All language subtitles for Love.Improvement.2022.WEBRip.x264-RARBG.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,678 --> 00:00:30,421 [upbeat music] ♪ 2 00:00:30,552 --> 00:00:38,552 ♪ 3 00:00:40,127 --> 00:00:42,042 The goal is to tie in your rich history. 4 00:00:42,172 --> 00:00:44,435 To create a one-of-a-kind experience 5 00:00:44,566 --> 00:00:46,655 that will make guests eager to come back 6 00:00:46,785 --> 00:00:51,312 to the Skylounge at the Skylyn Hotel, again and again. 7 00:00:51,442 --> 00:00:53,879 You know, I was worried we were coming to hear a residential 8 00:00:54,010 --> 00:00:56,491 interior designer pitch to us, 9 00:00:56,621 --> 00:01:00,495 but everything they said about you is true, Olivia. 10 00:01:00,625 --> 00:01:02,453 You are quite a visionary. 11 00:01:02,584 --> 00:01:04,325 Thank you, ma'am. 12 00:01:04,455 --> 00:01:06,849 Your hotel holds a special place in my heart. 13 00:01:06,979 --> 00:01:09,852 It would be an honor to take on this project. 14 00:01:11,375 --> 00:01:12,637 We'll be in touch. 15 00:01:13,508 --> 00:01:14,987 Thank you. 16 00:01:20,341 --> 00:01:21,472 I think you pulled it off. 17 00:01:23,909 --> 00:01:26,738 Designing the Skylyn would be a dream come true. 18 00:01:26,869 --> 00:01:28,368 My mother and I always used to stay there, 19 00:01:28,392 --> 00:01:30,351 every time we visited the city. 20 00:01:30,481 --> 00:01:32,633 If this goes through, the partnership is officially yours. 21 00:01:32,657 --> 00:01:34,529 And, you'll have the highest grossing client, 22 00:01:34,659 --> 00:01:38,185 which is quite a start to this new chapter. 23 00:01:38,315 --> 00:01:41,013 Hey, thank you again for letting me take this trip. 24 00:01:41,144 --> 00:01:42,189 It really means a lot. 25 00:01:42,319 --> 00:01:43,581 Trip? What trip? 26 00:01:43,712 --> 00:01:44,930 To Crescent Lake? 27 00:01:45,061 --> 00:01:46,584 To help my dad get his hotel ready 28 00:01:46,715 --> 00:01:47,977 to open for the summer season. 29 00:01:48,108 --> 00:01:50,284 That's right. Must have slipped my mind. 30 00:01:50,414 --> 00:01:52,024 Well, enjoy it. 31 00:01:52,155 --> 00:01:54,201 May be the last break you get for a while. 32 00:01:54,331 --> 00:01:58,118 I'll see you soon, and congratulations, partner. 33 00:02:06,300 --> 00:02:08,171 I should be there just after 6:00. 34 00:02:08,302 --> 00:02:09,844 Did you need me to pick up anything for dinner? 35 00:02:09,868 --> 00:02:11,566 Peter: No, our new chef has it covered. 36 00:02:11,696 --> 00:02:13,176 New chef? 37 00:02:13,307 --> 00:02:15,265 I thought you were going to wait to hire someone 38 00:02:15,396 --> 00:02:16,596 until the design was finished, 39 00:02:16,701 --> 00:02:18,268 so that we could pick someone 40 00:02:18,399 --> 00:02:20,705 that matches the vibe of the space I create? 41 00:02:20,836 --> 00:02:22,664 Peter: We've had a slight change of plans, 42 00:02:22,794 --> 00:02:23,404 but you're gonna love him. 43 00:02:23,534 --> 00:02:25,232 He's great. 44 00:02:25,362 --> 00:02:27,538 Now, the two of you get to create the space together. 45 00:02:27,669 --> 00:02:29,149 Team work makes the dream work! 46 00:02:29,279 --> 00:02:30,367 Who is he? 47 00:02:30,498 --> 00:02:31,803 Peter: Dax Hutton. 48 00:02:31,934 --> 00:02:33,738 He's the one who did that fancy place in New York City, 49 00:02:33,762 --> 00:02:35,459 the one that celebrities all love. 50 00:02:35,590 --> 00:02:37,331 The one with all the fire drinks. 51 00:02:37,461 --> 00:02:39,333 Clovernax? 52 00:02:39,463 --> 00:02:40,725 That's the one. 53 00:02:40,856 --> 00:02:43,119 How did you land the chef from Clovernax? 54 00:02:43,250 --> 00:02:45,643 I guess I gave him an offer he couldn't refuse. 55 00:02:45,774 --> 00:02:47,689 He's quite a catch. Get it? 56 00:02:48,472 --> 00:02:49,493 Peter: He's a big name, Liv... 57 00:02:49,517 --> 00:02:50,866 I don't know. 58 00:02:50,996 --> 00:02:52,409 Peter: Which is exactly what the hotel needs. 59 00:02:52,433 --> 00:02:53,608 [phone ringing] 60 00:02:53,738 --> 00:02:56,437 Oh, I gotta run. Drive safely. 61 00:02:56,567 --> 00:02:59,048 Hello, Hotel El Dorado, can I help you? 62 00:02:59,179 --> 00:03:07,179 ♪ 63 00:03:14,194 --> 00:03:22,194 ♪ 64 00:03:36,216 --> 00:03:37,216 Oh! 65 00:03:41,351 --> 00:03:43,484 How are these all my options? 66 00:03:43,614 --> 00:03:45,573 What kind of place doesn't have 67 00:03:45,703 --> 00:03:48,315 organic, smoked mineral salt? 68 00:03:48,445 --> 00:03:49,533 Where am I? 69 00:03:49,664 --> 00:03:52,362 About an hour northeast from Seattle. 70 00:03:52,493 --> 00:03:54,799 Do you need some help? 71 00:03:54,930 --> 00:03:59,108 Uh, no, I'm just looking for some salt. 72 00:03:59,239 --> 00:04:01,850 Well, it looks like you've got quite a few options. 73 00:04:02,981 --> 00:04:04,505 And they all taste the same, right? 74 00:04:06,202 --> 00:04:07,595 Excuse me? 75 00:04:07,725 --> 00:04:09,901 Salt. 76 00:04:10,032 --> 00:04:12,643 Can't honestly taste the difference. 77 00:04:12,774 --> 00:04:14,123 Kosher salt? 78 00:04:14,254 --> 00:04:15,907 Great. 79 00:04:16,038 --> 00:04:18,780 Pink Himalayan salt, different color. 80 00:04:18,910 --> 00:04:20,651 Same salty taste. 81 00:04:22,305 --> 00:04:23,437 Thank you. 82 00:04:24,916 --> 00:04:27,267 Uh, who are you? 83 00:04:27,397 --> 00:04:29,878 Oh, I was just someone doing my civic duty, 84 00:04:30,008 --> 00:04:32,576 trying to relieve some salt induced stress. 85 00:04:32,707 --> 00:04:33,925 Yeah. 86 00:04:34,056 --> 00:04:35,729 I'm sure whatever you choose will be perfect, 87 00:04:35,753 --> 00:04:38,843 but, this one's got my vote. 88 00:04:40,802 --> 00:04:42,630 Table salt? 89 00:04:42,760 --> 00:04:44,632 Yeah, it's my favorite. 90 00:04:46,982 --> 00:04:49,027 It's not on my list. 91 00:04:54,206 --> 00:04:54,990 Good luck. 92 00:04:55,120 --> 00:04:56,296 Ok. 93 00:04:56,426 --> 00:04:57,819 [chuckles] 94 00:05:02,040 --> 00:05:05,653 ♪ 95 00:05:07,916 --> 00:05:09,178 There she is! 96 00:05:09,309 --> 00:05:11,572 My beautiful baby sister. 97 00:05:11,702 --> 00:05:12,703 Abby! 98 00:05:12,834 --> 00:05:14,357 - Hi! - Hi! 99 00:05:14,488 --> 00:05:16,048 - Oh, I missed you. - I missed you more. 100 00:05:16,098 --> 00:05:17,317 Impossible. 101 00:05:19,101 --> 00:05:20,972 So, how are things at the pottery studio? 102 00:05:21,103 --> 00:05:22,104 Good. 103 00:05:22,234 --> 00:05:23,386 Brian's just closing up there now. 104 00:05:23,410 --> 00:05:25,499 Oh! Do you want to come by and make something 105 00:05:25,629 --> 00:05:27,041 for the new restaurant while you're in town? 106 00:05:27,065 --> 00:05:30,286 Uh, as long as you're up for making backups, 107 00:05:30,417 --> 00:05:32,462 because I have zero pottery skills. 108 00:05:32,593 --> 00:05:33,768 Consider it done. 109 00:05:33,898 --> 00:05:35,698 We've got a work station with your name on it. 110 00:05:35,770 --> 00:05:39,339 So, how are things with Doug the day trader? 111 00:05:39,469 --> 00:05:40,775 Still no ring, I see. 112 00:05:40,905 --> 00:05:43,865 No, no ring and no relationship. 113 00:05:43,995 --> 00:05:45,315 But why? I thought he was perfect. 114 00:05:45,345 --> 00:05:46,955 He was on paper, 115 00:05:47,085 --> 00:05:49,653 but I don't know, something was missing. 116 00:05:49,784 --> 00:05:51,699 Anyway, I don't have time, with work right now. 117 00:05:51,829 --> 00:05:53,614 I just had a meeting with the Skylyn. 118 00:05:53,744 --> 00:05:54,223 [gasps] 119 00:05:54,354 --> 00:05:55,572 I know. 120 00:05:55,703 --> 00:05:57,289 And if we land this client I will finally get 121 00:05:57,313 --> 00:06:00,011 the official offer for partner, which needs all of my attention, 122 00:06:00,142 --> 00:06:02,666 so a dating break is more than necessary. 123 00:06:02,797 --> 00:06:03,798 A dating break? 124 00:06:03,928 --> 00:06:05,843 Mm-hm. No distractions. 125 00:06:07,410 --> 00:06:08,410 Ok. 126 00:06:12,633 --> 00:06:14,852 Believe me, Nancy, I do get it. 127 00:06:14,983 --> 00:06:17,464 The last review given to me was less than stellar. 128 00:06:17,594 --> 00:06:18,769 I get it. 129 00:06:18,900 --> 00:06:20,597 Please don't read it to me again. 130 00:06:20,728 --> 00:06:21,990 Nancy: Wasn't "stellar?" 131 00:06:22,120 --> 00:06:24,427 The Social's fillet mignon wasn't stellar. 132 00:06:24,558 --> 00:06:27,604 This review was horrible. 133 00:06:27,735 --> 00:06:29,301 Thank you, Nancy. 134 00:06:29,432 --> 00:06:31,739 Dax, I tried. 135 00:06:31,869 --> 00:06:33,673 Catch on the Lake was the only place who made you an offer. 136 00:06:33,697 --> 00:06:34,916 What did you want me to do? 137 00:06:35,046 --> 00:06:37,005 Have you seen this place? 138 00:06:37,135 --> 00:06:39,790 They don't even have salt options. 139 00:06:39,921 --> 00:06:42,924 Ok? And by the way, they're good with that. 140 00:06:43,054 --> 00:06:45,883 They have like four streets here. 141 00:06:46,014 --> 00:06:48,016 Think of it as a change of scenery. 142 00:06:48,146 --> 00:06:51,062 I'm an award winning chef, Nancy. 143 00:06:51,193 --> 00:06:53,543 Going to LA would have been a change of scenery. 144 00:06:53,674 --> 00:06:57,460 This is... I'm in purgatory. 145 00:06:57,591 --> 00:07:00,071 I get it, ok, like I need to reinvent myself. 146 00:07:00,202 --> 00:07:02,813 But like, couldn't I have done it in some Scandinavian pop up 147 00:07:02,944 --> 00:07:06,904 instead of some small town motel restaurant? 148 00:07:07,035 --> 00:07:09,733 This is not a motel, it is a hotel. 149 00:07:09,864 --> 00:07:11,518 You needed a head chef position, 150 00:07:11,648 --> 00:07:13,998 they gave you a head chef position. 151 00:07:17,306 --> 00:07:19,264 I will reach out to a few of our contacts again, 152 00:07:19,395 --> 00:07:22,050 just to double check, but don't get your hopes up. 153 00:07:22,180 --> 00:07:24,020 Nancy: Make this one count and you will be back 154 00:07:24,095 --> 00:07:28,535 in the New York market in no time, ok? 155 00:07:28,665 --> 00:07:32,408 Fine. Just don't tell anyone I'm here, ok? 156 00:07:32,539 --> 00:07:33,801 [laughs] 157 00:07:41,199 --> 00:07:43,854 Your reservation's confirmed and we'll see you soon 158 00:07:43,985 --> 00:07:47,379 when we officially open for summer, Ms. Smith. 159 00:07:47,510 --> 00:07:48,555 Liv-a-div-div! 160 00:07:48,685 --> 00:07:51,079 - Dad! - Good to see you! 161 00:07:51,209 --> 00:07:52,428 How was the drive? 162 00:07:52,559 --> 00:07:53,603 Drive? Beautiful. 163 00:07:53,734 --> 00:07:55,823 Oh, it's always beautiful this time of year. 164 00:08:00,958 --> 00:08:04,048 I am so glad you are finally letting me do this, Dad. 165 00:08:04,179 --> 00:08:07,661 Yes. Sad to say, but I guess it's time. 166 00:08:07,791 --> 00:08:09,532 There ain't nothing sad about it, Dad. 167 00:08:09,663 --> 00:08:11,403 It is long past time. 168 00:08:11,534 --> 00:08:12,100 [phone chimes] 169 00:08:12,230 --> 00:08:13,230 Oh! 170 00:08:14,189 --> 00:08:16,887 It looks like there's a produce delivery arriving soon? 171 00:08:17,018 --> 00:08:19,281 Yeah, our chef has a new produce distributor, 172 00:08:19,411 --> 00:08:21,457 so, hey, organic. 173 00:08:30,118 --> 00:08:31,118 Oh! 174 00:08:32,207 --> 00:08:35,123 - My gosh, are you ok? - Oh!! 175 00:08:35,253 --> 00:08:37,429 I think it looks worse than it actually is. 176 00:08:37,560 --> 00:08:39,736 Ok great. Oh, my gosh. 177 00:08:39,867 --> 00:08:40,955 Oh man. 178 00:08:42,347 --> 00:08:43,347 Let's, uh... 179 00:08:48,049 --> 00:08:49,920 Ah, what are you doing here? 180 00:08:50,051 --> 00:08:51,139 What are you doing here? 181 00:08:51,269 --> 00:08:52,269 I work here. 182 00:08:52,314 --> 00:08:53,924 And I live here. 183 00:08:55,056 --> 00:08:56,579 Well, my dad does. 184 00:08:56,710 --> 00:08:59,800 You're the interior designer from Seattle? 185 00:08:59,930 --> 00:09:02,846 Well, your dad talks about you so much. 186 00:09:02,977 --> 00:09:04,195 [laughs] 187 00:09:04,326 --> 00:09:07,982 Wait, so if you work here, then you must be... 188 00:09:08,112 --> 00:09:09,897 Dax Hutton. 189 00:09:10,027 --> 00:09:11,551 The new head chef. 190 00:09:11,681 --> 00:09:12,943 I've heard about you. 191 00:09:13,074 --> 00:09:16,338 You're the guy that does the fancy micro meals. 192 00:09:16,468 --> 00:09:21,343 We like to say deconstructed dining experiences. 193 00:09:21,473 --> 00:09:24,781 Does my dad know about that? 194 00:09:24,912 --> 00:09:26,348 Well, I'm gonna assume that he does, 195 00:09:26,478 --> 00:09:29,699 because he hired me. 196 00:09:29,830 --> 00:09:30,831 [nervous laugh] 197 00:09:35,183 --> 00:09:38,795 Oh, so you guys have already landed on a menu? 198 00:09:40,710 --> 00:09:41,842 I have. 199 00:09:41,972 --> 00:09:45,672 We are presenting it tonight. 200 00:09:45,802 --> 00:09:47,717 Not sure how receptive our guests will be 201 00:09:47,848 --> 00:09:49,937 to having to put together their own sandwiches. 202 00:09:50,067 --> 00:09:51,678 I would never have them do that. 203 00:09:51,808 --> 00:09:53,201 Good. 204 00:09:53,331 --> 00:09:56,291 'Cause, uh, sandwiches are the least exciting food 205 00:09:56,421 --> 00:09:57,684 on the planet. 206 00:09:57,814 --> 00:10:00,295 I wouldn't ever serve that at one of my restaurants. 207 00:10:00,425 --> 00:10:02,602 Have you ever eaten at one of my restaurants? 208 00:10:02,732 --> 00:10:03,559 I have. 209 00:10:03,690 --> 00:10:05,213 Yeah? Oh, good. 210 00:10:05,343 --> 00:10:08,172 The deconstructed coffee you served in the little beakers. 