All language subtitles for Pirko (2016)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,080 --> 00:01:05,080 Yeah, good, good! 2 00:01:07,320 --> 00:01:08,800 Come on! 3 00:01:25,680 --> 00:01:27,840 Stop clinging on me. 4 00:01:27,920 --> 00:01:29,120 Come here. 5 00:01:51,960 --> 00:01:54,440 You go girl! 6 00:02:02,320 --> 00:02:04,520 I love that t-shirt. 7 00:02:04,840 --> 00:02:06,560 Me too. 8 00:02:16,000 --> 00:02:18,480 Martina, what do you think about yourself? 9 00:02:40,000 --> 00:02:42,880 I'd kill for a fuck. 10 00:03:06,960 --> 00:03:09,920 When you are out, you can fuck anybody you want. 11 00:03:12,200 --> 00:03:14,240 I want Roman, no one else. 12 00:03:14,560 --> 00:03:18,200 Are you nuts? He does not give a shit about you anymore. 13 00:03:19,320 --> 00:03:21,400 You will call this off! 14 00:03:26,040 --> 00:03:28,120 You will call this off! 15 00:03:28,200 --> 00:03:29,280 Yeah, right. 16 00:03:29,360 --> 00:03:30,280 Cunt. 17 00:03:30,360 --> 00:03:31,120 Let go! 18 00:03:31,200 --> 00:03:31,960 You let go. 19 00:03:32,040 --> 00:03:34,520 Open up, open up! 20 00:03:34,600 --> 00:03:35,800 Cunt, come here. 21 00:03:35,880 --> 00:03:37,800 What are you doing, let go of me! 22 00:03:37,880 --> 00:03:38,920 Come out! 23 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 At least let me wipe my ass. 24 00:03:41,320 --> 00:03:43,040 Ouch, let go. 25 00:03:43,120 --> 00:03:45,680 Take it back, take it back! 26 00:03:45,760 --> 00:03:49,600 You think he has been just spanking this whole year he was out? 27 00:03:49,960 --> 00:03:50,760 Let go! 28 00:03:50,840 --> 00:03:51,760 Take it back! 29 00:03:51,960 --> 00:03:54,280 You know the girls in Prague are posh. 30 00:03:54,360 --> 00:03:55,800 Take it back! 31 00:03:55,880 --> 00:03:59,360 OK. OK. I'm taking it back! 32 00:04:00,800 --> 00:04:04,960 Good for you girl. I am his Shakira. 33 00:04:06,640 --> 00:04:10,360 Anyway, you won't give a shit about me once you are out of here. 34 00:04:10,600 --> 00:04:14,080 You won't remember me after a year. 35 00:04:20,720 --> 00:04:22,000 Here you go you puppy. 36 00:04:22,080 --> 00:04:23,800 Are you crazy you dyke? 37 00:04:23,880 --> 00:04:25,960 I was watching out. You promised a whole one. 38 00:04:26,040 --> 00:04:29,040 Don't be rude. It's an honor to guard us. 39 00:04:29,560 --> 00:04:31,000 Thanks a lot. 40 00:04:31,080 --> 00:04:33,080 I got shit everywhere. 41 00:04:35,640 --> 00:04:37,920 What are you doing you cow? 42 00:04:38,560 --> 00:04:40,040 You better not tell anybody. 43 00:04:40,120 --> 00:04:42,120 Let's go! 44 00:04:42,280 --> 00:04:44,240 Maybe I'll tell, maybe I won't. 45 00:04:44,560 --> 00:04:46,680 Go and wash my socks. 46 00:04:47,200 --> 00:04:50,120 Come on, let's do it, here... 47 00:04:50,200 --> 00:04:51,840 Why did you turn it off? 48 00:04:58,920 --> 00:05:01,920 Hey Shakira! What color is your bra? 49 00:05:03,400 --> 00:05:06,560 What for? I got everything nice and hard, not like yourself. 50 00:05:07,120 --> 00:05:10,000 Oh you would be surprised. If you'd see the elephant... 51 00:05:10,160 --> 00:05:11,840 What elephant? 52 00:05:13,720 --> 00:05:14,960 Here are the ears. 53 00:05:15,040 --> 00:05:18,760 And you pull out the trunk yourself. 54 00:05:19,480 --> 00:05:22,840 I'm gonna get my tweezers. 55 00:05:32,040 --> 00:05:35,000 I am going mad in here. 56 00:05:35,400 --> 00:05:37,040 Me too. 57 00:05:39,280 --> 00:05:43,200 Think some parent got nostalgic? 58 00:05:44,680 --> 00:05:46,920 It's probably a new one. 59 00:05:47,040 --> 00:05:51,160 When I imagine another year, it makes me wanna vomit. 60 00:05:54,160 --> 00:05:56,720 Don't get hysterical. 61 00:05:57,960 --> 00:06:00,040 I'll be calling you. 62 00:06:02,280 --> 00:06:04,720 You should have come half past. 63 00:06:11,880 --> 00:06:15,080 Today is a long awaited day for you Martina. 64 00:06:15,320 --> 00:06:20,120 You are an adult so I hope you'll behave like a respectful citizen. 65 00:06:20,560 --> 00:06:23,080 The state and us in the service have made it possible. 66 00:06:23,160 --> 00:06:27,440 ...for you to have a decent home and education. 67 00:06:31,280 --> 00:06:34,240 I don't have much time, so I will be brief. 68 00:06:34,440 --> 00:06:36,320 I don't want to miss lunch because of you. 69 00:06:36,840 --> 00:06:38,520 Me neither. 70 00:06:40,040 --> 00:06:43,240 My dear Martina Potockova. 71 00:06:43,880 --> 00:06:46,640 Being late does not pay off in real life either. 72 00:06:46,720 --> 00:06:49,840 So here are your release papers. 73 00:06:51,920 --> 00:06:53,920 Here is your ID card. 74 00:06:54,840 --> 00:06:56,680 Here is your health card. 75 00:06:57,640 --> 00:06:59,040 Do not lose it. 76 00:06:59,960 --> 00:07:03,000 And here you have your mother's address. 77 00:07:03,240 --> 00:07:05,920 As you know, your father is anonymous. 78 00:07:06,840 --> 00:07:09,080 I don't know, how up to date this address is. 79 00:07:09,160 --> 00:07:11,160 Your mother doesn't communicate. 80 00:07:11,880 --> 00:07:14,560 She has never showed any interest in you. 81 00:07:15,440 --> 00:07:19,240 I recommend you promptly... 82 00:07:19,320 --> 00:07:21,320 Sign up at the social bureau. 83 00:07:36,840 --> 00:07:38,240 Oh, Martina. 84 00:07:38,320 --> 00:07:40,520 You will get double today. 85 00:07:40,880 --> 00:07:42,360 We know you are leaving. 