Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:00,292 --> 00:01:02,042
Daddy!
4
00:01:14,126 --> 00:01:15,459
It bit me.
5
00:01:21,292 --> 00:01:22,834
Mum!
6
00:01:24,959 --> 00:01:27,126
Daddy caught a fish!
7
00:03:10,667 --> 00:03:15,167
Elli! Go back! Go!
8
00:05:24,417 --> 00:05:28,376
A film by J-P Valkeapää
9
00:05:29,834 --> 00:05:36,417
Dogs Don't Wear Pants
10
00:06:06,251 --> 00:06:07,501
Right.
11
00:06:08,459 --> 00:06:10,834
Day off tomorrow.
A game of tennis?
12
00:06:11,042 --> 00:06:13,501
Can't make it.
Got something else.
13
00:07:03,792 --> 00:07:06,084
Happy birthday, Elli!
14
00:07:55,209 --> 00:07:57,542
Thanks for the cake!
15
00:10:08,667 --> 00:10:11,334
- Did you hear the music?
- What?
16
00:10:12,751 --> 00:10:15,084
No. Happy birthday.
17
00:10:16,001 --> 00:10:18,001
Good. You shouldn't, yet.
18
00:10:18,876 --> 00:10:22,959
- Let's go.
- Wait, dad. One thing.
19
00:10:24,167 --> 00:10:26,292
My coat's over here. Come.
20
00:10:32,001 --> 00:10:33,417
Come on.
21
00:10:33,667 --> 00:10:34,917
Satu!
22
00:10:35,876 --> 00:10:39,376
He's my dad.
Satu is my music teacher.
23
00:10:39,667 --> 00:10:43,417
- Hi! Satu.
- Juha.
24
00:10:47,209 --> 00:10:49,751
Will you come to Elli's
performance next week?
25
00:10:51,751 --> 00:10:53,001
Performance?
26
00:10:53,626 --> 00:10:56,251
Our concert.
I told you about it.
27
00:10:56,417 --> 00:10:59,209
- He's coming.
- Yes, I will.
28
00:10:59,834 --> 00:11:02,542
- I'll put a ticket aside for you.
- Thanks.
29
00:11:02,751 --> 00:11:06,001
- I'm having my tongue pierced today.
- Really? Ouch.
30
00:11:06,292 --> 00:11:08,501
I'll bite my tongue.
31
00:11:11,667 --> 00:11:12,751
Let's go.
32
00:11:12,876 --> 00:11:16,292
- Nice to meet you.
- Yes. Likewise.
33
00:11:17,251 --> 00:11:19,042
Bye!
34
00:11:32,834 --> 00:11:34,459
We can still turn back.
35
00:11:44,584 --> 00:11:46,209
Come on!
36
00:11:59,459 --> 00:12:01,292
Stick your tongue out and say "ah".
37
00:12:17,167 --> 00:12:21,959
Perhaps your dad should
step out before we start.
38
00:12:22,167 --> 00:12:24,917
It's a bit crowded here.
39
00:12:25,501 --> 00:12:27,251
There's a coffee place
round the corner.
40
00:12:28,626 --> 00:12:30,792
Dad, go away.
41
00:12:33,417 --> 00:12:34,501
OK.
42
00:14:39,917 --> 00:14:41,126
Dad?
43
00:14:59,834 --> 00:15:01,542
Right.
44
00:15:02,334 --> 00:15:03,917
That went well.
45
00:15:06,126 --> 00:15:09,042
- Did it hurt much?
- No.
46
00:15:09,251 --> 00:15:11,084
Good.
47
00:15:12,376 --> 00:15:14,292
Right.
48
00:15:17,876 --> 00:15:19,501
A bit different, this is.
49
00:15:21,167 --> 00:15:24,209
We used to visit the Natural History
Museum on your birthday.
50
00:15:30,709 --> 00:15:35,042
- I could take you there some day.
- Yeah.
51
00:15:37,501 --> 00:15:39,167
Would be fab.
52
00:15:41,709 --> 00:15:42,959
Dad.
53
00:15:44,126 --> 00:15:47,042
- Good night.
- Good night.
54
00:16:11,792 --> 00:16:13,376
That's so neat.
