All language subtitles for Last.King.of.the.Cross.S01E10.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,704 --> 00:00:13,085 How well did you know him? 2 00:00:14,328 --> 00:00:15,605 My brother. 3 00:00:15,605 --> 00:00:18,711 We're sweeping up the garbage the Royal Commission missed. 4 00:00:18,711 --> 00:00:20,023 The ones who got away. 5 00:00:20,023 --> 00:00:22,439 Anyone who runs a business in the Cross pays protection. 6 00:00:22,439 --> 00:00:24,545 - From who? - From me. 7 00:00:24,545 --> 00:00:26,616 Now we've got every two-bit fucking gangster 8 00:00:26,616 --> 00:00:28,411 in the state, on the strip. 9 00:00:28,411 --> 00:00:30,171 We might have just started a war. 10 00:00:31,448 --> 00:00:33,416 It's cool, uh, we got the green light. 11 00:00:35,590 --> 00:00:36,453 Fuck! 12 00:00:36,453 --> 00:00:38,179 I want 'em all cleared out. 13 00:00:38,179 --> 00:00:39,387 Grab some boys to go with you, 14 00:00:39,387 --> 00:00:41,320 in case you going to be scared, yeah? 15 00:00:41,320 --> 00:00:44,047 Oh, fuck, Sam, no, fuck, Sam. 16 00:00:46,705 --> 00:00:48,949 You need to curb your dog 17 00:00:48,949 --> 00:00:50,674 or there'll be consequences. 18 00:00:50,674 --> 00:00:53,367 Tell your boss to go fuck himself. 19 00:00:53,367 --> 00:00:56,715 It's 800 feet of road. 20 00:00:56,715 --> 00:00:59,269 You can't control that? It's not fucking Columbia! 21 00:00:59,269 --> 00:01:00,581 Go! 22 00:01:06,414 --> 00:01:07,588 Double homicide. 23 00:01:07,588 --> 00:01:09,797 It's not the best look for a senator, is it? 24 00:01:11,005 --> 00:01:12,317 Change your statement. 25 00:01:13,387 --> 00:01:15,561 Do you know how it feels to have to stick up for you, 26 00:01:15,561 --> 00:01:17,908 when you are actively the one fucking us over? 27 00:01:52,150 --> 00:01:53,289 What's up? 28 00:02:20,799 --> 00:02:23,457 I'm going to get us some coffees. 29 00:02:27,944 --> 00:02:31,499 What the fuck? Look at this fucking shit. 30 00:02:33,087 --> 00:02:34,226 You gonna let that piece of shit 31 00:02:34,226 --> 00:02:35,331 to get the fuck away with this? 32 00:02:35,331 --> 00:02:36,401 We're going to chase every last one 33 00:02:36,401 --> 00:02:38,023 of these cunts down, you understand? 34 00:02:38,023 --> 00:02:38,955 Yes, Sammy. 35 00:02:38,955 --> 00:02:39,956 - You understand? - Fuck yeah! 36 00:02:39,956 --> 00:02:41,785 These fucks are paying with blood. 37 00:02:44,650 --> 00:02:45,720 You finished? 38 00:02:47,377 --> 00:02:48,930 What the fuck are you doing here? 39 00:02:48,930 --> 00:02:50,070 What am I doing? 40 00:02:50,070 --> 00:02:50,967 I'm doing what you should have done. 41 00:02:51,071 --> 00:02:52,002 I'm here to protect the fucking street. 42 00:02:52,002 --> 00:02:53,245 Protect? 43 00:02:53,245 --> 00:02:54,902 By turning up with your tooled up idiots off your face! 44 00:02:54,902 --> 00:02:57,042 How's that protecting anyone? 45 00:02:57,042 --> 00:02:58,630 How's it make you any better? 46 00:02:58,630 --> 00:03:00,494 How's it going to get any worse than this, John? 47 00:03:00,494 --> 00:03:01,771 Do you still not get it? 48 00:03:02,875 --> 00:03:05,085 You blow up that car, they burn down my club. 49 00:03:06,362 --> 00:03:08,847 You fire more shots at them, they fire more shots at us. 50 00:03:08,847 --> 00:03:11,815 Okay, where does it end? Them blowing up Mum's house? 51 00:03:13,748 --> 00:03:16,026 This is exactly what he wants. 52 00:03:16,303 --> 00:03:18,028 Okay, us fighting. 53 00:03:18,926 --> 00:03:21,204 Now Ezra doesn't have his jacks doing his dirty work, 54 00:03:21,204 --> 00:03:22,516 he's got these little fuckers doing it. 55 00:03:22,516 --> 00:03:25,277 Okay? He wants a reaction from you and you, and, 56 00:03:25,277 --> 00:03:26,485 you're giving it to him. 57 00:03:26,485 --> 00:03:28,694 You're playing into his hand. Just... 58 00:03:38,187 --> 00:03:39,188 You do you. 59 00:03:40,120 --> 00:03:40,948 Remember? 60 00:03:42,812 --> 00:03:44,020 I'll do me. 61 00:03:50,475 --> 00:03:52,787 Fuck, you got so much Mum in you. 62 00:04:24,405 --> 00:04:27,063 You told us under oath that Crellan shot Nasa Kalouri 63 00:04:27,063 --> 00:04:29,686 out the front of his house and left him for dead. 64 00:04:29,686 --> 00:04:32,379 That was my recollection. 65 00:04:32,379 --> 00:04:33,828 But as you guys know, 66 00:04:33,828 --> 00:04:36,900 I was under a lot of pressure to make a quick statement. 67 00:04:36,900 --> 00:04:39,489 Since then, I've had time to decompress 68 00:04:39,489 --> 00:04:41,284 and I realise I made a huge mistake. 69 00:04:42,768 --> 00:04:44,322 Well, now you're making an even bigger one 70 00:04:44,322 --> 00:04:45,495 by changing your story. 71 00:04:47,635 --> 00:04:50,328 Fuck, eh! You must be pumped to see him. 72 00:04:51,225 --> 00:04:52,502 What's on the cards? 73 00:04:52,502 --> 00:04:54,366 A pop down the pub, have a few beers, 74 00:04:54,366 --> 00:04:56,265 run through a list of cops who have topped themselves? 