86 00:07:42,440 --> 00:07:44,760 So will you miss us? 87 00:07:46,720 --> 00:07:48,200 Terribly! 88 00:07:52,800 --> 00:07:55,080 So you enjoy Martina. 89 00:07:58,440 --> 00:08:01,240 Why do you laugh like idiots? 90 00:08:02,400 --> 00:08:04,400 It will be quiet in here! 91 00:08:13,160 --> 00:08:14,920 This is revenge. 92 00:08:15,120 --> 00:08:17,080 I'll eat it if you don't want. 93 00:08:17,320 --> 00:08:19,800 Explain. You are so small and you stuff yourself the most. 94 00:08:19,880 --> 00:08:21,880 You are like a snake. 95 00:08:23,120 --> 00:08:25,480 Unlike yourself I am getting tall. 96 00:08:25,680 --> 00:08:27,400 Stop it. 97 00:08:27,480 --> 00:08:29,400 This is my day. 98 00:08:29,480 --> 00:08:30,240 I'm sorry. 99 00:08:30,920 --> 00:08:32,840 Sorry. 100 00:08:38,760 --> 00:08:40,040 So tell us. 101 00:08:40,120 --> 00:08:42,400 What did she tell you at the administrative? 102 00:08:43,040 --> 00:08:45,240 Regular brain wash. 103 00:08:46,040 --> 00:08:49,360 That agriculture is a fab school and the state loves me. 104 00:08:53,880 --> 00:08:55,120 Why are you crying you cow? 105 00:08:55,200 --> 00:08:57,200 Leave me alone you lesbo. 106 00:09:06,280 --> 00:09:07,440 So... 107 00:09:08,360 --> 00:09:10,440 Do you know where you will go? 108 00:09:11,560 --> 00:09:12,920 Where should I go? 109 00:09:13,840 --> 00:09:15,600 Of course to join Roman in Prague. 110 00:09:15,680 --> 00:09:19,080 -So how much did they give you? -That ain't your problem. 111 00:09:22,000 --> 00:09:24,520 Wow, I have never seen so much money. 112 00:09:25,680 --> 00:09:27,520 Look, that's the new one. 113 00:09:27,600 --> 00:09:29,520 His name is Igor. 114 00:09:29,600 --> 00:09:33,080 I heard he was adopted when young and... 115 00:09:33,160 --> 00:09:36,200 and his step father has... 116 00:09:37,080 --> 00:09:38,160 That's hardcore. 117 00:09:38,240 --> 00:09:40,240 He does not talk to anyone. 118 00:09:43,440 --> 00:09:44,760 Iveta. 119 00:09:45,080 --> 00:09:46,440 Go and sit next to him. 120 00:09:46,720 --> 00:09:47,520 Why me? 121 00:09:47,600 --> 00:09:50,240 Don't you see he is alone? 122 00:09:54,400 --> 00:09:55,840 -Hi. -Hi. 123 00:09:55,920 --> 00:09:57,920 Can I sit next to you? 124 00:10:27,080 --> 00:10:28,880 You danced good. 125 00:10:32,560 --> 00:10:33,760 I know. 126 00:10:42,720 --> 00:10:45,000 I'm curious if he hasn't changed out there. 127 00:10:45,080 --> 00:10:47,080 Roman? 128 00:10:47,800 --> 00:10:49,960 Don't be foolish. He wouldn't change. 129 00:10:55,760 --> 00:10:57,360 You think so? 130 00:11:05,360 --> 00:11:07,320 Happy birthday. 131 00:11:15,240 --> 00:11:17,160 I made it myself. 132 00:11:19,480 --> 00:11:21,880 It's great. 133 00:11:23,600 --> 00:11:26,000 It's for your good luck. 134 00:11:27,120 --> 00:11:29,680 I am fat and ugly. 135 00:11:30,760 --> 00:11:33,680 There will be no one waiting for me outside. 136 00:11:37,040 --> 00:11:38,880 Yes there will be. 137 00:11:44,600 --> 00:11:46,400 I will be waiting for you. 138 00:11:49,800 --> 00:11:51,840 I will miss you so much. 139 00:11:52,440 --> 00:11:54,440 -Lesbians. -Where do you think you are going? 140 00:11:54,520 --> 00:11:57,680 I just came to ask: when are you gonna start packing? 141 00:11:57,840 --> 00:11:59,200 When I want to. 142 00:11:59,280 --> 00:12:00,760 Why are you rude again. 143 00:12:00,840 --> 00:12:02,760 Well, just whether you are taking everything. 144 00:12:02,840 --> 00:12:04,760 No one takes everything. 145 00:12:04,840 --> 00:12:06,840 What I leave goes to Jana. 146 00:12:07,680 --> 00:12:09,360 You are a great friend. 147 00:12:10,000 --> 00:12:13,600 Touching. I am curious how you fit in when you are so fat. 148 00:12:13,680 --> 00:12:15,400 Get out! 149 00:12:30,440 --> 00:12:32,480 Are you really going to wait for me? 150 00:12:34,760 --> 00:12:36,120 I will wait. 151 00:12:40,480 --> 00:12:42,160 And I will pick you up in my own car. 152 00:13:10,240 --> 00:13:11,520 Leave me alone. 153 00:13:11,600 --> 00:13:15,800 -Why are you clinging onto me? -Don't shit yourself you romantic. 154 00:13:54,800 --> 00:13:56,160 Cigarettes. 155 00:13:59,120 --> 00:14:00,880 Cigarettes! 156 00:14:01,720 --> 00:14:03,040 Which ones? 157 00:14:05,040 --> 00:14:06,880 The usual of course. 158 00:14:20,240 --> 00:14:21,360 I don't have change. 159 00:14:21,440 --> 00:14:23,440 That ain't my problem. 160 00:14:30,440 --> 00:14:32,360 Don't you steel anything. 161 00:15:06,520 --> 00:15:07,800 What are you staring at? 162 00:15:09,080 --> 00:15:11,920 I wanna remember how I don't want to end up. 163 00:16:31,920 --> 00:16:35,880 The damn cab driver gave me a tour, I missed it! 164 00:16:36,920 --> 00:16:37,880 Yeah. 165 00:16:39,920 --> 00:16:43,080 I am telling you I missed it! 166 00:16:43,400 --> 00:16:45,080 Hi love. 167 00:16:45,920 --> 00:16:48,320 I am in Prague already. 168 00:16:49,360 --> 00:16:52,600 I'll try again later, I am really looking forward to you. Bye. 169 00:16:52,720 --> 00:16:56,200 So what? Should I hop on my dick and fly? 170 00:16:56,320 --> 00:16:59,600 Next one comes in 4 hours. I'm telling you. 171 00:17:19,320 --> 00:17:20,760 Hello. 172 00:17:21,840 --> 00:17:23,120 Hot dog. 173 00:17:23,480 --> 00:17:27,160 Hot dog? Do you want it with ketchup or mustard? 174 00:17:27,240 --> 00:17:29,240 How do you like it? 175 00:17:29,520 --> 00:17:31,840 So two, one with mustard, one with ketchup. 176 00:17:32,000 --> 00:17:34,400 Two? Great choice. 