55
00:16:13,501 --> 00:16:15,626
- Not swollen at all!
- That's right.
56
00:16:15,751 --> 00:16:19,459
When I got mine,
it was so difficult to talk.
57
00:16:19,667 --> 00:16:21,417
Show it again.
58
00:16:21,542 --> 00:16:24,376
- That's so cool.
- It's really great.
59
00:16:24,792 --> 00:16:26,834
Elli, what's that on your tongue?
60
00:16:27,751 --> 00:16:29,292
Let's have a look.
61
00:16:32,042 --> 00:16:34,417
That's for blowjobs, right?
62
00:16:36,667 --> 00:16:38,126
Fucking jerks.
63
00:16:38,334 --> 00:16:40,834
- Ignore them they're just boys.
- And stupid.
64
00:16:40,959 --> 00:16:44,792
- It's really cool.
- Awesome. I want one, too.
65
00:17:01,584 --> 00:17:07,084
If you approve tongue studs,
you stifle your child's rebellion.
66
00:17:09,126 --> 00:17:15,251
A boyfriend of mine had a piercing,
some chain ring thing.
67
00:17:17,042 --> 00:17:18,501
Down there.
68
00:17:20,459 --> 00:17:23,084
It had a name, too.
69
00:17:27,584 --> 00:17:31,542
I understand them in principle,
on the sexual side.
70
00:17:32,417 --> 00:17:35,751
Even that some people
consider them aesthetic.
71
00:17:35,876 --> 00:17:38,459
But from anatomical point of view,
72
00:17:38,917 --> 00:17:43,542
I don't think the urethra
needs more than one hole.
73
00:17:48,084 --> 00:17:52,542
Can't remember its name.
I called it the fagotto.
74
00:17:56,001 --> 00:17:57,542
You're alive after all.
75
00:18:04,001 --> 00:18:06,001
You like this, don't you?
76
00:18:07,876 --> 00:18:11,459
You like this, nice boy.
77
00:18:16,417 --> 00:18:18,459
Good boy.
78
00:18:18,626 --> 00:18:20,667
Down!
79
00:18:24,459 --> 00:18:25,834
Good.
80
00:18:29,001 --> 00:18:30,959
Did you wash yourself?
81
00:18:31,626 --> 00:18:33,917
You don't smell as bad as last time.
82
00:18:36,626 --> 00:18:38,959
What a nice boy you are.
83
00:18:42,167 --> 00:18:47,042
Dominatrix's pet…
Are you?
84
00:18:47,834 --> 00:18:49,084
Are you?
85
00:18:53,042 --> 00:18:56,001
I've got a small present for you.
86
00:18:56,126 --> 00:18:59,209
I'll leave it here by the door.
87
00:18:59,709 --> 00:19:01,167
Thank you.
88
00:19:34,626 --> 00:19:35,959
Hello?
89
00:19:39,001 --> 00:19:40,959
How did you get this number?
90
00:19:43,042 --> 00:19:44,917
Yes, I'm Mona.
91
00:19:49,667 --> 00:19:51,334
What do you want?
92
00:19:53,626 --> 00:19:56,001
Any special requests?
93
00:19:59,459 --> 00:20:03,584
Whipping, pissing?
Strap-ons, anal stuff?
94
00:20:03,792 --> 00:20:06,876
Nipple pinching?
Electric shocks, slashing?
95
00:20:23,417 --> 00:20:24,584
Yes.
96
00:20:28,001 --> 00:20:29,334
Yeah.
97
00:20:31,626 --> 00:20:33,376
I know how the heart works.
98
00:21:25,042 --> 00:21:27,126
I've got nothing to change into.
99
00:21:45,834 --> 00:21:47,959
- I didn't…
- Silence!
100
00:21:53,209 --> 00:21:55,251
Good boy.
101
00:21:56,459 --> 00:21:57,959
Start panting.
102
00:22:01,334 --> 00:22:03,251
Start panting!
103
00:22:09,459 --> 00:22:14,084
You want to get what you want,
you obey. Got it?
104
00:22:30,334 --> 00:22:33,167
- Why the pants?
- I didn't…
105
00:22:33,292 --> 00:22:36,417
Dogs don't wear pants.
Take them off.
