All language subtitles for [English] Till the End of the Moon episode 5 - 1226837v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,530 --> 00:00:17,860 Timing and Subtitles brought to you by 🐉 Dragon in a Clam 🐚 Team@Viki.com 2 00:00:17,860 --> 00:00:23,440 [The World I Love - Liu Yuning] 3 00:00:23,440 --> 00:00:27,460 ♫ Dark night, wet moon, and cold blood ♫ 4 00:00:27,460 --> 00:00:31,400 ♫ Made the naked pupils in my eyes afraid of the light ♫ 5 00:00:31,400 --> 00:00:39,140 ♫ Is it bright and warm? I can only guess based on intuition ♫ 6 00:00:39,140 --> 00:00:47,280 ♫ Ah, love pouring over the world like jade, granting me good luck ♫ 7 00:00:47,280 --> 00:00:55,720 ♫ Ah, the thread of love is coiled strongly around me ♫ 8 00:00:55,720 --> 00:01:03,139 ♫ I do not fear how people treat me in this world ♫ 9 00:01:03,139 --> 00:01:07,180 ♫ Breaking through, struggling to escape ♫ 10 00:01:07,180 --> 00:01:11,600 ♫ How to differentiate between good and bad ♫ 11 00:01:11,600 --> 00:01:19,239 ♫ There are times when I'm fragile, to heal wounds with a kiss of love ♫ 12 00:01:19,239 --> 00:01:23,280 ♫ My existence ♫ 13 00:01:23,280 --> 00:01:31,200 ♫ Thorns won't break my wings ♫ 14 00:01:31,200 --> 00:01:36,019 [Till The End of The Moon] 15 00:01:36,020 --> 00:01:38,980 [Episode 5] 16 00:01:48,200 --> 00:01:54,790 As long as they can't kill you, you can use their power. 17 00:01:56,940 --> 00:01:58,580 Power. 18 00:02:18,430 --> 00:02:20,620 So, 19 00:02:20,620 --> 00:02:22,960 this is... 20 00:02:24,000 --> 00:02:29,110 what power feels like. 21 00:03:57,680 --> 00:04:04,420 Since those demons can give me power, 22 00:04:06,770 --> 00:04:10,960 why don't I live a different life? 23 00:04:21,040 --> 00:04:24,500 Young Devil God almost killed himself in his nightmare. 24 00:04:24,500 --> 00:04:27,630 Could it be he still doesn't want to live now? 25 00:04:27,630 --> 00:04:29,610 Tantai Jin. 26 00:04:33,970 --> 00:04:36,120 What are you doing? 27 00:04:37,620 --> 00:04:42,660 Perfect timing. I'll test my power with you. 28 00:04:49,950 --> 00:04:51,620 Second Young Miss, 29 00:04:53,840 --> 00:04:58,650 what do you think I'm doing? 30 00:05:03,160 --> 00:05:06,239 Miss! Miss! 31 00:05:06,239 --> 00:05:09,050 Miss! Miss! 32 00:05:09,050 --> 00:05:11,950 Someone, please help! 33 00:05:11,950 --> 00:05:15,410 Mr. Tantai killed Miss Xiwu! 34 00:05:15,810 --> 00:05:17,460 Tantai Jin? 35 00:05:33,530 --> 00:05:35,460 Second Young Miss? 36 00:05:36,560 --> 00:05:39,070 What do you think I'm doing? 37 00:05:44,730 --> 00:05:48,700 You're not doing needlework, are you? 38 00:05:56,800 --> 00:06:00,150 Let me borrow your scissors. I have to trim my nails. 39 00:06:00,150 --> 00:06:05,260 Miss, I trimmed your nails just a few days ago. 40 00:06:05,260 --> 00:06:07,260 You didn't trim them well. 41 00:06:41,310 --> 00:06:47,140 Ye Xiwu, it's you who took away my dagger in my dream. 42 00:06:50,040 --> 00:06:53,189 Of course. Who else do you think it was? 43 00:06:54,770 --> 00:06:59,000 Miss, the imperial doctor said you almost injured your tendons. 44 00:06:59,000 --> 00:07:03,849 You need to rest properly. Don't trim your nails carelessly. 45 00:07:11,900 --> 00:07:14,620 How am I supposed to convince him? 46 00:07:14,620 --> 00:07:17,700 Tantai Jin, you can't die. 47 00:07:18,770 --> 00:07:19,920 Forget it. 48 00:07:19,920 --> 00:07:22,380 From now on, let's find a way to watch him closely. 49 00:07:22,380 --> 00:07:26,190 And convince him with emotions and reason. 50 00:07:30,140 --> 00:07:32,949 Tantai Jin, I heard my sister has also woken up. 51 00:07:32,950 --> 00:07:36,670 - Do you wanna go see her? - No. 52 00:07:36,670 --> 00:07:40,580 Taking a walk in the garden will liven your mood. 53 00:07:42,180 --> 00:07:44,680 Let's go. 54 00:07:44,680 --> 00:07:46,950 Come on. 55 00:08:09,650 --> 00:08:11,440 She'll be fine. 56 00:08:11,440 --> 00:08:15,099 From what I see, Miss Ye has the fate of "ivy twining around a tree trunk" 57 00:08:15,099 --> 00:08:21,619 With you, the tall tree, as her shield, she will be blessed and survive the crisis to live a life in peace. 58 00:08:22,650 --> 00:08:27,229 Since you care for her so much, why don't you ask His Highness to grant your wish? 59 00:08:27,229 --> 00:08:31,600 I do have my concerns about not giving my word to Bingchang. 60 00:08:32,740 --> 00:08:36,140 In people's eyes, I'm the luckiest man alive. 61 00:08:36,150 --> 00:08:38,280 I can have everything without moving my hands. 62 00:08:38,280 --> 00:08:41,670 But everything isn't as simple as it seems. 63 00:08:44,200 --> 00:08:47,900 You're worried that being the Sixth Prince, 64 00:08:47,900 --> 00:08:54,139 if you marry a Ye who controls the army, there will only be more suspicion. 65 00:08:54,139 --> 00:08:57,040 You read my mind, Junior Martial Uncle. 66 00:08:57,040 --> 00:08:59,789 But this is indeed difficult. 67 00:08:59,790 --> 00:09:03,690 But you've already decided, haven't you? 68 00:09:05,810 --> 00:09:07,550 Sixth Prince. 69 00:09:07,550 --> 00:09:10,120 Sixth Prince, Eldest Young Miss has awakened. 70 00:09:11,900 --> 00:09:14,860 Your Highness, when I was taken by that demon, 71 00:09:14,860 --> 00:09:18,370 I was so scared of not being able to see you again. 72 00:09:18,390 --> 00:09:19,530 Bingchang. 