Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,080 --> 00:01:05,080
Yeah, good, good!
2
00:01:07,320 --> 00:01:08,800
Come on!
3
00:01:25,680 --> 00:01:27,840
Stop clinging on me.
4
00:01:27,920 --> 00:01:29,120
Come here.
5
00:01:51,960 --> 00:01:54,440
You go girl!
6
00:02:02,320 --> 00:02:04,520
I love that t-shirt.
7
00:02:04,840 --> 00:02:06,560
Me too.
8
00:02:16,000 --> 00:02:18,480
Martina, what do you think
about yourself?
9
00:02:40,000 --> 00:02:42,880
I'd kill for a fuck.
10
00:03:06,960 --> 00:03:09,920
When you are out, you can
fuck anybody you want.
11
00:03:12,200 --> 00:03:14,240
I want Roman, no one else.
12
00:03:14,560 --> 00:03:18,200
Are you nuts? He does not give
a shit about you anymore.
13
00:03:19,320 --> 00:03:21,400
You will call this off!
14
00:03:26,040 --> 00:03:28,120
You will call this off!
15
00:03:28,200 --> 00:03:29,280
Yeah, right.
16
00:03:29,360 --> 00:03:30,280
Cunt.
17
00:03:30,360 --> 00:03:31,120
Let go!
18
00:03:31,200 --> 00:03:31,960
You let go.
19
00:03:32,040 --> 00:03:34,520
Open up, open up!
20
00:03:34,600 --> 00:03:35,800
Cunt, come here.
21
00:03:35,880 --> 00:03:37,800
What are you doing, let go of me!
22
00:03:37,880 --> 00:03:38,920
Come out!
23
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
At least let me wipe my ass.
24
00:03:41,320 --> 00:03:43,040
Ouch, let go.
25
00:03:43,120 --> 00:03:45,680
Take it back, take it back!
26
00:03:45,760 --> 00:03:49,600
You think he has been just spanking
this whole year he was out?
27
00:03:49,960 --> 00:03:50,760
Let go!
28
00:03:50,840 --> 00:03:51,760
Take it back!
29
00:03:51,960 --> 00:03:54,280
You know the girls in Prague are posh.
30
00:03:54,360 --> 00:03:55,800
Take it back!
31
00:03:55,880 --> 00:03:59,360
OK. OK. I'm taking it back!
32
00:04:00,800 --> 00:04:04,960
Good for you girl. I am his Shakira.
33
00:04:06,640 --> 00:04:10,360
Anyway, you won't give a shit about
me once you are out of here.
34
00:04:10,600 --> 00:04:14,080
You won't remember me after a year.
35
00:04:20,720 --> 00:04:22,000
Here you go you puppy.
36
00:04:22,080 --> 00:04:23,800
Are you crazy you dyke?
37
00:04:23,880 --> 00:04:25,960
I was watching out.
You promised a whole one.
38
00:04:26,040 --> 00:04:29,040
Don't be rude.
It's an honor to guard us.
39
00:04:29,560 --> 00:04:31,000
Thanks a lot.
40
00:04:31,080 --> 00:04:33,080
I got shit everywhere.
41
00:04:35,640 --> 00:04:37,920
What are you doing you cow?
42
00:04:38,560 --> 00:04:40,040
You better not tell anybody.
43
00:04:40,120 --> 00:04:42,120
Let's go!
44
00:04:42,280 --> 00:04:44,240
Maybe I'll tell, maybe I won't.
45
00:04:44,560 --> 00:04:46,680
Go and wash my socks.
46
00:04:47,200 --> 00:04:50,120
Come on, let's do it, here...
47
00:04:50,200 --> 00:04:51,840
Why did you turn it off?
48
00:04:58,920 --> 00:05:01,920
Hey Shakira!
What color is your bra?
49
00:05:03,400 --> 00:05:06,560
What for? I got everything nice
and hard, not like yourself.
50
00:05:07,120 --> 00:05:10,000
Oh you would be surprised.
If you'd see the elephant...
51
00:05:10,160 --> 00:05:11,840
What elephant?
52
00:05:13,720 --> 00:05:14,960
Here are the ears.
53
00:05:15,040 --> 00:05:18,760
And you pull out the trunk yourself.
54
00:05:19,480 --> 00:05:22,840
I'm gonna get my tweezers.
55
00:05:32,040 --> 00:05:35,000
I am going mad in here.
56
00:05:35,400 --> 00:05:37,040
Me too.
57
00:05:39,280 --> 00:05:43,200
Think some parent got nostalgic?
58
00:05:44,680 --> 00:05:46,920
It's probably a new one.
59
00:05:47,040 --> 00:05:51,160
When I imagine another year,
it makes me wanna vomit.
60
00:05:54,160 --> 00:05:56,720
Don't get hysterical.
61
00:05:57,960 --> 00:06:00,040
I'll be calling you.
62
00:06:02,280 --> 00:06:04,720
You should have come half past.
63
00:06:11,880 --> 00:06:15,080
Today is a long awaited day
for you Martina.
64
00:06:15,320 --> 00:06:20,120
You are an adult so I hope you'll
behave like a respectful citizen.
65
00:06:20,560 --> 00:06:23,080
The state and us in the service
have made it possible.
66
00:06:23,160 --> 00:06:27,440
...for you to have a decent
home and education.
67
00:06:31,280 --> 00:06:34,240
I don't have much time,
so I will be brief.
68
00:06:34,440 --> 00:06:36,320
I don't want to miss lunch
because of you.
69
00:06:36,840 --> 00:06:38,520
Me neither.
70
00:06:40,040 --> 00:06:43,240
My dear Martina Potockova.
71
00:06:43,880 --> 00:06:46,640
Being late does not pay off
in real life either.
72
00:06:46,720 --> 00:06:49,840
So here are your release papers.
73
00:06:51,920 --> 00:06:53,920
Here is your ID card.
74
00:06:54,840 --> 00:06:56,680
Here is your health card.
75
00:06:57,640 --> 00:06:59,040
Do not lose it.
76
00:06:59,960 --> 00:07:03,000
And here you have
your mother's address.
77
00:07:03,240 --> 00:07:05,920
As you know,
your father is anonymous.
78
00:07:06,840 --> 00:07:09,080
I don't know, how up to date
this address is.
79
00:07:09,160 --> 00:07:11,160
Your mother doesn't
communicate.
80
00:07:11,880 --> 00:07:14,560
She has never showed
any interest in you.
81
00:07:15,440 --> 00:07:19,240
I recommend you promptly...
82
00:07:19,320 --> 00:07:21,320
Sign up at the social bureau.
83
00:07:36,840 --> 00:07:38,240
Oh, Martina.
84
00:07:38,320 --> 00:07:40,520
You will get double today.
85
00:07:40,880 --> 00:07:42,360
We know you are leaving.
86
00:07:42,440 --> 00:07:44,760
So will you miss us?
87
00:07:46,720 --> 00:07:48,200
Terribly!
88
00:07:52,800 --> 00:07:55,080
So you enjoy Martina.
89
00:07:58,440 --> 00:08:01,240
Why do you laugh like idiots?
