All language subtitles for Spring.Breakthrough.2023.1080p_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,635 --> 00:00:15,097 Be the reason the clouds never 2 00:00:15,098 --> 00:00:17,850 come again. 3 00:00:17,851 --> 00:00:20,227 We gon' rise and shine. 4 00:00:20,228 --> 00:00:21,562 Come on. 5 00:00:21,563 --> 00:00:25,232 Move the rain and let the sun come out again. 6 00:00:25,233 --> 00:00:27,860 Come on. 7 00:00:27,861 --> 00:00:28,695 Hey. 8 00:00:28,696 --> 00:00:31,030 See you later. 9 00:00:31,031 --> 00:00:32,740 You guys came. 10 00:00:32,741 --> 00:00:35,909 Hi, everybody. 11 00:00:35,910 --> 00:00:36,536 I'm OK. 12 00:00:36,537 --> 00:00:37,619 I'm OK. 13 00:00:37,620 --> 00:00:38,620 I'll see you later. 14 00:00:38,621 --> 00:00:42,041 Keep you down now. 15 00:00:42,042 --> 00:00:43,834 Hold your head up high. 16 00:00:43,835 --> 00:00:45,044 Hey, boss. 17 00:00:45,045 --> 00:00:46,253 How was your weekend? 18 00:00:46,254 --> 00:00:47,880 Cold. 19 00:00:47,881 --> 00:00:48,964 I'd give anything to be anywhere other than Chicago right now. 20 00:00:48,965 --> 00:00:50,215 Oh, come on. 21 00:00:50,216 --> 00:00:51,134 You know you love the windy city. 22 00:00:51,135 --> 00:00:52,676 You're right. 23 00:00:52,677 --> 00:00:54,678 Are you ready to present to the new board members? 24 00:00:54,679 --> 00:00:55,638 I stay ready. 25 00:00:55,638 --> 00:00:56,222 Uh? 26 00:00:56,223 --> 00:00:57,848 Yes. 27 00:00:57,849 --> 00:01:04,271 Phil, look how far we've come, from an office with no heat, 28 00:01:04,272 --> 00:01:05,231 to this. 29 00:01:05,232 --> 00:01:06,566 We owe it all to you, Monica. 30 00:01:10,320 --> 00:01:13,572 Let's not keep the board members waiting. 31 00:01:13,573 --> 00:01:15,366 Hot chocolate on you after the meeting. 32 00:01:15,367 --> 00:01:17,576 I think it's on you this time. 33 00:01:17,577 --> 00:01:18,827 Oh, really? 34 00:01:18,828 --> 00:01:21,955 Yeah, because I did the last one. 35 00:01:21,956 --> 00:01:23,832 Now that we've welcomed our new board members, 36 00:01:23,833 --> 00:01:25,834 I'll turn it over to our senior VP 37 00:01:25,835 --> 00:01:27,504 of development, Monica Rollins. 38 00:01:28,797 --> 00:01:29,589 Thank you, Phil. 39 00:01:29,589 --> 00:01:30,340 Thank you. 40 00:01:30,341 --> 00:01:32,257 Thank you, everybody. 41 00:01:32,258 --> 00:01:35,094 So as you know, this is the 20th anniversary of our Dig Deep 42 00:01:35,095 --> 00:01:36,845 and Donate fundraiser. 43 00:01:36,846 --> 00:01:37,846 Let's give that a hand. 44 00:01:39,516 --> 00:01:41,684 Yes, so the banquet will once again 45 00:01:41,685 --> 00:01:43,602 be held at the Drake Hotel. 46 00:01:43,603 --> 00:01:45,938 We've booked an incredible jazz band. 47 00:01:45,939 --> 00:01:47,815 And I've already sourced out contributions 48 00:01:47,816 --> 00:01:49,108 for our silent auction. 49 00:01:49,109 --> 00:01:50,651 And... Kelly. 50 00:01:50,652 --> 00:01:53,112 Have you considered creating an app for donations? 51 00:01:53,113 --> 00:01:55,656 Well, that is a great idea, but our donor base 52 00:01:55,657 --> 00:01:57,324 is old fashioned. 53 00:01:57,325 --> 00:01:58,867 And they want to see facts, figures, and tax receipts. 54 00:01:58,868 --> 00:02:01,453 So I'm afraid something like that would scare them off. 55 00:02:01,454 --> 00:02:04,915 Of course, but we could use it to upload solicitation videos. 56 00:02:04,916 --> 00:02:06,542 Since we're raising money for teens, 57 00:02:06,543 --> 00:02:09,420 why not put them at the forefront of the campaign? 58 00:02:09,421 --> 00:02:11,463 Well, again, I love your enthusiasm, Kelly, 59 00:02:11,464 --> 00:02:13,590 but we already have testimonials on the website. 60 00:02:13,591 --> 00:02:15,134 And besides, a lot of our kids don't 61 00:02:15,135 --> 00:02:17,553 have access to smartphones so... 62 00:02:17,554 --> 00:02:20,055 How is the website redesign going? 63 00:02:20,056 --> 00:02:21,432 Almost done. 64 00:02:21,433 --> 00:02:22,683 Did you have a chance to go over my email? 65 00:02:22,684 --> 00:02:23,767 I'm happy to help. 66 00:02:23,768 --> 00:02:25,352 No, I did. 67 00:02:25,353 --> 00:02:27,938 And some of the content was a bit, well, click baity. 68 00:02:27,939 --> 00:02:30,816 And so I decided to replace that with budget breakdowns 69 00:02:30,817 --> 00:02:32,776 instead, OK? 70 00:02:32,777 --> 00:02:34,529 So back to the silent auction. 71 00:02:39,659 --> 00:02:41,785 Lester is out with one of his friends from work. 72 00:02:41,786 --> 00:02:45,622 And LJ is at a sleepover, which means you 73 00:02:45,623 --> 00:02:50,878 and I have a little girl time and can plan your celebration. 74 00:02:50,879 --> 00:02:52,296 What are we celebrating? 75 00:02:52,297 --> 00:02:54,214 Your 20th work anniversary. 76 00:02:54,215 --> 00:02:55,424 Can I hear it again? 77 00:02:55,425 --> 00:02:58,635 Your 20th work anniversary. 78 00:02:58,636 --> 00:03:01,472 And I hope they gave you something in a little blue box 79 00:03:01,473 --> 00:03:04,308 to celebrate all your years of dedicated service. 80 00:03:04,309 --> 00:03:06,352 I don't need all that, but I will 81 00:03:06,353 --> 00:03:08,395 get something nice for Phil when he retires 82 00:03:08,396 --> 00:03:11,315 and hands the reins over to me. 83 00:03:11,316 --> 00:03:13,400 I feel you, boss lady. 84 00:03:13,401 --> 00:03:14,361 No, no. 85 00:03:14,362 --> 00:03:15,652 I know what you talking about. 86 00:03:15,653 --> 00:03:17,488 No, I just want to finish what we started. 87 00:03:17,489 --> 00:03:18,822 This work is important to me. 88 00:03:18,823 --> 00:03:20,532 I know. 89 00:03:20,533 --> 00:03:22,534 And it means a lot, which is why I'm taking you out 90 00:03:22,535 --> 00:03:25,662 for a fancy dinner, non-negotiable. 91 00:03:25,663 --> 00:03:29,083 OK, do I get to pick the restaurant? 92 00:03:29,084 --> 00:03:29,959 Please. 93 00:03:29,959 --> 00:03:30,710 Pretty please. 94 00:03:30,710 --> 00:03:31,461 Sure, sure. 95 00:03:31,462 --> 00:03:33,045 OK. 96 00:03:33,046 --> 00:03:36,298 But don't get too crazy because I'm a lowly graphic designer 97 00:03:36,299 --> 00:03:38,133 and not a big shot like you. 98 00:03:38,134 --> 00:03:40,135 First of all, you are a big shot to. 99 00:03:40,136 --> 00:03:42,304 Me how about that? 100 00:03:42,305 --> 00:03:44,390 Second of all, yes, I will go. 101 00:03:44,391 --> 00:03:46,975 Next week when Vivian gets home from school. 102 00:03:46,976 --> 00:03:49,061 Girl, she's a senior. 103 00:03:49,062 --> 00:03:50,771 A senior in college, girl. 104 00:03:50,772 --> 00:03:52,523 Next stop, law school. 105 00:03:52,524 --> 00:03:54,650 Oh, I got the week planned already. 106 00:03:54,651 --> 00:03:59,071 So mani-pedis at Paddy's, tea at the Hancock, 107 00:03:59,072 --> 00:04:03,033 and the Taye Diggs marathon. 108 00:04:03,034 --> 00:04:06,078 Oh, at least some part of you knows 109 00:04:06,079 --> 00:04:08,247 how to appreciate a fine man. 110 00:04:08,248 --> 00:04:10,249 Oh, that was shade. 111 00:04:10,250 --> 00:04:11,333 All right, all right. 112 00:04:11,334 --> 00:04:13,294 I do appreciate him though. 113 00:04:17,841 --> 00:04:19,842 Hey. 114 00:04:19,843 --> 00:04:21,385 Do we need to go over the final guest list? 115 00:04:21,386 --> 00:04:23,053 What's wrong? 116 00:04:23,054 --> 00:04:23,888 Oh, please don't tell me there's a problem with the donor. 117 00:04:23,888 --> 00:04:24,597 Oh, no. 118 00:04:24,597 --> 00:04:25,098 Oh, good. 119 00:04:25,099 --> 00:04:26,265 That's good. 120 00:04:26,266 --> 00:04:27,058 I don't know how to say this. 121 00:04:27,058 --> 00:04:28,018 Just say it, Phil. 122 00:04:28,019 --> 00:04:29,351 You can tell me anything. 123 00:04:29,352 --> 00:04:30,853 We're letting you go. 124 00:04:30,854 --> 00:04:31,771 Except that. 125 00:04:31,771 --> 00:04:32,313 Monica, I... 126 00:04:32,314 --> 00:04:34,690 Well, wow. 127 00:04:34,691 --> 00:04:35,858 What, why? 128 00:04:35,859 --> 00:04:37,609 The new board met after the presentation. 129 00:04:37,610 --> 00:04:39,653 They want to take the foundation in a new direction. 130 00:04:39,654 --> 00:04:42,114 OK, we'll have them draw me in there and point me there. 131 00:04:42,115 --> 00:04:43,449 You know I'm a fast learner. 