Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,743 --> 00:00:36,679
Five minutes, guys.
2
00:00:36,704 --> 00:00:40,225
Peter, make sure
your sister's in the car seat!
3
00:00:40,249 --> 00:00:43,478
I don't want to go! This sucks!
4
00:00:45,295 --> 00:00:47,631
Yes. Yes, it does.
5
00:00:56,682 --> 00:00:58,243
All right.
6
00:00:58,267 --> 00:01:00,411
Today is gonna be really hard.
7
00:01:00,435 --> 00:01:02,246
We're gonna
get through it together, okay?
8
00:01:02,271 --> 00:01:03,957
We're gonna make him proud.
9
00:01:03,981 --> 00:01:05,959
We are not gonna let them win.
10
00:01:05,983 --> 00:01:07,126
Who's "them"?
11
00:01:07,150 --> 00:01:08,712
The terrorists, honey.
12
00:01:08,736 --> 00:01:11,924
Sorry. I thought you understood.
13
00:01:27,546 --> 00:01:29,983
Do you think it's fair
that I get to have his chain
14
00:01:30,007 --> 00:01:31,484
and Casey doesn't?
15
00:01:31,509 --> 00:01:34,780
I don't even think
she knows what's going on.
16
00:01:34,804 --> 00:01:35,847
I think you're good.
17
00:01:37,723 --> 00:01:40,536
You know, I don't even
think we have to tell her.
18
00:01:40,560 --> 00:01:42,496
I mean, do you... do you
think we should tell her?
19
00:01:42,520 --> 00:01:44,956
We could tell her I'm her dad.
20
00:01:44,980 --> 00:01:46,959
Do you think
she'll find out what happened?
21
00:01:46,983 --> 00:01:48,359
Nah.
22
00:01:54,281 --> 00:01:56,450
We're so late. Come on, honey.
23
00:02:17,513 --> 00:02:20,158
Sorry we're late. MapQuest.
24
00:02:20,182 --> 00:02:22,786
Oh, you have nothing
to apologize for.
25
00:02:22,810 --> 00:02:25,288
Hey, do you need a Xanax?
I brought enough for everybody.
26
00:02:25,312 --> 00:02:28,332
No, um, that's okay.
27
00:02:28,356 --> 00:02:30,169
Somebody's getting married.
28
00:02:57,594 --> 00:03:01,449
We come together
for this momentous occasion
29
00:03:01,473 --> 00:03:05,162
to remember that even
in our darkest times,
30
00:03:05,186 --> 00:03:07,038
there is always joy,
31
00:03:07,062 --> 00:03:08,831
there is always light.
32
00:03:08,855 --> 00:03:10,334
- Not.
- Peter!
33
00:03:10,358 --> 00:03:13,443
Shh!
34
00:03:15,028 --> 00:03:16,548
Anyway...
35
00:03:16,572 --> 00:03:18,050
Did you hear what I said?
36
00:03:18,074 --> 00:03:20,343
I said, "Not."
37
00:03:20,367 --> 00:03:23,222
I heard what you said.
It was hysterical.
38
00:03:23,246 --> 00:03:24,973
But don't talk like that.
39
00:03:24,997 --> 00:03:27,350
This is a house of God.
Watch your friggin' mouth.
40
00:03:27,375 --> 00:03:29,311
There is always light,
41
00:03:29,335 --> 00:03:31,229
there's always joy.
42
00:03:31,253 --> 00:03:33,064
Looking good.
43
00:03:33,088 --> 00:03:35,067
Okay.
44
00:03:35,091 --> 00:03:36,735
All right, little man.
45
00:03:36,759 --> 00:03:38,695
I'm gonna need you
to smile for the camera.
46
00:03:38,719 --> 00:03:41,406
Come on. Help me out here.
47
00:03:41,430 --> 00:03:42,699
What's your problem?
48
00:03:42,723 --> 00:03:44,450
His father died last week.
49
00:03:44,474 --> 00:03:45,953
Take the picture.
50
00:03:45,977 --> 00:03:47,871
Yeah, take the picture.
51
00:04:06,288 --> 00:04:07,515
Amy.
52
00:04:07,539 --> 00:04:09,935
- I'm so sorry for your loss.
- Thank you.
53
00:04:09,959 --> 00:04:11,645
Please let me know
if there's anything I can do.
54
00:04:11,669 --> 00:04:13,354
I will. Thank you.
55
00:04:16,966 --> 00:04:18,776
- Hey.
- Hi.
56
00:04:18,800 --> 00:04:20,446
How are you? You can talk to me.
57
00:04:20,470 --> 00:04:22,156
- Lori, please.
- What?
58
00:04:22,180 --> 00:04:23,365
I love you.
59
00:04:23,389 --> 00:04:25,117
We're gonna have
to talk about this.
60
00:04:25,141 --> 00:04:26,725
I gotta go.
61
00:04:29,269 --> 00:04:30,247
Here, honey. No. Come here.