211 00:10:08,303 --> 00:10:08,999 Yeah. 212 00:10:09,130 --> 00:10:10,522 That was... 213 00:10:11,523 --> 00:10:13,264 That was an adventure. Mm-hm. 214 00:10:13,395 --> 00:10:15,789 So, it wasn't a high-concept 215 00:10:15,919 --> 00:10:18,269 multi-layered dining experience for you? 216 00:10:18,400 --> 00:10:20,445 I really just wanted a cup of coffee. 217 00:10:20,576 --> 00:10:25,973 Well, it was meant for a very sophisticated pallet, so... 218 00:10:26,103 --> 00:10:29,585 Well, uh, can't wait for dinner tonight. 219 00:10:29,716 --> 00:10:32,762 Sure it will be an experience. 220 00:10:32,893 --> 00:10:34,721 I can't wait for you to experience. 221 00:10:34,851 --> 00:10:35,939 Mm-hm. 222 00:10:37,027 --> 00:10:38,638 [notification alert] 223 00:10:48,517 --> 00:10:49,779 Stuck here. 224 00:10:51,128 --> 00:10:53,348 Oh here, let me help you with... 225 00:10:53,478 --> 00:10:56,090 I'm sorry, I'm sorry. I didn't mean to scare you. 226 00:10:56,220 --> 00:10:58,788 [laughs] Noise cancelling! 227 00:10:58,919 --> 00:11:00,529 They seem to work really well. 228 00:11:00,660 --> 00:11:02,357 They really do. 229 00:11:02,487 --> 00:11:05,055 - Here, let me. - Oh, thank you. 230 00:11:05,186 --> 00:11:06,927 Oh, my goodness. 231 00:11:07,057 --> 00:11:09,233 First day with a new client and I'm a little nervous. 232 00:11:09,364 --> 00:11:10,060 You are Bridge... 233 00:11:10,191 --> 00:11:11,801 - Bridget Benton. - Oh. 234 00:11:11,932 --> 00:11:13,257 Is this your first time in the hotel? 235 00:11:13,281 --> 00:11:14,978 Because it's a beautiful place, 236 00:11:15,109 --> 00:11:18,765 but the food, meh, it's just all right. 237 00:11:18,895 --> 00:11:20,699 But, I'm really excited to know what the new chef 238 00:11:20,723 --> 00:11:23,160 is gonna do with the menu. 239 00:11:23,291 --> 00:11:25,728 Well, it's a good thing I hired him then, right? 240 00:11:25,859 --> 00:11:28,252 I'm Peter Adler, the hotel owner. 241 00:11:28,383 --> 00:11:31,299 Oh, my gosh. Hi, so sorry. 242 00:11:31,429 --> 00:11:33,214 You're fine, you're fine. 243 00:11:33,344 --> 00:11:35,912 I know the menu needs an upgrade. 244 00:11:36,043 --> 00:11:37,740 It's nice to meet you, Bridget. 245 00:11:37,871 --> 00:11:41,352 These are my daughters, Abigail and Olivia. 246 00:11:41,483 --> 00:11:44,747 Girls, this is our new produce distributor, Bridget. 247 00:11:44,878 --> 00:11:47,097 Yeah, hi, well it's really nice to meet you both. 248 00:11:47,228 --> 00:11:48,814 - Nice to meet you too. - Nice to meet you too. 249 00:11:48,838 --> 00:11:50,361 This place is great. 250 00:11:50,492 --> 00:11:52,407 You know, are you open all year round? 251 00:11:52,537 --> 00:11:54,975 Because I'm thinking that I might just have to book myself 252 00:11:55,105 --> 00:11:57,629 a little getaway when you're back up and running. 253 00:11:57,760 --> 00:11:58,500 Romantic weekend? 254 00:11:58,630 --> 00:11:59,630 Oh, no. 255 00:11:59,675 --> 00:12:00,110 [laughs] 256 00:12:00,241 --> 00:12:02,722 No, no. 257 00:12:02,852 --> 00:12:04,438 Oh, no! No, not that I wouldn't want a romantic weekend here, 258 00:12:04,462 --> 00:12:08,510 it's just, well, I need someone to do it with. 259 00:12:08,640 --> 00:12:10,120 [laughs] I'm single! 260 00:12:10,251 --> 00:12:12,166 Oh, geez, why did I say that? 261 00:12:12,296 --> 00:12:14,622 [stutters] Well, um... the... the... the kitchen is through here, 262 00:12:14,646 --> 00:12:16,213 so why don't I help you with these? 263 00:12:16,344 --> 00:12:18,041 - Please. - And, um... 264 00:12:18,172 --> 00:12:20,217 Bridget: Thank you. 265 00:12:20,348 --> 00:12:22,176 Peter: Just through here, around the corner. 266 00:12:22,306 --> 00:12:23,394 Bridget: Thanks. 267 00:12:23,525 --> 00:12:25,179 She seems nice. 268 00:12:25,309 --> 00:12:28,878 More than nice, I'd say lovely. 269 00:12:29,009 --> 00:12:31,185 That's the perfect word for the sweet farmer lady. 270 00:12:31,315 --> 00:12:32,577 Both: Lovely. 271 00:12:32,708 --> 00:12:34,057 [laughing] 272 00:12:34,188 --> 00:12:37,191 So I tried to stick to the brief as much as possible 273 00:12:37,321 --> 00:12:40,890 but your ideas were a little all over the place. 274 00:12:41,021 --> 00:12:44,851 I think Lake Yacht is a really solid jumping off point. 275 00:12:44,981 --> 00:12:46,940 And it was, 276 00:12:47,070 --> 00:12:49,464 but I just want to make sure The Catch 277 00:12:49,594 --> 00:12:51,727 feels like an extension of the El Dorado. 278 00:12:53,337 --> 00:12:57,733 By the way, Dad, have you given Dax any direction on the menu? 279 00:12:57,864 --> 00:13:01,041 I gave him full creative control. 280 00:13:01,171 --> 00:13:02,171 [notification alert] 281 00:13:03,695 --> 00:13:04,740 What's up? 282 00:13:04,871 --> 00:13:06,311 Oh, Brian's just giving me an update. 283 00:13:06,350 --> 00:13:07,221 Update on what? 284 00:13:07,351 --> 00:13:09,223 We're hosting a little gallery night 285 00:13:09,353 --> 00:13:11,393 to fundraise for scholarships to our pottery school. 286 00:13:11,486 --> 00:13:13,880 It gives us a chance to give back to the community 287 00:13:14,010 --> 00:13:15,359 and also allows for us 288 00:13:15,490 --> 00:13:17,579 to showcase some of our students' work. 289 00:13:17,709 --> 00:13:20,234 I have a piece there and I'm really proud of it. 290 00:13:20,364 --> 00:13:21,191 I think I could go pro. 291 00:13:21,322 --> 00:13:22,627 [laughs] 292 00:13:25,543 --> 00:13:26,980 Dinner is served. 293 00:13:27,110 --> 00:13:30,287 First, we have the smoked salmon crisps 294 00:13:30,418 --> 00:13:33,421 with capers and black pepper Boursin. 295 00:13:33,551 --> 00:13:37,425 Then, we have the frisee and carrot ribbon salad 296 00:13:37,555 --> 00:13:40,254 with za'atar lemon vinaigrette. 297 00:13:40,384 --> 00:13:43,170 And finally, and I think you're gonna like this one, 298 00:13:43,300 --> 00:13:50,177 caviar frites with trout roe and creme fraiche. 299 00:13:50,307 --> 00:13:53,223 And I'm sorry, what kind of salt was used on the salad? 300 00:13:53,354 --> 00:13:55,878 Only your favorite. 301 00:13:56,009 --> 00:13:58,663 Is that french fries with fish eggs? 302 00:13:58,794 --> 00:14:02,232 Uh, it's trout roe with... 303 00:14:02,363 --> 00:14:03,625 You know what, yeah. 304 00:14:03,755 --> 00:14:06,062 In layman's terms, that is exactly what that is. 305 00:14:06,193 --> 00:14:07,847 Right. 306 00:14:07,977 --> 00:14:09,297 All right. Well, should we dig in? 307 00:14:09,413 --> 00:14:11,198 Good. Enjoy. 308 00:14:11,328 --> 00:14:12,939 I'll just be back there. 309 00:14:17,900 --> 00:14:19,162 Ok. 310 00:14:19,293 --> 00:14:21,643 I can say confidently that I don't think our patrons 311 00:14:21,773 --> 00:14:24,298 are gonna want fish eggs on their french fries. 312 00:14:24,428 --> 00:14:26,039 I'm gonna have to second that. 313 00:14:26,169 --> 00:14:28,129 I don't even know what half these ingredients are. 314 00:14:29,825 --> 00:14:31,740 Dad, this is not what I had in mind. 315 00:14:31,871 --> 00:14:32,872 Ditto. 316 00:14:33,002 --> 00:14:35,048 This is all very... 317 00:14:35,178 --> 00:14:36,049 Fancy? 318 00:14:36,179 --> 00:14:37,354 Yeah. 319 00:14:37,485 --> 00:14:38,854 What Catch needs is the "wow" factor 320 00:14:38,878 --> 00:14:41,663 and this certainly has that. 321 00:14:41,793 --> 00:14:44,231 Is it too late to find another chef? 322 00:14:44,361 --> 00:14:47,016 One who cooks food people are familiar with? 323 00:14:47,147 --> 00:14:51,107 Honey, Dax is essential. He, he's a big name. 324 00:14:51,238 --> 00:14:53,893 He, he'll draw in the clientele that we need. 325 00:14:54,023 --> 00:14:57,722 Clientele we need? What do you mean? 326 00:14:57,853 --> 00:15:00,508 Is business not doing well? 327 00:15:00,638 --> 00:15:01,901 Business is, is fine, 328 00:15:02,031 --> 00:15:04,860 it just, it could, could be better. 329 00:15:04,991 --> 00:15:07,123 But, but that's why I hired Dax. 330 00:15:07,254 --> 00:15:09,560 He has a huge following. He gets lots of press. 331 00:15:09,691 --> 00:15:12,215 Yeah, but Dad, this is beautiful, it's elegant. 332 00:15:12,346 --> 00:15:14,565 But we can't serve this. 333 00:15:14,696 --> 00:15:16,480 This isn't a fine dining establishment. 334 00:15:16,611 --> 00:15:18,308 We can't really break his contract, 335 00:15:18,439 --> 00:15:21,181 I mean, backing out now would be, well... 336 00:15:21,311 --> 00:15:24,184 It's un, undoable. 337 00:15:24,314 --> 00:15:26,969 I need you to work with him, Liv. 338 00:15:29,058 --> 00:15:30,842 It's the only option we have. 339 00:15:34,063 --> 00:15:35,543 Ok. 340 00:15:35,673 --> 00:15:38,285 At least we know he's got a sense of humor. 341 00:15:40,243 --> 00:15:41,853 Dressing, anyone? 342 00:15:45,814 --> 00:15:47,772 Dax: I hate, I just hate it. 343 00:15:47,903 --> 00:15:48,686 Olivia: Hate them? 344 00:15:48,817 --> 00:15:50,427 What do you mean you hate them? 345 00:15:50,558 --> 00:15:53,604 Can we at least agree on black tie 346 00:15:53,735 --> 00:15:55,345 and like a six-month waitlist? 347 00:15:55,476 --> 00:15:56,912 [laughs] 348 00:15:57,043 --> 00:15:58,522 I hope you're kidding. 349 00:15:58,653 --> 00:15:59,915 Oh, I'm not kidding. 350 00:16:00,046 --> 00:16:02,048 I'm thinking elegance. 351 00:16:02,178 --> 00:16:04,702 There's a reason why a black tie, 352 00:16:04,833 --> 00:16:06,550 six-month waitlist type of place doesn't exist here. 353 00:16:06,574 --> 00:16:08,141 Ok. 354 00:16:08,271 --> 00:16:11,579 But if we make it good, I mean like really, really good, 355 00:16:11,709 --> 00:16:13,233 they'll get an appetite. 356 00:16:13,363 --> 00:16:16,976 Or, they'll be too scared to try it because it's super fancy 357 00:16:17,106 --> 00:16:18,562 and they don't recognize anything on the menu- 358 00:16:18,586 --> 00:16:19,761 I don't think so. 359 00:16:19,891 --> 00:16:21,173 So they'll avoid it and business will tank. 360 00:16:21,197 --> 00:16:23,025 I don't think so. 361 00:16:23,156 --> 00:16:24,505 I'll level with you, ok? 362 00:16:24,635 --> 00:16:25,680 Ok. 363 00:16:25,810 --> 00:16:28,596 My dad wanted Lake Yacht as the theme, 364 00:16:28,726 --> 00:16:29,945 and I told him, it's a no go. 365 00:16:30,076 --> 00:16:33,470 But, I do want to give him something along the same vein. 366 00:16:33,601 --> 00:16:34,994 Just, elevated. 367 00:16:36,473 --> 00:16:37,518 Uh-huh. 368 00:16:38,606 --> 00:16:40,695 I really don't want to be rude. 369 00:16:40,825 --> 00:16:43,219 That's what someone says right before they're rude. 370 00:16:43,350 --> 00:16:45,197 But, in my opinion, I think these designs are... 371 00:16:45,221 --> 00:16:46,221 Homey. 372 00:16:46,309 --> 00:16:47,310 Comforting. 373 00:16:47,441 --> 00:16:48,181 Classic. 374 00:16:48,311 --> 00:16:49,834 Mm. 375 00:16:49,965 --> 00:16:52,315 See, I was going to say kitschy, boring and ordinary. 376 00:16:54,187 --> 00:16:55,666 [sighs] 377 00:16:55,797 --> 00:17:01,324 Dax, this is not some downtown hotspot, ok? 378 00:17:01,455 --> 00:17:02,673 - Ok. - Ok. 379 00:17:02,804 --> 00:17:04,893 Wait, where're you going? 380 00:17:05,024 --> 00:17:06,503 Just, um... 381 00:17:15,295 --> 00:17:16,426 What are these? 382 00:17:16,557 --> 00:17:18,428 Oh, these are my designs. 383 00:17:18,559 --> 00:17:22,389 Oh, ok, so now you're the chef and the interior designer? 384 00:17:22,519 --> 00:17:24,652 Oh, well, I think it's only fair the interior designer 385 00:17:24,782 --> 00:17:26,219 has opinions on the menu, 386 00:17:26,349 --> 00:17:28,545 that the chef should have opinions on the interior design. 387 00:17:28,569 --> 00:17:31,180 Oh, this is all wrong. What is... 388 00:17:31,311 --> 00:17:33,182 No. No. 389 00:17:33,313 --> 00:17:35,010 No? I mean, this looks amazing. 390 00:17:35,141 --> 00:17:36,925 No. 391 00:17:37,056 --> 00:17:38,361 Dad? 392 00:17:38,492 --> 00:17:40,233 What's wrong? You ok? 393 00:17:41,364 --> 00:17:46,587 You remember that list of restaurant critics you sent me? 394 00:17:46,717 --> 00:17:50,591 The ones I told you to reach out to once the design was finished? 395 00:17:50,721 --> 00:17:54,856 I had some time and I put a few feelers out and guess what? 396 00:17:54,986 --> 00:17:57,467 Walter Gregson has just agreed to review us 397 00:17:57,598 --> 00:18:00,557 for his hometown hotspot series. 398 00:18:00,688 --> 00:18:06,215 Um, did you just say Walter Gregson? 399 00:18:06,346 --> 00:18:07,434 Who's Walter Gregson? 400 00:18:07,564 --> 00:18:09,566 He's coming here? 401 00:18:09,697 --> 00:18:12,526 He's only the biggest restaurant critic in North America. 402 00:18:13,570 --> 00:18:15,311 Wow. Yeah. 403 00:18:16,443 --> 00:18:17,183 This guy is a big deal. 404 00:18:17,313 --> 00:18:18,662 Yeah. 405 00:18:19,620 --> 00:18:23,145 I told him we had our new celebrity chef redoing our menu 406 00:18:23,276 --> 00:18:25,408 and he was all of a sudden very interested. 407 00:18:25,539 --> 00:18:26,583 Yeah, I'm sure. 408 00:18:26,714 --> 00:18:28,514 I didn't think he'd get back to me so quickly. 409 00:18:28,585 --> 00:18:30,587 Or that he'd want to stop by so quickly. 410 00:18:30,718 --> 00:18:33,242 How quickly is "so quickly?" 411 00:18:33,373 --> 00:18:34,548 [clears throat] A few days. 412 00:18:34,678 --> 00:18:36,898 Days? Did you say days? 413 00:18:37,028 --> 00:18:39,466 Ok, so we have a few days to get this place ready? 414 00:18:39,596 --> 00:18:41,511 Did you at all get a vibe that you could maybe 415 00:18:41,642 --> 00:18:45,602 push it like a couple days, maybe a year or two? 416 00:18:45,733 --> 00:18:48,146 I don't think that's an option because he's already confirmed, 417 00:18:48,170 --> 00:18:50,085 and backing out now would look... 418 00:18:50,216 --> 00:18:51,216 Bad, yeah. 419 00:18:51,304 --> 00:18:52,304 Right. 