Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,058 --> 00:00:02,410
Previously on "Dead of Summer"...
2
00:00:02,444 --> 00:00:04,312
Blair: No one knows anything about him.
3
00:00:04,347 --> 00:00:05,613
You only want him 'cause
you can't have him.
4
00:00:05,649 --> 00:00:07,682
We have a connection.
5
00:00:07,716 --> 00:00:09,650
Sykes: Someone didn't
want us to find this.
6
00:00:09,686 --> 00:00:11,419
Joel: What's with the box?
7
00:00:11,454 --> 00:00:12,619
It's a reminder.
8
00:00:12,656 --> 00:00:14,555
I had a bad dream last night.
9
00:00:14,590 --> 00:00:18,292
There were these people wearing masks.
10
00:00:18,327 --> 00:00:20,228
I think they were
doing some kind of ritual.
11
00:00:20,263 --> 00:00:21,629
Amy!
12
00:00:21,664 --> 00:00:23,731
It appears we were wrong. It's her.
13
00:00:28,638 --> 00:00:31,371
[Footsteps approaching]
14
00:00:35,344 --> 00:00:39,280
Andrea! You are going
to ruin my flooring.
15
00:00:39,316 --> 00:00:42,683
Oh, look at you. What did you do?
16
00:00:42,719 --> 00:00:44,551
Look, Mommy. Look what I did.
17
00:00:44,588 --> 00:00:47,487
Mrs. Walker made us
draw pictures of ourselves.
18
00:00:47,524 --> 00:00:50,524
Oh? A self-portrait? Show Mommy.
19
00:00:52,529 --> 00:00:54,329
This is your picture?
20
00:00:56,332 --> 00:00:59,267
But... But it's a boy.
21
00:00:59,301 --> 00:01:01,603
I am a boy.
22
00:01:01,637 --> 00:01:04,438
[Chuckles softly] Don't be silly.
23
00:01:04,474 --> 00:01:09,310
You are my little beautiful Andrea,
and you always will be.
24
00:01:11,313 --> 00:01:13,246
You can't hide what you are.
25
00:01:38,173 --> 00:01:42,495
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
26
00:01:47,450 --> 00:01:50,317
Oh. Look who decided to join us.
27
00:01:50,353 --> 00:01:52,253
Morning to you, too.
28
00:01:52,287 --> 00:01:54,408
Hey, how come you don't
shower with your cabin?
29
00:01:54,424 --> 00:01:57,391
I was out for a run this morning,
and I saw you leaving the bathroom.
30
00:01:57,426 --> 00:01:59,727
Why do you care? You got a crush?
31
00:02:01,364 --> 00:02:03,631
Any news on Amy?
32
00:02:03,667 --> 00:02:06,266
- Nothing.
- I'm sure she's fine.
33
00:02:06,301 --> 00:02:08,368
Really? You're a doctor now?
34
00:02:08,405 --> 00:02:11,205
"Friday the 13th Part VII."
35
00:02:11,240 --> 00:02:12,674
What?
36
00:02:12,709 --> 00:02:15,376
Jason gets hit by
lightning in the opening.
37
00:02:15,412 --> 00:02:17,211
Not only is he fine,
38
00:02:17,247 --> 00:02:19,681
but he comes back to
life, better than ever.
39
00:02:19,716 --> 00:02:23,491
Yes, because supernatural
monster rules apply to Amy.
40
00:02:25,722 --> 00:02:27,655
Anything?
41
00:02:29,292 --> 00:02:31,391
[Sighing] Yeah. I figured.
42
00:02:31,427 --> 00:02:34,328
Well, I've got mail.
43
00:02:34,364 --> 00:02:36,698
Blair...
44
00:02:36,733 --> 00:02:39,332
Jessie...
45
00:02:39,368 --> 00:02:41,401
and...
46
00:02:41,437 --> 00:02:44,305
What do I do with Blotter's?
47
00:02:44,340 --> 00:02:47,240
Do what he was gonna do... smoke it.
48
00:02:47,276 --> 00:02:48,276
Nice.
49
00:02:52,449 --> 00:02:55,283
♪ ♪
50
00:02:57,420 --> 00:03:02,323
Hey. Come on, you guys. Enough
moping around, all right?
51
00:03:02,358 --> 00:03:04,292
Look what I found.
52
00:03:04,326 --> 00:03:06,326
- [Laughter]
- Summer of '83!
53
00:03:06,361 --> 00:03:09,362
- Summer of '83.
- Wow.
54
00:03:13,302 --> 00:03:15,342
- [Speaking indistinctly]
- Oh, no! Oh, man.
55
00:03:15,371 --> 00:03:17,204
[Laughter]
56
00:03:17,240 --> 00:03:19,340
Look at you. Wow.
57
00:03:19,375 --> 00:03:21,241
Cricket, so cute.
58
00:03:21,276 --> 00:03:22,643
- Cricket: Oh, I look
- [speaks indistinctly]
59
00:03:22,679 --> 00:03:24,211
[Sighs]
60
00:03:24,247 --> 00:03:25,378
Joel: Oh, what was her name again?
61
00:03:25,414 --> 00:03:29,683
Um, Andrea, and she was a total bitch.
62
00:03:29,718 --> 00:03:32,219
- She wasn't that bad.
- I don't remember her at all.
63
00:03:32,254 --> 00:03:34,222
She had pretty good taste in music.
64
00:03:34,257 --> 00:03:35,389
Joel: Wonder what happened to her.
65
00:03:35,425 --> 00:03:37,692
She's fine.
66
00:03:37,727 --> 00:03:40,260
Amy is fine.
67
00:03:40,295 --> 00:03:41,662
She's gonna make a full recovery.
68
00:03:41,698 --> 00:03:44,231
In fact, the doctor said
69
00:03:44,266 --> 00:03:45,699
she's well enough to come back to work.
70
00:03:45,735 --> 00:03:48,368
One day? After being hit by lightning.
71
00:03:48,403 --> 00:03:50,271
"Friday the 13th."
72
00:03:50,305 --> 00:03:52,740
Let's just welcome her
back with some camp spirit.
73
00:03:52,776 --> 00:03:55,242
I'm gonna push the schedule up a bit.
74
00:03:55,277 --> 00:03:57,277
Tonight will be the masquerade ball.