177 00:17:34,480 --> 00:17:36,480 So... 178 00:17:37,360 --> 00:17:40,000 One for the lady... 179 00:17:41,360 --> 00:17:43,640 With mustard. 180 00:17:43,720 --> 00:17:47,680 And one hot dog for the lady... 181 00:17:49,880 --> 00:17:51,600 With ketchup. 182 00:18:05,960 --> 00:18:07,040 Your change back. 183 00:18:07,120 --> 00:18:09,000 Thanks, good bye. 184 00:18:09,880 --> 00:18:11,560 Have a good one. 185 00:18:37,600 --> 00:18:39,360 Oh shit. 186 00:18:39,560 --> 00:18:41,080 Fuck. 187 00:19:22,840 --> 00:19:24,600 Hello? 188 00:19:26,480 --> 00:19:28,480 Venco? 189 00:19:30,040 --> 00:19:31,640 This is Martina. 190 00:19:33,840 --> 00:19:35,600 From Roman. 191 00:19:38,360 --> 00:19:39,880 Hold on please. 192 00:19:40,840 --> 00:19:42,680 He gave me your number... 193 00:19:42,960 --> 00:19:46,240 That I can call you if I can't reach him. 194 00:19:59,440 --> 00:20:01,080 Yes. 195 00:20:01,680 --> 00:20:03,560 Six months? 196 00:20:09,920 --> 00:20:12,000 Thanks, thanks, bye. 197 00:21:25,960 --> 00:21:27,760 What is it going to be? 198 00:21:36,520 --> 00:21:38,520 One tea. 199 00:21:53,600 --> 00:21:55,840 The ice cream shop is next door. 200 00:22:01,440 --> 00:22:03,840 Was Roman here already today? 201 00:22:09,560 --> 00:22:12,440 I was told Blackie comes here. 202 00:22:16,840 --> 00:22:18,920 Look tight ass. 203 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 I ain't no fucking information point. 204 00:22:22,920 --> 00:22:25,360 You wait and you will see. 205 00:22:40,520 --> 00:22:41,320 Hi. 206 00:22:41,720 --> 00:22:44,920 Hi, five beers. 207 00:22:45,480 --> 00:22:48,800 Fuck. Don't you know who's table this is? 208 00:22:58,040 --> 00:23:01,800 -That one was looking for Blackie. -Which one? 209 00:23:01,880 --> 00:23:03,560 Back there. 210 00:23:03,880 --> 00:23:05,840 -What did she want? -Don't know. 211 00:23:05,960 --> 00:23:08,680 Look, now Onion is hovering around her. 212 00:23:11,160 --> 00:23:13,520 I need some player for my daughter. 213 00:23:13,600 --> 00:23:16,000 Sure, no problem. Want any money? 214 00:23:20,360 --> 00:23:23,800 You joking? Get the fuck out Onion. 215 00:23:25,080 --> 00:23:26,880 Take the fucking beer. 216 00:23:31,760 --> 00:23:33,840 What do you want from Blackie? 217 00:23:35,040 --> 00:23:36,200 Do you know him? 218 00:23:36,960 --> 00:23:38,840 Perhaps. 219 00:23:39,160 --> 00:23:41,240 I'm his girlfriend. 220 00:23:42,040 --> 00:23:44,200 Is Roman going to be here today? 221 00:23:45,320 --> 00:23:46,520 I don't know. 222 00:23:46,720 --> 00:23:48,760 Everybody does what he wants... 223 00:23:49,000 --> 00:23:50,680 You got a name? 224 00:23:50,760 --> 00:23:52,680 Shakira. 225 00:23:52,760 --> 00:23:54,760 Toudy. 226 00:23:57,320 --> 00:23:59,400 What are you doing? 227 00:24:00,960 --> 00:24:02,840 Do you know him well? 228 00:24:03,080 --> 00:24:04,840 Yeah, quite well. 229 00:24:06,680 --> 00:24:09,840 If you want we can wait for him together. 230 00:24:11,480 --> 00:24:13,040 -So? -Alright. 231 00:24:13,120 --> 00:24:15,520 I was at the main station today. 232 00:24:15,600 --> 00:24:19,560 -That dick was there, the cop. -Don't spit on me. 233 00:24:19,640 --> 00:24:23,080 He was there with his mama and little son. 234 00:24:23,840 --> 00:24:26,240 -Dude, you are spitting so much. -She is so ugly... 235 00:24:26,360 --> 00:24:28,520 -Now I know why he chases whores. - Move over a bit. 236 00:24:28,840 --> 00:24:31,760 Do you need to shout? I am not deaf! 237 00:24:31,840 --> 00:24:34,320 -Move over. -What's up? 238 00:24:34,400 --> 00:24:36,840 This is Shakira. Blackie's girlfriend. 239 00:24:37,840 --> 00:24:41,960 So they walk past me and the fucking bastard says... 240 00:24:42,040 --> 00:24:46,640 Look son, do you see that junkie? Don't you end up like him! 241 00:24:47,000 --> 00:24:49,160 And the little one started crying... 242 00:24:50,360 --> 00:24:53,640 Cunt that's what I say. Death to the police state. 243 00:24:53,840 --> 00:24:57,600 A fag is better for a father, better than a cop. 244 00:24:58,400 --> 00:25:01,320 Or a whore for a mother, huh? 245 00:25:01,480 --> 00:25:04,320 You think your mom would sleep with me as well? 246 00:25:04,400 --> 00:25:08,680 You cunt. I will jump over the table and show you who's the cunt here! 247 00:25:08,800 --> 00:25:11,920 Leave it and calm yourself. 248 00:25:12,160 --> 00:25:13,840 I'm telling you to calm down. 249 00:25:13,920 --> 00:25:17,560 -You calm down as well! -I'm ok. 250 00:25:18,200 --> 00:25:22,000 We'll finish the drinks and go, everything is set up, cheers. 251 00:25:22,120 --> 00:25:25,600 Hey that is my beer. 252 00:25:25,680 --> 00:25:29,600 Move your head just a little. That will do, that's great. 253 00:25:29,680 --> 00:25:33,160 Dick, dude. You cunt. What are you laughing at? 254 00:25:34,080 --> 00:25:36,880 So I pissed all over my hand. 255 00:25:37,560 --> 00:25:40,120 Go and fuck off. Get lost. 256 00:25:40,400 --> 00:25:43,480 Wait. You dickheads. 257 00:25:44,720 --> 00:25:49,000 -Go! Go you boldfaced ass. -What happened? 258 00:25:52,120 --> 00:25:55,480 You are from the foster home too? 259 00:25:56,680 --> 00:26:01,360 -What a couple of retards. -I'm not ready. Watch out! 260 00:26:04,880 --> 00:26:08,280 You keep fucking around. The cops will screw you. 261 00:26:08,360 --> 00:26:10,280 Go, go hurry. 262 00:26:10,360 --> 00:26:12,360 Hurry. 