132 00:04:43,450 --> 00:04:44,783 Unfortunately not fast enough for the board. 133 00:04:44,784 --> 00:04:46,076 They see you as part of the old guard. 134 00:04:46,077 --> 00:04:47,161 Oh. 135 00:04:47,162 --> 00:04:47,912 They want a fresh perspective. 136 00:04:47,913 --> 00:04:49,204 Young. 137 00:04:49,205 --> 00:04:50,789 Yeah, just see it, young perspective. 138 00:04:50,790 --> 00:04:52,458 I tried to change their minds, but I was the lone voice 139 00:04:52,459 --> 00:04:53,376 in the wilderness. 140 00:04:53,377 --> 00:04:54,960 I'm so sorry, Monica. 141 00:04:54,961 --> 00:04:56,628 I'll write you an amazing letter of recommendation. 142 00:04:56,629 --> 00:05:00,633 With your experience, you'll find something in no time. 143 00:05:29,704 --> 00:05:34,709 Oh, well, baby girl, your mom is in a real fix. 144 00:05:40,215 --> 00:05:42,341 I finished my last midterm this morning. 145 00:05:42,342 --> 00:05:43,342 I'm free. 146 00:05:43,343 --> 00:05:44,635 I'm so jealous. 147 00:05:44,636 --> 00:05:46,845 I still got to write my paper on... 148 00:05:46,846 --> 00:05:49,056 Babe. 149 00:05:49,057 --> 00:05:49,849 What are you doing? 150 00:05:49,850 --> 00:05:51,350 We have class. 151 00:05:51,351 --> 00:05:54,937 Vivian, you bring so much light to my life. 152 00:05:54,938 --> 00:05:57,356 I love you so much. 153 00:05:57,357 --> 00:06:01,860 I'd be honored if you'd be my wife, please. 154 00:06:01,861 --> 00:06:03,278 Shawn. 155 00:06:03,279 --> 00:06:04,197 I'm sorry. 156 00:06:04,198 --> 00:06:07,366 I didn't get a ring yet. 157 00:06:07,367 --> 00:06:09,118 I don't care about any of that. 158 00:06:09,119 --> 00:06:10,119 Is that a yes? 159 00:06:12,330 --> 00:06:13,623 Yes, yes, yes. 160 00:06:19,879 --> 00:06:21,756 You just made me the happiest man alive. 161 00:06:29,097 --> 00:06:31,141 You just asked me to marry you. 162 00:06:33,810 --> 00:06:35,477 I'm so stoked. 163 00:06:35,478 --> 00:06:38,063 My parents are about to meet you finally. 164 00:06:38,064 --> 00:06:39,565 Yeah, me too. 165 00:06:39,566 --> 00:06:41,109 I actually cannot wait to meet them. 166 00:06:45,447 --> 00:06:46,781 Are you going to tell your dad? 167 00:06:49,784 --> 00:06:51,494 It's not my dad I'm worried about. 168 00:06:59,044 --> 00:07:00,753 What's the big emergency? 169 00:07:00,754 --> 00:07:04,089 Well, I didn't get the little blue box. 170 00:07:04,090 --> 00:07:06,425 I got the big brown one. 171 00:07:06,426 --> 00:07:08,093 I got fired. 172 00:07:08,094 --> 00:07:10,721 And they are replacing me with a new model named Kelly. 173 00:07:10,722 --> 00:07:13,349 But I have spent half my adult life 174 00:07:13,350 --> 00:07:15,351 with this foundation, what am I going to do? 175 00:07:15,352 --> 00:07:17,102 You going to do like you always do. 176 00:07:17,103 --> 00:07:20,814 You're going to stay strong and face the challenge head on. 177 00:07:20,815 --> 00:07:22,900 But first, you're coming with me. 178 00:07:22,901 --> 00:07:23,777 No, I can't. 179 00:07:23,778 --> 00:07:27,738 I'm waiting for Vivian's call. 180 00:07:27,739 --> 00:07:29,907 How do you think she's going to take the news? 181 00:07:29,908 --> 00:07:31,575 I don't know. 182 00:07:31,576 --> 00:07:34,745 I'm not going to tell her, not until I have a game plan. 183 00:07:34,746 --> 00:07:36,330 I don't want to distract her. 184 00:07:36,331 --> 00:07:37,706 You know what they say. 185 00:07:37,707 --> 00:07:40,584 When one door closes, another one opens. 186 00:07:40,585 --> 00:07:45,506 And in the meantime, enjoy the break. 187 00:07:45,507 --> 00:07:47,342 See my baby's face will cheer me up. 188 00:07:48,259 --> 00:07:49,259 Oh, it's the phone. 189 00:07:53,973 --> 00:07:55,307 Hey, baby girl. 190 00:07:55,308 --> 00:07:56,308 Look at you. 191 00:07:56,309 --> 00:07:57,476 You're glowing. 192 00:07:57,477 --> 00:07:59,061 How were your midterms? 193 00:07:59,062 --> 00:08:00,979 Good, I haven't gotten grades back yet, 194 00:08:00,980 --> 00:08:03,148 but I'm pretty sure your girl aced them. 195 00:08:03,149 --> 00:08:04,483 Of course you aced them. 196 00:08:04,484 --> 00:08:06,151 And you're going to ace your interviews. 197 00:08:06,152 --> 00:08:10,239 And you will have your pick of every Fortune 500 company. 198 00:08:10,240 --> 00:08:11,615 Well... 199 00:08:11,616 --> 00:08:12,658 So when does your plane land on Saturday? 200 00:08:12,659 --> 00:08:14,326 I have the whole week mapped out. 201 00:08:14,327 --> 00:08:19,832 Right, I think there might just be a slight change in plans. 202 00:08:19,833 --> 00:08:21,333 OK. 203 00:08:21,334 --> 00:08:25,754 I have news, good news, I think. 204 00:08:25,755 --> 00:08:27,006 Oh, what's up, Vivian? 205 00:08:27,007 --> 00:08:28,382 Spill the tea. 206 00:08:28,383 --> 00:08:30,843 OK, right, I'm just going to spit it out. 207 00:08:30,844 --> 00:08:31,844 Here it goes. 208 00:08:34,514 --> 00:08:37,099 I'm engaged. 209 00:08:37,100 --> 00:08:40,519 Congratulations, honey. 210 00:08:40,520 --> 00:08:41,812 Thank you, Aunt Denise. 211 00:08:41,813 --> 00:08:43,522 Oh, come on, show us the ring. 212 00:08:43,523 --> 00:08:48,527 Oh, so I don't have a ring yet. 213 00:08:48,528 --> 00:08:51,530 OK, god, I thought you were serious. 214 00:08:51,531 --> 00:08:53,032 I was worried. 215 00:08:53,033 --> 00:08:56,702 Oh, I am serious. 216 00:08:56,703 --> 00:09:00,706 He asked me to marry him and I accepted. 217 00:09:00,707 --> 00:09:02,624 I really don't think I need a ring. 218 00:09:02,625 --> 00:09:04,293 Our love is all I need. 219 00:09:04,294 --> 00:09:06,378 Well, I think that's beautiful. 220 00:09:06,379 --> 00:09:08,547 Thank you, Aunt Denise. 221 00:09:08,548 --> 00:09:11,508 So hold on. 222 00:09:11,509 --> 00:09:12,551 You're serious. 223 00:09:12,552 --> 00:09:14,386 So does this person have a name? 224 00:09:14,387 --> 00:09:16,513 His name is Shawn. 225 00:09:16,514 --> 00:09:18,474 Mommy, he's great. 226 00:09:18,475 --> 00:09:20,017 Well, honey, I'm sure he's great, 227 00:09:20,018 --> 00:09:23,896 but if he was so serious, where's your ring? 228 00:09:23,897 --> 00:09:25,898 Well, I told him I only want one ring 229 00:09:25,899 --> 00:09:27,399 to grace my finger forever. 230 00:09:27,400 --> 00:09:29,735 So he's saving up to buy my dream ring. 231 00:09:29,736 --> 00:09:32,154 Oh, I think that's beautiful. 232 00:09:32,155 --> 00:09:37,076 So this Shawn, is he the reason for the sudden change in plans? 233 00:09:37,077 --> 00:09:38,118 Well, sort of. 234 00:09:38,119 --> 00:09:40,537 So his parents are really excited. 235 00:09:40,538 --> 00:09:42,122 And they want to celebrate our engagement. 236 00:09:42,123 --> 00:09:44,875 They want to take all of us to the Gulf Coast. 237 00:09:44,876 --> 00:09:46,293 All of us? 238 00:09:46,294 --> 00:09:49,046 Yeah, so me and you and Sierra is going to come too. 239 00:09:49,047 --> 00:09:51,882 Wait, if your bestie is coming, then I'm coming too. 240 00:09:51,883 --> 00:09:53,759 We are not going to the Gulf Coast 241 00:09:53,760 --> 00:09:55,427 with a bunch of strangers, Denise. 242 00:09:55,428 --> 00:09:56,929 Mom, they're not strangers. 243 00:09:56,930 --> 00:10:00,891 These are my future in-laws, our future family. 244 00:10:00,892 --> 00:10:02,893 Shawn's mom works for an airline. 245 00:10:02,894 --> 00:10:05,938 His dad has the hookup at the Grand Hotel Resort and Spa. 246 00:10:05,939 --> 00:10:08,816 It's the best resort on the Gulf Coast. 247 00:10:08,817 --> 00:10:10,067 I really think you'll like it. 248 00:10:10,068 --> 00:10:11,610 Denise can you tell me the last time 249 00:10:11,611 --> 00:10:13,278 my mom has been on a vacation? 250 00:10:13,279 --> 00:10:15,489 Exactly, she'll be there. 251 00:10:15,490 --> 00:10:19,159 I'll be there, right, Monica? 252 00:10:19,160 --> 00:10:22,246 Say congratulations. 253 00:10:22,247 --> 00:10:25,207 Congratulations, honey. 254 00:10:25,208 --> 00:10:26,126 Thanks, mom. 255 00:10:26,126 --> 00:10:27,126 I'll talk to you later. 256 00:10:30,171 --> 00:10:31,171 Oh. 257 00:10:39,347 --> 00:10:41,932 Well, how did it go? 258 00:10:41,933 --> 00:10:45,602 She was calm, but it was like she was... 259 00:10:45,603 --> 00:10:46,603 She was too calm. 260 00:10:46,604 --> 00:10:49,106 Hey, take the win. 261 00:10:49,107 --> 00:10:52,276 Listen, she'll love the Gulf Coast. 