Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,510 --> 00:00:03,977
Previously on
Fatal Attraction...
2
00:00:06,596 --> 00:00:08,457
Quincy. Ah!
3
00:00:08,637 --> 00:00:10,444
Oh, my... Oh, no.
4
00:00:10,469 --> 00:00:13,080
- Are you okay?
- Oh, I've lost an earring.
5
00:00:13,105 --> 00:00:14,628
I always have time
for my friends.
6
00:00:14,653 --> 00:00:16,296
What I don't have
time for, though,
7
00:00:16,320 --> 00:00:18,228
is criminals.
8
00:00:18,253 --> 00:00:20,429
In fact, I have a
professional obligation
9
00:00:20,454 --> 00:00:22,195
to report criminals.
10
00:00:22,220 --> 00:00:24,637
I mean, obviously, I work
in the criminal courts.
11
00:00:24,662 --> 00:00:27,042
Why is there an invoice from the
cleaning service on the counter?
12
00:00:27,066 --> 00:00:29,000
I came home from
work really late
13
00:00:29,025 --> 00:00:30,355
and he had torn the place up.
14
00:00:30,380 --> 00:00:32,137
Hello?
15
00:00:32,162 --> 00:00:33,442
- Hey, baby.
- Uh-oh.
16
00:00:33,467 --> 00:00:34,743
They got a situation
17
00:00:34,768 --> 00:00:36,555
up at Men's Central Jail,
so now they all need
18
00:00:36,579 --> 00:00:37,739
to be interviewed right away.
19
00:00:38,715 --> 00:00:39,927
Can I take these socks?
20
00:00:39,952 --> 00:00:41,668
To each according to his needs.
21
00:00:41,693 --> 00:00:44,391
The walk of shame closet
is a Marxist utopia.
22
00:00:44,416 --> 00:00:46,281
What, so you're admitting
you're doing the walk of shame?
23
00:00:46,305 --> 00:00:48,371
You honestly think I could
pull it off? Living like you?
24
00:00:48,395 --> 00:00:50,025
Tot Mom Casey Anthony
25
00:00:50,049 --> 00:00:51,502
with her hair in a ponytail
26
00:00:51,527 --> 00:00:53,531
like some demonic
cheerleader from hell
27
00:00:53,556 --> 00:00:55,886
- expects us to believe...
- Oh, my God. Wow.
28
00:00:55,911 --> 00:00:57,490
She makes it all seem so simple.
29
00:00:58,147 --> 00:00:59,798
Um, this is Alex...
30
00:00:59,823 --> 00:01:00,999
- Forrest.
- Alex Forest.
31
00:01:01,024 --> 00:01:02,721
- My husband Dan.
- No, I know him already.
32
00:01:02,746 --> 00:01:03,964
It's starting to
make me feel like
33
00:01:03,988 --> 00:01:05,796
maybe I misunderstood something,
34
00:01:05,821 --> 00:01:06,857
except I really don't think
35
00:01:06,881 --> 00:01:07,882
that I did.
36
00:01:09,182 --> 00:01:10,856
And I'm not going to be ignored,
37
00:01:10,881 --> 00:01:12,230
Dan.
38
00:01:24,809 --> 00:01:27,464
You were what, eight?
39
00:01:28,522 --> 00:01:30,568
Did you even know
what an affair was?
40
00:01:31,960 --> 00:01:33,439
No.
41
00:01:33,570 --> 00:01:36,617
That was too much
information for you so young.
42
00:01:36,954 --> 00:01:38,520
What did you make of it?
43
00:01:39,794 --> 00:01:41,665
I mean, I didn't.
44
00:01:41,690 --> 00:01:43,475
You know, like you
said, it was just...
45
00:01:43,711 --> 00:01:45,539
it seemed bad.
46
00:01:46,416 --> 00:01:47,460
And my mom was different
47
00:01:47,485 --> 00:01:49,487
- after it.
- Different how?
48
00:01:51,679 --> 00:01:53,072
I don't know.
49
00:01:55,245 --> 00:01:58,073
I think she was probably scared.
50
00:02:00,250 --> 00:02:01,860
I know I was.
51
00:02:04,471 --> 00:02:06,604
I was thinking about
asking her now.
52
00:02:06,640 --> 00:02:08,207
Asking her about what?
53
00:02:08,232 --> 00:02:09,407
We've just never
54
00:02:09,432 --> 00:02:12,431
talked about it before.
55
00:02:12,497 --> 00:02:13,631
Ever.
56
00:02:13,656 --> 00:02:15,049
I mean, it's not like...
57
00:02:15,074 --> 00:02:16,530
like, it's not like
it's, like, a secret,
58
00:02:16,554 --> 00:02:19,894
but just like what
that was like for her.
59
00:02:20,177 --> 00:02:21,221
You know?
60
00:02:21,246 --> 00:02:22,826
'Cause maybe she really wants
61
00:02:22,916 --> 00:02:24,850
to talk about it, for
us to talk about it.
62
00:02:24,875 --> 00:02:27,922
But also maybe she
really doesn't.
63
00:02:27,947 --> 00:02:29,149
I'm gonna relieve you
64
00:02:29,174 --> 00:02:31,845
of the job of taking
care of your mom here.
65
00:02:31,870 --> 00:02:34,520
It's been a long time,
and she's a big girl.
66
00:02:34,545 --> 00:02:37,287
But she's been a good mother.
67
00:02:37,417 --> 00:02:41,116
Loving, supportive.
Right? Would you say?
68
00:02:42,509 --> 00:02:43,760
So,
69
00:02:43,785 --> 00:02:46,310
maybe with everything
else happening recently,
70
00:02:46,335 --> 00:02:48,595
now you're just feeling
this needs to be
71
00:02:48,620 --> 00:02:50,766
out there between you, finally,
72
00:02:50,791 --> 00:02:52,102
in some form.
73
00:02:52,127 --> 00:02:53,607
Yeah.
74
00:02:55,392 --> 00:02:57,263
Yeah, I just don't
know where to start.
75
00:02:57,394 --> 00:03:01,267
Well, I don't want
to give you a script.
76
00:03:02,790 --> 00:03:04,662
Unless you want one.
77
00:03:12,146 --> 00:03:15,107
You could start like,
78
00:03:15,132 --> 00:03:18,867
"So much has been
coming up for me lately,
79
00:03:18,892 --> 00:03:20,653
"coming back to me.
80
00:03:20,678 --> 00:03:22,767
"Memories, emotions.
81
00:03:22,792 --> 00:03:25,883
"I feel like I'm
rethinking everything,
82
00:03:25,931 --> 00:03:28,020
"and because I love you,
83
00:03:28,244 --> 00:03:31,638
"I want to tell you
about the things
84
00:03:31,663 --> 00:03:34,247
I've been carrying that
I didn't ask to know."
85
00:03:37,434 --> 00:03:38,975
I'm excited to move.
86
00:03:39,000 --> 00:03:41,064
Me, too. I love our new house.
87
00:03:41,089 --> 00:03:42,917
Well, I'm excited for the pool.
88
00:03:42,942 --> 00:03:44,683
You have mentioned that.
89
00:03:47,212 --> 00:03:49,301
I'm not excited
about having to pack
90
00:03:49,326 --> 00:03:52,186
all the rest of my stuff
and then unpack my stuff,
91
00:03:52,211 --> 00:03:53,604
but I love my new room,
92
00:03:53,629 --> 00:03:56,284
and Quincy's going
to love the backyard.
93
00:03:59,194 --> 00:04:00,718
Does it smell weird
in here to you?
94
00:04:00,743 --> 00:04:01,743
Smells nice,
95
00:04:01,768 --> 00:04:04,379
like lemon flowers.
96
00:04:04,404 --> 00:04:07,028
Yeah, that's what I mean.
We've been gone for four days.
97
00:04:07,053 --> 00:04:08,837
It should smell like Quincy.
98
00:04:08,862 --> 00:04:10,771
Maybe Daddy had the
cleaning service come.
99
00:04:10,796 --> 00:04:13,146
They're scheduled to come
the day after we move.
100
00:04:14,122 --> 00:04:15,942
Maybe he cleaned it himself.
101
00:04:15,967 --> 00:04:17,360
Uh, no.
102
00:04:18,601 --> 00:04:20,921
Smells so good in here, it's
making us smell so much worse.
103
00:04:20,946 --> 00:04:22,490
Go shower, he's going
to be home any minute.
104
00:04:22,514 --> 00:04:23,741
Okay.
105
00:04:27,165 --> 00:04:28,528
Don't try to be cute.
106
00:04:28,553 --> 00:04:31,332
You know you ate my
Patriots blanket,
107
00:04:31,357 --> 00:04:33,228
and I'm still angry at you.
108
00:04:44,677 --> 00:04:45,765
What...
109
00:04:45,790 --> 00:04:47,052
Is this your new thing now?
110
00:04:47,077 --> 00:04:49,036
You're eating things
that aren't food?
111
00:04:51,421 --> 00:04:54,859
Hope nobody posted flyers
saying they lost an earring.
112
00:05:00,952 --> 00:05:02,083
Come on.
113
00:05:02,214 --> 00:05:03,737
They're withholding approvals,
114
00:05:03,868 --> 00:05:05,870
not allowing access
to work areas.
115
00:05:05,895 --> 00:05:07,480
Remember when we
excavated their patio
116
00:05:07,524 --> 00:05:08,892
and there was another
patio underneath?
117
00:05:08,916 --> 00:05:10,527
And Bruce thought
we should pay for it
118
00:05:10,552 --> 00:05:12,461
because we should have
known it was there. I do.
119
00:05:12,485 --> 00:05:14,502
I do remember that.
120
00:05:14,527 --> 00:05:16,707
Fuck it. I'm ordering
honey walnut shrimp
121
00:05:16,732 --> 00:05:18,865
because I can't work all night
122
00:05:18,890 --> 00:05:20,471
on steamed chicken
and vegetables.
123
00:05:20,496 --> 00:05:22,974
Okay, so I had Lena
print out clean copies
124
00:05:22,999 --> 00:05:24,305
so that we can triage
125
00:05:24,330 --> 00:05:25,778
on a blank slate.
126
00:05:25,803 --> 00:05:27,370
Oh. Julia?
127
00:05:27,395 --> 00:05:29,223
Hey.
128
00:05:30,391 --> 00:05:32,306
Well, just tell her Gretchen
129
00:05:32,331 --> 00:05:34,507
always flushes out
your PICC line.
130
00:05:34,570 --> 00:05:37,790
Look it, this is well within
the duties of a chemo nurse.
131
00:05:40,383 --> 00:05:43,690
Baby, just-just put her
on the phone, please.
132
00:05:47,085 --> 00:05:49,566
- Hello?
- Hey, baby.
133
00:05:49,591 --> 00:05:51,767
- Uh-oh.
- Yeah, there's been an incident
134
00:05:51,792 --> 00:05:52,967
down in Men's Central Jail.
135
00:05:52,992 --> 00:05:54,635
- No.
- Frank's supposed to be on call,
136
00:05:54,660 --> 00:05:56,155
but they can't reach him
and he's not picking up,
137
00:05:56,179 --> 00:05:57,180
so I got to go.
138
00:05:57,205 --> 00:05:59,207
Fucking Frank.
139
00:06:01,176 --> 00:06:03,831
Hey, Bethy, you want a salad?
140
00:06:03,895 --> 00:06:05,377
Arthur and I are going
to have to work through
141
00:06:05,401 --> 00:06:06,819
all this shit over the phone,
142
00:06:06,844 --> 00:06:09,517
and we need an
actual dinner plan.
143
00:06:09,542 --> 00:06:11,370
Your mother made a thing.
144
00:06:16,288 --> 00:06:19,160
- Locking it up.
- Put the oven on 400.
145
00:06:23,513 --> 00:06:24,775
- Cheers.
- Mm-hmm.
146
00:06:24,800 --> 00:06:26,236
Mm-hmm.
147
00:06:27,146 --> 00:06:31,172
"In love, the faithful must pay
with the blood of their hearts.
148
00:06:31,197 --> 00:06:34,853
"Otherwise their love is
not worth a grain of rye.
149
00:06:35,016 --> 00:06:36,714
"So you are leading me,
150
00:06:36,897 --> 00:06:39,552
"revealing the
true faith of love,
151
00:06:39,577 --> 00:06:44,234
"even if your faith shall
remain hidden from me forever.
152
00:06:44,322 --> 00:06:47,599
"Let my love for you be
the guardian of my secrets.
153
00:06:47,624 --> 00:06:51,541
"Let the grief which
this love brings me
154
00:06:51,566 --> 00:06:53,699
be my soul's caress."
155
00:06:54,249 --> 00:06:55,608
Wow, she's got it bad.
156
00:06:55,663 --> 00:06:56,894
It's not a "her."
157
00:06:56,937 --> 00:06:57,938
No, it's a Romeo,
158
00:06:57,963 --> 00:06:59,078
not the Juliet.
159
00:06:59,103 --> 00:07:00,421
I beg your pardon.
160
00:07:00,446 --> 00:07:03,001
Although this is a thousand
years older than that,
161
00:07:03,026 --> 00:07:06,035
so actually, Romeo
was the Majnun
162
00:07:06,060 --> 00:07:07,793
of Elizabethan drama.
163
00:07:07,818 --> 00:07:09,863
Layla's parents
wouldn't let Majnun
164
00:07:09,888 --> 00:07:12,064
marry her, and so he
went out to the desert
165
00:07:12,089 --> 00:07:13,300
and went crazy.
166
00:07:13,325 --> 00:07:14,370
- Hmm.
- Mmm.
167
00:07:14,844 --> 00:07:16,803
What would you have
done if your parents
168
00:07:16,827 --> 00:07:18,263
hadn't let you marry Grandpa?