263 00:26:12,840 --> 00:26:15,000 Go! 264 00:26:30,840 --> 00:26:34,400 -Your shoes smell so bad! -Hi. 265 00:26:35,000 --> 00:26:38,800 Hi, Toudy. Can you back me up, I am really fucked. 266 00:26:38,960 --> 00:26:41,120 -I'll pay back tomorrow, please. -I know you too well. 267 00:26:41,440 --> 00:26:45,320 Toudy, come on man. My parents are leaving for a holiday. 268 00:26:45,800 --> 00:26:49,880 -They changed the locks ages ago. -I will steal grandma's key I swear. 269 00:26:49,960 --> 00:26:51,400 Please, please I swear. 270 00:26:51,480 --> 00:26:52,920 Prodigy, come here! 271 00:26:55,000 --> 00:26:57,640 -What's up? A problem? -No, no, it's all right. 272 00:27:02,840 --> 00:27:04,000 Here you go. 273 00:27:04,080 --> 00:27:06,480 Make sure you get me some good player, understood? 274 00:27:06,800 --> 00:27:08,680 -Tomorrow! -Understood. 275 00:27:09,480 --> 00:27:12,120 Of course Toudy, thanks. 276 00:27:13,400 --> 00:27:15,960 You are the greatest. 277 00:27:17,840 --> 00:27:20,160 Really good player. 278 00:27:34,480 --> 00:27:36,640 Get lost. 279 00:27:37,680 --> 00:27:39,720 -Please, just be calm, ok? -You know I am a cool hand. 280 00:27:39,800 --> 00:27:41,720 Yeah, exactly, I know you. 281 00:27:41,800 --> 00:27:44,720 Hey Cassandra, hey girls, nice, nice. 282 00:27:47,400 --> 00:27:50,480 Greetings. What's up? I got some stuff here. 283 00:27:50,960 --> 00:27:53,640 Here, see, oh gee thanks a lot. 284 00:27:53,720 --> 00:27:55,360 What else? 285 00:27:55,600 --> 00:27:56,960 -What? -More. 286 00:27:57,040 --> 00:27:59,200 -What more? -More means more, an increase. 287 00:27:59,280 --> 00:28:01,200 -Get lost. -Shit am I an idiot or what? 288 00:28:01,280 --> 00:28:03,200 -Hey, hey! -Whom you talking to? 289 00:28:03,280 --> 00:28:04,600 I'm not going to fight... 290 00:28:04,680 --> 00:28:06,600 -Leave him alone, hey! - Be calm, be cool. 291 00:28:06,680 --> 00:28:08,200 Be cool guys, calm, peace. 292 00:28:08,280 --> 00:28:10,200 -Peace, peace, come here, idiot. -Nice jacket... nice jacket. 293 00:28:10,280 --> 00:28:11,560 He is a dick, he is such a dick. 294 00:28:11,640 --> 00:28:13,080 What do you think you are doing? 295 00:28:13,160 --> 00:28:15,760 I didn't make it, I couldn't. I couldn't... can you back me up? 296 00:28:15,840 --> 00:28:18,360 -You think I am a bank? -Get out of the way. 297 00:28:19,240 --> 00:28:21,360 -Hi, sorry. -Hi. 298 00:28:21,440 --> 00:28:24,200 I think I got something for you. 299 00:28:24,360 --> 00:28:25,960 Three. 300 00:28:28,600 --> 00:28:30,080 Which one is it? 301 00:28:30,560 --> 00:28:33,680 The one by the column. 302 00:28:42,080 --> 00:28:43,560 Call her. 303 00:28:43,640 --> 00:28:47,640 Come here. Not you. You, come here. 304 00:28:48,720 --> 00:28:52,000 -Sorry about that idiot. -It's nothing. 305 00:28:53,600 --> 00:28:55,680 Ah... 306 00:28:56,000 --> 00:28:58,440 Little angel. 307 00:28:58,560 --> 00:28:59,840 What's up? 308 00:29:00,920 --> 00:29:03,960 We'll go and take a leak. Let's go! 309 00:29:06,520 --> 00:29:08,560 What's your name? 310 00:29:09,720 --> 00:29:11,520 Shakira. 311 00:29:13,040 --> 00:29:14,960 Shakira! 312 00:29:15,360 --> 00:29:18,040 Shakira. 313 00:29:19,000 --> 00:29:21,360 -Do you have a place to live? -That's my problem. 314 00:29:21,440 --> 00:29:23,880 Alright, alright, alright. 315 00:29:24,960 --> 00:29:26,560 Pen, you dick. 316 00:29:30,840 --> 00:29:33,360 If you think it over. 317 00:29:33,440 --> 00:29:35,440 Give me a call. 318 00:29:35,680 --> 00:29:37,200 OK? 319 00:29:37,800 --> 00:29:40,200 I'll even find you a job. 320 00:29:40,920 --> 00:29:42,640 Let's go! 321 00:29:47,840 --> 00:29:50,080 Shakira. 322 00:29:50,160 --> 00:29:52,840 I am Santa Claus. 323 00:29:55,160 --> 00:29:57,600 Yeah, you for sure. Bald-headed dick. 324 00:30:01,640 --> 00:30:05,360 What's up boys? Cold, isn't it? 325 00:30:05,760 --> 00:30:08,000 You don't have a good job. 326 00:30:09,520 --> 00:30:15,360 -Shakira, what are you doing here? -Roman, I couldn't reach you. 327 00:30:16,680 --> 00:30:18,800 They stole my phone you know. 328 00:31:22,080 --> 00:31:23,800 -What? -Nothing! 329 00:31:23,880 --> 00:31:26,480 The air is clean, you can fuck! 330 00:31:26,600 --> 00:31:28,680 Shit, why are you bothering... wait. 331 00:31:28,760 --> 00:31:30,760 -What? -My phone... 332 00:31:31,000 --> 00:31:32,680 Hello? 333 00:31:32,760 --> 00:31:34,760 -It's for you. -For me? Hello? 334 00:31:37,320 --> 00:31:40,480 Shakira, wait a minute, shit! 335 00:31:40,560 --> 00:31:42,560 Shakira, wait. 336 00:31:48,080 --> 00:31:50,120 What are you staring at? 337 00:31:50,200 --> 00:31:52,680 And wouldn't you want me? 338 00:31:57,840 --> 00:31:59,320 So where are you? 339 00:31:59,400 --> 00:32:02,200 Paris, do you hear me? 340 00:32:04,800 --> 00:32:07,440 You are not going to believe who is with me. 341 00:32:09,120 --> 00:32:12,360 Yeah, yes. 342 00:32:17,280 --> 00:32:19,800 Yes, and he didn't change a bit. 343 00:32:20,280 --> 00:32:22,720 We also found each other with Edo. 344 00:32:22,800 --> 00:32:25,440 Yeah, I just left the bathroom. 345 00:32:26,960 --> 00:32:29,320 You will fuck like rabbits. 346 00:32:35,800 --> 00:32:37,240 Who's there? 347 00:32:37,440 --> 00:32:39,560 I got to hang up. 348 00:32:42,400 --> 00:32:43,920 Paris? 349 00:32:44,560 --> 00:32:46,520 Hello? 350 00:34:04,120 --> 00:34:06,040 Roman. 351 00:34:08,560 --> 00:34:11,280 Everything is alright? 