73 00:09:19,530 --> 00:09:24,070 Since I first saw you at that banquet, 74 00:09:24,070 --> 00:09:27,340 I had something I wanted to say to you. 75 00:09:27,340 --> 00:09:31,300 How I regret that I didn't say it earlier. 76 00:09:31,300 --> 00:09:33,220 What did you want to say? 77 00:09:33,220 --> 00:09:35,950 “I'm willing to die if we can be together. 78 00:09:35,950 --> 00:09:40,760 I'd rather be lovers than envy immortals" 79 00:09:40,760 --> 00:09:44,480 Don't cry. I'm also in love with you. 80 00:09:50,870 --> 00:09:54,469 You're a distinguished prince, but I'm just a concubine's daughter. 81 00:09:54,469 --> 00:09:58,740 When I gave my heart to you, I'll never love anyone else in this life. 82 00:09:58,740 --> 00:10:02,580 Rest assured. I won't fail your love. 83 00:10:02,580 --> 00:10:04,670 I'll have a proper arrangement for you. 84 00:10:06,050 --> 00:10:08,180 We're both each other's love. 85 00:10:08,180 --> 00:10:12,490 You deserve a justifiable status. 86 00:10:17,620 --> 00:10:20,990 Bingchang, get some good rest and get better. 87 00:10:20,990 --> 00:10:22,960 I'll be back for you. 88 00:10:24,320 --> 00:10:28,670 Okay... I'll be waiting for you, Your Highness. 89 00:10:42,570 --> 00:10:46,110 He might feel happier when he meets his loved one. 90 00:10:50,100 --> 00:10:50,980 Oh no. 91 00:10:50,980 --> 00:10:52,580 How come Sixth Prince is here, too? 92 00:10:52,580 --> 00:10:55,970 Wouldn't the love rivals make things worse? 93 00:10:56,960 --> 00:10:58,790 I'd better take Young Devil Lord out of here. 94 00:10:58,790 --> 00:11:00,500 Prince Tantai. 95 00:11:03,790 --> 00:11:06,640 Second Young Miss. You're awake. 96 00:11:06,640 --> 00:11:07,440 How are you feeling? 97 00:11:07,441 --> 00:11:09,650 I'm okay. 98 00:11:10,750 --> 00:11:11,770 Nothing serious now. 99 00:11:11,770 --> 00:11:15,819 Thank you and Secret Dragon Guard for sending us back. Bye. 100 00:11:17,100 --> 00:11:21,640 Second Young Miss... there's something... 101 00:11:24,270 --> 00:11:26,320 I need to talk about with you alone. 102 00:11:27,790 --> 00:11:30,630 Prince Tantai, would you excuse us? 103 00:11:35,980 --> 00:11:37,720 Okay. 104 00:11:42,080 --> 00:11:44,470 Don't go too far. 105 00:11:50,450 --> 00:11:52,630 Please go ahead, Your Highness. 106 00:11:52,630 --> 00:11:56,530 The dream demon crisis helped me see clearly my love for Bingchang. 107 00:11:56,530 --> 00:12:01,269 After I return to the palace today, I'll report this to His Majesty and ask him to grant our marriage. 108 00:12:01,269 --> 00:12:03,499 I'm flattered that you're fond of me, but I hope that in the future, you will… 109 00:12:03,499 --> 00:12:07,550 Accept this reality and stop badgering you? 110 00:12:10,360 --> 00:12:12,180 Actually, I… 111 00:12:14,870 --> 00:12:16,079 Never mind, it's too complicated. 112 00:12:16,080 --> 00:12:18,900 Anyway, you may rest assured, Sixth Prince. 113 00:12:18,900 --> 00:12:21,650 We won't disturb each other's lives. 114 00:12:21,650 --> 00:12:24,849 We'll go our separate ways. There'll be nothing shady. 115 00:12:25,550 --> 00:12:27,980 I hope you can keep your word. 116 00:12:27,980 --> 00:12:29,750 Got it. 117 00:12:32,140 --> 00:12:36,210 This Ye Xiwu really seems to be a different person. 118 00:12:36,210 --> 00:12:39,270 She's not obsessed with Xiao Lin. 119 00:12:39,270 --> 00:12:42,979 She even specially cares about my life. 120 00:12:42,980 --> 00:12:44,700 [Don't freeze to death] 121 00:12:56,960 --> 00:13:00,549 There's another thing. It's about Prince Tantai. 122 00:13:00,549 --> 00:13:03,490 Tantai Jin? What's up with him? 123 00:13:03,490 --> 00:13:07,199 It's really lucky for Prince Tantai to be able to return unharmed. 124 00:13:07,199 --> 00:13:12,190 If something happened to him, not only the Ye family, but the whole world could be in trouble. 125 00:13:12,740 --> 00:13:15,010 Why are you saying so? 126 00:13:15,010 --> 00:13:18,290 Looks like Miss Xiwu knows little about state affairs. 127 00:13:18,290 --> 00:13:19,669 Tantai Jin is a hostage from the Jing Kingdom. 128 00:13:19,669 --> 00:13:22,139 As a Tantai, his life is bonded with the fate of his nation. 129 00:13:22,139 --> 00:13:26,199 If anything happens to him, it'll give the Jing Kingdom an excuse to attack us. 130 00:13:26,199 --> 00:13:28,540 The Sheng Kingdom has been losing military talents these years. 131 00:13:28,540 --> 00:13:30,630 It's definitely not a good time for war. 132 00:13:30,630 --> 00:13:34,119 By then, even if His Majesty doesn't punish the Ye family for dereliction of duty, 133 00:13:34,119 --> 00:13:38,570 once the war breaks out, all males of the Ye family must go to the frontline, 134 00:13:38,570 --> 00:13:40,800 which is a disaster for your own family. 135 00:13:40,800 --> 00:13:42,490 Once the fire of war ravages the field, 136 00:13:42,490 --> 00:13:46,380 poverty and desolation will be a catastrophe for everyone. 137 00:13:49,080 --> 00:13:51,150 I'm going to keep an eye on him. 138 00:13:58,200 --> 00:14:00,320 So that's how it is. 139 00:14:01,650 --> 00:14:05,469 Prince Tantai left his home country to be a guest in our kingdom.. 140 00:14:05,469 --> 00:14:07,199 He did it for the peace of the two kingdoms. 141 00:14:07,200 --> 00:14:10,479 And also for keeping the civilians free from the pains of war. 142 00:14:10,480 --> 00:14:12,199 We should treat him politely. 