Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,612 --> 00:00:03,069
Previously on Will Trent...
2
00:00:03,113 --> 00:00:05,157
Special Agent Mitchell is
under arrest for shooting a cop.
3
00:00:05,201 --> 00:00:06,636
Special Agent Mitchell
was defending herself
4
00:00:06,680 --> 00:00:08,725
against a criminal, and
she's coming home with me.
5
00:00:08,769 --> 00:00:12,379
I saw someone today that I
hoped I would never see again.
6
00:00:12,422 --> 00:00:13,989
I feel exactly like I did when I was 15.
7
00:00:14,033 --> 00:00:15,599
I feel powerless.
8
00:00:15,642 --> 00:00:18,731
But the fact that I'm here
right now means I'm in control.
9
00:00:18,775 --> 00:00:20,253
What's my name, Trent?
10
00:00:20,297 --> 00:00:21,733
It's Faith Mitchell.
11
00:00:21,777 --> 00:00:23,038
- I investigated your mother.
- No.
12
00:00:23,081 --> 00:00:25,083
You ended her 30-year, highly decorated
13
00:00:25,127 --> 00:00:26,214
law enforcement career.
14
00:00:26,257 --> 00:00:28,563
What's going on? You can tell me.
15
00:00:28,607 --> 00:00:29,782
It was nothing.
16
00:00:29,825 --> 00:00:31,696
I'm just really glad that Faith is okay.
17
00:00:47,619 --> 00:00:49,968
Hey, Sean! You expecting company?
18
00:00:52,752 --> 00:00:55,015
Hey, Uncle Pete! You seeing this?
19
00:01:03,803 --> 00:01:06,500
Run!
20
00:01:24,643 --> 00:01:27,253
It was a massacre. One shooter?
21
00:01:27,296 --> 00:01:30,559
Yep. Picked them off one by one.
22
00:01:30,602 --> 00:01:33,952
Not sure why GBI needs to be involved.
23
00:01:33,996 --> 00:01:37,564
Here to help. You got IDs?
24
00:01:37,606 --> 00:01:39,216
This is the Elmsway family.
25
00:01:39,260 --> 00:01:42,784
Laura Elmsway, her
son, Sean, brother Pete,
26
00:01:42,828 --> 00:01:44,350
and his wife, Gladys.
27
00:01:46,352 --> 00:01:47,613
And the shooter?
28
00:01:47,657 --> 00:01:49,397
Working on an ID.
29
00:01:49,440 --> 00:01:50,746
Uh, fentanyl!
30
00:01:50,789 --> 00:01:51,833
Oh, my gosh, it's
fentanyl, and I touched it!
31
00:01:51,833 --> 00:01:52,921
Am I gonna die?!
32
00:01:52,963 --> 00:01:54,270
Pretty sure that's laundry detergent.
33
00:01:54,313 --> 00:01:55,792
Just wash your hands.
34
00:01:55,836 --> 00:01:57,750
Either way, you'll be fine.
35
00:01:57,793 --> 00:01:58,794
Not helping the cause, Barnes.
36
00:01:58,838 --> 00:02:00,273
That stuff'll kill ya.
37
00:02:00,316 --> 00:02:01,796
I'd rather look stupid than be dead.
38
00:02:01,840 --> 00:02:05,625
Mission accomplished, snowflake.
39
00:02:05,668 --> 00:02:07,625
You find any drugs on the premises?
40
00:02:07,670 --> 00:02:10,149
Haven't searched yet, but Sean has had
41
00:02:10,193 --> 00:02:11,323
a history of dealing.
42
00:02:17,632 --> 00:02:19,938
That cluster of bullets
don't match the shooter's gun.
43
00:02:19,981 --> 00:02:21,504
Was there a second shooter?
44
00:02:32,988 --> 00:02:35,165
- There's someone behind the logs!
- Get down!
45
00:02:35,209 --> 00:02:36,600
- Aah!
- Damn it.
46
00:02:36,644 --> 00:02:38,166
We've got an active shooter
at the Elmsway place.
47
00:02:38,210 --> 00:02:43,734
Cover me. I'll get your guy.
48
00:02:43,779 --> 00:02:46,258
Yep.
49
00:02:46,302 --> 00:02:50,174
Come on. Okay, come on.
50
00:02:55,700 --> 00:02:57,614
Keep flushing him out.
51
00:03:06,358 --> 00:03:07,924
I take it back.
52
00:03:07,968 --> 00:03:09,926
Delighted to have you
with us, Agent Trent.
53
00:03:13,841 --> 00:03:15,843
How you doing, kid?
54
00:03:15,887 --> 00:03:17,191
I am fine.
55
00:03:17,235 --> 00:03:18,844
Look, we both know
coming back to desk duty
56
00:03:18,888 --> 00:03:21,368
after administrative
leave is punishment.
57
00:03:21,412 --> 00:03:23,195
It's procedure.
58
00:03:23,239 --> 00:03:25,675
Whatever. I'm fine with it.
59
00:03:25,719 --> 00:03:28,329
Hmm. You know, I'm starting
to think you picked me
60
00:03:28,372 --> 00:03:29,982
to be your peer counselor
61
00:03:30,025 --> 00:03:32,679
'cause you think I'm a little dumb.
62
00:03:32,723 --> 00:03:33,853
Look, I watched Tate Grillo
63
00:03:33,898 --> 00:03:36,682
put a bullet in an innocent man's head.
64
00:03:36,726 --> 00:03:38,509
I am not losing sleep over shooting him.
65
00:03:38,552 --> 00:03:41,337
Nevertheless, I assume you didn't
become a cop to kill people.
66
00:03:41,380 --> 00:03:43,207
Obviously.
67
00:03:43,251 --> 00:03:47,384
You know, it's a cold, hard
fact that you took a life.
68
00:03:47,428 --> 00:03:48,689
It's a big deal.
69
00:03:48,733 --> 00:03:51,170
And the day it's not a big deal
70
00:03:51,213 --> 00:03:53,257
is the day that you're
a menace to society.
71
00:03:55,085 --> 00:03:56,607
Real talk, Faith.
72
00:03:56,651 --> 00:03:59,653
It ain't gotta be me, but
you need to talk to somebody.
73
00:03:59,696 --> 00:04:01,045
Enjoy.
74
00:04:01,089 --> 00:04:03,046
♪ Your dreams ♪
75
00:04:03,090 --> 00:04:06,701
♪ Feel like they're fallin' apart ♪
76
00:04:06,745 --> 00:04:10,572
♪ You need to find a brand-new start ♪
77
00:04:10,616 --> 00:04:15,880
♪ But you're almost afraid
to be true to yourself ♪
78
00:04:15,924 --> 00:04:17,969
♪ Oh, but it's all right ♪
79
00:04:18,013 --> 00:04:21,710
- ♪ All right ♪
- ♪ Once you get past the pain ♪
80
00:04:21,754 --> 00:04:24,799
- ♪ Past the pain ♪
- ♪ You'll learn to find your love again ♪
81
00:04:24,843 --> 00:04:26,670
One of the authors of
82
00:04:26,713 --> 00:04:29,236
the best-selling new book on
marriage and relationships...
83
00:04:29,280 --> 00:04:32,151
... definitely a... a true
self-help book.
84
00:04:32,195 --> 00:04:35,588
Yeah, well, um...
85
00:04:42,897 --> 00:04:44,246
Ma? What...
86
00:04:44,290 --> 00:04:46,595
This is worse than I thought.
87
00:04:46,639 --> 00:04:48,335
Mom, what are you doing here?
88
00:04:48,379 --> 00:04:50,076
Franklin said you needed some help.
89
00:04:50,120 --> 00:04:52,251
My God, this place is a mess.
90
00:04:52,295 --> 00:04:54,905
What is the TV doing on
in the middle of the day?
91
00:04:54,949 --> 00:04:56,210
I really don't need any help,
92
00:04:56,253 --> 00:04:57,907
and I'm sure you have
other things to do.
93
00:04:57,950 --> 00:05:00,256
Oh, baby, I'm retired, remember?
94
00:05:00,300 --> 00:05:03,606
Oh, my God.
95
00:05:03,650 --> 00:05:05,651
They murdered the entire family.
96
00:05:06,913 --> 00:05:10,610
Went inside the trailers like
they were looking for something.
97
00:05:10,654 --> 00:05:13,090
Sheriff says drugs.
98
00:05:13,134 --> 00:05:15,222
Still, injured or not,
you'd think the shooter
99
00:05:15,265 --> 00:05:17,092
would want to get the hell out of here.