262 00:10:52,277 --> 00:10:53,652 She'll love my family. 263 00:10:53,653 --> 00:10:56,947 And hopefully she'll love me too. 264 00:10:56,948 --> 00:10:59,491 You're right, because like how could she not? 265 00:10:59,492 --> 00:11:00,492 How could she not? 266 00:11:07,250 --> 00:11:08,126 Hey, Denise. 267 00:11:08,127 --> 00:11:09,710 Here we are. 268 00:11:09,711 --> 00:11:12,755 I've been blindsided twice in one week. 269 00:11:12,756 --> 00:11:14,506 I don't know what Vivian is thinking. 270 00:11:14,507 --> 00:11:16,216 I married young, thinking I'd still 271 00:11:16,217 --> 00:11:18,552 have time to pursue a career then I got pregnant. 272 00:11:18,553 --> 00:11:19,762 Vivian's not pregnant, Monica. 273 00:11:19,763 --> 00:11:20,680 Well, it could happen. 274 00:11:20,680 --> 00:11:21,556 And then what? 275 00:11:21,557 --> 00:11:23,057 And I know Viv. 276 00:11:23,058 --> 00:11:25,309 She'd give up everything to be a good mom. 277 00:11:25,310 --> 00:11:27,936 And that's a bad thing? 278 00:11:27,937 --> 00:11:31,440 No, it's a good thing at the right time. 279 00:11:31,441 --> 00:11:34,693 I just don't want her rushing into all this like I did. 280 00:11:34,694 --> 00:11:37,738 I'm going to change her mind. 281 00:11:37,739 --> 00:11:39,656 Please don't say you have one of your kidnapping 282 00:11:39,657 --> 00:11:41,367 schemes concocted. 283 00:11:41,368 --> 00:11:43,535 OK, I'm not talking about one of you soap operas, Denise. 284 00:11:43,536 --> 00:11:45,162 I'm going to talk some sense into her. 285 00:11:45,163 --> 00:11:47,831 And by the end of this trip, the engagement will be over. 286 00:11:47,832 --> 00:11:49,208 I can promise you that. 287 00:11:49,209 --> 00:11:51,794 It sure sounds like one of my soap operas. 288 00:11:51,795 --> 00:11:53,712 I forgot my book. 289 00:11:53,713 --> 00:11:55,130 You know what? 290 00:11:55,131 --> 00:11:56,256 I'm going to get something for the flight. 291 00:11:56,257 --> 00:11:57,299 You want anything? 292 00:11:57,300 --> 00:11:58,634 Watch my stuff. 293 00:11:58,635 --> 00:11:59,635 OK. 294 00:12:07,686 --> 00:12:09,561 Oh. 295 00:12:09,562 --> 00:12:10,604 I'm sorry. 296 00:12:10,605 --> 00:12:13,023 I didn't know you were there. 297 00:12:13,024 --> 00:12:14,484 What are you in the market for? 298 00:12:17,570 --> 00:12:19,113 In terms of books. 299 00:12:19,114 --> 00:12:23,909 Oh, well, I've been meaning to check this one out. 300 00:12:23,910 --> 00:12:28,580 I love the author's last book on the public university system. 301 00:12:28,581 --> 00:12:31,417 OK, so that's to dry, right? 302 00:12:31,418 --> 00:12:32,751 No, no, not to dry at all. 303 00:12:32,752 --> 00:12:34,128 I've actually read it. 304 00:12:34,129 --> 00:12:35,337 You read it? 305 00:12:35,338 --> 00:12:36,089 Yes, I have. 306 00:12:36,089 --> 00:12:36,840 OK. 307 00:12:36,840 --> 00:12:37,549 It's very informative. 308 00:12:37,549 --> 00:12:38,258 Informative? 309 00:12:38,258 --> 00:12:39,134 Yeah. 310 00:12:39,135 --> 00:12:40,175 All right. 311 00:12:40,176 --> 00:12:42,261 But based on your sunscreen there, 312 00:12:42,262 --> 00:12:45,931 I'm imagining you're heading someplace tropical. 313 00:12:45,932 --> 00:12:47,307 Don't you want something frothier, 314 00:12:47,308 --> 00:12:50,269 or a beach escape, something like that. 315 00:12:50,270 --> 00:12:52,229 I mean, that's not exactly a beach read. 316 00:12:52,230 --> 00:12:55,107 Oh, not exactly a beach girl, sitting around, doing nothing, 317 00:12:55,108 --> 00:12:58,610 getting sand in places sand should not could. 318 00:12:58,611 --> 00:13:01,447 You know you could be a travel writer with sentiments 319 00:13:01,448 --> 00:13:02,448 like that. 320 00:13:04,117 --> 00:13:05,242 Future bride? 321 00:13:05,243 --> 00:13:06,368 Oh gosh, no. 322 00:13:06,369 --> 00:13:08,620 Been there, done that, not going back. 323 00:13:08,621 --> 00:13:10,289 My daughter just got engaged. 324 00:13:10,290 --> 00:13:11,124 Your daughter? 325 00:13:11,124 --> 00:13:12,042 Yep. 326 00:13:12,043 --> 00:13:13,417 Surely, you mean your sister. 327 00:13:13,418 --> 00:13:15,294 There is no way you have a daughter old enough 328 00:13:15,295 --> 00:13:16,295 to be getting married. 329 00:13:18,048 --> 00:13:20,049 Do you use that entire line on every random stranger 330 00:13:20,050 --> 00:13:22,051 that walks into the airport? 331 00:13:22,052 --> 00:13:23,635 No. 332 00:13:23,636 --> 00:13:26,638 I have and I reserve it for the prettiest ones with an interest 333 00:13:26,639 --> 00:13:28,140 in Keynesian economics. 334 00:13:28,141 --> 00:13:29,141 Wow. 335 00:13:29,142 --> 00:13:31,268 You just threw that in there, uh? 336 00:13:31,269 --> 00:13:32,311 I'm impressed. 337 00:13:32,312 --> 00:13:34,188 So mysterious mother of the bride, 338 00:13:34,189 --> 00:13:37,316 are you excited about this wedding, or? 339 00:13:37,317 --> 00:13:40,402 Well, my only child has decided to throw away 340 00:13:40,403 --> 00:13:46,492 her life before she graduates college, every mother's dream. 341 00:13:46,493 --> 00:13:47,659 And I am sorry. 342 00:13:47,660 --> 00:13:49,620 I do not know why I overshared. 343 00:13:49,621 --> 00:13:50,829 I do not do that. 344 00:13:50,830 --> 00:13:52,331 I don't know why I just said that. 345 00:13:52,332 --> 00:13:52,707 I'm sorry. 346 00:13:52,708 --> 00:13:53,832 It's OK. 347 00:13:53,833 --> 00:13:54,953 I have that effect on women. 348 00:13:58,296 --> 00:14:00,422 I got to go. 349 00:14:00,423 --> 00:14:01,423 Bye. 350 00:14:05,011 --> 00:14:06,178 Changed your mind. 351 00:14:06,179 --> 00:14:08,055 No, I did not change my mind. 352 00:14:08,056 --> 00:14:11,226 They have some beautiful dresses in here for graduation. 353 00:14:15,063 --> 00:14:16,355 Ow. 354 00:14:16,356 --> 00:14:17,356 Excuse me. 355 00:14:20,944 --> 00:14:23,404 I think you forgot this. 356 00:14:23,405 --> 00:14:24,488 I didn't buy that. 357 00:14:24,489 --> 00:14:25,572 I know. 358 00:14:25,573 --> 00:14:28,701 They were two for one. 359 00:14:28,702 --> 00:14:29,702 Oh. 360 00:14:31,913 --> 00:14:34,498 Who is that? 361 00:14:34,499 --> 00:14:35,874 Nobody. 362 00:14:35,875 --> 00:14:38,210 He's a fellow traveler. 363 00:14:38,211 --> 00:14:39,878 I guess you got caught up with nobody 364 00:14:39,879 --> 00:14:41,755 and forgot to buy your book. 365 00:14:41,756 --> 00:14:44,883 Shut up, Denise, shut up. 366 00:14:44,884 --> 00:14:48,178 Hey, looks like Mr. Nobody is on our flight. 367 00:14:48,179 --> 00:14:51,557 Dare I say destiny is calling. 368 00:14:51,558 --> 00:14:52,558 It's not destiny. 369 00:14:55,270 --> 00:14:57,062 Gosh. 370 00:14:57,063 --> 00:14:58,856 Another man child who doesn't want to grow up. 371 00:14:58,857 --> 00:15:00,733 No, thank you. 372 00:15:00,734 --> 00:15:01,900 I think he looks like fun. 373 00:15:01,901 --> 00:15:04,445 Well, I don't have time for fun. 374 00:15:04,446 --> 00:15:05,446 I'm on a mission. 375 00:15:09,409 --> 00:15:11,910 [JANOS FULOP, THEO ROSENTHAL, KAECI COOPER, 376 00:15:11,911 --> 00:15:16,165 ["LIVE THIS MOMENT"] 377 00:15:16,166 --> 00:15:21,211 There's a time for everything, for everything. 378 00:15:21,212 --> 00:15:25,883 And there's a time for many things. 379 00:15:25,884 --> 00:15:28,385 But I know 380 00:15:28,386 --> 00:15:29,553 Look at this place. 381 00:15:29,554 --> 00:15:31,805 It's beautiful. 382 00:15:31,806 --> 00:15:33,599 Yep, Beautiful. 383 00:15:33,600 --> 00:15:34,767 Mom. 384 00:15:34,768 --> 00:15:37,227 Hey, baby... slow down, slow down. 385 00:15:37,228 --> 00:15:38,479 Hi, honey. 386 00:15:38,480 --> 00:15:40,189 Hi. 387 00:15:40,190 --> 00:15:41,357 Oh, I bought you some sunscreen because you always forget. 388 00:15:41,358 --> 00:15:41,941 Hi. 389 00:15:41,942 --> 00:15:44,068 Hey, sweetheart. 390 00:15:44,069 --> 00:15:45,986 Where's this fiance of yours? 391 00:15:45,987 --> 00:15:47,654 He's at the pool with his family. 392 00:15:47,655 --> 00:15:49,114 He'll be around in a second. 393 00:15:49,115 --> 00:15:50,449 You hear that, Monica? 394 00:15:50,450 --> 00:15:54,495 Shawn's family is enjoying their vacation. 