352 00:34:12,680 --> 00:34:15,720 Let's get out of here. 353 00:34:16,680 --> 00:34:18,800 Where? 354 00:34:19,560 --> 00:34:21,840 To your place... 355 00:34:22,640 --> 00:34:26,600 You know some things didn't work out... 356 00:34:26,680 --> 00:34:28,960 Not quite so... 357 00:34:29,680 --> 00:34:32,240 So I don't have a place to stay. 358 00:34:35,800 --> 00:34:38,560 I have money. 359 00:36:11,040 --> 00:36:13,120 -Roman! -What's up? 360 00:36:13,400 --> 00:36:16,600 Roman! Let's go ride the big one! 361 00:36:16,680 --> 00:36:19,440 -Forget it. -No, let's go! 362 00:36:22,280 --> 00:36:24,360 -Let's ride that one. -I've never been... 363 00:36:24,440 --> 00:36:28,240 So what? I've never ridden on a Ferris wheel either. 364 00:36:44,920 --> 00:36:47,440 This was a gift for good luck. 365 00:36:48,320 --> 00:36:50,560 I am not going to need it anymore. 366 00:37:41,360 --> 00:37:43,040 Sorry. 367 00:38:16,320 --> 00:38:18,960 Imagine that my mother lives in Kladno. 368 00:38:19,880 --> 00:38:21,880 That's not far, is it? 369 00:38:35,240 --> 00:38:38,160 Did you go and see you father? 370 00:38:45,040 --> 00:38:47,320 I could shit on him. 371 00:38:50,520 --> 00:38:52,400 Why? 372 00:38:59,120 --> 00:39:01,600 Will you go and see her? 373 00:39:08,560 --> 00:39:11,120 And should I? 374 00:39:12,960 --> 00:39:15,080 I would go. 375 00:39:16,640 --> 00:39:19,880 Maybe she is rich. 376 00:39:23,600 --> 00:39:26,160 Perhaps she is nice. 377 00:39:36,800 --> 00:39:39,480 If she was nice, she wouldn't have put me in a foster home. 378 00:39:45,280 --> 00:39:48,480 What if her bad conscience is eating at her? 379 00:40:17,000 --> 00:40:19,360 That's a return ticket? 380 00:40:19,840 --> 00:40:22,280 Are you afraid I won't come back? 381 00:40:23,240 --> 00:40:24,960 I wouldn't be surprised. 382 00:40:26,280 --> 00:40:28,480 I don't even have a place to take you. 383 00:40:32,120 --> 00:40:35,360 Prague really is expensive. 384 00:40:36,560 --> 00:40:40,760 I talked with Mikes, he could find us a flat for one thousand. 385 00:40:42,280 --> 00:40:44,720 I don't believe that guy. 386 00:40:44,960 --> 00:40:48,400 Well, we wouldn't have to pay the hostel. It would be cheap. 387 00:40:54,480 --> 00:40:58,000 -And for how long? -I did not ask. 388 00:41:00,880 --> 00:41:03,360 At least for six months. 389 00:41:07,600 --> 00:41:08,640 OK. 390 00:41:11,480 --> 00:41:13,640 -So... -Here, you get some food. 391 00:41:13,720 --> 00:41:16,080 -No, it's ok, I will manage. -Here you go. 392 00:41:43,000 --> 00:41:46,360 Hey, don't you know where Maria Horvatova lives? 393 00:41:46,920 --> 00:41:48,800 Horvatova. 394 00:41:49,120 --> 00:41:50,920 Horvatova... 395 00:41:52,080 --> 00:41:54,080 There, down on the first floor. 396 00:42:24,320 --> 00:42:25,600 Hi. 397 00:42:25,680 --> 00:42:27,600 -Does Maria Horvatova live here? -Yes. 398 00:42:27,680 --> 00:42:29,600 Mom! 399 00:42:29,680 --> 00:42:31,680 What's going on? 400 00:42:32,800 --> 00:42:34,480 I'm coming. 401 00:42:36,880 --> 00:42:38,320 Get running. 402 00:42:39,560 --> 00:42:41,320 What do you want? 403 00:42:41,840 --> 00:42:43,240 So, what's going on? 404 00:42:43,320 --> 00:42:44,640 Me... 405 00:42:44,720 --> 00:42:47,200 -Are you from some bureau? -No... 406 00:42:47,280 --> 00:42:49,200 -No I am not from a bureau. -So he did something wrong? 407 00:42:49,280 --> 00:42:51,560 -Did you do something bad? -No... no. 408 00:42:51,640 --> 00:42:53,200 I am... 409 00:42:53,280 --> 00:42:55,600 You are from Slovakia, aren't you. 410 00:42:58,400 --> 00:43:00,880 I am probably your daughter. 411 00:43:18,240 --> 00:43:23,000 -What do you want from me? -I don't want anything. 412 00:43:33,440 --> 00:43:36,120 I can make you a coffee. 413 00:43:36,960 --> 00:43:38,200 OK? 414 00:43:38,600 --> 00:43:40,400 OK. 415 00:43:47,840 --> 00:43:49,640 Take your shoes off here. 416 00:43:55,240 --> 00:43:56,560 Zdeno. 417 00:43:56,720 --> 00:43:58,560 Zdeno. 418 00:43:58,880 --> 00:44:01,680 Zdeno. I have a visitor. 419 00:44:05,880 --> 00:44:08,560 Stop it Rendo, for fuck sake. 420 00:44:08,840 --> 00:44:10,480 I told you. 421 00:44:10,560 --> 00:44:11,960 Come on. 422 00:44:22,320 --> 00:44:28,040 Are you a baboon or what? Shit, it will be quiet in here! 423 00:44:28,760 --> 00:44:32,600 One can't focus on nothing in here. 424 00:44:46,040 --> 00:44:48,720 So I read here, you were in, Biele Vody. 425 00:44:48,800 --> 00:44:52,320 Biele Vody... a hole in the ground. 426 00:44:57,720 --> 00:45:01,000 Name they gave you... Martina. 427 00:45:01,080 --> 00:45:04,360 Martina... 428 00:45:04,440 --> 00:45:06,840 I would have given you a different name. 429 00:45:06,920 --> 00:45:09,520 A more interesting one... 430 00:45:09,600 --> 00:45:13,840 Dasha or Elen. 431 00:45:17,080 --> 00:45:20,240 I thought you gave me my name. 432 00:45:20,320 --> 00:45:22,840 And when did you leave? 433 00:45:22,920 --> 00:45:23,880 Day before yesterday. 434 00:45:32,480 --> 00:45:35,840 You can't live here. 435 00:45:35,920 --> 00:45:38,040 My husband is sick, you know. 436 00:45:38,120 --> 00:45:42,840 We live hand-to-mouth. 437 00:45:42,920 --> 00:45:46,360 I have a boyfriend. We want to live in Prague together. 438 00:45:49,640 --> 00:45:51,400 Is he my father? 439 00:45:51,480 --> 00:45:52,880 No... 440 00:45:52,960 --> 00:45:55,480 I don't know his name... 441 00:45:55,560 --> 00:45:58,040 We made you at a disco club. 442 00:45:58,120 --> 00:46:01,240 Do you like dancing? 