100
00:05:17,137 --> 00:05:18,746
Maybe he was lingering because, uh,
101
00:05:18,790 --> 00:05:21,226
he really wanted those drugs.
102
00:05:21,269 --> 00:05:23,097
He was hoping we wouldn't find them.
103
00:05:42,805 --> 00:05:46,372
Hey. Hey.
104
00:05:46,416 --> 00:05:48,243
It's okay.
105
00:05:48,286 --> 00:05:50,418
It's all right.
106
00:05:50,461 --> 00:05:52,420
My name's Will.
107
00:05:52,463 --> 00:05:54,900
I'm with the Georgia
Bureau of Investigation.
108
00:05:54,943 --> 00:05:57,728
Do you wanna come out?
109
00:05:57,771 --> 00:06:00,512
Hey, I have a game.
Maybe you want to play?
110
00:06:01,991 --> 00:06:04,993
Okay, so, first thing is, um...
111
00:06:06,168 --> 00:06:09,560
... I'm gonna need you
to give me your hand.
112
00:06:09,604 --> 00:06:10,953
Here you go.
113
00:06:10,997 --> 00:06:13,607
Yeah, look at you scooting out of there.
114
00:06:13,650 --> 00:06:17,478
Good job.
115
00:06:17,522 --> 00:06:21,481
Next thing, if it's okay with
you, I'm gonna pick you up.
116
00:06:21,525 --> 00:06:23,613
Here we go. Hang on.
117
00:06:23,656 --> 00:06:25,832
Hold on to me. Keep those eyes closed.
118
00:06:26,702 --> 00:06:30,400
All right.
119
00:06:30,444 --> 00:06:31,792
All right.
120
00:06:31,836 --> 00:06:33,662
Keep those eyes closed,
all right? No cheating.
121
00:06:37,535 --> 00:06:39,318
Eyes are closed? You're fine.
122
00:06:47,409 --> 00:06:49,890
Hey. Yeah, I'm fine.
123
00:06:49,934 --> 00:06:51,718
What do we know about the shooter?
124
00:06:51,762 --> 00:06:53,371
His name's Gary Keller.
125
00:06:53,414 --> 00:06:55,720
He and the other shooter,
Eric Young, now dead,
126
00:06:55,764 --> 00:06:57,896
they, uh, were in and out of
prison since they were teens.
127
00:06:57,940 --> 00:07:00,810
B&E, robbery, and a whole
gamut of drug offenses.
128
00:07:00,854 --> 00:07:02,420
What about the dead family?
129
00:07:02,464 --> 00:07:04,900
One of the men, Sean Elmsway,
has a history of dealing heroin.
130
00:07:04,944 --> 00:07:07,293
So drug deal gone wrong?
Territory skirmish?
131
00:07:07,336 --> 00:07:09,294
Maybe. But if this was about drugs,
132
00:07:09,337 --> 00:07:10,817
there's one problem...
133
00:07:10,861 --> 00:07:13,210
- Where are the drugs?
- Exactly.
134
00:07:13,253 --> 00:07:14,645
Who's that?
135
00:07:14,688 --> 00:07:17,690
No one. What about your witness?
136
00:07:20,431 --> 00:07:23,216
Not talking. Mm, no one knows who he is.
137
00:07:23,259 --> 00:07:26,740
There's no record of a
child at that address.
138
00:07:26,784 --> 00:07:28,132
I'll see what I can get out of him.
139
00:07:28,175 --> 00:07:29,611
Keep you posted.
140
00:07:29,655 --> 00:07:33,092
Yeah, please do.
141
00:07:33,136 --> 00:07:34,658
Ma, this is my case, so can you not...
142
00:07:34,701 --> 00:07:36,137
What? You don't think my 30 years
143
00:07:36,180 --> 00:07:39,616
of law enforcement experience
might come in handy?
144
00:07:39,661 --> 00:07:43,229
We used to always talk
through your cases together.
145
00:07:43,272 --> 00:07:45,970
Oh, you think you know everything now.
146
00:07:46,013 --> 00:07:47,622
I had a similar case in '95...
147
00:07:47,666 --> 00:07:49,449
Actually, I was hoping
to get through this one
148
00:07:49,493 --> 00:07:53,801
without breaking any laws
or being disgraced, so no.
149
00:07:53,844 --> 00:07:58,499
Hurtful. Your generation is very
good at blame.
150
00:07:58,542 --> 00:07:59,674
My generation?
151
00:07:59,717 --> 00:08:01,327
Are you kidding me? You always...
152
00:08:01,370 --> 00:08:04,677
Wow.
153
00:08:06,199 --> 00:08:08,897
You know, you can still be
snippy with me, dearheart,
154
00:08:08,940 --> 00:08:11,159
but remember, I am still your mother.
155
00:08:11,202 --> 00:08:12,595
You've been through something serious,
156
00:08:12,638 --> 00:08:17,424
and I wish you'd talk to me.
157
00:08:21,862 --> 00:08:25,559
Hey. You ever gonna tell me your name?
158
00:08:27,473 --> 00:08:29,258
It's all right.
159
00:08:29,301 --> 00:08:31,476
You can talk when you're ready.
160
00:08:31,520 --> 00:08:33,913
How about I call you Scoot for now,
161
00:08:33,956 --> 00:08:35,696
since you're so good at scooting?
162
00:08:37,219 --> 00:08:39,350
You hungry, Scoot?
163
00:08:39,394 --> 00:08:41,091
I got somebody you should meet.
164
00:08:41,134 --> 00:08:44,484
So, I guessed chicken
nuggets, but I also got a ton
165
00:08:44,528 --> 00:08:46,182
of fries and...
166
00:08:46,225 --> 00:08:50,184
... a Cod of Love fish sandwich.
167
00:08:50,227 --> 00:08:52,272
Maybe you're the one
person who likes it.
168
00:08:52,315 --> 00:08:54,013
Thank you, Nico.
169
00:08:54,056 --> 00:08:58,319
Could you, uh, pick up
a few clothes for him,
170
00:08:58,363 --> 00:08:59,885
and a toothbrush, too?
171
00:08:59,929 --> 00:09:01,234
Sure thing.
172
00:09:09,022 --> 00:09:11,937
Scoot, I know it's scary,
173
00:09:11,980 --> 00:09:13,676
but I'm gonna have to
ask you some questions
174
00:09:13,720 --> 00:09:16,548
about what happened
because it's very important
175
00:09:16,591 --> 00:09:20,333
that we find the bad guys who did this.
176
00:09:20,377 --> 00:09:22,204
You don't have to talk
if you don't want to.
177
00:09:22,247 --> 00:09:26,902
But maybe you can let me know
if I'm thinking the right way?
178
00:09:26,946 --> 00:09:29,209
These sauces are the trailers,
179
00:09:29,252 --> 00:09:32,950
and, uh, these fries are the highway.
180
00:09:36,039 --> 00:09:37,605
Where did you stay?
181
00:09:40,955 --> 00:09:42,565
The barbecue trailer.
182
00:09:42,608 --> 00:09:46,175
That was Mr. and Mrs. Elmsway.
183
00:09:46,219 --> 00:09:47,916
Are they related to you?
184
00:09:51,613 --> 00:09:56,921
Scoot... I'm very sorry for your loss.
185
00:09:56,965 --> 00:09:59,967
So, the bad guys are
the chicken nuggets,
186
00:10:00,010 --> 00:10:03,752
and they drive on in.
187
00:10:05,274 --> 00:10:06,972
What did you see?
188
00:10:07,015 --> 00:10:11,061
Run!
189
00:10:16,455 --> 00:10:18,066
You see anybody else?
190
00:10:18,109 --> 00:10:19,718
Keep looking!
191
00:10:26,766 --> 00:10:28,594
There was a third chicken nugget?
192
00:10:28,637 --> 00:10:30,203
Had you ever seen him before?
193
00:10:30,247 --> 00:10:32,770
You remember what he looked like?
194
00:10:32,813 --> 00:10:35,293
Was he my size? Taller?
195
00:10:38,426 --> 00:10:39,556
He's tall like Wesley?
196
00:10:39,601 --> 00:10:41,167
That's good.
197
00:10:41,210 --> 00:10:44,038
Any chance you remember
what he was wearing?
198
00:10:44,082 --> 00:10:46,344
White shirt?
199
00:10:46,387 --> 00:10:47,432
Blue shirt?
200
00:10:49,476 --> 00:10:51,608
Black shirt?
201
00:10:51,651 --> 00:10:53,696
Look at you.
202
00:10:53,739 --> 00:10:56,046
You must be part elephant,
with a memory like that.