169
00:07:18,288 --> 00:07:19,768
Are you kidding?
170
00:07:19,793 --> 00:07:22,186
Grandpa was a naval
lieutenant going to Wharton.
171
00:07:22,211 --> 00:07:24,772
My parents made
me marry Grandpa.
172
00:07:25,139 --> 00:07:28,316
So did they end up
together or not?
173
00:07:28,341 --> 00:07:31,649
Well, the man that Layla's
parents made her marry dies,
174
00:07:31,674 --> 00:07:33,844
and so then she goes
out to the desert
175
00:07:33,869 --> 00:07:35,753
to tell Majnun they can
finally be together,
176
00:07:35,778 --> 00:07:37,253
and he says no.
177
00:07:37,278 --> 00:07:39,563
Yeah, because he had
embroidered on her
178
00:07:39,589 --> 00:07:43,288
so much in his mind
all those years alone,
179
00:07:43,317 --> 00:07:46,135
so the actual her
just couldn't live up.
180
00:07:46,160 --> 00:07:48,815
You know, it's an
allegory, but for what,
181
00:07:48,840 --> 00:07:50,363
I don't know.
182
00:07:50,388 --> 00:07:52,229
I just like the part
where he lives in the cave
183
00:07:52,253 --> 00:07:53,646
with all the animals.
184
00:07:53,671 --> 00:07:55,244
- Yeah. Mm-hmm.
- That is the dream.
185
00:07:55,268 --> 00:07:57,706
I'm gonna check on dinner.
186
00:07:58,542 --> 00:08:02,752
"Not only have I lost you,
I no longer know myself.
187
00:08:02,783 --> 00:08:06,439
I keep turning upon myself and
asking, what is your name?"
188
00:08:16,408 --> 00:08:18,410
"Are you in love?
189
00:08:18,435 --> 00:08:19,796
"With whom?
190
00:08:19,821 --> 00:08:22,632
Or are you loved? By whom?"
191
00:08:26,331 --> 00:08:28,942
Hey.
192
00:08:29,073 --> 00:08:30,857
You did it.
193
00:08:30,901 --> 00:08:32,555
Hey!
194
00:08:32,678 --> 00:08:34,287
"Do I still know where I live?
195
00:08:34,312 --> 00:08:36,270
Do I still taste what I eat?"
196
00:08:38,299 --> 00:08:40,513
"The fire burns within me.
197
00:08:40,538 --> 00:08:43,715
"The fire beyond measure,
198
00:08:43,740 --> 00:08:47,352
which has turned
my being to ashes."
199
00:08:47,377 --> 00:08:48,763
- It's that one.
- This one?
200
00:08:48,788 --> 00:08:51,617
No, baby. Aw. No, no. No!
201
00:08:51,642 --> 00:08:54,103
Baby? Oh. Babe?
202
00:08:54,128 --> 00:08:55,782
- Welcome to your new home.
- Babe?
203
00:08:55,829 --> 00:08:58,531
"I'm lost in my
own wilderness."
204
00:09:07,198 --> 00:09:10,593
"Do not try to bring me
back to the world of humans.
205
00:09:10,723 --> 00:09:12,638
I'm a stranger to them."
206
00:09:12,663 --> 00:09:13,769
Hello, hello,
207
00:09:13,836 --> 00:09:15,664
you darling girl. Oh, my God.
208
00:09:15,722 --> 00:09:18,856
How-how are you this big?
How are you this big?
209
00:09:28,959 --> 00:09:31,222
"I am drawn to death.
210
00:09:31,352 --> 00:09:34,312
Death is within me."
211
00:09:40,758 --> 00:09:43,700
The suitcase that sat on the
landing for three weeks after
212
00:09:43,725 --> 00:09:45,646
they got home from vacation
213
00:09:45,671 --> 00:09:48,606
because neither of them
would bring it upstairs.
214
00:09:48,631 --> 00:09:50,981
That pool cover is our suitcase.
215
00:09:51,111 --> 00:09:52,983
And I even tried to do a Debra
216
00:09:53,008 --> 00:09:54,401
and make it into a competition.
217
00:09:54,426 --> 00:09:55,744
Which didn't work
'cause we don't actually
218
00:09:55,768 --> 00:09:56,963
live in Everybody Loves Raymond.
219
00:09:56,987 --> 00:09:58,118
Wait, isn't it just
220
00:09:58,143 --> 00:09:59,927
like a button you have to press?
221
00:09:59,952 --> 00:10:02,650
It's not like you have to
break rocks in the hot sun.
222
00:10:02,675 --> 00:10:04,763
No, it's not a button
you have to push.
223
00:10:04,788 --> 00:10:07,494
You got to hold that fucking
thing down for, like, a minute.
224
00:10:07,519 --> 00:10:10,000
Who has the time to stand
around for a minute?
225
00:10:10,025 --> 00:10:11,238
Well, not you. Have you met you?
226
00:10:11,262 --> 00:10:13,307
You've got important shit to do.
227
00:10:13,357 --> 00:10:14,576
You two like to poke the bear.
228
00:10:14,601 --> 00:10:15,851
Or you could just go out there
229
00:10:15,875 --> 00:10:16,781
and do it right fucking now.
230
00:10:16,806 --> 00:10:18,329
It's still open right now?
231
00:10:18,539 --> 00:10:19,540
No.
232
00:10:19,565 --> 00:10:21,088
I thought this was just like
233
00:10:21,113 --> 00:10:22,989
- an ongoing bone of contention.
- No, no.
234
00:10:23,013 --> 00:10:24,643
- Danny...
- I was just about to do it.
235
00:10:24,667 --> 00:10:26,527
I was, I promise, I really was.
236
00:10:26,552 --> 00:10:28,139
But then they arrived,
and we had guests,
237
00:10:28,163 --> 00:10:30,121
- I didn't want to be rude.
- Oh, my God.
238
00:10:30,146 --> 00:10:31,690
- That makes perfect sense.
- Okay, I'm going to do it.
239
00:10:31,714 --> 00:10:33,627
- No, no, no.
- Somebody tell me how to do it.
240
00:10:33,652 --> 00:10:34,776
- No, you're not. I made cake.
- Sit back down.
241
00:10:34,800 --> 00:10:35,932
You're going to eat cake.
242
00:10:35,957 --> 00:10:37,829
The cake? The... With the cream?
243
00:10:37,854 --> 00:10:39,613
Yeah, it's in the fridge,
244
00:10:39,638 --> 00:10:41,988
so sit your ass down.
245
00:10:42,013 --> 00:10:43,536
- Your favorite.
- Yes, ma'am.
246
00:10:46,689 --> 00:10:49,430
Oh, did they ever
find that woman?
247
00:10:49,540 --> 00:10:50,976
The one you thought was dead?
248
00:10:51,001 --> 00:10:52,408
I still think
she's dead, but no.
249
00:10:52,433 --> 00:10:53,433
What's this now?
250
00:10:53,478 --> 00:10:55,436
Sylvie Rubidoh.
251
00:10:55,567 --> 00:10:57,303
Her kids report her missing,
252
00:10:57,327 --> 00:10:59,211
husband says that he's at work,
253
00:10:59,236 --> 00:11:00,277
but we know he's lying
254
00:11:00,302 --> 00:11:02,559
'cause he gamed the login
system and snuck out.
255
00:11:02,584 --> 00:11:04,018
So where does he say
256
00:11:04,043 --> 00:11:05,639
he thinks she is now?
257
00:11:05,664 --> 00:11:07,859
Well, he says she ran off
with a boyfriend, but...
258
00:11:07,884 --> 00:11:09,721
- Ah.
- Have you arrested him?
259
00:11:09,746 --> 00:11:11,888
Or can you arrest someone
260
00:11:11,925 --> 00:11:13,984
for murder if you
don't have the body?
261
00:11:14,010 --> 00:11:16,146
Yeah, you can, but
we usually don't.
262
00:11:24,248 --> 00:11:26,467
Aren't they just
going to keep calling?
263
00:11:27,520 --> 00:11:30,950
Yeah. Yeah, they will, until
they give up and pass it off
264
00:11:30,975 --> 00:11:32,454
to Frank, who needs
to redeem himself
265
00:11:32,479 --> 00:11:34,040
after that whole
county jail thing
266
00:11:34,065 --> 00:11:35,625
that he foisted on me.
267
00:11:35,650 --> 00:11:37,000
Am I right?
268
00:11:38,784 --> 00:11:40,780
When you're right, you're right.
269
00:11:43,286 --> 00:11:44,921
Yeah, get it.
270
00:11:44,946 --> 00:11:46,091
- It's awful, right?
- Good, right?
271
00:11:46,115 --> 00:11:47,159
Thank you.
272
00:12:01,354 --> 00:12:03,226
- Good morning.
- Oh.
273
00:12:03,417 --> 00:12:04,723
12th floor called.
274
00:12:05,637 --> 00:12:06,943
What about?
275
00:12:06,979 --> 00:12:08,894
Just said come as
soon as you get in.
276
00:12:16,490 --> 00:12:17,578
- Thanks... oh.
- Oh.
277
00:12:17,736 --> 00:12:19,129
Dan. Good.
278
00:12:19,259 --> 00:12:21,305
Listen, we've got a
kind of a turf dispute,
279
00:12:21,330 --> 00:12:23,115
and I need you to weigh in.
280
00:12:23,140 --> 00:12:25,458
Assaults where
victims were targeted
281
00:12:25,483 --> 00:12:29,400
for being females over 70 are
obviously crimes against women.
282
00:12:29,530 --> 00:12:31,421
I don't understand what
we're even doing right now.
283
00:12:31,445 --> 00:12:32,751
So just to catch up,
284
00:12:32,776 --> 00:12:34,821
Jorge caught a case,
and Earl's here
285
00:12:34,846 --> 00:12:36,666
'cause he brought it to Jorge?
286
00:12:36,691 --> 00:12:39,473
Also because people assume I got
no other shit to do but be here.
287
00:12:39,497 --> 00:12:41,368
Earl's been working
it for six months,
288
00:12:41,393 --> 00:12:43,482
- and it's definitely a pattern.
- Against women.
289
00:12:43,507 --> 00:12:45,260
A pattern against women.
290
00:12:45,285 --> 00:12:47,777
Patterns are historically
Major Crimes Bureau.
291
00:12:47,802 --> 00:12:50,064
Because historically the
Crimes against Women Bureau
292
00:12:50,122 --> 00:12:52,142
didn't exist,
Marcella, which is why
293
00:12:52,193 --> 00:12:54,672
you set it up. For
this specific reason.
294
00:12:54,697 --> 00:12:55,985
Not to conform to history.
295
00:12:56,010 --> 00:12:57,829
And you guys have been
doing amazing work,
296
00:12:57,854 --> 00:12:59,939
which I've supported right
from the very beginning.
297
00:13:02,650 --> 00:13:04,106
Literally was like
this when I got here.
298
00:13:04,130 --> 00:13:05,372
I mean, why someone
would make something
299
00:13:05,396 --> 00:13:07,109
that's supposed to be a globe
in two pieces, I don't know.
300
00:13:07,133 --> 00:13:08,743
It's a fucking ball.
301
00:13:09,084 --> 00:13:10,216
How many victims do we have?
302
00:13:10,241 --> 00:13:11,723
11.
303
00:13:11,748 --> 00:13:14,490
11 is a major case. We have
the resources. We'll handle it.
304
00:13:14,515 --> 00:13:17,249
You have the resources
because you get the cases.
305
00:13:17,274 --> 00:13:20,538
I hear you, but Jorge and Earl
have an amazing shorthand.
306
00:13:20,668 --> 00:13:21,948
As we get into
the investigation,
307
00:13:22,000 --> 00:13:23,239
we're bound to turn
up more victims,
308
00:13:23,263 --> 00:13:24,691
and then once it goes to trial,
309
00:13:24,716 --> 00:13:25,978
I'll take the lead.
310
00:13:26,003 --> 00:13:27,352
Well, since it came through
311
00:13:27,395 --> 00:13:29,636
Major Crimes, let's
keep it there.
312
00:13:29,661 --> 00:13:31,011
I want updates.
313
00:13:33,936 --> 00:13:35,241
Thanks.
314
00:13:41,771 --> 00:13:43,919
Well, it's fun watching
you guys match piss.
315
00:13:43,944 --> 00:13:45,800
I mean, not compared to
something actually fun.
316
00:13:45,824 --> 00:13:47,280
Don't worry, nobody was
under the impression
317
00:13:47,304 --> 00:13:49,083
that you were having fun.
318
00:13:49,108 --> 00:13:51,127
That's pretty
disrespectful to the boss,
319
00:13:51,177 --> 00:13:52,462
who is my direct boss
320
00:13:52,487 --> 00:13:53,648
and your boss, too.
321
00:13:53,673 --> 00:13:55,393
You think I don't know who
the boss is and who it isn't?
322
00:13:55,417 --> 00:13:57,569
No, actually, sometimes
I think you don't.
323
00:13:57,706 --> 00:14:00,186
Well, we all can't be political
animals like you, Danny.
324
00:14:00,211 --> 00:14:01,734
I mean, but it's okay, though,
325
00:14:01,759 --> 00:14:03,639
'cause somebody's got to
be the audience, right?
326
00:14:04,328 --> 00:14:05,590
Hi, welcome.
327
00:14:05,615 --> 00:14:07,712
- I'm Beth Gallagher.
- Hi.
328
00:14:07,737 --> 00:14:09,562
I'm the owner, as in
"For sale by owner."
329
00:14:09,587 --> 00:14:10,893
Thank you.
330
00:14:11,938 --> 00:14:13,438
I'm right here if you
have any questions.
331
00:14:13,462 --> 00:14:14,638
Mm-hmm.