62
00:04:30,271 --> 00:04:31,581
Put this down.
63
00:04:31,605 --> 00:04:33,792
How ya doing? Are you okay?
64
00:04:33,816 --> 00:04:35,377
Hey, hey, hey. How are we doing?
65
00:04:35,401 --> 00:04:36,711
Uh, it's quite a party.
66
00:04:36,735 --> 00:04:37,795
- Yeah?
- Yeah.
67
00:04:37,819 --> 00:04:40,466
- I gotta pee.
- Oh, yeah? okay.
68
00:04:40,490 --> 00:04:41,632
Just pee-pee, though, right?
69
00:04:41,656 --> 00:04:43,218
- No poo-poo?
- Yeah.
70
00:04:43,242 --> 00:04:44,302
All right. I can handle that.
71
00:04:44,326 --> 00:04:46,971
I gotta pee too.
Come on, big boy.
72
00:04:46,995 --> 00:04:48,182
Thanks.
73
00:04:56,838 --> 00:04:58,149
Peter, what are you doing?
74
00:04:58,173 --> 00:05:00,235
What?
75
00:05:00,259 --> 00:05:01,694
You don't gotta do all that.
76
00:05:01,718 --> 00:05:03,572
Come on. Look at me, okay?
77
00:05:03,596 --> 00:05:05,490
You don't even have
to unbutton, all right?
78
00:05:05,514 --> 00:05:08,117
Just take your zipper, undo it,
79
00:05:08,141 --> 00:05:10,245
reach in, pull your guy out.
80
00:05:10,269 --> 00:05:11,872
Boop, like that.
Through the hole.
81
00:05:11,896 --> 00:05:14,399
Can you do that?
Come on, let's see.
82
00:05:17,026 --> 00:05:19,545
Yeah, button it up. Good.
83
00:05:19,569 --> 00:05:21,548
Pull the zipper down.
84
00:05:21,572 --> 00:05:24,343
All right, reach in,
pull through.
85
00:05:24,367 --> 00:05:25,968
Boop.
86
00:05:25,992 --> 00:05:27,053
Good job.
87
00:05:27,077 --> 00:05:29,264
Okay, you don't
gotta show the buns.
88
00:05:29,288 --> 00:05:31,081
Keep the buns in your pants.
89
00:05:33,750 --> 00:05:35,670
Boop, boop, boop.
90
00:05:45,596 --> 00:05:48,182
Do as I say, not as I do, okay?
91
00:05:56,149 --> 00:05:58,752
- Mm. Oh, yo.
- Hey.
92
00:05:58,776 --> 00:06:00,838
- What's up, big boy? Huh?
- How you doing?
93
00:06:00,862 --> 00:06:02,338
- You look good.
- Yeah?
94
00:06:02,362 --> 00:06:03,798
It's been forever. Yeah, man.
95
00:06:03,822 --> 00:06:05,091
You're out there
fucking killing it.
96
00:06:05,115 --> 00:06:06,677
- Jesus Christ.
- What are you doing?
97
00:06:06,701 --> 00:06:07,886
- How you doing?
- I'm good.
98
00:06:07,910 --> 00:06:10,012
You know, I'm just
doing the best I can.
99
00:06:10,036 --> 00:06:12,014
The fuck is this guy...
These fucking Russians, man.
100
00:06:12,038 --> 00:06:14,016
They make me want
to kill myself.
101
00:06:14,040 --> 00:06:14,935
All right, already.
102
00:06:14,959 --> 00:06:15,978
You know what? That's it. Send.
103
00:06:16,002 --> 00:06:17,562
Done. I'm done.
104
00:06:17,586 --> 00:06:19,480
- So...
- What is it you do again?
105
00:06:19,504 --> 00:06:22,192
I know you explained it.
I can never retain it.
106
00:06:22,216 --> 00:06:24,444
I work for a Russian bank.
It doesn't matter.
107
00:06:24,468 --> 00:06:26,029
Does that suck?
It sounds like it sucks.
108
00:06:26,053 --> 00:06:27,406
I mean, it doesn't always suck.
109
00:06:27,430 --> 00:06:28,949
I mean,
I still get to go to Russia.
110
00:06:28,973 --> 00:06:31,535
Every time I do, I still put
on the "Rocky IV" soundtrack,
111
00:06:31,559 --> 00:06:33,495
get ready for it...
Still works pretty good.
112
00:06:33,519 --> 00:06:34,913
I don't know. Fuck it.
113
00:06:34,937 --> 00:06:36,581
- Get me a beer.
- Okay.
114
00:06:36,605 --> 00:06:39,084
- I love you. Good to see you.
- You too.
115
00:06:39,108 --> 00:06:40,610
Hey.
116
00:06:45,156 --> 00:06:47,509
Me and my dad are gonna see
the new "Jimmy Neutron" movie.
117
00:06:47,533 --> 00:06:50,512
That's cool. My dad is dead.
118
00:06:50,536 --> 00:06:52,346
Yeah, my dad told me about that.