143 00:14:12,200 --> 00:14:13,999 How can you bully him without any scruples? 144 00:14:14,000 --> 00:14:18,450 Turns out, Xiao Lin only cared about me 145 00:14:18,450 --> 00:14:21,480 because he was afraid I would bring disaster to his kingdom. 146 00:14:22,030 --> 00:14:24,840 Ye Xiwu cares about me... 147 00:14:25,600 --> 00:14:28,670 because she was afraid I would bring disaster to her family. 148 00:14:28,670 --> 00:14:34,420 In their eyes, I'm just a jinx who only brings disasters. 149 00:14:42,320 --> 00:14:46,680 Do you mean anything more when you say, "keep an eye on him"? 150 00:14:49,120 --> 00:14:50,790 Sixth Prince, 151 00:14:52,440 --> 00:14:54,290 I don't want to lie to you. 152 00:14:54,290 --> 00:14:57,150 But I can't explain it to you further. 153 00:14:57,150 --> 00:15:03,000 Honestly, I hate Tantai Jin more than anyone else. 154 00:15:03,870 --> 00:15:06,140 I wanna kill him even in my dreams. 155 00:15:07,140 --> 00:15:09,340 I even wished... 156 00:15:10,570 --> 00:15:14,070 he never existed in this world. 157 00:15:16,600 --> 00:15:20,050 But rest assured, I won't let him die. 158 00:15:20,050 --> 00:15:25,840 But if you want me to truly care about him, it's impossible. 159 00:15:32,000 --> 00:15:34,060 Ye Xiwu, 160 00:15:35,550 --> 00:15:38,550 you finally told the truth. 161 00:15:42,390 --> 00:15:49,040 All your performance in front of me was just for your own benefit. 162 00:15:49,040 --> 00:15:50,890 Turns out... 163 00:15:52,080 --> 00:15:55,720 you're no different from them. 164 00:16:10,440 --> 00:16:12,930 I actually thought... 165 00:16:13,510 --> 00:16:18,220 someone would really care about me. 166 00:16:33,000 --> 00:16:37,470 Royal Father, the eldest daughter of General Ye and I have been in love. 167 00:16:37,470 --> 00:16:41,730 Would you grant my wish to marry her? 168 00:16:44,850 --> 00:16:46,900 Do you really love her? 169 00:16:46,900 --> 00:16:48,940 I'll love her for the rest of my life. 170 00:16:50,750 --> 00:16:54,490 Lin'er, don't say it too soon. 171 00:16:54,490 --> 00:16:55,769 What exactly do you love about her? 172 00:16:55,769 --> 00:16:59,500 Her looks or her heart? 173 00:16:59,500 --> 00:17:03,609 Looks will eventually fade away, and people's hearts will also change. 174 00:17:03,609 --> 00:17:08,349 Nothing in this world can let love last. 175 00:17:08,350 --> 00:17:13,500 Royal Father, I don't know exactly why I love Bingchang. 176 00:17:13,500 --> 00:17:20,750 Since childhood, everything I did had a proper reason, except falling in love with her. 177 00:17:20,750 --> 00:17:24,110 I am following my heart with no other reason. 178 00:17:27,680 --> 00:17:29,020 What a surprise. 179 00:17:29,020 --> 00:17:33,749 There's actually someone in this world who can break you out of your norm. 180 00:17:34,580 --> 00:17:39,670 All right, let me think about it. 181 00:17:41,100 --> 00:17:43,020 Thank you, Royal Father. 182 00:18:03,790 --> 00:18:05,500 Miss. 183 00:18:05,500 --> 00:18:07,479 Miss, I got some news. 184 00:18:07,480 --> 00:18:09,300 What is it? 185 00:18:10,000 --> 00:18:13,419 There's an edict from the palace asking Madam Ye to see His Majesty. 186 00:18:13,419 --> 00:18:16,439 Eldest Young Miss, could it be about your marriage? 187 00:18:16,439 --> 00:18:19,389 After Sixth Prince went back, he must have asked His Majesty to grant marriage to you two. 188 00:18:19,389 --> 00:18:23,950 But Her Ladyship favors Second Young Miss, if she says something in front of His Majesty… 189 00:18:23,950 --> 00:18:26,390 Jiahui, don't say it like that. 190 00:18:26,390 --> 00:18:28,109 Second Sister is already married. 191 00:18:28,110 --> 00:18:30,140 It's a done deal. 192 00:18:30,140 --> 00:18:34,489 No matter how much Grandmother favors her, there's no reason for her to stop my marriage. 193 00:18:34,489 --> 00:18:37,940 Miss, you are thinking too simply. 194 00:18:37,940 --> 00:18:43,159 Think about it. Ever since you were a child, be it clothes, jewelry, food, or things to enjoy, 195 00:18:43,159 --> 00:18:46,069 when Second Young Miss gets something, you don't necessarily get it, too. 196 00:18:46,069 --> 00:18:50,339 But if it's something even she can't have, have you ever had it? 197 00:18:56,300 --> 00:18:57,980 Miss… 198 00:19:03,270 --> 00:19:08,920 [Ye's Residence] You, Great General Ye Xiao's eldest daughter 199 00:19:08,920 --> 00:19:11,480 who's known for her graceful appearance, 200 00:19:11,480 --> 00:19:15,850 gentle character, kind heart, 201 00:19:15,850 --> 00:19:19,180 and etiquette-conforming behaviors; 202 00:19:19,180 --> 00:19:25,070 therefore, I grant her the title of Side Consort of Prince Xuancheng. 203 00:19:25,070 --> 00:19:28,050 The end. 204 00:19:28,050 --> 00:19:30,209 I accept and thank His Majesty's graciousness. 205 00:19:30,209 --> 00:19:33,790 General Ye and Grand Princess Royal, please rise now. 206 00:19:34,790 --> 00:19:41,240 Mr. Attendant, I wonder who this Prince Xuancheng is. 207 00:19:41,240 --> 00:19:43,239 His Majesty issued two edicts today. 208 00:19:43,240 --> 00:19:46,530 The other one is to grant Sixth Prince the title of Prince Xuancheng. 209 00:19:46,530 --> 00:19:49,030 Blessings come in pairs, right? 