All language subtitles for [SubtitleTools.com] 65.2023.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX[TGx]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,283 --> 00:01:38,290 ANTES DO ADVENTO DA HUMANIDADE 2 00:01:42,510 --> 00:01:49,517 NO INFINITO DO ESPAÇO... 3 00:01:53,309 --> 00:02:00,316 OUTRAS CIVILIZAÇÕES EXPLORARAM OS CÉUS 4 00:02:07,307 --> 00:02:13,395 PLANETA SOMARIS 5 00:02:17,220 --> 00:02:19,095 - Vou falar com ela. - Não. 6 00:02:19,220 --> 00:02:20,560 Eu... 7 00:02:23,085 --> 00:02:24,860 Eu vou contar a ela. 8 00:02:25,897 --> 00:02:28,112 Ela sabe como é quando ficas muito tempo longe dela. 9 00:02:28,137 --> 00:02:30,345 Já lideraste explorações antes. 10 00:02:30,670 --> 00:02:31,995 Não por tanto tempo. 11 00:02:32,020 --> 00:02:34,535 - Seis semanas no máximo. - Ela é uma menina forte. 12 00:02:34,560 --> 00:02:36,435 - Não é apenas uma missão de treino. - Ela vai ficar bem. 13 00:02:36,460 --> 00:02:38,892 Vai ser difícil para ela. Estarei fora por dois anos. 14 00:02:38,917 --> 00:02:41,809 Eu sei que vai ser longo. 15 00:02:43,153 --> 00:02:44,353 Vai. 16 00:02:44,826 --> 00:02:45,539 É difícil. 17 00:02:45,564 --> 00:02:48,028 Eu vou. Só estou a pensar o que lhe dizer. 18 00:02:48,053 --> 00:02:51,802 Diz que eles vão triplicar o teu salário, para podermos tratá-la. 19 00:02:54,702 --> 00:02:56,077 Para curá-la. 20 00:02:56,102 --> 00:02:57,302 Estás bem? 21 00:03:02,110 --> 00:03:03,310 Estou bem. 22 00:03:04,373 --> 00:03:05,993 São dois anos. 23 00:03:10,060 --> 00:03:11,850 Eu não estarei aqui. 24 00:03:13,446 --> 00:03:15,941 Eu sei, mas quando voltares, ela vai. 25 00:03:16,500 --> 00:03:17,425 Pai. 26 00:03:17,886 --> 00:03:19,289 Eu não consigo fazer isto! 27 00:03:27,219 --> 00:03:28,082 Estás bem? 28 00:03:28,830 --> 00:03:29,875 Sim estou. 29 00:03:30,000 --> 00:03:30,909 Tens a certeza? 30 00:03:30,983 --> 00:03:33,688 Pai, só quero que me ajudes com isto. 31 00:03:34,639 --> 00:03:36,528 Não sopres com muita força. 32 00:03:36,756 --> 00:03:38,365 Apenas suavemente e sem pressão. 33 00:03:38,490 --> 00:03:39,792 Acho que os meus dedos são muito pequenos. 34 00:03:39,817 --> 00:03:41,831 Os teus dedos são perfeitos, estás a soprar muito forte. 35 00:03:41,867 --> 00:03:43,424 Aqui, observa-me. Olha. 36 00:03:44,310 --> 00:03:45,905 Porque és tão bom em tudo? 37 00:03:45,930 --> 00:03:47,306 Fazes parecer tão fácil. 38 00:03:47,331 --> 00:03:49,263 É fácil, só precisas saber como fazer. 39 00:03:51,790 --> 00:03:54,153 Não sopres para dentro, sopra para baixo. 40 00:03:59,525 --> 00:04:00,725 Isto, és tu. 41 00:04:01,949 --> 00:04:04,470 Sopra um pouco mais suavemente. 42 00:04:04,744 --> 00:04:05,944 Tudo bem. 43 00:04:07,772 --> 00:04:09,550 Não desanimes, tenta novamente. 44 00:04:26,749 --> 00:04:28,992 Está bem. Eu sei. 45 00:04:29,017 --> 00:04:30,217 O que sabes? 46 00:04:30,242 --> 00:04:32,002 Eu sei que vais embora. 47 00:04:35,753 --> 00:04:37,551 E eu sei que é por minha causa. 