75
00:03:57,312 --> 00:04:00,281
All right, let's go make some masks.
76
00:04:00,316 --> 00:04:04,217
♪ ♪
77
00:04:08,290 --> 00:04:10,223
Sykes: I'm not sure
78
00:04:10,259 --> 00:04:12,659
what a post-lightning
strike regimen should be,
79
00:04:12,694 --> 00:04:15,362
but my mom makes a mean chocolate shake.
80
00:04:16,665 --> 00:04:18,298
Thanks.
81
00:04:18,334 --> 00:04:21,302
Vanilla? I knew I
should've gone vanilla.
82
00:04:21,336 --> 00:04:24,271
No. It's just... What is this?
83
00:04:24,307 --> 00:04:27,341
Forgotten bit of local history.
84
00:04:27,377 --> 00:04:31,245
A cult trying to summon
something from the lake?
85
00:04:31,281 --> 00:04:32,346
Dark history.
86
00:04:32,382 --> 00:04:34,382
It's just some research that I'm doing.
87
00:04:37,353 --> 00:04:39,620
[Sighs]
88
00:04:43,259 --> 00:04:44,524
What?
89
00:04:44,560 --> 00:04:47,461
Nothing. It's crazy.
90
00:04:47,497 --> 00:04:49,297
Tell me.
91
00:04:51,401 --> 00:04:55,336
When I got hit, right
before I fell in the lake,
92
00:04:55,370 --> 00:04:57,605
I think I saw a face.
93
00:04:57,639 --> 00:04:59,250
Like that.
94
00:05:01,543 --> 00:05:03,511
I told you it was crazy.
95
00:05:03,545 --> 00:05:06,413
No. You're just shook up.
96
00:05:06,449 --> 00:05:09,250
You didn't see this face. Or anything.
97
00:05:09,285 --> 00:05:11,185
- How do you know?
- Because crap like this
98
00:05:11,221 --> 00:05:12,586
doesn't actually
happen in the real world.
99
00:05:12,622 --> 00:05:14,622
Then why are you so
interested in all this?
100
00:05:14,656 --> 00:05:16,656
I'm interested in
people who would believe
101
00:05:16,692 --> 00:05:19,360
crap like this
happens in the real world.
102
00:05:19,394 --> 00:05:21,115
Anyone like that might be...
103
00:05:24,266 --> 00:05:25,298
You know what?
104
00:05:25,334 --> 00:05:26,978
How about you focus on your recovery,
105
00:05:27,137 --> 00:05:29,569
and I'll focus on the police work?
106
00:05:29,605 --> 00:05:31,639
Come on. Let's get you back to camp.
107
00:05:31,673 --> 00:05:34,475
♪ ♪
108
00:05:40,415 --> 00:05:43,317
Damon: Teacher wants
us to check our work.
109
00:05:43,353 --> 00:05:45,653
Make sure we didn't miss anything.
110
00:05:45,687 --> 00:05:49,656
Sykes is on our ass. How
we gonna get back into camp?
111
00:05:49,692 --> 00:05:51,558
We'll find a way.
112
00:05:56,499 --> 00:05:58,499
[Water splashing]
113
00:06:15,485 --> 00:06:18,451
[Splashing continues]
114
00:06:18,487 --> 00:06:21,288
You can't hide what you are.
115
00:06:23,393 --> 00:06:26,226
You can't hide what you are.
116
00:06:52,288 --> 00:06:53,620
Jessie: Dry off...
117
00:06:53,656 --> 00:06:56,170
Andrea.
118
00:07:06,961 --> 00:07:08,526
Whatever you think you saw,
119
00:07:08,562 --> 00:07:10,528
you're not gonna say anything about it.
120
00:07:10,564 --> 00:07:12,497
And why is that?
121
00:07:12,533 --> 00:07:14,867
I found this lying around.
122
00:07:14,901 --> 00:07:17,636
Didn't know you had a
court date coming up.
123
00:07:17,670 --> 00:07:20,538
Does Deb know you lied
about that on your application?
124
00:07:20,574 --> 00:07:23,507
Are you threatening me, "Andrea"?
125
00:07:24,577 --> 00:07:27,512
Just making it clear
we both have a secret.
126
00:07:27,548 --> 00:07:29,814
You keep mine. I'll keep yours.
127
00:07:30,884 --> 00:07:32,817
And it's "Drew."
128
00:07:35,656 --> 00:07:38,656
I'd watch my back if I were you...
129
00:07:38,692 --> 00:07:39,992
Drew.
130
00:07:42,997 --> 00:07:44,997
- Wow.
- [Laughs] That's amazing.
131
00:07:48,968 --> 00:07:52,838
Ooh. Check this out.
132
00:07:55,742 --> 00:07:59,577
Damn. She was always hot, even
in her crazy hippie getup.
133
00:08:00,581 --> 00:08:02,581
[Screams] No!
134
00:08:02,615 --> 00:08:05,817
Oh, my God. That mask.
135
00:08:05,853 --> 00:08:07,886
What about it? Deb said it
was just an old piece of junk.
136
00:08:07,922 --> 00:08:10,721
Wait. You've seen it?
137
00:08:10,757 --> 00:08:12,624
Yeah. She had it in her cabin.
138
00:08:17,697 --> 00:08:19,497
What'd I miss?
139
00:08:19,533 --> 00:08:21,533
I think I'm losing my mind.
You remember my dream?
140
00:08:21,567 --> 00:08:23,502
Where you woke up and
couldn't find your boots?
141
00:08:23,536 --> 00:08:26,805
Those people in the woods, doing
a ritual, wearing masks?
142
00:08:27,908 --> 00:08:29,841
They looked like that.
143
00:08:29,910 --> 00:08:32,778
So what? It was a dream.
144
00:08:32,812 --> 00:08:35,647
Then why does Deb have one
of those masks in her cabin?
145
00:08:35,682 --> 00:08:37,682
And how come I still
can't find my boots?
146
00:08:37,684 --> 00:08:40,918
[Cheers and applause]
147
00:08:46,860 --> 00:08:49,695
♪ ♪
148
00:09:06,913 --> 00:09:10,615
You can't hide what you are.
149
00:09:11,684 --> 00:09:14,653
You can't hide what you are.
150
00:09:14,687 --> 00:09:17,556
You can't hide what you are.