420 00:18:54,872 --> 00:18:58,093 But I have all the faith in the world in you two. 421 00:18:58,224 --> 00:18:59,050 Oh, good. 422 00:18:59,181 --> 00:19:00,269 You can do it. 423 00:19:01,140 --> 00:19:02,140 Right? 424 00:19:05,535 --> 00:19:07,058 Right? 425 00:19:07,189 --> 00:19:08,799 Yes, Dad. 426 00:19:10,540 --> 00:19:11,324 Right, Dax? 427 00:19:11,454 --> 00:19:13,152 Mm-hm. 428 00:19:13,282 --> 00:19:17,199 Don't worry. We... we can do it. 429 00:19:17,330 --> 00:19:18,896 Great. 430 00:19:19,027 --> 00:19:22,161 Then I will get out of your hair and let you two get to it. 431 00:19:22,291 --> 00:19:24,641 - Ok. - Ok. 432 00:19:26,382 --> 00:19:27,470 [exhales] 433 00:19:27,601 --> 00:19:28,776 Do you want to get some air? 434 00:19:28,906 --> 00:19:31,170 - Oh, air would be so good. - Ok. 435 00:19:38,742 --> 00:19:40,570 I mean, what are we supposed to do? 436 00:19:40,701 --> 00:19:43,399 A bad review from someone like this could sink this place. 437 00:19:43,530 --> 00:19:45,532 Yeah, it could. 438 00:19:45,662 --> 00:19:48,883 It's why I say we stick with my plan. 439 00:19:49,013 --> 00:19:51,494 Look, you're clearly very talented 440 00:19:51,625 --> 00:19:53,757 and Walter Gregson is really interested in you. 441 00:19:53,888 --> 00:19:56,804 So, what's the catch? 442 00:19:56,934 --> 00:19:59,937 Your father offered me a job and I took it. 443 00:20:00,068 --> 00:20:02,375 And my father's offer was far more superior 444 00:20:02,505 --> 00:20:04,551 than all the other offers you must have received, 445 00:20:04,681 --> 00:20:06,292 Mr. Celebrity Chef. 446 00:20:06,422 --> 00:20:09,338 Fine, yeah, this is a reset from my last job. 447 00:20:09,469 --> 00:20:10,489 What happened at your last job? 448 00:20:10,513 --> 00:20:12,428 I was let go. 449 00:20:12,559 --> 00:20:17,999 I got a bad review from a critic that was not fully deserved. 450 00:20:19,435 --> 00:20:20,697 Who gave you this bad review? 451 00:20:23,309 --> 00:20:24,309 Walter Gregson. 452 00:20:26,834 --> 00:20:29,924 Ah. So you're telling me that my dad hired 453 00:20:30,054 --> 00:20:33,319 the one chef Walter Gregson already doesn't like. 454 00:20:33,449 --> 00:20:37,192 Like I said, the review wasn't my fault 455 00:20:37,323 --> 00:20:39,803 and there was too many people, wanted too many things... 456 00:20:39,934 --> 00:20:41,283 And there was too many... 457 00:20:41,414 --> 00:20:42,632 Too many cooks in the kitchen? 458 00:20:44,504 --> 00:20:45,548 What are you doing? 459 00:20:45,679 --> 00:20:47,158 Looking up your review. 460 00:20:48,725 --> 00:20:50,553 "While the place is poorly managed, 461 00:20:50,684 --> 00:20:52,425 "the food is no better. 462 00:20:52,555 --> 00:20:54,731 "The food reflects Dax Hutton's usual flashy style 463 00:20:54,862 --> 00:20:56,864 "but lacks any inspiration." 464 00:21:00,171 --> 00:21:01,999 That was the kind of food management wanted, 465 00:21:02,130 --> 00:21:04,350 so that's the kind of food that I made. 466 00:21:04,480 --> 00:21:06,874 Which, in retrospect was a giant mistake. 467 00:21:07,004 --> 00:21:09,529 And it's one I'm not going to make again. 468 00:21:10,399 --> 00:21:14,969 Dax, we cannot get a review like this one. 469 00:21:15,099 --> 00:21:16,579 I mean, my dad would never admit this, 470 00:21:16,710 --> 00:21:20,366 but he put everything he had into this place 471 00:21:20,496 --> 00:21:22,281 after my mom passed. 472 00:21:22,411 --> 00:21:25,632 So, we gotta find a way to make this work. 473 00:21:25,762 --> 00:21:29,200 We need to create a space that's authentic, 474 00:21:29,331 --> 00:21:32,291 that Walter Gregson cannot help but fall in love with. 475 00:21:35,598 --> 00:21:37,121 I get it. 476 00:21:38,427 --> 00:21:39,472 Ok. 477 00:21:43,954 --> 00:21:45,478 Let's get to work. 478 00:21:47,480 --> 00:21:48,916 - Ok. - Ok. 479 00:21:53,181 --> 00:21:57,533 Black truffle duck confit with creme fraiche and caviar. 480 00:21:57,664 --> 00:21:58,795 You're gonna love it. 481 00:22:00,319 --> 00:22:01,581 No? 482 00:22:01,711 --> 00:22:03,104 You're not feeling that. 483 00:22:03,626 --> 00:22:05,324 Ok, ok. 484 00:22:06,760 --> 00:22:07,804 I have my signature dish, 485 00:22:07,935 --> 00:22:10,154 I mean this is... problem solved. 486 00:22:10,285 --> 00:22:11,634 Ok. 487 00:22:11,765 --> 00:22:15,377 Wild pacific, big eyed tuna poke with avocado crema 488 00:22:15,508 --> 00:22:17,553 and toasted orange zest. 489 00:22:17,684 --> 00:22:20,643 I dare you to say no. 490 00:22:20,774 --> 00:22:23,472 Do you have anything like grilled salmon? 491 00:22:23,603 --> 00:22:25,779 Or smoked ribs? 492 00:22:25,909 --> 00:22:27,694 Or chicken, roasted chicken? 493 00:22:27,824 --> 00:22:29,435 Simple. 494 00:22:29,565 --> 00:22:30,914 Nice, roasted chicken. 495 00:22:31,045 --> 00:22:32,481 Yeah. 496 00:22:32,612 --> 00:22:35,310 You just flew me out from New York to make roasted chicken. 497 00:22:35,441 --> 00:22:37,375 I feel like you could do a really good roasted chicken. 498 00:22:37,399 --> 00:22:39,227 You could make roasted chicken. 499 00:22:39,358 --> 00:22:41,316 Hold on, I got it, all right. 500 00:22:41,447 --> 00:22:42,448 Ok. 501 00:22:42,578 --> 00:22:43,599 You want to take a train to flavor-town? 502 00:22:43,623 --> 00:22:44,623 You ready? 503 00:22:44,711 --> 00:22:50,456 Simple, Chilean sea bass with palm puree, 504 00:22:50,586 --> 00:22:51,935 champagne truffle sauce... 505 00:22:52,066 --> 00:22:53,502 [laughs] Champagne truffle sauce. 506 00:22:53,633 --> 00:22:55,286 Yeah. 507 00:22:55,417 --> 00:22:56,984 How well do you know Crescent Lake? 508 00:22:57,114 --> 00:22:59,508 I... well, I don't know Crescent Lake. 509 00:22:59,639 --> 00:23:00,683 Exactly. 510 00:23:00,814 --> 00:23:02,250 Let's go. 511 00:23:02,381 --> 00:23:04,501 You need to get to know the area to cook for the area. 512 00:23:06,602 --> 00:23:07,602 So you... none of these? 513 00:23:07,647 --> 00:23:08,647 Olivia: No. 514 00:23:15,524 --> 00:23:16,743 What exactly is this? 515 00:23:16,873 --> 00:23:20,529 It's a Seattle style hot dog. Aka, sea-dog. 516 00:23:20,660 --> 00:23:22,792 - It's delicious, I promise. - Mmmhmm. 517 00:23:22,923 --> 00:23:26,840 Look, I'll try anything, 518 00:23:26,970 --> 00:23:28,494 but you gotta understand in New York, 519 00:23:28,624 --> 00:23:32,062 the hot dog is sacred and this thing has cream cheese on it. 520 00:23:32,193 --> 00:23:34,084 I know, but without it the other toppings don't shine. 521 00:23:34,108 --> 00:23:35,414 Just try it. 522 00:23:37,633 --> 00:23:38,808 Try it. 523 00:23:40,375 --> 00:23:41,637 For you. 524 00:23:48,470 --> 00:23:49,602 So? 525 00:23:49,732 --> 00:23:51,125 Oh, you want my opinion on it? 526 00:23:51,255 --> 00:23:52,605 Yeah. 527 00:23:52,735 --> 00:23:55,564 It wasn't what I was expecting. 528 00:23:55,695 --> 00:23:57,566 But you're right, 529 00:23:57,697 --> 00:23:59,612 cream cheese kind of makes 530 00:23:59,742 --> 00:24:03,659 the grilled onions and the jalapeños kind of sing. 531 00:24:03,790 --> 00:24:04,790 I told you. 532 00:24:04,878 --> 00:24:05,705 Yeah. 533 00:24:05,835 --> 00:24:07,054 So, you'd say you liked it? 534 00:24:07,184 --> 00:24:10,579 I'd say, it's surprisingly not terrible. 535 00:24:10,710 --> 00:24:12,233 That's it? 536 00:24:12,363 --> 00:24:15,628 The sauerkraut and brown mustard are a little intense. 537 00:24:15,758 --> 00:24:18,544 But I get it, I feel you. 538 00:24:18,674 --> 00:24:19,849 I feel you, Seattle. 539 00:24:19,980 --> 00:24:21,155 I get the charm. 540 00:24:21,285 --> 00:24:23,331 I want something like this on the menu. 541 00:24:25,246 --> 00:24:26,856 That is what you're up to. 542 00:24:26,987 --> 00:24:28,510 No. 543 00:24:28,641 --> 00:24:32,906 I didn't say this exactly, but, you know, an elevated version. 544 00:24:33,036 --> 00:24:35,386 I don't do street food. 545 00:24:35,517 --> 00:24:38,694 Then I guess you'll have to make an exception this time. 546 00:24:38,825 --> 00:24:40,740 You're trouble. 547 00:24:42,524 --> 00:24:44,526 All right. 548 00:24:44,657 --> 00:24:48,443 I'll consider it, if you consider silk napkins. 549 00:24:48,574 --> 00:24:49,618 We can't do silk, 550 00:24:49,749 --> 00:24:50,900 the maintenance on it is too costly 551 00:24:50,924 --> 00:24:52,795 and it's not durable enough. 552 00:24:52,926 --> 00:24:56,451 But, I will agree to a high-end alternative. 553 00:24:58,758 --> 00:25:00,934 I am a hard no on granite floors. 554 00:25:03,023 --> 00:25:04,459 I could compromise on that. 555 00:25:04,590 --> 00:25:05,590 Good. 556 00:25:07,331 --> 00:25:08,331 Don't get used to this. 557 00:25:08,419 --> 00:25:09,638 [laughs] 558 00:25:13,337 --> 00:25:15,905 What's with the heart locket? Your sister has that too. 559 00:25:16,036 --> 00:25:17,559 What's inside? 560 00:25:17,690 --> 00:25:20,867 I have no idea, actually. 561 00:25:20,997 --> 00:25:23,062 My mother gave them to my sister and I when we were really little 562 00:25:23,086 --> 00:25:25,132 with hidden messages inside, 563 00:25:25,262 --> 00:25:27,090 but the key has since been misplaced, 564 00:25:27,221 --> 00:25:29,179 so until it reappears, 565 00:25:29,310 --> 00:25:32,139 I'm wearing a mystery around my neck. 566 00:25:32,269 --> 00:25:34,402 I am very curious to what's in there. 567 00:25:34,533 --> 00:25:35,795 Me too. 568 00:25:37,100 --> 00:25:39,059 Thank you. 569 00:25:39,189 --> 00:25:41,540 It looks like there's some menu changes really happening. 570 00:25:41,670 --> 00:25:43,193 Yes, there are. 571 00:25:43,324 --> 00:25:46,501 Hey, you wouldn't care to stay for dinner, would you? 572 00:25:46,632 --> 00:25:49,112 I mean, you're already here. 573 00:25:49,243 --> 00:25:50,897 I wouldn't want to impose. 574 00:25:51,027 --> 00:25:52,986 Oh! Are you ok? 575 00:25:53,116 --> 00:25:55,858 It's no bother. I always make extra. 576 00:25:55,989 --> 00:25:57,120 Then I'd love to. 577 00:25:57,251 --> 00:25:58,034 Great. 578 00:25:58,165 --> 00:25:59,165 Ok. 579 00:26:00,428 --> 00:26:01,603 Hey. 580 00:26:01,734 --> 00:26:04,084 Oh, Bridget, thank you for doing another trip. 581 00:26:04,214 --> 00:26:06,739 It's really not a problem at all. 582 00:26:06,869 --> 00:26:08,262 Dax, you'll stay for dinner right, 583 00:26:08,392 --> 00:26:10,307 I'm making my world famous ribs. 584 00:26:10,438 --> 00:26:11,438 Well, I... 585 00:26:11,526 --> 00:26:12,788 I insist. 586 00:26:14,181 --> 00:26:15,574 The more the merrier. 587 00:26:16,531 --> 00:26:17,967 The more the merrier. 588 00:26:18,098 --> 00:26:20,535 I mean... I'll stay. 589 00:26:20,666 --> 00:26:21,754 Great! 590 00:26:22,972 --> 00:26:27,107 So, Dax, I heard you went to the spring fair today. 591 00:26:27,237 --> 00:26:28,237 It's the best, right? 592 00:26:28,282 --> 00:26:33,026 Yeah, it was, um... It was inspiring. 593 00:26:33,156 --> 00:26:34,723 He had a sea-dog. 594 00:26:34,854 --> 00:26:35,855 Oh, so good. 595 00:26:37,813 --> 00:26:43,036 So, did we land on menu and design? 596 00:26:43,166 --> 00:26:46,387 I'd say we're off to a good start. 597 00:26:46,517 --> 00:26:47,954 I would agree. 598 00:26:48,084 --> 00:26:49,172 Great. 599 00:26:49,303 --> 00:26:50,347 Pass the wine. 600 00:26:50,478 --> 00:26:51,566 [laughs] 601 00:26:51,697 --> 00:26:52,828 Oh, sorry. 602 00:26:52,959 --> 00:26:53,959 Here, I'll get it. 603 00:26:55,962 --> 00:26:57,833 Pass him the wine, if you would like? 604 00:26:59,966 --> 00:27:01,620 Thanks. 605 00:27:01,750 --> 00:27:06,929 Mr. Adler, your ribs, delicious. 606 00:27:07,060 --> 00:27:07,756 Oh yeah. 607 00:27:07,887 --> 00:27:09,628 Come on now, it's Peter. 608 00:27:09,758 --> 00:27:12,065 Yes, sir. 609 00:27:12,195 --> 00:27:13,893 I mean, Peter. 610 00:27:14,023 --> 00:27:18,158 The trick to the ribs is long, slow smoking 611 00:27:18,288 --> 00:27:20,116 with at least four different kinds of wood. 612 00:27:20,247 --> 00:27:21,247 Mm. 613 00:27:21,291 --> 00:27:22,031 What's in the sauce? 614 00:27:22,162 --> 00:27:23,163 Ah. 615 00:27:23,293 --> 00:27:26,862 That's a family secret. 616 00:27:26,993 --> 00:27:28,951 Little brown sugar, 617 00:27:29,082 --> 00:27:32,825 sprinkle of chili and crushed pineapple. 618 00:27:32,955 --> 00:27:34,043 That's it! 619 00:27:34,174 --> 00:27:35,436 The crushed pineapple. 620 00:27:35,566 --> 00:27:39,788 It gives it that sticky sweet flavor and texture. 621 00:27:39,919 --> 00:27:42,748 Oh, that's smart. That's a good combo. 622 00:27:42,878 --> 00:27:45,838 Liv calls is the Catch Twist. 623 00:27:48,014 --> 00:27:51,147 We used to put it on everything, back in the day. 624 00:27:51,278 --> 00:27:52,148 Everything. 625 00:27:52,279 --> 00:27:54,324 [laughing] 626 00:27:54,455 --> 00:27:57,501 Dax: I don't blame you. You should sell that sauce. 627 00:27:58,285 --> 00:28:00,243 [birds cawing] 628 00:28:00,374 --> 00:28:03,507 So, yesterday when you said capture the essence, 629 00:28:03,638 --> 00:28:04,944 you meant... 630 00:28:06,249 --> 00:28:08,425 Oh, I think I nailed it. Yeah. 631 00:28:08,556 --> 00:28:12,516 And this is all inspired by the spring fair? 632 00:28:12,647 --> 00:28:13,996 The color pallet was. 633 00:28:14,127 --> 00:28:16,172 Ah, ok. 634 00:28:16,303 --> 00:28:18,348 That's a step. 635 00:28:19,698 --> 00:28:22,831 I just thought that we were blending upscale and homey. 