106
00:22:51,709 --> 00:22:54,709
Off, off, off.
107
00:23:03,084 --> 00:23:05,792
Shirt, too. Off it comes.
108
00:23:16,876 --> 00:23:18,334
There.
109
00:23:20,126 --> 00:23:22,334
Much better.
110
00:23:24,626 --> 00:23:26,792
Much better.
111
00:23:28,376 --> 00:23:30,626
Good boy.
112
00:23:32,376 --> 00:23:34,334
On all fours.
113
00:23:35,792 --> 00:23:38,251
- For fuck's…
- Down!
114
00:23:47,751 --> 00:23:49,501
Good.
115
00:23:50,001 --> 00:23:53,459
What a nice dog.
116
00:23:53,751 --> 00:23:56,917
What a fine dog.
117
00:24:08,417 --> 00:24:09,792
Come.
118
00:24:10,834 --> 00:24:13,126
Down! Crawl.
119
00:24:15,751 --> 00:24:17,417
Chop chop.
120
00:24:26,209 --> 00:24:30,792
Dominatrix hears you've been bad.
121
00:24:31,334 --> 00:24:33,876
You been a bad dog?
122
00:24:35,792 --> 00:24:37,042
Say it.
123
00:24:37,334 --> 00:24:40,001
- You been a bad dog?
- Yes.
124
00:24:42,251 --> 00:24:45,292
Yes.
I've been a bad dog.
125
00:24:45,584 --> 00:24:47,667
You need to be punished.
126
00:24:48,042 --> 00:24:50,792
My boot is dirty. Lick it clean.
127
00:24:52,167 --> 00:24:53,626
We never…
128
00:24:54,667 --> 00:24:57,667
You want to be fucked, dog?
129
00:25:03,376 --> 00:25:05,167
Clean it.
130
00:25:11,001 --> 00:25:12,626
Clean it.
131
00:25:13,334 --> 00:25:15,126
More!
132
00:25:21,084 --> 00:25:22,792
Good.
133
00:25:24,876 --> 00:25:25,959
Sit.
134
00:26:41,417 --> 00:26:43,126
More.
135
00:30:39,084 --> 00:30:41,167
How's your tongue?
136
00:30:42,042 --> 00:30:43,417
It's OK.
137
00:30:51,001 --> 00:30:53,209
I'm vegan.
138
00:31:03,501 --> 00:31:05,251
Did you call Satu?
139
00:31:06,792 --> 00:31:09,417
- What?
- Did you call Satu?
140
00:31:09,959 --> 00:31:12,501
- What?
- About the tickets.
141
00:31:12,834 --> 00:31:14,709
So you'll be sure to get them.
142
00:31:17,792 --> 00:31:19,501
I'll call her.
143
00:31:21,209 --> 00:31:23,709
- It's tomorrow.
- What?
144
00:31:24,542 --> 00:31:26,792
My performance's tomorrow.
145
00:33:31,542 --> 00:33:33,542
Just breathe easy.
146
00:33:40,876 --> 00:33:44,459
My wife's leggings.
I left mine at the gym.
147
00:33:44,751 --> 00:33:46,667
Right.
148
00:33:49,126 --> 00:33:53,542
The doctor said my back
will never mend.
149
00:33:54,334 --> 00:33:57,001
Don't listen to those pessimists.
150
00:34:04,084 --> 00:34:06,501
I have to take this.
151
00:34:07,501 --> 00:34:08,751
Hello.
152
00:34:10,209 --> 00:34:11,709
Mona?
153
00:34:17,209 --> 00:34:19,876
I'd like to see you again.
154
00:34:44,167 --> 00:34:46,834
- Hi there.
- Hi!
155
00:34:47,292 --> 00:34:49,751
- You have it?
- Yeah.
156
00:34:56,709 --> 00:34:58,001
Here.
157
00:34:58,542 --> 00:35:00,084
Thanks, darling.
158
00:35:12,167 --> 00:35:14,292
What's so funny?
159
00:35:14,876 --> 00:35:16,584
Thanks for these clothes.
160
00:35:16,751 --> 00:35:18,792
- I wouldn't have had…
- Silence!
161
00:35:20,209 --> 00:35:22,209
Dogs don't speak.
162
00:35:23,584 --> 00:35:24,876
Come.