48 00:04:37,726 --> 00:04:39,817 Não, não é por tua causa, é por ti. 49 00:04:49,577 --> 00:04:51,737 Quanto tempo vai durar desta vez? 50 00:05:46,700 --> 00:05:50,285 Voo de reconhecimento Zoic 3703. 51 00:05:50,410 --> 00:05:53,708 Foi detectada atividade inesperada de meteorito. 52 00:05:54,030 --> 00:05:56,458 Uma avaliação de risco está em andamento. 53 00:05:56,820 --> 00:05:59,364 Verificação das funções vitais dos passageiros. 54 00:06:00,090 --> 00:06:02,395 Cariostase: Normal. 55 00:06:17,530 --> 00:06:20,455 Aviso: Mobilidade inesperada do meteorito. 56 00:06:20,580 --> 00:06:22,845 O controle manual é necessário. 57 00:06:46,120 --> 00:06:47,963 Aterragem de emergência. 58 00:07:05,700 --> 00:07:07,365 Compartimento de refrigeração: comprometido. 59 00:07:07,490 --> 00:07:10,195 Transponder de emergência, aqui é alvará 3703. 60 00:07:10,320 --> 00:07:12,486 A nossa nave foi atingida, está a cair. 61 00:07:24,740 --> 00:07:26,370 Estás assustada? 62 00:07:32,263 --> 00:07:34,013 Trajetória: Fora do curso. 63 00:07:35,580 --> 00:07:37,285 Local: Desconhecido. 64 00:07:37,410 --> 00:07:39,990 Trajetória: Fora do curso. 65 00:07:40,280 --> 00:07:42,115 Local: Desconhecido. 66 00:07:42,240 --> 00:07:44,370 Trajetória: Fora do curso. 67 00:07:44,689 --> 00:07:46,564 Local: Desconhecido. 68 00:07:46,690 --> 00:07:48,770 Trajetória: Fora do curso. 69 00:09:23,507 --> 00:09:25,417 Falha criogênica. 70 00:11:53,103 --> 00:11:55,933 Acedendo a base de dados de aterragem de emergência. 71 00:11:56,640 --> 00:11:58,816 A trajetória de voo foi interrompida. 72 00:12:00,856 --> 00:12:03,226 Localização atual: Desconhecido. 73 00:12:05,220 --> 00:12:07,975 Aqui é o voo Zoic 3703. 74 00:12:08,100 --> 00:12:13,512 Se alguém receber esta mensagem, sou o único sobrevivente duma missão de reconhecimento de longo alcance. 75 00:12:14,467 --> 00:12:17,683 A minha nave colidiu com um cinturão de asteróides não documentado, acho que foi 76 00:12:17,708 --> 00:12:24,703 arrancado de um sistema de meteoritos muito maior. Mas não posso ter a certeza. 77 00:12:25,439 --> 00:12:28,300 Fizemos uma aterragem forçada num corpo celeste desconhecido. 78 00:12:28,956 --> 00:12:30,687 A minha nave foi partida ao meio. 79 00:12:32,646 --> 00:12:36,686 Nove cápsulas de fuga foram destruídas. Dois estão desaparecidos. 80 00:12:43,058 --> 00:12:44,444 A atmosfera é respirável. 81 00:12:50,545 --> 00:12:52,654 Todos os passageiros estão mortos. 82 00:12:59,148 --> 00:13:00,358 Envia ajuda. 83 00:13:11,080 --> 00:13:11,965 Apagado 84 00:13:11,990 --> 00:13:15,155 Este é o voo 3703 em uma missão de reconhecimento de longo alcance. 85 00:13:15,280 --> 00:13:17,177 Um meteorito atingiu a minha nave. 86 00:13:17,646 --> 00:13:21,936 Todos os passageiros morreram. Não há indicação de que tenham sobrevivido. 87 00:13:23,390 --> 00:13:24,980 Mensagem enviada. 88 00:13:33,766 --> 00:13:34,966 Três. 89 00:13:37,440 --> 00:13:38,640 Dois. 90 00:13:39,531 --> 00:13:40,731 Um. 91 00:14:03,033 --> 00:14:05,113 Acedendo ao arquivo. 92 00:14:07,112 --> 00:14:13,681 Lembras-te quando fomos à praia há pouco tempo? 