210 00:19:49,030 --> 00:19:51,960 I see. 211 00:19:51,960 --> 00:19:55,500 Mother, look. Our Bingchang is such a lucky girl. 212 00:19:55,500 --> 00:19:58,200 Even His Majesty cares about her. 213 00:19:58,750 --> 00:20:03,519 Thanks for coming. Please come in and have some tea. Please. 214 00:20:21,400 --> 00:20:26,020 Ye Bingchang is truly gentle and virtuous. 215 00:20:27,060 --> 00:20:31,880 No wonder Lin'er likes her so much. 216 00:20:31,880 --> 00:20:33,240 Isn't this a good thing? 217 00:20:33,240 --> 00:20:35,670 Why did you sigh, Your Majesty? 218 00:20:35,670 --> 00:20:37,980 Good thing? 219 00:20:37,980 --> 00:20:40,510 Ye Xiao holds a high reputation in the army. 220 00:20:40,510 --> 00:20:45,109 His second son, Ye Qingyu, who guards Jia Pass, is not to be underestimated. 221 00:20:45,109 --> 00:20:47,580 How can I not be worried? 222 00:20:47,580 --> 00:20:50,270 It's rare for Lin'er to ask something from me. 223 00:20:50,270 --> 00:20:56,509 If this Ye woman becomes his official wife, she's probably going to be the Queen of Sheng. 224 00:20:56,509 --> 00:21:01,880 He doesn't want to fail his woman, but I must consider the future of the Sheng Kingdom. 225 00:21:01,880 --> 00:21:06,450 This is the dilemma of being a king. 226 00:21:09,490 --> 00:21:14,190 I'm telling you Ye Bingchang, no matter what you do, 227 00:21:14,190 --> 00:21:16,740 you'll always be the daughter of a concubine. 228 00:21:16,740 --> 00:21:23,150 I just need to have a word with Grandma, and you will only deserve to be a concubine. 229 00:21:29,030 --> 00:21:34,489 Young Miss, ever since you were a child, when Second Young Miss gets something, you don't necessarily get it, too. 230 00:21:34,489 --> 00:21:39,570 But if it's something even she can't have, have you ever had it? 231 00:21:44,040 --> 00:21:47,780 Miss, don't be upset. 232 00:21:47,780 --> 00:21:49,550 Jiahui, 233 00:21:51,480 --> 00:21:54,010 I really don't understand. 234 00:21:54,010 --> 00:21:57,100 I've studied hard for years. 235 00:21:57,100 --> 00:21:59,440 I'm good at needlework. 236 00:22:00,190 --> 00:22:03,350 Every word I say, every movement I make, 237 00:22:03,350 --> 00:22:06,310 I can't be more cautious about them. 238 00:22:06,310 --> 00:22:09,400 I'm as obedient as I can possibly be. 239 00:22:09,400 --> 00:22:12,230 But what exactly have I done wrong? 240 00:22:13,490 --> 00:22:15,300 Why? 241 00:22:15,300 --> 00:22:18,000 Why have things ended up the way they are today? 242 00:22:18,000 --> 00:22:21,140 Miss, you haven't done anything wrong. 243 00:22:21,140 --> 00:22:27,400 You can only blame the foul difference between a wife and a concubine. 244 00:22:27,430 --> 00:22:29,850 I don't understand. 245 00:22:30,490 --> 00:22:34,539 I don't understand. We're both daughters of the Ye family. 246 00:22:34,539 --> 00:22:37,000 Why do this to me? 247 00:22:37,000 --> 00:22:41,150 So I must be Xiao Lin's official wife. 248 00:22:41,150 --> 00:22:42,610 I must. 249 00:22:42,610 --> 00:22:44,860 Your Highness, please allow me to inform her. 250 00:22:44,860 --> 00:22:46,830 Your Highness, you can't… 251 00:22:46,830 --> 00:22:49,580 Your Highness, how come… 252 00:22:49,580 --> 00:22:52,240 Bingchang, I obviously requested to marry you as my wife. 253 00:22:52,240 --> 00:22:56,990 - But I didn't expect… - Your Highness, Bingchang knows her place. 254 00:22:56,990 --> 00:23:01,230 Actually, being able to marry you, is already enough for me. 255 00:23:01,230 --> 00:23:04,580 Bingchang, you really don't have to force a smile with me. 256 00:23:04,580 --> 00:23:09,089 You can just tell me you're disappointed that you can't be my official wife. 257 00:23:09,089 --> 00:23:14,350 Bingchang, although you never cried or complained to me, I always knew 258 00:23:14,350 --> 00:23:18,749 how you'd been treated in Ye Mansion and how you concealed your grievances. 259 00:23:18,749 --> 00:23:22,210 Now seeing an edict like this, you must be really sad. 260 00:23:23,350 --> 00:23:27,960 Don't you think that I'm asking for things that are not mine? 261 00:23:28,450 --> 00:23:30,580 That I desire too much? 262 00:23:30,580 --> 00:23:36,290 So what if you do? Isn't love a kind of desire? 263 00:23:36,290 --> 00:23:39,639 No woman in this world doesn't want to be the wife of their loved one. 264 00:23:39,639 --> 00:23:42,210 Besides, you never harmed anyone else. 265 00:23:42,210 --> 00:23:46,159 I want to be the husband of you rather than the husband of a saint. 266 00:23:46,159 --> 00:23:50,179 All your depression and disappointment are your true feelings, which I can't cherish enough. 267 00:23:50,179 --> 00:23:52,450 Why would I blame you for that? 268 00:23:56,580 --> 00:23:59,120 ♫ No more talk of leaving or staying ♫ 269 00:23:59,120 --> 00:24:02,980 ♫ Silence is the most comforting ♫ 270 00:24:03,480 --> 00:24:07,820 ♫ Why need alcohol when one can get oneself drunk? ♫ 271 00:24:09,140 --> 00:24:10,200 Your Highness. 272 00:24:10,200 --> 00:24:11,590 Bingchang. 273 00:24:11,590 --> 00:24:15,160 Actually, I'm not worth you doing this. 274 00:24:15,160 --> 00:24:16,910 No more thoughts like that. 275 00:24:16,910 --> 00:24:21,300 You're the kindest and most beautiful girl in the world. 276 00:24:21,300 --> 00:24:24,539 The position of my official wife will always be reserved for you. 277 00:24:24,539 --> 00:24:28,310 I will give you a wedding just as grand as marrying an official wife. 278 00:24:34,170 --> 00:24:40,080 From now on, be it happiness or hardships, we're in this together. 