163
00:35:36,084 --> 00:35:38,626
Why's the dog free?
164
00:35:41,667 --> 00:35:44,001
Bad dog.
165
00:35:48,251 --> 00:35:49,542
Get down.
166
00:35:50,126 --> 00:35:52,167
On your hands and knees!
167
00:35:53,292 --> 00:35:56,584
- Been a bad dog, have you?
- I've…
168
00:35:56,709 --> 00:36:01,251
Dogs don't speak. Bad boy!
169
00:39:24,251 --> 00:39:25,792
Don't come in!
170
00:39:26,584 --> 00:39:27,667
Sorry, I didn't…
171
00:39:27,792 --> 00:39:31,167
- You got no business here.
- I won't come in.
172
00:39:31,376 --> 00:39:35,667
I didn't mean to…
I just wanted to apologize.
173
00:39:36,334 --> 00:39:41,334
I wasn't really
aware of things out there.
174
00:39:42,042 --> 00:39:45,126
Anyway, I'm very sorry.
175
00:39:46,209 --> 00:39:47,876
I hope that…
176
00:39:54,334 --> 00:39:57,751
Next time would it be possible…
177
00:39:58,376 --> 00:40:00,542
to strangle me a bit longer?
178
00:40:01,876 --> 00:40:07,126
I passed a health check recently,
my heart's all right.
179
00:40:11,626 --> 00:40:13,751
Tomorrow all right with you?
180
00:40:15,042 --> 00:40:16,834
Yes.
181
00:40:17,792 --> 00:40:20,209
- Same time?
- Yes.
182
00:40:22,292 --> 00:40:24,042
Right.
183
00:40:26,959 --> 00:40:28,417
Good.
184
00:40:32,292 --> 00:40:33,667
Bye.
185
00:40:37,626 --> 00:40:39,042
Bye.
186
00:41:11,584 --> 00:41:13,334
- Hi.
- Hi!
187
00:41:13,501 --> 00:41:15,876
I have to cancel tomorrow's customer.
Will you tell him?
188
00:41:16,001 --> 00:41:16,709
OK.
189
00:41:16,834 --> 00:41:19,376
- Aren't you coming?
- I am.
190
00:41:19,751 --> 00:41:23,292
- A different customer.
- OK.
191
00:43:34,459 --> 00:43:36,376
Hi, Elli.
192
00:43:37,292 --> 00:43:38,334
Today?
193
00:43:39,001 --> 00:43:41,501
I'm coming. Yes.
194
00:43:41,917 --> 00:43:44,959
I'm busy here at the job.
Take the bus.
195
00:43:45,501 --> 00:43:47,917
No, take the bus. See you there.
196
00:43:48,417 --> 00:43:50,209
No time for that. See you.
197
00:43:50,501 --> 00:43:53,126
- You going?
- Got to take care of something.
198
00:43:53,917 --> 00:43:56,667
Haven't you heard?
We got one more operation.
199
00:43:57,001 --> 00:43:58,376
Right.
200
00:43:59,501 --> 00:44:02,167
Hey… Juha.
201
00:44:03,459 --> 00:44:05,292
They're waiting for us!
202
00:44:27,667 --> 00:44:30,167
Elli's concert's tonight.
203
00:46:50,876 --> 00:46:52,209
Down!
204
00:47:00,626 --> 00:47:02,876
Bad dog.
205
00:47:04,042 --> 00:47:05,584
Come!
206
00:47:30,876 --> 00:47:32,584
Give me your paw.
207
00:47:49,917 --> 00:47:53,084
Dirty dog.
208
00:48:25,001 --> 00:48:26,376
Well.
209
00:48:28,376 --> 00:48:30,751
It's clean now.
210
00:48:37,751 --> 00:48:39,084
Heel.
211
00:53:02,792 --> 00:53:04,334
More.
212
00:53:06,251 --> 00:53:08,417
Strangle me some more.
213
00:53:40,709 --> 00:53:42,542
Downstairs, quick.
214
00:53:54,959 --> 00:53:57,209
We need an ambulance.
215
00:55:09,084 --> 00:55:11,042
Look at the light.
216
00:55:13,001 --> 00:55:14,417
Smile.