93 00:14:14,337 --> 00:14:18,461 Lembras-te como estava frio naquela época? 94 00:14:19,458 --> 00:14:21,378 Qual é a sensação lá fora? 95 00:16:56,613 --> 00:16:59,179 HÁ MILHÕES DE ANOS ATRÁS 96 00:17:05,365 --> 00:17:08,591 UM VISITANTE TEVE UM ACIDENTE ATERRANDO NA 97 00:17:08,843 --> 00:17:16,417 Terra 98 00:17:49,154 --> 00:17:50,778 Onde estás? 99 00:18:37,320 --> 00:18:40,280 A localização da nave de fuga examinada. 100 00:18:41,690 --> 00:18:43,485 Local: Desconhecido. 101 00:18:43,510 --> 00:18:45,220 Onde estás? 102 00:20:37,223 --> 00:20:39,840 A localização da nave de fuga é localizada. 103 00:20:39,865 --> 00:20:43,125 A distância até a nave de fuga é de 15 km. 104 00:22:20,611 --> 00:22:21,811 Pára! 105 00:23:02,575 --> 00:23:03,915 Qual é o teu nome? 106 00:23:09,210 --> 00:23:10,410 O teu nome. 107 00:23:23,235 --> 00:23:25,825 Tudo bem. Vamos tentar descobrir quem és. 108 00:23:30,286 --> 00:23:32,247 Número do passageiro... 109 00:23:33,215 --> 00:23:34,415 35. 110 00:23:36,764 --> 00:23:38,304 O teu nome deve ser Koa. 111 00:23:39,805 --> 00:23:41,005 Não faz mal. 112 00:23:42,386 --> 00:23:44,224 Vou ver essa queimadura. 113 00:23:45,283 --> 00:23:48,049 Koa, o meu nome é Mills. Eu era o piloto da nave. 114 00:23:49,023 --> 00:23:51,068 Estava a transportar-te para casa antes de cair. 115 00:23:52,680 --> 00:23:53,906 O suficiente... 116 00:23:55,921 --> 00:23:57,121 Há muito tempo. 117 00:23:59,668 --> 00:24:01,253 O sistema de navegação desapareceu. 118 00:24:01,278 --> 00:24:03,881 Não sei onde estamos. Não está no mapa. 119 00:24:05,333 --> 00:24:07,128 Há uma nave de fuga. 120 00:24:07,491 --> 00:24:08,984 Mas no topo das montanhas. 121 00:24:13,107 --> 00:24:15,300 Esta é a nossa única chance de deixar este planeta. 122 00:24:18,035 --> 00:24:19,637 Existem alienígenas. 123 00:24:23,525 --> 00:24:24,815 Eles são perigosos. 124 00:24:25,696 --> 00:24:29,866 Entendes Koa? O teu nome é Koa. 125 00:24:37,659 --> 00:24:38,859 O que disseste? 126 00:24:46,582 --> 00:24:47,938 Que língua é essa? 127 00:24:53,605 --> 00:24:54,902 Eu não... 128 00:24:57,020 --> 00:24:58,529 Não consigo traduzir o que estás a dizer. 129 00:24:58,554 --> 00:25:01,687 Não, eu não entendo. Não posso traduzir isso. 130 00:25:01,712 --> 00:25:06,568 O meu tradutor está danificado. Como tudo nesta maldita nave. 131 00:25:13,545 --> 00:25:14,745 O que é? Curi? 132 00:25:15,112 --> 00:25:16,397 Prisca? 133 00:25:27,885 --> 00:25:29,085 O pico. 134 00:25:30,033 --> 00:25:34,080 Temos que chegar ao topo daquela montanha. 135 00:25:35,406 --> 00:25:37,977 Lá está a outra metade da nossa nave. 136 00:25:39,688 --> 00:25:40,648 Então. 137 00:25:40,744 --> 00:25:42,577 Sabes o que significa "montanha"? 138 00:25:43,055 --> 00:25:45,101 Veículo de fuga. É uma nave de fuga. 139 00:25:45,126 --> 00:25:47,960 Nós estamos assim... 