332
00:14:16,076 --> 00:14:19,083
So I actually did the remodel
myself through my company.
333
00:14:19,108 --> 00:14:22,488
Um, hi, I'm Beth.
I'm the owner.
334
00:14:22,513 --> 00:14:24,143
- Uh, the sign-in is in the kitchen.
- Okay.
335
00:14:24,167 --> 00:14:26,473
I'll be with you in a
second. Thank you. Sorry.
336
00:14:26,557 --> 00:14:28,472
- Oh, hey. I'm the owner.
- Mm-hmm.
337
00:14:28,497 --> 00:14:31,373
Uh, if you have any questions
about the house, come find me.
338
00:14:31,398 --> 00:14:33,313
Otherwise, have
fun looking around.
339
00:14:34,568 --> 00:14:35,961
Oh, hey, I'm Beth.
340
00:14:35,986 --> 00:14:37,944
I'm the owner. I did
the remodel myself,
341
00:14:37,969 --> 00:14:39,208
so if you have any questions...
342
00:14:39,232 --> 00:14:40,450
I'll find you.
343
00:14:40,475 --> 00:14:42,392
Great. Oh, here, let
me get that for you.
344
00:14:42,417 --> 00:14:43,984
Thank you.
345
00:14:44,009 --> 00:14:45,915
It's lovely through here.
346
00:14:53,457 --> 00:14:55,154
It's so cute.
347
00:14:55,397 --> 00:14:57,051
It's nice.
348
00:15:03,075 --> 00:15:04,947
I'm sure you've been
hearing this all day,
349
00:15:04,972 --> 00:15:07,845
but this place is amazing, Beth.
350
00:15:08,006 --> 00:15:09,660
Why would you ever
want to leave it?
351
00:15:09,710 --> 00:15:12,496
I have that exact
thought once a day.
352
00:15:12,521 --> 00:15:15,261
I'm like, "You're making
a terrible mistake.
353
00:15:15,392 --> 00:15:17,960
"Think of all the memories
you have at this place.
354
00:15:18,090 --> 00:15:19,613
You're out of your mind."
355
00:15:19,638 --> 00:15:23,424
But I think any big move in
life is like that, right?
356
00:15:24,575 --> 00:15:25,575
Right?
357
00:15:25,663 --> 00:15:26,751
Right.
358
00:15:27,752 --> 00:15:29,667
Yeah, giant, life-changing leaps
359
00:15:29,692 --> 00:15:31,520
always seem like a-a great idea
360
00:15:31,545 --> 00:15:33,341
until you actually
have to take one.
361
00:15:33,366 --> 00:15:35,064
Exactly.
362
00:15:39,416 --> 00:15:40,721
What about you?
363
00:15:40,746 --> 00:15:43,365
What, I don't know,
life-changing leap
364
00:15:43,390 --> 00:15:45,615
would this maybe be for...
365
00:15:45,726 --> 00:15:47,032
Sorry, what's your name?
366
00:15:47,057 --> 00:15:48,661
Sorry, I should have
asked you already.
367
00:15:48,686 --> 00:15:51,185
Alex Forrest. My first house.
368
00:15:51,210 --> 00:15:52,426
Wow.
369
00:15:52,451 --> 00:15:55,301
Oh, I love that. And
I love this for you.
370
00:15:55,338 --> 00:15:56,556
Me, too.
371
00:15:56,581 --> 00:15:58,104
All the best things
that happened
372
00:15:58,129 --> 00:16:00,218
in my adult life happened here.
373
00:16:00,587 --> 00:16:01,980
I got married,
374
00:16:02,064 --> 00:16:04,109
started a business
with my best friend,
375
00:16:04,233 --> 00:16:05,582
I had a kid.
376
00:16:05,607 --> 00:16:07,759
She had all her first
milestones here.
377
00:16:09,045 --> 00:16:12,222
It's truly been
magical. No fooling.
378
00:16:14,547 --> 00:16:17,559
But you're headed somewhere
even better next, I assume.
379
00:16:17,584 --> 00:16:19,760
Not better, just different.
380
00:16:19,891 --> 00:16:22,763
Oh, then the best
is yet to come.
381
00:16:24,287 --> 00:16:26,550
Or just keep telling
yourself that.
382
00:16:29,074 --> 00:16:30,417
Hey.
383
00:16:30,442 --> 00:16:32,052
Hi.
384
00:16:32,077 --> 00:16:35,037
This is Alex. I'm so sorry,
I forgot your last name.
385
00:16:35,080 --> 00:16:36,839
- Forrest.
- Alex Forrest.
386
00:16:36,864 --> 00:16:37,971
My husband Dan.
387
00:16:37,996 --> 00:16:39,780
Dan, this is Alex Forrest.
388
00:16:39,810 --> 00:16:41,290
I know him already.
389
00:16:44,336 --> 00:16:46,077
From, uh,
390
00:16:46,141 --> 00:16:48,186
the criminal courts.
391
00:16:48,211 --> 00:16:50,865
I work in Victim Services.
392
00:16:50,895 --> 00:16:53,098
That's with Conchita, right?
393
00:16:53,208 --> 00:16:54,537
- Right.
- Wow.
394
00:16:54,596 --> 00:16:56,163
Are you kidding?
395
00:16:57,543 --> 00:16:59,241
You were right, Beth.
396
00:16:59,284 --> 00:17:01,454
This place, I mean,
it's-it's magical.
397
00:17:05,632 --> 00:17:08,199
We've been very happy here.
398
00:17:19,168 --> 00:17:20,908
No, she-she had a bad reaction,
399
00:17:20,933 --> 00:17:23,370
that's why they switched her.
400
00:17:23,488 --> 00:17:26,346
No, no, he did. I mean, he
warned us about the nausea,
401
00:17:26,371 --> 00:17:27,734
but still.
402
00:17:27,759 --> 00:17:30,297
She's IV, though.
403
00:17:30,322 --> 00:17:34,109
Can they do saline
hydration for IV only?
404
00:17:35,217 --> 00:17:37,828
Great. No, no, no.
Thank you. Thank you.
405
00:17:37,953 --> 00:17:39,128
Hey. Sorry.
406
00:17:40,754 --> 00:17:42,365
Pironen Plumbing.
407
00:17:42,390 --> 00:17:45,426
Apparently they are
independent subcontractors,
408
00:17:45,451 --> 00:17:47,272
so Andy can't tell them anything
409
00:17:47,297 --> 00:17:51,218
about their appearance
or their odor.
410
00:17:52,026 --> 00:17:53,463
What's the matter?
411
00:17:53,593 --> 00:17:56,248
What, this isn't enough?
412
00:17:56,273 --> 00:18:00,233
I know what this is,
but what's the matter?
413
00:18:02,003 --> 00:18:03,221
Nothing.
414
00:18:03,246 --> 00:18:05,291
Nothing real.
415
00:18:06,737 --> 00:18:08,366
Well, if it's real to you,
416
00:18:08,391 --> 00:18:09,914
it's real.
417
00:18:14,397 --> 00:18:15,659
Put it into words.
418
00:18:15,889 --> 00:18:17,978
Change its nature.
419
00:18:18,792 --> 00:18:20,707
Take its power.
420
00:18:20,838 --> 00:18:22,753
Thought into action.
421
00:18:24,929 --> 00:18:26,800
What's the action?
422
00:18:26,931 --> 00:18:28,628
Saying it out loud.
423
00:18:32,937 --> 00:18:34,721
No?
424
00:18:38,769 --> 00:18:41,032
Well, it turns out, um,
425
00:18:41,163 --> 00:18:44,992
Julia's cancer is what they
call platinum resistance.
426
00:18:46,429 --> 00:18:48,474
And the doctors don't know
427
00:18:48,499 --> 00:18:50,196
what drug to put her on next,
428
00:18:50,326 --> 00:18:52,457
and whatever they
do needs to work.
429
00:18:54,088 --> 00:18:55,891
And here I am, over here,
430
00:18:55,916 --> 00:18:58,092
not knowing anything.
431
00:18:58,117 --> 00:19:01,381
And I can't do anything
about anything.
432
00:19:07,972 --> 00:19:10,061
You can fire the plumbers.
433
00:19:12,264 --> 00:19:13,787
Yeah?
434
00:19:13,865 --> 00:19:16,389
But you love to do that.
435
00:19:16,539 --> 00:19:17,975
Okay.
436
00:19:31,387 --> 00:19:33,084
You don't have to
appreciate the effort
437
00:19:33,109 --> 00:19:36,068
it's taking for me not to get
super fucking salty right now,
438
00:19:36,093 --> 00:19:38,465
but you are going to tell me
what the fuck is going on.
439
00:19:40,229 --> 00:19:42,111
One time? Ten times?
440
00:19:42,136 --> 00:19:44,182
More than one.
441
00:19:44,313 --> 00:19:46,132
Okay, so then why is she
442
00:19:46,157 --> 00:19:48,509
throwing acid on your
car, if you had to guess?
443
00:19:48,534 --> 00:19:50,369
Mike, I thought I
had this handled.
444
00:19:50,394 --> 00:19:51,905
Then the other day, we're
having the open house,
445
00:19:51,929 --> 00:19:53,982
and she shows up
in my fucking home.
446
00:19:54,007 --> 00:19:56,227
Goddamn it.
447
00:20:01,330 --> 00:20:02,896
I'm sorry, Mike.
448
00:20:03,027 --> 00:20:04,942
You have no idea how sorry I am.
449
00:20:04,967 --> 00:20:06,447
Okay, okay.
450
00:20:06,683 --> 00:20:08,467
But I need to know
what to do here.
451
00:20:08,492 --> 00:20:10,559
This is a pretty big
fucking play on her part.
452
00:20:12,123 --> 00:20:14,038
Yes, it is, and it's
designed to generate
453
00:20:14,063 --> 00:20:17,989
a big response, and my vote
is... don't respond at all.
454
00:20:18,776 --> 00:20:20,542
If you tell someone
to stop calling you
455
00:20:20,566 --> 00:20:21,847
and they keep calling,
456
00:20:21,872 --> 00:20:23,317
and the 20th time, you pick up
457
00:20:23,342 --> 00:20:25,344
and say, "Would you stop
fucking calling me?"
458
00:20:25,369 --> 00:20:28,270
What you've just taught them is
that 20 calls is what it takes.
459
00:20:29,878 --> 00:20:31,357
And how many times
460
00:20:31,382 --> 00:20:33,634
have I told you to park
where the fucking cameras
461
00:20:33,659 --> 00:20:35,095
can see your car?
462
00:20:35,224 --> 00:20:37,530
Fuck. Honestly,
now do you get it?
463
00:20:37,555 --> 00:20:39,339
Goddamn, man.
464
00:20:41,848 --> 00:20:43,850
Morning, humpy.
465
00:20:43,875 --> 00:20:45,827
Hey, don't mind me.
466
00:20:45,852 --> 00:20:46,984
I'm not naked.
467
00:20:47,009 --> 00:20:48,881
Anymore.
468
00:20:49,116 --> 00:20:50,538
Ding, ding, ding, ding, ding.
469
00:20:50,575 --> 00:20:52,185
Ahem.
470
00:20:52,987 --> 00:20:54,815
- Get out of here.
- Yeah.
471
00:20:57,308 --> 00:20:59,223
Is this really your old
lucky testimony tie,
472
00:20:59,248 --> 00:21:00,597
or does it just look like it?
473
00:21:00,622 --> 00:21:01,673
What, you think
you won't get hired
474
00:21:01,697 --> 00:21:03,742
because my tie is out of style?
475
00:21:07,185 --> 00:21:08,882
I don't know, Mike.
476
00:21:14,399 --> 00:21:17,185
I don't know what the
fuck I'm doing. I mean...
477
00:21:18,956 --> 00:21:20,629
who's going to hire
a convicted murderer
478
00:21:20,654 --> 00:21:22,613
to be in their paralegal
department? Seriously.
479
00:21:25,591 --> 00:21:27,353
You want to know how many
job interviews I went on
480
00:21:27,377 --> 00:21:28,833
before my dad called the
D.A.'s office for me?
481
00:21:28,857 --> 00:21:30,294
Hmm?
482
00:21:31,349 --> 00:21:33,090
Zero.
483
00:21:33,135 --> 00:21:35,007
I've literally never
done this before.
484
00:21:35,032 --> 00:21:36,697
Look, what law firm
485
00:21:36,722 --> 00:21:38,328
is going to turn down the chance
486
00:21:38,353 --> 00:21:40,205
to get the head of
Major Crimes Bureau
487
00:21:40,230 --> 00:21:42,512
on a paralegal salary? Hmm?
488
00:21:42,537 --> 00:21:44,385
It's just the kind of greedy,
sneaky, advantage-taking shit
489
00:21:44,409 --> 00:21:47,280
that lawyers live
for, right? Now, look,
490
00:21:47,305 --> 00:21:48,654
stop psyching yourself out
491
00:21:48,679 --> 00:21:50,420
and go out there and get a job.
492
00:21:50,509 --> 00:21:52,174
You know, your rent
may be next to nothing,
493
00:21:52,198 --> 00:21:53,928
but if you don't pay it,
494
00:21:53,953 --> 00:21:56,313
your landlady's going to come
down on you with both bunions.
495
00:21:58,708 --> 00:22:00,319
So, you remember
when Jung's wife
496
00:22:00,343 --> 00:22:01,863
saw that house with
the beautiful door?
497
00:22:01,888 --> 00:22:03,171
And then he went back and
there was no house there.
498
00:22:03,195 --> 00:22:04,200
- Yeah.
- Right.