279 00:24:48,400 --> 00:24:50,270 A grand wedding. 280 00:24:58,980 --> 00:25:07,250 [Ye Xiwu, Xiao Liang, Ye Zeyu, Gao Jie, Qiu Yu, Cheng Peng] 281 00:25:07,250 --> 00:25:10,410 "Enemies don't live under the same sky." 282 00:25:11,070 --> 00:25:14,120 Time to settle the scores. 283 00:25:31,751 --> 00:25:34,210 [Prince Xuancheng's Mansion] Congrats! 284 00:25:35,170 --> 00:25:37,070 Congratulations. 285 00:25:37,070 --> 00:25:39,230 Hello, welcome. 286 00:25:40,080 --> 00:25:42,240 Please come inside. 287 00:25:45,090 --> 00:25:47,060 - Here. - Please, go ahead. 288 00:26:08,830 --> 00:26:11,650 Emperor's Son-in-law, Gao Jie. 289 00:26:11,650 --> 00:26:13,040 [Gao Jie] 290 00:26:14,270 --> 00:26:17,180 Marquis of Jinling, Qiu Yu. 291 00:26:17,180 --> 00:26:18,860 [Qiu Yu] 292 00:26:19,480 --> 00:26:23,880 Princess Yongxing's son, Cheng Peng. 293 00:26:23,880 --> 00:26:25,980 [Cheng Peng] 294 00:26:31,960 --> 00:26:34,480 Pillar of the State Great General is here! 295 00:26:34,480 --> 00:26:37,150 - Lord Ye, you're here. - Greetings. 296 00:26:37,150 --> 00:26:40,020 - Thank you for your congratulation. You've gotten brash with your masters now? 297 00:26:40,020 --> 00:26:42,720 I'm going to beat you up right now! 298 00:26:43,440 --> 00:26:47,640 Pillar of the State Great General's son, Ye Zeyu. 299 00:26:47,640 --> 00:26:49,660 [Ye Zeyu] 300 00:26:51,240 --> 00:26:53,820 Tantai Jin! I finally found you. 301 00:26:53,820 --> 00:26:56,749 Where have you been? I haven't seen you for quite a while. 302 00:27:01,640 --> 00:27:06,030 I hate Tantai Jin more than anyone else. 303 00:27:06,030 --> 00:27:08,390 I want to kill him even in my dreams. 304 00:27:10,010 --> 00:27:14,190 Why are you looking at me like this? Is there anything on my face? 305 00:27:14,190 --> 00:27:19,209 Pillar of the State Great General's daughter, Ye Xiwu. [Ye Xiwu] 306 00:27:24,010 --> 00:27:25,450 What a lively day today. 307 00:27:25,450 --> 00:27:28,100 All the high officials and nobles in the capital are here. 308 00:27:28,100 --> 00:27:30,310 There's one missing. 309 00:27:30,310 --> 00:27:31,900 Who? 310 00:27:41,480 --> 00:27:43,250 He's coming. 311 00:27:47,820 --> 00:27:50,939 Whose little brat is this? How dare you block my way? 312 00:27:50,939 --> 00:27:52,790 Get lost. 313 00:27:56,300 --> 00:27:58,830 My Lord, she's still a child. 314 00:27:58,830 --> 00:28:03,809 Sorry for getting in your way. Please have mercy and let us go. 315 00:28:03,809 --> 00:28:07,250 All right. I won't mind that she blocked my way. 316 00:28:07,250 --> 00:28:09,370 - I'll kowtow to you. - But... 317 00:28:10,010 --> 00:28:13,549 today's the big day for my sixth brother. 318 00:28:13,550 --> 00:28:17,480 And there's someone crying out loud in front of his gate. 319 00:28:17,480 --> 00:28:18,650 This is so unlucky. 320 00:28:18,650 --> 00:28:20,220 It's our fault. 321 00:28:20,220 --> 00:28:21,540 Guards, do something! 322 00:28:21,540 --> 00:28:24,039 My Lord, please spare my life! 323 00:28:24,039 --> 00:28:26,550 Dad! 324 00:28:26,550 --> 00:28:29,510 Please spare my dad! 325 00:28:36,930 --> 00:28:40,599 Prince Wuning, Xiao Liang. [Xiao Liang.] 326 00:28:40,599 --> 00:28:42,840 Dad! 327 00:28:42,840 --> 00:28:44,100 He's bleeding! 328 00:28:44,100 --> 00:28:46,179 - That's lucky! - Dad! 329 00:28:46,179 --> 00:28:49,260 Terrific. Let's go. 330 00:28:50,480 --> 00:28:52,090 Greetings, Fifth Prince. 331 00:28:52,090 --> 00:28:54,600 Prince Wuning is here! 332 00:28:55,060 --> 00:28:57,790 Greetings, Fifth Prince. 333 00:28:59,340 --> 00:29:00,970 Forego the formalities. 334 00:29:00,970 --> 00:29:06,280 He's the Fifth Prince who has been bullying Tantai Jin. Did I come later or did you guys come early? 335 00:29:06,280 --> 00:29:08,920 Of course, it's us who came early. 336 00:29:12,030 --> 00:29:15,880 Well, well, Hostage Prince Tantai is also here! 337 00:29:17,100 --> 00:29:19,850 And Second Young Miss, too! 338 00:29:19,850 --> 00:29:24,500 Ever since you and the hostage got married, 339 00:29:25,830 --> 00:29:30,400 you look prettier than before, Second Young Miss! 340 00:29:33,200 --> 00:29:35,770 Greetings, Prince Wuning. 341 00:29:35,770 --> 00:29:38,720 Forego the formalities. 342 00:29:38,720 --> 00:29:43,619 Hostage, the Jing Kingdom regards black as the noble color. You're all dressed up today. 343 00:29:43,619 --> 00:29:49,550 Are you here on behalf of the wife's family? 344 00:29:50,880 --> 00:29:55,050 Today seems like a fun day! 345 00:29:55,050 --> 00:29:57,580 Where is the fun? 346 00:29:57,580 --> 00:30:02,549 I've seen how you desperately pursued Ye Bingchang. 347 00:30:02,550 --> 00:30:03,870 How does it feel? 348 00:30:03,870 --> 00:30:07,539 Seeing the woman you love becoming someone else's bride? 349 00:30:07,539 --> 00:30:09,499 You must feel terrible, huh? 350 00:30:09,499 --> 00:30:11,159 Xiao Lin is a prince. 351 00:30:11,160 --> 00:30:13,280 You are also a prince. 352 00:30:13,280 --> 00:30:15,549 He gets both power and beauty. 353 00:30:15,550 --> 00:30:19,630 But your life is worse than a dog's. 354 00:30:20,550 --> 00:30:27,529 I'm sure at this moment you must feel like hell in there, right? 355 00:30:27,529 --> 00:30:30,450 Is Young Devil Lord going to lose it? 356 00:30:32,450 --> 00:30:35,159 Prince Wuning, did you eat pickles for breakfast? 