119
00:06:52,370 --> 00:06:54,475
He said that your dad went
into a burning building
120
00:06:54,499 --> 00:06:56,268
and saved a bunch of people.
121
00:06:56,292 --> 00:06:57,935
- And then he died.
- Yeah.
122
00:06:57,959 --> 00:07:00,271
He was just being a hero
and stuff, I guess.
123
00:07:00,295 --> 00:07:03,776
I'm gonna miss Uncle Scott.
He was really cool.
124
00:07:03,800 --> 00:07:05,778
Maybe all the uncles
can be your dad.
125
00:07:05,802 --> 00:07:07,512
You could have, like, five dads.
126
00:07:08,846 --> 00:07:10,449
Okay, here we go.
127
00:07:10,473 --> 00:07:13,242
One, two, three.
128
00:07:13,266 --> 00:07:14,577
Boop!
129
00:07:14,601 --> 00:07:16,454
Mom, he's making
finger penises again.
130
00:07:16,478 --> 00:07:18,624
- Come on.
- Hey, Peter. Come on.
131
00:07:18,648 --> 00:07:20,125
Let's take a good one now, okay?
132
00:07:20,149 --> 00:07:22,627
And then we'll have fun later.
What'd I say?
133
00:07:22,651 --> 00:07:24,797
Do as I say, not as I do.
134
00:07:24,821 --> 00:07:26,173
- There it is.
- What does that mean?
135
00:07:26,197 --> 00:07:27,507
Here we go.
Don't worry about it.
136
00:07:27,531 --> 00:07:29,927
Everyone, say cheese!
137
00:07:29,951 --> 00:07:32,762
- Cheese!
- Smokin'!
138
00:07:32,786 --> 00:07:34,473
All right, that's it.
I'm going to get a drink.
139
00:07:34,497 --> 00:07:36,874
Hey, we'll try again later.
140
00:07:38,292 --> 00:07:41,146
Peter, will you please
stop ruining these photographs?
141
00:07:41,170 --> 00:07:44,316
We are gonna be looking
at these for a very long time.
142
00:07:44,340 --> 00:07:46,067
Hey, hey. Hey, buddy.
143
00:07:46,091 --> 00:07:48,319
Hey. Let's have
a little talk, okay?
144
00:07:48,343 --> 00:07:49,887
I got him.
145
00:07:52,473 --> 00:07:54,033
Oh, Peter.
146
00:07:54,057 --> 00:07:56,495
You know
I've been praying for you.
147
00:07:56,519 --> 00:07:58,079
Sometimes in life,
148
00:07:58,103 --> 00:08:01,666
we feel that
there's a shadow following us,
149
00:08:01,690 --> 00:08:04,920
and this darkness comes over us.
150
00:08:04,944 --> 00:08:07,172
That could turn into fear.
151
00:08:07,196 --> 00:08:10,425
What if this darkness
never goes away?
152
00:08:10,449 --> 00:08:13,137
But only later do we realize
153
00:08:13,161 --> 00:08:15,930
that the shadow
is actually the hand of God
154
00:08:15,954 --> 00:08:19,016
guiding us and protecting us.
155
00:08:19,040 --> 00:08:22,396
See, God,
He needed your dad up there.
156
00:08:22,420 --> 00:08:25,064
He died on the 11th, right?
157
00:08:25,088 --> 00:08:28,110
3 times 11 is 33.
158
00:08:28,134 --> 00:08:29,569
Three.
159
00:08:29,593 --> 00:08:33,365
Father, son,
the Holy Ghost, right?
160
00:08:33,389 --> 00:08:38,870
Christ was 33 when He died,
same age as your father.
161
00:08:38,894 --> 00:08:41,581
Your dad is Jesus incarnate.
162
00:08:41,605 --> 00:08:44,876
Okay? You are never alone, sir.
163
00:08:44,900 --> 00:08:46,003
Your dad is...
164
00:08:46,027 --> 00:08:48,922
he's right here in his room!
165
00:08:48,946 --> 00:08:50,006
He is.
166
00:08:50,030 --> 00:08:51,716
You could say hello to him.
167
00:08:51,740 --> 00:08:53,217
Say hello to your father.
168
00:08:53,241 --> 00:08:54,552
- Uh...
- Say hi.
169
00:08:54,576 --> 00:08:55,928
Don't be shy.
170
00:08:55,952 --> 00:08:58,264
- Hi, Dad.
- Oh.
171
00:08:58,288 --> 00:09:01,309
Did you feel his presence?
172
00:09:01,333 --> 00:09:02,977
Did you? I did.
173
00:09:03,001 --> 00:09:05,188
What was he, 6'3",
full of muscle?
174
00:09:05,212 --> 00:09:08,232
Your dad, he's right here.
175
00:09:08,256 --> 00:09:09,735
Your dad was a hero!
176
00:09:09,759 --> 00:09:12,278
He's here. He's a hero.
Do you understand?