203
00:10:56,090 --> 00:10:58,613
Will, there's, uh, someone that's...
204
00:11:00,483 --> 00:11:03,616
What's wrong with your face?
205
00:11:03,659 --> 00:11:05,138
Oh, I get it.
206
00:11:05,182 --> 00:11:07,226
Okay, so, you know, before
human beings reach adulthood
207
00:11:07,270 --> 00:11:09,620
and they report to work, they are small.
208
00:11:09,663 --> 00:11:10,750
We call them children.
209
00:11:10,794 --> 00:11:12,404
Actually, I should start with babies.
210
00:11:12,448 --> 00:11:13,622
When two people are in love,
211
00:11:13,665 --> 00:11:14,928
they give each other a special hug,
212
00:11:14,971 --> 00:11:16,537
and a seed gets planted.
213
00:11:18,494 --> 00:11:20,366
Why aren't you ripping my head off?
214
00:11:20,409 --> 00:11:22,802
- Who do you have in the box?
- Known associate of one of our victims.
215
00:11:22,845 --> 00:11:24,237
They were up to no good together.
216
00:11:24,281 --> 00:11:25,456
What? Do you think he has information
217
00:11:25,499 --> 00:11:26,804
on the cartel connection?
218
00:11:26,847 --> 00:11:28,284
I'm gonna talk to him now.
219
00:11:28,327 --> 00:11:30,415
Can you, uh, keep the child company,
220
00:11:30,459 --> 00:11:31,633
or is that below your pay grade?
221
00:11:31,676 --> 00:11:35,201
Of course. Carolyn! Get me some crayons.
222
00:11:36,680 --> 00:11:38,638
It's so messed up, man.
223
00:11:39,768 --> 00:11:42,422
I mean... Sean?
224
00:11:42,466 --> 00:11:43,467
You and Sean were arrested together
225
00:11:43,510 --> 00:11:45,642
on drug charges a few years back.
226
00:11:45,685 --> 00:11:48,078
Who was he dealing for?
Did you know his supplier?
227
00:11:48,122 --> 00:11:50,037
I don't know, "dealing"?
228
00:11:50,080 --> 00:11:51,994
That might be too strong a word.
229
00:11:52,038 --> 00:11:54,300
I mean, Sean sold a
little of his own supply
230
00:11:54,343 --> 00:11:56,475
to a few of his buddies
every once in a while.
231
00:11:56,518 --> 00:11:58,303
That's about it.
232
00:11:58,346 --> 00:11:59,912
What do you know about a 6-year-old boy,
233
00:11:59,956 --> 00:12:02,131
possibly living with Sean?
234
00:12:02,174 --> 00:12:04,480
Uh, there was a cousin
used to hang around.
235
00:12:04,523 --> 00:12:08,657
Um, Kimmy? Klara? Klia?
236
00:12:08,700 --> 00:12:11,398
I... I heard she was knocked
up a few years back.
237
00:12:11,441 --> 00:12:12,789
Can you describe her?
238
00:12:12,833 --> 00:12:14,139
A skinny girl in a hoodie.
239
00:12:14,182 --> 00:12:16,662
Man, I was high all the time back then.
240
00:12:16,705 --> 00:12:18,402
I'll put that very detailed description
241
00:12:18,445 --> 00:12:19,838
into the computer and see what I get.
242
00:12:19,881 --> 00:12:22,796
Thank you.
243
00:12:24,536 --> 00:12:25,710
Oh, is this the one?
244
00:12:28,277 --> 00:12:30,671
So, this guy says Sean Elmsway
245
00:12:30,714 --> 00:12:32,977
was just a recreational
user, nothing more.
246
00:12:33,020 --> 00:12:35,848
- You think he's lying?
- Or he was being lied to.
247
00:12:35,891 --> 00:12:37,675
Maybe Elmsway didn't want his
buddy being collateral damage
248
00:12:37,718 --> 00:12:40,024
in case things went
down with the cartel.
249
00:12:40,068 --> 00:12:41,678
Well, that didn't help his family.
250
00:12:41,721 --> 00:12:44,027
Agent Trent?
251
00:12:44,071 --> 00:12:45,506
Susan Whitlock.
252
00:12:45,549 --> 00:12:47,160
I'm here from Child Protective Services.
253
00:12:47,202 --> 00:12:48,682
We have a temporary placement
254
00:12:48,725 --> 00:12:50,204
with a foster family for him tonight.
255
00:12:55,903 --> 00:12:57,688
Hey, bud.
256
00:12:57,731 --> 00:13:00,168
Hey, you know, why don't you, uh,
257
00:13:00,211 --> 00:13:01,516
go grab a snack with Caroline
258
00:13:01,559 --> 00:13:04,083
while I talk to this nice lady, hm?
259
00:13:04,126 --> 00:13:05,606
All right, thank you.
260
00:13:05,649 --> 00:13:07,694
See you in a bit.
261
00:13:07,737 --> 00:13:09,564
Right this way.
262
00:13:12,479 --> 00:13:13,654
Who is this family?
263
00:13:13,698 --> 00:13:15,438
I'm not sure what you're asking me.
264
00:13:15,481 --> 00:13:18,483
How much time have you
spent there, recently?
265
00:13:18,527 --> 00:13:19,701
Agent Trent, I don't understand
266
00:13:19,744 --> 00:13:21,442
why you're questioning this placement.
267
00:13:21,485 --> 00:13:24,357
In 1998, the last foster
home that I was placed in,
268
00:13:24,400 --> 00:13:26,488
they told me it was great, too.
269
00:13:26,532 --> 00:13:28,707
Then, one day, "Mommy"...
270
00:13:28,750 --> 00:13:30,361
because that's what she
liked to be called...
271
00:13:30,404 --> 00:13:34,102
Mommy was mad because I wore a
wrinkled shirt to Sunday school.
272
00:13:34,145 --> 00:13:36,059
I made her look bad.
273
00:13:36,103 --> 00:13:37,974
But she smiled right on through it.
274
00:13:38,018 --> 00:13:39,105
Then when we got home,
275
00:13:39,148 --> 00:13:41,454
she decided that she would iron it...
276
00:13:41,497 --> 00:13:44,195
while I was wearing it.
277
00:13:44,237 --> 00:13:46,892
That was a great home!
278
00:13:46,935 --> 00:13:48,067
Would you like to see the scar?
279
00:13:48,111 --> 00:13:50,590
Will. Ms. Whitlock,
280
00:13:50,634 --> 00:13:53,679
the GBI has serious concerns
for the boy's safety.
281
00:13:53,723 --> 00:13:55,811
I am aware of the incident he witnessed.
282
00:13:55,854 --> 00:13:58,073
Good. Then for the child's protection,
283
00:13:58,117 --> 00:14:03,381
we'd like to offer another solution.
284
00:14:05,904 --> 00:14:08,993
Oh, she decides to show up!
285
00:14:09,037 --> 00:14:12,300
- Here's that report you ordered, partner.
- Thank you.
286
00:14:12,343 --> 00:14:13,736
You wanna tell me where
you've been all day?
287
00:14:13,779 --> 00:14:16,346
I had a meeting, and then
I had lunch with my sponsor.
288
00:14:16,390 --> 00:14:18,565
You had lunch with who... with me?
289
00:14:18,608 --> 00:14:21,219
Unless you got another sponsor
I don't know about, you lying.
290
00:14:21,262 --> 00:14:24,003
- C'mon, man.
- Don't bring me into your mess.
291
00:14:28,440 --> 00:14:29,876
This have anything to do with that creep
292
00:14:29,920 --> 00:14:31,268
I hauled in for you last week?
293
00:14:33,530 --> 00:14:35,402
You want to talk about it?
294
00:14:35,445 --> 00:14:37,359
The man said he changed,
295
00:14:37,403 --> 00:14:39,099
so I got no reason to
keep looking into him.
296
00:14:39,143 --> 00:14:40,622
Except...?
297
00:14:42,145 --> 00:14:45,147
All right. Except, when he left here,
298
00:14:45,190 --> 00:14:47,757
I saw his girlfriend
has a teenage daughter.
299
00:14:47,800 --> 00:14:49,584
And you can't get it out of your head?
300
00:14:49,627 --> 00:14:52,934
- No.
- And you want to check up on him.
301
00:14:52,977 --> 00:14:54,240
Uh, yeah.
302
00:14:56,632 --> 00:14:58,242
Okay.
303
00:15:00,634 --> 00:15:02,114
Okay, what?
304
00:15:02,158 --> 00:15:04,246
Okay, let's check up on him.
305
00:15:04,289 --> 00:15:05,985
It might make that feeling go away.