357 00:30:35,160 --> 00:30:36,399 Why is your mouth so foul? 358 00:30:36,400 --> 00:30:37,789 Ye Xiwu! 359 00:30:37,790 --> 00:30:39,240 You! 360 00:30:39,240 --> 00:30:41,720 How dare you talk to me like this? 361 00:30:42,540 --> 00:30:47,000 Fifth Prince, you asked how I felt just now. 362 00:30:47,000 --> 00:30:50,100 I feel happy for them, of course. 363 00:30:50,100 --> 00:30:51,349 Coward. 364 00:30:51,350 --> 00:30:56,550 Even a dog from the Jing Kingdom has more guts than you! 365 00:30:59,310 --> 00:31:00,960 Farewell. 366 00:31:02,510 --> 00:31:04,250 What did you say? 367 00:31:05,830 --> 00:31:10,360 I said, Fifth Prince, farewell. 368 00:31:10,360 --> 00:31:12,719 You do know the rules better than before. 369 00:31:12,719 --> 00:31:14,340 Let's go. 370 00:31:20,830 --> 00:31:23,749 Tantai Jin, don't take his words to heart. 371 00:31:23,750 --> 00:31:26,130 He's just a despicable person. 372 00:31:32,830 --> 00:31:35,380 Second Young Miss, there you are. 373 00:31:35,380 --> 00:31:37,170 Scholar Pang. 374 00:31:37,830 --> 00:31:39,770 What good stuff are you holding? 375 00:31:39,770 --> 00:31:44,569 It's a wedding gift from the sect leader of Xiaoyao Sect, who told me to send this to Sixth Prince. 376 00:31:44,569 --> 00:31:46,640 Heart-Guarding Scale? 377 00:31:46,640 --> 00:31:49,199 Second Young Miss, you even know about this? 378 00:31:49,200 --> 00:31:51,689 It's a scale from the chest of someone from the dragon race. 379 00:31:51,689 --> 00:31:53,290 It's super tough. 380 00:31:53,290 --> 00:31:57,250 It can protect you from all evil when worn. 381 00:31:57,250 --> 00:31:59,700 This is a secret treasure of our sect. 382 00:31:59,700 --> 00:32:03,340 I wonder why the old man is so generous this time. 383 00:32:05,200 --> 00:32:06,620 Tan… 384 00:32:14,440 --> 00:32:18,080 The auspicious time has come. 385 00:32:18,080 --> 00:32:23,890 Please welcome Prince Xuancheng, and Consort of Prince Xuancheng! 386 00:33:08,400 --> 00:33:11,820 First bow to Heaven and Earth! 387 00:33:20,000 --> 00:33:23,400 Second bow to thank His Majesty! 388 00:33:36,400 --> 00:33:39,910 Husband and wife bow to each other! 389 00:33:43,310 --> 00:33:45,600 The ritual is finished! 390 00:33:45,600 --> 00:33:48,580 Good! 391 00:33:48,580 --> 00:33:51,470 What a perfect couple! So wonderful! 392 00:34:03,270 --> 00:34:05,210 Where does this crow come from? 393 00:34:10,360 --> 00:34:12,590 Why is there a crow here? 394 00:34:20,090 --> 00:34:25,780 Miserable people of a dying kingdom, how long will your good days last? 395 00:34:25,780 --> 00:34:28,320 The crows are about to land. 396 00:34:28,320 --> 00:34:30,980 Whose roof will they land on? 397 00:34:36,900 --> 00:34:38,089 What does this mean? 398 00:34:38,089 --> 00:34:40,100 I don't know. 399 00:34:40,100 --> 00:34:41,089 How can it talk? 400 00:34:41,089 --> 00:34:44,770 This beast can talk? 401 00:34:54,670 --> 00:34:56,730 Fifth Prince, are you all right? 402 00:35:17,800 --> 00:35:19,149 Crows everywhere! Run! 403 00:35:19,150 --> 00:35:20,760 Quickly! 404 00:35:24,060 --> 00:35:26,760 [Ye Xiwu, Xiao Liang, Ye Zeyu, Gao Jie, Qiu Yu, Cheng Peng] 405 00:35:40,260 --> 00:35:41,820 [Xiao Liang] 406 00:35:51,940 --> 00:35:53,280 [Xiao Liang] 407 00:36:00,840 --> 00:36:02,160 - Father! - Watch out! 408 00:36:02,160 --> 00:36:03,319 Your Highness, take the Heart-Guarding Scale! 409 00:36:03,320 --> 00:36:05,319 Escort Consort out first! Leave here to me. Now! 410 00:36:05,319 --> 00:36:08,329 Thanks, Junior Martial Uncle! Let's go, Bingchang. 411 00:36:16,260 --> 00:36:18,400 [Gao Jie, Qiu Yu, Cheng Peng] 412 00:36:34,000 --> 00:36:35,839 Wait here for a while in this side hall. 413 00:36:35,840 --> 00:36:38,510 I'll come back for you when I save the guests. 414 00:36:38,510 --> 00:36:40,759 Your Highness, please don't go! I'm scared! 415 00:36:40,760 --> 00:36:43,289 - But the people outside… - I don't care. 416 00:36:45,190 --> 00:36:47,740 I just want you by my side. 417 00:36:49,840 --> 00:36:51,500 Bingchang, listen to me. 418 00:36:51,500 --> 00:36:56,189 The people outside are either guests attending our wedding or my guards and servants. 419 00:36:56,189 --> 00:36:57,669 I can't just leave them in danger. 420 00:36:57,670 --> 00:36:59,629 Are they more important than me? 421 00:36:59,629 --> 00:37:01,629 I'm your newly-married wife! 422 00:37:01,630 --> 00:37:04,500 How can you leave me behind to save others? 423 00:37:04,500 --> 00:37:07,030 Bingchang, trust me. 424 00:37:07,030 --> 00:37:09,580 You're going to be fine. 425 00:37:09,580 --> 00:37:11,320 Wait for me. 426 00:37:20,940 --> 00:37:22,420 [Ye Xiwu] 427 00:37:26,940 --> 00:37:28,780 [Ye Xiwu] 428 00:37:44,480 --> 00:37:46,230 My face! 429 00:37:51,280 --> 00:37:53,230 Help me! 430 00:37:53,230 --> 00:37:55,920 Zeyu! 431 00:38:01,760 --> 00:38:04,810 You actually know how to use charms. 432 00:38:04,810 --> 00:38:06,750 Go! 433 00:38:06,750 --> 00:38:12,060 Ye Xiwu, you really surprise me. 434 00:38:13,100 --> 00:38:13,999 [Prince Xuancheng Mansion] 435 00:38:14,000 --> 00:38:15,860 It's fine. 436 00:38:15,860 --> 00:38:16,630 - Come on. - My legs! 437 00:38:16,630 --> 00:38:19,360 Go now, Zeyu! Faster! 438 00:38:19,360 --> 00:38:20,669 Zeyu! 439 00:38:20,670 --> 00:38:22,180 - What happened to you? - It hurts! 