177
00:09:12,302 --> 00:09:14,947
I want to thank you
for your service, sir.
178
00:09:14,971 --> 00:09:16,533
And thank you for not letting
179
00:09:16,557 --> 00:09:20,102
those dirty scumbag
Talibanians win.
180
00:09:24,148 --> 00:09:25,085
Aw, fuck.
181
00:09:25,109 --> 00:09:27,503
Should we get another round?
182
00:09:27,527 --> 00:09:28,796
Uh, yeah.
183
00:09:28,820 --> 00:09:30,422
- What is it, Saturday?
- Yeah.
184
00:09:30,446 --> 00:09:32,091
Yeah, fuck it.
Angela's soccer season's over.
185
00:09:32,115 --> 00:09:34,051
Did you hear? They got
into the semifinals this year.
186
00:09:34,075 --> 00:09:35,427
- Angela got in the semifinals?
- Yeah.
187
00:09:35,451 --> 00:09:36,552
- That's crazy.
- Yeah.
188
00:09:36,576 --> 00:09:38,179
Next year,
we should get to states.
189
00:09:38,203 --> 00:09:39,932
- Yeah, that's awesome.
- Yeah. Whatever.
190
00:09:39,956 --> 00:09:41,725
It's fucking girls' soccer, right?
191
00:09:41,749 --> 00:09:43,351
- I mean...
- Well, it's your daughter.
192
00:09:43,375 --> 00:09:44,727
I know. I like her.
193
00:09:44,751 --> 00:09:46,688
I fucking love her.
194
00:09:46,712 --> 00:09:48,315
She's good. She's a good kid.
195
00:09:48,338 --> 00:09:49,482
- Yeah.
- Yeah.
196
00:09:49,506 --> 00:09:52,277
She's... yeah, she's fine.
197
00:09:52,301 --> 00:09:53,528
What do you mean? Are you good?
198
00:09:53,552 --> 00:09:54,654
Yeah... no.
199
00:09:54,678 --> 00:09:55,947
I don't know. I don't know.
200
00:09:55,971 --> 00:09:57,448
I don't know what the fuck
is going on anymore.
201
00:09:57,472 --> 00:09:59,451
Like, I used to think I knew,
but I don't know.
202
00:09:59,475 --> 00:10:00,785
I mean, your aunt and I
203
00:10:00,809 --> 00:10:02,287
are definitely
not in a good place.
204
00:10:02,311 --> 00:10:04,789
What do you mean?
What's going on?
205
00:10:04,813 --> 00:10:06,041
You're not gonna get,
like, divorced, right?
206
00:10:06,065 --> 00:10:07,543
- Are you in therapy?
- No. No.
207
00:10:07,567 --> 00:10:09,128
Fucking where are we here?
208
00:10:09,152 --> 00:10:11,254
Fucking Staten Island.
I'm not going to therapy.
209
00:10:11,278 --> 00:10:12,630
I'm not getting divorced,
all right?
210
00:10:12,654 --> 00:10:14,133
I just don't know
what's going on.
211
00:10:14,157 --> 00:10:16,719
I don't understand what
the fuck is going on anymore.
212
00:10:16,743 --> 00:10:18,302
You'll see when you get older.
213
00:10:18,326 --> 00:10:20,681
- What does that mean?
- You'll see.
214
00:10:20,705 --> 00:10:22,515
I'm good.
Just get me another beer?
215
00:10:22,539 --> 00:10:23,767
- Yeah.
- All right.
216
00:10:23,791 --> 00:10:25,375
Don't worry about me.
I'm fucking chill.
217
00:10:35,385 --> 00:10:36,864
Hey.
218
00:10:36,888 --> 00:10:38,322
What are you doing?
219
00:10:38,346 --> 00:10:40,325
Come on.
I gotta go run an errand.
220
00:10:40,349 --> 00:10:43,120
I gotta go get some cigarettes.
221
00:10:43,144 --> 00:10:45,788
- How you doing, bro?
- How am I doing?
222
00:10:45,812 --> 00:10:49,460
I'm fucking...
What the fuck, you know?
223
00:10:49,484 --> 00:10:51,628
That's who I want to be with
for the rest of my life, okay?
224
00:10:51,652 --> 00:10:53,713
But god damn it! Fuck!
225
00:10:53,738 --> 00:10:55,466
This is it, bro. That's it.
226
00:10:55,490 --> 00:10:57,091
I don't know
what else to tell you.
227
00:10:57,115 --> 00:10:59,385
Unless you went to end up
divorced, living on a futon,
228
00:10:59,409 --> 00:11:00,763
you lock it up, dog.
229
00:11:00,787 --> 00:11:03,139
What's a futon?
230
00:11:03,163 --> 00:11:04,932
Hey, Peter, listen to me.
231
00:11:04,956 --> 00:11:07,144
You don't repeat anything
you see or hear.
232
00:11:07,168 --> 00:11:08,979
You know that, right?