306
00:15:07,726 --> 00:15:11,250
- Mnh-mnh?
- All right, yeah.
307
00:15:15,166 --> 00:15:18,950
All right.
308
00:15:18,993 --> 00:15:20,430
We're all set for bed.
309
00:15:20,473 --> 00:15:22,213
You can keep Betty for the night,
310
00:15:22,257 --> 00:15:25,128
but you gotta make sure
you pet her evenly all over.
311
00:15:25,172 --> 00:15:29,652
- I don't want her getting a bald spot.
- Okay.
312
00:15:30,914 --> 00:15:32,741
Scoot speaks.
313
00:15:37,484 --> 00:15:41,225
Oh. I'm honored.
314
00:15:41,269 --> 00:15:43,748
Please, speak more.
315
00:15:43,792 --> 00:15:45,620
Can you read me a story?
316
00:15:45,663 --> 00:15:49,448
How about I, uh, make one up for you?
317
00:15:49,491 --> 00:15:51,275
Does that work?
318
00:15:51,318 --> 00:15:54,277
A long time ago, there was a, uh...
319
00:15:55,800 --> 00:15:57,583
... brave, little mouse.
320
00:15:57,627 --> 00:15:59,063
Pterodactyl.
321
00:15:59,107 --> 00:16:01,282
A brave, little pterodactyl.
322
00:16:01,325 --> 00:16:06,198
And the, uh, pterodactyl
was missing his family.
323
00:16:06,241 --> 00:16:09,939
So he got on his pterodactyl motorcycle,
324
00:16:09,983 --> 00:16:12,202
and he drove around looking for them.
325
00:16:12,245 --> 00:16:14,420
But pterodactyls can fly.
326
00:16:14,464 --> 00:16:16,160
This one had a broken wing.
327
00:16:16,204 --> 00:16:20,207
So he looked everywhere
on his motorcycle,
328
00:16:20,250 --> 00:16:22,208
but he couldn't find them.
329
00:16:22,251 --> 00:16:25,775
And even though he was very brave,
330
00:16:25,819 --> 00:16:29,168
he began to feel sad and lonely.
331
00:16:29,212 --> 00:16:32,388
And so he drove on his motorcycle
332
00:16:32,431 --> 00:16:33,911
to the tallest mountain,
333
00:16:33,954 --> 00:16:37,695
and he used his voice to
screech as loudly as he could.
334
00:16:39,175 --> 00:16:43,786
And the family heard him.
335
00:16:43,830 --> 00:16:47,963
And they flew to him,
and they hugged him.
336
00:16:48,007 --> 00:16:51,574
And they told him what
a cool motorcycle he had.
337
00:16:51,617 --> 00:16:54,792
And they were happy.
338
00:16:54,837 --> 00:16:56,490
The end.
339
00:16:56,533 --> 00:16:57,578
That's a good story.
340
00:16:57,621 --> 00:16:59,231
Thank you.
341
00:16:59,274 --> 00:17:01,754
Um, okay.
342
00:17:01,797 --> 00:17:04,017
How about you tell me a story now?
343
00:17:04,059 --> 00:17:07,019
Maybe a story about your mom?
344
00:17:07,062 --> 00:17:09,499
She had to go away.
345
00:17:09,542 --> 00:17:11,195
But she's coming back.
346
00:17:13,370 --> 00:17:16,111
We got a lot in common.
347
00:17:16,155 --> 00:17:20,678
My mother had to go away when
I was even younger than you.
348
00:17:20,722 --> 00:17:22,681
Did she come back?
349
00:17:22,724 --> 00:17:24,421
Of course she did.
350
00:17:24,464 --> 00:17:26,509
And she gave the best hugs, too.
351
00:17:26,551 --> 00:17:28,511
What was her name?
352
00:17:28,554 --> 00:17:32,121
You know, I've been doing
an awful lot of talking.
353
00:17:32,165 --> 00:17:33,340
It's your turn now, Scoot.
354
00:17:33,383 --> 00:17:35,515
Can you tell me your mom's name?
355
00:17:35,558 --> 00:17:39,518
- Kylie.
- Kylie.
356
00:17:39,560 --> 00:17:43,520
You know, since we're
on the subject of names,
357
00:17:43,563 --> 00:17:45,521
what's yours?
358
00:17:45,564 --> 00:17:49,045
Theo. Theo Davis.
359
00:17:49,088 --> 00:17:50,785
Theo.
360
00:17:54,179 --> 00:17:57,529
That's a fine name for a brave boy.
361
00:18:10,406 --> 00:18:12,364
You've reached Detective Angie Polaski.
362
00:18:12,407 --> 00:18:15,366
Please leave me a message or text me.
363
00:18:15,409 --> 00:18:18,585
Angie, um, hey.
364
00:18:19,760 --> 00:18:23,675
Haven't heard from you. Um...
365
00:18:23,719 --> 00:18:25,850
I don't know if you were
planning to come over tonight.
366
00:18:25,894 --> 00:18:30,724
But, uh, I have a visitor, a kid.
367
00:18:30,767 --> 00:18:34,900
We, uh, just found out who he is. Um...
368
00:18:34,943 --> 00:18:37,467
his dad's in prison, mom's M.I.A.,
369
00:18:37,510 --> 00:18:40,295
and, uh, the rest of
his family was killed.
370
00:18:40,338 --> 00:18:43,862
He's staying here.
371
00:18:43,906 --> 00:18:47,777
It's kind of, uh,
stirring some things up.
372
00:18:49,344 --> 00:18:52,216
I could use a little help.
373
00:18:52,259 --> 00:18:55,695
Um, you're probably busy.
374
00:18:55,739 --> 00:19:00,569
Yeah, anyway, if you get
this, um, give me a call.
375
00:19:00,612 --> 00:19:03,179
Bye.
376
00:19:05,093 --> 00:19:07,877
It's a beautiful day
here in Atlanta at 74 degrees.
377
00:19:07,921 --> 00:19:09,704
Feel better?
378
00:19:09,748 --> 00:19:12,880
That shower was amazing.
379
00:19:12,924 --> 00:19:15,882
- You were right.
- I know. Come sit.
380
00:19:15,926 --> 00:19:19,363
So I think the best thing
for you to do today...
381
00:19:19,407 --> 00:19:21,843
Now, mind you how right
I was about the shower...
382
00:19:21,886 --> 00:19:23,235
You were.
383
00:19:23,278 --> 00:19:26,889
The best next course
of action is to go in.
384
00:19:26,933 --> 00:19:28,281
Yeah, you might be right.
385
00:19:28,325 --> 00:19:31,370
So eat, get dressed, let's go.
386
00:19:32,502 --> 00:19:35,286
You mean like "Let's go, team,"
or are you trying to say...?
387
00:19:35,330 --> 00:19:36,504
I just need to get my walking shoes.
388
00:19:36,547 --> 00:19:38,245
Just a minute.
389
00:19:38,288 --> 00:19:40,550
♪ Seem out of place ♪
390
00:19:40,594 --> 00:19:44,031
♪ Me watchin' sunshine ♪
391
00:19:48,425 --> 00:19:51,992
Agent Trent and Junior Agent Theo.
392
00:19:52,036 --> 00:19:54,906
Deputy Director has an
important assignment for you.
393
00:19:54,950 --> 00:19:56,256
- Oh.
- All right, come with me.
394
00:19:59,432 --> 00:20:00,736
You're here?
395
00:20:00,780 --> 00:20:02,085
I am here.
396
00:20:02,129 --> 00:20:03,651
I'm here, too.
397
00:20:05,957 --> 00:20:07,915
Hello, Special Agent Will Trent.
398
00:20:07,959 --> 00:20:09,699
Long time, no see.
399
00:20:09,742 --> 00:20:12,004
What's it been, a few months
since you ruined my life?
400
00:20:12,048 --> 00:20:14,267
Six months since you
ruined your own life, yes.
401
00:20:14,310 --> 00:20:15,572
And by the way, the APD has been nothing
402
00:20:15,616 --> 00:20:17,312
but lovely to me ever since.
403
00:20:18,792 --> 00:20:19,922
How are you?
404
00:20:19,966 --> 00:20:22,184
A pile of ash. Thank you for asking.
405
00:20:22,228 --> 00:20:24,230
Mom, Will and I need
to discuss our case.
406
00:20:24,274 --> 00:20:26,057
Confidential details.
407
00:20:26,100 --> 00:20:27,753
Of course, dearheart.
408
00:20:27,797 --> 00:20:29,277
I want to see Mandy anyway.
409
00:20:29,320 --> 00:20:31,408
- All these reunions.