75 00:04:56,265 --> 00:04:57,542 How fun. 76 00:04:57,542 --> 00:04:58,405 Look, 77 00:05:00,890 --> 00:05:03,030 I know you want this to be over with. 78 00:05:03,030 --> 00:05:05,688 Fuck's sake, shut up! 79 00:05:08,794 --> 00:05:09,795 Declan. 80 00:05:11,072 --> 00:05:12,350 We really want to help you, 81 00:05:13,454 --> 00:05:16,526 but we can't protect you unless we know 82 00:05:16,526 --> 00:05:18,356 who we're protecting you from. 83 00:05:22,981 --> 00:05:25,363 I don't know what to tell ya. All right? 84 00:05:26,295 --> 00:05:27,434 My memory changed. 85 00:05:28,918 --> 00:05:30,126 That's all I got to say. 86 00:05:31,714 --> 00:05:32,784 Excuse me. 87 00:05:37,720 --> 00:05:41,827 Now, if you guys don't mind, my family's getting home, 88 00:05:41,827 --> 00:05:44,278 and I've got a fucking shit load to do. 89 00:05:51,630 --> 00:05:55,393 The smart money's on Bill Allen, by the way. 90 00:05:55,393 --> 00:05:57,947 And believe me, if the Assistant Commissioner 91 00:05:57,947 --> 00:06:00,605 gave you up once, he can do it again. 92 00:06:03,677 --> 00:06:07,163 Think about that when you tuck your kids in tonight. 93 00:06:25,181 --> 00:06:26,147 Three months for murder. 94 00:06:26,147 --> 00:06:28,218 That is some magical bullocks, mate. 95 00:06:29,358 --> 00:06:31,808 It's got to be some kind of record, doesn't it? 96 00:06:31,808 --> 00:06:34,880 I mean, who'd you have to suck off to get out so quick? 97 00:06:34,880 --> 00:06:37,297 Old mate just caught a sudden dose of amnesia. 98 00:06:38,781 --> 00:06:39,782 Right. 99 00:06:40,438 --> 00:06:41,301 Really? 100 00:06:44,027 --> 00:06:45,063 Fuck you. 101 00:06:46,685 --> 00:06:49,205 I was looking at well over a decade 102 00:06:49,205 --> 00:06:51,103 and I kept my mouth shut. 103 00:06:53,140 --> 00:06:56,971 Also, do you pricks have any idea how much I loved my job? 104 00:06:57,972 --> 00:07:01,562 I was a cop for 22 years and I loved every minute of it. 105 00:07:02,839 --> 00:07:04,462 And the blokes that I went to work with every day, 106 00:07:04,462 --> 00:07:05,670 I considered them my family. 107 00:07:05,670 --> 00:07:07,603 I'd take a fucking bullet for them. 108 00:07:07,603 --> 00:07:11,503 And yet I gave all of that up to protect you guys. 109 00:07:11,503 --> 00:07:13,056 Not to mention having the Royal Commission 110 00:07:13,056 --> 00:07:14,644 take that away from me permanently, 111 00:07:14,644 --> 00:07:17,647 so are you fucking kidding me with the attitude? 112 00:07:20,270 --> 00:07:21,720 Well, now, I think it's about time 113 00:07:21,720 --> 00:07:23,343 you picked a fucking side, innit? 114 00:07:27,450 --> 00:07:28,417 When do I start? 115 00:07:48,885 --> 00:07:52,717 You know, you could always just tell them who did it. 116 00:08:02,934 --> 00:08:06,006 Come on, John. It's not rocket science. 117 00:08:06,006 --> 00:08:07,421 On one side of the street, 118 00:08:07,421 --> 00:08:08,457 your brother's trying to fill the hole 119 00:08:08,629 --> 00:08:11,183 in the Kings Cross drug market left by Joey Romano. 120 00:08:11,183 --> 00:08:12,046 And on the other, 121 00:08:12,253 --> 00:08:14,428 the Bui Doi think it's theirs for the taking. 122 00:08:14,428 --> 00:08:16,292 That's not going to end well. 123 00:08:16,292 --> 00:08:18,881 Then there's you in the middle with nothing to gain 124 00:08:18,881 --> 00:08:20,503 and everything to lose. 125 00:08:24,714 --> 00:08:26,164 You're telling me my life story? 126 00:08:26,164 --> 00:08:28,373 Yeah, and the only person who can stop it 127 00:08:28,373 --> 00:08:30,202 doesn't seem to be doing anything. 128 00:08:31,341 --> 00:08:33,067 So you could be forgiven for thinking that 129 00:08:33,067 --> 00:08:35,449 Ezra's stoking the flames, couldn't you? 130 00:08:36,208 --> 00:08:39,522 Like, I assume that's what the garden party was all about? 131 00:08:39,522 --> 00:08:41,386 Ezra Shipman and his mates? 132 00:08:41,386 --> 00:08:44,769 The ex-Senator and the Assistant Commissioner of Police? 133 00:08:44,769 --> 00:08:46,564 Hot and cold running girls laid on. 134 00:08:52,501 --> 00:08:54,261 That was you? 135 00:08:56,505 --> 00:08:57,678 Yeah, I... 136 00:08:58,817 --> 00:09:00,405 I hope they were useful. 137 00:09:03,960 --> 00:09:05,375 See, you and I, we've, 138 00:09:05,375 --> 00:09:07,826 we've always wanted the same thing, John. 139 00:09:09,241 --> 00:09:11,002 Just for different reasons. 140 00:09:16,904 --> 00:09:19,182 Right now, I'm just trying to keep my brother alive. 141 00:09:36,027 --> 00:09:37,580 - Hey, Sam! - Gentlemen. 142 00:09:37,580 --> 00:09:39,271 - Hey, mate. - Sammy. 143 00:09:42,792 --> 00:09:45,312 Mm, nice. 144 00:09:48,798 --> 00:09:51,974 - Hey. What are you doing? - What? 145 00:09:52,871 --> 00:09:53,907 You don't get to sit down 146 00:09:53,907 --> 00:09:55,702 until every last slope is off the street. 147 00:09:58,705 --> 00:09:59,671 Righto. 