233
00:11:09,003 --> 00:11:12,231
Do as I say, not as I do.
234
00:11:12,255 --> 00:11:13,524
Good.
235
00:11:13,548 --> 00:11:15,652
- All right, I'll get smokes.
- All right.
236
00:11:15,676 --> 00:11:18,178
I'm gonna do
the George Jefferson. Watch.
237
00:11:30,857 --> 00:11:32,168
You like movies, Pete?
238
00:11:32,192 --> 00:11:33,754
You see that "Beautiful Mind"?
239
00:11:33,778 --> 00:11:36,798
That Russell Crowe is amazing.
He'll do anything, that guy.
240
00:11:36,822 --> 00:11:38,884
Unbelievable.
241
00:11:38,908 --> 00:11:40,677
You into girls yet?
242
00:11:40,701 --> 00:11:42,286
You will be. You will be.
243
00:11:45,373 --> 00:11:47,850
- Hey. Hey.
- There he is.
244
00:11:47,875 --> 00:11:49,977
- Yeah, buddy.
- Man of the hour.
245
00:11:50,001 --> 00:11:51,421
Mm.
246
00:11:53,588 --> 00:11:56,777
Hey, Peter, did you know
I won Sexiest Man of the Year
247
00:11:56,801 --> 00:11:59,321
- in 1992 in Staten Island?
- Really?
248
00:11:59,345 --> 00:12:01,698
He ended up beating out
Kyle Hennesy and Paul Montello.
249
00:12:01,722 --> 00:12:04,118
You're fucking right I did,
and I came from behind.
250
00:12:04,142 --> 00:12:06,035
It was a tight race.
Nobody think I could do it.
251
00:12:06,059 --> 00:12:07,203
I did it against all odds.
252
00:12:07,227 --> 00:12:08,330
They gave me a trophy
and everything.
253
00:12:08,354 --> 00:12:09,498
I got it in the garage.
254
00:12:11,149 --> 00:12:13,000
Are you fucking kidding me?
255
00:12:13,024 --> 00:12:15,461
Listen to me, Peter.
You hear this song?
256
00:12:15,485 --> 00:12:18,381
This is a great song
by a group called Creed.
257
00:12:18,405 --> 00:12:19,924
Remember that name.
You know, people think
258
00:12:19,948 --> 00:12:21,427
that this is religious crap.
259
00:12:21,451 --> 00:12:22,345
Bullshit, man.
260
00:12:22,369 --> 00:12:24,138
This song fucking fucks hard.
261
00:13:14,629 --> 00:13:17,231
Oh, I love this song. Huh?
262
00:13:17,255 --> 00:13:18,942
Can they play "Cotton Eye Joe"?
263
00:13:18,966 --> 00:13:20,235
They'll play whatever you want.
264
00:13:20,259 --> 00:13:22,738
Go tell the DJ.
Play whatever you want. Go.
265
00:13:22,761 --> 00:13:23,905
What the fuck is going on here?
266
00:13:23,929 --> 00:13:25,157
It's like I walked
into a gay bar.
267
00:13:25,181 --> 00:13:26,658
Let's go. Let's go.
The women are out here.
268
00:13:26,682 --> 00:13:27,951
Come on.
269
00:13:29,059 --> 00:13:31,080
Hello?
270
00:13:31,104 --> 00:13:32,581
Can you play "Cotton Eye Joe"?
271
00:13:37,360 --> 00:13:40,588
You know,
things were looking up.
272
00:13:40,613 --> 00:13:43,466
We were doing good
the last couple of weeks.
273
00:13:43,490 --> 00:13:46,135
We were actually talking
about maybe trying again,
274
00:13:46,159 --> 00:13:49,431
you know, for the kids, for us.
275
00:13:49,455 --> 00:13:53,309
And, you know,
then he friggin' died.
276
00:13:53,334 --> 00:13:56,355
Jeez, honey. I'm so sorry.
277
00:13:56,379 --> 00:13:58,731
Just know
that we are here for you.
278
00:13:58,755 --> 00:14:00,317
I appreciate that.
279
00:14:00,341 --> 00:14:03,070
This is a very confusing day
for me.
280
00:14:03,094 --> 00:14:04,947
I'm very happy for one daughter,
281
00:14:04,971 --> 00:14:07,658
and I'm very sad for another.
282
00:14:07,682 --> 00:14:09,534
Scott will be missed.
283
00:14:09,558 --> 00:14:11,327
Look, you don't have
to act like you liked the guy
284
00:14:11,351 --> 00:14:12,663
all of a sudden. It's fine.
285
00:14:12,687 --> 00:14:15,039
I mean, I don't think
you wanted him to die,
286
00:14:15,063 --> 00:14:18,251
though he did die
on your birthday.
287
00:14:18,275 --> 00:14:20,044
My birthday
will never be the same.
288
00:14:20,068 --> 00:14:21,672
No. I'm kidding, Mom.
289
00:14:21,696 --> 00:14:25,174
Honey, it's not
that I didn't like the guy.