395 00:15:54,496 --> 00:15:55,704 Oh, my gosh. 396 00:15:55,705 --> 00:15:56,373 We're going to have a great time. 397 00:15:56,374 --> 00:15:57,414 Yeah. 398 00:15:57,415 --> 00:15:58,749 Why don't we all say that together. 399 00:15:58,750 --> 00:16:01,794 We're going to have a great time. 400 00:16:01,795 --> 00:16:03,797 We're going to have a fun. 401 00:16:10,845 --> 00:16:13,514 This is a nice resort. 402 00:16:13,515 --> 00:16:16,517 Yes, mom, I told you. 403 00:16:16,518 --> 00:16:18,310 Isn't this great? 404 00:16:18,311 --> 00:16:20,062 I know this is happening fast, but I'm 405 00:16:20,063 --> 00:16:21,355 so happy you're both here. 406 00:16:21,356 --> 00:16:23,148 How fast are we talking, honey? 407 00:16:23,149 --> 00:16:24,608 How long have you known this boy? 408 00:16:24,609 --> 00:16:25,818 We met last semester. 409 00:16:25,819 --> 00:16:27,236 He's a business major. 410 00:16:27,237 --> 00:16:28,445 That sounds promising. 411 00:16:28,446 --> 00:16:29,822 Last semester? 412 00:16:29,823 --> 00:16:31,657 And I'm just hearing of him. 413 00:16:31,658 --> 00:16:34,243 There will be plenty of time for you to get to know him, mom. 414 00:16:34,244 --> 00:16:36,370 We haven't even set a date yet. 415 00:16:36,371 --> 00:16:37,496 No? 416 00:16:37,497 --> 00:16:38,373 No. 417 00:16:38,374 --> 00:16:39,415 Sun, honey. 418 00:16:39,416 --> 00:16:40,958 Oh, the wind. 419 00:16:40,959 --> 00:16:43,085 Mom, there is no life changing decision 420 00:16:43,086 --> 00:16:44,753 that I would make without consulting you. 421 00:16:44,754 --> 00:16:46,213 You know that? 422 00:16:46,214 --> 00:16:49,299 Except for the whole engagement thing. 423 00:16:49,300 --> 00:16:50,801 Viv 424 00:16:50,802 --> 00:16:51,969 Hi? 425 00:16:51,970 --> 00:16:52,846 Ready to meet my mom? 426 00:16:52,847 --> 00:16:54,096 Yeah, sure. 427 00:16:54,097 --> 00:16:55,723 Nice, very subtle. 428 00:16:55,724 --> 00:16:58,100 Like nuance is your specialty. 429 00:16:58,101 --> 00:17:01,020 Mom, Denise, this is Shawn, my... 430 00:17:01,021 --> 00:17:02,146 Wow, my fiance. 431 00:17:02,147 --> 00:17:05,065 I'm so not used to saying that. 432 00:17:05,066 --> 00:17:09,236 Oh, Miss Rollins, that would be good. 433 00:17:09,237 --> 00:17:09,988 Right. 434 00:17:09,989 --> 00:17:11,321 You can call me Denise. 435 00:17:11,322 --> 00:17:13,282 Denise, nice to meet you, Denise. 436 00:17:13,283 --> 00:17:15,909 I want you both to know that I am so honored that Vivian 437 00:17:15,910 --> 00:17:17,369 said yes. 438 00:17:17,370 --> 00:17:19,038 I know I'm pushing way above my weight here. 439 00:17:19,039 --> 00:17:22,833 Well, I think very highly of her. 440 00:17:22,834 --> 00:17:25,502 And she is my greatest achievement. 441 00:17:25,503 --> 00:17:30,215 And I just love her so much, so much. 442 00:17:30,216 --> 00:17:33,010 So Shawn, what are your plans after graduation? 443 00:17:33,011 --> 00:17:34,219 Well, I... 444 00:17:34,220 --> 00:17:34,888 I mean do you have a job lined up? 445 00:17:34,889 --> 00:17:36,221 Yes. 446 00:17:36,222 --> 00:17:37,015 What is your primary area of focus? 447 00:17:37,015 --> 00:17:37,724 Actually... 448 00:17:37,725 --> 00:17:38,932 Wow, mom. 449 00:17:38,933 --> 00:17:42,436 Actually, I got your keys. 450 00:17:42,437 --> 00:17:44,897 Why don't you guys get settled and we 451 00:17:44,898 --> 00:17:46,023 will see you a little later. 452 00:17:46,024 --> 00:17:46,941 Yes, yes. 453 00:17:46,942 --> 00:17:48,275 We'll let you settle in. 454 00:17:48,276 --> 00:17:50,069 And we have dinner reservations at 7:00. 455 00:17:50,070 --> 00:17:52,321 And I'm so excited for you to meet my parents. 456 00:17:52,322 --> 00:17:53,739 It was nice to meet you, Shawn. 457 00:17:53,740 --> 00:17:54,740 Nice to meet you. 458 00:17:56,826 --> 00:17:57,410 I'm so sorry. 459 00:17:57,411 --> 00:17:59,119 It's OK. 460 00:17:59,120 --> 00:18:02,289 Well, I can't wait to meet the folks who raised him. 461 00:18:02,290 --> 00:18:03,458 Keys. 462 00:18:14,469 --> 00:18:15,095 Gosh. 463 00:18:15,096 --> 00:18:16,428 My feet hurt. 464 00:18:16,429 --> 00:18:18,222 I got to come up off of these shoes. 465 00:18:18,223 --> 00:18:19,556 You can take them off at the table. 466 00:18:19,557 --> 00:18:22,267 Well, I can't be nice if my feet hurt. 467 00:18:22,268 --> 00:18:24,103 Don't be nice, be kind. 468 00:18:24,104 --> 00:18:25,104 There's a difference. 469 00:18:25,105 --> 00:18:26,064 What's that supposed to me? 470 00:18:26,065 --> 00:18:29,525 I am kind. 471 00:18:29,526 --> 00:18:30,526 Oh. 472 00:18:34,447 --> 00:18:38,951 Mom, Aunt Denise, meet the Norwoods. 473 00:18:38,952 --> 00:18:40,077 I'm Joy. 474 00:18:40,078 --> 00:18:41,995 And this is my husband, Forrest. 475 00:18:41,996 --> 00:18:45,332 It is such a pleasure to meet Vivian's family. 476 00:18:45,333 --> 00:18:47,126 Vivian is a lovely girl. 477 00:18:47,127 --> 00:18:49,128 It's easy to see why Shawn is so enamored with her. 478 00:18:49,129 --> 00:18:51,422 Oh, you're very kind. 479 00:18:51,423 --> 00:18:53,507 And this is my big brother, Tyson. 480 00:18:53,508 --> 00:18:55,467 What's up? 481 00:18:55,468 --> 00:18:59,471 Miss Rollins, your girl is going to be a maid of honor. 482 00:18:59,472 --> 00:19:00,140 Cool, right? 483 00:19:00,141 --> 00:19:02,808 The coolest. 484 00:19:02,809 --> 00:19:05,728 I'm just counting on you to keep the girl out of trouble. 485 00:19:05,729 --> 00:19:08,022 Vivian's the one who usually keeps me out of trouble. 486 00:19:08,023 --> 00:19:10,442 At this age, you both should be living it up. 487 00:19:17,282 --> 00:19:20,576 Forrest has a fraternity brother that's the golf pro here. 488 00:19:20,577 --> 00:19:23,787 His sister is the director of food and beverage. 489 00:19:23,788 --> 00:19:25,497 And Shawn's godfather. 490 00:19:25,498 --> 00:19:27,791 He's killing the godfather game too. 491 00:19:27,792 --> 00:19:29,168 He's like a walking GQ profile. 492 00:19:29,169 --> 00:19:30,753 You'll love him. 493 00:19:30,754 --> 00:19:32,629 And he's got a bunch of activities lined up for us. 494 00:19:32,630 --> 00:19:36,925 Oh, yeah, the works, boating, golfing, museum tours. 495 00:19:36,926 --> 00:19:39,011 I'm intrigued by the golf option. 496 00:19:39,012 --> 00:19:40,846 Monica, I'm signing this up for lessons. 497 00:19:40,847 --> 00:19:42,056 Yeah, OK. 498 00:19:42,057 --> 00:19:43,377 You know I look cute with a visor. 499 00:19:45,060 --> 00:19:47,186 So level with me, Joy. 500 00:19:47,187 --> 00:19:50,022 This engagement is moving at rapid speed. 501 00:19:50,023 --> 00:19:51,648 Am I wrong? 502 00:19:51,649 --> 00:19:53,776 Like a bullet train. 503 00:19:53,777 --> 00:19:55,194 What are they thinking? 504 00:19:55,195 --> 00:19:57,946 They're thinking, when you know you know, just 505 00:19:57,947 --> 00:19:58,947 like when I met my Joy. 506 00:20:01,868 --> 00:20:04,953 We would like to throw the kids a big party our last night 507 00:20:04,954 --> 00:20:06,330 here. 508 00:20:06,331 --> 00:20:08,040 I hope we can count on you for a toast. 509 00:20:08,041 --> 00:20:10,376 Oh, wow, will I find the words? 510 00:20:10,377 --> 00:20:11,752 Oh. 511 00:20:11,753 --> 00:20:13,837 Who's up for some dancing? 512 00:20:13,838 --> 00:20:15,714 My mom's not really of the dancing clock. 513 00:20:15,715 --> 00:20:16,757 I know. 514 00:20:16,758 --> 00:20:17,634 I'm just resting my feet. 515 00:20:17,635 --> 00:20:18,926 Well, I dance. 516 00:20:18,927 --> 00:20:21,053 Count me in. 517 00:20:21,054 --> 00:20:23,555 Here we go. 518 00:20:23,556 --> 00:20:26,600 Vacation Denise is enjoying every second of this 519 00:20:26,601 --> 00:20:28,560 until she turns back into a pumpkin. 520 00:20:28,561 --> 00:20:30,854 Well, get it, vacation Denise. 521 00:20:30,855 --> 00:20:34,651 Get it vacation Denise. 522 00:20:37,946 --> 00:20:39,905 Oh. 523 00:20:39,906 --> 00:20:40,906 Oh, I'm sorry. 524 00:20:40,907 --> 00:20:43,659 It's my shoe. 525 00:20:43,660 --> 00:20:45,744 I'm sorry, y'all. 526 00:20:45,745 --> 00:20:47,329 I should get her back to the hotel. 527 00:20:47,330 --> 00:20:49,623 Thank you so much. 528 00:20:49,624 --> 00:20:51,583 I love you too. 529 00:20:51,584 --> 00:20:52,835 All right, I think that's all the dancing 530 00:20:52,836 --> 00:20:55,462 for vacation Denise. 