636 00:28:23,702 --> 00:28:24,528 I did. 637 00:28:24,659 --> 00:28:26,226 Oh. 638 00:28:26,356 --> 00:28:29,708 I used white flour instead of organic quinoa flour. 639 00:28:29,838 --> 00:28:30,838 Ok. 640 00:28:36,323 --> 00:28:37,672 It's good. 641 00:28:39,239 --> 00:28:40,370 What? 642 00:28:40,501 --> 00:28:41,589 You know what? 643 00:28:41,720 --> 00:28:43,219 Let's just pause on the menu for a beat 644 00:28:43,243 --> 00:28:44,592 and get started on the design. 645 00:28:44,723 --> 00:28:45,985 Come on! 646 00:28:47,160 --> 00:28:48,160 You... 647 00:28:50,511 --> 00:28:53,166 So, I've narrowed down the colors for the accents. 648 00:28:53,296 --> 00:28:56,865 You wanted neutrals, I wanted something more rich. 649 00:28:56,996 --> 00:28:59,128 So, I picked colors that were solidly in the middle. 650 00:28:59,259 --> 00:29:00,259 Mmmhmm. 651 00:29:00,347 --> 00:29:01,478 And like we agreed, 652 00:29:01,609 --> 00:29:04,177 all of the final decisions are made together. 653 00:29:04,307 --> 00:29:11,662 So, sand dune cladding or walnut? 654 00:29:12,968 --> 00:29:13,839 Sand dune. 655 00:29:13,969 --> 00:29:15,318 Ok. That was easy. 656 00:29:17,146 --> 00:29:24,501 Now, sand dune or cherry wood? 657 00:29:24,632 --> 00:29:27,678 Yeah, it's kind of heavy, I get that. 658 00:29:27,809 --> 00:29:29,115 Maybe as a stain? 659 00:29:29,245 --> 00:29:31,508 Oh. Yeah. 660 00:29:31,639 --> 00:29:33,119 I kind of like a cherry wood stain. 661 00:29:33,249 --> 00:29:34,294 All right. 662 00:29:34,424 --> 00:29:36,165 I think that's the winner. 663 00:29:36,296 --> 00:29:38,298 Still understated, but it's... 664 00:29:39,386 --> 00:29:41,083 - Still elegant. - Yeah. 665 00:29:43,956 --> 00:29:46,262 And it won't overshadow that landscape. 666 00:29:55,228 --> 00:29:57,273 Wow. 667 00:29:57,404 --> 00:29:58,666 It's beautiful. 668 00:29:58,797 --> 00:30:00,146 Yeah. 669 00:30:01,712 --> 00:30:05,194 I mean, this is the star of the show. 670 00:30:05,325 --> 00:30:09,416 No matter how good the food is or how on point the decor. 671 00:30:09,546 --> 00:30:12,767 People will always want to come to this place for this. 672 00:30:12,898 --> 00:30:16,249 Olivia: Yeah. Exactly. 673 00:30:16,379 --> 00:30:17,990 Dax: Amazing. 674 00:30:18,991 --> 00:30:19,991 [scoffs] 675 00:30:21,167 --> 00:30:22,777 What? 676 00:30:23,952 --> 00:30:26,085 It's just funny. 677 00:30:26,215 --> 00:30:31,046 What you notice when you finally stop and slow down. 678 00:30:31,177 --> 00:30:32,047 It's amazing. 679 00:30:32,178 --> 00:30:33,309 Yeah. 680 00:30:34,833 --> 00:30:37,792 Yeah, it really is. 681 00:30:42,144 --> 00:30:45,060 Well, now we get to speed up again. 682 00:30:45,191 --> 00:30:46,191 ♪ 683 00:30:46,279 --> 00:30:47,280 No. 684 00:30:47,410 --> 00:30:48,455 [laughs] 685 00:30:48,585 --> 00:30:50,065 Let's get started. 686 00:30:50,196 --> 00:30:51,240 Come on! 687 00:30:51,371 --> 00:30:59,371 ♪ 688 00:31:06,299 --> 00:31:14,299 ♪ 689 00:31:26,362 --> 00:31:34,362 ♪ 690 00:31:35,241 --> 00:31:43,241 ♪ 691 00:31:51,518 --> 00:31:54,825 I am so happy my dad's letting me do this. 692 00:31:56,523 --> 00:31:57,916 Cheers to that. 693 00:31:59,613 --> 00:32:00,933 And once we finish the dining area 694 00:32:00,962 --> 00:32:03,834 we can give our bar a little makeover. 695 00:32:06,228 --> 00:32:07,360 What? 696 00:32:07,490 --> 00:32:08,970 What is this? 697 00:32:11,103 --> 00:32:13,932 Oh, my gosh. This was my mom's. 698 00:32:14,062 --> 00:32:15,890 I wonder how it got here. 699 00:32:17,109 --> 00:32:18,284 Oh! 700 00:32:25,465 --> 00:32:27,336 Is that you? 701 00:32:27,467 --> 00:32:30,731 Yeah, it is. 702 00:32:30,861 --> 00:32:33,125 We were pretty adorable, huh? 703 00:32:33,255 --> 00:32:34,343 Yeah. 704 00:32:34,474 --> 00:32:35,954 That's my mom. 705 00:32:37,999 --> 00:32:39,000 Sandra. 706 00:32:40,306 --> 00:32:41,307 Aw. 707 00:32:46,486 --> 00:32:49,141 Oh, my gosh. 708 00:32:49,271 --> 00:32:51,882 It's mom's take out menus. 709 00:32:52,013 --> 00:32:53,667 She would get these wherever she went 710 00:32:53,797 --> 00:32:57,062 and she'd cross off the menu item she tried. 711 00:32:57,192 --> 00:32:58,759 And she had a rating system. 712 00:32:58,889 --> 00:33:00,456 So, the heart meant she loved it, 713 00:33:00,587 --> 00:33:02,695 the star meant she thought other people would like it, 714 00:33:02,719 --> 00:33:03,982 and then the red X... 715 00:33:04,112 --> 00:33:05,374 She didn't like it so much. 716 00:33:05,505 --> 00:33:06,854 [laughs] Exactly. 717 00:33:08,377 --> 00:33:10,031 Oh, man. I loved this place. 718 00:33:10,162 --> 00:33:12,468 Their tochos were so good. 719 00:33:12,599 --> 00:33:15,471 Did you just say "tochos?" 720 00:33:15,602 --> 00:33:18,387 Tater tot nachos. 721 00:33:18,518 --> 00:33:20,520 They're amazing. 722 00:33:20,650 --> 00:33:23,175 We don't have these in New York. 723 00:33:23,305 --> 00:33:25,351 Oh, yeah. 724 00:33:25,481 --> 00:33:28,876 This is the old diner by the fish market. 725 00:33:29,007 --> 00:33:32,358 They were so good until they sold to a chain. 726 00:33:32,488 --> 00:33:35,013 Oh, this one. 727 00:33:35,143 --> 00:33:37,363 They had the best burgers in town, 728 00:33:39,930 --> 00:33:41,889 then they became a brunch spot. 729 00:33:43,673 --> 00:33:46,894 Stuffed blue cheese salmon burger 730 00:33:47,025 --> 00:33:50,376 with grilled onions and a fried pickle! 731 00:33:50,506 --> 00:33:52,291 Mm-hm. That one was... 732 00:33:52,421 --> 00:33:53,814 [laughs] 733 00:33:53,944 --> 00:33:56,208 You know this is the most comprehensive culinary history 734 00:33:56,338 --> 00:33:58,340 of Crescent Lake you're probably ever going to get. 735 00:33:58,471 --> 00:34:01,126 Some of these are 20 years old. Amazing. 736 00:34:01,256 --> 00:34:05,217 Do you mind if I hang onto these for a little bit? 737 00:34:05,347 --> 00:34:06,957 Yeah, sure. 738 00:34:07,088 --> 00:34:09,003 I'll give them back, I promise, 739 00:34:09,134 --> 00:34:10,526 I just, these are incredible. 740 00:34:10,657 --> 00:34:12,180 Whatever you need, Mr. Chef. 741 00:34:12,311 --> 00:34:13,311 Thank you. 742 00:34:13,399 --> 00:34:15,836 Now, we paint. 743 00:34:23,539 --> 00:34:29,763 So, when you said "catch twist" you meant... 744 00:34:29,893 --> 00:34:32,070 Something unique to this place. 745 00:34:32,200 --> 00:34:34,246 To my family, to you, 746 00:34:34,376 --> 00:34:36,944 you know, something to really make it ours. 747 00:34:37,075 --> 00:34:38,075 Ok. 748 00:34:39,468 --> 00:34:42,993 Oh you, you missed a spot. 749 00:34:43,124 --> 00:34:43,994 I did not. 750 00:34:44,125 --> 00:34:44,560 Oh, you did. 751 00:34:44,691 --> 00:34:46,040 Where? 752 00:34:46,693 --> 00:34:48,608 Right there. 753 00:34:48,738 --> 00:34:50,499 Okay, well, you just pointed to the whole thing, so. 754 00:34:50,523 --> 00:34:52,220 Yeah, you're not a very good stainer. 755 00:34:52,351 --> 00:34:55,005 All right. You know what? I think you missed a spot. 756 00:34:55,136 --> 00:34:55,615 Yeah? 757 00:34:55,745 --> 00:34:57,965 Yeah. Right there. 758 00:34:58,096 --> 00:34:59,116 Actually, a bunch of spots, 759 00:34:59,140 --> 00:35:00,465 it looks like you missed that spot too 760 00:35:00,489 --> 00:35:02,709 as well as that one and then that one. 761 00:35:02,839 --> 00:35:03,666 This is my favorite space suit. 762 00:35:03,797 --> 00:35:05,668 [laughing] 763 00:35:05,799 --> 00:35:08,193 - En garde. - En garde. 764 00:35:08,323 --> 00:35:09,890 [laughing] 765 00:35:10,020 --> 00:35:11,544 Oh! You're gonna pay for that one. 766 00:35:11,674 --> 00:35:12,674 Olivia: Jab! 767 00:35:12,762 --> 00:35:15,461 Hey, what's going on here? 768 00:35:15,591 --> 00:35:17,376 - Uh, just painting. - Nothing. 769 00:35:17,506 --> 00:35:19,508 Uh-huh. 770 00:35:19,639 --> 00:35:21,279 Well, the new light fixtures just arrived, 771 00:35:21,380 --> 00:35:22,531 do you want me to bring them in? 772 00:35:22,555 --> 00:35:24,513 Oh, no, it's ok. We can grab them. 773 00:35:24,644 --> 00:35:27,125 Hey, you ok? 774 00:35:29,127 --> 00:35:30,258 Yeah. 775 00:35:30,389 --> 00:35:32,434 Our caterer for the pottery show just bailed. 776 00:35:32,565 --> 00:35:34,219 Oh, no. 777 00:35:34,349 --> 00:35:37,439 And I'm scrambling to find somebody in literally 48 hours. 778 00:35:37,570 --> 00:35:39,137 Oh, I'm sorry. 779 00:35:45,665 --> 00:35:46,405 What? 780 00:35:46,535 --> 00:35:47,536 Well... 781 00:35:48,668 --> 00:35:50,017 What about Dax? 782 00:35:50,800 --> 00:35:52,411 What about Dax? 783 00:35:52,541 --> 00:35:54,064 Well, it could be a good trial run? 784 00:35:54,195 --> 00:35:56,415 Could test some recipes on a smaller audience, 785 00:35:56,545 --> 00:35:57,590 see how they're received. 786 00:35:57,720 --> 00:35:59,418 That's actually not a bad idea. 787 00:35:59,548 --> 00:36:03,596 A trial run for Walter Gregson. 788 00:36:03,726 --> 00:36:04,553 Actually, that couldn't hurt. 789 00:36:04,684 --> 00:36:06,555 Uh-huh. 790 00:36:06,686 --> 00:36:08,209 Oh my gosh, Dax, you're a lifesaver. 791 00:36:08,340 --> 00:36:10,124 I'll email you all the info right away. Ok? 792 00:36:13,388 --> 00:36:14,388 Thanks. 793 00:36:14,781 --> 00:36:18,393 You know, this does mean, you're my new sous chef. 794 00:36:18,524 --> 00:36:19,655 - Oh, does it? - Yeah. 795 00:36:20,482 --> 00:36:21,482 Can't wait. 796 00:36:24,443 --> 00:36:26,793 Olivia: Another one done. 797 00:36:26,923 --> 00:36:28,664 Ok. 798 00:36:30,492 --> 00:36:31,363 What's wrong? 799 00:36:31,493 --> 00:36:32,886 Oh, nothing. 800 00:36:33,016 --> 00:36:35,932 I just, there's just a lot riding on this fundraiser. 801 00:36:36,063 --> 00:36:37,649 We want to make sure we can continue to give back 802 00:36:37,673 --> 00:36:40,589 to the community, you know? 803 00:36:40,720 --> 00:36:44,289 Well, sounds like I need to be using my fancy handwriting. 804 00:36:44,419 --> 00:36:46,204 [laughs] 805 00:36:46,334 --> 00:36:48,554 Yes, that's exactly what we need. 806 00:36:48,684 --> 00:36:50,338 Item tags no one can read. 807 00:36:50,469 --> 00:36:52,340 [laughing] 808 00:36:52,471 --> 00:36:53,471 Like a little... 809 00:36:53,559 --> 00:36:55,387 [phone buzzes] 810 00:36:55,517 --> 00:36:57,693 Oh, sorry, it's my boss. 811 00:36:57,824 --> 00:36:59,826 Jasmine, hi. 812 00:36:59,956 --> 00:37:02,437 Olivia, darling, sorry to call so late. 813 00:37:02,568 --> 00:37:04,091 Are you sitting down? 814 00:37:04,222 --> 00:37:05,353 No, why? 815 00:37:05,484 --> 00:37:06,746 You might want to. 816 00:37:06,876 --> 00:37:08,835 We landed the Skylyn! 817 00:37:08,965 --> 00:37:11,751 Jasmine: I'll email over everything now. They are ready to work. 818 00:37:13,100 --> 00:37:16,277 Oh, I thought the start date wasn't for three weeks? 819 00:37:16,408 --> 00:37:18,453 It's all in the brief I'm sending over. 820 00:37:18,584 --> 00:37:20,518 Jasmine: You might have to cut your trip short, a bit. 821 00:37:20,542 --> 00:37:22,718 I can't cut my trip short, Jasmine. 822 00:37:22,849 --> 00:37:24,677 It's part of being a partner 823 00:37:24,807 --> 00:37:27,201 in the most sought-after design firm in the country. 824 00:37:27,332 --> 00:37:29,899 Jasmine: Oh, and we landed a huge new designer, Kenzie Rob. 825 00:37:30,030 --> 00:37:32,598 Have you heard of her? She's perfect for the Skylyn. 826 00:37:32,728 --> 00:37:34,600 Oh, I gotta go, see you Monday. 827 00:37:34,730 --> 00:37:35,730 Oh... 828 00:37:42,564 --> 00:37:43,564 [notification alert] 829 00:37:52,400 --> 00:37:53,662 What? 830 00:37:53,793 --> 00:37:56,274 No, this design is all wrong. 831 00:38:02,410 --> 00:38:03,193 Hey. 832 00:38:03,324 --> 00:38:04,324 Hi. 833 00:38:05,195 --> 00:38:08,677 Fabric for curtains, which do you prefer? 834 00:38:08,808 --> 00:38:10,288 I like the one on the left. 835 00:38:12,638 --> 00:38:14,596 That was my choice as well. 836 00:38:16,685 --> 00:38:19,035 Great minds think alike. 837 00:38:19,166 --> 00:38:23,736 So, my designer, my chef, what's on deck today? 838 00:38:23,866 --> 00:38:25,607 Well, Dax is doing the appetizers 839 00:38:25,738 --> 00:38:27,870 for Abby's pottery fundraiser, 840 00:38:28,001 --> 00:38:30,001 so I was thinking we could head down to the studio, 841 00:38:30,046 --> 00:38:31,526 get a feel for the space 842 00:38:31,657 --> 00:38:33,528 and then maybe pick out some pieces for Catch. 843 00:38:33,659 --> 00:38:35,182 You're the boss. 844 00:38:36,139 --> 00:38:36,531 All right. 845 00:38:36,662 --> 00:38:37,663 - Later. - Bye. 846 00:38:43,582 --> 00:38:45,758 Do you travel a lot for work? 847 00:38:45,888 --> 00:38:49,370 Yeah, well, I have, in the past. 848 00:38:49,501 --> 00:38:51,981 I bet that's hard on a relationship. 849 00:38:52,112 --> 00:38:54,636 Well, I have one relationship to maintain 850 00:38:54,767 --> 00:38:57,291 and that's my restaurant. 851 00:38:57,422 --> 00:39:00,729 Anything else has to come second. 852 00:39:00,860 --> 00:39:03,471 I totally get that. 853 00:39:03,602 --> 00:39:06,344 Relationships just take up so much time. 854 00:39:06,474 --> 00:39:07,301 And energy. 855 00:39:07,432 --> 00:39:08,607 Yeah. 856 00:39:08,737 --> 00:39:10,062 Energy that ends up taking away from work. 857 00:39:10,086 --> 00:39:11,479 And it makes the work suffer. 858 00:39:11,610 --> 00:39:12,698 Mm-hm. 859 00:39:12,828 --> 00:39:15,483 Which is why I am taking a dating break. 860 00:39:17,050 --> 00:39:19,879 It's always good to do, once in a while. 861 00:39:20,009 --> 00:39:22,011 Get all that time and energy back. 862 00:39:22,142 --> 00:39:23,361 Exactly. 