900 تو خیلی کوچولو 62 00:02:04,180 --> 00:02:04,980 و تنگ نظری 63 00:02:05,700 --> 00:02:06,820 من کوچولو هستم 64 00:02:07,380 --> 00:02:09,460 انقدر کوچیک که قلبم فقط به تو میرسه 65 00:02:10,620 --> 00:02:12,900 بهتره منظورت همین باشه 66 00:02:13,300 --> 00:02:14,220 ...وگرنه 67 00:02:16,500 --> 00:02:17,300 این چیه؟ 68 00:02:24,620 --> 00:02:27,140 چطوری این ترقه انقدر تو آسمون میمونه؟ 69 00:02:27,380 --> 00:02:28,580 این یه علامته 70 00:02:28,580 --> 00:02:30,220 که وقتی کمک میخوای به بقیه بگی کجا هستی 71 00:02:30,780 --> 00:02:32,580 پس این علامت شماست؟ 72 00:02:32,820 --> 00:02:33,300 آره 73 00:02:33,780 --> 00:02:35,780 این علامت عشق من به تو هست 74 00:02:37,940 --> 00:02:39,500 من تا ابد ازت محافظت میکنم 75 00:02:44,620 --> 00:02:45,060 شاهزاده 76 00:02:45,260 --> 00:02:46,100 وقته خوردن داروتونه 77 00:02:47,500 --> 00:02:48,700 الان باید بخورمش درسته؟ 78 00:02:49,100 --> 00:02:50,100 چنگ فنگ الان برو 79 00:02:58,300 --> 00:02:59,180 باید برم 80 00:02:59,340 --> 00:03:00,620 تا داروت هنوز گرمه بخورش 81 00:03:02,060 --> 00:03:03,180 یه کجاوه برام آماده کن 82 00:03:05,620 --> 00:03:06,180 چنگ فنگ 83 00:03:06,340 --> 00:03:07,860 خانم یه رو به خونه بفرست 84 00:03:08,100 --> 00:03:08,660 بله 85 00:03:17,980 --> 00:03:18,820 (مشکل چیه؟) 86 00:03:19,300 --> 00:03:20,460 (چرا کجاوه وایساد؟) 87 00:03:21,060 --> 00:03:21,860 (عجیبه) 88 00:03:24,900 --> 00:03:25,940 (مرده) 89 00:03:27,420 --> 00:03:27,820 (اوه نه) 90 00:03:28,420 --> 00:03:29,180 (تو تله افتادم) 91 00:03:30,000 --> 00:03:48,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم:sahar 6686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.