- Hm.
410
00:20:33,061 --> 00:20:35,411
Far be it from me to
encourage any impropriety
411
00:20:35,455 --> 00:20:37,717
amongst law enforcement officers.
412
00:20:40,979 --> 00:20:43,242
Well, that went great.
What'd you find out?
413
00:20:43,286 --> 00:20:45,374
I looked into the financial
records of our dead shooter
414
00:20:45,417 --> 00:20:46,939
and his buddy at the hospital, Gary,
415
00:20:46,983 --> 00:20:49,767
and get this... they
each deposited $10,000
416
00:20:49,811 --> 00:20:51,421
two days before the attack.
417
00:20:51,465 --> 00:20:53,509
So this was a paid hit?
418
00:20:56,119 --> 00:20:59,947
Evelyn?
419
00:20:59,991 --> 00:21:01,427
It's good to see you.
420
00:21:01,471 --> 00:21:03,123
How are you?
421
00:21:03,167 --> 00:21:05,864
Go screw yourself.
422
00:21:05,908 --> 00:21:07,692
Oh, doing that well, huh?
423
00:21:07,736 --> 00:21:09,606
Oh, no. I'm great.
424
00:21:09,650 --> 00:21:11,868
Took a while to figure out how
to maneuver this stage in life
425
00:21:11,912 --> 00:21:13,392
with your knife still in my back.
426
00:21:13,434 --> 00:21:15,958
Oh, wow. I'm the traitor?
427
00:21:16,002 --> 00:21:19,525
I knew there was something
rotten in my department,
428
00:21:19,569 --> 00:21:21,135
so I came to you for help.
429
00:21:21,179 --> 00:21:23,441
I thought maybe we could
work it out together
430
00:21:23,485 --> 00:21:26,791
and root out the trouble. But instead...
431
00:21:26,835 --> 00:21:30,140
a bunch of your guys come into my office
432
00:21:30,184 --> 00:21:31,881
to escort me out.
433
00:21:31,925 --> 00:21:33,447
Evvy, we're like family.
434
00:21:33,491 --> 00:21:35,579
You know that investigation
had to be by the book.
435
00:21:35,622 --> 00:21:36,928
That's why I put Will on the...
436
00:21:36,971 --> 00:21:39,973
You could have given me a heads-up!
437
00:21:40,017 --> 00:21:42,758
They stormed my office, Mandy!
438
00:21:42,801 --> 00:21:44,976
Do you know how humiliating that was?!
439
00:21:45,020 --> 00:21:47,108
Any way we handled it,
you would've been out.
440
00:21:47,151 --> 00:21:48,804
Consider it a blessing.
441
00:21:48,848 --> 00:21:50,415
We got rid of the problem officers,
442
00:21:50,458 --> 00:21:51,937
and your name didn't get
dragged through the mud.
443
00:21:51,980 --> 00:21:54,286
Like hell it didn't.
444
00:21:54,330 --> 00:21:56,244
Mandy, I lost my job.
445
00:21:57,419 --> 00:21:59,072
It was like losing a limb.
446
00:21:59,116 --> 00:22:00,856
Oh, God. That's a bit dramatic.
447
00:22:01,813 --> 00:22:04,337
Ma'am, the Atlantic
Star Standard'son line...
448
00:22:04,380 --> 00:22:05,598
Carolyn, hold my calls.
449
00:22:05,641 --> 00:22:08,426
Her name is Caroline, for God's sake!
450
00:22:08,469 --> 00:22:09,905
She's your assistant. She's got her name
451
00:22:09,949 --> 00:22:12,603
right on her desk! Oh,
but of course, I'm sorry.
452
00:22:12,646 --> 00:22:15,256
You don't care.
453
00:22:16,953 --> 00:22:18,258
Anything else?
454
00:22:18,302 --> 00:22:20,956
Ma'am, the boy's
grandmother has been located.
455
00:22:20,999 --> 00:22:24,174
You could've knocked me over
with a feather when they called.
456
00:22:24,218 --> 00:22:27,481
My son Joey always
manages to find trouble.
457
00:22:27,525 --> 00:22:28,917
He's in prison.
458
00:22:28,961 --> 00:22:32,354
Breaks my heart.
459
00:22:32,397 --> 00:22:34,007
He and Kylie dated, but...
460
00:22:35,878 --> 00:22:38,923
... I had no idea they'd
had a baby together.
461
00:22:38,967 --> 00:22:41,490
Theo mentioned that his,
uh, mother had to go away.
462
00:22:41,534 --> 00:22:43,404
I wasn't sure what he meant.
463
00:22:43,448 --> 00:22:47,189
She had herself mixed
up in drugs real bad.
464
00:22:47,233 --> 00:22:50,017
Same reason my Joey's in prison.
465
00:22:50,061 --> 00:22:52,802
Anyway, I have a big
house with lots of rooms
466
00:22:52,845 --> 00:22:56,108
and a hardware business
that Theo will love.
467
00:22:56,152 --> 00:22:58,283
CPS is going to have
to do an inspection,
468
00:22:58,327 --> 00:23:00,197
and there's some paperwork to fill out.
469
00:23:00,241 --> 00:23:02,503
Okay, well, I'll just
wait here to take him home.
470
00:23:02,547 --> 00:23:04,765
H... How about I, um...
471
00:23:04,809 --> 00:23:06,854
I drop him off myself when it's time?
472
00:23:06,898 --> 00:23:07,941
Great.
473
00:23:07,985 --> 00:23:09,508
How did she seem?
474
00:23:09,552 --> 00:23:10,856
Like a nice grandmother.
475
00:23:10,900 --> 00:23:12,683
Well, where's Theo?
476
00:23:12,727 --> 00:23:14,598
Oh, he's playing with Caroline.
477
00:23:14,642 --> 00:23:17,034
Why didn't anybody tell
me her name was Caroline?
478
00:23:17,078 --> 00:23:18,948
'Cause everyone is terrified of you.
479
00:23:18,992 --> 00:23:21,341
Your shooter, Gary Keller,
regained consciousness.
480
00:23:21,385 --> 00:23:23,125
- Well, great. Let's go talk to him.
- Can I?
481
00:23:23,169 --> 00:23:25,039
The citizens of Georgia
aren't paying you to sit around
482
00:23:25,083 --> 00:23:27,214
- and talk about your feelings.
- Great.
483
00:23:27,258 --> 00:23:29,520
I'll get my purse.
484
00:23:29,564 --> 00:23:31,435
The shooters were hired, and
we need to find out by who.
485
00:23:31,478 --> 00:23:32,522
- Whom.
- Whom.
486
00:23:32,566 --> 00:23:33,871
You know, I think you can flip him.
487
00:23:33,915 --> 00:23:35,611
This job was cheap, sloppy.
488
00:23:35,655 --> 00:23:37,220
Obviously, they weren't professionals.
489
00:23:37,264 --> 00:23:38,483
I told you to sit in the waiting room.
490
00:23:38,526 --> 00:23:40,048
You're about to have
an emotional breakdown
491
00:23:40,092 --> 00:23:42,224
at any second, so I need to be here.
492
00:23:42,268 --> 00:23:44,225
Anyway, not that
anyone asked my opinion,
493
00:23:44,269 --> 00:23:47,663
but never forget that people are dumb.
494
00:23:47,705 --> 00:23:49,620
Uh, I know, Will, that you're a genius,
495
00:23:49,664 --> 00:23:51,708
but not everyone's an
international assassin.
496
00:23:51,752 --> 00:23:53,187
I've considered all of this.
497
00:23:53,230 --> 00:23:55,971
- Thank you, Captain Mitchell.
- Mrs. Mitchell.
498
00:23:56,015 --> 00:23:57,451
You know, your Aunt Mandy and I,
499
00:23:57,495 --> 00:23:59,844
when we wanted to get a
suspect relaxed and talking,
500
00:23:59,887 --> 00:24:01,193
we'd crush a Valium into their coffee,
501
00:24:01,235 --> 00:24:02,411
and they'd sing like birds.
502
00:24:02,454 --> 00:24:04,368
Ma, please stop talking.
503
00:24:08,023 --> 00:24:09,719
What... What did I say?
504
00:24:09,763 --> 00:24:12,417
His boss at the car
wash says he's the best worker.
505
00:24:12,460 --> 00:24:13,548
And the guy at the
corner bar says he plays
506
00:24:13,592 --> 00:24:15,244
a couple games of pool and drinks soda.
507
00:24:15,288 --> 00:24:16,985
Yeah, I know. I was there.
508
00:24:17,029 --> 00:24:20,900
Well, they say people can change.