290
00:14:25,198 --> 00:14:27,427
I didn't like him for you.
291
00:14:27,451 --> 00:14:29,804
I mean, he was a good guy.
292
00:14:29,828 --> 00:14:31,849
He was a friggin' hero.
293
00:14:31,873 --> 00:14:34,559
I just don't know how
I'm gonna do this by myself.
294
00:14:34,584 --> 00:14:35,686
You know?
295
00:14:35,710 --> 00:14:37,145
How am I gonna
take care of these kids
296
00:14:37,169 --> 00:14:38,855
and make sure they're okay?
297
00:14:38,879 --> 00:14:40,190
You're my daughter.
298
00:14:40,213 --> 00:14:42,775
You're
the strongest woman I know.
299
00:14:42,799 --> 00:14:45,195
You're gonna do all right.
300
00:14:45,219 --> 00:14:47,030
I'm gonna need your help.
301
00:14:47,054 --> 00:14:48,197
Don't worry.
You'll have plenty of it.
302
00:14:48,221 --> 00:14:49,783
I'll be there.
303
00:14:58,649 --> 00:15:00,043
Hey.
304
00:15:00,067 --> 00:15:02,129
What are you doing?
305
00:15:02,153 --> 00:15:03,863
They didn't play
the "Cotton Eye Joe" yet?
306
00:15:05,280 --> 00:15:06,674
That was, like, an hour ago.
307
00:15:06,698 --> 00:15:08,302
You know what? Come here.
308
00:15:08,326 --> 00:15:09,970
Come on. I'll take care of this.
309
00:15:09,994 --> 00:15:11,846
I'm gonna talk to him, okay?
310
00:15:11,870 --> 00:15:13,599
Wait here.
311
00:15:13,623 --> 00:15:15,267
- Hey, boss.
- What's up, man?
312
00:15:15,291 --> 00:15:17,394
My nephew ask you
to play the "Cotton Eye Joe"?
313
00:15:17,418 --> 00:15:19,355
Yeah, but, you know,
I got a whole setlist, man.
314
00:15:19,379 --> 00:15:21,023
Oh, yeah? Really?
315
00:15:21,047 --> 00:15:22,899
Play the fucking
"Cotton Eye Joe"!
316
00:15:22,923 --> 00:15:25,693
He's the DJ now, got it?
317
00:15:25,717 --> 00:15:27,720
All right. Good.
318
00:15:30,764 --> 00:15:31,908
Whoo!
319
00:15:40,857 --> 00:15:43,419
Whoo! Yeah, Peter!
320
00:15:58,500 --> 00:16:01,230
Oh, my sweet boy.
321
00:16:01,254 --> 00:16:06,110
Your dad was
such a wonderful man.
322
00:16:06,134 --> 00:16:08,278
He will be so missed.
323
00:16:08,302 --> 00:16:10,322
He died on your birthday.
324
00:16:10,346 --> 00:16:12,240
That's weird, right?
325
00:16:12,264 --> 00:16:13,616
And you didn't like him.
326
00:16:13,640 --> 00:16:15,369
I loved your father very much.
327
00:16:15,393 --> 00:16:16,577
No, you didn't.
328
00:16:16,601 --> 00:16:18,413
It's kind of weird
that you didn't like him
329
00:16:18,437 --> 00:16:20,374
and he died on your birthday.
330
00:16:20,398 --> 00:16:22,042
What are you talking about?
331
00:16:22,066 --> 00:16:23,751
Don't think I don't know.
332
00:16:23,775 --> 00:16:25,754
You should be careful
what you wish for,
333
00:16:25,778 --> 00:16:27,923
because my birthday's
in a couple of months,
334
00:16:27,947 --> 00:16:30,341
and you don't want to know
what I'm gonna wish for.
335
00:16:41,418 --> 00:16:43,938
I'm just bursting.
336
00:16:43,962 --> 00:16:47,109
Oh, Tommy, thank you so much
for marrying my little girl.
337
00:16:47,133 --> 00:16:48,485
No problem.
338
00:16:48,509 --> 00:16:50,446
It's a done deal.
No takesie-backsies.
339
00:16:50,470 --> 00:16:52,280
- She's your problem now.
- Mom!
340
00:16:52,304 --> 00:16:54,115
I'm mostly kidding.
341
00:16:56,475 --> 00:16:58,037
Cheers for love.
342
00:16:58,061 --> 00:17:00,437
Cheers!
343
00:17:10,615 --> 00:17:12,342
Go ahead.
You can have a little sip.
344
00:17:12,365 --> 00:17:13,634
Really?
345
00:17:13,659 --> 00:17:15,536
I don't think
you're gonna like it.
346
00:17:20,625 --> 00:17:22,435
I already feel a little buzz.
347
00:17:22,460 --> 00:17:24,045
Attaboy.
348
00:17:28,257 --> 00:17:29,609
What the fuck? This is yours?