151
00:09:17,591 --> 00:09:19,890
♪ Heaven loves ya ♪
152
00:09:20,961 --> 00:09:23,928
♪ The clouds part for ya ♪
153
00:09:23,963 --> 00:09:29,567
♪ Nothing stands in your
way when you're a boy ♪
154
00:09:32,639 --> 00:09:35,539
♪ Clothes always fit ya ♪
155
00:09:35,576 --> 00:09:37,908
♪ Life is a pop of the cherry ♪
156
00:09:37,945 --> 00:09:39,577
♪ When you're a... ♪
157
00:09:39,613 --> 00:09:41,913
Great news, sweetheart. They
had your size in yellow.
158
00:09:41,948 --> 00:09:43,782
Want to try it on?
159
00:09:43,817 --> 00:09:45,716
Sure, I guess.
160
00:09:45,753 --> 00:09:47,686
♪ ♪
161
00:09:50,624 --> 00:09:52,524
Sweetie?
162
00:09:52,558 --> 00:09:54,625
What's taking so long? Are you okay?
163
00:09:56,562 --> 00:09:57,928
Andrea?
164
00:09:59,966 --> 00:10:01,899
What is it?
165
00:10:04,738 --> 00:10:06,605
There's blood.
166
00:10:06,639 --> 00:10:08,606
Oh.
167
00:10:08,642 --> 00:10:10,642
It's okay, sweetheart.
168
00:10:10,677 --> 00:10:13,979
It's okay. It's a good thing.
169
00:10:15,883 --> 00:10:17,982
Congratulations.
170
00:10:18,018 --> 00:10:20,918
You are now a woman.
171
00:10:20,953 --> 00:10:24,655
This isn't supposed to
happen to me. I'm a boy.
172
00:10:26,399 --> 00:10:27,725
I thought we were over that.
173
00:10:27,760 --> 00:10:30,928
Mom! I'm a boy.
174
00:10:30,963 --> 00:10:32,931
You need help.
175
00:10:37,738 --> 00:10:39,638
- [Water running]
- Drew?
176
00:10:40,807 --> 00:10:43,040
Drew? Are you okay?
177
00:10:43,076 --> 00:10:45,576
I mean, why'd you run
off like that? What's wrong?
178
00:10:45,611 --> 00:10:47,578
Nothing. I just needed some air.
179
00:10:47,614 --> 00:10:48,580
In the bathroom?
180
00:10:48,615 --> 00:10:49,980
It was nothing.
181
00:10:50,017 --> 00:10:52,573
Look, I-I know that you're
new to camp and our traditions,
182
00:10:52,756 --> 00:10:56,687
but this masquerade
ball is actually kind of fun.
183
00:10:56,722 --> 00:10:58,590
Especially if you have a date.
184
00:10:58,625 --> 00:11:00,591
So...
185
00:11:00,626 --> 00:11:01,927
What do you say?
186
00:11:01,961 --> 00:11:05,529
You can't hide what you are.
187
00:11:07,868 --> 00:11:09,701
Drew?
188
00:11:09,735 --> 00:11:12,703
- What happened in the bathroom?
- He was just kind of...
189
00:11:12,739 --> 00:11:15,706
looking right through
me, and then he just bolted.
190
00:11:15,741 --> 00:11:19,610
Well, maybe he saw something, too.
191
00:11:19,645 --> 00:11:21,913
I mean, it has been going around.
192
00:11:21,981 --> 00:11:24,548
Now you're indulging this?
193
00:11:24,585 --> 00:11:26,985
My grandfather...
194
00:11:27,019 --> 00:11:29,821
I saw him the other
night through my window.
195
00:11:29,856 --> 00:11:31,722
But he died when I was 10.
196
00:11:31,758 --> 00:11:34,558
So you were thinking about your grandpa.
197
00:11:34,595 --> 00:11:36,595
And you were thinking about your friend.
198
00:11:36,629 --> 00:11:37,928
And you had a bad dream.
199
00:11:37,965 --> 00:11:40,932
It's more than that. It's this place.
200
00:11:40,967 --> 00:11:42,888
- What are you talking about?
- This lake.
201
00:11:42,903 --> 00:11:44,870
What if something is
making us see these things?
202
00:11:44,904 --> 00:11:48,639
- Y'all been smoking too much weed.
- I haven't smoked anything.
203
00:11:50,711 --> 00:11:52,677
I'm not supposed to say this,
204
00:11:52,712 --> 00:11:55,679
but Garrett's been looking
into it, he found stuff.
205
00:11:55,716 --> 00:11:58,884
There were all these crazy
cultists here a hundred years ago.
206
00:11:58,918 --> 00:12:00,885
A dreams is a dream. A lake is a lake.
207
00:12:00,921 --> 00:12:03,788
You guys are freaking
yourselves out over nothing.
208
00:12:05,024 --> 00:12:07,859
Hey, guys, I'm not
going in that lake anymore.
209
00:12:07,894 --> 00:12:10,895
Look what I found. This place is a dump.
210
00:12:10,931 --> 00:12:14,633
- Oh, my God.
- What?
211
00:12:15,668 --> 00:12:17,713
These are my boots.
212
00:12:19,370 --> 00:12:21,638
Dr. Martin: Well, we've had
a breakthrough, Mrs. Dalton,
213
00:12:21,673 --> 00:12:24,573
and your child wants
to share it with you.
214
00:12:24,609 --> 00:12:26,576
Okay, Andrea.
215
00:12:26,610 --> 00:12:29,379
I'm listening.
216
00:12:29,413 --> 00:12:31,380
That's just it. Um...
217
00:12:31,416 --> 00:12:34,750
I don't want you to
call me that anymore.
218
00:12:34,786 --> 00:12:38,587
I'm not Andrea.
219
00:12:38,623 --> 00:12:41,524
That's your name.
220
00:12:41,558 --> 00:12:42,591
No.
221
00:12:42,626 --> 00:12:45,528
My name is Drew.
222
00:12:45,562 --> 00:12:49,298
No. It's Andrea.
223
00:12:49,334 --> 00:12:52,402
Your father, rest his
soul, and I gave it to you.
224
00:12:52,437 --> 00:12:55,672
You gave it to me without knowing me.
225
00:12:55,706 --> 00:12:57,606
My name is Drew.