531 00:20:55,463 --> 00:20:56,463 Come on. 532 00:20:59,300 --> 00:21:01,802 Denise, it's me. 533 00:21:01,803 --> 00:21:04,763 Monica, use your key. 534 00:21:04,764 --> 00:21:07,683 It is golf time. 535 00:21:07,684 --> 00:21:09,393 Oh. 536 00:21:09,394 --> 00:21:11,812 OK, OK, I will call and cancel. 537 00:21:11,813 --> 00:21:13,856 No, you should go. 538 00:21:13,857 --> 00:21:16,150 I'll be fine in a day or so. 539 00:21:16,151 --> 00:21:18,902 Until then, go for it and golf. 540 00:21:18,903 --> 00:21:22,114 Vacation Denise needs to live vicariously through you. 541 00:21:22,115 --> 00:21:24,366 OK, if you're sure... 542 00:21:24,367 --> 00:21:25,868 All right, I'll make it a quick lesson. 543 00:21:25,869 --> 00:21:28,620 But after that, no more fun and games. 544 00:21:28,621 --> 00:21:32,750 Operation Kibosh will be in full swing. 545 00:21:32,751 --> 00:21:33,626 Full swing? 546 00:21:33,626 --> 00:21:34,461 Uh-huh. 547 00:21:34,461 --> 00:21:35,378 I see what you did there. 548 00:21:35,379 --> 00:21:36,755 You saw what I did there? 549 00:21:49,184 --> 00:21:52,686 Oh, gosh, come on. 550 00:21:52,687 --> 00:21:54,356 The point is to hit the ball. 551 00:21:58,777 --> 00:22:00,486 Are you stalking me? 552 00:22:00,487 --> 00:22:02,279 Because if so, consider me flattered. 553 00:22:02,280 --> 00:22:04,490 Of all the resorts on the golf course, 554 00:22:04,491 --> 00:22:06,283 you got to be staying at mine. 555 00:22:06,284 --> 00:22:08,827 Well, not exactly. 556 00:22:08,828 --> 00:22:12,956 OK, well, my golf instructor didn't show, 557 00:22:12,957 --> 00:22:15,918 but I watched an instructional video this morning. 558 00:22:15,919 --> 00:22:17,336 So I'm good. 559 00:22:17,337 --> 00:22:19,630 So you took a lesson to prepare for a lesson. 560 00:22:19,631 --> 00:22:20,173 I did. 561 00:22:20,173 --> 00:22:21,173 Classic. 562 00:22:26,680 --> 00:22:29,223 OK. 563 00:22:29,224 --> 00:22:30,224 Try this. 564 00:22:34,312 --> 00:22:35,188 Thank you. 565 00:22:35,188 --> 00:22:36,188 You're welcome. 566 00:22:44,155 --> 00:22:44,906 Oh, gosh. 567 00:22:44,907 --> 00:22:46,365 Yep. 568 00:22:46,366 --> 00:22:47,950 I just need to... 569 00:22:47,951 --> 00:22:49,326 I need to tighten up a bit. 570 00:22:49,327 --> 00:22:52,329 Do you mind if I give it a shot? 571 00:22:52,330 --> 00:22:53,330 OK. 572 00:22:57,419 --> 00:22:59,545 You can watch all the instructional videos you like, 573 00:22:59,546 --> 00:23:03,841 but to succeed, you have to relax and surrender 574 00:23:03,842 --> 00:23:05,467 to your swing. 575 00:23:05,468 --> 00:23:07,720 Oh, so I'm supposed to believe that Tiger Woods relaxed 576 00:23:07,721 --> 00:23:10,389 and surrendered his way to the Masters? 577 00:23:10,390 --> 00:23:13,059 That sounds like a bunch of woo woo nonsense. 578 00:23:21,943 --> 00:23:22,943 Well, OK. 579 00:23:25,780 --> 00:23:27,906 Well, it's been almost 10 minutes. 580 00:23:27,907 --> 00:23:31,869 I have half a mind to just bail on this all together. 581 00:23:31,870 --> 00:23:34,663 What about the other half of your mind? 582 00:23:34,664 --> 00:23:35,831 Does it want to stay? 583 00:23:35,832 --> 00:23:37,875 Oh, come on. 584 00:23:37,876 --> 00:23:39,001 Are you serious? 585 00:23:39,002 --> 00:23:40,169 You're the golf instructor? 586 00:23:40,170 --> 00:23:42,379 At your service. 587 00:23:42,380 --> 00:23:45,507 And there is no late here, we are on beach time. 588 00:23:45,508 --> 00:23:48,886 Oh, well, that is one way to justify it. 589 00:23:48,887 --> 00:23:51,722 Wait, if you're the golf instructor, 590 00:23:51,723 --> 00:23:55,100 that means that you're Forrest Norwood's fraternity brother. 591 00:23:55,101 --> 00:23:56,769 Alpha for life. 592 00:23:56,770 --> 00:23:58,771 And you're the reason for this absurd engagement trip. 593 00:23:58,772 --> 00:24:01,190 And you disapprove of your daughter marrying my godson. 594 00:24:01,191 --> 00:24:03,192 I do. 595 00:24:03,193 --> 00:24:05,987 What's wrong with you? 596 00:24:10,408 --> 00:24:13,285 It's me. 597 00:24:13,286 --> 00:24:15,537 So this is what you ran off to. 598 00:24:15,538 --> 00:24:19,166 I needed a caffeine boost. 599 00:24:19,167 --> 00:24:20,167 Mind if I join? 600 00:24:22,962 --> 00:24:26,215 Don't you dare put that on your unsanctioned tab. 601 00:24:26,216 --> 00:24:27,549 Hi, I'm Willa. 602 00:24:27,550 --> 00:24:28,676 My sister. 603 00:24:28,677 --> 00:24:30,177 Hey, Monica Rollins. 604 00:24:30,178 --> 00:24:33,931 This resort is fabulous. 605 00:24:33,932 --> 00:24:34,474 Oh. 606 00:24:34,475 --> 00:24:35,933 Whoa. 607 00:24:35,934 --> 00:24:36,476 Oh, my gosh. 608 00:24:36,477 --> 00:24:37,601 Coming through. 609 00:24:37,602 --> 00:24:38,602 Do they ever take a breather? 610 00:24:38,603 --> 00:24:39,603 I hope not. 611 00:24:39,604 --> 00:24:41,605 They are good for business. 612 00:24:41,606 --> 00:24:42,856 It was nice meeting you, Monica. 613 00:24:42,857 --> 00:24:44,066 Nice to meet you too. 614 00:24:44,067 --> 00:24:46,235 Get out of here. 615 00:24:46,236 --> 00:24:50,489 Those spring breakers reminded me of when I was in college. 616 00:24:50,490 --> 00:24:52,616 Forrest and I would go to Mexico. 617 00:24:52,617 --> 00:24:54,243 We lived it up. 618 00:24:54,244 --> 00:24:57,246 And did you think either of you were mature enough 619 00:24:57,247 --> 00:24:59,373 or old enough to get married? 620 00:24:59,374 --> 00:25:00,499 Absolutely not. 621 00:25:00,500 --> 00:25:01,500 Exactly. 622 00:25:03,712 --> 00:25:04,504 Well, what about you? 623 00:25:04,505 --> 00:25:05,879 What? 624 00:25:05,880 --> 00:25:06,673 What did you do for your spring breaks? 625 00:25:06,674 --> 00:25:08,966 Wait, let me guess. 626 00:25:08,967 --> 00:25:13,971 Carefully regulated sightseeing tours complete with guidebooks. 627 00:25:13,972 --> 00:25:15,139 Wrong. 628 00:25:15,140 --> 00:25:16,765 I had to always work. 629 00:25:16,766 --> 00:25:21,562 And then I got pregnant and had Vivian, my senior year. 630 00:25:21,563 --> 00:25:27,276 It must have cramped your style in a lovingly maternal sort 631 00:25:27,277 --> 00:25:28,402 of way. 632 00:25:28,403 --> 00:25:29,362 Yeah, OK. 633 00:25:29,363 --> 00:25:31,655 Eat your croissant. 634 00:25:31,656 --> 00:25:33,157 I got to get my foot out of my mouth. 635 00:25:33,158 --> 00:25:34,324 You are. 636 00:25:34,325 --> 00:25:35,492 There you go. 637 00:25:35,493 --> 00:25:36,493 There's room now. 638 00:25:41,374 --> 00:25:43,960 But are we sure I did not die and go to heaven? 639 00:25:47,130 --> 00:25:50,883 So honey, have you and Shawn decided 640 00:25:50,884 --> 00:25:53,385 what you're going to do after graduation? 641 00:25:53,386 --> 00:25:55,012 Where are you going to live? 642 00:25:55,013 --> 00:25:57,348 You know mom I'm so happy that this spa is inspiring 643 00:25:57,349 --> 00:25:58,515 such casual conversation. 644 00:25:58,516 --> 00:26:00,184 Oh, marriage isn't casual, honey. 645 00:26:00,185 --> 00:26:04,772 And I just... I want you to walk into it with eyes wide open. 646 00:26:04,773 --> 00:26:08,776 Is Shawn going to be able to provide stability? 647 00:26:08,777 --> 00:26:10,569 Mom, can we please just talk about this 648 00:26:10,570 --> 00:26:13,197 later, maybe in private? 649 00:26:13,198 --> 00:26:13,656 Fine. 650 00:26:13,657 --> 00:26:15,074 Thank you. 651 00:26:15,075 --> 00:26:18,035 I just... I don't want you to just hitch 652 00:26:18,036 --> 00:26:20,704 your wagon to the first decent boy that comes around. 653 00:26:20,705 --> 00:26:24,375 So I just wanted to... 654 00:26:24,376 --> 00:26:25,459 Later. 655 00:26:25,460 --> 00:26:26,543 Yeah. 656 00:26:26,544 --> 00:26:29,797 Sierra, who are you dating? 657 00:26:29,798 --> 00:26:33,300 Miss Rollins, St. Owen. 658 00:26:33,301 --> 00:26:37,846 I'm tragic, not like Vivian and all her boyfriends. 659 00:26:37,847 --> 00:26:39,056 Oh, let's see. 660 00:26:39,057 --> 00:26:42,309 There was Greg from high school. 661 00:26:42,310 --> 00:26:45,020 And there was Ethan from freshman year. 662 00:26:45,021 --> 00:26:47,981 And who was that guy from the football team? 663 00:26:47,982 --> 00:26:51,110 Yes, who was that guy on the football team, Vivian? 