443 00:46:01,320 --> 00:46:04,320 Yes? You see, that is why. 444 00:46:09,520 --> 00:46:11,120 He probably does not know who I am? 445 00:46:12,520 --> 00:46:16,160 He does not know. And he is not going to find out. 446 00:46:16,520 --> 00:46:18,720 One is ashamed of such things. 447 00:46:21,640 --> 00:46:23,280 Why did you make me then? 448 00:46:23,360 --> 00:46:26,400 Exactly, I was not making you, it was a mistake. 449 00:46:26,880 --> 00:46:29,680 What's this guy want?...you know. 450 00:46:33,880 --> 00:46:34,960 Can I make a phone call? 451 00:46:36,560 --> 00:46:38,680 I don't have any credit. 452 00:46:38,760 --> 00:46:42,160 If you want to call, there is a phone outside in the housing project. 453 00:46:45,200 --> 00:46:48,160 Boys, food, wash hands. 454 00:46:49,600 --> 00:46:52,440 Do you eat pasta? You like pasta? 455 00:47:05,880 --> 00:47:10,520 Come closer, chop chop, do you want any? 456 00:47:41,320 --> 00:47:42,880 Martina. 457 00:47:43,720 --> 00:47:45,400 Sorry, sorry. 458 00:47:45,480 --> 00:47:47,160 One more time? 459 00:47:47,240 --> 00:47:50,000 Oh, I see, sure, wait a minute. 460 00:47:50,200 --> 00:47:52,840 Here, operator passes the call! 461 00:47:53,080 --> 00:47:55,280 Not for you dumb ass. 462 00:48:00,960 --> 00:48:03,320 So, how did it go? 463 00:48:05,160 --> 00:48:07,440 Is she loaded with cash? 464 00:48:07,760 --> 00:48:10,160 She has two kids, you know. 465 00:48:10,480 --> 00:48:12,640 I have two brothers. 466 00:48:12,720 --> 00:48:14,920 She has a weird man. 467 00:48:15,000 --> 00:48:17,440 I can stay over for the night. 468 00:48:19,080 --> 00:48:20,760 Yeah. 469 00:48:21,840 --> 00:48:23,960 I miss you. 470 00:48:27,080 --> 00:48:30,120 What about the flat? 471 00:48:32,040 --> 00:48:34,680 I am working on it. 472 00:48:40,080 --> 00:48:41,520 Hello? 473 00:48:41,600 --> 00:48:43,320 Are you there? 474 00:48:43,440 --> 00:48:45,480 Roman? 475 00:48:46,400 --> 00:48:48,040 Damn it. 476 00:48:50,080 --> 00:48:52,520 Pour tall shots! For everyone, on me! 477 00:48:52,600 --> 00:48:56,560 -I must have heard wrong. -You heard right, shots for everyone. 478 00:48:57,120 --> 00:48:59,680 Alright! Get the large shots here! 479 00:49:01,640 --> 00:49:04,440 -Pour! -You owe me already. 480 00:49:04,640 --> 00:49:07,080 I'll pay you, come on. 481 00:49:08,160 --> 00:49:10,240 I told you to pour. 482 00:49:19,200 --> 00:49:20,520 Enough you cunt? 483 00:49:34,920 --> 00:49:38,040 -Why are you making a mess? -I was knocking. 484 00:49:38,200 --> 00:49:40,720 You think that when someone's nice to you at the bus stop... 485 00:49:40,800 --> 00:49:42,560 ...that you will be sticking around or what. 486 00:49:42,640 --> 00:49:46,640 Get out or I will smack you, you stupid cow. 487 00:50:13,160 --> 00:50:15,840 Hey! Lady where are you going? 488 00:50:16,080 --> 00:50:18,560 -To the room. -Just a moment! 489 00:50:18,640 --> 00:50:20,760 You left in the morning, right? 490 00:50:20,840 --> 00:50:25,680 And if you want a room, you have to pay in the evening. 491 00:50:26,640 --> 00:50:28,440 That means we have a flat! 492 00:50:38,840 --> 00:50:42,200 -Sorry, was Blackie in here? -Watch your step! 493 00:50:42,280 --> 00:50:47,840 -I know you're not the information... -I threw them out about an hour ago. 494 00:51:21,120 --> 00:51:26,280 So what, Praha, Praha, Prague is nice, yeah? 495 00:51:26,360 --> 00:51:30,800 Prague, beer, did you have beer? 496 00:51:30,880 --> 00:51:35,440 You don't care for beer, you came for something else, I get you. 497 00:51:36,240 --> 00:51:42,600 So look... here we are... it's whore-street here. 498 00:51:43,280 --> 00:51:47,320 Look, every one that walks goes for money... a whore 499 00:51:47,400 --> 00:51:51,480 Whore Avenue, a drive through... one after another. 500 00:51:52,200 --> 00:51:54,720 Ah you want... yeah? 501 00:51:56,200 --> 00:51:57,760 How much? 502 00:51:58,200 --> 00:52:03,200 It's nothing for you, you got it free. You will pay me more for the ride. 503 00:52:04,360 --> 00:52:07,200 Hey, what about that gypsy? 504 00:52:07,840 --> 00:52:09,800 You like Gypsy? 505 00:52:09,880 --> 00:52:12,680 Do you fancy gypsies? 506 00:52:12,760 --> 00:52:16,960 I heard they are warmer... inside... by one degree. 507 00:52:17,040 --> 00:52:20,400 What? No? Something else, white meat? 508 00:52:21,280 --> 00:52:24,520 What about that one? Wait, I will make a deal. 509 00:52:24,600 --> 00:52:26,600 Come over! 510 00:52:27,640 --> 00:52:30,040 Come over. Come over please. 511 00:52:30,120 --> 00:52:32,840 -I got some dough for you here. -You have what? 512 00:52:32,920 --> 00:52:35,120 I got dough for you, get in. 513 00:52:35,320 --> 00:52:39,360 You are making money, I got a great hard dick for you here. 514 00:52:39,440 --> 00:52:41,880 -Get in. -I am not a whore! 515 00:52:41,960 --> 00:52:45,560 -Idiot! -What are you doing you cunt! 516 00:52:46,120 --> 00:52:47,960 Don't make me run after you. 517 00:52:48,040 --> 00:52:50,360 It's ok dude, I will get another. 518 00:53:18,720 --> 00:53:20,720 Come and shit myself! 519 00:53:20,800 --> 00:53:22,880 Madame came back to the Hilton? 520 00:53:23,000 --> 00:53:24,000 Where is Roman? 521 00:53:24,080 --> 00:53:26,640 Forget Roman, screw with me! 522 00:53:26,720 --> 00:53:31,080 No, no, no, I heard he has something with Mikes. 