140 00:25:50,845 --> 00:25:52,130 Estamos aqui. 141 00:25:52,178 --> 00:25:53,638 Então vamos por aqui. 142 00:25:54,968 --> 00:25:56,342 É aqui que vais para casa. 143 00:25:56,367 --> 00:25:57,407 Casa. 144 00:25:57,776 --> 00:25:58,976 O quê? 145 00:26:00,842 --> 00:26:02,971 Casa. - Sim. 146 00:26:12,676 --> 00:26:13,876 Casa. 147 00:26:17,281 --> 00:26:18,679 São os teus pais? 148 00:26:19,473 --> 00:26:20,673 A tua família? 149 00:26:23,470 --> 00:26:24,670 Família. 150 00:26:32,426 --> 00:26:34,426 No topo da montanha. 151 00:26:39,907 --> 00:26:42,697 É isso que estou a tentar te dizer. Eles estão no topo da montanha. 152 00:26:43,614 --> 00:26:44,688 - Família. - Sim. 153 00:26:44,713 --> 00:26:45,913 Eles estão aqui. 154 00:27:01,225 --> 00:27:02,940 Voo 3703. 155 00:27:02,965 --> 00:27:04,792 A filha dos seus pais está viva. 156 00:27:05,940 --> 00:27:06,915 Uma criança. 157 00:27:06,941 --> 00:27:09,821 Ela tem cerca de 9 anos. Ela está bem de saúde. 158 00:27:10,199 --> 00:27:14,406 O nome dela é Koa. É das regiões altas. É por isso que não nos entendemos. 159 00:27:14,723 --> 00:27:16,660 Entre os passageiros estava a sua família. 160 00:27:16,685 --> 00:27:17,885 Ambos estão mortos. 161 00:27:18,651 --> 00:27:22,889 Vou levá-la para a nave de fuga. Vou pedir ajuda. 162 00:27:25,635 --> 00:27:28,200 Uma chamada de socorro está a ser enviada. 163 00:27:34,125 --> 00:27:35,433 Sim, é uma nave. 164 00:27:35,458 --> 00:27:36,760 Aqui está o que você usou. 165 00:27:38,087 --> 00:27:39,337 Estou a voar! 166 00:27:41,469 --> 00:27:43,131 Eu fiz isso, acreditas? 167 00:27:43,156 --> 00:27:44,531 A escola é muito divertida. 168 00:27:44,556 --> 00:27:48,042 As minhas notas são boas, está tudo a correr bem. 169 00:27:53,540 --> 00:27:57,060 Sinto a tua falta porque te amo muito. 170 00:27:57,546 --> 00:27:58,211 Olá. 171 00:27:58,236 --> 00:28:00,791 Eu tenho ótimas notícias. 172 00:28:01,206 --> 00:28:04,177 Estou feliz porque estás a meio do caminho. 173 00:28:04,210 --> 00:28:08,170 A comemoração da metade está para breve. 174 00:28:11,566 --> 00:28:13,021 Estou muito orgulhosa de ti. 175 00:28:13,171 --> 00:28:16,711 Estou orgulhosa de ti por estares a metade do caminho. 176 00:28:17,637 --> 00:28:21,875 A mãe me disse que ela ainda... 177 00:28:22,000 --> 00:28:24,585 temos um pequeno problema, mas tanto faz. 178 00:28:24,710 --> 00:28:27,875 Este é um lugar tão divertido. Conheci muita gente boa aqui. 179 00:28:28,000 --> 00:28:31,954 Eles lembram-me de ti porque és o meu melhor amigo. 180 00:28:32,383 --> 00:28:34,388 Vem depressa, por favor. 181 00:28:35,506 --> 00:28:36,570 Depressa. 182 00:28:36,822 --> 00:28:38,825 Eu odeio-te. 183 00:28:39,904 --> 00:28:41,711 Não te importas comigo. 184 00:28:42,391 --> 00:28:43,750 Eu só quero dizer... 185 00:28:45,951 --> 00:28:47,951 Que te amo. 186 00:28:50,926 --> 00:28:52,926 Estou tão cansada pai. 187 00:28:54,523 --> 00:28:55,549 Estou cansada. 188 00:28:55,574 --> 00:28:56,774 Estou a tentar... 189 00:28:58,236 --> 00:28:59,982 Está bem, vamos lá. 190 00:29:01,171 --> 00:29:02,461 Vamos. 191 00:29:18,167 --> 00:29:19,367 Fica comigo. 192 00:29:19,538 --> 00:29:23,161 Devemos ir silenciosamente para a montanha. 