499
00:22:04,225 --> 00:22:06,557
So a little while
later, Jung is in Italy
500
00:22:06,582 --> 00:22:08,627
with a colleague
named Toni Wolff,
501
00:22:08,677 --> 00:22:10,113
and they were visiting a church,
502
00:22:10,198 --> 00:22:11,638
and inside the baptistry there
503
00:22:11,663 --> 00:22:13,904
they saw these
beautiful mosaics,
504
00:22:13,984 --> 00:22:15,926
huge tile scenes on every wall.
505
00:22:15,951 --> 00:22:17,397
- Oh, shit.
- Yeah.
506
00:22:17,422 --> 00:22:18,527
So when they get back,
507
00:22:18,552 --> 00:22:21,040
Jung had another close colleague
who was going to Italy,
508
00:22:21,093 --> 00:22:23,879
and he told him, "You have to
see these amazing mosaics."
509
00:22:23,904 --> 00:22:25,625
That didn't exist.
510
00:22:25,650 --> 00:22:27,043
Right.
511
00:22:27,068 --> 00:22:29,235
So now Jung had had
the same experience
512
00:22:29,260 --> 00:22:32,394
as his wife, and plus,
his had been shared
513
00:22:32,457 --> 00:22:34,198
because there was another person
514
00:22:34,223 --> 00:22:36,225
that had participated
simultaneously,
515
00:22:36,327 --> 00:22:39,200
and still, apparently,
it hadn't happened.
516
00:22:39,464 --> 00:22:41,597
So how did he
explain it this time?
517
00:22:41,794 --> 00:22:43,970
Well, remember...
518
00:22:44,101 --> 00:22:46,103
Jung considered his wife
totally trustworthy,
519
00:22:46,133 --> 00:22:48,419
so he'd believed her even before
the same thing happened to him.
520
00:22:48,443 --> 00:22:50,096
So his position was,
521
00:22:50,281 --> 00:22:52,544
when we have an experience
522
00:22:52,675 --> 00:22:56,218
that we can't understand
523
00:22:56,243 --> 00:22:59,725
or that doesn't match
conventional reality,
524
00:22:59,856 --> 00:23:03,033
then we can't use that
reality to explain it.
525
00:23:04,487 --> 00:23:07,229
Also, it might be relevant
that when they were in Italy,
526
00:23:07,254 --> 00:23:09,431
Toni Wolff was Jung's mistress.
527
00:23:11,041 --> 00:23:13,089
I'm s... It might be relevant?
528
00:23:13,222 --> 00:23:16,089
And which his wife
knew and was okay with.
529
00:23:16,114 --> 00:23:17,357
Well, what was Jung's
530
00:23:17,388 --> 00:23:19,530
source of information
on that? Was it him?
531
00:23:22,665 --> 00:23:23,927
No.
532
00:23:24,076 --> 00:23:25,687
There are a lot
of books out there
533
00:23:25,712 --> 00:23:27,772
that you can read that
talk all about it.
534
00:23:27,797 --> 00:23:29,695
I want to read that stuff.
535
00:23:29,720 --> 00:23:31,332
Oh, good. Then
maybe you will find
536
00:23:31,357 --> 00:23:33,305
something in them
to write about.
537
00:23:33,844 --> 00:23:35,585
'Cause it bears saying out loud,
538
00:23:35,610 --> 00:23:38,648
even by a generous
timetable, you are behind.
539
00:23:38,677 --> 00:23:39,724
I know.
540
00:23:39,749 --> 00:23:41,079
You should be outlining by now.
541
00:23:41,104 --> 00:23:42,961
Yeah, I've been distracted.
542
00:23:42,986 --> 00:23:46,163
I've been seeing my father,
543
00:23:46,188 --> 00:23:48,756
and I haven't seen
him since I was ten.
544
00:23:49,272 --> 00:23:50,534
Oh, then...
545
00:23:51,131 --> 00:23:53,133
that, uh, that
could be difficult
546
00:23:53,158 --> 00:23:54,799
no matter what the reason is.
547
00:23:54,824 --> 00:23:57,566
He was in prison for
second degree murder.
548
00:23:57,591 --> 00:23:59,375
Yeah.
549
00:24:01,530 --> 00:24:02,835
But he's paroled.
550
00:24:04,834 --> 00:24:06,313
And he's out now.
551
00:24:06,338 --> 00:24:08,732
Do you...
552
00:24:09,074 --> 00:24:10,829
need an extension?
553
00:24:10,854 --> 00:24:14,118
Um, I think I'm okay.
554
00:24:14,321 --> 00:24:16,128
But thanks.
555
00:24:16,836 --> 00:24:19,273
And thanks for,
uh, for all this.
556
00:24:19,298 --> 00:24:20,414
Oh, no, no, no, no.
557
00:24:20,439 --> 00:24:22,335
This, this? This is all...
558
00:24:22,360 --> 00:24:24,077
This is fun for me, really,
559
00:24:24,102 --> 00:24:26,366
being an armchair Jung expert.
560
00:24:26,638 --> 00:24:28,597
Or not even.
561
00:24:34,777 --> 00:24:36,561
He says he's innocent.
562
00:24:39,303 --> 00:24:43,133
And what do you
think? Or do you?
563
00:24:46,528 --> 00:24:49,008
I can't use my
reality to explain it.
564
00:24:54,492 --> 00:24:57,451
Yeah, El Segundo,
uh, Burbank, Simi.
565
00:24:57,582 --> 00:24:59,502
We've opened so many new
ones the past two years,
566
00:24:59,584 --> 00:25:01,630
I almost forgot we
already had one in Pomona.
567
00:25:01,700 --> 00:25:04,529
Yeah, I've-I've seen the
billboards all over town.
568
00:25:04,720 --> 00:25:05,851
Congratulations.
569
00:25:05,876 --> 00:25:07,355
Yeah, thanks.
570
00:25:07,405 --> 00:25:08,870
You know, it didn't take
a genius to figure out
571
00:25:08,894 --> 00:25:10,412
that auto accidents
were the niche.
572
00:25:10,437 --> 00:25:12,032
The further away people
need to live for work
573
00:25:12,056 --> 00:25:13,623
because of real estate prices,
574
00:25:13,648 --> 00:25:15,608
the more they're going to
be driving in their car.
575
00:25:15,633 --> 00:25:16,959
The more they're
driving in their car,
576
00:25:16,983 --> 00:25:18,594
more accidents
they're going to have.
577
00:25:18,619 --> 00:25:20,102
It's just... it's just
fucking science, right?
578
00:25:20,126 --> 00:25:22,694
Yeah. It's fantastic,
man. Congrats.
579
00:25:22,719 --> 00:25:24,460
Yeah. No, hey, and-and you, too.
580
00:25:24,485 --> 00:25:26,462
Congratulations. Freedom!
581
00:25:26,487 --> 00:25:28,227
Right?
582
00:25:29,062 --> 00:25:31,353
Anyway, uh, I'm glad
you reached out.
583
00:25:33,682 --> 00:25:34,987
Yeah. Um...
584
00:25:36,969 --> 00:25:39,019
You know, I didn't want
to make any assumptions,
585
00:25:39,044 --> 00:25:40,654
uh...
586
00:25:40,770 --> 00:25:43,860
about anything, really, but...
587
00:25:45,482 --> 00:25:46,895
you know, I've been
making the rounds
588
00:25:46,919 --> 00:25:48,761
at the law firms, and...
589
00:25:48,786 --> 00:25:50,571
with my...
590
00:25:51,915 --> 00:25:54,265
baggage, there's not a lot
of options out there for me.
591
00:25:54,290 --> 00:25:56,198
So I wanted to reach out to you
592
00:25:56,223 --> 00:26:00,445
because I know that you
know that I know the law,
593
00:26:00,863 --> 00:26:04,105
and anything that I
don't know, I can learn.
594
00:26:04,130 --> 00:26:07,264
Yeah. No, Danny,
I... I remember you.
595
00:26:09,119 --> 00:26:11,687
Do you remember what you
said when you found out
596
00:26:11,712 --> 00:26:13,714
I was prosecuting your case?
597
00:26:13,876 --> 00:26:15,636
This is before Marcella
took it away from me,
598
00:26:15,661 --> 00:26:17,150
that high-handed bitch.
599
00:26:21,361 --> 00:26:23,363
You know, anything
I said back then...
600
00:26:23,494 --> 00:26:24,800
And keep in mind,
this came from,
601
00:26:24,930 --> 00:26:26,370
like, six or seven
people secondhand,
602
00:26:26,497 --> 00:26:27,561
so I'm talking like, a
whole courthouse's worth
603
00:26:27,585 --> 00:26:29,587
of the telephone game here.
604
00:26:29,718 --> 00:26:32,764
But it was basically,
"If Frank's in the chair,
605
00:26:32,895 --> 00:26:35,245
"then we're golden,
because that dumb shit
606
00:26:35,375 --> 00:26:37,508
couldn't convict
John Wilkes Booth."
607
00:26:40,990 --> 00:26:42,556
Even still,
608
00:26:42,687 --> 00:26:44,487
there's part of me that
would love to have you
609
00:26:44,558 --> 00:26:46,822
grinding away in the basement
for 28 bucks an hour,
610
00:26:46,952 --> 00:26:48,998
but the rest of me,
611
00:26:49,128 --> 00:26:51,087
I wouldn't validate your parking
612
00:26:51,217 --> 00:26:52,741
if you had a fucking car.
613
00:26:59,008 --> 00:27:00,313
Hey.
614
00:27:00,444 --> 00:27:01,750
What are you doing here?
615
00:27:01,880 --> 00:27:04,578
I'm picking you
up. You see Frank?
616
00:27:04,709 --> 00:27:05,971
Yep.
617
00:27:06,102 --> 00:27:07,320
- He giving you a job?
- Nope.
618
00:27:07,451 --> 00:27:09,975
Yeah, of course
he's not. Come on.
619
00:27:10,106 --> 00:27:11,455
It was worth a shot.
620
00:27:11,480 --> 00:27:13,178
No, it really wasn't.
621
00:27:13,279 --> 00:27:14,716
There's just no universe
622
00:27:14,741 --> 00:27:15,887
in which he wasn't
just bringing you in
623
00:27:15,911 --> 00:27:17,037
to see the look on your face
624
00:27:17,062 --> 00:27:18,803
when he told you to
go fuck yourself.
625
00:27:20,333 --> 00:27:22,094
Tell me how this is better
than me taking the bus?
626
00:27:22,118 --> 00:27:23,635
Well, because I brought snacks.
627
00:27:23,660 --> 00:27:25,544
- Oh.
- Oh.
628
00:27:25,569 --> 00:27:27,179
Oh, and also,
629
00:27:27,204 --> 00:27:29,647
we got to go by Alex's
old apartment building
630
00:27:29,672 --> 00:27:32,500
and talk to the super
who remembers them both.
631
00:27:32,710 --> 00:27:34,016
Both who?
632
00:27:34,173 --> 00:27:36,393
Her and that Dr. Paul
Halliwell guy,
633
00:27:36,418 --> 00:27:37,935
the pill mill drug dealer?
634
00:27:37,960 --> 00:27:40,413
Lived across the hall from her.
635
00:27:40,597 --> 00:27:42,904
And he remembers
them both together?
636
00:27:42,929 --> 00:27:44,278
He saw them together?
637
00:27:44,303 --> 00:27:46,385
Well, we're going to see.
638
00:27:51,137 --> 00:27:53,829
Hey, get that glove
compartment, will you?
639
00:27:56,474 --> 00:27:59,086
- Oh.
- Oh, shit.
640
00:27:59,111 --> 00:28:01,393
- Goldfish.
- Yes.
641
00:28:01,418 --> 00:28:03,901
Do they give you
Goldfish on the bus, Dan?
642
00:28:03,926 --> 00:28:05,163
Oh, my God.
643
00:28:05,188 --> 00:28:07,234
No, they do not.
644
00:28:07,259 --> 00:28:08,864
So we're like,
"That's terrible,"
645
00:28:08,889 --> 00:28:10,346
but it also sounds
like the contractor
646
00:28:10,370 --> 00:28:11,770
was very inexperienced,
and that was
647
00:28:11,795 --> 00:28:13,061
- most of the problem.
- Right.
648
00:28:13,086 --> 00:28:14,567
She's nodding,
649
00:28:14,592 --> 00:28:17,409
agrees she should have
vetted the company better,
650
00:28:17,434 --> 00:28:21,282
but then she says the
second company she hired,
651
00:28:21,307 --> 00:28:22,787
they were very experienced,
652
00:28:22,812 --> 00:28:25,205
and then launches into
this whole thing about
653
00:28:25,230 --> 00:28:26,660
how she had all these
problems with them.
654
00:28:26,684 --> 00:28:28,991
Okay. Yeah. Run away, run away.
655
00:28:29,167 --> 00:28:30,647
So it was the classic,
656
00:28:30,672 --> 00:28:32,346
if you meet an asshole,
they're an asshole.
657
00:28:32,370 --> 00:28:34,590
If you meet assholes all
day, you're an asshole.
658
00:28:34,615 --> 00:28:37,280
Mm-hmm. The asshole. Yeah.
659
00:28:37,305 --> 00:28:39,090
She's the asshole.
660
00:28:41,327 --> 00:28:44,548
Anyway, how are you?
661
00:28:46,768 --> 00:28:48,995
Um, you know,
662
00:28:49,020 --> 00:28:50,935
I'm-I'm okay.
663
00:28:53,513 --> 00:28:55,994
Uh, it's just...
664
00:28:57,343 --> 00:28:59,868
So much has been, um,
665
00:28:59,998 --> 00:29:02,062
coming up for me lately?
666
00:29:02,087 --> 00:29:05,003
Like, coming back to me, um...
667
00:29:05,134 --> 00:29:08,790
You know, like, just
memories and emotions,
668
00:29:08,920 --> 00:29:13,620
and, uh, I feel like I'm
rethinking everything.