863 00:39:23,491 --> 00:39:24,491 [notification alert] 864 00:39:38,114 --> 00:39:40,813 So, we're here for you to see the space 865 00:39:40,943 --> 00:39:43,337 and for us to pick out some dish-ware. 866 00:39:43,468 --> 00:39:44,556 Hey, guys. 867 00:39:44,686 --> 00:39:46,732 I've got your stations all set up. 868 00:39:46,862 --> 00:39:47,646 Our what? 869 00:39:47,776 --> 00:39:49,038 Come on! 870 00:39:49,169 --> 00:39:51,476 Uh, Abs, are you sure we couldn't just buy some pieces 871 00:39:51,606 --> 00:39:53,652 you've already made? 872 00:39:53,782 --> 00:39:55,523 You could, but this is more fun. 873 00:39:55,654 --> 00:39:56,654 [chuckles] 874 00:39:58,265 --> 00:39:59,397 Ok. 875 00:40:00,963 --> 00:40:02,835 So to start, 876 00:40:02,965 --> 00:40:04,445 make sure both of your machines 877 00:40:04,576 --> 00:40:06,969 are turned on on the right-hand side. 878 00:40:07,100 --> 00:40:08,643 And make sure both of your hands are wet, 879 00:40:08,667 --> 00:40:10,625 using your water bowl. 880 00:40:10,756 --> 00:40:12,584 Start to pump the wheel quickly, 881 00:40:12,714 --> 00:40:14,499 we're trying to loosen up the clay. 882 00:40:16,544 --> 00:40:19,852 And as you pump, push the clay forward. 883 00:40:22,507 --> 00:40:23,986 [laughs] 884 00:40:24,117 --> 00:40:26,554 There you go, that looks great. 885 00:40:26,685 --> 00:40:29,427 When the clay is loosened up, we call it complies, 886 00:40:29,557 --> 00:40:31,037 you can either continue to raise it up 887 00:40:31,080 --> 00:40:32,604 into something like a vase, 888 00:40:32,734 --> 00:40:36,042 or push it down for a bowl or a cup. 889 00:40:36,172 --> 00:40:37,783 The trick is to keep the clay moving 890 00:40:37,913 --> 00:40:39,741 so it doesn't dry prematurely. 891 00:40:39,872 --> 00:40:40,872 Got it? 892 00:40:42,962 --> 00:40:44,006 - Got it. - Got it. 893 00:40:44,137 --> 00:40:45,225 Ok, great. 894 00:40:45,355 --> 00:40:46,835 I'll be just over here if you need me. 895 00:40:50,056 --> 00:40:51,536 I don't got it. 896 00:40:51,666 --> 00:40:52,711 Neither do I. 897 00:40:52,841 --> 00:40:54,582 She lost me at "get your hands wet." 898 00:40:54,713 --> 00:40:56,366 I don't, I don't know. 899 00:41:04,374 --> 00:41:05,374 What? 900 00:41:06,681 --> 00:41:08,291 Is that your focus face? 901 00:41:09,728 --> 00:41:10,748 I don't have a focus face. 902 00:41:10,772 --> 00:41:13,340 Oh, you have a focus face. 903 00:41:14,863 --> 00:41:15,863 I don't look like that. 904 00:41:15,951 --> 00:41:17,910 [chuckles] 905 00:41:18,040 --> 00:41:21,609 Ok, fine, well if that's mine then this is yours. 906 00:41:21,740 --> 00:41:23,655 [laughter] 907 00:41:25,004 --> 00:41:26,092 Yeah. 908 00:41:26,222 --> 00:41:27,678 I have never made that face in my life. 909 00:41:27,702 --> 00:41:28,486 Yes, you have. 910 00:41:28,616 --> 00:41:29,724 You were literally just doing it. 911 00:41:29,748 --> 00:41:31,010 I look nothing like that. 912 00:41:31,140 --> 00:41:33,752 [laughter] 913 00:41:33,882 --> 00:41:34,946 You're gonna charm all the ladies with that face. 914 00:41:34,970 --> 00:41:36,885 This? 915 00:41:37,016 --> 00:41:38,713 - Yeah. - Like that. 916 00:41:38,844 --> 00:41:40,933 You two are having way too much fun over here. 917 00:41:41,063 --> 00:41:44,589 Are we almost ready to get those pieces into the kiln, 918 00:41:44,719 --> 00:41:47,809 or is this just a practice round? 919 00:41:48,767 --> 00:41:49,768 - Practice. - Practice. 920 00:41:49,898 --> 00:41:51,485 Okay, well, you let me know when you're ready 921 00:41:51,509 --> 00:41:53,206 to take the next step. 922 00:41:57,210 --> 00:41:58,820 I think we should probably just buy 923 00:41:58,951 --> 00:42:01,127 some of Abby's pieces for Catch. 924 00:42:01,257 --> 00:42:02,931 Oh, wait, so you're saying you wouldn't serve 925 00:42:02,955 --> 00:42:07,002 my award winning summer salad in this? 926 00:42:07,133 --> 00:42:09,962 Uh, no, I'm sorry. I would not. 927 00:42:10,092 --> 00:42:11,243 Whatever, I'm holding out hopes 928 00:42:11,267 --> 00:42:13,226 this might be like a centerpiece or something. 929 00:42:13,356 --> 00:42:14,967 Don't hold your breath. 930 00:42:16,838 --> 00:42:18,448 [notification alert] 931 00:42:26,848 --> 00:42:30,548 Well, it looks like this is the best we're gonna do. 932 00:42:30,678 --> 00:42:32,071 Should we get these into the kiln? 933 00:42:32,201 --> 00:42:33,812 Lead the way. 934 00:42:38,251 --> 00:42:39,818 Yeah, so these are better than ours. 935 00:42:39,948 --> 00:42:41,167 Yeah. Ours aren't even close. 936 00:42:41,297 --> 00:42:42,995 [chuckles] 937 00:42:43,125 --> 00:42:45,084 We should probably buy some of Abby's pieces. 938 00:42:45,214 --> 00:42:48,000 What? Accept defeat? 939 00:42:48,130 --> 00:42:50,263 I don't think we have another option. 940 00:42:50,393 --> 00:42:52,744 Anything catch your eye? 941 00:42:52,874 --> 00:42:54,572 Yeah, can you make us a dozen of these? 942 00:42:54,702 --> 00:42:56,443 Excellent choice, I'll get to work. 943 00:42:56,574 --> 00:42:57,749 Thanks. 944 00:42:59,098 --> 00:43:01,927 So, I gotta go work on the recipes for tomorrow. 945 00:43:02,057 --> 00:43:03,057 Mm-hm. 946 00:43:03,145 --> 00:43:07,541 Do you want to come, taste test? 947 00:43:07,672 --> 00:43:10,022 Yeah, I'd love that. 948 00:43:10,152 --> 00:43:12,111 Let me just see if Abby needs help cleaning up 949 00:43:12,241 --> 00:43:13,025 and I'll meet you there? 950 00:43:13,155 --> 00:43:14,155 Ok. 951 00:43:16,811 --> 00:43:19,945 My baby sister finally letting herself have fun for once. 952 00:43:20,075 --> 00:43:21,903 What? I have fun. 953 00:43:22,034 --> 00:43:24,253 I haven't seen you smile like that in a while. 954 00:43:24,384 --> 00:43:27,300 Like that, that smile! I've missed that smile. 955 00:43:27,430 --> 00:43:28,475 [laughs] 956 00:43:28,606 --> 00:43:30,782 You guys kind of make a great team. 957 00:43:30,912 --> 00:43:33,872 Ok. I need to get back to work. 958 00:43:34,002 --> 00:43:35,961 He seems like a great guy, Liv. 959 00:43:36,091 --> 00:43:38,006 And he's cute, and he can cook. 960 00:43:38,137 --> 00:43:40,008 Bye, Abby. 961 00:43:40,139 --> 00:43:41,619 [sighs] 962 00:43:45,144 --> 00:43:53,144 ♪ 963 00:44:00,072 --> 00:44:03,945 ♪ 964 00:44:04,076 --> 00:44:07,383 ♪ 965 00:44:07,514 --> 00:44:09,951 [phone chimes] 966 00:44:10,082 --> 00:44:11,082 Hey. 967 00:44:12,824 --> 00:44:15,043 [phone chimes] 968 00:44:15,174 --> 00:44:16,479 Hey, Nancy. 969 00:44:16,610 --> 00:44:18,133 You've had an offer. 970 00:44:18,264 --> 00:44:19,569 I have? 971 00:44:19,700 --> 00:44:21,373 Nancy: Yes. There's this trendy new tapas bar 972 00:44:21,397 --> 00:44:22,548 opening in the South Village. 973 00:44:22,572 --> 00:44:23,965 They just fired their last chef 974 00:44:24,096 --> 00:44:26,141 and want you in first thing tomorrow. 975 00:44:26,272 --> 00:44:27,272 What about Catch? 976 00:44:28,187 --> 00:44:29,492 What about Catch? 977 00:44:29,623 --> 00:44:31,035 Nancy: You hate it there, and you're right, 978 00:44:31,059 --> 00:44:32,471 you never should have had to take this job 979 00:44:32,495 --> 00:44:34,019 in the first place. 980 00:44:34,149 --> 00:44:36,084 So, how soon can we get you on a plane back to New York? 981 00:44:36,108 --> 00:44:39,415 Pump your breaks, Nancy. I can't. 982 00:44:39,546 --> 00:44:40,373 What was that? 983 00:44:40,503 --> 00:44:42,244 I said I can't leave. 984 00:44:42,375 --> 00:44:46,205 Dax: Walter Gregson is coming to review this place. 985 00:44:46,335 --> 00:44:48,033 Plus, there's Abby's studio show tomorrow 986 00:44:48,163 --> 00:44:50,339 and there's the grand reopening. 987 00:44:50,470 --> 00:44:52,211 I can't leave them with no chef. 988 00:44:52,341 --> 00:44:53,908 They will be fine. 989 00:44:54,039 --> 00:44:56,781 I can have Tony book you on a flight tonight. 990 00:44:56,911 --> 00:44:58,826 I'm not leaving them hanging. 991 00:44:58,957 --> 00:45:02,264 They hired me to do a job, I'm gonna see it through. 992 00:45:03,396 --> 00:45:06,051 If you're not on a plane tonight they'll hire someone else. 993 00:45:06,181 --> 00:45:07,792 Let em. 994 00:45:07,922 --> 00:45:09,924 I'm not bailing on Catch. 995 00:45:10,055 --> 00:45:11,056 Are you serious? 996 00:45:12,361 --> 00:45:14,929 I think you're making a huge mistake, Dax. 997 00:45:15,060 --> 00:45:17,845 Of course you do. I beg to differ. 998 00:45:17,976 --> 00:45:19,194 Bye Nancy. 999 00:45:27,028 --> 00:45:28,813 What's wrong, Dad? 1000 00:45:28,943 --> 00:45:30,031 Nothing, I, nothing. 1001 00:45:31,554 --> 00:45:37,952 Um, if I were to say, extend an invitation to someone, 1002 00:45:38,083 --> 00:45:41,564 someone I just met who, to Abby's fundraiser, 1003 00:45:41,695 --> 00:45:42,522 do you think... 1004 00:45:42,652 --> 00:45:44,829 I think you should just call her. 1005 00:45:44,959 --> 00:45:46,458 You know what, I don't want to bother her. 1006 00:45:46,482 --> 00:45:49,529 She's sweet and funny 1007 00:45:49,659 --> 00:45:53,533 and, you know, I've seen the way she looks at you. 1008 00:45:53,663 --> 00:45:56,405 Plus, Dad, you haven't been excited about someone 1009 00:45:56,536 --> 00:45:59,539 in a long, long time. 1010 00:45:59,669 --> 00:46:03,848 It's your life, but calling her has my vote. 1011 00:46:13,205 --> 00:46:17,252 Bridget, hi, it's Peter Adler. Um, how are you? 1012 00:46:17,383 --> 00:46:19,907 Great. I'm doing well, thank you, how are you? 1013 00:46:20,038 --> 00:46:23,128 Uh, sorry. I just asked you that. 1014 00:46:23,258 --> 00:46:27,001 Listen, Abby is having a fundraiser tomorrow. 1015 00:46:27,132 --> 00:46:30,396 Um, I thought maybe you would like to go with me as a date? 1016 00:46:30,526 --> 00:46:32,659 Uh no, not a date. 1017 00:46:33,442 --> 00:46:34,661 Oh, you would. 1018 00:46:34,792 --> 00:46:35,880 Great! 1019 00:46:36,010 --> 00:46:39,797 Then I'll pick you up tomorrow at 5:00? 1020 00:46:41,189 --> 00:46:42,189 Perfect. 1021 00:46:42,234 --> 00:46:43,278 Ok. 1022 00:46:43,409 --> 00:46:45,019 I'll see you tomorrow. 1023 00:46:45,150 --> 00:46:46,238 Ok. 1024 00:46:46,368 --> 00:46:47,195 She said yes! 1025 00:46:47,326 --> 00:46:48,675 Great! 1026 00:46:48,806 --> 00:46:50,286 Now we just need to get you an outfit. 1027 00:46:52,113 --> 00:46:54,246 Uh. 1028 00:46:54,376 --> 00:46:55,900 Jeans? Jeans still in style? 1029 00:46:56,030 --> 00:46:57,379 Always in style, yep. 1030 00:46:57,510 --> 00:46:58,946 - Ok. - Ok. 1031 00:47:00,208 --> 00:47:02,950 Just, maybe not that plaid shirt you like. 1032 00:47:03,081 --> 00:47:05,344 It doesn't work, it's dated. 1033 00:47:14,483 --> 00:47:15,963 What's all this? 1034 00:47:16,094 --> 00:47:17,399 It's just some little things 1035 00:47:17,530 --> 00:47:19,837 to make your life here feel more normal. 1036 00:47:24,015 --> 00:47:27,409 Smoked salt? Thank you! 1037 00:47:27,540 --> 00:47:28,715 This is really sweet. 1038 00:47:28,846 --> 00:47:30,935 Look, I am just trying to get us all a good review. 1039 00:47:31,065 --> 00:47:32,625 The sooner we get this place on the map, 1040 00:47:32,719 --> 00:47:35,156 the sooner we can get back to our lives. 1041 00:47:35,287 --> 00:47:36,287 Right. 1042 00:47:37,028 --> 00:47:38,028 Right. 1043 00:47:39,421 --> 00:47:42,860 Well, should we get to work? 1044 00:47:42,990 --> 00:47:43,991 Yeah. 1045 00:47:44,122 --> 00:47:46,211 ♪ 1046 00:47:46,341 --> 00:47:50,302 ♪ 1047 00:47:50,432 --> 00:47:53,044 [laughter] 1048 00:47:53,174 --> 00:47:58,049 ♪ 1049 00:47:58,179 --> 00:48:01,008 Yeah, yeah, you're good. 1050 00:48:01,139 --> 00:48:05,056 ♪ 1051 00:48:05,186 --> 00:48:06,013 Zupa! 1052 00:48:06,144 --> 00:48:07,319 ♪ 1053 00:48:07,449 --> 00:48:08,711 What? You got it! 1054 00:48:08,842 --> 00:48:10,104 - Zupa! - You got it! 1055 00:48:10,235 --> 00:48:12,150 [laughter] 1056 00:48:12,280 --> 00:48:13,107 Whoa! 1057 00:48:13,238 --> 00:48:15,414 ♪ 1058 00:48:15,544 --> 00:48:20,201 ♪ 1059 00:48:20,332 --> 00:48:22,160 [laughter] 1060 00:48:22,290 --> 00:48:25,119 ♪ 1061 00:48:25,250 --> 00:48:33,250 ♪ 1062 00:48:40,134 --> 00:48:48,134 ♪ 1063 00:48:49,448 --> 00:48:51,189 [laughter] 1064 00:48:51,319 --> 00:48:52,319 [sizzling] 1065 00:48:52,364 --> 00:48:54,322 Hey, eyes closed, you. 1066 00:48:56,411 --> 00:48:58,131 Wait, how do I know you're not gonna feed me 1067 00:48:58,196 --> 00:48:59,596 like, straight mustard or something? 1068 00:48:59,675 --> 00:49:01,373 Oh, you don't like mustard? 1069 00:49:01,503 --> 00:49:04,376 No, I do, just not on its own. 1070 00:49:04,506 --> 00:49:07,292 I promise I will not feed you straight mustard. 1071 00:49:10,121 --> 00:49:11,296 Really? 1072 00:49:11,426 --> 00:49:14,038 All right, I pinky promise. 1073 00:49:14,168 --> 00:49:15,168 Ok, thank you. 1074 00:49:15,213 --> 00:49:16,083 All right. Are you ready? 1075 00:49:16,214 --> 00:49:17,214 Yeah. 1076 00:49:27,529 --> 00:49:28,704 Wait, is this... 1077 00:49:28,835 --> 00:49:30,075 A sea-dog inspired popper, yes. 1078 00:49:30,184 --> 00:49:31,272 You did it! 1079 00:49:31,403 --> 00:49:32,554 I knew how much it meant to you 1080 00:49:32,578 --> 00:49:34,232 so I made it in a way 1081 00:49:34,362 --> 00:49:36,582 that wouldn't completely crush my soul. 1082 00:49:36,712 --> 00:49:38,845 I encased the flavorings and the toppings 1083 00:49:38,976 --> 00:49:40,499 in a toasted puff pastry to, 1084 00:49:40,629 --> 00:49:42,738 you know, just get away from that, like, street food thing. 