509
00:24:20,944 --> 00:24:23,728
- You believe that?
- God, no.
510
00:24:26,469 --> 00:24:27,514
That's her.
511
00:24:27,557 --> 00:24:29,993
All right, be back in a minute.
512
00:24:30,037 --> 00:24:31,254
- See you guys tomorrow. Bye.
- Bye.
513
00:24:31,298 --> 00:24:33,865
Crystal, hey, can I talk to you?
514
00:24:33,908 --> 00:24:37,215
So, I wanted to ask you
about your mom's boyfriend.
515
00:24:37,258 --> 00:24:40,739
- About Lenny.
- Who are you?
516
00:24:40,783 --> 00:24:42,827
I'm... I... I'm someone
who used to know him.
517
00:24:42,871 --> 00:24:46,264
And, um, when I knew him...
518
00:24:46,308 --> 00:24:47,700
he was not someone I could trust.
519
00:24:47,743 --> 00:24:50,441
He... He...
520
00:24:50,484 --> 00:24:54,095
did bad things with girls.
521
00:24:55,140 --> 00:24:57,402
What do you mean? Lenny's nice.
522
00:24:57,446 --> 00:25:00,925
Uh, has he ever done anything
that made you uncomfortable?
523
00:25:00,969 --> 00:25:02,666
You're kind of making me uncomfortable.
524
00:25:02,710 --> 00:25:06,581
I'm trying to do the right thing here.
525
00:25:06,625 --> 00:25:07,756
Crystal, c'mon!
526
00:25:07,800 --> 00:25:08,801
- I gotta go.
- Okay.
527
00:25:08,844 --> 00:25:11,367
Wait, wait. Uh, one more thing.
528
00:25:11,411 --> 00:25:14,760
Um, Detective Angie Polaski, okay?
529
00:25:18,328 --> 00:25:20,764
If you need anything...
530
00:25:20,808 --> 00:25:22,591
I will believe you.
531
00:25:32,163 --> 00:25:34,294
Did you just give her your
card with your name on it?
532
00:25:34,338 --> 00:25:37,775
He's gonna get you for that one.
533
00:25:37,819 --> 00:25:40,647
Yeah, he's gonna get me anyway.
534
00:25:42,125 --> 00:25:44,475
I got all the time in the world, Gary.
535
00:25:44,518 --> 00:25:45,954
Who hired you?
536
00:25:45,998 --> 00:25:47,607
Johnny Cash.
537
00:25:47,651 --> 00:25:50,391
Okay, see, my patience is running low.
538
00:25:50,435 --> 00:25:51,697
I didn't say that was his name.
539
00:25:51,741 --> 00:25:53,698
That was the name he gave me.
540
00:25:53,742 --> 00:25:56,483
Obviously, his name isn't Johnny Cash.
541
00:25:56,526 --> 00:25:59,310
Eric knew him, and Eric hooked me up.
542
00:25:59,354 --> 00:26:02,878
- Now Eric's dead.
- Hmm.
543
00:26:02,922 --> 00:26:04,618
- Johnny Cash.
- Mm-hmm.
544
00:26:04,662 --> 00:26:06,967
The Man in Black.
545
00:26:07,011 --> 00:26:09,142
Wait, who... who's the Man in Black?
546
00:26:09,186 --> 00:26:12,275
Johnny Cash. Keep up. How'd he get away?
547
00:26:12,318 --> 00:26:14,494
When we heard the sirens,
he took off running.
548
00:26:14,537 --> 00:26:17,234
I'd been hit... hurt too much to run.
549
00:26:18,671 --> 00:26:21,455
What'd I tell you? People
are dumb, dumb, dumb.
550
00:26:21,499 --> 00:26:23,935
Johnny Cash is the third shooter.
551
00:26:23,978 --> 00:26:25,283
Theo was right.
552
00:26:25,326 --> 00:26:26,502
And what about the drugs?
553
00:26:26,545 --> 00:26:27,980
- Ma, can you please?
- She's got a point.
554
00:26:28,024 --> 00:26:29,939
Ya think?
555
00:26:29,982 --> 00:26:33,593
Okay, Mrs. Mitchell, I'm not your enemy.
556
00:26:33,636 --> 00:26:35,550
But this is my case and Faith's.
557
00:26:35,594 --> 00:26:37,944
If you're gonna be here,
I'm assuming it's to help.
558
00:26:37,987 --> 00:26:40,293
And I'm happy to have
your wisdom and insight,
559
00:26:40,336 --> 00:26:43,513
but anything else, I
don't have time for.
560
00:26:43,556 --> 00:26:46,644
- Are we good?
- Stellar.
561
00:26:49,864 --> 00:26:51,648
Without the drugs, this
case doesn't make any sense.
562
00:26:51,692 --> 00:26:53,649
You know that, right?
563
00:26:53,693 --> 00:26:55,345
Doesn't make any damn sense at all.
564
00:26:57,608 --> 00:27:01,480
Detective Polaski?!
565
00:27:01,524 --> 00:27:02,915
Yep.
566
00:27:02,959 --> 00:27:05,700
What business do you
have scaring my daughter,
567
00:27:05,743 --> 00:27:06,788
giving her your card?
568
00:27:06,831 --> 00:27:09,093
Maybe she should be scared.
569
00:27:09,137 --> 00:27:10,138
Do you know who you're dating?
570
00:27:10,181 --> 00:27:12,095
My fiancé told you to stay...
571
00:27:12,139 --> 00:27:14,967
Oh, your fiancé? Even better. Okay.
572
00:27:15,010 --> 00:27:17,490
Lenny is a pedophile.
573
00:27:17,534 --> 00:27:18,622
Ask me how I know.
574
00:27:18,665 --> 00:27:21,145
Okay, okay. Let's just calm down here.
575
00:27:21,188 --> 00:27:23,407
He is a good man. He paid his debt.
576
00:27:23,450 --> 00:27:25,277
- He didn't pay what he owes me.
- Angie, you need to settle down.
577
00:27:25,321 --> 00:27:27,322
Ma'am, just take a deep breath, okay?
578
00:27:27,365 --> 00:27:28,802
Oh, I'm sorry. Do you not like me coming
579
00:27:28,845 --> 00:27:30,585
in your job, making a scene?
580
00:27:30,629 --> 00:27:32,804
Why are you protecting him instead
of protecting your daughter?
581
00:27:32,847 --> 00:27:35,153
If I had a kid, and there
was any slightest thought
582
00:27:35,196 --> 00:27:37,894
that someone was preying
on them, I would...
583
00:27:37,937 --> 00:27:41,287
Wow. Wow. You're into it?
584
00:27:41,331 --> 00:27:42,811
This woman is harassing my family.
585
00:27:42,854 --> 00:27:44,246
Okay, all right. You
want to file a complaint?
586
00:27:44,289 --> 00:27:45,421
We can do it at my desk.
587
00:27:45,464 --> 00:27:47,335
So it's cool if he
messes around with her
588
00:27:47,378 --> 00:27:48,597
as long as you get a
ring on your finger?
589
00:27:48,640 --> 00:27:50,467
- Is that it?
- Hey! Enough! Enough!
590
00:27:50,511 --> 00:27:52,512
Come on. Enough.
591
00:27:52,556 --> 00:27:54,600
Hey! I'm okay.
592
00:27:54,644 --> 00:27:55,949
- I'm all right. I'm all right.
- No, you're not.
593
00:27:55,949 --> 00:27:58,081
You could get fired for that!
594
00:27:58,124 --> 00:28:01,170
It's Lenny,
595
00:28:01,213 --> 00:28:03,475
the foster father that
raped me and got me pregnant,
596
00:28:03,519 --> 00:28:05,128
and she's his dumbass fiancée.
597
00:28:05,172 --> 00:28:06,434
She has a 15-year-old daughter!
598
00:28:06,477 --> 00:28:07,826
Man, it makes me sick.
599
00:28:07,869 --> 00:28:09,262
Geez.
600
00:28:09,305 --> 00:28:12,656
I take it you've been tailing him?
601
00:28:12,699 --> 00:28:14,831
- Well, you find anything?
- No, I didn't find anything!
602
00:28:14,874 --> 00:28:17,528
But I don't need to find
anything! I know! I know.
603
00:28:17,572 --> 00:28:18,659
He needs to be stopped.
604
00:28:18,702 --> 00:28:21,182
Yeah, but not like this.
605
00:28:21,225 --> 00:28:23,358
Now, you're scaring the hell out of me.
606
00:28:23,401 --> 00:28:26,533
You talk to Will about it?