90
00:08:02,400 --> 00:08:04,400
It will be quiet in here!
91
00:08:13,160 --> 00:08:14,920
This is revenge.
92
00:08:15,120 --> 00:08:17,080
I'll eat it if you don't want.
93
00:08:17,320 --> 00:08:19,800
Explain. You are so small and
you stuff yourself the most.
94
00:08:19,880 --> 00:08:21,880
You are like a snake.
95
00:08:23,120 --> 00:08:25,480
Unlike yourself I am getting tall.
96
00:08:25,680 --> 00:08:27,400
Stop it.
97
00:08:27,480 --> 00:08:29,400
This is my day.
98
00:08:29,480 --> 00:08:30,240
I'm sorry.
99
00:08:30,920 --> 00:08:32,840
Sorry.
100
00:08:38,760 --> 00:08:40,040
So tell us.
101
00:08:40,120 --> 00:08:42,400
What did she tell you
at the administrative?
102
00:08:43,040 --> 00:08:45,240
Regular brain wash.
103
00:08:46,040 --> 00:08:49,360
That agriculture is a fab school
and the state loves me.
104
00:08:53,880 --> 00:08:55,120
Why are you crying you cow?
105
00:08:55,200 --> 00:08:57,200
Leave me alone you lesbo.
106
00:09:06,280 --> 00:09:07,440
So...
107
00:09:08,360 --> 00:09:10,440
Do you know where you will go?
108
00:09:11,560 --> 00:09:12,920
Where should I go?
109
00:09:13,840 --> 00:09:15,600
Of course to join Roman in Prague.
110
00:09:15,680 --> 00:09:19,080
-So how much did they give you?
-That ain't your problem.
111
00:09:22,000 --> 00:09:24,520
Wow, I have never seen
so much money.
112
00:09:25,680 --> 00:09:27,520
Look, that's the new one.
113
00:09:27,600 --> 00:09:29,520
His name is Igor.
114
00:09:29,600 --> 00:09:33,080
I heard he was adopted
when young and...
115
00:09:33,160 --> 00:09:36,200
and his step father has...
116
00:09:37,080 --> 00:09:38,160
That's hardcore.
117
00:09:38,240 --> 00:09:40,240
He does not talk to anyone.
118
00:09:43,440 --> 00:09:44,760
Iveta.
119
00:09:45,080 --> 00:09:46,440
Go and sit next to him.
120
00:09:46,720 --> 00:09:47,520
Why me?
121
00:09:47,600 --> 00:09:50,240
Don't you see he is alone?
122
00:09:54,400 --> 00:09:55,840
-Hi.
-Hi.
123
00:09:55,920 --> 00:09:57,920
Can I sit next to you?
124
00:10:27,080 --> 00:10:28,880
You danced good.
125
00:10:32,560 --> 00:10:33,760
I know.
126
00:10:42,720 --> 00:10:45,000
I'm curious if he hasn't
changed out there.
127
00:10:45,080 --> 00:10:47,080
Roman?
128
00:10:47,800 --> 00:10:49,960
Don't be foolish.
He wouldn't change.
129
00:10:55,760 --> 00:10:57,360
You think so?
130
00:11:05,360 --> 00:11:07,320
Happy birthday.
131
00:11:15,240 --> 00:11:17,160
I made it myself.
132
00:11:19,480 --> 00:11:21,880
It's great.
133
00:11:23,600 --> 00:11:26,000
It's for your good luck.
134
00:11:27,120 --> 00:11:29,680
I am fat and ugly.
135
00:11:30,760 --> 00:11:33,680
There will be no one
waiting for me outside.
136
00:11:37,040 --> 00:11:38,880
Yes there will be.
137
00:11:44,600 --> 00:11:46,400
I will be waiting for you.
138
00:11:49,800 --> 00:11:51,840
I will miss you so much.
139
00:11:52,440 --> 00:11:54,440
-Lesbians.
-Where do you think you are going?
140
00:11:54,520 --> 00:11:57,680
I just came to ask: when are you
gonna start packing?
141
00:11:57,840 --> 00:11:59,200
When I want to.
142
00:11:59,280 --> 00:12:00,760
Why are you rude again.
143
00:12:00,840 --> 00:12:02,760
Well, just whether you are
taking everything.
144
00:12:02,840 --> 00:12:04,760
No one takes everything.
145
00:12:04,840 --> 00:12:06,840
What I leave goes to Jana.
146
00:12:07,680 --> 00:12:09,360
You are a great friend.
147
00:12:10,000 --> 00:12:13,600
Touching. I am curious how you
fit in when you are so fat.
148
00:12:13,680 --> 00:12:15,400
Get out!
149
00:12:30,440 --> 00:12:32,480
Are you really going
to wait for me?
150
00:12:34,760 --> 00:12:36,120
I will wait.
151
00:12:40,480 --> 00:12:42,160
And I will pick you up
in my own car.
152
00:13:10,240 --> 00:13:11,520
Leave me alone.
153
00:13:11,600 --> 00:13:15,800
-Why are you clinging onto me?
-Don't shit yourself you romantic.
154
00:13:54,800 --> 00:13:56,160
Cigarettes.
155
00:13:59,120 --> 00:14:00,880
Cigarettes!
156
00:14:01,720 --> 00:14:03,040
Which ones?
157
00:14:05,040 --> 00:14:06,880
The usual of course.
158
00:14:20,240 --> 00:14:21,360
I don't have change.
159
00:14:21,440 --> 00:14:23,440
That ain't my problem.
160
00:14:30,440 --> 00:14:32,360
Don't you steel anything.
161
00:15:06,520 --> 00:15:07,800
What are you staring at?
162
00:15:09,080 --> 00:15:11,920
I wanna remember how
I don't want to end up.
163
00:16:31,920 --> 00:16:35,880
The damn cab driver gave
me a tour, I missed it!
164
00:16:36,920 --> 00:16:37,880
Yeah.
165
00:16:39,920 --> 00:16:43,080
I am telling you I missed it!
166
00:16:43,400 --> 00:16:45,080
Hi love.
167
00:16:45,920 --> 00:16:48,320
I am in Prague already.
168
00:16:49,360 --> 00:16:52,600
I'll try again later, I am really
looking forward to you. Bye.
169
00:16:52,720 --> 00:16:56,200
So what?
Should I hop on my dick and fly?
170
00:16:56,320 --> 00:16:59,600
Next one comes in 4 hours.
I'm telling you.
171
00:17:19,320 --> 00:17:20,760
Hello.
172
00:17:21,840 --> 00:17:23,120
Hot dog.
173
00:17:23,480 --> 00:17:27,160
Hot dog? Do you want it
with ketchup or mustard?
174
00:17:27,240 --> 00:17:29,240
How do you like it?
175
00:17:29,520 --> 00:17:31,840
So two, one with mustard,
one with ketchup.
176
00:17:32,000 --> 00:17:34,400
Two? Great choice.
177
00:17:34,480 --> 00:17:36,480
So...
178
00:17:37,360 --> 00:17:40,000
One for the lady...