1085 00:49:42,762 --> 00:49:46,548 Yeah, it's perfect. I love it, thank you. 1086 00:49:46,679 --> 00:49:48,159 - All right. - What is next? 1087 00:49:48,289 --> 00:49:51,597 This is a riff on one of your mother's favorites. 1088 00:49:51,727 --> 00:49:52,554 The mac and cheese... 1089 00:49:52,685 --> 00:49:54,513 Lobster bites! 1090 00:49:54,643 --> 00:49:56,602 This is fantastic. 1091 00:49:56,732 --> 00:49:59,170 I just thought it would be perfect for appetizers 1092 00:49:59,300 --> 00:50:00,519 for Abby's event. 1093 00:50:00,649 --> 00:50:03,478 Yeah, I couldn't agree more. What's next? 1094 00:50:03,609 --> 00:50:05,480 Deconstructed cheesecake. 1095 00:50:05,611 --> 00:50:07,482 No, you promised me. 1096 00:50:07,613 --> 00:50:10,398 [laughing] 1097 00:50:10,529 --> 00:50:11,529 I'm kidding. 1098 00:50:12,618 --> 00:50:13,923 I swear. 1099 00:50:14,054 --> 00:50:15,316 You were so mad. 1100 00:50:15,447 --> 00:50:16,274 A promise is a promise. 1101 00:50:16,404 --> 00:50:17,404 And I promise. 1102 00:50:18,363 --> 00:50:22,889 Really, what's next is a fig bite with brie and pear. 1103 00:50:27,415 --> 00:50:29,026 Yep, that's good. 1104 00:50:29,156 --> 00:50:30,331 But? 1105 00:50:30,462 --> 00:50:31,289 I feel like it might be missing something. 1106 00:50:31,419 --> 00:50:32,725 Alright, what's that? 1107 00:50:32,855 --> 00:50:34,355 Something to bring out the sweetness of the fruit 1108 00:50:34,379 --> 00:50:36,120 but not overpower it. 1109 00:50:36,250 --> 00:50:37,991 Hold on. Let me see. 1110 00:50:39,297 --> 00:50:40,298 Oh, this oughta be good. 1111 00:50:40,428 --> 00:50:41,428 Hm, no. 1112 00:50:42,430 --> 00:50:43,430 This one. 1113 00:50:43,518 --> 00:50:44,582 Do, do you know what you're doing, 1114 00:50:44,606 --> 00:50:45,477 or what these spices are? 1115 00:50:45,607 --> 00:50:47,174 No, just following my nose. 1116 00:50:47,305 --> 00:50:48,088 Ok. 1117 00:50:48,219 --> 00:50:49,263 This one. 1118 00:50:49,394 --> 00:50:50,960 Ooh. 1119 00:50:52,223 --> 00:50:52,875 Really? 1120 00:50:53,006 --> 00:50:54,486 Oh, that'll be perfect. 1121 00:50:54,616 --> 00:50:57,010 Let's try this here, put a little bit of this on there. 1122 00:50:58,446 --> 00:50:59,882 There. 1123 00:51:00,013 --> 00:51:01,145 Give that a try. 1124 00:51:05,540 --> 00:51:06,628 That's, um... 1125 00:51:08,500 --> 00:51:09,936 That's fantastic! 1126 00:51:10,067 --> 00:51:12,460 Really? Really? 1127 00:51:12,591 --> 00:51:14,114 That was cardamom, right? 1128 00:51:14,245 --> 00:51:15,028 I'm tasting cardamom. 1129 00:51:15,159 --> 00:51:15,985 Uh... 1130 00:51:16,116 --> 00:51:17,116 You don't even know! 1131 00:51:17,161 --> 00:51:18,205 Yeah! 1132 00:51:18,336 --> 00:51:21,295 Yes. Cardamom. 1133 00:51:21,426 --> 00:51:24,255 It's like fruity and piney. It adds all these extra layers. 1134 00:51:24,385 --> 00:51:28,041 I bet you if I soaked pear in a cardamom marinade 1135 00:51:28,172 --> 00:51:30,043 it would add all these extra layers. 1136 00:51:30,174 --> 00:51:33,612 Oh my... Good work. 1137 00:51:33,742 --> 00:51:35,179 Well, what can I say? 1138 00:51:35,309 --> 00:51:36,547 I'm basically a world famous chef. 1139 00:51:36,571 --> 00:51:37,616 Oh. 1140 00:51:37,746 --> 00:51:38,530 Are you? 1141 00:51:38,660 --> 00:51:40,184 Yeah, I make a mean PB&J. 1142 00:51:40,314 --> 00:51:42,186 Well I'd like to try that sometime. 1143 00:51:45,667 --> 00:51:47,104 Oh, I should go. 1144 00:51:47,234 --> 00:51:48,627 I gotta prep these for tomorrow. 1145 00:51:48,757 --> 00:51:53,980 So, thank you for lending me your nose, sous chef. 1146 00:51:54,111 --> 00:51:55,111 Anytime. 1147 00:52:05,513 --> 00:52:06,513 [notification alert] 1148 00:52:14,479 --> 00:52:16,307 Monday, right? 1149 00:52:25,490 --> 00:52:26,490 Hey, kiddo. 1150 00:52:26,578 --> 00:52:27,578 Hey. 1151 00:52:27,622 --> 00:52:28,754 You're up late. 1152 00:52:28,884 --> 00:52:30,471 Well, no breaks when you're on a deadline. 1153 00:52:30,495 --> 00:52:31,539 [chuckles] 1154 00:52:34,412 --> 00:52:35,412 So... 1155 00:52:37,545 --> 00:52:39,460 How are things in Seattle? 1156 00:52:39,591 --> 00:52:41,680 I feel like we haven't seen you much lately. 1157 00:52:41,810 --> 00:52:44,596 I know, I'm sorry about that. 1158 00:52:44,726 --> 00:52:45,988 It's crazy at work. 1159 00:52:46,119 --> 00:52:48,252 It's just one thing after the other. 1160 00:52:48,382 --> 00:52:49,514 I keep saying to myself, 1161 00:52:49,644 --> 00:52:51,298 I'll take a break after this next one 1162 00:52:51,429 --> 00:52:55,520 and then something comes up and the cycle continues. 1163 00:52:55,650 --> 00:52:58,740 Well, you gotta take breaks to enjoy your life. 1164 00:52:58,871 --> 00:53:03,571 I know, and I will, once this Skylyn project's done. 1165 00:53:03,702 --> 00:53:06,400 You don't sound too excited. 1166 00:53:06,531 --> 00:53:08,054 Well, I am. 1167 00:53:08,185 --> 00:53:10,883 I am, I just... 1168 00:53:11,013 --> 00:53:13,364 Well, my boss sent me the brief 1169 00:53:13,494 --> 00:53:16,976 and it looks nothing like what I had planned. 1170 00:53:17,106 --> 00:53:19,239 But, I'm not the designer anymore, 1171 00:53:19,370 --> 00:53:20,632 I'm managing this job 1172 00:53:20,762 --> 00:53:23,591 so I have to let the designers do their thing. 1173 00:53:23,722 --> 00:53:28,770 Is that what you want to do, manage the jobs? 1174 00:53:28,901 --> 00:53:31,120 Well, it's what a partner does. 1175 00:53:31,251 --> 00:53:33,210 Plus, I've worked so hard for this, 1176 00:53:33,340 --> 00:53:35,516 it would be silly to be 1177 00:53:35,647 --> 00:53:39,172 anything other than thrilled at the opportunity. 1178 00:53:39,303 --> 00:53:41,740 But are you? 1179 00:53:41,870 --> 00:53:45,657 I know how hard you work and you always do the right thing. 1180 00:53:45,787 --> 00:53:49,748 But, for what it's worth, 1181 00:53:49,878 --> 00:53:52,185 I've seen a change in you over the last few days. 1182 00:53:52,316 --> 00:53:55,580 You seem more present, less stressed. 1183 00:53:55,710 --> 00:53:57,799 More like your old self. 1184 00:53:57,930 --> 00:53:59,671 Well that's just because I'm home. 1185 00:54:01,542 --> 00:54:03,370 It's just... 1186 00:54:03,501 --> 00:54:06,678 sometimes the thing we think we want 1187 00:54:06,808 --> 00:54:10,421 and the thing we actually want aren't always the same thing. 1188 00:54:16,775 --> 00:54:19,125 Just in case you need a little guidance. 1189 00:54:24,043 --> 00:54:27,307 I was waiting for the right time to give it to you. 1190 00:54:27,438 --> 00:54:30,005 Not saying now is when you should open it, but... 1191 00:54:30,136 --> 00:54:31,576 I think it's time for you to have it. 1192 00:54:33,574 --> 00:54:34,836 Night, kiddo. 1193 00:54:34,967 --> 00:54:36,490 Night. 1194 00:54:50,983 --> 00:54:51,983 Hey. 1195 00:54:52,985 --> 00:54:53,985 Hey. 1196 00:54:54,029 --> 00:54:55,596 What are you doing here? 1197 00:54:55,727 --> 00:54:57,859 Ah, I couldn't sleep. 1198 00:54:59,252 --> 00:55:00,384 You? 1199 00:55:00,514 --> 00:55:01,994 Same. 1200 00:55:05,563 --> 00:55:07,565 It's so clear. 1201 00:55:07,695 --> 00:55:09,436 I didn't realize how much I missed the stars 1202 00:55:09,567 --> 00:55:12,526 until I came here. 1203 00:55:12,657 --> 00:55:14,528 Yeah, me too. 1204 00:55:18,706 --> 00:55:20,491 You see the big dipper? 1205 00:55:21,622 --> 00:55:22,623 No. 1206 00:55:24,756 --> 00:55:25,844 Right there. 1207 00:55:28,063 --> 00:55:30,979 I don't see it. 1208 00:55:31,110 --> 00:55:33,025 You see that big star right there? 1209 00:55:33,155 --> 00:55:34,331 Yeah. 1210 00:55:34,461 --> 00:55:35,680 Ok. 1211 00:55:35,810 --> 00:55:37,986 Now just look just to the left. 1212 00:55:39,423 --> 00:55:40,728 Anything? 1213 00:55:40,859 --> 00:55:44,602 No. I see that bright one, but... 1214 00:55:44,732 --> 00:55:45,385 The bright one... 1215 00:55:45,516 --> 00:55:46,386 Yeah. 1216 00:55:46,517 --> 00:55:48,562 And then go to the left, down... 1217 00:55:48,693 --> 00:55:49,868 Oh! 1218 00:55:49,998 --> 00:55:51,652 Across, up. 1219 00:55:51,783 --> 00:55:52,827 I see it. 1220 00:55:59,747 --> 00:56:01,575 It's beautiful. 1221 00:56:01,706 --> 00:56:03,011 It really is. 1222 00:56:05,449 --> 00:56:06,449 I, uh... 1223 00:56:10,671 --> 00:56:11,671 I should go. 1224 00:56:11,716 --> 00:56:13,370 Yeah, it's getting late. 1225 00:56:13,500 --> 00:56:14,500 Get some sleep. 1226 00:56:14,588 --> 00:56:15,850 You too. 1227 00:56:21,203 --> 00:56:22,335 'Night. 1228 00:56:22,466 --> 00:56:23,641 Goodnight. 1229 00:56:39,134 --> 00:56:41,441 Wait! No, it's not ready yet! 1230 00:56:41,572 --> 00:56:44,618 Woah. I'm on your team, remember? 1231 00:56:44,749 --> 00:56:45,619 I know. 1232 00:56:45,750 --> 00:56:47,055 Also, that looks crooked. 1233 00:56:47,186 --> 00:56:48,883 What? No, it doesn't! 1234 00:56:49,014 --> 00:56:50,189 Dax: Yeah. 1235 00:56:52,104 --> 00:56:53,192 It does. 1236 00:56:56,500 --> 00:56:57,718 There. 1237 00:56:57,849 --> 00:56:58,980 Thank you. 1238 00:57:00,808 --> 00:57:02,027 So? 1239 00:57:02,157 --> 00:57:03,768 Are you excited about tonight? 1240 00:57:03,898 --> 00:57:05,596 [exhales] 1241 00:57:05,726 --> 00:57:08,250 Dax Hutton, are you nervous? 1242 00:57:08,381 --> 00:57:11,950 If this goes well, it'll be one step closer to a good review. 1243 00:57:13,604 --> 00:57:15,170 Yeah, a little nervous. 1244 00:57:15,301 --> 00:57:19,174 Well, I have no doubt that it will go well. 1245 00:57:19,305 --> 00:57:21,699 Thank you. 1246 00:57:21,829 --> 00:57:23,701 Oh, I have something for you. 1247 00:57:23,831 --> 00:57:25,311 Are you serious? 1248 00:57:29,924 --> 00:57:31,012 What is that? 1249 00:57:31,143 --> 00:57:32,405 Gonna make this official. 1250 00:57:32,536 --> 00:57:33,667 Oh. 1251 00:57:34,886 --> 00:57:35,626 Oh, no. 1252 00:57:35,756 --> 00:57:39,151 Now, you look like a pro. 1253 00:57:39,281 --> 00:57:41,501 I look like a marshmallow. 1254 00:57:41,632 --> 00:57:42,502 Little bit. 1255 00:57:42,633 --> 00:57:43,764 [laughing] 1256 00:57:43,895 --> 00:57:47,028 Hold on. Let me fix it for you. 1257 00:57:47,159 --> 00:57:47,942 There you go. 1258 00:57:48,073 --> 00:57:49,248 Thanks. 1259 00:57:49,378 --> 00:57:51,163 Perfect. 1260 00:57:51,293 --> 00:57:53,413 Well, we should get going. I don't want Abby to worry. 1261 00:57:53,470 --> 00:57:54,471 Ok. 1262 00:58:03,262 --> 00:58:05,394 Ok, how do you think it's going? 1263 00:58:05,525 --> 00:58:06,787 Looks pretty good to me. 1264 00:58:06,918 --> 00:58:08,078 Right, that's what I thought. 1265 00:58:08,180 --> 00:58:09,486 Yeah. 1266 00:58:10,530 --> 00:58:11,836 - Hi. - Hi. 1267 00:58:15,361 --> 00:58:16,884 Who did the catering? 1268 00:58:17,015 --> 00:58:19,191 The new chef at Catch on the Lake. 1269 00:58:19,321 --> 00:58:21,019 I didn't realize that place was still open. 1270 00:58:21,149 --> 00:58:22,716 It reopens next week. 1271 00:58:22,847 --> 00:58:24,239 This is part of their sunset menu. 1272 00:58:24,370 --> 00:58:25,240 You should stop by. 1273 00:58:25,371 --> 00:58:26,807 I definitely will. 1274 00:58:26,938 --> 00:58:28,417 Nice job. 1275 00:58:29,288 --> 00:58:31,116 Get ready, Walter Gregson. 1276 00:58:31,246 --> 00:58:33,597 Yeah, I'm coming for that good review, Gregson. 1277 00:58:33,727 --> 00:58:37,905 ♪ 1278 00:58:38,036 --> 00:58:39,036 Nice work. 1279 00:58:40,255 --> 00:58:42,997 Yeah, you too, Chef. 1280 00:58:47,393 --> 00:58:50,962 Who did this piece? It's remarkable. 1281 00:58:51,092 --> 00:58:52,833 I'd like to put in a bid for it. 1282 00:58:55,314 --> 00:58:56,402 Really? 1283 00:58:56,533 --> 00:58:58,709 Yes, it's exquisite. 1284 00:58:58,839 --> 00:59:01,059 That detail. 1285 00:59:01,189 --> 00:59:05,019 Ok, well, I'll open up a bidding spot for this one. 1286 00:59:10,459 --> 00:59:13,158 [laughing] 1287 00:59:13,288 --> 00:59:14,028 Exquisite? 1288 00:59:14,159 --> 00:59:16,901 Did she not see the detail? 1289 00:59:17,031 --> 00:59:18,031 I mean, it's gorgeous. 1290 00:59:18,119 --> 00:59:19,338 Dax: She likes the droopy part. 1291 00:59:19,468 --> 00:59:21,296 [laughing] 1292 00:59:21,427 --> 00:59:24,212 Hey, we're all gonna have a bonfire by the lake 1293 00:59:24,343 --> 00:59:28,260 later tonight if you want to join. 1294 00:59:28,390 --> 00:59:30,175 Yeah, I'd love to. 1295 00:59:30,305 --> 00:59:31,305 Cool. 1296 00:59:34,005 --> 00:59:36,007 I am gonna start cleaning up. 1297 00:59:36,137 --> 00:59:37,137 Ok. 1298 00:59:39,445 --> 00:59:41,926 Looks like the food is a hit. 1299 00:59:42,056 --> 00:59:43,884 Nice job, son. 1300 00:59:44,015 --> 00:59:44,842 Thank you, sir. 1301 00:59:44,972 --> 00:59:46,321 I know a small place like this 1302 00:59:46,452 --> 00:59:47,772 probably wasn't your first choice, 1303 00:59:47,888 --> 00:59:50,021 but I am really glad you came here. 1304 00:59:50,151 --> 00:59:51,500 Yeah, me too. 1305 01:00:07,429 --> 01:00:09,780 Well, that was a success. 1306 01:00:09,910 --> 01:00:11,346 I'll say. 1307 01:00:11,477 --> 01:00:13,305 And if you told me Dax's piece would sell 1308 01:00:13,435 --> 01:00:15,457 for the highest amount, I wouldn't have believed you. 1309 01:00:15,481 --> 01:00:16,481 [laughing] 1310 01:00:16,525 --> 01:00:18,049 - No offense. - No, none taken. 1311 01:00:18,179 --> 01:00:19,374 You know, I guess fine art takes 1312 01:00:19,398 --> 01:00:21,966 a sophisticated pallet to understand. 1313 01:00:22,096 --> 01:00:24,011 Yeah, something like that. 1314 01:00:24,142 --> 01:00:25,752 How did we do in terms of fundraising? 