669
00:29:15,753 --> 00:29:16,841
And...
670
00:29:24,153 --> 00:29:25,807
I...
671
00:29:25,937 --> 00:29:28,810
just, I... just love you.
672
00:29:29,767 --> 00:29:31,813
So...
673
00:29:31,838 --> 00:29:33,535
I just wanted to...
674
00:29:33,771 --> 00:29:34,878
say that.
675
00:29:34,903 --> 00:29:36,818
I love you, too.
676
00:29:40,005 --> 00:29:41,532
- Aw.
- Mwah.
677
00:29:49,768 --> 00:29:51,674
You know how many
codefendants were on my case?
678
00:29:51,699 --> 00:29:54,115
How's there anything
left to even talk about?
679
00:29:54,139 --> 00:29:55,837
Well, South Bixel
Street's an angle,
680
00:29:55,862 --> 00:29:57,422
what you got up to
when you lived there.
681
00:29:57,447 --> 00:29:58,892
I don't know, that's...
682
00:29:58,917 --> 00:30:00,692
that was, like, 16 years ago.
683
00:30:00,718 --> 00:30:02,098
It was a long time ago.
684
00:30:02,123 --> 00:30:03,864
Statute of limitations.
Long time ago, so...
685
00:30:03,888 --> 00:30:05,890
There's no statute
of limitations
686
00:30:05,915 --> 00:30:07,432
on what we're talking about.
687
00:30:07,457 --> 00:30:10,460
Yeah, which is what?
688
00:30:10,485 --> 00:30:12,096
You and Alex Forrest,
689
00:30:12,121 --> 00:30:15,168
and why your fingerprints
were found in her apartment.
690
00:30:17,474 --> 00:30:20,924
Uh, well, we were friends.
691
00:30:20,949 --> 00:30:22,751
Were you friends
when she was killed?
692
00:30:23,387 --> 00:30:24,780
Fuck...
693
00:30:24,805 --> 00:30:26,338
When you broke your
lease and skipped out,
694
00:30:26,362 --> 00:30:27,409
did you ever see her again?
695
00:30:27,433 --> 00:30:29,174
You keep in contact?
696
00:30:29,199 --> 00:30:30,940
Uh, uh...
697
00:30:31,176 --> 00:30:32,351
Why not?
698
00:30:33,396 --> 00:30:34,832
I don't know.
699
00:30:36,225 --> 00:30:38,444
Or I-I-I do, but I don't know...
700
00:30:38,575 --> 00:30:39,849
I don't know...
701
00:30:39,874 --> 00:30:41,832
I-I don't... I...
702
00:30:42,318 --> 00:30:44,276
I don't know how
to describe her.
703
00:30:44,407 --> 00:30:45,799
How she was, um,
704
00:30:45,897 --> 00:30:48,073
which she wasn't at first.
705
00:30:48,237 --> 00:30:50,239
She was great at first. She...
706
00:30:50,369 --> 00:30:53,302
She knew so many
random, funny things,
707
00:30:53,327 --> 00:30:55,132
had such a smart
take on the world.
708
00:30:55,157 --> 00:30:56,375
Were you lovers?
709
00:30:57,658 --> 00:30:59,487
Did she want to be lovers?
710
00:30:59,512 --> 00:31:02,207
Uh, uh, I don't know
what she wanted.
711
00:31:06,733 --> 00:31:09,760
Uh, no, that's...
712
00:31:09,785 --> 00:31:11,221
that's not true.
713
00:31:13,275 --> 00:31:16,365
We liked all the same
things. Or I thought we did.
714
00:31:16,529 --> 00:31:18,140
And-and then...
715
00:31:18,196 --> 00:31:19,981
And then I-I realized,
no, I like things.
716
00:31:20,006 --> 00:31:22,356
And then she liked things
because I liked them.
717
00:31:22,680 --> 00:31:24,987
You know, she-she'd,
she'd like things
718
00:31:25,012 --> 00:31:26,675
it wouldn't even make
sense for her to like.
719
00:31:26,699 --> 00:31:27,831
Uh...
720
00:31:28,016 --> 00:31:29,843
You know, one night I laughed,
721
00:31:29,974 --> 00:31:32,020
and then she laughed, and...
722
00:31:32,150 --> 00:31:33,978
But it was not her
laugh, it was mine.
723
00:31:34,003 --> 00:31:36,962
She was not... And
not-not teasing me,
724
00:31:37,032 --> 00:31:39,425
exactly like me.
725
00:31:39,723 --> 00:31:41,203
I can still hear it.
726
00:31:41,333 --> 00:31:43,901
And-and...
727
00:31:43,926 --> 00:31:47,103
when I asked, she acted
like I was crazy for asking.
728
00:31:47,245 --> 00:31:48,420
Uh...
729
00:31:48,445 --> 00:31:50,273
Just so many things like that.
730
00:31:50,536 --> 00:31:52,277
She would, she would always
731
00:31:52,302 --> 00:31:53,886
make fun of me having
bad handwriting,
732
00:31:53,911 --> 00:31:55,496
even for a doctor.
She'd say it was
733
00:31:55,521 --> 00:31:56,941
because I was left-handed.
734
00:31:56,966 --> 00:31:59,699
I was always smearing ink.
And I was over at her place,
735
00:31:59,724 --> 00:32:02,640
she was writing a list,
and she was a lefty now.
736
00:32:02,729 --> 00:32:05,732
And she-she saw me seeing her,
737
00:32:05,757 --> 00:32:07,237
and she smiled at me, and...
738
00:32:07,262 --> 00:32:09,360
and... just...
739
00:32:10,276 --> 00:32:13,735
I-I know it all
sounds stupid, and...
740
00:32:13,760 --> 00:32:16,372
it-it really did
not feel stupid.
741
00:32:16,397 --> 00:32:18,617
It felt like...
742
00:32:20,605 --> 00:32:23,217
like I was getting swallowed up.
743
00:32:27,529 --> 00:32:29,748
Anyway, I don't even know
why we're talking about this,
744
00:32:29,773 --> 00:32:32,254
because a guy's in prison
for killing her, I thought.
745
00:32:32,279 --> 00:32:34,194
What happened to that?
746
00:32:38,086 --> 00:32:39,739
Okay, not a jilted lover.
747
00:32:39,764 --> 00:32:42,375
Not a lover at
all of the ladies.
748
00:32:42,612 --> 00:32:45,180
But there's more than enough
there without any of that.
749
00:32:45,310 --> 00:32:48,183
Victim lived across the hall
from an active drug operation.
750
00:32:48,313 --> 00:32:50,478
Dangerous addicts had
access to the floor.
751
00:32:50,503 --> 00:32:51,872
The head of said
operation's prints
752
00:32:51,906 --> 00:32:53,342
were found inside her apartment.
753
00:32:53,367 --> 00:32:55,152
And he knew she
worked for the D.A.
754
00:32:55,447 --> 00:32:56,753
In fact, he admitted
755
00:32:56,778 --> 00:32:58,234
that she threatened
him with exposure.
756
00:32:58,258 --> 00:32:59,584
That's a pretty good
opening paragraph.
757
00:32:59,608 --> 00:33:01,910
Viable alternate
suspects with motive.
758
00:33:01,935 --> 00:33:04,044
You still remember how to
fill out your own paperwork?
759
00:33:04,068 --> 00:33:06,411
Excuse me, sir.
760
00:33:06,436 --> 00:33:09,396
I have filled out many
new trial applications
761
00:33:09,421 --> 00:33:10,781
while I was a
guest of the state.
762
00:33:10,806 --> 00:33:13,006
- Just none of them were for me.
- All right, all right.
763
00:33:15,621 --> 00:33:17,580
You know what else I've
been thinking about?
764
00:33:17,650 --> 00:33:20,958
What Brooker's gonna do
when you get a new trial?
765
00:33:22,193 --> 00:33:24,065
When the Longhorns
beat USC in '06,
766
00:33:24,090 --> 00:33:26,266
he broke his coffee table.
767
00:33:28,005 --> 00:33:30,660
- Conchita Lewis.
- Hmm?
768
00:33:30,790 --> 00:33:33,228
She ever talk to
you after the trial?
769
00:33:33,278 --> 00:33:34,932
Oh, no.
770
00:33:34,957 --> 00:33:37,742
But not a lot of people wanted
to talk to me back then.
771
00:33:38,059 --> 00:33:40,278
Uh, how come?
772
00:33:41,393 --> 00:33:42,763
I always wonder
what happened there.
773
00:33:42,787 --> 00:33:45,094
Why she chose to side with Ruiz.
774
00:33:46,338 --> 00:33:48,435
I thought about reaching
out to her while I was...
775
00:33:48,566 --> 00:33:50,089
But...
776
00:33:51,619 --> 00:33:53,701
Anyway, I think I
should do that now.
777
00:33:53,726 --> 00:33:55,163
Yeah.
778
00:33:55,293 --> 00:33:57,078
Well, that's all you, buddy.
779
00:34:01,169 --> 00:34:02,387
Hello?
780
00:34:02,518 --> 00:34:04,607
She just told me to
be back at 11:00.
781
00:34:04,632 --> 00:34:05,796
I'm not actually even sure
782
00:34:05,821 --> 00:34:07,217
who it is I'm supposed
to be meeting with.
783
00:34:07,241 --> 00:34:08,928
Give me a minute. I'll find out.
784
00:34:08,953 --> 00:34:10,694
Thank you.
785
00:34:16,923 --> 00:34:17,794
He's here.
786
00:34:17,819 --> 00:34:19,056
Yeah. Okay.
787
00:34:22,246 --> 00:34:25,032
Gagan, Ollen, Bibb. How
may I direct your call?
788
00:34:30,022 --> 00:34:32,286
Art, am I right?
789
00:34:35,091 --> 00:34:36,732
Jorge?
790
00:34:40,056 --> 00:34:42,608
I had no idea that you
worked at this firm.
791
00:34:44,372 --> 00:34:46,407
You're probably a partner
here, aren't you? That's great.
792
00:34:46,431 --> 00:34:48,390
Head of litigation,
man. It is great.
793
00:34:48,415 --> 00:34:50,240
But it's also why I didn't
know you were in the building
794
00:34:50,264 --> 00:34:51,904
the first time around
until you were gone.
795
00:34:53,171 --> 00:34:54,171
I want to catch up,
796
00:34:54,196 --> 00:34:55,793
find out how you're doing.
797
00:34:55,818 --> 00:34:58,636
But first, you... you really
looking to be a paralegal?
798
00:34:58,661 --> 00:35:00,576
Yeah, I am.
799
00:35:00,706 --> 00:35:03,348
Well, okay, then.
Welcome aboard.
800
00:35:03,373 --> 00:35:05,643
I mean, duh. Or-or
you got other offers.
801
00:35:05,668 --> 00:35:07,838
Well, what are they?
We'll-we'll be competitive.
802
00:35:07,863 --> 00:35:10,035
I do not.
803
00:35:10,071 --> 00:35:11,333
Well, shit, what other firms
804
00:35:11,358 --> 00:35:12,955
were dumb enough to
pass you up, then?
805
00:35:12,979 --> 00:35:14,739
I need names, because obviously
806
00:35:14,764 --> 00:35:16,524
they must be making all
kinds of other dumb mistakes
807
00:35:16,548 --> 00:35:18,333
I can capitalize on.
808
00:35:20,001 --> 00:35:22,742
You can tell me while we go
deal with your start paperwork.
809
00:35:23,207 --> 00:35:24,817
Come on.
810
00:35:24,948 --> 00:35:26,732
Jorge.
811
00:35:29,257 --> 00:35:30,562
Thank you.
812
00:35:30,693 --> 00:35:32,521
Of course.
813
00:35:32,651 --> 00:35:35,176
Thank you. For back then.
814
00:35:37,308 --> 00:35:39,136
I just got out of your way.
815
00:35:45,572 --> 00:35:46,703
Detective.
816
00:35:46,728 --> 00:35:49,165
Uh, please, could you, please,
817
00:35:49,190 --> 00:35:51,844
sign my grand jury
subpoenas, please?
818
00:35:51,975 --> 00:35:53,933
Why don't you ask
Jorge to do it?
819
00:35:53,958 --> 00:35:55,544
Oh, you let Jorge
make decisions?
820
00:35:55,576 --> 00:35:57,081
I-I'm so sorry. I wasn't aware.
821
00:35:57,259 --> 00:35:58,708
Just...
822
00:36:00,113 --> 00:36:01,393
You know, got to hand it to you.
823
00:36:01,419 --> 00:36:02,986
You seem pretty calm.
824
00:36:03,011 --> 00:36:04,555
Here I was, wondering how
much you were regretting
825
00:36:04,579 --> 00:36:06,139
sticking your neck out
for my old lady case.
826
00:36:06,163 --> 00:36:09,079
Leyva asked me to be there.
827
00:36:09,104 --> 00:36:12,019
You wanted Jorge, you got Jorge.
Why are you busting my balls?
828
00:36:12,044 --> 00:36:13,872
I'm just backstopping him.
829
00:36:13,897 --> 00:36:15,725
"When it goes to
trial, I'll lead."
830
00:36:15,955 --> 00:36:17,174
That's you backstopping him?
831
00:36:17,199 --> 00:36:19,369
Whatever I said, I
said to support Jorge.
832
00:36:19,394 --> 00:36:21,396
Well, nobody bought
it, including you.
833
00:36:23,267 --> 00:36:25,636
Anyway, so it turns out
834
00:36:25,661 --> 00:36:28,496
the junkie fuck who beat up
all the old ladies has a dad
835
00:36:28,521 --> 00:36:30,503
who owns all these
pay-for-parking lots,
836
00:36:30,528 --> 00:36:32,226
and guess who he
hired for the defense.