664 00:26:51,111 --> 00:26:53,153 You know, mom, now that I think about it, 665 00:26:53,154 --> 00:26:55,614 no one important enough to introduce you to. 666 00:26:55,615 --> 00:26:58,909 So Greg, he just wanted to copy my homework. 667 00:26:58,910 --> 00:27:01,412 Football guy, oh, zero sense of humor. 668 00:27:01,413 --> 00:27:04,957 Ethan, he only use you to make your lab partner jealous. 669 00:27:04,958 --> 00:27:07,042 You're really going after this, aren't you? 670 00:27:07,043 --> 00:27:08,127 Uh-huh. 671 00:27:08,128 --> 00:27:12,506 See mom, all duds before Shawn. 672 00:27:12,507 --> 00:27:14,633 He's the one that respects me. 673 00:27:14,634 --> 00:27:16,427 He knows how I take my coffee. 674 00:27:16,428 --> 00:27:17,845 He makes me laugh. 675 00:27:17,846 --> 00:27:21,098 No one was good enough to introduce you to. 676 00:27:21,099 --> 00:27:25,102 Now that we're done talking about all of Vivian's past, 677 00:27:25,103 --> 00:27:30,650 can we maybe relax instead of you being all stressy. 678 00:27:38,783 --> 00:27:39,783 When in Rome. 679 00:27:44,664 --> 00:27:47,791 So what exactly is your beef with Shawn. 680 00:27:47,792 --> 00:27:49,793 I don't have beef with Shawn. 681 00:27:49,794 --> 00:27:51,170 I just met him. 682 00:27:51,171 --> 00:27:52,963 Well, I've known him his entire life. 683 00:27:52,964 --> 00:27:57,634 And he's intelligent, ambitious, perfect gentleman. 684 00:27:57,635 --> 00:27:59,345 Kid's never been in any kind of trouble. 685 00:27:59,346 --> 00:28:01,388 So your daughter is lucky. 686 00:28:01,389 --> 00:28:03,140 Oh, he's the lucky one. 687 00:28:03,141 --> 00:28:05,642 He hit the jackpot with Vivian. 688 00:28:05,643 --> 00:28:07,603 I just think they're too young. 689 00:28:07,604 --> 00:28:08,521 Says who? 690 00:28:08,522 --> 00:28:09,522 They're having fun. 691 00:28:09,522 --> 00:28:10,315 Fun? 692 00:28:10,315 --> 00:28:11,232 Yeah. 693 00:28:11,233 --> 00:28:12,358 Marriage is work. 694 00:28:12,359 --> 00:28:14,485 It's about partnership and commitment. 695 00:28:14,486 --> 00:28:16,028 It's not fun. 696 00:28:16,029 --> 00:28:18,072 Well, it should be. 697 00:28:18,073 --> 00:28:19,573 Maybe that's why I never went down 698 00:28:19,574 --> 00:28:22,701 the old marry with children path. 699 00:28:22,702 --> 00:28:25,204 Then fine one you are to be giving me advice. 700 00:28:25,205 --> 00:28:27,831 So forgive me if I take your point of view 701 00:28:27,832 --> 00:28:32,544 with a grain of salt. 702 00:28:32,545 --> 00:28:33,545 Oh, my gosh. 703 00:28:33,546 --> 00:28:35,005 You like it? 704 00:28:35,006 --> 00:28:39,051 Shawn, It's my... It's my dream ring. 705 00:28:39,052 --> 00:28:42,846 Let me put it on you 706 00:28:42,847 --> 00:28:45,641 Oh, I love it. 707 00:28:45,642 --> 00:28:46,518 I'm so glad. 708 00:28:46,518 --> 00:28:47,435 Oh, my gosh. 709 00:28:47,435 --> 00:28:48,435 We have to show Sierra. 710 00:28:52,607 --> 00:28:54,066 You OK? 711 00:28:54,067 --> 00:28:55,567 Yeah. 712 00:28:55,568 --> 00:28:58,362 I mean, of course, she's going to show her best friend. 713 00:28:58,363 --> 00:28:59,114 Yeah. 714 00:28:59,115 --> 00:29:00,281 That makes total sense. 715 00:29:06,705 --> 00:29:08,330 Yeah, no, it's fine. 716 00:29:08,331 --> 00:29:10,708 It's just... there's still no word on my law applications 717 00:29:10,709 --> 00:29:12,042 yet. 718 00:29:12,043 --> 00:29:14,545 I spent so much time working on that. 719 00:29:14,546 --> 00:29:18,382 With your grades and extracurriculars, you got this. 720 00:29:18,383 --> 00:29:21,510 I know my mom just expects me to accept some lucrative job 721 00:29:21,511 --> 00:29:23,095 offer. 722 00:29:23,096 --> 00:29:25,431 I just want to do something meaningful. 723 00:29:25,432 --> 00:29:29,309 Just follow your heart babe, like you always do. 724 00:29:29,310 --> 00:29:32,021 I tried that once. 725 00:29:32,022 --> 00:29:32,939 Hey, how are you doing 726 00:29:32,940 --> 00:29:35,482 since the breakup? 727 00:29:35,483 --> 00:29:37,985 Surprisingly well actually. 728 00:29:37,986 --> 00:29:41,238 I was wrong about her. 729 00:29:41,239 --> 00:29:45,534 We had nothing in common, like nothing. 730 00:29:45,535 --> 00:29:47,786 Not like you and Viv. 731 00:29:47,787 --> 00:29:49,204 Yeah. 732 00:29:49,205 --> 00:29:51,540 They're disgustingly perfect. 733 00:29:51,541 --> 00:29:52,334 Yeah. 734 00:29:52,335 --> 00:29:54,585 Yeah, we are. 735 00:29:54,586 --> 00:29:55,503 Oh. 736 00:29:55,504 --> 00:29:57,796 It's kind of burnt. 737 00:29:57,797 --> 00:30:00,591 But Ty, you still got work to focus on, right? 738 00:30:00,592 --> 00:30:02,259 True. 739 00:30:02,260 --> 00:30:03,761 My dad is clamoring for Shawn to graduate and join us 740 00:30:03,762 --> 00:30:05,262 at the accounting firm. 741 00:30:05,263 --> 00:30:06,805 You're going to work there too, Shawn? 742 00:30:06,806 --> 00:30:08,515 No, TBD. 743 00:30:08,516 --> 00:30:10,893 No offense, Ty, but I can't work for dad every day. 744 00:30:10,894 --> 00:30:11,770 What? 745 00:30:11,771 --> 00:30:13,312 No. 746 00:30:13,313 --> 00:30:14,855 Since when? 747 00:30:14,856 --> 00:30:17,316 I thought that you were set on getting your qualifications 748 00:30:17,317 --> 00:30:20,235 for your license and then moving to Milwaukee in the fall. 749 00:30:20,236 --> 00:30:23,447 We never finalized moving there, so. 750 00:30:23,448 --> 00:30:25,032 I didn't say anything about finalizing, 751 00:30:25,033 --> 00:30:26,575 but it was on the table. 752 00:30:26,576 --> 00:30:30,204 Hey, we'll cross that bridge when we get there, OK? 753 00:30:30,205 --> 00:30:31,955 And it ain't now, OK. 754 00:30:31,956 --> 00:30:35,794 Tyson stop. 755 00:30:43,176 --> 00:30:45,678 In some cultures, it's considered bad luck 756 00:30:45,679 --> 00:30:47,430 to drink coffee while you're standing. 757 00:30:50,684 --> 00:30:52,976 I never took you for the superstitious type. 758 00:30:52,977 --> 00:30:57,439 I'm the why tempt fate type. 759 00:30:57,440 --> 00:30:59,650 So what kind of bad luck am I in for? 760 00:30:59,651 --> 00:31:02,861 It means that the plans that you may have for today 761 00:31:02,862 --> 00:31:04,322 may not pan out. 762 00:31:06,950 --> 00:31:08,158 OK, you're messing with me. 763 00:31:08,159 --> 00:31:10,828 No, scout's honor, seriously. 764 00:31:10,829 --> 00:31:15,666 See, the point is to be present, and in the moment, 765 00:31:15,667 --> 00:31:17,794 not worry about what happens next. 766 00:31:25,760 --> 00:31:27,177 This art is amazing. 767 00:31:27,178 --> 00:31:29,722 And this link says this is the biggest art 768 00:31:29,723 --> 00:31:31,473 festival in the Southeast. 769 00:31:31,474 --> 00:31:33,892 And it's held on the Gulf Coast once a year. 770 00:31:33,893 --> 00:31:35,936 I had no idea and I love art. 771 00:31:35,937 --> 00:31:38,147 Thank you girls for inviting me. 772 00:31:38,148 --> 00:31:39,606 It was Viv's idea. 773 00:31:39,607 --> 00:31:41,734 My mom used to drag me to a lecture or a museum 774 00:31:41,735 --> 00:31:43,360 every Sunday after church. 775 00:31:43,361 --> 00:31:46,196 Oh, a museum would be a cool idea for a wedding venue. 776 00:31:46,197 --> 00:31:48,574 I was actually thinking about the Drake back home. 777 00:31:48,575 --> 00:31:50,367 Shawn and I want to do a summer wedding. 778 00:31:50,368 --> 00:31:52,870 So I was hoping that you would reach out to Marie. 779 00:31:52,871 --> 00:31:55,205 She still is your contact over there, right? 780 00:31:55,206 --> 00:31:58,751 Oh, honey, you know that place is so expensive. 781 00:31:58,752 --> 00:32:00,461 And it stays busy. 782 00:32:00,462 --> 00:32:02,839 And you probably won't get a booking for two, three years. 783 00:32:05,592 --> 00:32:08,510 I just think it's worth a shot though, especially because you 784 00:32:08,511 --> 00:32:09,928 have pulled through your job. 785 00:32:09,929 --> 00:32:11,638 What's the rush, huh? 786 00:32:11,639 --> 00:32:13,515 You have all the time in the world 787 00:32:13,516 --> 00:32:17,728 to get married, have children, have... 788 00:32:17,729 --> 00:32:18,271 Honey? 789 00:32:18,271 --> 00:32:19,189 Oh, my god. 790 00:32:19,190 --> 00:32:20,647 Mom. 791 00:32:20,648 --> 00:32:24,318 No, I just... I had to ask, but I'm happy. 