179
00:17:41,360 --> 00:17:43,640
With mustard.
180
00:17:43,720 --> 00:17:47,680
And one hot dog for the lady...
181
00:17:49,880 --> 00:17:51,600
With ketchup.
182
00:18:05,960 --> 00:18:07,040
Your change back.
183
00:18:07,120 --> 00:18:09,000
Thanks, good bye.
184
00:18:09,880 --> 00:18:11,560
Have a good one.
185
00:18:37,600 --> 00:18:39,360
Oh shit.
186
00:18:39,560 --> 00:18:41,080
Fuck.
187
00:19:22,840 --> 00:19:24,600
Hello?
188
00:19:26,480 --> 00:19:28,480
Venco?
189
00:19:30,040 --> 00:19:31,640
This is Martina.
190
00:19:33,840 --> 00:19:35,600
From Roman.
191
00:19:38,360 --> 00:19:39,880
Hold on please.
192
00:19:40,840 --> 00:19:42,680
He gave me your number...
193
00:19:42,960 --> 00:19:46,240
That I can call you
if I can't reach him.
194
00:19:59,440 --> 00:20:01,080
Yes.
195
00:20:01,680 --> 00:20:03,560
Six months?
196
00:20:09,920 --> 00:20:12,000
Thanks, thanks, bye.
197
00:21:25,960 --> 00:21:27,760
What is it going to be?
198
00:21:36,520 --> 00:21:38,520
One tea.
199
00:21:53,600 --> 00:21:55,840
The ice cream shop is next door.
200
00:22:01,440 --> 00:22:03,840
Was Roman here already today?
201
00:22:09,560 --> 00:22:12,440
I was told Blackie comes here.
202
00:22:16,840 --> 00:22:18,920
Look tight ass.
203
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
I ain't no fucking
information point.
204
00:22:22,920 --> 00:22:25,360
You wait and you will see.
205
00:22:40,520 --> 00:22:41,320
Hi.
206
00:22:41,720 --> 00:22:44,920
Hi, five beers.
207
00:22:45,480 --> 00:22:48,800
Fuck. Don't you know
who's table this is?
208
00:22:58,040 --> 00:23:01,800
-That one was looking for Blackie.
-Which one?
209
00:23:01,880 --> 00:23:03,560
Back there.
210
00:23:03,880 --> 00:23:05,840
-What did she want?
-Don't know.
211
00:23:05,960 --> 00:23:08,680
Look, now Onion is
hovering around her.
212
00:23:11,160 --> 00:23:13,520
I need some player
for my daughter.
213
00:23:13,600 --> 00:23:16,000
Sure, no problem.
Want any money?
214
00:23:20,360 --> 00:23:23,800
You joking?
Get the fuck out Onion.
215
00:23:25,080 --> 00:23:26,880
Take the fucking beer.
216
00:23:31,760 --> 00:23:33,840
What do you want from Blackie?
217
00:23:35,040 --> 00:23:36,200
Do you know him?
218
00:23:36,960 --> 00:23:38,840
Perhaps.
219
00:23:39,160 --> 00:23:41,240
I'm his girlfriend.
220
00:23:42,040 --> 00:23:44,200
Is Roman going to be here today?
221
00:23:45,320 --> 00:23:46,520
I don't know.
222
00:23:46,720 --> 00:23:48,760
Everybody does what he wants...
223
00:23:49,000 --> 00:23:50,680
You got a name?
224
00:23:50,760 --> 00:23:52,680
Shakira.
225
00:23:52,760 --> 00:23:54,760
Toudy.
226
00:23:57,320 --> 00:23:59,400
What are you doing?
227
00:24:00,960 --> 00:24:02,840
Do you know him well?
228
00:24:03,080 --> 00:24:04,840
Yeah, quite well.
229
00:24:06,680 --> 00:24:09,840
If you want we can wait
for him together.
230
00:24:11,480 --> 00:24:13,040
-So?
-Alright.
231
00:24:13,120 --> 00:24:15,520
I was at the main station today.
232
00:24:15,600 --> 00:24:19,560
-That dick was there, the cop.
-Don't spit on me.
233
00:24:19,640 --> 00:24:23,080
He was there with his
mama and little son.
234
00:24:23,840 --> 00:24:26,240
-Dude, you are spitting so much.
-She is so ugly...
235
00:24:26,360 --> 00:24:28,520
-Now I know why he chases whores.
- Move over a bit.
236
00:24:28,840 --> 00:24:31,760
Do you need to shout?
I am not deaf!
237
00:24:31,840 --> 00:24:34,320
-Move over.
-What's up?
238
00:24:34,400 --> 00:24:36,840
This is Shakira.
Blackie's girlfriend.
239
00:24:37,840 --> 00:24:41,960
So they walk past me
and the fucking bastard says...
240
00:24:42,040 --> 00:24:46,640
Look son, do you see that junkie?
Don't you end up like him!
241
00:24:47,000 --> 00:24:49,160
And the little one started crying...
242
00:24:50,360 --> 00:24:53,640
Cunt that's what I say.
Death to the police state.
243
00:24:53,840 --> 00:24:57,600
A fag is better for a father,
better than a cop.
244
00:24:58,400 --> 00:25:01,320
Or a whore for a mother, huh?
245
00:25:01,480 --> 00:25:04,320
You think your mom would
sleep with me as well?
246
00:25:04,400 --> 00:25:08,680
You cunt. I will jump over the table
and show you who's the cunt here!
247
00:25:08,800 --> 00:25:11,920
Leave it and calm yourself.
248
00:25:12,160 --> 00:25:13,840
I'm telling you to calm down.
249
00:25:13,920 --> 00:25:17,560
-You calm down as well!
-I'm ok.
250
00:25:18,200 --> 00:25:22,000
We'll finish the drinks and go,
everything is set up, cheers.
251
00:25:22,120 --> 00:25:25,600
Hey that is my beer.
252
00:25:25,680 --> 00:25:29,600
Move your head just a little.
That will do, that's great.
253
00:25:29,680 --> 00:25:33,160
Dick, dude. You cunt.
What are you laughing at?
254
00:25:34,080 --> 00:25:36,880
So I pissed all over my hand.
255
00:25:37,560 --> 00:25:40,120
Go and fuck off. Get lost.
256
00:25:40,400 --> 00:25:43,480
Wait. You dickheads.
257
00:25:44,720 --> 00:25:49,000
-Go! Go you boldfaced ass.
-What happened?
258
00:25:52,120 --> 00:25:55,480
You are from the foster home too?
259
00:25:56,680 --> 00:26:01,360
-What a couple of retards.
-I'm not ready. Watch out!
260
00:26:04,880 --> 00:26:08,280
You keep fucking around.
The cops will screw you.
261
00:26:08,360 --> 00:26:10,280
Go, go hurry.
262
00:26:10,360 --> 00:26:12,360
Hurry.
263
00:26:12,840 --> 00:26:15,000
Go!
264
00:26:30,840 --> 00:26:34,400
-Your shoes smell so bad!
-Hi.
265
00:26:35,000 --> 00:26:38,800
Hi, Toudy. Can you back me up,
I am really fucked.