607
00:28:26,577 --> 00:28:28,013
- No.
- Why not?
608
00:28:28,056 --> 00:28:30,014
I don't know.
609
00:28:30,057 --> 00:28:32,145
Well, are you waiting for
somebody else to know for you?
610
00:28:32,189 --> 00:28:33,886
Fine, I...
611
00:28:36,671 --> 00:28:39,281
I haven't told Will the truth
because the truth is that...
612
00:28:41,412 --> 00:28:44,023
God! No matter what I say,
he's gonna know I'm lying.
613
00:28:44,066 --> 00:28:47,939
Okay. Practice on me.
614
00:28:49,983 --> 00:28:51,201
What's the truth?
615
00:28:58,249 --> 00:29:02,556
I have that feeling again, you know,
616
00:29:02,600 --> 00:29:04,775
like I'm gonna do something.
617
00:29:04,818 --> 00:29:07,559
Talk to him. Secrets, they mess you up.
618
00:29:07,603 --> 00:29:08,952
You know that.
619
00:29:08,995 --> 00:29:11,693
You gave the girl your
card. You did your part.
620
00:29:11,736 --> 00:29:14,390
Don't let this cat become
your next addiction.
621
00:29:14,433 --> 00:29:15,825
He's taken enough from you.
622
00:29:15,869 --> 00:29:17,871
Don't you turn around and
throw away your career,
623
00:29:17,914 --> 00:29:21,394
the life you built for this sorry ass.
624
00:29:21,437 --> 00:29:23,395
What's Cap gonna say when he finds out?
625
00:29:23,438 --> 00:29:25,527
Cap ain't gon' hear about it.
626
00:29:25,571 --> 00:29:28,573
I got you.
627
00:29:29,921 --> 00:29:32,314
This car is fantastic, honestly.
628
00:29:32,357 --> 00:29:36,186
It's got cup holders everywhere,
even has a built-in vacuum.
629
00:29:36,230 --> 00:29:37,970
Yeah, but why did you rent a minivan?
630
00:29:38,013 --> 00:29:40,406
You don't put a child in a '73 Porsche.
631
00:29:40,449 --> 00:29:42,407
Any luck on who our
Johnny Cash might be?
632
00:29:42,450 --> 00:29:45,235
I've got a clerk at the
minimart near the crime scene,
633
00:29:45,278 --> 00:29:46,845
said there was a guy in the parking lot
634
00:29:46,889 --> 00:29:48,585
all winded like he'd been running,
635
00:29:48,629 --> 00:29:51,065
hung around until an SUV
pulled in and picked him up.
636
00:29:51,108 --> 00:29:54,241
I've got a tech reviewing
surveillance footage.
637
00:29:54,284 --> 00:29:56,416
All right, keep me posted.
638
00:29:56,459 --> 00:30:01,332
Okay, bud. We're here.
639
00:30:01,375 --> 00:30:04,247
Mitchell. Oh. Uh-huh.
640
00:30:04,290 --> 00:30:05,727
Uh, it's something. Thank you.
641
00:30:05,770 --> 00:30:07,597
Thank you, thank you.
642
00:30:07,641 --> 00:30:08,903
It was a green Chevy Blazer.
643
00:30:08,946 --> 00:30:10,077
Another guy at the wheel.
644
00:30:10,120 --> 00:30:11,818
No digits, though.
645
00:30:15,384 --> 00:30:17,908
Well, look who's here. Hello, my boy.
646
00:30:17,951 --> 00:30:21,606
- Hi.
- Did you bring a friend?
647
00:30:21,650 --> 00:30:22,911
Nice place you got here.
648
00:30:22,954 --> 00:30:24,913
Gotta love a hardware store.
649
00:30:24,956 --> 00:30:29,524
Thanks. My late husband and I
started small, but here we are.
650
00:30:29,567 --> 00:30:31,873
Would you like to meet your uncles?
651
00:30:31,917 --> 00:30:34,440
This is Aaron,
652
00:30:34,483 --> 00:30:36,571
and over there is Deacon.
653
00:30:36,615 --> 00:30:39,356
He's locking up.
654
00:30:39,399 --> 00:30:42,924
Well, um, all right, bud.
655
00:30:42,967 --> 00:30:45,577
Um, it's been fun hanging.
656
00:31:02,632 --> 00:31:05,939
Oh, you know, he, um...
he's giving me the, uh,
657
00:31:05,982 --> 00:31:07,940
"I need the bathroom" code. Can we...?
658
00:31:07,983 --> 00:31:10,463
Back of the store, the right-hand side.
659
00:31:10,506 --> 00:31:13,073
Just be a minute. Come on.
660
00:31:20,338 --> 00:31:23,210
Hey. What's going on?
661
00:31:23,253 --> 00:31:24,428
That's the guy.
662
00:31:24,472 --> 00:31:26,168
The third nugget.
663
00:31:27,517 --> 00:31:29,954
This is Special Agent Trent of the GBI.
664
00:31:29,997 --> 00:31:31,955
I need backup at Marigold
Hardware immediately.
665
00:31:31,998 --> 00:31:33,869
Suspects are armed.
666
00:31:42,352 --> 00:31:45,050
Where's Theo?! Where's my son?!
667
00:31:45,093 --> 00:31:46,791
Your son is safe, Ms. Davis,
668
00:31:46,833 --> 00:31:48,922
but I need to ask why you left him.
669
00:31:48,966 --> 00:31:52,968
It was a job in Ohio, good money.
670
00:31:53,011 --> 00:31:54,230
I'm a nurse.
671
00:31:54,273 --> 00:31:55,796
Theo and I were staying at my cousin's
672
00:31:55,839 --> 00:31:57,493
while I saved up for a place.
673
00:31:57,536 --> 00:32:00,450
The job was only two months,
and the shifts were 12 hours,
674
00:32:00,494 --> 00:32:03,365
so I thought it would be better.
675
00:32:06,019 --> 00:32:07,499
Please, let me see him.
676
00:32:07,542 --> 00:32:10,109
My partner Will took Theo
to his grandmother's place.
677
00:32:10,153 --> 00:32:12,807
Kathleen Marigold?
678
00:32:12,850 --> 00:32:15,939
Kathleen? Why?
679
00:32:15,983 --> 00:32:18,811
She's been trying to get
Theo from me for a year.
680
00:32:18,854 --> 00:32:20,507
Ever since she found out about him.
681
00:32:20,550 --> 00:32:22,290
She called CPS on me.
682
00:32:22,334 --> 00:32:24,597
She said I used drugs.
683
00:32:26,554 --> 00:32:29,339
Everything okay in there?
684
00:32:29,382 --> 00:32:30,948
Yep, just a minute.
685
00:32:39,171 --> 00:32:43,174
Okay. You crawl as far as you
can, and you stay very quiet.
686
00:32:43,217 --> 00:32:44,783
You gotta take care of Betty.
687
00:32:44,827 --> 00:32:46,350
She's counting on you.
688
00:32:46,392 --> 00:32:48,699
I will find you.
689
00:32:48,743 --> 00:32:49,743
All right, go hide.
690
00:32:57,878 --> 00:33:00,793
Yeah, poor little guy.
He's been backed up.
691
00:33:00,837 --> 00:33:03,055
You know, all that stress
with everything going on.
692
00:33:05,361 --> 00:33:07,189
Aaron, go get the boy.
693
00:33:10,973 --> 00:33:13,019
Why's the door locked?
694
00:33:13,062 --> 00:33:14,193
Privacy.
695
00:33:14,236 --> 00:33:16,847
Deacon, get his gun.
696
00:33:18,065 --> 00:33:19,152
Didn't bring it. All right?
697
00:33:19,196 --> 00:33:20,850
I don't carry it around the boy.
698
00:33:20,893 --> 00:33:22,981
This all about custody, Kathleen?
699
00:33:23,025 --> 00:33:24,677
You kill that family just to make sure
700
00:33:24,721 --> 00:33:26,331
no one else had a claim to him?
701
00:33:26,375 --> 00:33:28,376
He's a Marigold.
702
00:33:28,419 --> 00:33:29,507
Aaron, the door!
703
00:33:33,901 --> 00:33:38,034
He's not in here.
704
00:33:38,077 --> 00:33:39,687
He must've gone up in the ceiling.
705
00:34:17,363 --> 00:34:20,844
Theo! Come on out, buddy!
706
00:34:20,888 --> 00:34:23,019
None of this is your fault.
707
00:34:23,062 --> 00:34:25,891
Theo, Grandma's waiting.
708
00:34:54,125 --> 00:34:56,605
- Don't move!