792 00:32:24,319 --> 00:32:25,861 No, I just... 793 00:32:25,862 --> 00:32:28,405 I want you to take your time and make sure Andrew 794 00:32:28,406 --> 00:32:29,907 is who he says he is. 795 00:32:29,908 --> 00:32:31,909 Who is Andrew? 796 00:32:31,910 --> 00:32:34,536 Shawn. 797 00:32:34,537 --> 00:32:36,705 Mom, I recognize that you did not 798 00:32:36,706 --> 00:32:40,794 have the happiest of marriages, but this is so different. 799 00:32:46,966 --> 00:32:48,592 God. 800 00:32:48,593 --> 00:32:50,386 Yeah, I just don't think that any of this 801 00:32:50,387 --> 00:32:53,430 is evoking what it is you're trying to communicate. 802 00:32:53,431 --> 00:32:56,558 Oh, I should include that melting ice cap 803 00:32:56,559 --> 00:32:58,602 piece we saw back there in my video montage. 804 00:32:58,603 --> 00:32:59,270 That's perfect. 805 00:32:59,270 --> 00:33:00,230 Which video? 806 00:33:00,231 --> 00:33:01,772 The video? 807 00:33:01,773 --> 00:33:04,024 Sierra is on a crusade to make our campus green. 808 00:33:04,025 --> 00:33:06,276 I only have a couple of months to get enough signatures 809 00:33:06,277 --> 00:33:07,695 for my petition. 810 00:33:07,696 --> 00:33:09,446 That is a worthy cause, Sierra, but I just... 811 00:33:09,447 --> 00:33:11,824 I guess I don't understand how the video factors in. 812 00:33:11,825 --> 00:33:14,243 I need catchy imagery to pop off and draw attention 813 00:33:14,244 --> 00:33:15,577 to the cause. 814 00:33:15,578 --> 00:33:18,038 OK, so I'm going to give some advice. 815 00:33:18,039 --> 00:33:21,667 I think that click baiting may be perceived as unprofessional, 816 00:33:21,668 --> 00:33:25,129 but I think it would help you use literature to outline 817 00:33:25,130 --> 00:33:26,797 your mission statement. 818 00:33:26,798 --> 00:33:30,592 Miss Rollins, nobody reads anymore. 819 00:33:30,593 --> 00:33:32,344 I actually think you should listen 820 00:33:32,345 --> 00:33:34,555 to her Sierra she's the senior vice 821 00:33:34,556 --> 00:33:35,806 president at her foundation. 822 00:33:35,807 --> 00:33:37,182 She basically runs the whole thing. 823 00:33:37,183 --> 00:33:37,934 You know what? 824 00:33:37,934 --> 00:33:38,934 Viv, that's OK. 825 00:33:41,896 --> 00:33:43,522 OK, you guys ready? 826 00:33:43,523 --> 00:33:45,566 Let's go grab the picture. 827 00:33:45,567 --> 00:33:47,151 OK, I think that's actually perfect. 828 00:33:47,152 --> 00:33:48,152 I do too. 829 00:33:51,865 --> 00:33:53,574 I figured the walking tour might have been 830 00:33:53,575 --> 00:33:55,492 too much for Denise's ankle. 831 00:33:55,493 --> 00:33:58,537 So I thought I'd travel you ladies around in style today. 832 00:33:58,538 --> 00:34:01,957 Oh, Clark, you're my hero. 833 00:34:01,958 --> 00:34:03,500 That's right. 834 00:34:03,501 --> 00:34:05,669 Monica, will you take a photo of me like for Lester. 835 00:34:05,670 --> 00:34:07,338 Excuse me. 836 00:34:07,339 --> 00:34:08,173 Here we go. 837 00:34:08,174 --> 00:34:10,090 OK, that looks good. 838 00:34:10,091 --> 00:34:11,051 Oh, hold on one second. 839 00:34:11,052 --> 00:34:12,634 One second. 840 00:34:12,635 --> 00:34:14,094 Hi, Maria. 841 00:34:14,095 --> 00:34:15,721 Thank you for calling me back. 842 00:34:15,722 --> 00:34:19,808 Listen, if Vivian calls looking to book the wedding space, 843 00:34:19,809 --> 00:34:21,977 can you tell her it's not available? 844 00:34:21,978 --> 00:34:27,399 You know Whatever excuse you think you should... 845 00:34:27,400 --> 00:34:28,901 She's just joking. 846 00:34:28,902 --> 00:34:29,778 Thank you. 847 00:34:29,779 --> 00:34:32,363 Bye, girl. 848 00:34:32,364 --> 00:34:34,114 Seriously? 849 00:34:34,115 --> 00:34:36,200 Imagine if your parents did that to you when you got engaged, 850 00:34:36,201 --> 00:34:38,035 how would have made you feel? 851 00:34:38,036 --> 00:34:39,079 Devastated, right? 852 00:34:50,298 --> 00:34:54,218 You know you raised an amazing kid. 853 00:34:54,219 --> 00:34:55,886 Thank you. 854 00:34:55,887 --> 00:35:01,517 And speaking of kids, what kind of programs and resources 855 00:35:01,518 --> 00:35:03,102 do you have here for teens? 856 00:35:03,103 --> 00:35:03,812 You know what? 857 00:35:03,813 --> 00:35:05,229 I'm sorry. 858 00:35:05,230 --> 00:35:06,230 My warped brain, I just... 859 00:35:06,231 --> 00:35:07,272 I can't turn it off. 860 00:35:07,273 --> 00:35:09,066 What do you do exactly? 861 00:35:09,067 --> 00:35:10,526 Social programming. 862 00:35:10,527 --> 00:35:13,696 A do-gooder, I can see that. 863 00:35:13,697 --> 00:35:16,699 Well, we help local, at risk teens, 864 00:35:16,700 --> 00:35:19,827 and young adults find jobs with their studies 865 00:35:19,828 --> 00:35:22,204 and subsidizing daycare programs. 866 00:35:22,205 --> 00:35:25,082 Admirable and fulfilling, I'm sure. 867 00:35:25,083 --> 00:35:27,376 It is. 868 00:35:27,377 --> 00:35:29,795 So what about you? 869 00:35:29,796 --> 00:35:31,547 Me? 870 00:35:31,548 --> 00:35:34,758 Yeah, what did you study in college besides kickstands? 871 00:35:34,759 --> 00:35:38,887 Well, international finance, actually. 872 00:35:38,888 --> 00:35:40,723 Wow. 873 00:35:40,724 --> 00:35:43,934 I'm still trying to think of a way to apply it in a small way, 874 00:35:43,935 --> 00:35:46,937 maybe start a business on my own someday. 875 00:35:46,938 --> 00:35:49,440 OK, so aren't you full of surprises? 876 00:35:49,441 --> 00:35:50,859 You ain't seen nothing yet. 877 00:36:00,452 --> 00:36:01,994 This is good, yeah. 878 00:36:01,995 --> 00:36:03,078 It's pretty good. 879 00:36:03,079 --> 00:36:03,955 Thank you for recommending it. 880 00:36:03,956 --> 00:36:06,123 Look at these guys. 881 00:36:06,124 --> 00:36:09,460 Shawn, come here. 882 00:36:09,461 --> 00:36:11,420 My grandmother was Caribbean. 883 00:36:11,421 --> 00:36:13,797 And she always told us, you never 884 00:36:13,798 --> 00:36:16,300 marry if you let our broom sweep over your feet. 885 00:36:16,301 --> 00:36:17,801 For real? 886 00:36:17,802 --> 00:36:19,636 For true. 887 00:36:19,637 --> 00:36:23,098 We're trying to get you off on a good foot. 888 00:36:23,099 --> 00:36:27,019 OK, so what is it with you and all these sayings? 889 00:36:27,020 --> 00:36:30,731 Well, my last and most serious girlfriend, Lisa, 890 00:36:30,732 --> 00:36:31,982 was an anthropologist. 891 00:36:31,983 --> 00:36:34,568 And right when we, , 892 00:36:34,569 --> 00:36:39,156 she was doing her thesis on regional superstitions. 893 00:36:39,157 --> 00:36:40,991 I see. 894 00:36:40,992 --> 00:36:42,785 How serious? 895 00:36:42,786 --> 00:36:46,622 We almost got engaged, but she wanted the wedding, and kids, 896 00:36:46,623 --> 00:36:48,666 and the picket fences ASAP. 897 00:36:48,667 --> 00:36:52,002 And I was still wrapped up in following my own dreams. 898 00:36:52,003 --> 00:36:54,338 So I... yeah. 899 00:36:54,339 --> 00:36:56,048 No, then it's good you called it off. 900 00:36:56,049 --> 00:36:58,592 I mean, I wish someone had swept over my feet 901 00:36:58,593 --> 00:37:00,344 before I took the plunge. 902 00:37:00,345 --> 00:37:01,345 Vivian's father? 903 00:37:01,346 --> 00:37:03,013 Oh, yeah. 904 00:37:03,014 --> 00:37:04,390 So we met junior year. 905 00:37:04,391 --> 00:37:08,936 And oh, it was fun at first, a whirlwind. 906 00:37:08,937 --> 00:37:13,357 And we wanted to get married right away and I got pregnant. 907 00:37:13,358 --> 00:37:17,027 And anyway, I can't blame him. 908 00:37:17,028 --> 00:37:17,737 We were both babies. 909 00:37:17,738 --> 00:37:19,405 It just couldn't work. 910 00:37:19,406 --> 00:37:25,452 But Anton, he's a good dad in his own way. 911 00:37:25,453 --> 00:37:27,204 OK. 912 00:37:27,205 --> 00:37:31,417 But he and Vivian just don't have the best relationship. 913 00:37:31,418 --> 00:37:33,002 Well, I'm sorry. 914 00:37:33,003 --> 00:37:35,879 I can only imagine how challenging it 915 00:37:35,880 --> 00:37:39,425 was navigating all of that on your own. 916 00:37:39,426 --> 00:37:40,884 I envy what you and Vivian have. 917 00:37:40,885 --> 00:37:42,928 It's beautiful. 918 00:37:42,929 --> 00:37:46,390 It wasn't easy at first, but I had Denise and my parents. 919 00:37:46,391 --> 00:37:47,516 So it worked out. 920 00:37:47,517 --> 00:37:49,018 OK. 921 00:37:49,019 --> 00:37:51,437 Do you realize I'm dumping on you again, Clark? 