1315 01:00:25,883 --> 01:00:27,711 We exceeded our goal. 1316 01:00:27,841 --> 01:00:29,161 We can offer four new scholarships 1317 01:00:29,234 --> 01:00:30,278 instead of just two. 1318 01:00:30,409 --> 01:00:32,672 Oh, Abs, that's fantastic. 1319 01:00:32,803 --> 01:00:33,867 Hey, thank the chef over there. 1320 01:00:33,891 --> 01:00:35,414 I do what I can. 1321 01:00:35,544 --> 01:00:37,590 ♪ 1322 01:00:37,721 --> 01:00:39,897 Oh, I love this song. 1323 01:00:40,027 --> 01:00:41,028 Oh, I do too! 1324 01:00:41,159 --> 01:00:42,813 May I have this dance, my good sir? 1325 01:00:42,943 --> 01:00:45,598 The pleasure would be mine. 1326 01:00:45,729 --> 01:00:46,991 Come on. Come on. 1327 01:00:47,121 --> 01:00:47,644 [laughing] 1328 01:00:47,774 --> 01:00:48,775 Do you know this song? 1329 01:00:48,906 --> 01:00:49,733 Nope, do you? 1330 01:00:49,863 --> 01:00:51,299 No. 1331 01:00:51,430 --> 01:00:52,039 Shall we? 1332 01:00:52,170 --> 01:00:53,911 Yeah! 1333 01:00:54,041 --> 01:01:02,041 ♪ 1334 01:01:08,926 --> 01:01:16,926 ♪ 1335 01:01:17,238 --> 01:01:18,979 ♪ 1336 01:01:24,768 --> 01:01:26,813 [sighing] 1337 01:01:31,035 --> 01:01:31,470 What? 1338 01:01:31,600 --> 01:01:33,167 Nothing. 1339 01:01:33,298 --> 01:01:36,083 Just thinking about how arbitrary things 1340 01:01:36,214 --> 01:01:40,131 like dating breaks are. 1341 01:01:40,261 --> 01:01:41,828 What? 1342 01:01:41,959 --> 01:01:43,874 You gotta admit he's kind of great. 1343 01:01:44,004 --> 01:01:45,832 Yeah. 1344 01:01:49,967 --> 01:01:52,230 Yeah, he's really great. 1345 01:01:52,360 --> 01:01:55,886 But, I am going back to Seattle, 1346 01:01:56,016 --> 01:01:58,279 so our lives aren't compatible at the moment. 1347 01:01:58,410 --> 01:02:00,194 I think you guys could work something out. 1348 01:02:00,325 --> 01:02:01,761 Dad needs him. 1349 01:02:01,892 --> 01:02:03,545 Catch needs him. 1350 01:02:03,676 --> 01:02:06,766 And I just made partner. 1351 01:02:06,897 --> 01:02:09,290 It's off the table for me too. 1352 01:02:09,421 --> 01:02:13,164 So, the dating break is staying firmly in place 1353 01:02:13,294 --> 01:02:16,863 until I have a better grasps on things. 1354 01:02:20,345 --> 01:02:23,914 You know, love is a funny thing. 1355 01:02:24,044 --> 01:02:27,221 Sometimes it sneaks up on you when you least expect it. 1356 01:02:27,352 --> 01:02:31,748 And you don't even realize it until it's too late. 1357 01:02:31,878 --> 01:02:34,272 I'm just saying, promise me, 1358 01:02:34,402 --> 01:02:37,841 if you think you found something even remotely close, 1359 01:02:37,971 --> 01:02:40,800 you'll at least let yourself explore it. 1360 01:02:40,931 --> 01:02:44,021 Even if it doesn't look the way you expected. 1361 01:02:49,678 --> 01:02:51,724 My lady? 1362 01:02:51,855 --> 01:02:53,639 May I have this dance? 1363 01:02:53,770 --> 01:02:54,771 You may. 1364 01:02:54,901 --> 01:03:02,901 ♪ 1365 01:03:09,916 --> 01:03:13,964 ♪ 1366 01:03:14,094 --> 01:03:18,359 ♪ 1367 01:03:22,799 --> 01:03:30,799 Ok, open your eyes in 3, 2, 1. 1368 01:03:34,375 --> 01:03:35,942 Abby: Liv. 1369 01:03:37,335 --> 01:03:38,989 You guys. 1370 01:03:39,119 --> 01:03:40,338 Olivia: Do you like it? 1371 01:03:42,383 --> 01:03:45,299 Honey, it's perfect. 1372 01:03:50,217 --> 01:03:51,217 All right. 1373 01:03:52,219 --> 01:03:53,960 Who's ready to eat? 1374 01:03:58,312 --> 01:04:00,140 Liv, you pulled this off in record time. 1375 01:04:00,271 --> 01:04:01,359 It's amazing. 1376 01:04:01,489 --> 01:04:02,795 [laughing] 1377 01:04:02,926 --> 01:04:04,188 Wait for the food. 1378 01:04:08,192 --> 01:04:10,063 The food is here. 1379 01:04:10,977 --> 01:04:14,546 First, we have a smoked salmon tart 1380 01:04:14,676 --> 01:04:17,636 with a side of double baked rosemary bread. 1381 01:04:17,766 --> 01:04:22,597 Then, we have slow roasted short ribs with Swiss chard 1382 01:04:22,728 --> 01:04:24,338 and goat cheese polenta. 1383 01:04:24,469 --> 01:04:26,732 And finally, 1384 01:04:26,863 --> 01:04:29,213 we have a summer citrus arugula salad 1385 01:04:29,343 --> 01:04:31,737 with a pomegranate reduction. 1386 01:04:31,868 --> 01:04:33,739 Now, for the sauces, 1387 01:04:33,870 --> 01:04:37,525 we have honey dijon mustard, 1388 01:04:37,656 --> 01:04:40,441 a red wine ketchup 1389 01:04:40,572 --> 01:04:44,097 and for the Catch twist, 1390 01:04:44,228 --> 01:04:49,842 we have Mr. Adler's famous pineapple barbecue sauce. 1391 01:04:49,973 --> 01:04:52,932 [laughing] 1392 01:04:54,673 --> 01:04:56,457 I had a friend from New York do me a favor 1393 01:04:56,588 --> 01:04:58,764 and make these up. 1394 01:04:58,895 --> 01:05:00,200 They're not perfect, 1395 01:05:00,331 --> 01:05:02,048 but I mean, if you like them we can have them made up 1396 01:05:02,072 --> 01:05:04,117 into small batch barbecue sauces 1397 01:05:04,248 --> 01:05:05,989 and you could sell them here. 1398 01:05:09,035 --> 01:05:11,603 I hope it's ok. 1399 01:05:11,733 --> 01:05:14,736 I used Sandra's favorites as a guide 1400 01:05:14,867 --> 01:05:18,218 to make a best of Crescent Lake menu. 1401 01:05:20,917 --> 01:05:22,527 But, with a twist. 1402 01:05:30,100 --> 01:05:32,276 [teary] Dax, this is... 1403 01:05:32,406 --> 01:05:33,842 It's perfect. 1404 01:05:36,019 --> 01:05:39,848 It's absolutely perfect. 1405 01:05:39,979 --> 01:05:41,850 Well, enjoy. 1406 01:05:42,547 --> 01:05:43,896 Wait a minute. 1407 01:05:45,942 --> 01:05:47,160 You're gonna join us, right? 1408 01:05:47,291 --> 01:05:50,294 Honestly, I would love to. 1409 01:05:50,424 --> 01:05:51,904 [laughing] 1410 01:05:58,041 --> 01:05:59,041 I call the short rib. 1411 01:05:59,085 --> 01:06:00,478 All right, let's dig in. 1412 01:06:00,608 --> 01:06:01,870 Abby wants the short rib. 1413 01:06:02,001 --> 01:06:03,176 [laughing] 1414 01:06:03,307 --> 01:06:04,961 It looks so good. 1415 01:06:05,091 --> 01:06:06,310 Dad wants the barbecue sauce. 1416 01:06:06,440 --> 01:06:07,833 [laughing] 1417 01:06:07,964 --> 01:06:10,575 Abby: T minus ten minutes until show time! 1418 01:06:10,705 --> 01:06:11,968 Copy that, thanks Abs. 1419 01:06:14,666 --> 01:06:16,537 [notification alert] 1420 01:06:34,642 --> 01:06:35,513 [sighs] 1421 01:06:35,643 --> 01:06:37,863 [phone buzzes] 1422 01:06:41,432 --> 01:06:42,781 Hello. 1423 01:06:42,911 --> 01:06:46,393 Olivia, what's going on? Are you still not back? 1424 01:06:46,524 --> 01:06:48,308 You said Monday. 1425 01:06:48,439 --> 01:06:50,441 Well, now I need you tomorrow. 1426 01:06:50,571 --> 01:06:52,486 Mrs. Codin moved up the start date again? 1427 01:06:52,617 --> 01:06:57,317 Olivia, you know what this client means to our company. 1428 01:06:57,448 --> 01:07:00,016 I'd expect more from my newest partner. 1429 01:07:00,146 --> 01:07:01,539 Jasmine: What's going on with you? 1430 01:07:01,669 --> 01:07:03,584 Wayward used to be your number one priority. 1431 01:07:03,715 --> 01:07:05,499 I know, I know. I'm... 1432 01:07:05,630 --> 01:07:06,718 But I'm, I'm just really... 1433 01:07:06,848 --> 01:07:09,112 Jasmine: No, I can't have any "buts" Olivia. 1434 01:07:09,242 --> 01:07:10,896 I need your head in the game. 1435 01:07:11,027 --> 01:07:14,465 If it's not, then we might have to go in a different direction. 1436 01:07:14,595 --> 01:07:15,988 Is that what you want? 1437 01:07:19,209 --> 01:07:20,558 No. 1438 01:07:20,688 --> 01:07:22,081 No, of course not. 1439 01:07:22,212 --> 01:07:24,605 If you're not back in Seattle by tomorrow morning, 1440 01:07:24,736 --> 01:07:26,736 we'll have to remove you from the partner position. 1441 01:07:26,781 --> 01:07:31,047 And potentially, reevaluate your position at Wayward completely. 1442 01:07:52,807 --> 01:07:54,287 Do you think he likes it? 1443 01:07:54,418 --> 01:07:56,507 It's so hard to tell with him. 1444 01:08:00,250 --> 01:08:01,990 That could be a good sign. 1445 01:08:02,121 --> 01:08:04,036 What do you think he's writing? 1446 01:08:06,517 --> 01:08:08,171 I don't know. 1447 01:08:08,301 --> 01:08:09,346 Hold on. 1448 01:08:09,476 --> 01:08:10,476 Woah! 1449 01:08:22,228 --> 01:08:24,230 Good evening, sir. 1450 01:08:24,361 --> 01:08:25,666 Hello. 1451 01:08:25,797 --> 01:08:28,495 I was just coming to see if you needed any more water, 1452 01:08:28,626 --> 01:08:33,021 but it looks like you're good. 1453 01:08:33,152 --> 01:08:34,284 Ok. 1454 01:08:34,414 --> 01:08:35,676 Um... 1455 01:08:41,465 --> 01:08:43,554 Mandarins. I noticed that you are enjoying 1456 01:08:43,684 --> 01:08:44,990 the mandarins on the salad, 1457 01:08:45,121 --> 01:08:48,472 that's also one of my favorite parts of the salad. 1458 01:08:50,343 --> 01:08:51,344 As you were. 1459 01:08:59,396 --> 01:09:00,396 Smooth. 1460 01:09:02,616 --> 01:09:04,270 Did you see what he wrote down? 1461 01:09:04,401 --> 01:09:05,532 I did not. 1462 01:09:05,663 --> 01:09:06,794 No. 1463 01:09:07,447 --> 01:09:09,449 Oh, I think he's done. 1464 01:09:09,580 --> 01:09:10,407 Should I, should I say something? 1465 01:09:10,537 --> 01:09:11,799 Dad, go, go, go. 1466 01:09:23,942 --> 01:09:26,162 Thanks again for coming, Mr. Gregson. 1467 01:09:34,344 --> 01:09:35,582 Did you get a read on him, at all? 1468 01:09:35,606 --> 01:09:37,347 Nothing. 1469 01:09:37,477 --> 01:09:40,001 Well, it looks like my work here is done. 1470 01:09:41,655 --> 01:09:44,310 Done? Wait, what do you mean? 1471 01:09:44,441 --> 01:09:46,356 Well, we got the place up and running. 1472 01:09:46,486 --> 01:09:47,661 That was the goal. 1473 01:09:47,792 --> 01:09:51,056 So, Dax, you can take it from here, right? 1474 01:09:51,187 --> 01:09:55,452 Unless you've got some other pressing engagement. 1475 01:09:55,582 --> 01:09:58,542 What? No. 1476 01:09:58,672 --> 01:10:00,413 Don't you want to stay for a bit and relax? 1477 01:10:00,544 --> 01:10:03,068 I mean, you worked the whole time you were here. 1478 01:10:03,199 --> 01:10:06,550 I mean, I would love to but I gotta go deal with this. 1479 01:10:06,680 --> 01:10:07,986 Just call me if... 1480 01:10:09,683 --> 01:10:11,555 Well I'm only an hour away if you need me. 1481 01:10:13,296 --> 01:10:15,689 - I love you, Dad. - Bye. 1482 01:10:15,820 --> 01:10:17,517 - I love you too. - Bye. 1483 01:10:20,912 --> 01:10:22,957 Olivia, wait, wait. 1484 01:10:24,785 --> 01:10:26,178 Are you ok? You seem... 1485 01:10:26,309 --> 01:10:27,832 What? 1486 01:10:27,962 --> 01:10:29,529 I don't know, is something wrong? 1487 01:10:29,660 --> 01:10:30,878 You tell me. 1488 01:10:32,271 --> 01:10:33,271 I don't- 1489 01:10:35,492 --> 01:10:36,492 I have to go. 1490 01:10:40,584 --> 01:10:44,152 You know, Dax, I get it. 1491 01:10:44,283 --> 01:10:46,720 Ok, Crescent Lake isn't fancy, 1492 01:10:46,851 --> 01:10:51,595 we're not like the cities you're used to, but... 1493 01:10:51,725 --> 01:10:52,857 I really thought... 1494 01:10:55,381 --> 01:10:57,470 My family is really counting on you, 1495 01:10:57,601 --> 01:11:00,299 so if you're planning on making some changes 1496 01:11:00,430 --> 01:11:02,190 you should let them know as soon as possible. 1497 01:11:02,301 --> 01:11:04,347 Just so no one gets hurt. 1498 01:11:04,477 --> 01:11:05,261 Hurt? 1499 01:11:05,391 --> 01:11:07,480 It was nice meeting you, Dax. 1500 01:11:07,611 --> 01:11:11,310 I have no doubt you'll find what you're looking for. 1501 01:11:19,579 --> 01:11:22,887 I found what I'm looking for. 1502 01:11:23,017 --> 01:11:31,017 ♪ 1503 01:11:33,767 --> 01:11:41,767 ♪ 1504 01:11:47,128 --> 01:11:50,784 I would love a list of your available chefs, 1505 01:11:50,915 --> 01:11:53,355 my family might have a position opening up at their restaurant 1506 01:11:53,396 --> 01:11:56,834 and I just want to be prepared. 1507 01:11:56,964 --> 01:11:58,444 Thank you. 1508 01:12:03,362 --> 01:12:07,453 ♪ 1509 01:13:08,601 --> 01:13:10,037 [notification alert] 1510 01:13:19,873 --> 01:13:21,658 There she is. 1511 01:13:21,788 --> 01:13:24,661 Look, I saw your second round of notes on the design, 1512 01:13:24,791 --> 01:13:26,203 I'm gonna have to respectfully disagree. 1513 01:13:26,227 --> 01:13:28,752 Why did you offer me the partnership? 1514 01:13:28,882 --> 01:13:32,408 Because you brought in a huge client. 1515 01:13:32,538 --> 01:13:35,976 Not because of my skills or technique 1516 01:13:36,107 --> 01:13:40,241 or unique perspective or our shared vision? 1517 01:13:40,372 --> 01:13:44,420 I mean, sure, but also because you landed Skylyn. 1518 01:13:44,550 --> 01:13:46,750 Firms all over have been wooing Hailey Codin for months, 1519 01:13:46,813 --> 01:13:49,076 but you got her to sign on the dotted line. 1520 01:13:49,207 --> 01:13:50,647 Now, you have a lot to catch up on... 1521 01:13:50,730 --> 01:13:52,645 No, I don't. 1522 01:13:54,517 --> 01:13:56,606 You lied to me. 1523 01:13:56,736 --> 01:13:58,956 You said that they wanted to move up the start day, 1524 01:13:59,086 --> 01:14:01,021 they wanted to go in a different direction from my design, 1525 01:14:01,045 --> 01:14:03,961 but I just got an email from Mrs. Codin 1526 01:14:04,091 --> 01:14:07,007 and none of that's true. 1527 01:14:07,138 --> 01:14:09,445 Sure. The move up was my idea. But... 1528 01:14:09,575 --> 01:14:13,623 And this new designer, Kenzie Rob? 1529 01:14:13,753 --> 01:14:15,886 Was she Mrs. Codin's idea or yours? 1530 01:14:16,016 --> 01:14:18,105 Kenzie Rob is a hot up and comer. 1531 01:14:18,236 --> 01:14:19,996 Getting her on board is huge for our company. 1532 01:14:20,020 --> 01:14:22,806 Even if she's not right for the space. 1533 01:14:22,936 --> 01:14:27,027 I mean, her designs are nothing like what Mrs. Codin wanted. 