226
00:13:01,446 --> 00:13:03,413
- You're fired.
- Mrs. Dalton...
227
00:13:03,447 --> 00:13:06,249
How many thousands of
non-insurance-covered dollars
228
00:13:06,283 --> 00:13:08,283
have I given you over
the past five years?
229
00:13:08,285 --> 00:13:09,686
- We're done.
- Mom, please.
230
00:13:09,721 --> 00:13:11,620
Why are you doing this now?
231
00:13:11,655 --> 00:13:13,556
I can't pretend anymore.
232
00:13:13,591 --> 00:13:15,625
So you think you can
just choose your sex?
233
00:13:15,659 --> 00:13:17,592
You can just choose to be a boy?
234
00:13:17,629 --> 00:13:21,397
It's not a choice, Mom. I've told
you that a thousand times.
235
00:13:21,432 --> 00:13:23,432
I held you when you
were born. I raised you.
236
00:13:23,467 --> 00:13:25,301
You are a girl.
237
00:13:25,336 --> 00:13:26,735
I am a boy.
238
00:13:26,770 --> 00:13:28,270
Oh, please, Andrea.
239
00:13:28,340 --> 00:13:29,338
Drew.
240
00:13:29,374 --> 00:13:31,606
It's Drew.
241
00:13:31,643 --> 00:13:34,644
Can you say it? Just once?
242
00:13:36,581 --> 00:13:39,381
I-I'm still that baby
you held in your arms.
243
00:13:39,417 --> 00:13:41,451
This doesn't change that.
244
00:13:41,485 --> 00:13:44,287
You could be happy for me.
245
00:13:44,322 --> 00:13:47,623
Or you could... you could
love me for who I am.
246
00:13:47,658 --> 00:13:50,592
Who you are is Andrea.
247
00:13:50,628 --> 00:13:55,431
And as long as you're in my
house, you will be Andrea.
248
00:13:55,466 --> 00:13:58,267
That is who I gave birth to,
249
00:13:58,302 --> 00:14:00,302
and that's who you'll be
for the rest of your life.
250
00:14:02,606 --> 00:14:04,573
[Indistinct talking]
251
00:14:04,642 --> 00:14:05,707
Blair: I just don't really see
252
00:14:05,744 --> 00:14:07,677
there being a
logical explanation for this.
253
00:14:07,711 --> 00:14:10,546
Cricket: Well, there is no
logical explanation for it.
254
00:14:10,581 --> 00:14:11,621
It showed up on the shore.
255
00:14:11,649 --> 00:14:13,448
There's no way that
it couldn't have been,
256
00:14:13,485 --> 00:14:15,518
you know, just a dream.
257
00:14:15,552 --> 00:14:19,389
If my dream was real, that
means the mask was real,
258
00:14:19,423 --> 00:14:22,692
which means Deb might not
be who she says she is.
259
00:14:22,726 --> 00:14:24,693
- Deb? Really?
- Hey.
260
00:14:24,729 --> 00:14:26,528
She's the camp director.
261
00:14:26,563 --> 00:14:28,530
Satanists don't go
around advertising it.
262
00:14:28,566 --> 00:14:31,366
You're really starting
to sound like your mom.
263
00:14:31,403 --> 00:14:33,302
Deb is not Satanic.
264
00:14:33,337 --> 00:14:35,337
If she was, isn't Cricket right?
265
00:14:35,373 --> 00:14:37,440
Wouldn't she hide it? Exactly.
266
00:14:37,475 --> 00:14:40,275
How do we know she didn't
put something in Blotter's acid?
267
00:14:40,311 --> 00:14:41,644
Maybe she gave me the same thing
268
00:14:41,678 --> 00:14:43,513
so that I wouldn't remember my dream.
269
00:14:43,548 --> 00:14:44,647
[Mask thuds]
270
00:14:46,518 --> 00:14:47,482
What do you think?
271
00:14:52,423 --> 00:14:54,356
[Shrieking]
272
00:14:55,793 --> 00:14:57,726
Drew? Drew!
273
00:14:57,761 --> 00:15:01,264
I'll be right back.
274
00:15:01,298 --> 00:15:03,566
Cricket: I don't
know what's going on here,
275
00:15:03,600 --> 00:15:05,561
but we need to find out more about her.
276
00:15:05,570 --> 00:15:08,471
I think I can help.
277
00:15:08,505 --> 00:15:10,472
♪ ♪
278
00:15:10,508 --> 00:15:12,442
Alex: Joel's camera.
279
00:15:12,476 --> 00:15:14,443
That's his personal footage.
280
00:15:16,713 --> 00:15:21,517
Mm. So sweet. So naive.
281
00:15:21,552 --> 00:15:24,586
So Joel's obsessed with
Deb. He films her all the time.
282
00:15:24,621 --> 00:15:26,662
Come on. Amy's
right. This is his private...
283
00:15:32,463 --> 00:15:35,331
Okay. What's up with the box?
284
00:15:35,365 --> 00:15:38,701
Not so sure. But in
looking through this stuff,
285
00:15:38,735 --> 00:15:41,604
seems like she brought
it back from the woods.
286
00:15:41,639 --> 00:15:43,538
What's in there?
287
00:15:44,576 --> 00:15:46,408
[Door closes]
288
00:15:47,511 --> 00:15:50,312
- What the hell?
- [Clears throat]
289
00:15:54,686 --> 00:15:56,652
What are you doing with my camera?
290
00:15:56,687 --> 00:15:58,488
Hang on. It's okay.
291
00:15:58,523 --> 00:15:59,654
No, this is not okay.
292
00:15:59,691 --> 00:16:01,524
I-It's not you, Joel.
293
00:16:01,558 --> 00:16:05,394
It's Deb. She's been... suspicious.
294
00:16:05,429 --> 00:16:06,470
Look, I know you like her,
295
00:16:06,498 --> 00:16:08,498
but how much do you
really know about her?
296
00:16:10,335 --> 00:16:12,301
You're wacked.
297
00:16:12,336 --> 00:16:14,537
♪ ♪
298
00:16:25,350 --> 00:16:27,350
You've never told anyone, have you?
299
00:16:29,453 --> 00:16:31,287
That you're gay.
300
00:16:31,322 --> 00:16:32,654
[Scoffs]
301
00:16:32,690 --> 00:16:34,624
I get it. It's scary, but I...