266
00:26:38,960 --> 00:26:41,120
-I'll pay back tomorrow, please.
-I know you too well.
267
00:26:41,440 --> 00:26:45,320
Toudy, come on man.
My parents are leaving for a holiday.
268
00:26:45,800 --> 00:26:49,880
-They changed the locks ages ago.
-I will steal grandma's key I swear.
269
00:26:49,960 --> 00:26:51,400
Please, please I swear.
270
00:26:51,480 --> 00:26:52,920
Prodigy, come here!
271
00:26:55,000 --> 00:26:57,640
-What's up? A problem?
-No, no, it's all right.
272
00:27:02,840 --> 00:27:04,000
Here you go.
273
00:27:04,080 --> 00:27:06,480
Make sure you get me
some good player, understood?
274
00:27:06,800 --> 00:27:08,680
-Tomorrow!
-Understood.
275
00:27:09,480 --> 00:27:12,120
Of course Toudy, thanks.
276
00:27:13,400 --> 00:27:15,960
You are the greatest.
277
00:27:17,840 --> 00:27:20,160
Really good player.
278
00:27:34,480 --> 00:27:36,640
Get lost.
279
00:27:37,680 --> 00:27:39,720
-Please, just be calm, ok?
-You know I am a cool hand.
280
00:27:39,800 --> 00:27:41,720
Yeah, exactly, I know you.
281
00:27:41,800 --> 00:27:44,720
Hey Cassandra, hey girls,
nice, nice.
282
00:27:47,400 --> 00:27:50,480
Greetings. What's up?
I got some stuff here.
283
00:27:50,960 --> 00:27:53,640
Here, see, oh gee thanks a lot.
284
00:27:53,720 --> 00:27:55,360
What else?
285
00:27:55,600 --> 00:27:56,960
-What?
-More.
286
00:27:57,040 --> 00:27:59,200
-What more?
-More means more, an increase.
287
00:27:59,280 --> 00:28:01,200
-Get lost.
-Shit am I an idiot or what?
288
00:28:01,280 --> 00:28:03,200
-Hey, hey!
-Whom you talking to?
289
00:28:03,280 --> 00:28:04,600
I'm not going to fight...
290
00:28:04,680 --> 00:28:06,600
-Leave him alone, hey!
- Be calm, be cool.
291
00:28:06,680 --> 00:28:08,200
Be cool guys, calm, peace.
292
00:28:08,280 --> 00:28:10,200
-Peace, peace, come here, idiot.
-Nice jacket... nice jacket.
293
00:28:10,280 --> 00:28:11,560
He is a dick, he is such a dick.
294
00:28:11,640 --> 00:28:13,080
What do you think you are doing?
295
00:28:13,160 --> 00:28:15,760
I didn't make it, I couldn't.
I couldn't... can you back me up?
296
00:28:15,840 --> 00:28:18,360
-You think I am a bank?
-Get out of the way.
297
00:28:19,240 --> 00:28:21,360
-Hi, sorry.
-Hi.
298
00:28:21,440 --> 00:28:24,200
I think I got something for you.
299
00:28:24,360 --> 00:28:25,960
Three.
300
00:28:28,600 --> 00:28:30,080
Which one is it?
301
00:28:30,560 --> 00:28:33,680
The one by the column.
302
00:28:42,080 --> 00:28:43,560
Call her.
303
00:28:43,640 --> 00:28:47,640
Come here. Not you.
You, come here.
304
00:28:48,720 --> 00:28:52,000
-Sorry about that idiot.
-It's nothing.
305
00:28:53,600 --> 00:28:55,680
Ah...
306
00:28:56,000 --> 00:28:58,440
Little angel.
307
00:28:58,560 --> 00:28:59,840
What's up?
308
00:29:00,920 --> 00:29:03,960
We'll go and take a leak.
Let's go!
309
00:29:06,520 --> 00:29:08,560
What's your name?
310
00:29:09,720 --> 00:29:11,520
Shakira.
311
00:29:13,040 --> 00:29:14,960
Shakira!
312
00:29:15,360 --> 00:29:18,040
Shakira.
313
00:29:19,000 --> 00:29:21,360
-Do you have a place to live?
-That's my problem.
314
00:29:21,440 --> 00:29:23,880
Alright, alright, alright.
315
00:29:24,960 --> 00:29:26,560
Pen, you dick.
316
00:29:30,840 --> 00:29:33,360
If you think it over.
317
00:29:33,440 --> 00:29:35,440
Give me a call.
318
00:29:35,680 --> 00:29:37,200
OK?
319
00:29:37,800 --> 00:29:40,200
I'll even find you a job.
320
00:29:40,920 --> 00:29:42,640
Let's go!
321
00:29:47,840 --> 00:29:50,080
Shakira.
322
00:29:50,160 --> 00:29:52,840
I am Santa Claus.
323
00:29:55,160 --> 00:29:57,600
Yeah, you for sure.
Bald-headed dick.
324
00:30:01,640 --> 00:30:05,360
What's up boys?
Cold, isn't it?
325
00:30:05,760 --> 00:30:08,000
You don't have a good job.
326
00:30:09,520 --> 00:30:15,360
-Shakira, what are you doing here?
-Roman, I couldn't reach you.
327
00:30:16,680 --> 00:30:18,800
They stole my phone you know.
328
00:31:22,080 --> 00:31:23,800
-What?
-Nothing!
329
00:31:23,880 --> 00:31:26,480
The air is clean, you can fuck!
330
00:31:26,600 --> 00:31:28,680
Shit, why are you bothering... wait.
331
00:31:28,760 --> 00:31:30,760
-What?
-My phone...
332
00:31:31,000 --> 00:31:32,680
Hello?
333
00:31:32,760 --> 00:31:34,760
-It's for you.
-For me? Hello?
334
00:31:37,320 --> 00:31:40,480
Shakira, wait a minute, shit!
335
00:31:40,560 --> 00:31:42,560
Shakira, wait.
336
00:31:48,080 --> 00:31:50,120
What are you staring at?
337
00:31:50,200 --> 00:31:52,680
And wouldn't you want me?
338
00:31:57,840 --> 00:31:59,320
So where are you?
339
00:31:59,400 --> 00:32:02,200
Paris, do you hear me?
340
00:32:04,800 --> 00:32:07,440
You are not going to believe
who is with me.
341
00:32:09,120 --> 00:32:12,360
Yeah, yes.
342
00:32:17,280 --> 00:32:19,800
Yes, and he didn't change a bit.
343
00:32:20,280 --> 00:32:22,720
We also found each other with Edo.
344
00:32:22,800 --> 00:32:25,440
Yeah, I just left the bathroom.
345
00:32:26,960 --> 00:32:29,320
You will fuck like rabbits.
346
00:32:35,800 --> 00:32:37,240
Who's there?
347
00:32:37,440 --> 00:32:39,560
I got to hang up.
348
00:32:42,400 --> 00:32:43,920
Paris?
349
00:32:44,560 --> 00:32:46,520
Hello?