148 00:10:20,450 --> 00:10:23,212 How many years have we worked together then? 149 00:10:23,212 --> 00:10:25,904 - 30-odd years. - Right. 150 00:10:26,318 --> 00:10:29,011 In all that time, right, 151 00:10:29,011 --> 00:10:31,392 how many people have tried to take over the Cross? 152 00:10:32,773 --> 00:10:35,293 It's a long fucking list, boss. 153 00:10:35,293 --> 00:10:37,364 All right, but how many have succeeded, though? 154 00:10:37,364 --> 00:10:38,607 Just one. 155 00:10:39,849 --> 00:10:41,644 You might want to remind Sam of that. 156 00:10:53,173 --> 00:10:54,174 Hey, mate. 157 00:10:55,727 --> 00:10:56,590 You around? 158 00:10:59,420 --> 00:11:00,594 Righto. 159 00:11:21,684 --> 00:11:24,584 Look at you. Barely aged a day. 160 00:11:25,757 --> 00:11:26,896 Funny, that. 161 00:11:30,935 --> 00:11:32,592 So how you want to do this? 162 00:11:34,490 --> 00:11:36,941 I figured you'd called to sort out the money for old mate. 163 00:11:36,941 --> 00:11:40,669 Nah, don't worry about that. My way of saying thanks. 164 00:11:41,221 --> 00:11:42,532 If you'd gotten talkative on the stand, 165 00:11:42,532 --> 00:11:43,741 we might have been having this little chat 166 00:11:43,741 --> 00:11:45,743 from the rec yard at Long Bay instead. 167 00:11:47,468 --> 00:11:49,194 Long Bay might be the safest place for you 168 00:11:49,194 --> 00:11:50,299 from what I'm hearing. 169 00:11:51,852 --> 00:11:54,061 Your brother seems to have poked the bear. 170 00:11:55,994 --> 00:11:57,547 Fuck, Johnny. 171 00:11:59,101 --> 00:12:01,413 You're the owner of the four biggest clubs in the country. 172 00:12:01,413 --> 00:12:02,932 You're making serious coin 173 00:12:02,932 --> 00:12:05,141 and you want to get into a drug war? 174 00:12:07,937 --> 00:12:09,249 You're the one who never wanted drugs 175 00:12:09,249 --> 00:12:10,837 in the Cross in the first place. 176 00:12:13,840 --> 00:12:15,013 Family. 177 00:12:16,325 --> 00:12:18,845 - Hell of a thing. - Yeah. 178 00:12:20,294 --> 00:12:22,434 Last of the crazy Lebs, huh? 179 00:12:28,544 --> 00:12:32,893 - Is that what you reckon? - Johnny. Crazy? Yeah. 180 00:12:34,584 --> 00:12:36,586 But the rest of it? Well. 181 00:12:38,934 --> 00:12:40,418 That's a little premature. 182 00:12:44,456 --> 00:12:46,148 I need to hear the words, mate. 183 00:12:50,014 --> 00:12:52,637 Ezra wasn't too fast when I was looking down the barrel 184 00:12:52,637 --> 00:12:55,088 at well over a decade in a twelve-by-eight cell. 185 00:12:55,088 --> 00:13:00,403 You did something about it. And I'll never forget it. 186 00:13:09,205 --> 00:13:11,035 Cross is changing, Johnny. 187 00:13:11,863 --> 00:13:14,176 Crowds are thinning, moving up to Oxford Street, 188 00:13:14,176 --> 00:13:16,040 away from the violence. 189 00:13:19,284 --> 00:13:21,424 We have to keep up with the times, don't we? 190 00:13:23,495 --> 00:13:24,600 It's food for thought. 191 00:13:28,190 --> 00:13:30,399 But if you ever need me to square that debt, 192 00:13:30,399 --> 00:13:33,160 then you just say the word. 193 00:13:37,820 --> 00:13:40,927 Don't ever bring a gun to a meet with me again. 194 00:13:42,825 --> 00:13:44,827 You don't need it. 195 00:14:19,034 --> 00:14:21,381 Hey, you! You're home early. 196 00:14:23,832 --> 00:14:25,109 Yeah, it was a, 197 00:14:26,282 --> 00:14:27,628 slow night. 198 00:14:33,186 --> 00:14:34,635 Whatcha doing? 199 00:14:35,809 --> 00:14:40,400 Just reading about the little island my Yaya's from, Ikaria. 200 00:14:40,400 --> 00:14:41,608 Check it out. 201 00:14:42,195 --> 00:14:45,370 It's known as the island where people forget to die. 202 00:14:45,370 --> 00:14:47,338 How cool is that? 203 00:14:47,338 --> 00:14:50,099 One in three people live till 90. 204 00:14:51,445 --> 00:14:52,722 How come? 205 00:14:53,413 --> 00:14:54,932 No one's really sure. 206 00:14:55,656 --> 00:14:58,176 Lots of olive oil and, um, 207 00:14:58,176 --> 00:15:00,558 not too many nightclubs, apparently. 208 00:15:07,116 --> 00:15:08,600 Sounds unreal. 209 00:15:09,222 --> 00:15:12,052 Oh. It's real, all right. 210 00:15:13,157 --> 00:15:15,366 In 24 hours, 211 00:15:15,366 --> 00:15:19,439 we could be eating grilled octopus and 212 00:15:19,922 --> 00:15:23,374 sitting on a beach, sipping cold beer. 213 00:15:24,030 --> 00:15:27,240 Just say the word. 214 00:15:39,873 --> 00:15:41,702 I mean, why the sudden change? 215 00:15:41,702 --> 00:15:43,014 I mean, John does a good job. 216 00:15:43,014 --> 00:15:44,947 The system's been in place for years. 217 00:15:45,948 --> 00:15:48,571 I'm just passing on the message, mate. 218 00:15:48,571 --> 00:15:50,159 What, and he's okay with this? 219 00:15:51,574 --> 00:15:53,128 John will understand. 220 00:15:53,128 --> 00:15:56,372 But you haven't told him yet? What about Sam? 221 00:15:58,512 --> 00:15:59,651 What about Sam? 222 00:16:01,619 --> 00:16:03,759 Let me ask you all a question. 