302
00:16:34,658 --> 00:16:37,592
I'm here for you... to help you.
303
00:16:37,629 --> 00:16:40,529
What are you afraid of?
304
00:16:40,565 --> 00:16:43,499
Rejection.
Disappointment. Take your pick.
305
00:16:43,534 --> 00:16:46,434
Well, there's another look.
306
00:16:47,804 --> 00:16:50,639
Acceptance.
307
00:16:50,674 --> 00:16:53,576
Here. Check it out.
308
00:16:56,713 --> 00:16:58,548
Bowie?
309
00:17:00,418 --> 00:17:04,386
I always knew that I was... different.
310
00:17:04,422 --> 00:17:07,656
But I never knew how to talk about it.
311
00:17:07,692 --> 00:17:12,528
But then I came to
camp, and I met someone.
312
00:17:14,499 --> 00:17:16,432
I didn't have to tell her I was gay.
313
00:17:18,403 --> 00:17:21,436
She just understood
that I was different.
314
00:17:21,471 --> 00:17:25,307
And her response was
to give me that tape.
315
00:17:25,343 --> 00:17:28,644
Bowie lives how he wants to live.
316
00:17:28,680 --> 00:17:32,582
He does what he wants, and he
doesn't care what people think.
317
00:17:34,451 --> 00:17:38,753
Listening to Bowie gave
me the courage to come out.
318
00:17:38,789 --> 00:17:41,656
And everyone just accepted you?
319
00:17:41,692 --> 00:17:43,593
Of course not.
320
00:17:43,627 --> 00:17:45,661
But Cricket did.
321
00:17:45,697 --> 00:17:49,464
She was the first person I told, and...
322
00:17:49,500 --> 00:17:51,534
that was enough.
323
00:17:54,471 --> 00:17:56,338
Knowing that
324
00:17:56,374 --> 00:18:00,242
there's just one person out
there who supported me...
325
00:18:00,278 --> 00:18:05,480
it... it gave me the
strength to face everyone else.
326
00:18:05,516 --> 00:18:07,583
Be my date to the masquerade ball.
327
00:18:07,618 --> 00:18:10,385
You can trust me.
328
00:18:10,421 --> 00:18:12,721
I accept you.
329
00:18:14,291 --> 00:18:15,691
No matter what.
330
00:18:20,565 --> 00:18:22,431
Okay.
331
00:18:23,534 --> 00:18:25,468
Well, think about it.
332
00:18:25,502 --> 00:18:28,371
I'm here for you, whenever you're ready.
333
00:18:35,579 --> 00:18:37,613
[Door opens, closes]
334
00:18:38,650 --> 00:18:40,583
How was that midday shower today?
335
00:18:40,617 --> 00:18:42,484
What do you want?
336
00:18:42,519 --> 00:18:44,353
I go running every day.
337
00:18:44,388 --> 00:18:46,454
Love to clear my head out in nature.
338
00:18:46,490 --> 00:18:49,724
And I always come across
the most beautiful sights.
339
00:18:49,760 --> 00:18:51,727
So you know what I did?
340
00:18:51,762 --> 00:18:55,597
I took Joel's camera to
record some of that beauty.
341
00:18:55,633 --> 00:18:58,534
It's really incredible what
you can see out here...
342
00:18:58,568 --> 00:19:02,471
loons skimming the
lake, elks feeding on grass...
343
00:19:02,507 --> 00:19:05,441
freaks taking secret showers.
344
00:19:05,476 --> 00:19:08,310
Why are you doing this?
I thought we had a deal.
345
00:19:08,346 --> 00:19:10,645
Yeah. You thought that.
346
00:19:10,682 --> 00:19:13,625
I told you to watch your back.
347
00:19:20,432 --> 00:19:23,367
We have a problem. Joel
was chatting up Deb again.
348
00:19:23,403 --> 00:19:26,304
I heard him say he was gonna meet her
at her cabin after the ball starts.
349
00:19:26,338 --> 00:19:28,173
What is he doing?
350
00:19:28,208 --> 00:19:31,142
I don't know. But we got
to save him from himself.
351
00:19:31,178 --> 00:19:33,111
Her box. We got to get it.
352
00:19:33,145 --> 00:19:36,381
She's clearly hiding something.
Maybe the answer's in there.
353
00:19:36,415 --> 00:19:38,348
Or we call in real help... Sykes.
354
00:19:38,384 --> 00:19:40,384
Yeah, you go call your boyfriend.
355
00:19:40,420 --> 00:19:42,252
We're not waiting around.
356
00:19:42,288 --> 00:19:44,288
Come on.
357
00:19:44,324 --> 00:19:46,590
♪ ♪
358
00:19:55,167 --> 00:19:56,534
Drew!
359
00:19:56,569 --> 00:19:58,463
You're leaving?
360
00:19:58,662 --> 00:20:00,538
Is it because you're freaked out?
361
00:20:00,574 --> 00:20:02,307
Because you're not alone.
362
00:20:02,342 --> 00:20:04,275
You're not the only one seeing things.
363
00:20:04,310 --> 00:20:06,344
You can talk to us. We understand.
364
00:20:06,378 --> 00:20:08,613
No, you don't.
365
00:20:11,250 --> 00:20:13,483
Good night, Mom.
366
00:20:13,519 --> 00:20:15,519
Beth: Good night, Andrea.
367
00:20:20,527 --> 00:20:23,294
♪ ♪
368
00:21:06,338 --> 00:21:08,373
- [Knock on door]
- Andrea?
369
00:21:08,407 --> 00:21:11,342
You didn't tell me you got an "A"...
370
00:21:11,377 --> 00:21:13,278
Andrea?
371
00:21:17,549 --> 00:21:20,417
♪ ♪
372
00:21:30,297 --> 00:21:34,198
[David Bowie's "Ashes
to Ashes" plays]
373
00:21:34,233 --> 00:21:36,567
[Indistinct conversations]
374
00:21:48,414 --> 00:21:50,414
Want to dance, Deputy?
375
00:21:50,450 --> 00:21:52,349
Jessie?
376
00:21:52,384 --> 00:21:53,351
Come on.
377
00:21:53,385 --> 00:21:54,435
I, um...