- Stop that.
709
00:34:56,648 --> 00:34:59,868
Put the gun down and
tell that boy to stay put.
710
00:34:59,912 --> 00:35:02,870
We're coming to get him.
711
00:35:02,914 --> 00:35:05,393
I'm putting it down. Easy.
712
00:35:09,832 --> 00:35:12,615
You shot my finger off!
713
00:35:12,658 --> 00:35:14,617
Shut up! On your knees!
714
00:35:21,447 --> 00:35:24,188
Hands behind your back.
715
00:35:29,582 --> 00:35:33,542
There you are.
716
00:35:38,675 --> 00:35:42,764
Hey, you did great, Theo.
Come with me. Come on.
717
00:35:42,808 --> 00:35:44,941
Hold Betty, okay? Here we go.
718
00:35:44,984 --> 00:35:46,855
One, two, three, all right.
719
00:36:11,958 --> 00:36:13,828
Now, why am I not surprised?
720
00:36:17,222 --> 00:36:19,223
I'm not gonna stop.
721
00:36:19,266 --> 00:36:21,659
I can't... I can't do
that. You're a monster.
722
00:36:21,702 --> 00:36:24,966
- You need to leave my family alone.
- Family?
723
00:36:25,009 --> 00:36:27,010
What do you know about family?
724
00:36:27,054 --> 00:36:28,402
They... They don't deserve this.
725
00:36:28,445 --> 00:36:30,839
I didn't deserve what you did to me.
726
00:36:30,883 --> 00:36:32,318
Didn't you?
727
00:36:35,363 --> 00:36:38,409
You want some truth, Angie-pants?
728
00:36:38,452 --> 00:36:41,237
You were 15 going on 30.
729
00:36:41,280 --> 00:36:42,846
The way you'd do the
little walk when you knew
730
00:36:42,890 --> 00:36:44,065
that I was watching you.
731
00:36:44,108 --> 00:36:46,762
The tight jeans, huh?
732
00:36:46,805 --> 00:36:48,763
You gave all the boys a little taste.
733
00:36:48,806 --> 00:36:51,243
But what you wanted was a man.
734
00:36:53,592 --> 00:36:55,767
And all I did was give you one.
735
00:36:55,810 --> 00:36:59,596
15 is 15.
736
00:36:59,639 --> 00:37:02,772
And you are still garbage. I knew it.
737
00:37:02,815 --> 00:37:07,253
Well, pot, meet kettle.
738
00:37:09,645 --> 00:37:10,951
Hey, Lenny.
739
00:37:13,083 --> 00:37:15,432
Enjoy your day. I mean that.
740
00:37:15,475 --> 00:37:17,781
Go see a movie or
something. Make it nice.
741
00:37:17,824 --> 00:37:21,262
Because I'm gonna kill you.
742
00:37:21,305 --> 00:37:23,785
And you will never see it coming.
743
00:37:36,097 --> 00:37:39,708
♪ If I could, I'd cry once more ♪
744
00:37:39,751 --> 00:37:43,624
♪ If I could, waterfall ♪
745
00:37:43,667 --> 00:37:46,800
♪ Warm and clear, crystal blue ♪
746
00:37:46,842 --> 00:37:49,975
Got you two extra neckties.
747
00:37:50,019 --> 00:37:52,455
People are gonna tell
you that the correct way
748
00:37:52,498 --> 00:37:55,544
to store a tie is to hang them.
749
00:37:55,587 --> 00:37:57,937
They're wrong.
750
00:37:57,980 --> 00:38:00,069
We roll them.
751
00:38:00,113 --> 00:38:02,810
♪ Oh, oh, I'd bathe you ♪
752
00:38:02,853 --> 00:38:03,984
You look good.
753
00:38:04,028 --> 00:38:07,247
Um, always keep your look sharp, Theo.
754
00:38:07,291 --> 00:38:08,900
It helps.
755
00:38:08,944 --> 00:38:13,208
And, um, keep this in your pocket.
756
00:38:13,251 --> 00:38:16,123
♪ Once more ♪
757
00:38:16,166 --> 00:38:18,820
♪ Oh, oh, I'd save you ♪
758
00:38:18,863 --> 00:38:20,081
Where do I work?
759
00:38:20,125 --> 00:38:23,562
Georgia Bureau of Investigation.
760
00:38:23,605 --> 00:38:26,216
Mm-hmm. And who do you ask for?
761
00:38:26,259 --> 00:38:29,653
- Will Trent.
- Who?
762
00:38:29,696 --> 00:38:33,481
Special Agent Will Trent.
763
00:38:33,524 --> 00:38:37,832
That's right. Yeah.
764
00:38:37,875 --> 00:38:40,399
Don't forget, you got
that pterodactyl call, too.
765
00:38:40,442 --> 00:38:41,486
Let me hear it.
766
00:38:41,529 --> 00:38:47,490
Yep. That's good, buddy.
767
00:38:47,533 --> 00:38:49,578
Yeah.
768
00:38:49,621 --> 00:38:51,667
♪ If I could ♪
769
00:38:51,710 --> 00:38:54,147
♪ I'd cry once more ♪
770
00:38:54,190 --> 00:38:55,843
♪ If I could ♪
771
00:38:55,886 --> 00:38:58,758
Oh. Oh! Okay.
772
00:38:58,801 --> 00:39:02,021
♪ Warm and clear, crystal blue ♪
773
00:39:02,065 --> 00:39:05,241
♪ I'd shower you ♪
774
00:39:05,284 --> 00:39:07,938
You want some milk? You
still need your calcium.
775
00:39:07,982 --> 00:39:10,852
I'll get it. I'll get it.
776
00:39:10,895 --> 00:39:14,855
♪ If I could, oh ♪
777
00:39:14,898 --> 00:39:16,987
♪ If I could ♪
778
00:39:17,030 --> 00:39:19,814
You know, too bad we didn't know
about those nut milks sooner.
779
00:39:19,858 --> 00:39:21,512
They're better for you,
780
00:39:21,555 --> 00:39:24,035
and you don't have to have
all those hormones in there.
781
00:39:24,079 --> 00:39:27,297
You know, your brother went vegan.
782
00:39:27,341 --> 00:39:30,473
♪ Wash you of the sins that plague you ♪
783
00:39:30,517 --> 00:39:32,431
Faith?
784
00:39:32,474 --> 00:39:35,520
♪ And you'd be free once more ♪
785
00:39:35,563 --> 00:39:37,522
What if I'd convinced
Sam to turn himself in?
786
00:39:37,565 --> 00:39:41,176
If... I prevented it all
from going down like that,
787
00:39:41,219 --> 00:39:43,091
I... I could've... I... I could...
788
00:39:43,134 --> 00:39:46,353
♪ Rid you of the
curses that plagued you ♪
789
00:39:46,396 --> 00:39:49,659
I don't want that to ever happen again.
790
00:39:49,703 --> 00:39:53,053
Well, you could get a
job at an accounting firm.
791
00:39:53,097 --> 00:39:59,095
Researcher, nail tech, anything safer.
792
00:39:59,926 --> 00:40:03,059
But you chose this job...
793
00:40:03,103 --> 00:40:06,844
a job that will kick
your behind every time.
794
00:40:06,888 --> 00:40:12,196
It's a job with purpose
and authority, risk.
795
00:40:12,239 --> 00:40:17,721
And a job you chose
while being a Black woman.
796
00:40:17,764 --> 00:40:19,983
It's a fact...
797
00:40:20,027 --> 00:40:22,376
You ended Tate Grillo's life
798
00:40:22,419 --> 00:40:24,638
while doing your job.
799
00:40:24,681 --> 00:40:26,161
You own what you did.
800
00:40:26,205 --> 00:40:27,292
Respect that life.
801
00:40:27,335 --> 00:40:30,816
Every asshole is somebody's child.
802
00:40:30,859 --> 00:40:34,384
And then, you do what you have to do...
803
00:40:34,427 --> 00:40:38,560
prayer, therapy, talking to your mom.
804
00:40:38,603 --> 00:40:41,388
♪ And you'll be free ♪
805
00:40:41,431 --> 00:40:43,128
So you can continue doing your job.
806
00:40:43,171 --> 00:40:44,955
♪ I'd save you ♪
807
00:40:44,999 --> 00:40:49,175
- ♪ Rid you of the curses that plague you ♪
- Come on.
808
00:40:49,219 --> 00:40:51,916
♪ Give you all the praises ♪
809
00:40:51,959 --> 00:40:56,180
♪ Then bring you back to shore ♪
810
00:41:18,797 --> 00:41:23,795
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
58121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.