523 00:53:31,160 --> 00:53:33,160 With Mikes, dude. 524 00:53:33,360 --> 00:53:35,080 Ran out of money? 525 00:53:35,160 --> 00:53:39,120 -Worry about yourself. -Relax, you can always whore some. 526 00:53:39,320 --> 00:53:41,160 If only I had such pussy... 527 00:53:41,560 --> 00:53:42,640 If only... 528 00:53:42,720 --> 00:53:46,840 -What do you know about my pussy? -Sorry, I did not mean it. 529 00:53:46,920 --> 00:53:48,920 Give me the wine. 530 00:53:49,240 --> 00:53:51,080 It will warm you up. 531 00:53:51,160 --> 00:53:54,920 Did you hear what Chip did? 532 00:53:55,000 --> 00:53:58,080 He stole a car instead of a player and he fell asleep inside. 533 00:53:58,920 --> 00:54:00,680 That's so gay, right? 534 00:54:00,800 --> 00:54:02,240 He's being mom in the prison now. 535 00:54:02,320 --> 00:54:04,320 Exactly, he's a fag. 536 00:54:04,800 --> 00:54:06,800 Won't you go with me and get warm? 537 00:54:06,880 --> 00:54:09,440 -Toudy, leave me alone. -Shit, leave her alone. 538 00:54:09,680 --> 00:54:12,360 The girl is not interested. 539 00:54:12,440 --> 00:54:14,360 Right? You did not change your mind? 540 00:54:14,440 --> 00:54:17,240 -Marek, I won't sleep with you either. -Cool... I am going to sleep anyway. 541 00:54:17,480 --> 00:54:21,280 -Marek... -What are you laughing at you homo? 542 00:54:21,520 --> 00:54:23,640 Yeah, give it to her real bad! 543 00:54:23,720 --> 00:54:25,720 All she can take... 544 00:54:28,440 --> 00:54:31,640 Jiz in her pussy you brutal one. 545 00:54:32,040 --> 00:54:34,280 Do it just like to his mother! 546 00:54:34,440 --> 00:54:35,960 Whose mother? 547 00:54:36,040 --> 00:54:39,120 -Relax, calm yourself. -Do you see now? I am telling you. 548 00:54:39,200 --> 00:54:43,200 -You are paranoid. -He's paranoid, I'm gonna kill him. 549 00:54:43,280 --> 00:54:45,280 I will smack him bad. 550 00:54:48,440 --> 00:54:49,920 Did you think it over? 551 00:54:50,000 --> 00:54:53,120 We can go. I will keep you warm. 552 00:54:53,880 --> 00:54:55,400 Toudy let me be. 553 00:54:55,480 --> 00:54:57,480 Sorry, I mean well. 554 00:54:57,640 --> 00:54:59,760 You should get used to it. 555 00:55:17,040 --> 00:55:19,440 Shakira, Shakira, come. 556 00:55:19,520 --> 00:55:21,840 Get up, shit, get up. 557 00:55:21,920 --> 00:55:23,200 Come. 558 00:55:23,280 --> 00:55:25,280 -Roman, you are here. -Come. 559 00:55:45,080 --> 00:55:47,360 -Come. -I am so cold. 560 00:56:10,600 --> 00:56:12,640 Where are we going? 561 00:56:13,400 --> 00:56:15,040 Roman. 562 00:56:15,320 --> 00:56:16,920 Come. 563 00:56:18,680 --> 00:56:20,240 -So they found us the flat? -Come! 564 00:56:20,320 --> 00:56:23,040 Look, I have two balls, square ones. 565 00:56:23,120 --> 00:56:25,440 Two sixes, I won. 566 00:56:26,720 --> 00:56:29,920 Ouch! You won, you won! 567 00:56:30,000 --> 00:56:32,280 Idiot. 568 00:57:21,240 --> 00:57:27,600 You can judge, you are my master... 569 00:57:31,800 --> 00:57:36,440 -So take care of it, don't fuck up. -OK. 570 00:57:38,920 --> 00:57:41,720 Princess, where are you going? 571 00:57:41,800 --> 00:57:44,200 Go with them, ok? 572 00:57:44,280 --> 00:57:47,400 I thought you wanted to see the flat. 573 00:57:47,600 --> 00:57:49,600 -I don't have the whole day for you. -Yes. 574 00:57:49,880 --> 00:57:52,400 There is a blanket in the trunk. 575 00:57:55,440 --> 00:57:58,480 You're shaking like shit on a shoelace. 576 00:58:00,600 --> 00:58:02,720 He will join us later. 577 00:58:02,800 --> 00:58:05,000 He wanted a flat, he has a flat. 578 00:58:05,080 --> 00:58:07,720 He wanted a job, he has to work. 579 00:58:26,440 --> 00:58:29,160 Princess, we are here. 580 00:58:30,240 --> 00:58:32,520 Are you testing my good side? 581 00:58:50,600 --> 00:58:53,480 We will have beautiful legs. 582 00:58:53,560 --> 00:58:57,120 -It's on the third floor. -We will never forget this favor. 583 00:58:57,200 --> 00:59:01,440 I told you I am Santa Claus. 584 00:59:04,280 --> 00:59:08,920 We are people, we have to help one another, right? 585 00:59:13,720 --> 00:59:16,000 We are here. 586 00:59:23,000 --> 00:59:26,560 As if you were home little girl. 587 00:59:28,800 --> 00:59:30,520 Coffee! 588 00:59:33,080 --> 00:59:36,280 So what do you say? 589 00:59:41,480 --> 00:59:43,080 So? 590 00:59:46,920 --> 00:59:49,080 Nice flat. 591 00:59:50,640 --> 00:59:53,320 -Can I? -Yes, of course! 592 00:59:53,840 --> 00:59:56,320 You will fall in love with it. 593 00:59:56,960 --> 01:00:00,560 Let's have a coffee, it brings people together. 594 01:00:00,880 --> 01:00:03,120 I don't drink coffee. 595 01:00:03,600 --> 01:00:06,080 Seat yourself. 596 01:00:08,680 --> 01:00:09,680 Two? 597 01:00:09,760 --> 01:00:12,360 No, twelve you asshole. 598 01:00:22,360 --> 01:00:26,400 Oh, coffee, wonderful. 599 01:00:35,400 --> 01:00:38,280 You should give it a try. 600 01:00:38,800 --> 01:00:41,520 First, you have to smell the coffee. 601 01:00:59,040 --> 01:01:02,280 Are you from the foster home like your boy-friend? 602 01:01:05,720 --> 01:01:10,640 I heard you visited your mother, did it go well? 603 01:01:10,720 --> 01:01:12,720 Yeah. 604 01:01:13,080 --> 01:01:15,840 She lives her own life. 605 01:01:16,240 --> 01:01:21,560 -We have each other with Roman. -Well, now you have us as well. 606 01:01:26,960 --> 01:01:29,600 -That's going to be Roman. -Sit down. 607 01:01:29,680 --> 01:01:32,280 Open the door, prick. 