378
00:21:54,605 --> 00:21:56,260
I'm here on... on business.
379
00:21:56,288 --> 00:21:57,288
Business? What business?
380
00:21:57,324 --> 00:21:59,190
Amy: There you are. Come with me.
381
00:21:59,224 --> 00:22:01,491
Drew... He's so freaked
out, he's leaving camp.
382
00:22:01,528 --> 00:22:03,394
Please. He's leaving because
nobody likes him.
383
00:22:03,430 --> 00:22:05,928
Really, Jessie? Do you
always have to judge everyone?
384
00:22:06,051 --> 00:22:07,484
Do you have to be everyone's friend?
385
00:22:07,486 --> 00:22:09,400
You used to be everyone's
friend, too, Jessie.
386
00:22:09,435 --> 00:22:12,303
[Indistinct singing]
387
00:22:15,240 --> 00:22:18,175
Cricket and Alex are in
Deb's cabin. We got to go.
388
00:22:18,211 --> 00:22:19,509
What's Deb got to do with this?
389
00:22:19,546 --> 00:22:21,445
You know how you told
me you were worried
390
00:22:21,480 --> 00:22:23,448
about people in this
world who believe crazy crap?
391
00:22:23,482 --> 00:22:26,416
♪ ♪
392
00:22:26,452 --> 00:22:28,519
[Gasping]
393
00:22:28,555 --> 00:22:31,388
Hey, it's okay.
394
00:22:31,423 --> 00:22:34,258
[Shuddered breathing]
395
00:22:47,374 --> 00:22:49,374
Deb, Deb, Deb, Deb, Deb.
396
00:22:49,409 --> 00:22:52,309
[Grunting]
397
00:22:52,345 --> 00:22:54,578
[Door opens]
398
00:22:54,646 --> 00:22:57,147
♪ ♪
399
00:23:07,359 --> 00:23:10,560
[Footsteps approaching]
400
00:23:10,596 --> 00:23:12,230
Right on time.
401
00:23:16,169 --> 00:23:17,567
Okay.
402
00:23:19,538 --> 00:23:22,406
Uh, are you gonna show me?
403
00:23:32,652 --> 00:23:34,484
Open it.
404
00:23:34,520 --> 00:23:36,453
Come with me.
405
00:23:36,489 --> 00:23:39,442
♪ ♪
406
00:24:01,743 --> 00:24:03,676
Relax. I come in peace.
407
00:24:06,080 --> 00:24:08,981
That tape I had of you?
408
00:24:09,018 --> 00:24:11,884
I never had it. I made
the whole thing up.
409
00:24:12,954 --> 00:24:14,855
You pushed me.
410
00:24:14,890 --> 00:24:16,823
I was scared.
411
00:24:19,728 --> 00:24:21,694
But I was never gonna
tell the other counselors
412
00:24:21,730 --> 00:24:24,597
about your letter. Really?
413
00:24:24,633 --> 00:24:26,633
Yeah.
414
00:24:29,939 --> 00:24:31,837
[Breathes deeply]
415
00:24:34,777 --> 00:24:37,778
You and me, we're kind of the same, huh?
416
00:24:37,813 --> 00:24:39,712
Both scared.
417
00:24:39,748 --> 00:24:43,049
You're scared of Deb
finding out about your DUI?
418
00:24:46,888 --> 00:24:48,888
The DUI...
419
00:24:50,992 --> 00:24:53,926
It's complicated.
420
00:24:53,962 --> 00:24:56,596
There are...
421
00:24:58,634 --> 00:25:01,634
Um, you know what? It's
just one part of it.
422
00:25:01,670 --> 00:25:04,037
What else happened?
423
00:25:04,073 --> 00:25:07,874
Let's just say I spent my
life trusting the wrong people.
424
00:25:10,913 --> 00:25:14,780
Are you really gonna take the bus?
425
00:25:14,817 --> 00:25:17,616
You came back here for a reason.
426
00:25:17,653 --> 00:25:18,719
Why?
427
00:25:20,088 --> 00:25:23,056
You loved it, didn't you?
428
00:25:24,926 --> 00:25:26,058
Yeah. I don't know.
429
00:25:26,095 --> 00:25:28,894
Look, it was so long ago, I
don't even really remember.
430
00:25:28,931 --> 00:25:31,765
Well, I loved it, too.
431
00:25:32,934 --> 00:25:36,635
Probably for the same reasons you did.
432
00:25:40,642 --> 00:25:44,978
My... home life sucked.
433
00:25:45,013 --> 00:25:49,715
And I'm guessing yours did, too.
434
00:25:49,751 --> 00:25:53,819
Look, when I was a kid, um...
camp was the only place
435
00:25:53,855 --> 00:25:58,991
where I was never scared,
where I could be myself.
436
00:26:01,063 --> 00:26:04,030
You know you can, right?
437
00:26:05,901 --> 00:26:06,967
You don't get it.
438
00:26:07,001 --> 00:26:08,868
Like, I'm not trying to hide who I am.
439
00:26:08,903 --> 00:26:10,836
I'm try... I'm trying to be who I am.
440
00:26:10,873 --> 00:26:13,673
I'm not talking... I'm
not talking about being "Drew."
441
00:26:13,709 --> 00:26:17,644
I'm talking about being a
jerk. I remember you, Drew.
442
00:26:17,679 --> 00:26:22,615
This cool, aloof,
like, holier-than-thou guy?
443
00:26:22,651 --> 00:26:24,584
That's not the kid from '83.
444
00:26:24,619 --> 00:26:25,986
Thought you said I was a bitch.
445
00:26:26,020 --> 00:26:29,756
To me. You short-sheeted
my bed, remember?
446
00:26:29,791 --> 00:26:32,826
Mm. Well, you were an easy target.
447
00:26:32,861 --> 00:26:35,761
I can't make you come back.
448
00:26:38,067 --> 00:26:39,633
But...
449
00:26:39,667 --> 00:26:40,967
[sighs]
450
00:26:41,002 --> 00:26:42,935
I hope you do.
451
00:26:42,971 --> 00:26:45,872
♪ ♪
452
00:26:58,052 --> 00:26:59,586
What is it?
453
00:26:59,621 --> 00:27:01,954
It's Joel. Deb was
leading him into the woods.
454
00:27:01,990 --> 00:27:03,623
Okay. Everyone take it easy.