349
00:17:29,634 --> 00:17:31,362
Yeah. Do you want to drive it?
350
00:17:31,385 --> 00:17:33,029
What? Yeah, I want
to fucking drive it.
351
00:17:33,054 --> 00:17:34,448
What are you
driving this thing for?
352
00:17:34,471 --> 00:17:35,490
You're not a Trump guy.
353
00:17:35,515 --> 00:17:36,657
No, I'm not a Trump guy,
354
00:17:36,682 --> 00:17:38,660
but, you know, Staten Island.
355
00:17:38,683 --> 00:17:39,994
- Yeah.
- Yeah. What the fuck?
356
00:17:40,019 --> 00:17:42,438
- Come on.
- Fuck.
357
00:17:44,440 --> 00:17:46,376
All right.
I gotta slide the seat up.
358
00:17:46,401 --> 00:17:48,045
Oh, my God!
359
00:17:48,068 --> 00:17:50,213
Oh, my God.
360
00:17:55,201 --> 00:17:57,679
- Whoo!
- Whoo!
361
00:17:57,702 --> 00:18:00,348
Oh, my God, bro.
I feel so alive.
362
00:18:00,373 --> 00:18:02,017
- Whoo! Whoo!
- Whoo!
363
00:18:02,040 --> 00:18:03,685
- Let's take that light.
- Oh, shit.
364
00:18:03,710 --> 00:18:04,853
Let's take that light. Fuck it!
365
00:18:04,876 --> 00:18:06,063
Oh, fuck!
366
00:18:06,086 --> 00:18:08,773
Go! Aah!
367
00:18:08,798 --> 00:18:10,401
Whoo!
368
00:18:12,093 --> 00:18:14,195
Uh, that was a...
That was a close one, huh?
369
00:18:14,220 --> 00:18:15,780
Oh, my God.
370
00:18:15,805 --> 00:18:18,366
I'd fucking leave your aunt in
a second if I had this thing.
371
00:18:18,391 --> 00:18:19,742
Whew!
372
00:18:19,767 --> 00:18:21,662
Know what I'd like to do?
373
00:18:21,685 --> 00:18:23,497
Take this thing to the bridge.
374
00:18:23,520 --> 00:18:25,124
Take it to the bridge.
375
00:18:25,147 --> 00:18:27,291
Just drive off the fucking
thing, you know what I mean?
376
00:18:27,316 --> 00:18:30,421
Just fucking see how far out
to the water we can get.
377
00:18:30,444 --> 00:18:32,256
I think
about that shit sometimes.
378
00:18:32,279 --> 00:18:33,464
Maybe I would survive it
in this.
379
00:18:33,489 --> 00:18:34,883
It's like a boat.
380
00:18:34,906 --> 00:18:36,593
Fuck this. Let's go crazy.
381
00:18:36,616 --> 00:18:38,095
- Take your seatbelt off.
- Huh?
382
00:18:38,118 --> 00:18:39,887
Huh? Who says that? Me!
383
00:18:39,912 --> 00:18:42,974
Take off your seatbelt.
384
00:18:42,999 --> 00:18:44,434
Whoo!
385
00:18:44,459 --> 00:18:46,126
Oh, God!
386
00:18:58,806 --> 00:19:01,242
There you are.
What are you doing?
387
00:19:01,267 --> 00:19:04,579
This... this is very bad.
388
00:19:04,604 --> 00:19:08,083
Although, nothing in the world
would make your father prouder
389
00:19:08,106 --> 00:19:11,027
than to know you're getting
drunk at your first wedding.
390
00:19:12,987 --> 00:19:14,131
Ugh.
391
00:19:14,154 --> 00:19:16,699
At least try to hide it.
Would you?
392
00:19:20,118 --> 00:19:21,763
They don't make
Jolt anymore either.
393
00:19:21,788 --> 00:19:24,223
- Did you ever have Jolt?
- No.
394
00:19:24,248 --> 00:19:26,434
All right, listen.
395
00:19:26,459 --> 00:19:28,186
I just want you to know
396
00:19:28,211 --> 00:19:30,230
I got fucked up shit
in my head too.
397
00:19:30,253 --> 00:19:31,565
You're not the only one.
398
00:19:31,588 --> 00:19:34,151
That's okay.
399
00:19:34,174 --> 00:19:37,195
I just feel old, you know?
I'm 50 now.
400
00:19:37,220 --> 00:19:39,155
Little David's going to
college, and what am I doing?
401
00:19:39,180 --> 00:19:41,741
I'm sitting in my garage
making weapons
402
00:19:41,766 --> 00:19:43,285
and Chinese throwing stars.
403
00:19:43,308 --> 00:19:47,247
And I made this cool
fucking Wu-Tang medallion
404
00:19:47,270 --> 00:19:48,790
out of scrap metal.
You gotta see it.
405
00:19:48,815 --> 00:19:50,084
But, I mean, beyond that,
406
00:19:50,107 --> 00:19:52,044
what the hell else is there,
you know?