608 01:01:36,400 --> 01:01:39,360 -Hi Gucci. -Hi. 609 01:01:39,440 --> 01:01:41,720 Gucci, hi. 610 01:01:41,800 --> 01:01:43,600 Coffee? 611 01:01:52,480 --> 01:01:56,440 She is nice, nice, good. 612 01:01:59,200 --> 01:02:02,400 -What are you doing? -Get naked! 613 01:03:04,200 --> 01:03:08,480 My God, she is good, she has a good pussy. 614 01:03:17,480 --> 01:03:19,840 I'm taking her. 615 01:03:21,080 --> 01:03:23,720 Give her some stuff. 616 01:03:53,160 --> 01:03:56,400 Little girl. 617 01:04:11,360 --> 01:04:13,640 For peeing. 618 01:04:47,240 --> 01:04:50,400 Go and wash yourself. 619 01:06:30,880 --> 01:06:34,320 Leave the door open! 620 01:06:50,720 --> 01:06:55,720 I told you open, they didn't teach you to listen in the foster home? 621 01:07:09,840 --> 01:07:14,720 You don't know what open means? When I say open, it means open! 622 01:07:16,400 --> 01:07:19,160 No one will joke with me, understand? 623 01:07:19,240 --> 01:07:23,320 Open is open. Open! 624 01:07:23,960 --> 01:07:27,480 Understand? Open! 625 01:07:34,960 --> 01:07:38,440 You will like it you will see. 626 01:07:38,520 --> 01:07:41,840 Shout. Shout! Shout! 627 01:07:43,520 --> 01:07:48,560 You have never been so wet! 628 01:08:12,320 --> 01:08:15,520 You thought you would skip me... 629 01:18:16,280 --> 01:18:21,400 That's all they gave you at the hospital? 630 01:18:25,720 --> 01:18:27,440 Three rules. 631 01:18:27,520 --> 01:18:29,960 First. Be back by nine. 632 01:18:30,040 --> 01:18:32,040 I lock the door then. 633 01:18:32,120 --> 01:18:34,400 Second, if I find out... 634 01:18:34,480 --> 01:18:37,960 Drugs, booze, anything, you are out. 635 01:18:38,560 --> 01:18:41,920 Third, you got to work hard here, understand? 636 01:18:42,720 --> 01:18:45,920 -I don't hear anything. -Yes, I understand. 637 01:18:46,000 --> 01:18:50,120 Work bureau, social bureau, that's your business. 638 01:18:50,480 --> 01:18:54,280 We work for the city, one who works has a bed. 639 01:18:54,600 --> 01:18:57,320 Now you are lucky, it's not freezing. 640 01:18:57,680 --> 01:19:00,200 Well, some... 641 01:19:00,760 --> 01:19:03,680 would rather freeze to death, than give up drinking. 642 01:19:10,400 --> 01:19:12,360 Dining room. 643 01:19:13,280 --> 01:19:15,920 Lidunka, bon appetit. 644 01:19:16,600 --> 01:19:19,120 And what is the food like? 645 01:19:19,400 --> 01:19:21,200 Everyone cooks for him/herself. 646 01:19:21,280 --> 01:19:24,240 Hide your toilet paper. 647 01:19:24,720 --> 01:19:26,560 Toilets... 648 01:19:28,880 --> 01:19:31,160 Are here. 649 01:19:33,760 --> 01:19:36,520 There is only one shower here. 650 01:19:36,600 --> 01:19:39,160 It's not used much. 651 01:19:39,320 --> 01:19:42,600 Just in case, lock the door from the inside. 652 01:20:48,240 --> 01:20:50,080 Damn. 653 01:20:57,320 --> 01:20:59,600 I was traveling you know. 654 01:21:00,600 --> 01:21:01,720 Well... 655 01:21:02,440 --> 01:21:04,480 Here and there. 656 01:21:04,560 --> 01:21:06,880 I will take you there one day. 657 01:21:07,680 --> 01:21:10,160 Screw Roman. 658 01:21:13,360 --> 01:21:15,840 And what are you having? 659 01:21:17,960 --> 01:21:20,840 Buns with blancmange? 660 01:21:22,960 --> 01:21:25,400 It's Monday. 661 01:21:26,920 --> 01:21:30,160 And you know I would have some? 662 01:21:37,080 --> 01:21:39,040 Bye. 663 01:21:41,480 --> 01:21:45,880 Sm-ok-ing break! 664 01:21:45,960 --> 01:21:47,480 Hey! 665 01:21:48,800 --> 01:21:49,720 Hey! 666 01:21:50,040 --> 01:21:51,440 Do you hear me? 667 01:21:51,680 --> 01:21:55,160 What are you doing? 668 01:21:55,240 --> 01:21:57,400 We just cleaned this place! 669 01:21:57,520 --> 01:21:59,680 What are you doing you dick? 670 01:22:02,240 --> 01:22:04,080 Roman? 671 01:22:04,760 --> 01:22:06,520 Hi. 672 01:22:06,600 --> 01:22:09,640 Don't you have some spare change? 673 01:22:20,920 --> 01:22:22,960 You bastard! 674 01:22:23,520 --> 01:22:27,680 Bastard! 675 01:23:56,640 --> 01:23:59,840 Today a long awaited day has come for you Jana. 676 01:24:02,400 --> 01:24:03,960 What is that? 677 01:24:15,360 --> 01:24:17,800 Shit out your eyes! 678 01:24:21,800 --> 01:24:24,440 Shakira came for me! 679 01:24:24,520 --> 01:24:26,120 Oh shit. 680 01:25:00,240 --> 01:25:03,120 -You're not getting your stuff? -Screw it! 681 01:25:03,200 --> 01:25:06,640 -Come back for me as well. -That's for sure! 682 01:25:11,520 --> 01:25:13,480 Whores. 683 01:25:14,160 --> 01:25:16,440 I love you hotties! 684 01:25:20,000 --> 01:25:23,240 Don't cling on me, get moving. 685 01:25:38,320 --> 01:25:41,760 I am so excited, where are we going? 686 01:25:42,320 --> 01:25:44,760 You will see. 687 01:25:49,240 --> 01:25:52,200 This is the most beautiful day of my life. 688 01:25:53,680 --> 01:25:56,040 The real life begins now. 689 01:25:56,440 --> 01:25:59,120 What are you doing you, goat? Sit down. 690 01:27:19,040 --> 01:27:22,680 We have won Paris. 691 01:27:26,240 --> 01:27:29,840 Life lies by our feet. 692 01:27:32,960 --> 01:27:35,840 Our dreams will come true. 693 01:27:40,280 --> 01:27:44,280 And you can fuck as much as you want. 694 01:27:45,360 --> 01:27:48,640 I will dance out anything we long for. 695 01:27:50,160 --> 01:27:53,600 We will open a nail studio, 696 01:27:58,280 --> 01:28:00,680 And a dance school... 697 01:28:04,240 --> 01:28:07,560 Life will be beautiful. 698 01:28:14,160 --> 01:28:16,560 We will sustain it. 46654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.