193 00:29:23,746 --> 00:29:25,116 Em Silêncio. 194 00:29:26,176 --> 00:29:27,471 Silêncio. 195 00:29:27,536 --> 00:29:28,786 Vamos. 196 00:29:30,363 --> 00:29:31,563 Vamos. 197 00:29:46,988 --> 00:29:48,278 Continua! 198 00:30:15,336 --> 00:30:19,126 Distância da nave de fuga 12 km. 199 00:30:30,138 --> 00:30:31,338 Dá-me a tua mão. 200 00:30:34,051 --> 00:30:35,251 Estás bem? 201 00:30:40,819 --> 00:30:44,312 Está bem, vamos lá. 202 00:32:05,414 --> 00:32:06,614 Não comer. 203 00:32:07,648 --> 00:32:10,766 Da boca para o estômago. 204 00:32:44,023 --> 00:32:45,273 Merda! 205 00:32:45,819 --> 00:32:47,019 Merda! 206 00:33:50,485 --> 00:33:51,610 Não não não. 207 00:33:52,275 --> 00:33:54,559 Não. Pára! 208 00:33:59,437 --> 00:34:01,852 Deixa-o. 209 00:34:34,841 --> 00:34:36,051 Merda. 210 00:35:32,370 --> 00:35:34,011 Ouve com atenção agora. 211 00:35:35,757 --> 00:35:37,809 Podes morrer. 212 00:36:20,357 --> 00:36:21,607 Estou cansado. 213 00:36:25,098 --> 00:36:26,718 Eu estou cansado. 214 00:36:28,076 --> 00:36:29,276 Eu só estou cansada. 215 00:36:30,566 --> 00:36:31,766 Não eu... 216 00:36:33,500 --> 00:36:35,830 "Estou um pouco cansado." 217 00:36:37,376 --> 00:36:38,706 Estou um pouco cansada. 218 00:36:51,637 --> 00:36:53,418 Queres um pouco de água? 219 00:36:55,672 --> 00:36:57,239 Água. Está tudo bem. 220 00:37:16,974 --> 00:37:18,304 Podes encher. 221 00:37:20,626 --> 00:37:21,826 Enche-o com água. 222 00:37:22,635 --> 00:37:23,890 - Com água. 223 00:37:24,510 --> 00:37:28,018 Vai para o outro lado, tem um charco. 224 00:37:29,796 --> 00:37:31,206 Água. 225 00:38:01,012 --> 00:38:02,432 Isto é uma flor. 226 00:38:03,371 --> 00:38:04,326 Flor. 227 00:38:04,351 --> 00:38:05,551 Sim. 228 00:38:11,780 --> 00:38:13,461 Não, está bem 229 00:38:13,486 --> 00:38:14,686 Flor. 230 00:38:28,920 --> 00:38:30,522 Sinal destrocido. 231 00:38:30,726 --> 00:38:32,030 Destino perdida. 232 00:38:32,242 --> 00:38:33,825 A procurar. 233 00:38:58,009 --> 00:39:00,009 Não comer. 234 00:40:35,779 --> 00:40:37,779 Pisa na minha mão. 235 00:40:57,414 --> 00:40:58,614 Corre. 236 00:43:48,185 --> 00:43:49,385 Estás magoada? 237 00:43:49,813 --> 00:43:51,013 Estás bem? 238 00:44:02,181 --> 00:44:03,521 Koa, temos que ir. 239 00:44:06,179 --> 00:44:07,379 Vamos. 240 00:44:14,155 --> 00:44:15,355 Tudo bem. 241 00:44:16,103 --> 00:44:17,303 Eu espero. 242 00:46:08,970 --> 00:46:10,170 Vamos? 243 00:46:12,049 --> 00:46:13,249 Vamos. 244 00:47:05,547 --> 00:47:07,807 Estamos seguros aqui. Podes dormir. 245 00:47:08,403 --> 00:47:09,603 Dormir. 246 00:47:11,250 --> 00:47:12,450 Dormir. 247 00:47:13,413 --> 00:47:14,613 Dormir. 248 00:47:21,064 --> 00:47:22,264 Casa. 249 00:47:35,684 --> 00:47:37,264 A casa está ali. 250 00:47:38,153 --> 00:47:39,909 Uma anomalia foi detectada. 251 00:47:49,057 --> 00:47:50,977 Digitalização de identidade. 252 00:47:52,537 --> 00:47:55,527 A anomalia não pôde ser identificada. 253 00:48:00,052 --> 00:48:01,811 Pode ser uma chuva de meteoros. 254 00:48:04,263 --> 00:48:05,463 O que estás a fazer? 