350
00:34:04,120 --> 00:34:06,040
Roman.
351
00:34:08,560 --> 00:34:11,280
Everything is alright?
352
00:34:12,680 --> 00:34:15,720
Let's get out of here.
353
00:34:16,680 --> 00:34:18,800
Where?
354
00:34:19,560 --> 00:34:21,840
To your place...
355
00:34:22,640 --> 00:34:26,600
You know some things
didn't work out...
356
00:34:26,680 --> 00:34:28,960
Not quite so...
357
00:34:29,680 --> 00:34:32,240
So I don't have a place to stay.
358
00:34:35,800 --> 00:34:38,560
I have money.
359
00:36:11,040 --> 00:36:13,120
-Roman!
-What's up?
360
00:36:13,400 --> 00:36:16,600
Roman!
Let's go ride the big one!
361
00:36:16,680 --> 00:36:19,440
-Forget it.
-No, let's go!
362
00:36:22,280 --> 00:36:24,360
-Let's ride that one.
-I've never been...
363
00:36:24,440 --> 00:36:28,240
So what? I've never ridden
on a Ferris wheel either.
364
00:36:44,920 --> 00:36:47,440
This was a gift for good luck.
365
00:36:48,320 --> 00:36:50,560
I am not going to need it anymore.
366
00:37:41,360 --> 00:37:43,040
Sorry.
367
00:38:16,320 --> 00:38:18,960
Imagine that my mother
lives in Kladno.
368
00:38:19,880 --> 00:38:21,880
That's not far, is it?
369
00:38:35,240 --> 00:38:38,160
Did you go and see you father?
370
00:38:45,040 --> 00:38:47,320
I could shit on him.
371
00:38:50,520 --> 00:38:52,400
Why?
372
00:38:59,120 --> 00:39:01,600
Will you go and see her?
373
00:39:08,560 --> 00:39:11,120
And should I?
374
00:39:12,960 --> 00:39:15,080
I would go.
375
00:39:16,640 --> 00:39:19,880
Maybe she is rich.
376
00:39:23,600 --> 00:39:26,160
Perhaps she is nice.
377
00:39:36,800 --> 00:39:39,480
If she was nice, she wouldn't
have put me in a foster home.
378
00:39:45,280 --> 00:39:48,480
What if her bad conscience
is eating at her?
379
00:40:17,000 --> 00:40:19,360
That's a return ticket?
380
00:40:19,840 --> 00:40:22,280
Are you afraid I won't come back?
381
00:40:23,240 --> 00:40:24,960
I wouldn't be surprised.
382
00:40:26,280 --> 00:40:28,480
I don't even have a place to take you.
383
00:40:32,120 --> 00:40:35,360
Prague really is expensive.
384
00:40:36,560 --> 00:40:40,760
I talked with Mikes, he could find
us a flat for one thousand.
385
00:40:42,280 --> 00:40:44,720
I don't believe that guy.
386
00:40:44,960 --> 00:40:48,400
Well, we wouldn't have to pay
the hostel. It would be cheap.
387
00:40:54,480 --> 00:40:58,000
-And for how long?
-I did not ask.
388
00:41:00,880 --> 00:41:03,360
At least for six months.
389
00:41:07,600 --> 00:41:08,640
OK.
390
00:41:11,480 --> 00:41:13,640
-So...
-Here, you get some food.
391
00:41:13,720 --> 00:41:16,080
-No, it's ok, I will manage.
-Here you go.
392
00:41:43,000 --> 00:41:46,360
Hey, don't you know where
Maria Horvatova lives?
393
00:41:46,920 --> 00:41:48,800
Horvatova.
394
00:41:49,120 --> 00:41:50,920
Horvatova...
395
00:41:52,080 --> 00:41:54,080
There, down on the first floor.
396
00:42:24,320 --> 00:42:25,600
Hi.
397
00:42:25,680 --> 00:42:27,600
-Does Maria Horvatova live here?
-Yes.
398
00:42:27,680 --> 00:42:29,600
Mom!
399
00:42:29,680 --> 00:42:31,680
What's going on?
400
00:42:32,800 --> 00:42:34,480
I'm coming.
401
00:42:36,880 --> 00:42:38,320
Get running.
402
00:42:39,560 --> 00:42:41,320
What do you want?
403
00:42:41,840 --> 00:42:43,240
So, what's going on?
404
00:42:43,320 --> 00:42:44,640
Me...
405
00:42:44,720 --> 00:42:47,200
-Are you from some bureau?
-No...
406
00:42:47,280 --> 00:42:49,200
-No I am not from a bureau.
-So he did something wrong?
407
00:42:49,280 --> 00:42:51,560
-Did you do something bad?
-No... no.
408
00:42:51,640 --> 00:42:53,200
I am...
409
00:42:53,280 --> 00:42:55,600
You are from Slovakia, aren't you.
410
00:42:58,400 --> 00:43:00,880
I am probably your daughter.
411
00:43:18,240 --> 00:43:23,000
-What do you want from me?
-I don't want anything.
412
00:43:33,440 --> 00:43:36,120
I can make you a coffee.
413
00:43:36,960 --> 00:43:38,200
OK?
414
00:43:38,600 --> 00:43:40,400
OK.
415
00:43:47,840 --> 00:43:49,640
Take your shoes off here.
416
00:43:55,240 --> 00:43:56,560
Zdeno.
417
00:43:56,720 --> 00:43:58,560
Zdeno.
418
00:43:58,880 --> 00:44:01,680
Zdeno. I have a visitor.
419
00:44:05,880 --> 00:44:08,560
Stop it Rendo, for fuck sake.
420
00:44:08,840 --> 00:44:10,480
I told you.
421
00:44:10,560 --> 00:44:11,960
Come on.
422
00:44:22,320 --> 00:44:28,040
Are you a baboon or what?
Shit, it will be quiet in here!
423
00:44:28,760 --> 00:44:32,600
One can't focus on nothing in here.
424
00:44:46,040 --> 00:44:48,720
So I read here, you were in,
Biele Vody.
425
00:44:48,800 --> 00:44:52,320
Biele Vody... a hole in the ground.
426
00:44:57,720 --> 00:45:01,000
Name they gave you... Martina.
427
00:45:01,080 --> 00:45:04,360
Martina...
428
00:45:04,440 --> 00:45:06,840
I would have given you
a different name.
429
00:45:06,920 --> 00:45:09,520
A more interesting one...
430
00:45:09,600 --> 00:45:13,840
Dasha or Elen.
431
00:45:17,080 --> 00:45:20,240
I thought you gave me my name.
432
00:45:20,320 --> 00:45:22,840
And when did you leave?
433
00:45:22,920 --> 00:45:23,880
Day before yesterday.
434
00:45:32,480 --> 00:45:35,840
You can't live here.
435
00:45:35,920 --> 00:45:38,040
My husband is sick, you know.
436
00:45:38,120 --> 00:45:42,840
We live hand-to-mouth.
437
00:45:42,920 --> 00:45:46,360
I have a boyfriend. We want to
live in Prague together.
438
00:45:49,640 --> 00:45:51,400
Is he my father?