223 00:16:03,759 --> 00:16:06,693 Do you think Ezra needs the Ibrahim's permission 224 00:16:06,693 --> 00:16:08,522 to change things up around here? 225 00:16:08,522 --> 00:16:10,593 Just might be worth a chat, that's all. 226 00:16:10,593 --> 00:16:12,802 Yeah. Just to keep the peace. 227 00:16:12,802 --> 00:16:14,494 Well, who says Ezra wants peace? 228 00:16:17,428 --> 00:16:19,879 Let me be very fucking clear. 229 00:16:19,879 --> 00:16:22,329 If Ezra Shipman wants to make a change on the strip, 230 00:16:22,329 --> 00:16:23,537 that's his call. 231 00:16:23,537 --> 00:16:26,368 And do you know why? Do you? 232 00:16:27,610 --> 00:16:29,474 'Cause it's his fucking strip. 233 00:16:30,786 --> 00:16:32,132 Now, if any of you think otherwise, 234 00:16:32,132 --> 00:16:33,996 I'd be happy to pass on your feedback. 235 00:16:34,928 --> 00:16:37,482 The Ibrahims, they're fucking out. 236 00:16:38,828 --> 00:16:42,073 From now on, you can come directly to Ezra. 237 00:16:42,073 --> 00:16:43,799 Are we fucking clear? 238 00:17:47,207 --> 00:17:48,036 Yeah. 239 00:17:50,728 --> 00:17:52,661 Steph, this is not a good time. 240 00:17:59,323 --> 00:18:00,289 I'm trying to stop the street 241 00:18:00,289 --> 00:18:01,842 going up in flames and you pull this shit. 242 00:18:01,842 --> 00:18:03,327 What the fuck are you trying to do? 243 00:18:03,327 --> 00:18:04,569 What am I doing? 244 00:18:05,743 --> 00:18:08,435 Thank you, sweetheart. I'm doing my fucking job, John. 245 00:18:08,435 --> 00:18:10,506 Which is looking after my boss's best interests. 246 00:18:10,506 --> 00:18:12,646 How is any of this in Ezra's interests? 247 00:18:14,372 --> 00:18:15,960 You don't think I know what he's doing? 248 00:18:15,960 --> 00:18:18,652 Pitting me against Sam. Steering you and I into each other. 249 00:18:18,652 --> 00:18:20,758 Do you not see what he's doing? 250 00:18:20,758 --> 00:18:21,621 It's not going to be forever. 251 00:18:21,621 --> 00:18:22,518 Just take your fucking medicine. 252 00:18:22,622 --> 00:18:24,865 No, fuck that, okay? It's not happening. 253 00:18:24,865 --> 00:18:27,799 Ezra has nothing to sell anymore, so I'm not buying it. 254 00:18:27,799 --> 00:18:30,354 You listen to me really fucking carefully. 255 00:18:30,354 --> 00:18:32,045 You'll be really careful about what you say 256 00:18:32,045 --> 00:18:34,220 'cause do you really want to go down that path? 257 00:18:35,393 --> 00:18:37,223 'Cause if you call out Ezra Shipman, 258 00:18:37,223 --> 00:18:39,397 it ain't fucking ending well. 259 00:18:46,163 --> 00:18:48,958 You know, when I first came to the Cross, I th... 260 00:18:48,958 --> 00:18:51,064 I thought it was this crazy jungle. 261 00:18:51,064 --> 00:18:52,341 No order, no rules. 262 00:18:53,273 --> 00:18:54,447 Chaos. 263 00:18:55,551 --> 00:18:58,934 I mean, that's what it looked to me, like as a kid. 264 00:18:59,797 --> 00:19:01,419 What the fuck did I know? 265 00:19:03,318 --> 00:19:04,526 But it was you. 266 00:19:04,526 --> 00:19:07,115 It was you who showed me that there is a system. 267 00:19:07,115 --> 00:19:09,255 There's a business based off respect, 268 00:19:09,255 --> 00:19:11,878 off trust, off working together. 269 00:19:13,569 --> 00:19:15,399 That's all bullshit, isn't it? 270 00:19:16,641 --> 00:19:18,850 There's no trust. There's no respect. 271 00:19:18,850 --> 00:19:20,438 There's just fucking business. 272 00:19:20,438 --> 00:19:22,199 So you know what? I'm fucking done. 273 00:19:24,511 --> 00:19:25,616 No more kickups. 274 00:19:25,616 --> 00:19:27,066 You can tell Ezra I am cutting him off 275 00:19:27,066 --> 00:19:28,515 and not the other way around. 276 00:19:33,969 --> 00:19:34,763 Fuck. 277 00:19:35,971 --> 00:19:37,076 He said that? 278 00:19:38,629 --> 00:19:40,079 Well, words to that effect. 279 00:19:40,079 --> 00:19:43,979 He was upset, but he wasn't thinking straight. 280 00:19:46,395 --> 00:19:48,259 Oh, he's fucking dead, man. 281 00:19:48,708 --> 00:19:50,468 Boss? 282 00:19:51,400 --> 00:19:52,574 Ezra? 283 00:20:18,462 --> 00:20:19,359 Yeah, hi. 284 00:20:20,809 --> 00:20:23,225 Yeah, it's me. Yeah. 285 00:20:25,193 --> 00:20:26,573 So, kill 'em. 286 00:20:28,851 --> 00:20:30,198 The both of them. 287 00:20:33,373 --> 00:20:35,375 Yeah. 288 00:20:43,383 --> 00:20:44,488 Hey. 289 00:20:46,490 --> 00:20:47,905 What time'd you get back? 290 00:20:49,907 --> 00:20:52,875 I don't know. Late. 291 00:20:52,875 --> 00:20:54,325 There was trouble. 292 00:20:59,744 --> 00:21:01,643 Can I ask you something? 293 00:21:02,091 --> 00:21:03,783 And I promise if you don't want to talk about it, 294 00:21:03,783 --> 00:21:05,094 I'll let it go. 295 00:21:07,096 --> 00:21:08,408 You can ask me anything. 296 00:21:10,652 --> 00:21:12,067 How do you do it? 297 00:21:14,380 --> 00:21:15,553 Do what? 298 00:21:16,934 --> 00:21:18,453 This. 299 00:21:18,453 --> 00:21:20,040 Everything. 