837
00:36:33,669 --> 00:36:35,627
Rolando Cabral.
838
00:36:36,585 --> 00:36:38,152
Right?
839
00:36:39,146 --> 00:36:41,829
So maybe you want to
reconsider grabbing lead,
840
00:36:41,854 --> 00:36:43,740
not just because
Jorge deserves a shot
841
00:36:43,765 --> 00:36:45,306
but because, I don't know,
842
00:36:45,376 --> 00:36:48,597
Cabral never destroyed
Jorge in court.
843
00:37:06,571 --> 00:37:07,877
Hey. What are we doing?
844
00:37:08,007 --> 00:37:09,350
Talking.
845
00:37:09,375 --> 00:37:11,177
Just us this time.
846
00:37:11,202 --> 00:37:12,987
Whatever.
847
00:37:13,012 --> 00:37:15,011
I'm gonna water my squash.
848
00:37:15,584 --> 00:37:16,997
You know, in all the
ways of this world
849
00:37:17,021 --> 00:37:18,819
that we did not make,
850
00:37:18,844 --> 00:37:21,107
I ever do anything
specific to you,
851
00:37:21,132 --> 00:37:22,755
specifically, to make you
852
00:37:22,780 --> 00:37:25,108
not respect me? I
mean specifically.
853
00:37:26,871 --> 00:37:28,133
So when it's two guys
854
00:37:28,158 --> 00:37:29,206
who did the job...
855
00:37:29,231 --> 00:37:31,881
Fine. Maybe you
deserve more slack
856
00:37:31,906 --> 00:37:33,728
than I cut you the other day,
and maybe I could say that
857
00:37:33,752 --> 00:37:35,184
because he's not
standing in front of me
858
00:37:35,208 --> 00:37:36,533
with his big fucking face.
859
00:37:36,558 --> 00:37:38,274
- Okay.
- What? I never liked him.
860
00:37:38,299 --> 00:37:40,257
I'm going to like him
now? I who like no one?
861
00:37:40,282 --> 00:37:41,473
It's just not
irrelevant, that's all.
862
00:37:41,497 --> 00:37:42,432
And I didn't go after him
863
00:37:42,457 --> 00:37:44,064
because I didn't
like him, Mikey.
864
00:37:44,089 --> 00:37:45,618
- The facts presented themselves to me...
- I know, I know.
865
00:37:45,642 --> 00:37:46,760
If it had been me,
I would have done
866
00:37:46,784 --> 00:37:48,239
everything the same as you did.
867
00:37:48,264 --> 00:37:49,533
We just saw things
differently, is all.
868
00:37:49,557 --> 00:37:50,993
Fuck, yeah, we did.
869
00:37:51,018 --> 00:37:52,521
And all those years
of kissing lawyer ass
870
00:37:52,545 --> 00:37:54,319
worked out pretty goddamn
well for you till they didn't.
871
00:37:54,343 --> 00:37:55,692
Wouldn't change
what I did either.
872
00:37:55,717 --> 00:37:57,206
Yeah? I bet you
would like to retire
873
00:37:57,230 --> 00:37:58,355
instead of getting forced out.
874
00:37:58,379 --> 00:37:59,812
And why weren't you
able to do that again?
875
00:37:59,836 --> 00:38:01,416
That's a separate issue
from if he killed her,
876
00:38:01,440 --> 00:38:02,488
because I know he didn't.
877
00:38:02,513 --> 00:38:03,932
You want some cucumbers?
878
00:38:03,976 --> 00:38:05,587
Persian, seedless.
879
00:38:05,612 --> 00:38:06,515
I'll slice them up,
880
00:38:06,540 --> 00:38:07,807
throw a little
olive oil on them,
881
00:38:07,831 --> 00:38:09,426
a little lime juice, red onion.
882
00:38:09,451 --> 00:38:10,368
Listen, I'm just going
to talk about food
883
00:38:10,393 --> 00:38:11,894
right now 'cause I'm
done talking about
884
00:38:11,918 --> 00:38:14,006
- the other thing.
- Dan's not a murderer, Earl.
885
00:38:14,030 --> 00:38:16,511
He's a liar, Mikey.
886
00:38:16,536 --> 00:38:18,334
So you'll never, ever
be able to say for sure
887
00:38:18,359 --> 00:38:19,839
what the fuck else he is.
888
00:38:25,215 --> 00:38:26,985
Well, now I'm confused.
889
00:38:27,758 --> 00:38:28,933
What?
890
00:38:29,915 --> 00:38:32,403
You asked me did I
want some cucumbers,
891
00:38:32,428 --> 00:38:33,529
and I'm not getting
any cucumbers.
892
00:38:33,553 --> 00:38:35,351
I'm not giving you
any of my cucumbers,
893
00:38:35,376 --> 00:38:38,168
you fucking neckbone. That
was just a figure of speech.
894
00:38:39,362 --> 00:38:40,711
You could have a beer
895
00:38:40,736 --> 00:38:42,607
and shut the fuck
up. How about that?
896
00:38:42,758 --> 00:38:43,802
Done.
897
00:38:45,024 --> 00:38:47,003
Who do they think has
the leisure time to
898
00:38:47,028 --> 00:38:50,022
wait at home for a
five-hour window, or more,
899
00:38:50,047 --> 00:38:52,304
- on a weekday?
- Um, you do.
900
00:38:52,329 --> 00:38:53,615
It's not my home.
901
00:38:53,640 --> 00:38:55,669
Are we going to that
consignment place on Ventura,
902
00:38:55,694 --> 00:38:57,044
or just Wertz Brothers?
903
00:38:57,069 --> 00:38:58,984
Uh, if we have time. Why?
904
00:38:59,009 --> 00:39:01,207
I'm just timing my
trips to the pisser.
905
00:39:01,251 --> 00:39:02,565
What are we looking for?
906
00:39:02,590 --> 00:39:05,269
Um, an end table and
a bench for the hall.
907
00:39:05,294 --> 00:39:07,818
Why a window? A window of time?
908
00:39:07,843 --> 00:39:10,614
Because it has a frame.
Because it closes.
909
00:39:10,639 --> 00:39:13,724
Well, so do doors. Why
not a door of time?
910
00:39:13,749 --> 00:39:15,359
We are leaving.
911
00:39:15,783 --> 00:39:18,510
Go to the bathroom.
912
00:39:18,535 --> 00:39:20,245
- Mama?
- Yeah?
913
00:39:20,270 --> 00:39:22,018
Gas and electric
will be here between
914
00:39:22,043 --> 00:39:24,241
10:00 and 3:00 to
trim the trees.
915
00:39:24,266 --> 00:39:25,864
- Maybe.
- We live in hope.
916
00:39:25,889 --> 00:39:29,723
The gate is unlocked.
The key is here.
917
00:39:29,748 --> 00:39:31,437
- Got it.
- When they come,
918
00:39:31,462 --> 00:39:33,398
they're going to prop the gate
open to get their equipment in,
919
00:39:33,422 --> 00:39:36,014
and when they leave, they
might close it, but they won't.
920
00:39:36,039 --> 00:39:38,394
- Hmm.
- If you let Quincy out,
921
00:39:38,419 --> 00:39:39,850
he will run off.
922
00:39:39,875 --> 00:39:42,419
So if he has to go
potty, I do what?
923
00:39:42,444 --> 00:39:43,904
You take him out in the yard
924
00:39:43,929 --> 00:39:45,191
- on leash.
- Okay.
925
00:39:45,216 --> 00:39:47,223
When they leave, you need to
926
00:39:47,248 --> 00:39:49,076
close the gate and lock it.
927
00:39:49,101 --> 00:39:51,145
- Then you may take Quincy out.
- Okay.
928
00:39:51,170 --> 00:39:53,800
Ellen gets off the bus
between 2:30 and 2:45.
929
00:39:53,825 --> 00:39:54,696
I know that.
930
00:39:54,721 --> 00:39:55,809
Grab her,
931
00:39:55,834 --> 00:39:57,809
and then, please,
give her a snack
932
00:39:57,834 --> 00:40:00,445
that is not mac and cheese.
933
00:40:00,470 --> 00:40:01,627
Okay.
934
00:40:01,652 --> 00:40:04,332
10:00 to 3:00. The
key lives in the bowl.
935
00:40:04,357 --> 00:40:08,037
Don't let Quincy out
until the gate is locked.
936
00:40:08,062 --> 00:40:12,153
And give Ellen mac and cheese.
937
00:40:14,331 --> 00:40:16,115
You look lovely, Bethy.
938
00:40:16,140 --> 00:40:17,419
So fresh.
939
00:40:17,444 --> 00:40:19,849
- Ugh, no, I don't.
- Well, you look like
940
00:40:19,874 --> 00:40:22,007
a flower. You do to me.
941
00:40:22,032 --> 00:40:23,703
- You're fresh.
- She is fresh.
942
00:40:23,728 --> 00:40:26,083
She takes liberties
you would not believe.
943
00:40:26,108 --> 00:40:28,879
- Stop.
- Are you ready?
944
00:40:28,904 --> 00:40:30,993
Maybe one time I'd like to go
945
00:40:31,018 --> 00:40:32,141
help pick out antiques.
946
00:40:32,166 --> 00:40:34,583
No, no, Mom, you don't
have Daddy's eye.
947
00:40:34,608 --> 00:40:36,349
My beady flinty eye.
948
00:40:36,374 --> 00:40:39,590
Your surprisingly
eclectic and beautiful eye
949
00:40:39,615 --> 00:40:41,969
for someone who is friends
with Caspar Weinberger.
950
00:40:41,994 --> 00:40:44,068
"Friendly." You
always say friends.
951
00:40:44,093 --> 00:40:45,450
There's a difference.
952
00:40:45,475 --> 00:40:47,955
- Is there, though?
- No, there really is.
953
00:40:51,423 --> 00:40:52,555
Rolando Cabral.
954
00:40:52,580 --> 00:40:54,233
What are you doing?
955
00:40:55,313 --> 00:40:56,827
I-I heard there was
956
00:40:56,852 --> 00:40:58,454
a dartboard with my face on it
957
00:40:58,479 --> 00:40:59,959
- in here somewhere.
- No, you didn't.
958
00:40:59,984 --> 00:41:02,073
- Oh, didn't I?
- No.
959
00:41:02,098 --> 00:41:03,280
Is there?
960
00:41:03,373 --> 00:41:04,628
Never seen it.
961
00:41:04,653 --> 00:41:07,221
Wait, d... Do you even know
962
00:41:07,246 --> 00:41:08,843
why there would be one?
963
00:41:08,870 --> 00:41:10,403
Has he told you?
964
00:41:10,598 --> 00:41:12,220
Wow.
965
00:41:12,245 --> 00:41:15,030
I mean, I wouldn't want to
relive that shit either,
966
00:41:15,114 --> 00:41:16,202
but still.
967
00:41:16,492 --> 00:41:18,929
Nando Winston.
968
00:41:18,954 --> 00:41:20,695
Mid-level coke guy on the rise,
969
00:41:20,720 --> 00:41:22,585
not a care in the world
other than the fact
970
00:41:22,610 --> 00:41:25,196
that he's Black and
he's driving a 7 Series.
971
00:41:25,221 --> 00:41:27,963
So two hair-bags pull him over.
972
00:41:28,093 --> 00:41:30,748
First, they say Nando
failed to signal.
973
00:41:30,879 --> 00:41:32,620
Obviously a pretextual stop.
974
00:41:32,750 --> 00:41:34,622
Then they say Nando,
who fully knows
975
00:41:34,647 --> 00:41:36,672
he's got a loaded nine
millimeter under the seat,
976
00:41:36,711 --> 00:41:39,740
consented to these two
motherfuckers searching his car.
977
00:41:39,788 --> 00:41:41,934
Okay, well, you being worried
that I'm making you look bad
978
00:41:41,958 --> 00:41:43,381
in front of your Navy
buddy you've known
979
00:41:43,405 --> 00:41:45,373
for less than five minutes
is not a good reason for me
980
00:41:45,397 --> 00:41:47,878
to buy a $2,600 antique
that's not an antique.
981
00:41:47,903 --> 00:41:49,296
It's the man's trade.
982
00:41:49,321 --> 00:41:50,931
You were second-guessing
him in the field
983
00:41:50,956 --> 00:41:53,315
where he's established
and where he's known.
984
00:41:53,340 --> 00:41:54,675
Yeah, he's probably
known as a crook
985
00:41:54,699 --> 00:41:58,254
who tries to pass off thrift
store shit as antique.
986
00:41:58,279 --> 00:41:59,846
So these Sherlock Holmeses
987
00:41:59,871 --> 00:42:02,482
search and find this gun,
at which point they say
988
00:42:02,516 --> 00:42:04,714
Nando tells them it's his.
989
00:42:04,739 --> 00:42:08,073
No actual shit in the alleged
statement is "That's my gun."
990
00:42:08,098 --> 00:42:10,449
They call it an excited
utterance prior to arrest
991
00:42:10,474 --> 00:42:12,453
for illegal possession
of a weapon,
992
00:42:12,478 --> 00:42:14,495
which is adorable, and as
long as we're dreaming,
993
00:42:14,520 --> 00:42:15,738
I'd like a pony.
994
00:42:15,763 --> 00:42:16,839
You embarrassed him.
995
00:42:16,863 --> 00:42:18,093
An antique end table
996
00:42:18,118 --> 00:42:19,645
has single spot screws,
997
00:42:19,670 --> 00:42:20,996
and every one of those
screws is different
998
00:42:21,020 --> 00:42:22,637
because they're handmade.
999
00:42:22,670 --> 00:42:23,932
But I should not point that out
1000
00:42:23,957 --> 00:42:25,283
to the guy trying
to sell me a table
1001
00:42:25,307 --> 00:42:26,677
that has
factory-manufactured screws
1002
00:42:26,701 --> 00:42:30,488
with tapered ends?