217
00:55:14,876 --> 00:55:16,334
Stick your tongue out.
218
00:55:26,751 --> 00:55:28,001
Dad.
219
00:55:28,917 --> 00:55:30,292
Dad.
220
00:55:30,876 --> 00:55:33,126
Dad, what happened?
221
00:55:35,417 --> 00:55:37,417
- Dad!
- Elli, listen.
222
00:55:38,834 --> 00:55:40,292
I saw mum.
223
00:55:42,001 --> 00:55:43,501
Stop it.
224
00:55:43,709 --> 00:55:47,292
- The drugs have messed you up.
- No.
225
00:55:48,459 --> 00:55:52,667
Listen… I saw mum.
226
00:55:55,251 --> 00:55:57,292
- Stop!
- I saw her.
227
00:55:57,501 --> 00:55:59,251
Stop it!
228
00:55:59,501 --> 00:56:00,917
Get out!
229
00:56:02,542 --> 00:56:04,084
Go home.
230
00:56:06,251 --> 00:56:08,376
I can't take this.
231
00:57:34,376 --> 00:57:37,709
Good morning.
Elli
232
00:57:53,292 --> 00:57:54,959
Hey!
233
00:57:58,792 --> 00:58:02,251
Thank you again.
Kaisa's feeling really fine.
234
00:58:04,209 --> 00:58:06,167
Good to hear.
235
00:58:06,334 --> 00:58:11,084
Haven't seen you for some time.
You hurt your neck?
236
00:58:11,334 --> 00:58:13,417
- You mean this?
- Yes.
237
00:58:14,126 --> 00:58:17,626
- A slight accident.
- A car crash?
238
00:58:17,876 --> 00:58:19,209
No.
239
00:58:20,126 --> 00:58:21,251
No.
240
00:58:22,376 --> 00:58:25,709
- I was strangled.
- Strangled?
241
00:58:25,917 --> 00:58:28,834
That's awful. Strangled?
242
00:58:30,626 --> 00:58:33,959
It was kind of my own fault.
243
00:58:54,251 --> 00:58:56,876
Juha's things from Trauma Unit
244
00:59:22,251 --> 00:59:23,959
Come in.
245
00:59:37,834 --> 00:59:39,834
Aren't you on sick leave?
246
00:59:41,167 --> 00:59:43,584
I just came to make some calls.
247
00:59:46,167 --> 00:59:48,167
How's things at home?
248
00:59:49,792 --> 00:59:51,001
Fine.
249
00:59:54,251 --> 00:59:56,042
How's Elli been?
250
00:59:57,209 --> 00:59:58,542
Fine.
251
01:00:05,542 --> 01:00:08,251
You better hear this now
and not after your leave.
252
01:00:08,417 --> 01:00:11,292
The Board's very worried about you.
253
01:00:12,542 --> 01:00:17,042
People saw you break that window.
Patients and relatives.
254
01:00:17,834 --> 01:00:22,917
The Board thinks it wasn't
really acceptable behaviour.
255
01:00:28,126 --> 01:00:31,209
They want a psychiatric
evaluation on you.
256
01:00:34,459 --> 01:00:36,667
Psychiatric evaluation?
257
01:00:36,876 --> 01:00:39,209
Whether all your Moomins
are in the Valley.
258
01:00:43,792 --> 01:00:45,167
Right.
259
01:00:47,251 --> 01:00:48,751
Are they?
260
01:00:49,876 --> 01:00:51,751
What do you mean?
261
01:00:52,917 --> 01:00:54,501
What do I mean?
262
01:00:54,917 --> 01:00:57,167
They want to know
if you're still fit to work.
263
01:00:57,292 --> 01:00:59,584
Are the patients safe with you.
264
01:00:59,709 --> 01:01:02,167
Whether you've lost your mind.
265
01:01:04,917 --> 01:01:06,084
OK?
266
01:01:06,376 --> 01:01:08,209
I'm fucking wondering about it, too!
267
01:01:10,792 --> 01:01:14,626
Don't worry.
I'm in my right mind.
268
01:01:15,667 --> 01:01:19,709
What happened was just temporary.
269
01:01:20,709 --> 01:01:26,167
- Temporary. Which part?
- All of it. Every part.