1534 01:14:31,641 --> 01:14:33,860 Thank you for the offer, 1535 01:14:33,991 --> 01:14:39,997 but... consider this my official resignation. 1536 01:14:40,127 --> 01:14:40,998 I quit. 1537 01:14:41,128 --> 01:14:42,608 What? Why? 1538 01:14:42,739 --> 01:14:43,846 Because I can't work for a company 1539 01:14:43,870 --> 01:14:45,785 that goes behind my back. 1540 01:14:45,916 --> 01:14:48,919 That doesn't value or trust my instincts. 1541 01:14:49,049 --> 01:14:51,008 Please give my regards to Mrs. Codin. 1542 01:14:56,796 --> 01:14:58,232 Abby, hi. 1543 01:14:58,363 --> 01:14:59,886 Hey. 1544 01:15:00,017 --> 01:15:01,845 I'm sorry for leaving so quickly. 1545 01:15:01,975 --> 01:15:07,154 I just, well, Dax is planning on leaving. 1546 01:15:07,285 --> 01:15:10,070 I guess he got an offer at another restaurant. 1547 01:15:10,201 --> 01:15:12,638 And I was hoping that he would tell you guys, but... 1548 01:15:12,769 --> 01:15:13,987 Are you sure about that? 1549 01:15:14,118 --> 01:15:15,293 Pretty sure. Yeah. 1550 01:15:15,423 --> 01:15:18,557 Olivia, he just signed a three-year contract. 1551 01:15:18,688 --> 01:15:20,167 I don't understand. 1552 01:15:20,298 --> 01:15:21,604 I guess he cares about the place, 1553 01:15:21,734 --> 01:15:24,128 so he decided to stay. 1554 01:15:24,258 --> 01:15:26,193 Abby: And now you're freaking out because you think 1555 01:15:26,217 --> 01:15:28,737 you might have blown it with the guy you're in love with, right? 1556 01:15:30,003 --> 01:15:32,745 Well, at least you still have the Skylyn. 1557 01:15:32,876 --> 01:15:38,359 Uh, about that. I quit. 1558 01:15:38,490 --> 01:15:40,710 It's about time. 1559 01:15:40,840 --> 01:15:42,494 Wayward is cool and all that, 1560 01:15:42,625 --> 01:15:46,585 but what you bring to the table is so personal and so authentic. 1561 01:15:46,716 --> 01:15:49,022 They never valued that. 1562 01:15:49,153 --> 01:15:50,981 Thanks, sis. 1563 01:15:51,111 --> 01:15:54,767 Um, do you think I'm too late? 1564 01:15:54,898 --> 01:15:56,813 Oh no. You have hours until the grand reopening. 1565 01:15:56,943 --> 01:15:59,119 Not that. 1566 01:15:59,250 --> 01:16:01,818 You know, you're just gonna have to get here and find out. 1567 01:16:08,738 --> 01:16:11,784 Thank you for all of this. 1568 01:16:11,915 --> 01:16:18,443 What you created here with Liv is something extraordinary. 1569 01:16:18,574 --> 01:16:19,749 Thank you. 1570 01:16:19,879 --> 01:16:22,403 Really, for the opportunity. 1571 01:16:22,534 --> 01:16:25,842 Getting to create this with you all is... 1572 01:16:25,972 --> 01:16:29,193 I mean, this is something I will never forget. 1573 01:16:29,323 --> 01:16:34,415 I think your daughter is really special. 1574 01:16:34,546 --> 01:16:36,548 Yeah, she is. 1575 01:16:40,160 --> 01:16:42,119 Can I have everyone's attention, please? 1576 01:16:42,249 --> 01:16:47,167 Thank you for joining us as we reopen The Catch on the Lake. 1577 01:16:47,298 --> 01:16:49,126 [cheering] 1578 01:16:49,256 --> 01:16:52,956 The menu was designed by the award-winning Dax Hutton 1579 01:16:53,086 --> 01:16:56,916 and the space was designed by my youngest daughter, Olivia, 1580 01:16:57,047 --> 01:17:00,050 who unfortunately couldn't be here tonight. 1581 01:17:00,180 --> 01:17:03,401 But with that being said, please enjoy, 1582 01:17:03,531 --> 01:17:05,272 we are so very thankful 1583 01:17:05,403 --> 01:17:08,275 to share this momentous occasion with you all. 1584 01:17:08,406 --> 01:17:09,712 [applause] 1585 01:17:09,842 --> 01:17:11,539 Enjoy, everyone! 1586 01:17:15,326 --> 01:17:17,197 What are you doing here? 1587 01:17:17,328 --> 01:17:21,071 Just trying to follow my heart, for once. 1588 01:17:21,201 --> 01:17:24,857 Have you seen Dax anywhere? 1589 01:17:24,988 --> 01:17:27,207 Uh, he's around here somewhere. 1590 01:17:27,338 --> 01:17:28,513 Ok. 1591 01:17:35,259 --> 01:17:36,652 Hey. 1592 01:17:39,916 --> 01:17:42,309 - Liv. Listen... - Dax, I am so... 1593 01:17:42,440 --> 01:17:44,224 [laughs] 1594 01:17:44,355 --> 01:17:46,226 Ladies first. 1595 01:17:46,357 --> 01:17:50,100 Abby told me about you turning down the job in New York. 1596 01:17:50,230 --> 01:17:52,929 I was never even considering it as an option. 1597 01:17:53,059 --> 01:17:54,191 They really wanted you. 1598 01:17:54,321 --> 01:17:57,760 I really want to be here, have a home base. 1599 01:17:57,890 --> 01:18:01,024 A menu I'm proud of. 1600 01:18:01,154 --> 01:18:03,940 An incredible space I feel connected to. 1601 01:18:04,070 --> 01:18:05,985 So you're staying in Crescent Lake? 1602 01:18:06,116 --> 01:18:10,163 As long as Crescent Lake will have a celebrity chef. 1603 01:18:10,294 --> 01:18:12,383 That's really good to hear. 1604 01:18:12,513 --> 01:18:15,212 I think I might be here a while myself, actually. 1605 01:18:15,342 --> 01:18:19,738 Wait, what about Seattle, the partnership? 1606 01:18:19,869 --> 01:18:21,174 I quit. 1607 01:18:21,305 --> 01:18:22,175 Oh. 1608 01:18:22,306 --> 01:18:24,438 [laughs] 1609 01:18:24,569 --> 01:18:27,964 There were too many cooks in the kitchen and no shared vision. 1610 01:18:28,094 --> 01:18:30,531 And a relatively wise guy taught me 1611 01:18:30,662 --> 01:18:34,797 that listening to my gut is the only way to go. 1612 01:18:34,927 --> 01:18:36,929 What happens now? 1613 01:18:37,060 --> 01:18:39,410 I don't know. 1614 01:18:39,540 --> 01:18:42,979 I sent an email to Mrs. Codin explaining my resignation 1615 01:18:43,109 --> 01:18:45,503 and thanking her for the opportunity. 1616 01:18:45,633 --> 01:18:47,853 But I'm, I'm going to take a beat. 1617 01:18:47,984 --> 01:18:51,944 I'm gonna actually relax. 1618 01:18:52,075 --> 01:18:54,381 Spend some time with my family 1619 01:18:54,512 --> 01:18:57,254 and then I'll hit the ground running, and... 1620 01:18:57,384 --> 01:18:58,995 Look for some new clients. 1621 01:19:01,127 --> 01:19:03,739 Dax, I'm sorry for not trusting you 1622 01:19:03,869 --> 01:19:05,958 and for leaving the way that I did. 1623 01:19:06,089 --> 01:19:09,483 You know you're a really good guy. 1624 01:19:09,614 --> 01:19:16,316 You're so kind and creative and a little stubborn, 1625 01:19:16,447 --> 01:19:18,971 but you know, that's just 'cause you know what you want. 1626 01:19:21,757 --> 01:19:25,325 I've gotten into this habit of putting work above everything. 1627 01:19:25,456 --> 01:19:30,809 My family, my happiness, love. 1628 01:19:30,940 --> 01:19:32,855 I just don't want to do that anymore. 1629 01:19:36,249 --> 01:19:39,078 - I got it open. - You got it open? 1630 01:19:39,209 --> 01:19:40,209 Mmmhmm. 1631 01:19:42,255 --> 01:19:43,255 Oh. 1632 01:19:49,132 --> 01:19:54,354 "Success is fleeting. Love is forever. 1633 01:19:54,485 --> 01:19:58,837 "Treat them both accordingly, Mom." 1634 01:20:01,013 --> 01:20:02,013 I like that. 1635 01:20:05,409 --> 01:20:07,150 Dax, Olivia, get in here, hurry! 1636 01:20:07,280 --> 01:20:08,847 Come on! 1637 01:20:11,371 --> 01:20:13,809 [applause] 1638 01:20:15,245 --> 01:20:15,985 You guys did it! 1639 01:20:16,115 --> 01:20:17,115 Did what? 1640 01:20:18,901 --> 01:20:20,424 What is this? 1641 01:20:20,554 --> 01:20:22,556 Here, you read it. 1642 01:20:22,687 --> 01:20:24,732 It's Walter Gregson's review. 1643 01:20:24,863 --> 01:20:25,951 "Catch on the Lake. 1644 01:20:26,082 --> 01:20:29,128 "A quaint but sophisticated lakefront spot 1645 01:20:29,259 --> 01:20:32,044 "is a must try on my hometown hotspots list." 1646 01:20:32,175 --> 01:20:33,306 Ok. 1647 01:20:33,437 --> 01:20:38,311 "The view is incredible, the decor is impeccable 1648 01:20:38,442 --> 01:20:42,402 "and the food is everything I hoped it would be and more. 1649 01:20:42,533 --> 01:20:44,448 "Catch on the Lake was the most charming 1650 01:20:44,578 --> 01:20:47,146 "waterfront dining experience I've had in a decade 1651 01:20:47,277 --> 01:20:49,583 "and I cannot wait for my next trip. 1652 01:20:49,714 --> 01:20:51,759 "Ten out of ten hometown hotspot." 1653 01:20:51,890 --> 01:20:53,152 Hey! 1654 01:20:53,283 --> 01:20:54,283 [laughing] 1655 01:20:54,371 --> 01:20:55,589 We did it. 1656 01:20:55,720 --> 01:20:57,678 Oh, my gosh, we did it. 1657 01:21:02,335 --> 01:21:03,335 Mrs. Codin. 1658 01:21:03,380 --> 01:21:04,424 What are you doing here? 1659 01:21:04,555 --> 01:21:06,252 I don't want to impose, but, I'm sorry, 1660 01:21:06,383 --> 01:21:07,166 where are my manners? 1661 01:21:07,297 --> 01:21:08,037 You must be Peter. 1662 01:21:08,167 --> 01:21:09,342 Hi. 1663 01:21:09,473 --> 01:21:10,300 And you must be Dax. 1664 01:21:10,430 --> 01:21:11,562 Uh, yeah, hi. 1665 01:21:11,692 --> 01:21:14,521 I'm Hailey Codin, owner of the Skylyn Hotel. 1666 01:21:14,652 --> 01:21:17,176 When Jasmine told me that you were working on a project here 1667 01:21:17,307 --> 01:21:19,135 I wanted to come and see it in person. 1668 01:21:19,265 --> 01:21:22,442 And, it's as perfect as I imagined. 1669 01:21:22,573 --> 01:21:25,968 I wanted to see the design, but after I tried that food, 1670 01:21:26,098 --> 01:21:27,795 I wanted to discuss our options. 1671 01:21:27,926 --> 01:21:29,667 Have you thought about franchising, 1672 01:21:29,797 --> 01:21:32,539 or opening a sister restaurant? 1673 01:21:32,670 --> 01:21:34,411 Because this is exactly what I was thinking 1674 01:21:34,541 --> 01:21:36,239 for the Skylounge. 1675 01:21:36,369 --> 01:21:37,414 I can see it now. 1676 01:21:37,544 --> 01:21:39,111 Catch of the Sky. 1677 01:21:39,242 --> 01:21:41,162 Oh, Mrs. Codin, I don't work for Wayward anymore. 1678 01:21:41,287 --> 01:21:42,636 I know. 1679 01:21:42,767 --> 01:21:45,074 We're also no longer with Wayward. 1680 01:21:45,204 --> 01:21:47,859 Their vision was all over the place, but yours... 1681 01:21:47,990 --> 01:21:50,557 After I saw what you two created here, 1682 01:21:50,688 --> 01:21:54,039 I thought yes, this is it. 1683 01:21:55,127 --> 01:21:57,956 Anyway, think about it, will you? 1684 01:22:00,524 --> 01:22:02,961 Let me know if you'd like to discuss anything further. 1685 01:22:06,399 --> 01:22:07,399 [laughing] 1686 01:22:09,011 --> 01:22:10,882 Mrs. Codin! Wait! 1687 01:22:14,190 --> 01:22:15,495 We'll give you two a moment. 1688 01:22:20,413 --> 01:22:20,979 [laughing] 1689 01:22:21,110 --> 01:22:21,980 I don't know what to say. 1690 01:22:22,111 --> 01:22:25,114 I mean, do we do it? 1691 01:22:25,244 --> 01:22:27,420 Another restaurant, together. 1692 01:22:27,551 --> 01:22:28,944 Mm-hm. 1693 01:22:29,074 --> 01:22:31,120 I mean, it doesn't sound terrible. 1694 01:22:31,250 --> 01:22:36,255 No, I've definitely had worse job offers with worse coworkers. 1695 01:22:36,386 --> 01:22:39,432 Yeah, same. 1696 01:22:39,563 --> 01:22:41,957 You know, Dax, I would love to do another space with you, 1697 01:22:42,087 --> 01:22:43,219 I really would, but... 1698 01:22:43,349 --> 01:22:44,916 You're worried about compromising 1699 01:22:45,047 --> 01:22:46,439 your creative vision. 1700 01:22:46,570 --> 01:22:49,529 Well, if we're gonna do this, I think... 1701 01:22:49,660 --> 01:22:52,228 I think we need to set some ground rules. 1702 01:22:52,358 --> 01:22:54,317 Ok. 1703 01:22:54,447 --> 01:22:58,277 First off, since presumably we'll have a bigger budget, 1704 01:22:58,408 --> 01:22:59,496 I want silk napkins. 1705 01:22:59,626 --> 01:23:00,627 Oh. 1706 01:23:00,758 --> 01:23:01,324 Black tie dress code. 1707 01:23:01,454 --> 01:23:02,673 Mm-hm. 1708 01:23:02,803 --> 01:23:04,433 - With a six month wait list. - Ooh, I like it. 1709 01:23:04,457 --> 01:23:06,242 [laughing] 1710 01:23:06,372 --> 01:23:08,026 - Liv... - You know, I... 1711 01:23:08,157 --> 01:23:10,594 Sorry. Go ahead. 1712 01:23:10,724 --> 01:23:12,944 When I first came here, 1713 01:23:13,075 --> 01:23:15,468 I wasn't sure what I was gonna find. 1714 01:23:15,599 --> 01:23:20,212 But now I can't imagine being anywhere else. 1715 01:23:20,343 --> 01:23:21,474 With anyone else. 1716 01:23:21,605 --> 01:23:24,173 You challenge me. 1717 01:23:24,303 --> 01:23:27,002 You are so unapologetically yourself. 1718 01:23:27,132 --> 01:23:29,395 [laughs] 1719 01:23:29,526 --> 01:23:32,050 I mean, even though you have terrible taste in salt. 1720 01:23:32,181 --> 01:23:34,966 You helped me, like you really helped me 1721 01:23:35,097 --> 01:23:39,231 remember who I am and I love making food. 1722 01:23:39,362 --> 01:23:43,018 It makes people happy, it doesn't just wow them. 1723 01:23:44,628 --> 01:23:48,284 I was sad when you left. 1724 01:23:48,414 --> 01:23:51,026 I'm really happy you came back. 1725 01:23:51,156 --> 01:23:53,245 I am too. 1726 01:23:53,376 --> 01:23:55,180 And I would love to make another restaurant with you. 1727 01:23:55,204 --> 01:23:56,204 Yeah. 1728 01:23:56,292 --> 01:23:58,163 I was just thinking the same thing. 1729 01:23:58,294 --> 01:23:59,294 Yeah. 1730 01:24:04,474 --> 01:24:05,755 I could really go for a deconstructed 1731 01:24:05,779 --> 01:24:07,172 cup of coffee right now. 1732 01:24:08,521 --> 01:24:09,521 In a beaker? 1733 01:24:09,566 --> 01:24:10,262 Is there any other way? 1734 01:24:10,393 --> 01:24:11,698 Uh-huh. 1735 01:24:14,136 --> 01:24:20,968 ♪ 1736 01:24:21,099 --> 01:24:29,099 ♪ 1737 01:24:36,071 --> 01:24:44,071 ♪ 1738 01:24:56,091 --> 01:25:04,091 ♪ 1739 01:25:16,111 --> 01:25:24,111 ♪ 1740 01:25:36,131 --> 01:25:44,131 ♪ 1741 01:25:56,107 --> 01:26:04,107 ♪ 1742 01:26:16,258 --> 01:26:24,258 ♪ 1743 01:26:36,234 --> 01:26:44,234 ♪ 1744 01:26:56,254 --> 01:26:57,254 ♪ 118394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.