Um, okay, got it.
1003
00:42:31,679 --> 00:42:33,478
Oh, at last, a place
1004
00:42:33,503 --> 00:42:35,658
to rest a drink on
this end of the couch,
1005
00:42:35,683 --> 00:42:38,337
instead of on the floor where
the dog can knock it over.
1006
00:42:38,362 --> 00:42:40,036
Please, he could knock
a drink off the roof
1007
00:42:40,060 --> 00:42:41,402
if he was motivated.
1008
00:42:41,427 --> 00:42:42,820
Let's find out.
1009
00:42:42,845 --> 00:42:45,137
Let's wave some vermouth
at this thorny quest.
1010
00:42:45,162 --> 00:42:49,396
Uh, let's you guys go home and
spill drinks on your own rugs.
1011
00:42:50,654 --> 00:42:51,960
Where is the dog?
1012
00:42:54,179 --> 00:42:55,200
So I immediately
1013
00:42:55,225 --> 00:42:56,661
take it to trial.
Why do I do that?
1014
00:42:56,686 --> 00:42:58,793
One, the cops are lying.
1015
00:42:58,818 --> 00:43:01,778
But two, your boss
is feeling cocky.
1016
00:43:01,803 --> 00:43:03,756
He's on one of his
yearlong winning streaks.
1017
00:43:03,781 --> 00:43:04,901
He's running up the numbers.
1018
00:43:04,926 --> 00:43:06,848
No way is he ready for moi.
1019
00:43:06,873 --> 00:43:09,049
Quincy?
1020
00:43:24,601 --> 00:43:25,863
Quincy?
1021
00:43:29,066 --> 00:43:30,694
- Hi.
- No one was there waiting.
1022
00:43:30,719 --> 00:43:31,719
You were early.
1023
00:43:31,744 --> 00:43:33,933
I was about to come out.
1024
00:43:33,958 --> 00:43:35,960
Can you run upstairs
and find Nana and Papa?
1025
00:43:35,985 --> 00:43:37,366
And your laundry's on your bed.
1026
00:43:37,391 --> 00:43:39,460
Please put it all away,
but not in the same drawer.
1027
00:43:39,485 --> 00:43:40,965
Okay.
1028
00:44:09,927 --> 00:44:11,625
Quincy!
1029
00:44:30,033 --> 00:44:32,427
Help!
1030
00:44:33,155 --> 00:44:34,417
Help!
1031
00:44:34,442 --> 00:44:35,902
Bethy? Beth?
1032
00:44:35,927 --> 00:44:38,195
What is... Oh, my God!
1033
00:44:40,279 --> 00:44:41,280
No, Mom!
1034
00:44:41,305 --> 00:44:42,872
Here, here!
1035
00:44:42,897 --> 00:44:45,366
Here. Oh, God.
1036
00:44:45,397 --> 00:44:47,521
Help her!
1037
00:44:50,248 --> 00:44:53,792
Anyway, so the cops lied,
Dan looked like he was
1038
00:44:53,817 --> 00:44:55,319
suborning perjury, and the jury
1039
00:44:55,344 --> 00:44:58,481
walks Nando's ass out
the door in 42 minutes.
1040
00:44:58,506 --> 00:44:59,946
Are we going to
conduct some business
1041
00:44:59,971 --> 00:45:01,371
or are you just
here for story hour?
1042
00:45:07,225 --> 00:45:08,916
The Clarks brought him back.
1043
00:45:08,941 --> 00:45:12,640
They heard barking
and looked out,
1044
00:45:12,665 --> 00:45:14,493
and there he was, in their yard.
1045
00:45:15,756 --> 00:45:19,760
Don't know how long
he was loose for.
1046
00:45:20,978 --> 00:45:22,675
The gate was closed.
1047
00:45:22,752 --> 00:45:24,362
I know.
1048
00:45:25,471 --> 00:45:26,821
You keep saying that.
1049
00:45:26,846 --> 00:45:29,093
Well, I just don't
understand why she would
1050
00:45:29,118 --> 00:45:32,478
close the gate if she didn't
know where Quincy was.
1051
00:45:36,187 --> 00:45:38,407
Maybe she assumed she did.
1052
00:45:40,693 --> 00:45:42,173
Or maybe she wasn't thinking,
1053
00:45:42,198 --> 00:45:43,544
because, clearly, she'd already
1054
00:45:43,569 --> 00:45:45,571
broken the seal for the day
1055
00:45:45,596 --> 00:45:48,511
even though Ellen wasn't
even off the bus yet.
1056
00:45:51,487 --> 00:45:54,229
Even if she was drunk, it
wouldn't make her cruel.
1057
00:45:54,254 --> 00:45:56,866
She wouldn't turn into somebody
who didn't care about Quincy.
1058
00:45:57,809 --> 00:45:59,488
She couldn't get out
of the pool, Dan.
1059
00:45:59,513 --> 00:46:01,079
She was something.
1060
00:46:02,715 --> 00:46:04,326
- Yeah.
- Even if...
1061
00:46:04,456 --> 00:46:05,893
he can't admit that,
1062
00:46:05,918 --> 00:46:07,180
we can.
1063
00:46:08,983 --> 00:46:11,986
- Mommy.
- Hi, sweetie.
1064
00:46:30,386 --> 00:46:31,778
She was here.
1065
00:46:32,223 --> 00:46:33,935
Oh, come on.
1066
00:46:33,960 --> 00:46:35,433
And what's your
mother-in-law doing
1067
00:46:35,458 --> 00:46:37,608
while Alex is in your house?
1068
00:46:37,633 --> 00:46:39,026
I don't know.
1069
00:46:39,074 --> 00:46:41,163
But it's not like we've
never seen somebody
1070
00:46:41,188 --> 00:46:44,239
go from destroying property
to destroying people, right?
1071
00:46:44,267 --> 00:46:46,008
But why? Why would Alex do that?
1072
00:46:46,071 --> 00:46:47,595
I don't know.
1073
00:46:48,185 --> 00:46:49,491
If it makes sense to her,
1074
00:46:49,516 --> 00:46:50,712
does it have to
make sense to us?
1075
00:46:50,736 --> 00:46:52,129
So, what, we're going from
1076
00:46:52,154 --> 00:46:54,461
floor stripper on
your car to this?
1077
00:46:54,641 --> 00:46:56,202
I don't know.
1078
00:46:56,227 --> 00:46:58,708
I'll go talk to her. Fuck.
1079
00:46:59,489 --> 00:47:01,194
Okay, go be with Beth and them.
1080
00:47:01,219 --> 00:47:02,830
They need you.
1081
00:47:14,302 --> 00:47:16,260
Sorry about that.
He usually settles
1082
00:47:16,285 --> 00:47:17,594
a little quicker than that.
1083
00:47:17,619 --> 00:47:18,489
Don't worry about it.
1084
00:47:18,514 --> 00:47:20,681
He's very cute. Zeke?
1085
00:47:20,706 --> 00:47:22,161
Uh, Ziggy.
1086
00:47:22,186 --> 00:47:24,145
I was all ready to
change his name,
1087
00:47:24,170 --> 00:47:26,106
even though they say you
never change a rescue's name.
1088
00:47:26,130 --> 00:47:29,907
But then the longer we had him,
the more he just was a Ziggy.
1089
00:47:29,932 --> 00:47:31,654
Whatever a Ziggy is.
1090
00:47:31,679 --> 00:47:33,896
Oh, it's German.
Short for "Zigmund."
1091
00:47:33,921 --> 00:47:36,219
It means, uh,
"victorious protector."
1092
00:47:36,244 --> 00:47:39,073
Here I was thinking it
was just a Bowie song.
1093
00:47:51,198 --> 00:47:52,829
You know, we can totally
do this over the phone.
1094
00:47:52,853 --> 00:47:55,290
I'm the one who told
you to come over.
1095
00:47:55,440 --> 00:47:57,442
It's just I, uh,
1096
00:47:57,526 --> 00:48:00,703
don't know what this
is or how to do this.
1097
00:48:00,728 --> 00:48:02,400
I-I, uh...
1098
00:48:02,437 --> 00:48:04,682
I was fine being done
with it, with all of it.
1099
00:48:04,707 --> 00:48:06,578
Because you thought
I was guilty.
1100
00:48:07,894 --> 00:48:10,026
Because you made me
think that you were.
1101
00:48:12,690 --> 00:48:14,257
Not at first.
1102
00:48:15,370 --> 00:48:17,894
I mean, that's Dan Gallagher.
1103
00:48:17,978 --> 00:48:19,283
I'd worked with you for years,
1104
00:48:19,308 --> 00:48:22,528
speaking up for
people, ruined people.
1105
00:48:22,739 --> 00:48:24,828
I'm thinking to myself,
1106
00:48:24,878 --> 00:48:26,705
"Could you betray them?
1107
00:48:26,869 --> 00:48:28,784
"Could you have dealt
death to someone
1108
00:48:28,809 --> 00:48:30,506
with everything that you know?"
1109
00:48:30,863 --> 00:48:34,084
I didn't believe it. I couldn't.
1110
00:48:35,999 --> 00:48:38,175
And then I heard
about your defense.
1111
00:48:39,350 --> 00:48:41,700
That you were putting
it all on her.
1112
00:48:41,764 --> 00:48:43,157
That was a strategy.
1113
00:48:43,182 --> 00:48:44,705
Someone gets assaulted.
1114
00:48:44,730 --> 00:48:46,246
What did they say to make
the guy go after them?
1115
00:48:46,270 --> 00:48:47,527
They must have been drunk.
1116
00:48:47,552 --> 00:48:49,787
Someone gets raped.
What were they wearing?
1117
00:48:49,812 --> 00:48:50,987
Why did they leave with him?
1118
00:48:51,012 --> 00:48:52,828
Someone gets robbed and shot.
1119
00:48:52,853 --> 00:48:54,161
What were they doing
in that neighborhood
1120
00:48:54,185 --> 00:48:56,778
that time of day? Must have
been a drug deal gone wrong.
1121
00:48:56,802 --> 00:48:58,761
It was your thing
that you always said,
1122
00:48:58,786 --> 00:49:00,658
that I always repeated.
1123
00:49:00,772 --> 00:49:02,513
I think I told
every single newbie
1124
00:49:02,538 --> 00:49:05,278
at the VSB at some point.
I'm sure I told her.
1125
00:49:06,620 --> 00:49:08,337
When they don't have the
law, they argue the facts.
1126
00:49:08,361 --> 00:49:09,835
When they don't have the
facts, they argue the law.
1127
00:49:09,859 --> 00:49:11,859
When they don't have either,
they blame the victim.
1128
00:49:13,167 --> 00:49:15,778
The guilty always
blame the victim.
1129
00:49:21,958 --> 00:49:23,960
Is that what you still think?
1130
00:49:25,657 --> 00:49:27,616
I don't think about you, Dan.
1131
00:49:27,746 --> 00:49:31,228
Or no, I do. A little,
1132
00:49:31,253 --> 00:49:34,386
when I remember how well I
used to think I knew people.
1133
00:49:34,489 --> 00:49:36,186
Including myself.
1134
00:49:45,938 --> 00:49:49,029
A while before she died,
1135
00:49:49,054 --> 00:49:51,622
I received an unofficial
complaint about Alex.
1136
00:49:52,446 --> 00:49:55,623
Inappropriate behavior towards
a criminal courts employee.
1137
00:49:56,287 --> 00:49:59,508
I met with him and his
union rep off the record.
1138
00:50:00,813 --> 00:50:03,338
He had rejected her,
and she had backed off,
1139
00:50:03,363 --> 00:50:05,421
but only sort of.
1140
00:50:05,446 --> 00:50:09,232
And he was afraid for
his job and about gossip.
1141
00:50:09,257 --> 00:50:10,432
He had had an affair once,
1142
00:50:10,457 --> 00:50:12,003
and his wife had
made it very clear
1143
00:50:12,028 --> 00:50:13,593
that there would
be zero tolerance.
1144
00:50:13,618 --> 00:50:15,388
Alex had not gotten ugly,
1145
00:50:15,413 --> 00:50:18,085
and he was not looking
to have her disciplined.
1146
00:50:18,110 --> 00:50:20,578
He was just trying
to get on the books
1147
00:50:20,603 --> 00:50:22,474
with his side in case she did.
1148
00:50:25,587 --> 00:50:27,781
- So she was stalking him?
- No.
1149
00:50:27,806 --> 00:50:29,914
Harassing him, then.
1150
00:50:29,939 --> 00:50:31,865
Enough to make him
want to come forward.
1151
00:50:31,890 --> 00:50:33,838
Unofficially, off the record.
1152
00:50:34,143 --> 00:50:35,367
Right.
1153
00:50:35,392 --> 00:50:37,067
Which means that you
could have done anything
1154
00:50:37,091 --> 00:50:38,919
that you wanted with
that information,
1155
00:50:38,944 --> 00:50:41,528
including give it to me when
you knew how much I needed it.
1156
00:50:41,553 --> 00:50:43,154
She was dead, and
someone killed her,
1157
00:50:43,179 --> 00:50:45,181
and you wanted to
make that her fault!
1158
00:50:46,869 --> 00:50:49,959
The guilty always
blame the victim.
1159
00:51:09,443 --> 00:51:11,836
Who made the
complaint, Conchita?
1160
00:51:13,424 --> 00:51:16,314
Please, after all this
time, just tell me.
1161
00:51:22,801 --> 00:51:24,586
Gabriel Ibarra,
1162
00:51:24,776 --> 00:51:27,997
the bailiff from courtroom M71.