440 00:38:22,180 --> 00:38:24,409 Where's Young Devil Lord? Was he not able to escape? Dad, I'm disfigured! 441 00:38:24,409 --> 00:38:25,799 You'll be fine. Let's go! 442 00:38:25,800 --> 00:38:27,669 - If anything happens to Young Devil Lord, - Come on! 443 00:38:27,670 --> 00:38:29,190 - we'll be doomed. - Listen to me! 444 00:38:29,190 --> 00:38:32,170 - Come on! - My legs hurt. I can't walk, Dad! 445 00:38:32,170 --> 00:38:34,580 What? What's wrong with your legs? 446 00:38:34,580 --> 00:38:36,260 - Xiwu, you can't… - Dad! 447 00:38:36,260 --> 00:38:39,119 - I can't let Xiwu go in there! - I'm already dying! Dad! 448 00:38:48,280 --> 00:38:50,980 So this is the taste of vengeance, huh? 449 00:38:54,190 --> 00:38:57,000 Doesn't feel like too much fun. 450 00:39:09,320 --> 00:39:12,810 Tantai Jin! 451 00:39:25,560 --> 00:39:27,980 You did this! 452 00:39:46,840 --> 00:39:50,530 This is the Heart-Guarding Scale. 453 00:40:18,780 --> 00:40:20,860 Miss Bingchang, 454 00:40:22,670 --> 00:40:25,140 keep your wedding gift. 455 00:40:25,140 --> 00:40:26,870 I wish you... 456 00:40:27,670 --> 00:40:30,180 a happy wedding. 457 00:40:41,760 --> 00:40:43,360 Okay. 458 00:41:08,920 --> 00:41:11,740 Oh no. I've used up all my charms. 459 00:41:16,880 --> 00:41:20,650 Even if I had the power to kill anyone, 460 00:41:25,110 --> 00:41:28,770 I didn't feel any fluctuation in my heart. 461 00:41:30,550 --> 00:41:32,740 Except at that moment, 462 00:41:37,970 --> 00:41:41,050 in which I felt something different. [Ye Xiwu] 463 00:41:44,900 --> 00:41:46,610 Tantai Jin! 464 00:41:48,000 --> 00:41:49,940 Ye Xiwu? 465 00:41:56,380 --> 00:42:00,480 I've let you go. But you won't let me go? 466 00:42:40,420 --> 00:42:46,379 ♫ I want to borrow the setting moon that hangs at the edge of the sky ♫ 467 00:42:47,040 --> 00:42:52,260 ♫ Suspending the firefly and butterfly until the wind and snow arrive ♫ 468 00:42:53,080 --> 00:43:00,300 ♫ I want to suspend them at an inappropriate time to forget everything that's occurred ♫ 469 00:43:00,300 --> 00:43:05,079 ♫ I want to suspend a dream where I can exchange my tears for your return ♫ 470 00:43:05,079 --> 00:43:07,700 ♫ My heart's in flames ♫ 471 00:43:07,700 --> 00:43:13,720 ♫ Otherwise, we will spend ten thousand years like this ♫ 472 00:43:14,740 --> 00:43:19,960 ♫ Let's stop time before we say farewell ♫ 473 00:43:20,740 --> 00:43:24,619 ♫ Let the sweetness of your slight smile ♫ 474 00:43:24,619 --> 00:43:27,780 ♫ and the saltiness of my tears ♫ 475 00:43:27,780 --> 00:43:34,040 ♫ be your repayment and my debt ♫ 476 00:43:36,130 --> 00:43:37,860 This is great! 477 00:43:37,860 --> 00:43:43,390 Tantai Jin, you're not dead and I'm not dead. 478 00:43:43,390 --> 00:43:44,629 We both survived! 479 00:43:44,630 --> 00:43:48,199 ♫ A heart ravaged by love and hate refuses to fly away ♫ 480 00:43:48,199 --> 00:43:51,799 ♫ I know that your unforgettable glance is like a sword piercing into the bone ♫ 481 00:43:51,799 --> 00:43:55,530 Ye Xiwu, didn't you hate me? 482 00:43:55,530 --> 00:44:02,400 How could you sacrifice your life in order to save me? 483 00:44:11,110 --> 00:44:15,559 This is such a serious incident, but the culprit is still unknown! 484 00:44:15,559 --> 00:44:18,380 Your Majesty, this matter is quite weird. 485 00:44:18,380 --> 00:44:22,369 The crows were conjured by some demon. They were quite fierce, but none of the guests were killed. 486 00:44:22,369 --> 00:44:25,250 Most of them fainted or got pecked on their faces. 487 00:44:25,250 --> 00:44:28,500 These creatures must have been secretly manipulated by someone. 488 00:44:28,500 --> 00:44:31,809 This culprit harbors evil designs. I shall never tolerate him! 489 00:44:31,809 --> 00:44:32,819 Investigate! 490 00:44:32,819 --> 00:44:34,439 Keep investigating! 491 00:44:34,440 --> 00:44:36,940 The culprit must be found! 492 00:44:37,760 --> 00:44:39,260 - Yes! - Yes! 493 00:44:43,880 --> 00:44:50,299 So, the power I devoured from the demons will eventually run out. 494 00:44:50,299 --> 00:44:54,330 If I knew how to cultivate like Xiao Lin does, 495 00:44:54,330 --> 00:44:58,480 I'd be able to sustain my power without devouring demons. 496 00:44:59,190 --> 00:45:00,259 I wonder if that sect… 497 00:45:00,259 --> 00:45:01,860 Tantai Jin! 498 00:45:02,480 --> 00:45:06,529 Tantai Jin! Did you get injured somewhere? Let me check. 499 00:45:06,529 --> 00:45:10,349 We've been through life and death. Don't be shy. 500 00:45:11,480 --> 00:45:13,380 I'm not injured. 501 00:45:15,480 --> 00:45:19,079 Even Xiao Lin, who has excellent swordsmanship, has multiple injuries. 502 00:45:19,079 --> 00:45:21,550 While you remain unharmed? 503 00:45:22,320 --> 00:45:24,510 Are you suspecting me? 504 00:45:26,320 --> 00:45:27,780 No. 505 00:45:28,550 --> 00:45:32,030 I was just saying you're lucky. 506 00:45:38,070 --> 00:45:43,270 Because I know if you want to live, you have to hide. 507 00:45:43,270 --> 00:45:48,720 Unlike someone who ran around like a headless fly. 508 00:45:49,230 --> 00:45:51,360 I did that to save you! 509 00:45:51,360 --> 00:45:53,440 You little ingrate! 510 00:45:53,440 --> 00:45:57,730 If I didn't run faster, you'd have been killed by those birds. 