439
00:45:51,480 --> 00:45:52,880
No...
440
00:45:52,960 --> 00:45:55,480
I don't know his name...
441
00:45:55,560 --> 00:45:58,040
We made you at a disco club.
442
00:45:58,120 --> 00:46:01,240
Do you like dancing?
443
00:46:01,320 --> 00:46:04,320
Yes? You see, that is why.
444
00:46:09,520 --> 00:46:11,120
He probably does not
know who I am?
445
00:46:12,520 --> 00:46:16,160
He does not know.
And he is not going to find out.
446
00:46:16,520 --> 00:46:18,720
One is ashamed of such things.
447
00:46:21,640 --> 00:46:23,280
Why did you make me then?
448
00:46:23,360 --> 00:46:26,400
Exactly, I was not making you,
it was a mistake.
449
00:46:26,880 --> 00:46:29,680
What's this guy want?...you know.
450
00:46:33,880 --> 00:46:34,960
Can I make a phone call?
451
00:46:36,560 --> 00:46:38,680
I don't have any credit.
452
00:46:38,760 --> 00:46:42,160
If you want to call, there is a
phone outside in the housing project.
453
00:46:45,200 --> 00:46:48,160
Boys, food, wash hands.
454
00:46:49,600 --> 00:46:52,440
Do you eat pasta?
You like pasta?
455
00:47:05,880 --> 00:47:10,520
Come closer, chop chop,
do you want any?
456
00:47:41,320 --> 00:47:42,880
Martina.
457
00:47:43,720 --> 00:47:45,400
Sorry, sorry.
458
00:47:45,480 --> 00:47:47,160
One more time?
459
00:47:47,240 --> 00:47:50,000
Oh, I see, sure, wait a minute.
460
00:47:50,200 --> 00:47:52,840
Here, operator passes the call!
461
00:47:53,080 --> 00:47:55,280
Not for you dumb ass.
462
00:48:00,960 --> 00:48:03,320
So, how did it go?
463
00:48:05,160 --> 00:48:07,440
Is she loaded with cash?
464
00:48:07,760 --> 00:48:10,160
She has two kids, you know.
465
00:48:10,480 --> 00:48:12,640
I have two brothers.
466
00:48:12,720 --> 00:48:14,920
She has a weird man.
467
00:48:15,000 --> 00:48:17,440
I can stay over for the night.
468
00:48:19,080 --> 00:48:20,760
Yeah.
469
00:48:21,840 --> 00:48:23,960
I miss you.
470
00:48:27,080 --> 00:48:30,120
What about the flat?
471
00:48:32,040 --> 00:48:34,680
I am working on it.
472
00:48:40,080 --> 00:48:41,520
Hello?
473
00:48:41,600 --> 00:48:43,320
Are you there?
474
00:48:43,440 --> 00:48:45,480
Roman?
475
00:48:46,400 --> 00:48:48,040
Damn it.
476
00:48:50,080 --> 00:48:52,520
Pour tall shots!
For everyone, on me!
477
00:48:52,600 --> 00:48:56,560
-I must have heard wrong.
-You heard right, shots for everyone.
478
00:48:57,120 --> 00:48:59,680
Alright! Get the large shots here!
479
00:49:01,640 --> 00:49:04,440
-Pour!
-You owe me already.
480
00:49:04,640 --> 00:49:07,080
I'll pay you, come on.
481
00:49:08,160 --> 00:49:10,240
I told you to pour.
482
00:49:19,200 --> 00:49:20,520
Enough you cunt?
483
00:49:34,920 --> 00:49:38,040
-Why are you making a mess?
-I was knocking.
484
00:49:38,200 --> 00:49:40,720
You think that when someone's
nice to you at the bus stop...
485
00:49:40,800 --> 00:49:42,560
...that you will be sticking
around or what.
486
00:49:42,640 --> 00:49:46,640
Get out or I will smack you,
you stupid cow.
487
00:50:13,160 --> 00:50:15,840
Hey! Lady where are you going?
488
00:50:16,080 --> 00:50:18,560
-To the room.
-Just a moment!
489
00:50:18,640 --> 00:50:20,760
You left in the morning, right?
490
00:50:20,840 --> 00:50:25,680
And if you want a room,
you have to pay in the evening.
491
00:50:26,640 --> 00:50:28,440
That means we have a flat!
492
00:50:38,840 --> 00:50:42,200
-Sorry, was Blackie in here?
-Watch your step!
493
00:50:42,280 --> 00:50:47,840
-I know you're not the information...
-I threw them out about an hour ago.
494
00:51:21,120 --> 00:51:26,280
So what, Praha, Praha,
Prague is nice, yeah?
495
00:51:26,360 --> 00:51:30,800
Prague, beer, did you have beer?
496
00:51:30,880 --> 00:51:35,440
You don't care for beer, you came
for something else, I get you.
497
00:51:36,240 --> 00:51:42,600
So look... here we are...
it's whore-street here.
498
00:51:43,280 --> 00:51:47,320
Look, every one that walks
goes for money... a whore
499
00:51:47,400 --> 00:51:51,480
Whore Avenue, a drive through...
one after another.
500
00:51:52,200 --> 00:51:54,720
Ah you want... yeah?
501
00:51:56,200 --> 00:51:57,760
How much?
502
00:51:58,200 --> 00:52:03,200
It's nothing for you, you got it free.
You will pay me more for the ride.
503
00:52:04,360 --> 00:52:07,200
Hey, what about that gypsy?
504
00:52:07,840 --> 00:52:09,800
You like Gypsy?
505
00:52:09,880 --> 00:52:12,680
Do you fancy gypsies?
506
00:52:12,760 --> 00:52:16,960
I heard they are warmer...
inside... by one degree.
507
00:52:17,040 --> 00:52:20,400
What? No? Something else,
white meat?
508
00:52:21,280 --> 00:52:24,520
What about that one?
Wait, I will make a deal.
509
00:52:24,600 --> 00:52:26,600
Come over!
510
00:52:27,640 --> 00:52:30,040
Come over. Come over please.
511
00:52:30,120 --> 00:52:32,840
-I got some dough for you here.
-You have what?
512
00:52:32,920 --> 00:52:35,120
I got dough for you, get in.
513
00:52:35,320 --> 00:52:39,360
You are making money, I got a
great hard dick for you here.
514
00:52:39,440 --> 00:52:41,880
-Get in.
-I am not a whore!
515
00:52:41,960 --> 00:52:45,560
-Idiot!
-What are you doing you cunt!
516
00:52:46,120 --> 00:52:47,960
Don't make me run after you.
517
00:52:48,040 --> 00:52:50,360
It's ok dude, I will get another.
518
00:53:18,720 --> 00:53:20,720
Come and shit myself!
519
00:53:20,800 --> 00:53:22,880
Madame came back to the Hilton?
520
00:53:23,000 --> 00:53:24,000
Where is Roman?
521
00:53:24,080 --> 00:53:26,640
Forget Roman, screw with me!
522
00:53:26,720 --> 00:53:31,080
No, no, no, I heard he has
something with Mikes.