300 00:21:20,524 --> 00:21:22,664 I mean, if I had a week like you've just had 301 00:21:22,664 --> 00:21:25,184 or a year like your last year, 302 00:21:25,184 --> 00:21:26,185 I mean, I'm going to be honest, 303 00:21:26,185 --> 00:21:28,911 if that's me, I'm not sticking around. 304 00:21:35,677 --> 00:21:37,230 What choice do I have? 305 00:21:38,127 --> 00:21:39,163 It's who I am. 306 00:21:40,992 --> 00:21:43,823 No, it's what you do. 307 00:21:44,375 --> 00:21:46,791 They are two very different things. 308 00:21:58,389 --> 00:22:00,046 It's not that simple. 309 00:22:01,427 --> 00:22:04,050 I've spent every waking hour since I was 14 310 00:22:04,050 --> 00:22:05,465 trying to build... 311 00:22:06,604 --> 00:22:07,916 ...something. 312 00:22:10,194 --> 00:22:12,438 Everything I have is in those clubs. 313 00:22:16,683 --> 00:22:18,444 Not everything. 314 00:22:24,553 --> 00:22:26,659 For now, at least. 315 00:22:48,853 --> 00:22:53,755 Argh. No wonder why everybody's take is down. 316 00:22:53,755 --> 00:22:56,309 I would head to Oxford Street, too. 317 00:23:05,214 --> 00:23:07,424 These cigarettes are fucked. 318 00:23:07,424 --> 00:23:08,735 Go get me another packet. 319 00:23:08,735 --> 00:23:10,875 I got you a packet, Sam. 320 00:23:10,875 --> 00:23:13,292 There's still heaps in there. 321 00:23:20,264 --> 00:23:21,127 Whoops. 322 00:23:30,619 --> 00:23:32,103 4:00 PM. 323 00:23:32,103 --> 00:23:33,484 The pig. 324 00:23:38,696 --> 00:23:40,457 Anton's come through. 325 00:23:40,457 --> 00:23:43,045 Four o'clock. Porky's. 326 00:24:07,311 --> 00:24:08,312 Hey. 327 00:24:08,312 --> 00:24:10,003 It's me. Where are you? 328 00:24:10,003 --> 00:24:10,901 At work. What's up? 329 00:24:11,280 --> 00:24:13,213 I've got a surprise for you. Can I swing by? 330 00:24:13,213 --> 00:24:17,183 Of course you can. I'm at, uh, Porky's. I'll be here. 331 00:24:17,183 --> 00:24:19,150 See you soon. 332 00:24:23,016 --> 00:24:24,293 All good? 333 00:24:26,088 --> 00:24:27,504 Yeah. 334 00:24:27,952 --> 00:24:30,369 - Is she okay? - She's fine. 335 00:24:35,443 --> 00:24:36,754 Who am I kidding? 336 00:24:38,377 --> 00:24:39,688 She's amazing. 337 00:24:42,001 --> 00:24:43,312 Okay. 338 00:24:48,214 --> 00:24:50,699 Her brother's Spyro Mavris. 339 00:24:50,699 --> 00:24:54,841 I know. Been taking cash to the mum for years now, Johnny. 340 00:24:54,841 --> 00:24:56,291 From me. 341 00:25:02,055 --> 00:25:03,263 Okay. 342 00:25:04,230 --> 00:25:05,404 Yeah. 343 00:25:06,439 --> 00:25:08,130 And she doesn't know, eh? 344 00:25:08,924 --> 00:25:10,961 She knows I knew him, that's it. 345 00:25:14,654 --> 00:25:17,243 Everytime I try and tell her, I, I just... 346 00:25:18,451 --> 00:25:19,797 ...feel I'm going to ruin the best thing 347 00:25:19,797 --> 00:25:21,178 that's ever happened to me. 348 00:25:23,007 --> 00:25:24,664 You know, Johnny. 349 00:25:25,354 --> 00:25:26,977 If she's into you, 350 00:25:26,977 --> 00:25:28,806 she's into all of you. 351 00:25:30,498 --> 00:25:32,983 Tell her what happened. If she go, she go. 352 00:25:32,983 --> 00:25:34,433 But if she stay, 353 00:25:37,228 --> 00:25:38,782 she stay for good. 354 00:25:41,578 --> 00:25:44,028 Truth is good for you, Johnny. 355 00:25:45,167 --> 00:25:46,375 Hmm? 356 00:26:09,053 --> 00:26:11,504 Sammy, you got a sec? 357 00:26:11,504 --> 00:26:13,817 Mate, I just spoke to John. He wants to see ya. 358 00:26:14,369 --> 00:26:15,439 What does he want? 359 00:26:15,439 --> 00:26:16,405 I don't know. 360 00:26:16,544 --> 00:26:18,062 He just wants to chat to you about something. 361 00:26:18,062 --> 00:26:20,340 Tell him he can come here if he wants to talk to me. 362 00:26:20,340 --> 00:26:22,273 I did tell him that but he's being a cock about it. 363 00:26:22,273 --> 00:26:23,274 He's out the front of Porky's. 364 00:26:23,274 --> 00:26:24,206 And I don't know what it's about 365 00:26:24,206 --> 00:26:26,070 but it does sound pretty serious. 366 00:26:38,842 --> 00:26:41,707 I swear to God, it better be fucking important. 367 00:26:41,707 --> 00:26:42,466 Huh? 368 00:26:42,811 --> 00:26:45,434 Hah! Flicking your fingers like a fucking King. 369 00:26:45,434 --> 00:26:46,643 What the fuck are you talking about? 370 00:26:46,643 --> 00:26:47,678 You high again? 371 00:26:47,678 --> 00:26:48,817 What am I fucking here for? 372 00:26:48,817 --> 00:26:49,922 You told me to come down here. 373 00:26:49,922 --> 00:26:51,440 I didn't tell you to come down here. 374 00:26:51,440 --> 00:26:52,925 You're being fucking paranoid again. 375 00:26:52,925 --> 00:26:53,891 Do you hear this fuckwit? 376 00:26:53,891 --> 00:26:54,754 Will you stop with the nose bags. 377 00:26:54,858 --> 00:26:55,617 What the fuck is wrong with you? 378 00:26:55,755 --> 00:26:56,376 You're not thinking straight. 379 00:26:57,032 --> 00:26:58,102 What the fuck is wrong... 380 00:26:58,102 --> 00:26:59,345 Babe! 381 00:27:00,139 --> 00:27:02,210 Guess what I just did? 382 00:27:02,935 --> 00:27:04,350 Hope you got a passport! 