255 00:48:05,918 --> 00:48:07,271 Onde encontraste isso? 256 00:48:13,710 --> 00:48:14,910 Vai dormir. 257 00:49:09,123 --> 00:49:10,953 Não parece isto 258 00:49:11,041 --> 00:49:12,251 Vou colocar aqui. 259 00:49:47,901 --> 00:49:50,151 Ela te amava tanto. 260 00:49:51,277 --> 00:49:53,527 Ela não sofreu... 261 00:49:56,214 --> 00:49:58,124 Ela perdoou-te. 262 00:50:51,574 --> 00:50:56,394 Vamos. 263 00:52:54,094 --> 00:52:55,294 Estás bem? 264 00:53:05,673 --> 00:53:07,261 Procurar rotas alternativas. 265 00:53:08,310 --> 00:53:10,810 Fluxo de ar próximo detectado. 266 00:55:06,578 --> 00:55:07,778 Família. 267 00:55:08,879 --> 00:55:10,789 Sim, vamos lá. 268 00:55:12,397 --> 00:55:14,107 Vais ver a tua família. 269 00:55:49,988 --> 00:55:52,019 Não, isso não é o bastante. 270 00:55:58,007 --> 00:55:59,207 Montanha! 271 00:56:01,010 --> 00:56:02,041 Nós vamos. 272 00:56:02,065 --> 00:56:03,822 Não posso ir... 273 00:56:04,221 --> 00:56:05,605 Eu não posso fazer nada... 274 00:56:05,630 --> 00:56:07,505 Não consigo, está fechado. 275 00:56:07,530 --> 00:56:09,160 Não podemos ir mais longe. 276 00:56:09,185 --> 00:56:11,494 Não vamos passar por cima desta rocha. 277 00:56:12,750 --> 00:56:13,965 Até agora. 278 00:56:14,090 --> 00:56:15,290 Montanha! 279 00:56:15,597 --> 00:56:18,595 Montanha 280 00:56:18,721 --> 00:56:24,205 Nós vamos, montanha. 281 00:56:24,357 --> 00:56:25,557 Vamos. 282 00:56:27,662 --> 00:56:29,109 Não há ninguém naquela montanha. 283 00:56:29,134 --> 00:56:32,242 Eu menti, desculpa. Eles morreram. 284 00:56:41,605 --> 00:56:43,211 Ainda não me entendes. 285 00:56:46,845 --> 00:56:49,334 Desculpa, infelizmente não posso ir mais longe. 286 00:56:49,359 --> 00:56:51,029 Não temos mais ferramentas. 287 00:57:10,587 --> 00:57:11,787 Estás bem? 288 00:57:24,375 --> 00:57:25,835 Aqui está, se precisares. 289 00:58:05,677 --> 00:58:06,927 Fica. 290 00:58:33,708 --> 00:58:36,526 Não! 291 00:58:36,551 --> 00:58:38,426 Não! Não! 292 00:58:45,373 --> 00:58:46,573 Meu Deus! 293 00:58:50,519 --> 00:58:52,519 Koa! 294 01:00:52,328 --> 01:00:54,488 Sensor de proximidade acionado. 295 01:01:31,220 --> 01:01:32,550 Larga! 296 01:03:03,245 --> 01:03:05,205 Examinando irregularidade. 297 01:03:09,756 --> 01:03:12,256 Meteorito destrutivo detectado. 298 01:03:15,760 --> 01:03:17,700 Avaliação de risco de proximidade. 299 01:03:19,153 --> 01:03:20,994 Colisão está muito próxima. 300 01:03:36,088 --> 01:03:37,288 Koa! 301 01:03:44,005 --> 01:03:45,205 Koa! 302 01:03:48,097 --> 01:03:49,307 Koa! 303 01:04:39,185 --> 01:04:40,685 Koa! 304 01:05:14,929 --> 01:05:16,549 Koa! 305 01:05:16,574 --> 01:05:17,874 Koa! 306 01:05:21,921 --> 01:05:23,711 Koa! 307 01:06:41,047 --> 01:06:42,247 Obrigado. 308 01:06:52,481 --> 01:06:54,570 Isto é um meteorito que atingiu a nossa nave. 309 01:06:55,030 --> 01:06:56,950 Atualizar a trajetória. 310 01:06:57,910 --> 01:06:58,535 Olha. 311 01:06:59,074 --> 01:07:01,123 Impacto do meteorito: Em 12 horas. 