270
01:01:34,251 --> 01:01:35,834
All right.
271
01:01:37,001 --> 01:01:39,126
- Going home soon?
- Yes.
272
01:01:39,292 --> 01:01:42,126
Good. You won't be
hanging around here?
273
01:01:42,251 --> 01:01:45,751
- Just a few phone calls.
- Good.
274
01:02:11,542 --> 01:02:14,251
- What?
- The dog called again.
275
01:02:14,417 --> 01:02:16,834
I said you're fully booked.
276
01:02:17,251 --> 01:02:19,334
Good. Thanks.
277
01:02:20,584 --> 01:02:23,584
I filled some water bottles for you.
278
01:03:06,334 --> 01:03:09,251
Oh hell! Red!
279
01:03:10,334 --> 01:03:13,834
Do something, I'm burning!
280
01:03:14,417 --> 01:03:18,376
Piss now!
281
01:03:20,292 --> 01:03:22,501
Fuck, I'm burning!
282
01:03:33,417 --> 01:03:36,084
I'm burning!
283
01:03:50,834 --> 01:03:52,667
Darling. Got any salve?
284
01:03:52,876 --> 01:03:54,917
- Salve?
- Anything.
285
01:04:07,459 --> 01:04:09,876
Would be nice to do something
else sometimes.
286
01:04:10,001 --> 01:04:14,876
Ordinary stuff.
Don't you think so, too?
287
01:04:17,334 --> 01:04:19,959
Darling, I don't like ordinary stuff.
288
01:04:46,084 --> 01:04:47,251
Juha.
289
01:04:47,501 --> 01:04:50,042
Stop following me.
290
01:04:50,834 --> 01:04:54,876
What you want will cost you
so much pain you won't stand it.
291
01:06:04,042 --> 01:06:06,209
- Evening.
- Evening.
292
01:06:08,792 --> 01:06:10,167
Do I get in?
293
01:06:10,334 --> 01:06:13,584
Sorry, no. A private event.
294
01:06:14,626 --> 01:06:19,167
I was supposed to meet
the woman who just went in.
295
01:06:20,042 --> 01:06:23,334
I'm afraid I can't let you in, sir.
296
01:06:23,626 --> 01:06:27,209
We agreed that we'd meet here.
297
01:06:27,584 --> 01:06:29,834
I'm sorry, not today.
298
01:06:31,584 --> 01:06:33,334
What?
299
01:06:36,126 --> 01:06:41,626
- I've got a fifty here.
- What's that?
300
01:06:43,376 --> 01:06:46,251
- A tip.
- A tip?
301
01:06:46,792 --> 01:06:51,376
- Entrance fee.
- Sorry, I can't let you in.
302
01:06:54,001 --> 01:06:58,667
All I got is this, and my debit card.
And a couple of fivers.
303
01:07:00,084 --> 01:07:01,792
No need to shove.
304
01:07:15,417 --> 01:07:17,626
Just go away!
305
01:08:51,667 --> 01:08:53,084
Mona!
306
01:08:53,209 --> 01:08:54,876
Wait.
307
01:08:55,334 --> 01:08:56,834
Wait!
308
01:10:21,209 --> 01:10:23,042
Dad?
309
01:10:28,042 --> 01:10:32,042
- Is everything all right?
- Yes.
310
01:10:32,792 --> 01:10:37,376
I'm doing number two.
This will take a while.
311
01:10:37,917 --> 01:10:40,042
I thought you were a burglar.
312
01:10:41,376 --> 01:10:43,459
Well, not quite.
313
01:10:44,209 --> 01:10:45,834
Not quite.
314
01:10:47,001 --> 01:10:50,334
- Just go to sleep.
- Where were you?
315
01:10:52,209 --> 01:10:53,709
Down town.
316
01:10:53,834 --> 01:10:57,084
- Seeing friends.
- What friends?
317
01:10:57,209 --> 01:10:59,459
Friends!
318
01:10:59,667 --> 01:11:01,751
Friends from work.
319
01:11:06,292 --> 01:11:09,084
- Dad, open the door.
- No. Go to sleep.
320
01:11:09,251 --> 01:11:12,042
- Open the door, I want to see you!
- No!