383 00:27:04,350 --> 00:27:05,282 John... 384 00:27:05,282 --> 00:27:06,835 We're going to Athens! 385 00:27:06,835 --> 00:27:08,043 We? 386 00:27:09,666 --> 00:27:11,530 Wait a minute. When did you do this? 387 00:27:11,530 --> 00:27:13,186 I bought it earlier today. 388 00:27:13,186 --> 00:27:14,187 John! 389 00:27:35,208 --> 00:27:37,417 Fuck! 390 00:27:38,695 --> 00:27:39,523 Shit! 391 00:27:39,523 --> 00:27:42,595 Sam, hey, hey, I got you. I got... 392 00:27:42,595 --> 00:27:44,355 Not me. 393 00:27:46,012 --> 00:27:47,600 Babe?! 394 00:27:49,637 --> 00:27:51,915 Fuck! Babe? 395 00:27:52,329 --> 00:27:53,951 Fuck! Not you, not you! 396 00:27:54,331 --> 00:27:57,714 Just breathe. It's okay. I got you. Hey! 397 00:27:57,714 --> 00:27:59,301 I got you. 398 00:27:59,301 --> 00:28:01,614 Somebody get a fucking ambulance! 399 00:28:01,614 --> 00:28:02,442 Fuck! 400 00:28:02,442 --> 00:28:04,134 Hey! Stay with me. 401 00:28:06,895 --> 00:28:08,690 Babe? Babe! 402 00:28:41,861 --> 00:28:43,622 Go home, brother. 403 00:28:43,622 --> 00:28:45,140 I got this. 404 00:28:48,385 --> 00:28:50,801 Huh? 405 00:28:53,148 --> 00:28:54,874 Just go home, go home. 406 00:28:54,874 --> 00:28:56,324 I'll find every last one of them. 407 00:28:56,324 --> 00:28:58,050 I'll slit their fucking throats. 408 00:28:58,050 --> 00:29:01,087 Go. Go to sleep, when you wake up, it's done. 409 00:29:06,921 --> 00:29:08,992 We were this close, Sam. 410 00:29:09,889 --> 00:29:10,856 John. 411 00:29:14,376 --> 00:29:16,447 We were this close. 412 00:29:16,931 --> 00:29:18,898 To getting out. 413 00:29:25,594 --> 00:29:27,527 You can't help yourself. 414 00:29:37,365 --> 00:29:40,057 They killed her in the street, John. 415 00:29:43,371 --> 00:29:46,201 Killed her like a dog. 416 00:29:53,243 --> 00:29:55,832 They didn't kill her, Sam. 417 00:29:58,489 --> 00:29:59,974 You did. 418 00:30:03,667 --> 00:30:05,427 You did. 419 00:30:57,307 --> 00:31:00,551 You hungry? You need anything? 420 00:31:05,522 --> 00:31:08,905 No, mate, I'm all good. You should go home. 421 00:31:09,906 --> 00:31:13,357 Maybe I'll hang around and make some food, 422 00:31:13,357 --> 00:31:16,119 or you know... whatever. 423 00:31:22,332 --> 00:31:24,265 See you tomorrow. 424 00:31:26,957 --> 00:31:30,754 You know I love you, hey? Hmm? 425 00:31:31,410 --> 00:31:33,584 Bye. 426 00:32:34,783 --> 00:32:37,752 I'm done. 427 00:32:40,065 --> 00:32:41,376 You win. 428 00:33:32,117 --> 00:33:33,152 They're expecting me. 429 00:33:43,576 --> 00:33:45,924 Without Ibrahims. 430 00:33:45,924 --> 00:33:48,167 Without Ibrahims. 431 00:33:49,582 --> 00:33:51,343 Sorry to crash your party. 432 00:33:52,654 --> 00:33:54,208 John? 433 00:33:54,829 --> 00:33:57,832 You dare come in here uninvited? 434 00:33:57,832 --> 00:33:59,834 Delivering a message. 435 00:33:59,834 --> 00:34:02,561 Say what you have to say, and then leave. 436 00:34:05,150 --> 00:34:06,565 This one's for you. 437 00:34:12,364 --> 00:34:14,297 You brought your war to Kings Cross, 438 00:34:14,297 --> 00:34:15,608 now I'm bringing it here. 439 00:34:16,989 --> 00:34:18,853 I thought you were smarter than this John. 440 00:34:18,853 --> 00:34:20,337 This is something your brother would do! 441 00:34:20,337 --> 00:34:21,407 You mention my brother's name again, 442 00:34:21,407 --> 00:34:23,444 you'll see how fucking similar we are. 443 00:34:25,860 --> 00:34:27,448 Kill him! Kill him! 444 00:34:32,280 --> 00:34:36,284 Whatever happens, I'm taking you with me. 445 00:34:37,458 --> 00:34:39,425 Oh, oh, shh, shh. 446 00:34:39,425 --> 00:34:42,911 Calm down, calm down. Calm down. 447 00:34:42,911 --> 00:34:44,879 Or I fucking finish you here. 448 00:34:44,879 --> 00:34:47,123 Going to take my brother now, eh? 449 00:34:51,920 --> 00:34:53,405 Good. 450 00:34:54,371 --> 00:34:58,444 Come on Johnny. Come brother, it's okay. 451 00:35:08,972 --> 00:35:10,525 Where the fuck did you come from? 452 00:35:10,525 --> 00:35:12,079 I knew you'd do something like this. 453 00:35:13,528 --> 00:35:15,530 Hey! Where are you going? John? 454 00:35:15,530 --> 00:35:17,015 I don't know. 455 00:35:29,406 --> 00:35:33,203 War! He does not know what the meaning of it is yet. 456 00:35:33,203 --> 00:35:35,826 I'll take care of him, and his brother. Both of them. 457 00:35:35,826 --> 00:35:37,311 We don't have to worry. 458 00:36:21,665 --> 00:36:22,839 John? 459 00:36:22,839 --> 00:36:24,151 You still got mates in the press? 460 00:36:24,461 --> 00:36:26,049 Yeah, what do you need? 461 00:36:26,394 --> 00:36:28,189 I think it's time we cleaned house. 462 00:36:28,569 --> 00:36:29,604 Yep. 463 00:36:58,323 --> 00:36:59,669 Ezra. 464 00:37:02,050 --> 00:37:03,362 You might want to read that. 465 00:37:38,432 --> 00:37:40,019 Possum! 466 00:37:45,301 --> 00:37:46,957 Possum! 467 00:37:47,958 --> 00:37:49,374 Possum? 468 00:37:49,374 --> 00:37:50,789 Are you in there? 469 00:37:54,344 --> 00:37:55,621 Possum! 