407
00:19:52,067 --> 00:19:55,588
I-I can't do drugs anymore.
408
00:19:55,613 --> 00:19:56,864
I got nothing.
409
00:20:00,367 --> 00:20:01,678
I don't know.
410
00:20:01,701 --> 00:20:03,996
Sometimes I think it's over,
you know?
411
00:20:05,580 --> 00:20:07,267
I don't...
412
00:20:07,290 --> 00:20:09,353
I don't think anybody
really knows
413
00:20:09,376 --> 00:20:11,313
what they're doing, right?
414
00:20:11,336 --> 00:20:13,691
I mean,
415
00:20:13,714 --> 00:20:16,317
I don't have
as much experience as you,
416
00:20:16,342 --> 00:20:18,194
but I don't know.
417
00:20:18,219 --> 00:20:21,115
When I was 18,
I thought when I'm 21,
418
00:20:21,138 --> 00:20:22,782
I'll have it all
figured out, right?
419
00:20:22,807 --> 00:20:25,827
And then 21 came,
and I was like,
420
00:20:25,852 --> 00:20:28,204
I don't know, maybe 25?
Maybe 25?
421
00:20:28,229 --> 00:20:31,666
And then 25 came,
and I was like, maybe 29?
422
00:20:31,691 --> 00:20:33,876
And now I'm 29,
and I'm like, 33?
423
00:20:33,901 --> 00:20:35,921
You know, like,
424
00:20:35,944 --> 00:20:38,048
I-I don't think anybody knows
what they're doing.
425
00:20:38,072 --> 00:20:39,298
And I think that's okay, though.
426
00:20:39,323 --> 00:20:40,968
I think it's...
I think it's fine.
427
00:20:40,991 --> 00:20:43,452
I think we're all
just trying our best, but...
428
00:20:45,579 --> 00:20:49,601
Hey, I did win Sexiest Man of
the Year, Staten Island, 1992.
429
00:20:49,625 --> 00:20:51,729
I know.
It was a really tight race.
430
00:20:51,752 --> 00:20:53,021
And all the odds
were against you,
431
00:20:53,046 --> 00:20:55,023
but you beat out
Paul Montello and Kyle Hennesy.
432
00:20:55,048 --> 00:20:57,067
- Fucking right, I did.
- Yeah.
433
00:20:57,090 --> 00:20:59,111
- Can't take that away from me.
- No, they can't.
434
00:20:59,134 --> 00:21:00,278
I mean, literally they can't.
435
00:21:00,303 --> 00:21:01,946
I got the trophy
still in the garage.
436
00:21:01,971 --> 00:21:04,532
- I've seen it.
- All right.
437
00:21:04,557 --> 00:21:07,036
All right. Best day ever.
438
00:21:07,059 --> 00:21:08,746
- Right?
- Yeah.
439
00:21:08,769 --> 00:21:10,413
All right.
440
00:21:10,438 --> 00:21:13,166
Killer fucking mega truck.
441
00:21:13,191 --> 00:21:15,044
Oh, shit.
442
00:21:15,067 --> 00:21:17,712
- Hey, Uncle Tommy.
- Big drop. What?
443
00:21:17,737 --> 00:21:20,239
Do as I say, not as I do.
444
00:21:22,700 --> 00:21:26,221
I'm gonna go piss
on my house now.
445
00:21:40,843 --> 00:21:42,528
Boop.
446
00:21:42,552 --> 00:21:45,281
And now, I'd like to invite
447
00:21:45,306 --> 00:21:48,410
all of the family members
out here to dance.
448
00:21:48,433 --> 00:21:50,913
I need the Fossellas.
I need the LaRoccas.
449
00:21:50,936 --> 00:21:52,705
Come on out here
and do something for me.
450
00:21:52,730 --> 00:21:56,376
Let's go. Let's go.
451
00:21:56,401 --> 00:21:59,797
I heard Staten Island's where
the party really go down at.
452
00:21:59,820 --> 00:22:01,882
Y'all letting everybody down.
453
00:22:01,905 --> 00:22:03,092
Don't be shy.
454
00:22:03,115 --> 00:22:05,219
I see you sitting back there.
455
00:22:05,242 --> 00:22:06,553
Get on the floor.
456
00:22:06,576 --> 00:22:09,640
Hey, let's go!
457
00:22:27,597 --> 00:22:28,575
Go, Pete!
458
00:22:28,598 --> 00:22:30,618
Go, Pete! Go, Pete!
459
00:22:30,643 --> 00:22:32,078
Go, Pete! Go, Pete!
460
00:22:32,103 --> 00:22:34,623
Go, Pete! Go, Pete!
461
00:22:34,646 --> 00:22:36,583
Go, Pete! Go, Pete!
462
00:22:36,606 --> 00:22:38,419
Go, Pete! Go, Pete!
463
00:22:38,442 --> 00:22:40,086
Go, Pete! Go, Pete!
32050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.