523
00:53:31,160 --> 00:53:33,160
With Mikes, dude.
524
00:53:33,360 --> 00:53:35,080
Ran out of money?
525
00:53:35,160 --> 00:53:39,120
-Worry about yourself.
-Relax, you can always whore some.
526
00:53:39,320 --> 00:53:41,160
If only I had such pussy...
527
00:53:41,560 --> 00:53:42,640
If only...
528
00:53:42,720 --> 00:53:46,840
-What do you know about my pussy?
-Sorry, I did not mean it.
529
00:53:46,920 --> 00:53:48,920
Give me the wine.
530
00:53:49,240 --> 00:53:51,080
It will warm you up.
531
00:53:51,160 --> 00:53:54,920
Did you hear what Chip did?
532
00:53:55,000 --> 00:53:58,080
He stole a car instead of a player
and he fell asleep inside.
533
00:53:58,920 --> 00:54:00,680
That's so gay, right?
534
00:54:00,800 --> 00:54:02,240
He's being mom in the prison now.
535
00:54:02,320 --> 00:54:04,320
Exactly, he's a fag.
536
00:54:04,800 --> 00:54:06,800
Won't you go with me and get warm?
537
00:54:06,880 --> 00:54:09,440
-Toudy, leave me alone.
-Shit, leave her alone.
538
00:54:09,680 --> 00:54:12,360
The girl is not interested.
539
00:54:12,440 --> 00:54:14,360
Right? You did not
change your mind?
540
00:54:14,440 --> 00:54:17,240
-Marek, I won't sleep with you either.
-Cool... I am going to sleep anyway.
541
00:54:17,480 --> 00:54:21,280
-Marek...
-What are you laughing at you homo?
542
00:54:21,520 --> 00:54:23,640
Yeah, give it to her real bad!
543
00:54:23,720 --> 00:54:25,720
All she can take...
544
00:54:28,440 --> 00:54:31,640
Jiz in her pussy you brutal one.
545
00:54:32,040 --> 00:54:34,280
Do it just like to his mother!
546
00:54:34,440 --> 00:54:35,960
Whose mother?
547
00:54:36,040 --> 00:54:39,120
-Relax, calm yourself.
-Do you see now? I am telling you.
548
00:54:39,200 --> 00:54:43,200
-You are paranoid.
-He's paranoid, I'm gonna kill him.
549
00:54:43,280 --> 00:54:45,280
I will smack him bad.
550
00:54:48,440 --> 00:54:49,920
Did you think it over?
551
00:54:50,000 --> 00:54:53,120
We can go.
I will keep you warm.
552
00:54:53,880 --> 00:54:55,400
Toudy let me be.
553
00:54:55,480 --> 00:54:57,480
Sorry, I mean well.
554
00:54:57,640 --> 00:54:59,760
You should get used to it.
555
00:55:17,040 --> 00:55:19,440
Shakira, Shakira, come.
556
00:55:19,520 --> 00:55:21,840
Get up, shit, get up.
557
00:55:21,920 --> 00:55:23,200
Come.
558
00:55:23,280 --> 00:55:25,280
-Roman, you are here.
-Come.
559
00:55:45,080 --> 00:55:47,360
-Come.
-I am so cold.
560
00:56:10,600 --> 00:56:12,640
Where are we going?
561
00:56:13,400 --> 00:56:15,040
Roman.
562
00:56:15,320 --> 00:56:16,920
Come.
563
00:56:18,680 --> 00:56:20,240
-So they found us the flat?
-Come!
564
00:56:20,320 --> 00:56:23,040
Look, I have two balls, square ones.
565
00:56:23,120 --> 00:56:25,440
Two sixes, I won.
566
00:56:26,720 --> 00:56:29,920
Ouch! You won, you won!
567
00:56:30,000 --> 00:56:32,280
Idiot.
568
00:57:21,240 --> 00:57:27,600
You can judge, you are my master...
569
00:57:31,800 --> 00:57:36,440
-So take care of it, don't fuck up.
-OK.
570
00:57:38,920 --> 00:57:41,720
Princess, where are you going?
571
00:57:41,800 --> 00:57:44,200
Go with them, ok?
572
00:57:44,280 --> 00:57:47,400
I thought you wanted to see the flat.
573
00:57:47,600 --> 00:57:49,600
-I don't have the whole day for you.
-Yes.
574
00:57:49,880 --> 00:57:52,400
There is a blanket in the trunk.
575
00:57:55,440 --> 00:57:58,480
You're shaking like
shit on a shoelace.
576
00:58:00,600 --> 00:58:02,720
He will join us later.
577
00:58:02,800 --> 00:58:05,000
He wanted a flat, he has a flat.
578
00:58:05,080 --> 00:58:07,720
He wanted a job, he has to work.
579
00:58:26,440 --> 00:58:29,160
Princess, we are here.
580
00:58:30,240 --> 00:58:32,520
Are you testing my good side?
581
00:58:50,600 --> 00:58:53,480
We will have beautiful legs.
582
00:58:53,560 --> 00:58:57,120
-It's on the third floor.
-We will never forget this favor.
583
00:58:57,200 --> 00:59:01,440
I told you I am Santa Claus.
584
00:59:04,280 --> 00:59:08,920
We are people, we have to
help one another, right?
585
00:59:13,720 --> 00:59:16,000
We are here.
586
00:59:23,000 --> 00:59:26,560
As if you were home little girl.
587
00:59:28,800 --> 00:59:30,520
Coffee!
588
00:59:33,080 --> 00:59:36,280
So what do you say?
589
00:59:41,480 --> 00:59:43,080
So?
590
00:59:46,920 --> 00:59:49,080
Nice flat.
591
00:59:50,640 --> 00:59:53,320
-Can I?
-Yes, of course!
592
00:59:53,840 --> 00:59:56,320
You will fall in love with it.
593
00:59:56,960 --> 01:00:00,560
Let's have a coffee,
it brings people together.
594
01:00:00,880 --> 01:00:03,120
I don't drink coffee.
595
01:00:03,600 --> 01:00:06,080
Seat yourself.
596
01:00:08,680 --> 01:00:09,680
Two?
597
01:00:09,760 --> 01:00:12,360
No, twelve you asshole.
598
01:00:22,360 --> 01:00:26,400
Oh, coffee, wonderful.
599
01:00:35,400 --> 01:00:38,280
You should give it a try.
600
01:00:38,800 --> 01:00:41,520
First, you have to smell the coffee.
601
01:00:59,040 --> 01:01:02,280
Are you from the foster home
like your boy-friend?
602
01:01:05,720 --> 01:01:10,640
I heard you visited your mother,
did it go well?
603
01:01:10,720 --> 01:01:12,720
Yeah.
604
01:01:13,080 --> 01:01:15,840
She lives her own life.
605
01:01:16,240 --> 01:01:21,560
-We have each other with Roman.
-Well, now you have us as well.
606
01:01:26,960 --> 01:01:29,600
-That's going to be Roman.
-Sit down.
607
01:01:29,680 --> 01:01:32,280
Open the door, prick.