455
00:27:03,659 --> 00:27:06,992
Back to the party. I got this.
456
00:27:12,768 --> 00:27:13,834
Thank you.
457
00:27:13,868 --> 00:27:15,669
It's all right.
458
00:27:15,703 --> 00:27:17,604
I know it sounds
crazy, Deb being involved...
459
00:27:17,638 --> 00:27:19,573
I don't know if Deb's involved or not.
460
00:27:19,607 --> 00:27:21,974
But I do know something
is going on here.
461
00:27:22,009 --> 00:27:23,643
Now, get back.
462
00:27:23,679 --> 00:27:25,945
What do you know?
463
00:27:25,980 --> 00:27:27,913
- Amy, please...
- No, you know something.
464
00:27:27,950 --> 00:27:29,950
The map, that journal
you've been reading...
465
00:27:29,984 --> 00:27:31,884
They all mean something.
466
00:27:31,920 --> 00:27:34,788
What are these crazy
people trying to do?
467
00:27:34,823 --> 00:27:38,959
The best that I can piece together, I...
468
00:27:40,095 --> 00:27:42,996
They're trying to
awaken some sort of demon.
469
00:27:43,030 --> 00:27:44,964
But I worry less
about crazy people's motives
470
00:27:45,000 --> 00:27:46,967
than I do about stopping them.
471
00:27:47,001 --> 00:27:50,737
You ever think it's possible...
472
00:27:50,771 --> 00:27:54,607
that maybe some of it could be real?
473
00:27:56,577 --> 00:27:58,010
I don't rule out anything, Amy.
474
00:27:58,046 --> 00:28:00,846
But I don't let the
ghost stories scare me.
475
00:28:00,883 --> 00:28:02,848
Does anything scare you?
476
00:28:02,884 --> 00:28:04,851
People who believe them.
477
00:28:04,886 --> 00:28:08,721
Now, go back to the
party. I'll find Joel.
478
00:28:08,757 --> 00:28:11,590
♪ ♪
479
00:28:13,729 --> 00:28:15,961
Joel: [Breathing heavily]
480
00:28:20,935 --> 00:28:23,869
Deb, why are you bringing me out here?
481
00:28:23,905 --> 00:28:25,838
Turn off the camera.
482
00:28:48,029 --> 00:28:50,730
You wanted to know the truth?
483
00:28:56,738 --> 00:28:59,605
♪ ♪
484
00:29:04,980 --> 00:29:06,913
[Rattling]
485
00:29:22,064 --> 00:29:23,963
"Dharma Bums"?
486
00:29:23,999 --> 00:29:27,901
It was given to me by
someone I loved very much.
487
00:29:27,935 --> 00:29:31,904
I wanted to share it with
you because you remind me of him.
488
00:29:31,940 --> 00:29:34,874
He taught me a lot.
489
00:29:34,910 --> 00:29:37,644
Said, um...
490
00:29:37,679 --> 00:29:40,713
"Life is a series of moments,
491
00:29:40,749 --> 00:29:43,950
moments that don't happen to you
492
00:29:43,986 --> 00:29:47,019
but moments that, if you are...
493
00:29:47,055 --> 00:29:51,891
brave enough... you can create."
494
00:29:51,926 --> 00:29:54,728
♪ ♪
495
00:30:12,013 --> 00:30:13,946
♪ ♪
496
00:30:20,821 --> 00:30:24,089
[David Bowie's "Modern Love" plays]
497
00:30:36,938 --> 00:30:39,772
♪ I know when to go out ♪
498
00:30:39,807 --> 00:30:41,974
♪ And when to stay in ♪
499
00:30:42,009 --> 00:30:43,910
♪ Get things done ♪
500
00:30:46,914 --> 00:30:49,848
♪ I catch a paper boy ♪
501
00:30:49,884 --> 00:30:52,719
♪ But things don't really change ♪
502
00:30:52,753 --> 00:30:55,087
♪ I'm standing in the wind ♪
503
00:30:55,123 --> 00:30:58,590
♪ But I never wave bye-bye ♪
504
00:31:00,662 --> 00:31:02,895
♪ But I try ♪
505
00:31:03,964 --> 00:31:04,998
♪ I try... ♪
506
00:31:05,032 --> 00:31:07,901
♪ Terrifies me ♪
507
00:31:07,935 --> 00:31:08,867
♪ Church on time ♪
508
00:31:08,903 --> 00:31:09,969
♪ Makes me party ♪
509
00:31:10,005 --> 00:31:11,738
♪ Church on time ♪
510
00:31:11,772 --> 00:31:14,840
♪ Puts my trust in God and Man ♪
511
00:31:14,875 --> 00:31:16,643
♪ God and Man ♪
512
00:31:16,678 --> 00:31:17,743
♪ No confessions ♪
513
00:31:17,778 --> 00:31:18,744
♪ God and Man ♪
514
00:31:18,779 --> 00:31:19,813
♪ No religion ♪
515
00:31:19,847 --> 00:31:21,080
♪ God and Man ♪
516
00:31:21,115 --> 00:31:22,048
♪ Don't believe in modern love ♪
517
00:31:22,182 --> 00:31:24,683
♪ Modern love ♪
518
00:31:24,720 --> 00:31:26,653
♪ Modern love Modern love ♪
519
00:31:26,688 --> 00:31:29,055
♪ Modern love Modern love ♪
520
00:31:29,090 --> 00:31:31,857
♪ Modern love Modern love ♪
521
00:31:31,893 --> 00:31:33,960
♪ Modern love Modern love ♪
522
00:31:33,994 --> 00:31:36,762
♪ Modern love Modern love ♪
523
00:31:36,798 --> 00:31:40,277
♪ Modern love Modern love ♪
524
00:31:47,834 --> 00:31:48,866
[Door closes]
525
00:31:51,939 --> 00:31:53,837
What the hell is this?
526
00:31:53,874 --> 00:31:56,641
Honey, we need to talk.
527
00:31:56,676 --> 00:31:59,743
I brought Dr. Martin in to help.
528
00:31:59,779 --> 00:32:03,582
I was... I was wrong to fire her.
529
00:32:03,616 --> 00:32:06,417
We need help.
530
00:32:06,452 --> 00:32:07,519
I'm wearing a skirt.