511 00:46:00,510 --> 00:46:02,820 Why did you come back for me? 512 00:46:04,010 --> 00:46:05,669 Because I'm kind. 513 00:46:05,670 --> 00:46:08,090 I'd do the same for anyone else. 514 00:46:08,090 --> 00:46:11,279 Back then everyone was running out of the mansion. 515 00:46:11,280 --> 00:46:15,200 Did you especially come back just to save me? 516 00:46:19,450 --> 00:46:21,190 I… 517 00:46:35,280 --> 00:46:38,090 Because I like you, all right? 518 00:46:38,800 --> 00:46:40,359 Love lingers even after only being married for a day. 519 00:46:40,360 --> 00:46:43,630 Saving you is what I'm supposed to do, huh? 520 00:46:45,130 --> 00:46:47,260 - You love me? - Yeah. 521 00:46:47,260 --> 00:46:53,409 Just like in the novels. In the beginning, we didn't see eye to eye, but eventually, we grew fond of each other. 522 00:46:55,760 --> 00:46:59,480 You saved me because of love? 523 00:47:01,960 --> 00:47:04,380 What is love exactly? 524 00:47:05,050 --> 00:47:09,439 Love is… Love is you don't want him to die. 525 00:47:09,439 --> 00:47:11,319 You want to stay with him. 526 00:47:11,319 --> 00:47:12,919 You'll be worried if you don't see him. 527 00:47:12,920 --> 00:47:15,880 You'll be happy if you do. 528 00:47:17,090 --> 00:47:21,180 I'm sorry, Young Devil Lord. I didn't mean to lie to you. 529 00:47:23,480 --> 00:47:29,880 Love, compared with power, is truly something not worth mentioning. 530 00:47:31,380 --> 00:47:33,010 All right. 531 00:47:33,670 --> 00:47:38,629 If you love me, why don't you teach me how to draw charms? 532 00:47:38,630 --> 00:47:42,160 This way, we can spend more time together. 533 00:47:43,960 --> 00:47:45,859 Why do you want to learn that? 534 00:47:45,859 --> 00:47:50,710 Because I want to be like you, capable of protecting my loved one. 535 00:47:50,710 --> 00:47:55,630 Young Devil Lord actually has someone he wants to protect now. 536 00:48:00,550 --> 00:48:02,180 Okay. 537 00:48:07,610 --> 00:48:11,559 I'll teach you how to draw charms, and you promise me to live on. 538 00:48:11,559 --> 00:48:14,100 I don't want to have to risk my life to save you again. 539 00:48:20,880 --> 00:48:22,280 Okay. 540 00:48:34,100 --> 00:48:36,640 [Ye Xiwu] 541 00:48:40,180 --> 00:48:45,980 [Ye Xiwu] 542 00:49:12,360 --> 00:49:14,380 What are you doing here? 543 00:49:14,380 --> 00:49:15,859 I keep my word. 544 00:49:15,859 --> 00:49:19,380 I'm here to fulfill my promise, of course. 545 00:49:24,820 --> 00:49:26,380 Teach me. 546 00:49:27,440 --> 00:49:29,569 What should I teach you… 547 00:49:29,569 --> 00:49:33,059 The one you used to repel the crows at Xiao Lin's that day. 548 00:49:33,059 --> 00:49:35,820 Not that one. That spell is too dangerous. 549 00:49:35,820 --> 00:49:40,199 You're just an amateur, and if you mess the charm up, you might blow up the house. 550 00:49:41,150 --> 00:49:43,109 It's always wise to play it safe. 551 00:49:43,110 --> 00:49:46,929 Because you are Tantai Jin, I will never teach you spells that can kill. 552 00:49:46,929 --> 00:49:49,090 Then, what are you going to teach me? 553 00:49:53,800 --> 00:49:58,050 [Till The End of The Moon] 554 00:49:58,050 --> 00:50:07,620 Timing and Subtitles brought to you by 🐉 Dragon in a Clam 🐚 Team@Viki.com 555 00:50:07,620 --> 00:50:13,760 [Black Moonlight - Zhang Bichen and Mao Buyi] 556 00:50:13,760 --> 00:50:21,519 ♫ Mortal desires are like gazing upon the sudden disappearance of the moon ♫ 557 00:50:21,519 --> 00:50:29,219 ♫ The mortal world is like three thousand flowers in the midst of a snowstorm ♫ 558 00:50:29,219 --> 00:50:37,040 ♫ Compassion is embracing a butterfly during times of ruin and pain ♫ 559 00:50:37,040 --> 00:50:40,619 ♫ Realization is washing away our memories in turbid water and rain ♫ 560 00:50:40,619 --> 00:50:45,120 ♫ We'll never meet again ♫ 561 00:50:46,680 --> 00:50:50,279 ♫ I've seen the flowers bloom from soft-spoken words ♫ 562 00:50:50,279 --> 00:50:54,120 ♫ Teary-eyed till all that's left was nonsense ♫ 563 00:50:54,120 --> 00:50:58,299 ♫ Love intertwines around the fragile titled roof ♫ 564 00:50:58,299 --> 00:51:02,120 ♫ Embracing the endless lingering fear ♫ 565 00:51:02,120 --> 00:51:05,659 ♫ I've admired you through the myriad of years ♫ 566 00:51:05,659 --> 00:51:09,919 ♫ I believed I have been loved for a moment ♫ 567 00:51:09,919 --> 00:51:13,439 ♫ I plucked the dark feathers that shrouded my body in evil ♫ 568 00:51:13,439 --> 00:51:21,400 ♫ And become devout like the flawless moonlight ♫ 569 00:51:23,200 --> 00:51:27,119 ♫ Listen to the breathing of the flowers ♫ 570 00:51:27,119 --> 00:51:30,820 ♫ and how they are just like any other creature ♫ 571 00:51:30,820 --> 00:51:35,079 ♫ No matter how far we walk, through the dust, wind, and stars ♫ 572 00:51:35,079 --> 00:51:39,179 ♫ The moonlight is my armor ♫ 573 00:51:39,179 --> 00:51:42,499 ♫ I'd admire your arrival when you came covered in scars ♫ 574 00:51:42,499 --> 00:51:46,619 ♫ And willingness to live a life in peace ♫ 575 00:51:46,619 --> 00:51:50,239 ♫ You plucked the dark feathers that shrouded your body in evil ♫ 576 00:51:50,239 --> 00:51:58,379 ♫ And learned to love what you used to resent ♫ 577 00:51:58,379 --> 00:52:05,979 ♫ Despite living insignificant lives, our dreams are as big as the sky ♫ 578 00:52:05,979 --> 00:52:14,320 ♫ And we'll make it something to remember us by ♫ 43500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.