608
01:01:36,400 --> 01:01:39,360
-Hi Gucci.
-Hi.
609
01:01:39,440 --> 01:01:41,720
Gucci, hi.
610
01:01:41,800 --> 01:01:43,600
Coffee?
611
01:01:52,480 --> 01:01:56,440
She is nice, nice, good.
612
01:01:59,200 --> 01:02:02,400
-What are you doing?
-Get naked!
613
01:03:04,200 --> 01:03:08,480
My God, she is good,
she has a good pussy.
614
01:03:17,480 --> 01:03:19,840
I'm taking her.
615
01:03:21,080 --> 01:03:23,720
Give her some stuff.
616
01:03:53,160 --> 01:03:56,400
Little girl.
617
01:04:11,360 --> 01:04:13,640
For peeing.
618
01:04:47,240 --> 01:04:50,400
Go and wash yourself.
619
01:06:30,880 --> 01:06:34,320
Leave the door open!
620
01:06:50,720 --> 01:06:55,720
I told you open, they didn't teach
you to listen in the foster home?
621
01:07:09,840 --> 01:07:14,720
You don't know what open means?
When I say open, it means open!
622
01:07:16,400 --> 01:07:19,160
No one will joke with me, understand?
623
01:07:19,240 --> 01:07:23,320
Open is open. Open!
624
01:07:23,960 --> 01:07:27,480
Understand? Open!
625
01:07:34,960 --> 01:07:38,440
You will like it you will see.
626
01:07:38,520 --> 01:07:41,840
Shout. Shout! Shout!
627
01:07:43,520 --> 01:07:48,560
You have never been so wet!
628
01:08:12,320 --> 01:08:15,520
You thought you would skip me...
629
01:18:16,280 --> 01:18:21,400
That's all they gave you
at the hospital?
630
01:18:25,720 --> 01:18:27,440
Three rules.
631
01:18:27,520 --> 01:18:29,960
First. Be back by nine.
632
01:18:30,040 --> 01:18:32,040
I lock the door then.
633
01:18:32,120 --> 01:18:34,400
Second, if I find out...
634
01:18:34,480 --> 01:18:37,960
Drugs, booze, anything,
you are out.
635
01:18:38,560 --> 01:18:41,920
Third, you got to work hard here,
understand?
636
01:18:42,720 --> 01:18:45,920
-I don't hear anything.
-Yes, I understand.
637
01:18:46,000 --> 01:18:50,120
Work bureau, social bureau,
that's your business.
638
01:18:50,480 --> 01:18:54,280
We work for the city,
one who works has a bed.
639
01:18:54,600 --> 01:18:57,320
Now you are lucky,
it's not freezing.
640
01:18:57,680 --> 01:19:00,200
Well, some...
641
01:19:00,760 --> 01:19:03,680
would rather freeze to death,
than give up drinking.
642
01:19:10,400 --> 01:19:12,360
Dining room.
643
01:19:13,280 --> 01:19:15,920
Lidunka, bon appetit.
644
01:19:16,600 --> 01:19:19,120
And what is the food like?
645
01:19:19,400 --> 01:19:21,200
Everyone cooks for him/herself.
646
01:19:21,280 --> 01:19:24,240
Hide your toilet paper.
647
01:19:24,720 --> 01:19:26,560
Toilets...
648
01:19:28,880 --> 01:19:31,160
Are here.
649
01:19:33,760 --> 01:19:36,520
There is only one shower here.
650
01:19:36,600 --> 01:19:39,160
It's not used much.
651
01:19:39,320 --> 01:19:42,600
Just in case,
lock the door from the inside.
652
01:20:48,240 --> 01:20:50,080
Damn.
653
01:20:57,320 --> 01:20:59,600
I was traveling you know.
654
01:21:00,600 --> 01:21:01,720
Well...
655
01:21:02,440 --> 01:21:04,480
Here and there.
656
01:21:04,560 --> 01:21:06,880
I will take you there one day.
657
01:21:07,680 --> 01:21:10,160
Screw Roman.
658
01:21:13,360 --> 01:21:15,840
And what are you having?
659
01:21:17,960 --> 01:21:20,840
Buns with blancmange?
660
01:21:22,960 --> 01:21:25,400
It's Monday.
661
01:21:26,920 --> 01:21:30,160
And you know I would have some?
662
01:21:37,080 --> 01:21:39,040
Bye.
663
01:21:41,480 --> 01:21:45,880
Sm-ok-ing break!
664
01:21:45,960 --> 01:21:47,480
Hey!
665
01:21:48,800 --> 01:21:49,720
Hey!
666
01:21:50,040 --> 01:21:51,440
Do you hear me?
667
01:21:51,680 --> 01:21:55,160
What are you doing?
668
01:21:55,240 --> 01:21:57,400
We just cleaned this place!
669
01:21:57,520 --> 01:21:59,680
What are you doing you dick?
670
01:22:02,240 --> 01:22:04,080
Roman?
671
01:22:04,760 --> 01:22:06,520
Hi.
672
01:22:06,600 --> 01:22:09,640
Don't you have some
spare change?
673
01:22:20,920 --> 01:22:22,960
You bastard!
674
01:22:23,520 --> 01:22:27,680
Bastard!
675
01:23:56,640 --> 01:23:59,840
Today a long awaited day
has come for you Jana.
676
01:24:02,400 --> 01:24:03,960
What is that?
677
01:24:15,360 --> 01:24:17,800
Shit out your eyes!
678
01:24:21,800 --> 01:24:24,440
Shakira came for me!
679
01:24:24,520 --> 01:24:26,120
Oh shit.
680
01:25:00,240 --> 01:25:03,120
-You're not getting your stuff?
-Screw it!
681
01:25:03,200 --> 01:25:06,640
-Come back for me as well.
-That's for sure!
682
01:25:11,520 --> 01:25:13,480
Whores.
683
01:25:14,160 --> 01:25:16,440
I love you hotties!
684
01:25:20,000 --> 01:25:23,240
Don't cling on me, get moving.
685
01:25:38,320 --> 01:25:41,760
I am so excited,
where are we going?
686
01:25:42,320 --> 01:25:44,760
You will see.
687
01:25:49,240 --> 01:25:52,200
This is the most beautiful day
of my life.
688
01:25:53,680 --> 01:25:56,040
The real life begins now.
689
01:25:56,440 --> 01:25:59,120
What are you doing you, goat?
Sit down.
690
01:27:19,040 --> 01:27:22,680
We have won Paris.
691
01:27:26,240 --> 01:27:29,840
Life lies by our feet.
692
01:27:32,960 --> 01:27:35,840
Our dreams will come true.
693
01:27:40,280 --> 01:27:44,280
And you can fuck
as much as you want.
694
01:27:45,360 --> 01:27:48,640
I will dance out anything
we long for.
695
01:27:50,160 --> 01:27:53,600
We will open a nail studio,
696
01:27:58,280 --> 01:28:00,680
And a dance school...
697
01:28:04,240 --> 01:28:07,560
Life will be beautiful.
698
01:28:14,160 --> 01:28:16,560
We will sustain it.
46654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.