470 00:37:55,621 --> 00:37:58,624 There you are! What are you doing... 471 00:38:14,122 --> 00:38:16,124 The former Senator is believed 472 00:38:16,124 --> 00:38:18,610 to have left a suicide note, admitting his involvement 473 00:38:18,610 --> 00:38:21,889 with high-level corruption and links to organised crime. 474 00:38:23,097 --> 00:38:25,686 It's understood he has made serious allegations 475 00:38:25,686 --> 00:38:27,895 against a number of senior police officers, 476 00:38:27,895 --> 00:38:30,863 including Assistant Commissioner Bill Allen. 477 00:38:30,863 --> 00:38:34,108 Senator Calandro's name has been linked to Kings Cross 478 00:38:34,108 --> 00:38:35,799 real-estate baron Ezra Shipman... 479 00:38:36,731 --> 00:38:37,801 ...and a series of 480 00:38:37,801 --> 00:38:40,494 controversial developmental approvals. 481 00:38:40,494 --> 00:38:42,841 Calandro has always strenuously denied 482 00:38:42,841 --> 00:38:44,049 any involvement. 483 00:38:44,049 --> 00:38:47,052 An ICAC investigation into the matter was cut short 484 00:38:47,052 --> 00:38:51,332 when the key witness died in mysterious circumstances. 485 00:38:51,332 --> 00:38:53,369 The Assistant Commissioner's shock arrest 486 00:38:53,369 --> 00:38:54,749 comes on the back of the death 487 00:38:54,749 --> 00:38:56,510 of long-serving state politician 488 00:38:56,510 --> 00:38:59,029 and former Senator Paul Calandro. 489 00:38:59,754 --> 00:39:00,997 Calandro was found dead 490 00:39:00,997 --> 00:39:03,931 in his Cammeray home late yesterday after allegations 491 00:39:03,931 --> 00:39:06,589 were made against him of high-level corruption 492 00:39:06,589 --> 00:39:08,591 and links to organised crime. 493 00:39:09,626 --> 00:39:10,903 Shit backhand. 494 00:39:12,077 --> 00:39:13,768 Unconfirmed reports say that a note 495 00:39:13,768 --> 00:39:16,081 found with the dead man named Assistant Commissioner Allen 496 00:39:16,081 --> 00:39:18,014 and real-estate mogul Ezra Shipman. 497 00:39:18,014 --> 00:39:19,257 What are you doing here? 498 00:39:19,257 --> 00:39:21,880 Came to check in on ya. See if you're all right. 499 00:39:21,880 --> 00:39:22,708 Yeah. 500 00:39:25,021 --> 00:39:27,368 You been listening to that bullocks? 501 00:39:27,368 --> 00:39:28,231 Yep. 502 00:39:28,231 --> 00:39:30,647 Fuck it, amateur hour. 503 00:39:31,648 --> 00:39:33,029 Yeah. 504 00:40:01,713 --> 00:40:04,440 This is all a bit cloak and dagger, isn't it? 505 00:40:04,440 --> 00:40:06,234 Tricky times. 506 00:40:08,202 --> 00:40:09,928 You want to tell me what's going on? 507 00:40:10,584 --> 00:40:12,033 Why am I here? 508 00:40:16,521 --> 00:40:18,385 So you're not there. 509 00:40:21,284 --> 00:40:22,837 Right. 510 00:40:24,460 --> 00:40:25,771 Fuck. 511 00:40:46,689 --> 00:40:48,760 ...arson squad detectives are currently 512 00:40:48,760 --> 00:40:50,555 combing through the wreckage 513 00:40:50,555 --> 00:40:53,316 of the popular Golden Lantern restaurant. 514 00:40:53,316 --> 00:40:55,560 Witnesses describe several loud explosions, 515 00:40:55,560 --> 00:40:58,494 shortly after midnight, by the time fire crews arrived, 516 00:40:58,494 --> 00:41:01,082 the building was engulfed in flames. 517 00:41:01,082 --> 00:41:03,982 Tragically, several bodies have been located 518 00:41:03,982 --> 00:41:05,052 in the rear of the club, 519 00:41:05,052 --> 00:41:08,883 including the owner identified as Li Xiangshen, 520 00:41:08,883 --> 00:41:11,092 in what appears to be a targeted blaze. 521 00:41:38,879 --> 00:41:40,708 Yeah? Yes, this is Doyle. 522 00:41:42,400 --> 00:41:43,642 He's what? 523 00:41:44,678 --> 00:41:47,991 There's no sign of forced entry, no struggle. 524 00:41:47,991 --> 00:41:50,649 Point 45 with his prints all over it. 525 00:41:50,649 --> 00:41:52,375 Maybe he finally did what everyone's 526 00:41:52,375 --> 00:41:54,481 been too scared to do for all these years. 527 00:41:56,310 --> 00:41:57,829 Ezra Shipman? 528 00:41:57,829 --> 00:41:59,037 Oh yeah, it's possible. 529 00:41:59,037 --> 00:42:01,936 It's, it's bullshit. It's a fucking hit! 530 00:42:02,799 --> 00:42:04,525 Liz! 531 00:42:04,525 --> 00:42:07,045 Calandro, Allen, Li and now this! 532 00:42:07,045 --> 00:42:09,185 Someone's cleaning house, and you fucking know it. 533 00:42:09,185 --> 00:42:12,430 Who cares? Look we've barely been able to get our hands 534 00:42:12,430 --> 00:42:15,225 on this bloke and now he's gone, all right? 535 00:42:15,225 --> 00:42:16,710 I'll take the win either way. 536 00:42:16,710 --> 00:42:18,159 Shit. 537 00:42:20,058 --> 00:42:22,060 For fuck's sake. 538 00:42:33,347 --> 00:42:37,351 Hello mate. I've been looking for ya. 539 00:43:12,317 --> 00:43:14,802 I'm surprised to find you here all alone. 540 00:43:17,046 --> 00:43:18,634 Not in the mood to party? 541 00:43:20,221 --> 00:43:21,084 Honestly? 542 00:43:23,535 --> 00:43:25,433 I don't know what I'd be celebrating. 