531
00:32:07,554 --> 00:32:09,820
I mean, everything is fine, right?
532
00:32:09,855 --> 00:32:11,823
Everything is far from fine.
533
00:32:11,857 --> 00:32:14,893
Listen to your mother. She
has something to say.
534
00:32:14,928 --> 00:32:17,662
What? What could she
possibly have to say?
535
00:32:17,698 --> 00:32:19,631
Last night, I know you snuck out.
536
00:32:20,733 --> 00:32:23,500
I went into your
room, you weren't there,
537
00:32:23,537 --> 00:32:25,436
and I followed you.
538
00:32:25,471 --> 00:32:28,440
I saw you.
539
00:32:28,474 --> 00:32:30,909
I saw you... Drew.
540
00:32:34,815 --> 00:32:36,748
What did you call me?
541
00:32:36,782 --> 00:32:39,817
Your name. It's Drew.
542
00:32:39,853 --> 00:32:41,752
I know that now.
543
00:32:45,726 --> 00:32:49,560
You're a boy.
544
00:32:49,596 --> 00:32:51,930
You are a boy.
545
00:32:55,836 --> 00:32:58,403
[Crying] I'm sorry.
546
00:32:59,839 --> 00:33:01,772
I'm so sorry.
547
00:33:01,807 --> 00:33:05,576
♪ ♪
548
00:33:23,763 --> 00:33:24,929
♪ Modern love ♪
549
00:33:24,964 --> 00:33:28,666
♪ Modern love Modern love ♪
550
00:33:28,701 --> 00:33:30,734
You want to get out of here?
551
00:33:30,770 --> 00:33:33,570
♪ Modern love Modern love ♪
552
00:34:04,503 --> 00:34:07,439
Amy: Garrett!
553
00:34:07,641 --> 00:34:11,842
[Indistinct whispering]
554
00:34:31,697 --> 00:34:35,567
[Whispering continues]
555
00:34:40,940 --> 00:34:42,907
Sykes: Hey!
556
00:34:42,943 --> 00:34:44,809
[Footsteps]
557
00:34:47,547 --> 00:34:48,945
Amy?
558
00:34:49,715 --> 00:34:51,815
[Whispering continues]
559
00:34:51,851 --> 00:34:53,717
Amy.
560
00:34:53,753 --> 00:34:56,621
♪ ♪
561
00:35:08,768 --> 00:35:09,900
Amy.
562
00:35:13,873 --> 00:35:16,574
Amy.
563
00:35:16,610 --> 00:35:18,742
What's going on?
564
00:35:18,778 --> 00:35:22,480
♪ ♪
565
00:35:45,672 --> 00:35:47,704
What...
566
00:35:47,740 --> 00:35:50,507
What happened?
567
00:36:00,853 --> 00:36:03,755
The teacher's gonna be happy.
568
00:36:11,697 --> 00:36:14,699
Uh... I... I have to go.
569
00:36:14,733 --> 00:36:17,568
To... To the bathroom.
570
00:36:32,952 --> 00:36:36,753
Hey, Mom, I'm home.
571
00:36:40,726 --> 00:36:42,793
Mom?
572
00:36:42,829 --> 00:36:46,630
♪ ♪
573
00:37:25,605 --> 00:37:28,539
Beth: "I'm sorry, Drew.
574
00:37:28,608 --> 00:37:30,875
I accept that's who you are.
575
00:37:30,911 --> 00:37:34,778
But I can't accept that my
daughter Andrea wasn't real.
576
00:37:34,813 --> 00:37:36,748
She was.
577
00:37:36,782 --> 00:37:38,815
And now she's gone.
578
00:37:38,851 --> 00:37:41,786
I miss her with all my heart.
579
00:37:41,820 --> 00:37:46,757
And seeing you every day is
a reminder of what I lost.
580
00:37:46,793 --> 00:37:49,527
It's too much.
581
00:37:50,730 --> 00:37:53,630
I hope one day you'll understand."
582
00:37:58,438 --> 00:38:00,804
♪ ♪
583
00:38:07,880 --> 00:38:10,414
Enough!
584
00:38:16,755 --> 00:38:19,690
Hey, is everything okay?
585
00:38:23,597 --> 00:38:25,496
Do you... Do you
remember when you told me
586
00:38:25,532 --> 00:38:27,565
you felt like we knew each other before?
587
00:38:29,469 --> 00:38:32,536
We did.
588
00:38:32,572 --> 00:38:35,806
This tape that... that you gave me?
589
00:38:35,842 --> 00:38:38,842
I gave it to you six years ago.
590
00:38:38,878 --> 00:38:41,878
No, Andrea gave me that tape.
591
00:38:41,914 --> 00:38:46,784
Th-That's right. That...
That's what you knew me as.
592
00:38:50,757 --> 00:38:52,556
Mm...
593
00:38:52,592 --> 00:38:54,492
What?
594
00:38:54,527 --> 00:38:56,594
It was me.
595
00:38:56,630 --> 00:38:58,630
But I wasn't Andrea. I was Drew.
596
00:38:58,664 --> 00:39:01,532
I'm sorry. Are you crazy?
597
00:39:01,568 --> 00:39:04,434
No, no. No, I'm not crazy.
598
00:39:04,471 --> 00:39:06,804
Look, I... I needed you to know.
599
00:39:08,875 --> 00:39:11,742
So you're...
600
00:39:13,713 --> 00:39:14,846
Who are you?
601
00:39:14,880 --> 00:39:18,583
This is who I am.
602
00:39:18,617 --> 00:39:20,717
So, Andrea's gone?
603
00:39:20,753 --> 00:39:23,621
No. No, there was never an Andrea.
604
00:39:23,657 --> 00:39:26,556
This is who I always was.
605
00:39:26,592 --> 00:39:30,460
Look, you... you
said you could accept me,
606
00:39:30,496 --> 00:39:32,530
no matter what, and...
607
00:39:32,565 --> 00:39:34,865
Blair...
608
00:39:37,871 --> 00:39:39,836
Blair!
609
00:39:39,873 --> 00:39:43,474
♪ ♪
610
00:39:49,849 --> 00:39:52,684
[Footsteps approaching]
611
00:40:00,860 --> 00:40:04,628
[Crying]
612
00:40:17,478 --> 00:40:21,400
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
42077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.