1163
00:51:34,438 --> 00:51:36,397
Ziggy really wants you to go.
1164
00:51:58,464 --> 00:52:00,074
Hey, there.
1165
00:52:02,310 --> 00:52:04,704
Mike Gerard. I met
you at Andolini's.
1166
00:52:04,729 --> 00:52:07,341
Right. Hi.
1167
00:52:07,366 --> 00:52:08,516
What are you doing here?
1168
00:52:08,541 --> 00:52:10,648
Oh, I'm on my way home.
1169
00:52:10,673 --> 00:52:12,066
Thought I'd talk to you.
1170
00:52:13,651 --> 00:52:16,088
This is a beautiful building.
1171
00:52:16,113 --> 00:52:18,420
I-I can't believe they
made it residential.
1172
00:52:18,445 --> 00:52:20,807
You know, it started out
as a vaudeville house
1173
00:52:20,832 --> 00:52:22,690
and a garment depot?
1174
00:52:22,715 --> 00:52:24,469
Yeah, somebody said that.
1175
00:52:24,494 --> 00:52:26,104
You live downtown?
1176
00:52:26,129 --> 00:52:28,119
No. No, I don't like
to live where I work.
1177
00:52:28,144 --> 00:52:29,433
Huh.
1178
00:52:29,458 --> 00:52:31,278
That's what I like about it.
1179
00:52:31,303 --> 00:52:32,957
Yeah, I got that.
1180
00:52:33,655 --> 00:52:36,040
I just think we need
some separation.
1181
00:52:36,065 --> 00:52:38,981
You know? The terrible
things we see on this job.
1182
00:52:39,006 --> 00:52:40,747
Need a little distraction
now and again.
1183
00:52:40,916 --> 00:52:41,960
That's what gets us
1184
00:52:41,985 --> 00:52:44,205
into trouble sometimes, though.
1185
00:52:44,508 --> 00:52:47,642
I mean, you spend all day
doing good for other people,
1186
00:52:47,667 --> 00:52:50,022
you start to feeling like
if you want to get up to
1187
00:52:50,059 --> 00:52:53,243
some shenanigans on your own
time, it's your business.
1188
00:52:54,098 --> 00:52:55,796
And it is.
1189
00:52:56,859 --> 00:52:58,382
You know, until it's not.
1190
00:53:03,005 --> 00:53:04,876
You know, Dan Gallagher?
1191
00:53:06,965 --> 00:53:08,619
I've known him a long time.
1192
00:53:08,750 --> 00:53:09,968
Half his life.
1193
00:53:10,099 --> 00:53:11,666
You know,
1194
00:53:11,796 --> 00:53:15,130
he's a good man in the
most important ways,
1195
00:53:15,155 --> 00:53:18,865
but he should have
left you alone.
1196
00:53:18,903 --> 00:53:20,122
He knows that.
1197
00:53:20,147 --> 00:53:21,993
Does he know that you're here?
1198
00:53:23,283 --> 00:53:24,806
Does she know?
1199
00:53:25,370 --> 00:53:27,795
Are you going to tell her?
1200
00:53:28,953 --> 00:53:31,485
- No.
- Hmm.
1201
00:53:32,610 --> 00:53:34,525
I don't think I'll have to.
1202
00:53:37,692 --> 00:53:39,084
Anyway...
1203
00:53:41,060 --> 00:53:43,062
Safe home, Mike.
1204
00:53:44,820 --> 00:53:46,691
Wherever that is.
1205
00:53:52,573 --> 00:53:54,056
Hey.
1206
00:53:54,081 --> 00:53:55,779
How's she doing? Is she down?
1207
00:53:58,372 --> 00:54:00,021
What about him? How is he?
1208
00:54:04,719 --> 00:54:08,375
I've never seen him
like... whatever this is.
1209
00:54:10,638 --> 00:54:13,031
I actually got him
to take a pill,
1210
00:54:13,056 --> 00:54:14,362
that's how he is.
1211
00:54:20,996 --> 00:54:22,606
Are you sick?
1212
00:54:23,995 --> 00:54:25,519
You okay, baby?
1213
00:54:33,835 --> 00:54:36,054
I have to tell you
something, Beth.
1214
00:54:39,580 --> 00:54:41,930
Now? Does it have to be now?
1215
00:54:44,236 --> 00:54:46,630
Yeah, I think it does.
1216
00:54:56,988 --> 00:55:04,988
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
1217
00:56:09,447 --> 00:56:10,666
Oh, hey, I'm Beth.
1218
00:56:10,691 --> 00:56:11,692
I'm the owner.
1219
00:56:11,717 --> 00:56:13,798
I did the remodel myself, so
if you have any questions...
1220
00:56:13,822 --> 00:56:15,088
I'll find you.
1221
00:56:20,528 --> 00:56:22,312
I have to tell you
something, Beth.
1222
00:56:22,337 --> 00:56:24,524
Well, I think with
these kinds of scenes,
1223
00:56:24,549 --> 00:56:27,552
once Beth finds out
about the infidelity,
1224
00:56:27,577 --> 00:56:29,828
Alexandra and I were just
sort of playing around
1225
00:56:29,951 --> 00:56:34,303
with how much she truly
believes everything he's saying
1226
00:56:34,419 --> 00:56:39,250
versus just has these more
subliminal kind of hunches
1227
00:56:39,275 --> 00:56:42,582
and suspicions, as one
does in a marriage,
1228
00:56:42,607 --> 00:56:44,305
so I think we dialed up
1229
00:56:44,330 --> 00:56:46,489
and dialed down
for different takes
1230
00:56:46,514 --> 00:56:49,560
to see how it would work
eventually in the editing room.
1231
00:56:50,165 --> 00:56:51,166
Hey.
1232
00:56:51,381 --> 00:56:52,381
Hi.
1233
00:56:52,808 --> 00:56:53,896
This is Alex.
1234
00:56:53,921 --> 00:56:55,401
I'm so sorry, I
forgot your last name?
1235
00:56:55,607 --> 00:56:56,695
Forrest.
1236
00:56:56,925 --> 00:56:58,535
Alex Forrest, my husband, Dan.
1237
00:56:58,560 --> 00:57:00,518
Dan, this is Alex Forrest.
1238
00:57:00,656 --> 00:57:01,831
I know him already.
1239
00:57:02,232 --> 00:57:04,015
This is a triumvirate.
1240
00:57:04,040 --> 00:57:05,346
It's not a duo.
1241
00:57:05,483 --> 00:57:06,789
There's three people here.
1242
00:57:06,814 --> 00:57:11,381
I just knew that I
wanted to do that scene
1243
00:57:11,406 --> 00:57:15,889
and have Beth actually picking
up on the energy in the room.
1244
00:57:19,429 --> 00:57:22,040
You are gonna tell me
what the fuck is going on!
1245
00:57:22,125 --> 00:57:23,779
One time? Ten times?
1246
00:57:24,087 --> 00:57:25,349
More than one.
1247
00:57:25,594 --> 00:57:28,858
Okay, so then why is she
throwing acid on your car?
1248
00:57:28,883 --> 00:57:30,232
The house of cards
1249
00:57:30,257 --> 00:57:34,330
that Dan has created for himself
psychologically to survive
1250
00:57:34,355 --> 00:57:37,801
all of this is to do
anything that he can
1251
00:57:37,826 --> 00:57:40,298
to avoid taking responsibility,
to project it out.
1252
00:57:40,323 --> 00:57:42,091
It's, "I was failed
by Conchita,"
1253
00:57:42,116 --> 00:57:44,263
or "I was failed by Mike,"
1254
00:57:44,288 --> 00:57:46,551
or "I was failed by Brooker"
or "I was failed by Alex."
1255
00:57:46,576 --> 00:57:48,404
It's all out here,
1256
00:57:48,429 --> 00:57:51,249
and, you know, he's
still not in the place
1257
00:57:51,274 --> 00:57:53,102
where he is able to accept
1258
00:57:53,127 --> 00:57:56,260
that he is the one
who lit the fire
1259
00:57:56,285 --> 00:57:58,106
or pushed the first domino.
1260
00:57:58,131 --> 00:57:59,175
He did engage in this.
1261
00:57:59,200 --> 00:58:00,505
Then he made a sequence
1262
00:58:00,530 --> 00:58:04,436
of incredibly stupid decisions
that cornered himself.
1263
00:58:04,461 --> 00:58:06,202
That's a pretty good
opening paragraph.
1264
00:58:06,227 --> 00:58:08,491
Viable alternate
suspects with motive.
1265
00:58:08,516 --> 00:58:10,636
You still remember how to
fill out your own paperwork?
1266
00:58:11,503 --> 00:58:13,331
Excuse me, sir.
1267
00:58:13,461 --> 00:58:15,300
I mean, Mike would
never cop to it,
1268
00:58:15,325 --> 00:58:16,805
but he was devastated.
1269
00:58:17,093 --> 00:58:19,036
He and Dan were
gonna kick some ass,
1270
00:58:19,061 --> 00:58:20,901
and they were gonna make
a name for themselves,
1271
00:58:20,936 --> 00:58:23,217
and those plans went awry.
1272
00:58:23,648 --> 00:58:25,563
He was crushed in some ways,
1273
00:58:26,256 --> 00:58:28,562
not only for his
friend, but for himself.
1274
00:58:29,123 --> 00:58:31,081
The facts presented... I
know if it had been me,
1275
00:58:31,106 --> 00:58:32,987
I would've done everything
the same as you did,
1276
00:58:33,012 --> 00:58:34,578
and we just saw things
differently is all.
1277
00:58:34,602 --> 00:58:35,733
Fuck yeah, we did.
1278
00:58:35,758 --> 00:58:38,413
Mike and Earl, they're
of the same ilk.
1279
00:58:38,702 --> 00:58:40,102
You know, they were
both on the job,
1280
00:58:40,127 --> 00:58:41,303
so there's a shorthand.
1281
00:58:41,750 --> 00:58:43,317
They've been out in the streets,
1282
00:58:43,342 --> 00:58:45,128
they've been out in the
trenches with each other.
1283
00:58:45,152 --> 00:58:49,367
There's a certain community
and a club that they're in.
1284
00:58:49,392 --> 00:58:50,959
You asked me did I
want some cucumbers,
1285
00:58:50,984 --> 00:58:52,304
and I'm not getting
any cucumbers.
1286
00:58:52,329 --> 00:58:53,940
I'm not giving you
any of my cucumbers,
1287
00:58:53,965 --> 00:58:55,140
you fuckin' neck bone.
1288
00:58:55,165 --> 00:58:56,557
That was just a
figure of speech.
1289
00:58:57,866 --> 00:58:59,771
You could have a beer
and shut the fuck up.
1290
00:58:59,796 --> 00:59:01,581
How about that? Done.
1291
00:59:05,980 --> 00:59:07,629
Conchita,
1292
00:59:07,654 --> 00:59:10,502
in her position as the
head of Victim Services,
1293
00:59:10,527 --> 00:59:12,846
would work very closely
with prosecutors,
1294
00:59:12,871 --> 00:59:14,525
and they have a
genuine friendship,
1295
00:59:14,562 --> 00:59:18,811
but it's based on the kind
of person that Conchita
1296
00:59:18,836 --> 00:59:21,143
thought Dan was,
which is, you know,
1297
00:59:21,168 --> 00:59:23,230
the person he
thought he was also
1298
00:59:23,255 --> 00:59:25,282
until his freedom is threatened.
1299
00:59:25,307 --> 00:59:26,848
I mean, that's Dan Gallagher.
1300
00:59:27,823 --> 00:59:30,032
I'd worked with you for
years speaking up for people,
1301
00:59:30,648 --> 00:59:34,391
ruined people, and then I
heard about your defense.
1302
00:59:34,416 --> 00:59:37,274
The idea that he
immediately would disregard
1303
00:59:37,299 --> 00:59:42,130
all of those things in his
desperate attempt to stay free,
1304
00:59:42,272 --> 00:59:44,082
it just rocked her world.
1305
00:59:44,107 --> 00:59:45,587
A while before she died,
1306
00:59:47,390 --> 00:59:49,630
I received an unofficial
complaint about Alex.
1307
00:59:50,463 --> 00:59:51,725
So she was stalking him.
1308
00:59:51,750 --> 00:59:53,003
No.
1309
00:59:53,028 --> 00:59:56,350
Harassing him then, enough to
make him wanna come forward.
1310
00:59:56,375 --> 00:59:58,334
Unofficially, off the record.
1311
00:59:58,359 --> 01:00:01,362
You know, there's a
deep, deep sadness
1312
01:00:01,387 --> 01:00:03,693
to not just getting the
piece of information,
1313
01:00:03,718 --> 01:00:05,242
but the recognition
1314
01:00:05,267 --> 01:00:07,226
that there were alternate paths
1315
01:00:07,251 --> 01:00:09,471
that could have kept
him out of misery
1316
01:00:09,496 --> 01:00:11,155
for the last 15 years.
1317
01:00:11,180 --> 01:00:13,574
To my mind, it
doesn't really matter
1318
01:00:13,599 --> 01:00:15,402
whether or not he's exonerated.
1319
01:00:15,427 --> 01:00:17,944
He doesn't get to see
his daughter grow up.
1320
01:00:17,969 --> 01:00:20,183
He doesn't get to be
remarried to his wife.
1321
01:00:20,208 --> 01:00:23,864
He doesn't get to reenter
society as a whole human being.
1322
01:00:23,889 --> 01:00:27,328
Like, all of those things
are forever foreclosed to him
1323
01:00:27,691 --> 01:00:29,563
and, at this point in the story,
1324
01:00:29,588 --> 01:00:32,591
he's still arguing
with the central fact,
1325
01:00:32,820 --> 01:00:35,997
which is that he is responsible
for what happened to him.94845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.