321
01:11:17,251 --> 01:11:20,084
We went out to dinner.
322
01:11:20,334 --> 01:11:22,626
My stomach got upset.
323
01:11:23,501 --> 01:11:25,876
This will take a while.
324
01:11:26,542 --> 01:11:28,542
See you in the morning!
325
01:11:36,084 --> 01:11:38,251
- Dad.
- Yes?
326
01:11:39,876 --> 01:11:42,459
I hope you'll feel better soon.
327
01:11:45,376 --> 01:11:47,917
I'm all right.
328
01:11:48,709 --> 01:11:51,917
- Good night.
- Good night.
329
01:12:40,834 --> 01:12:43,626
God, you're funny!
330
01:12:44,917 --> 01:12:49,626
I thought you'd be a bit dull,
but you've changed.
331
01:12:50,042 --> 01:12:53,001
First impressions can be deceiving.
332
01:12:59,209 --> 01:13:02,959
I've got to powder my nose
or I'll pee myself.
333
01:13:18,876 --> 01:13:20,584
What?
334
01:13:26,292 --> 01:13:29,542
Lovely! Thanks.
335
01:13:30,126 --> 01:13:32,751
No one's ever
given me perfume before.
336
01:13:32,917 --> 01:13:36,209
Do I smell that bad?
337
01:13:40,792 --> 01:13:42,876
I'm joking.
338
01:13:44,376 --> 01:13:47,042
Thanks, you shouldn't have.
339
01:13:52,917 --> 01:13:55,084
I hope the music won't bother you.
340
01:13:55,209 --> 01:13:59,126
- I can turn it down.
- Not at all.
341
01:14:17,709 --> 01:14:21,001
It may seem an odd choice.
342
01:14:21,876 --> 01:14:26,417
I think it's sexy music.
It turns me on.
343
01:14:29,084 --> 01:14:32,417
- Can we turn the lights off?
- Sure.
344
01:15:19,334 --> 01:15:22,167
Would you put that perfume on?
345
01:15:24,001 --> 01:15:26,334
Yes. Sure.
346
01:15:43,667 --> 01:15:47,834
- Did you want to spray it?
- No, it's fine.
347
01:15:59,709 --> 01:16:02,751
- Press there.
- What?
348
01:16:03,209 --> 01:16:05,292
Just there.
349
01:16:07,792 --> 01:16:10,459
Go on. It feels good.
350
01:16:23,876 --> 01:16:25,751
I'm sorry.
351
01:16:27,042 --> 01:16:28,459
It feels good.
352
01:16:31,209 --> 01:16:33,292
Let's carry on.
353
01:16:49,917 --> 01:16:52,167
I'm sorry.
354
01:17:05,834 --> 01:17:07,584
Bye, then.
355
01:18:21,209 --> 01:18:23,709
You can hurt me as much as you like.
356
01:18:24,751 --> 01:18:27,626
But then you'll strangle me.
357
01:18:44,292 --> 01:18:46,126
Hurt you.
358
01:18:46,667 --> 01:18:48,417
As much as you want.
359
01:18:50,376 --> 01:18:51,917
Any way you want.
360
01:18:53,251 --> 01:18:55,584
As much as I like.
361
01:18:56,167 --> 01:18:58,501
As much. You can…
362
01:19:00,209 --> 01:19:02,959
You'll think of something.
Be so kind.
363
01:19:03,459 --> 01:19:07,167
Kind? You've got me all wrong.
364
01:19:07,417 --> 01:19:11,167
No safewords.
You can hurt me.
365
01:19:12,917 --> 01:19:16,334
- But then you'll strangle me.
- You've got me wrong.
366
01:19:16,459 --> 01:19:18,334
- Hi.
- Hi.
367
01:19:18,917 --> 01:19:20,584
Mona.
368
01:19:21,792 --> 01:19:25,209
One more time. Then I'll go.
369
01:19:26,334 --> 01:19:28,376
You won't see me again.
370
01:19:36,584 --> 01:19:38,876
Dogs don't stand on two feet.
371
01:19:40,584 --> 01:19:41,876
Come.
372
01:20:22,209 --> 01:20:24,709
He won't bite.
Unless I tell him to.
373
01:20:26,459 --> 01:20:27,834
Down.