543 00:43:45,143 --> 00:43:46,800 Hey! Where's John? 544 00:43:49,941 --> 00:43:51,701 You did the work for me. 545 00:43:52,771 --> 00:43:57,189 Ezra Shipman. Calandro. Bill Allen. 546 00:43:57,914 --> 00:44:00,296 Only left Li, for me to mop up. 547 00:44:00,538 --> 00:44:04,542 Honestly? I thought you'd put up more of a fight. 548 00:44:06,198 --> 00:44:07,959 I'm not used to fighting women. 549 00:44:07,959 --> 00:44:11,376 Where I'm from, we learn at a very young age 550 00:44:11,376 --> 00:44:14,241 to always let the man think that he's in charge. 551 00:44:14,413 --> 00:44:16,623 It makes destroying him much easier. 552 00:44:21,593 --> 00:44:24,838 In my culture, we fight with this. 553 00:44:26,080 --> 00:44:29,877 In yours, you fight with this. 554 00:44:31,707 --> 00:44:33,329 Look at Sam. 555 00:44:33,329 --> 00:44:35,676 After everything that he's done to you, 556 00:44:35,676 --> 00:44:37,920 I would've cut him off years ago. 557 00:44:38,368 --> 00:44:39,956 Anyone would. 558 00:44:40,370 --> 00:44:41,924 But not you. 559 00:44:42,269 --> 00:44:43,684 You can't choose your family. 560 00:44:46,998 --> 00:44:50,208 Sam broke everything that you ever built. 561 00:44:51,174 --> 00:44:54,315 Destroyed everything that you ever loved. 562 00:44:55,040 --> 00:44:57,111 And you still can't turn your back on him. 563 00:45:17,028 --> 00:45:19,547 Hey! Police! Don't fucking move! 564 00:45:19,547 --> 00:45:22,205 Don't fucking move! Put the weapon down. 565 00:45:22,205 --> 00:45:24,622 Drop the weapon now, Sam! 566 00:45:25,001 --> 00:45:26,520 I heard what she said. 567 00:45:26,520 --> 00:45:27,417 I'll shoot. 568 00:45:27,417 --> 00:45:29,109 - It's not true. - Yes it is. 569 00:45:29,109 --> 00:45:30,420 Now! 570 00:45:31,042 --> 00:45:33,941 Sam, drop the fucking gun now! 571 00:45:34,183 --> 00:45:35,529 I'm sorry, John. 572 00:45:35,529 --> 00:45:37,324 Drop it! 573 00:45:39,119 --> 00:45:42,053 Hands in the air. Hands in the air! 574 00:45:42,053 --> 00:45:43,675 On your knees. 575 00:45:46,471 --> 00:45:47,852 Hands behind your head. 576 00:46:25,579 --> 00:46:27,029 Sam was charged with the murder 577 00:46:27,029 --> 00:46:31,067 of Vietnamese gang boss, Tran Cat Tien. 578 00:46:31,067 --> 00:46:34,208 Luckily for him, Liz Doyle made a statement 579 00:46:34,208 --> 00:46:36,245 arguing self-defence, 580 00:46:36,245 --> 00:46:38,626 and the charge was downgraded. 581 00:46:41,043 --> 00:46:43,562 John refused to make a statement at all. 582 00:46:43,562 --> 00:46:44,978 No surprise. 583 00:46:44,978 --> 00:46:47,566 He'd made a career out of not talking to cops. 584 00:46:47,566 --> 00:46:49,741 He walked away a free man, 585 00:46:49,741 --> 00:46:52,813 but he had much more to worry about than the law. 586 00:46:52,813 --> 00:46:54,919 He'd paid a high price to be, 587 00:46:54,919 --> 00:46:57,197 the last King of the Cross. 588 00:47:10,728 --> 00:47:13,282 ♪ It's coming 'round again ♪ 589 00:47:13,282 --> 00:47:16,078 ♪ The slowly creeping hand ♪ 590 00:47:16,078 --> 00:47:18,805 ♪ Of time and its command ♪ 591 00:47:18,805 --> 00:47:21,739 ♪ Soon enough it comes ♪ 592 00:47:21,739 --> 00:47:24,396 Thanks for posting bail. 593 00:47:25,881 --> 00:47:27,883 Thanks for being there. 594 00:47:32,508 --> 00:47:34,510 I thought you'd be long gone now. 595 00:47:34,510 --> 00:47:38,238 Yeah, I am. I'm going. I'm just... 596 00:47:39,239 --> 00:47:41,379 I'm gonna take one last look. 597 00:47:41,379 --> 00:47:42,898 ♪ These days ♪ 598 00:47:42,898 --> 00:47:48,248 ♪ Turned out nothing Like I had planned ♪ 599 00:47:50,595 --> 00:47:53,218 ♪ It's coming 'round again ♪ 600 00:47:53,218 --> 00:47:55,600 ♪ The slowly creeping hand ♪ 601 00:47:55,600 --> 00:47:58,430 ♪ Of time and its command ♪ 602 00:47:58,430 --> 00:48:01,157 ...we've even got beautiful girls... 603 00:48:01,433 --> 00:48:04,747 ♪ And settles in its place ♪ 604 00:48:04,747 --> 00:48:07,405 ♪ Its shadow in my face ♪ 605 00:48:07,405 --> 00:48:10,408 ♪ Puts pressure in my day ♪ 606 00:48:10,408 --> 00:48:13,376 ♪ Soon enough it comes ♪ 607 00:48:13,376 --> 00:48:15,654 ♪ Here it is again ♪ 608 00:48:15,654 --> 00:48:19,175 ♪ The slowly creeping hand ♪ 609 00:48:19,175 --> 00:48:22,109 ♪ Of time and its command ♪ 610 00:48:22,109 --> 00:48:24,836 ♪ Soon enough it comes ♪ 611 00:48:24,836 --> 00:48:27,528 ♪ And settles in its place ♪ 612 00:48:27,528 --> 00:48:30,290 ♪ Its shadow in my face ♪ 613 00:48:30,290 --> 00:48:33,327 ♪ Undignified and lame ♪ 614 00:48:35,571 --> 00:48:37,538 So, this is it? 615 00:48:38,194 --> 00:48:44,822 ♪ This life well it's slipping Right through my hands ♪ 616 00:48:44,822 --> 00:48:50,966 ♪ These days turned out Nothing like I had planned ♪ 617 00:48:53,071 --> 00:48:59,629 ♪ Control well it's slipping Right through my hand ♪ 618 00:49:01,321 --> 00:49:08,397 ♪ These days turned out Nothing like I had planned ♪ 40549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.