312 01:07:01,390 --> 01:07:04,811 Este era um pequeno pedaço de um meteorito maior, vês este? 313 01:07:08,762 --> 01:07:09,962 Este... 314 01:07:11,105 --> 01:07:12,685 ele vai cair aqui. 315 01:08:09,404 --> 01:08:11,404 Está bem. 316 01:08:13,641 --> 01:08:15,641 Tenta amarrar numa coisa segura. 317 01:08:53,985 --> 01:08:55,185 Koa. 318 01:08:57,185 --> 01:08:58,385 Koa. 319 01:09:27,004 --> 01:09:28,204 Bom trabalho. 320 01:10:22,179 --> 01:10:23,764 Sinal de socorro recebido. 321 01:10:23,932 --> 01:10:28,830 Coordenadas do ponto de interseção: 012016. 322 01:10:28,956 --> 01:10:31,127 Uma nave de salvamento vem a caminho. 323 01:10:31,152 --> 01:10:32,352 Ajuda está a chegar. 324 01:10:33,114 --> 01:10:35,693 A unidade de suporte de vida está a funcionar. 325 01:10:35,850 --> 01:10:37,829 O sistema de navegação está bom. 326 01:10:40,209 --> 01:10:45,272 Se isso funcionar também... eu acho... 327 01:11:21,648 --> 01:11:22,848 Koa. 328 01:11:24,775 --> 01:11:25,975 Família. 329 01:11:37,379 --> 01:11:38,579 Família! 330 01:11:39,771 --> 01:11:41,071 Sinto muito. 331 01:11:41,096 --> 01:11:42,972 Família! Família! 332 01:11:53,070 --> 01:11:55,230 Não não... 333 01:12:28,013 --> 01:12:29,213 Koa. 334 01:12:30,293 --> 01:12:31,493 Koa. 335 01:12:45,339 --> 01:12:47,459 Esta é a minha filha. 336 01:12:50,166 --> 01:12:51,366 Entendes? 337 01:12:59,077 --> 01:13:01,725 Da ultima vez que a vi, ela estava com raiva de mim. 338 01:13:06,386 --> 01:13:08,471 Porque o meu trabalho tirou-a de mim. 339 01:13:10,561 --> 01:13:13,182 Agora que eu fui embora, ela ficou muito doente. 340 01:13:15,392 --> 01:13:17,484 Eu não estava lá quando ela morreu. 341 01:13:25,272 --> 01:13:27,459 Eu tenho que te levar para casa. 342 01:13:35,824 --> 01:13:37,024 Koa. 343 01:14:01,807 --> 01:14:03,057 Sinto muito. 344 01:14:06,410 --> 01:14:07,610 Lamento. 345 01:14:28,839 --> 01:14:30,039 Estás pronta? 346 01:14:47,763 --> 01:14:50,272 Estou a verificar a sequência de lançamento. 347 01:14:53,729 --> 01:14:55,866 Este é o botão de lançamento. - Lançar. 348 01:15:54,543 --> 01:15:55,743 Mills! 349 01:16:00,143 --> 01:16:02,137 A sequência de lançamento falhou. 350 01:16:02,593 --> 01:16:05,048 A orientação da nave não está correta. 351 01:17:18,622 --> 01:17:19,822 Merda! 352 01:17:29,289 --> 01:17:30,628 Merda! 353 01:18:20,470 --> 01:18:21,970 Levei mais tempo. 354 01:18:22,284 --> 01:18:23,814 Mas finalmente consegui. 355 01:18:31,314 --> 01:18:32,514 Eu consegui. 356 01:18:34,895 --> 01:18:36,135 Como foi isso? 357 01:18:50,201 --> 01:18:51,481 Eu amo-te. 358 01:19:48,183 --> 01:19:50,071 Correção da orientação restaurada. 359 01:19:50,104 --> 01:19:52,857 Ciclo de reparação iniciado. 360 01:20:40,453 --> 01:20:41,743 Liga a nave! 361 01:21:07,603 --> 01:21:08,803 Meu Deus. 362 01:23:37,353 --> 01:23:38,973 Impacto iminente. 363 01:23:39,768 --> 01:23:41,241 Impacto iminente.. 364 01:23:43,205 --> 01:23:44,705 Impacto iminente. 365 01:24:33,998 --> 01:24:40,158 Coordenadas do ponto de interseção: 012016. 23342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.