374
01:20:29,251 --> 01:20:31,167
You! Down!
375
01:20:32,584 --> 01:20:33,751
Come.
376
01:20:43,792 --> 01:20:45,167
Sit.
377
01:21:11,584 --> 01:21:13,126
Raise your arms.
378
01:21:29,042 --> 01:21:30,542
Open your mouth.
379
01:21:31,501 --> 01:21:33,751
- What will you do?
- Open up.
380
01:21:34,584 --> 01:21:37,167
- I thought…
- I'll hurt you as much as I like.
381
01:21:37,292 --> 01:21:40,001
- What will you do?
- Take out a tooth.
382
01:21:41,042 --> 01:21:42,876
Fuck, no.
383
01:21:45,209 --> 01:21:48,626
I meant maybe hitting or…
Fuck, no!
384
01:21:48,876 --> 01:21:50,292
You can still go.
385
01:21:50,876 --> 01:21:53,376
You can leave now.
But don't ever come back.
386
01:22:02,917 --> 01:22:04,709
Pull the fucking tooth.
387
01:22:47,417 --> 01:22:48,917
Quiet!
388
01:23:21,167 --> 01:23:22,626
No! Hello!
389
01:23:22,751 --> 01:23:24,626
- No! Hello!
- What?
390
01:23:25,251 --> 01:23:27,209
Wrong tooth!
391
01:23:44,584 --> 01:23:47,292
Remember to breathe.
392
01:24:30,709 --> 01:24:32,334
Want to go on?
393
01:24:37,584 --> 01:24:39,542
Be quiet then.
394
01:24:41,292 --> 01:24:43,542
Remember to breathe.
395
01:25:10,001 --> 01:25:12,126
My turn now.
396
01:25:50,209 --> 01:25:52,584
Oh shit.
397
01:25:54,376 --> 01:25:57,126
- What?
- What?
398
01:27:33,209 --> 01:27:35,876
You came here to kill yourself!
399
01:27:41,001 --> 01:27:43,417
I'm not what you're looking for.
400
01:27:43,709 --> 01:27:46,126
I don't do that,
I'm not what you're looking for.
401
01:27:46,251 --> 01:27:48,626
What the hell?
402
01:30:36,626 --> 01:30:38,501
Fucking dog.
403
01:30:40,084 --> 01:30:41,834
Not you.
404
01:31:22,501 --> 01:31:24,167
Elli.
405
01:32:52,501 --> 01:32:55,042
Your cheek's all swollen.
406
01:32:56,042 --> 01:33:00,417
- I went to see a dentist.
- Sure you did.
407
01:33:07,667 --> 01:33:10,667
I came to take you to
the Natural History Museum.
408
01:33:13,667 --> 01:33:16,334
Come with me to the Museum.
409
01:33:22,334 --> 01:33:23,959
No.
410
01:33:40,042 --> 01:33:43,542
- I'll tell you the truth.
- Well?
411
01:33:44,626 --> 01:33:47,626
I've met a nice lady.
412
01:33:49,042 --> 01:33:51,417
That sounds promising.
413
01:33:55,167 --> 01:33:57,084
I have to go.
414
01:34:00,126 --> 01:34:02,667
Dad. I have to go.
415
01:34:19,251 --> 01:34:21,084
Need any money?
416
01:35:02,251 --> 01:35:03,542
Juha!
417
01:35:04,709 --> 01:35:06,084
Juha!
418
01:35:08,959 --> 01:35:10,834
You made me run.
419
01:35:11,334 --> 01:35:15,084
Your psych…
God, I'm out of shape.
420
01:35:15,251 --> 01:35:18,084
Must get some exercise. Right.
421
01:35:18,334 --> 01:35:21,042
Your psychiatric evaluation
was reviewed today.
422
01:35:21,209 --> 01:35:23,251
You got clean papers.
423
01:35:26,501 --> 01:35:28,209
You're surprised yourself.
424
01:35:28,334 --> 01:35:32,417
- How the hell did you do it?
- I lied. Good night.
425
01:35:32,626 --> 01:35:35,001
Coming to work next week?
426
01:41:37,459 --> 01:41:39,084
Subtitles by
Mikko Lyytikäinen / Movision
24838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.