922 00:37:51,438 --> 00:37:52,604 Again. 923 00:37:52,605 --> 00:37:54,023 Oh, my gosh. 924 00:37:54,024 --> 00:37:54,899 I told you. 925 00:37:54,900 --> 00:37:56,191 I told you I have that effect. 926 00:37:56,192 --> 00:37:59,778 You did. 927 00:37:59,779 --> 00:38:00,904 Cheers. 928 00:38:00,905 --> 00:38:01,905 All right. 929 00:38:08,329 --> 00:38:10,164 Willa. 930 00:38:10,165 --> 00:38:14,293 Joy and Forrest went up to their room, take a load off, join us. 931 00:38:14,294 --> 00:38:15,211 Don't mind if I do. 932 00:38:15,211 --> 00:38:16,129 Right here, right here. 933 00:38:16,130 --> 00:38:17,463 OK, I'm just going to ask. 934 00:38:17,464 --> 00:38:19,089 That's why Denise did this, I'm going 935 00:38:19,090 --> 00:38:23,302 to ask, OK, so your brother tells me he was in finance. 936 00:38:23,303 --> 00:38:24,595 Am I to believe him? 937 00:38:24,596 --> 00:38:27,264 Yes, he was the CFO of a big tech 938 00:38:27,265 --> 00:38:28,766 company back in San Francisco. 939 00:38:28,767 --> 00:38:29,933 Wow. 940 00:38:29,934 --> 00:38:32,561 Corporate, big cheese is a golf pro. 941 00:38:32,562 --> 00:38:34,021 That's the big leap. 942 00:38:34,022 --> 00:38:34,481 Yeah. 943 00:38:34,482 --> 00:38:35,939 I know. 944 00:38:35,940 --> 00:38:37,941 My husband Richard passed away last year. 945 00:38:37,942 --> 00:38:41,153 And I really needed my little brother shoulder to cry on. 946 00:38:41,154 --> 00:38:45,366 I know I tease him a lot, but I'm really grateful he's here. 947 00:38:45,367 --> 00:38:47,284 I'm sorry for your loss, Willa. 948 00:38:47,285 --> 00:38:48,369 Thank you. 949 00:38:48,370 --> 00:38:51,288 Is that why Clark moved back? 950 00:38:51,289 --> 00:38:52,873 That's part of it. 951 00:38:52,874 --> 00:38:56,335 Oh, it must have been wonderful to have his support. 952 00:38:56,336 --> 00:38:57,795 I guess I don't understand. 953 00:38:57,796 --> 00:38:59,463 There's a lot of finance jobs here, 954 00:38:59,464 --> 00:39:04,218 why would he abandon his career and everything he trained for? 955 00:39:04,219 --> 00:39:07,346 He had his reasons. 956 00:39:07,347 --> 00:39:15,347 OK. 957 00:39:15,480 --> 00:39:16,814 Yes. 958 00:39:16,815 --> 00:39:18,315 Look at it. 959 00:39:18,316 --> 00:39:21,777 That's my baby. 960 00:39:21,778 --> 00:39:24,780 Like mother like daughter? 961 00:39:24,781 --> 00:39:26,990 Let's do this. 962 00:39:26,991 --> 00:39:30,411 If you allow me to make a slight adjustment. 963 00:39:30,412 --> 00:39:31,829 Oh, hey, hey. 964 00:39:31,830 --> 00:39:34,707 This is not a Kevin Costner movie. 965 00:39:34,708 --> 00:39:36,834 Savage, Miss Rollins. 966 00:39:36,835 --> 00:39:39,378 So Shawn, with your business degree, 967 00:39:39,379 --> 00:39:43,173 I'm sure you'll have plenty of lucrative options. 968 00:39:43,174 --> 00:39:46,010 So what have you envisioned for your future? 969 00:39:46,011 --> 00:39:49,263 I have watched Shawn accomplish anything he puts his mind to. 970 00:39:49,264 --> 00:39:51,224 It's only because I have you cheering me on. 971 00:39:53,727 --> 00:39:54,686 Hold up. 972 00:39:54,687 --> 00:39:56,353 Money isn't everything. 973 00:39:56,354 --> 00:39:57,855 What matters most is being passionate 974 00:39:57,856 --> 00:39:59,773 about what you're doing. 975 00:39:59,774 --> 00:40:01,692 I'm sure you'd agree with that, right? 976 00:40:01,693 --> 00:40:03,193 Well, passion doesn't pay the bills. 977 00:40:03,194 --> 00:40:05,612 When I was her age, I was constantly worried 978 00:40:05,613 --> 00:40:07,031 about money and making ends meet. 979 00:40:07,032 --> 00:40:08,365 I don't want that for my daughter. 980 00:40:08,366 --> 00:40:09,700 Well, there's more than enough time for them 981 00:40:09,701 --> 00:40:10,743 to figure all of that out. 982 00:40:10,744 --> 00:40:12,119 Oh, don't listen to him. 983 00:40:12,120 --> 00:40:13,996 He was at the top of the corporate ladder 984 00:40:13,997 --> 00:40:15,789 and for some reason gave it all up 985 00:40:15,790 --> 00:40:18,625 to teach middle aged ladies to play golf badly. 986 00:40:18,626 --> 00:40:21,295 Well, when you're at the top where else is there to go? 987 00:40:21,296 --> 00:40:24,089 I don't want my daughter distracted on her path. 988 00:40:24,090 --> 00:40:26,759 She needs to be laser focused on her road to success. 989 00:40:26,760 --> 00:40:29,094 Not everyone defines success the same way. 990 00:40:29,095 --> 00:40:30,846 You work in a nonprofit. 991 00:40:30,847 --> 00:40:32,389 But that doesn't mean I lack ambition. 992 00:40:32,390 --> 00:40:35,642 And she knows I want her to have the world so she can 993 00:40:35,643 --> 00:40:38,103 share the fruits of her labor. 994 00:40:38,104 --> 00:40:39,271 No pressure there at all. 995 00:40:39,272 --> 00:40:41,357 Oh, pressure can be motivating. 996 00:40:41,358 --> 00:40:44,651 I'm using pressure right now to master my swing. 997 00:40:44,652 --> 00:40:46,779 Watch. 998 00:40:46,780 --> 00:40:47,739 Ball. 999 00:40:47,740 --> 00:40:51,742 Please, yes, yes, yes. 1000 00:40:51,743 --> 00:40:53,078 All right, OK. 1001 00:40:58,249 --> 00:40:59,249 Whoa? 1002 00:41:03,004 --> 00:41:04,254 Did you see that? 1003 00:41:04,255 --> 00:41:05,506 You hit it. 1004 00:41:05,507 --> 00:41:06,799 That was a lot of pressure. 1005 00:41:06,800 --> 00:41:07,800 Pressure. 1006 00:41:18,395 --> 00:41:21,480 I just got off the phone with my dad. 1007 00:41:21,481 --> 00:41:22,981 Did you tell him about us? 1008 00:41:22,982 --> 00:41:24,566 Well, before I could even get a word in, 1009 00:41:24,567 --> 00:41:27,361 he starts ranting about not squandering my youth away 1010 00:41:27,362 --> 00:41:30,364 or not settling down before the time is right. 1011 00:41:30,365 --> 00:41:31,740 It was so weird. 1012 00:41:31,741 --> 00:41:36,495 I mean, you don't have to get married right away. 1013 00:41:36,496 --> 00:41:39,123 Wait, I'm sorry, what? 1014 00:41:39,124 --> 00:41:41,500 I thought you were down for a summer wedding. 1015 00:41:41,501 --> 00:41:45,796 No, baby I am, but you don't have to hurry. 1016 00:41:45,797 --> 00:41:49,049 I'm not going anywhere. 1017 00:41:49,050 --> 00:41:50,343 What is happening? 1018 00:41:53,972 --> 00:41:58,058 I can't believe my trip is halfway over? 1019 00:41:58,059 --> 00:41:59,686 We were just getting to know each other. 1020 00:42:06,192 --> 00:42:09,820 Excited to head back to Chicago and all that do-goodery 1021 00:42:09,821 --> 00:42:11,321 of yours? 1022 00:42:11,322 --> 00:42:13,866 Yeah. 1023 00:42:13,867 --> 00:42:15,409 You know when Vivian was little, I 1024 00:42:15,410 --> 00:42:18,412 was dependent on programs like the Windy City. 1025 00:42:18,413 --> 00:42:22,416 So I guess I know firsthand how important it is. 1026 00:42:22,417 --> 00:42:24,084 Paying it forward. 1027 00:42:24,085 --> 00:42:28,213 I respect that, but you can lighten up on yourself 1028 00:42:28,214 --> 00:42:31,175 and have more fun, right? 1029 00:42:31,176 --> 00:42:33,969 It must be nice to be so cavalier. 1030 00:42:33,970 --> 00:42:37,014 Women in my position have had to work at least twice as hard 1031 00:42:37,015 --> 00:42:39,058 to get half the respect. 1032 00:42:39,059 --> 00:42:42,227 I would never diminish all that you've accomplished, 1033 00:42:42,228 --> 00:42:45,689 but you can loosen the reins a little bit 1034 00:42:45,690 --> 00:42:47,649 for the sake of you both. 1035 00:42:47,650 --> 00:42:50,652 Forgive me if I don't want to upend my entire life 1036 00:42:50,653 --> 00:42:55,866 because some overgrown teenager on a perpetual vacation 1037 00:42:55,867 --> 00:42:58,578 thinks I should loosen up. 1038 00:43:03,583 --> 00:43:04,583 Copy that. 1039 00:43:06,753 --> 00:43:09,172 We should get going. 1040 00:43:12,008 --> 00:43:13,008 I got it. 1041 00:43:34,906 --> 00:43:37,241 You good? 1042 00:43:37,242 --> 00:43:39,743 I think I put my foot in my mouth with Vivian. 1043 00:43:39,744 --> 00:43:42,496 And I know Miss Rollins isn't happy about the engagement. 1044 00:43:42,497 --> 00:43:46,208 Well, Miss Rollins has a lot of opinions about a lot of things. 1045 00:43:46,209 --> 00:43:47,960 Yeah, she does. 1046 00:43:47,961 --> 00:43:49,211 Just don't let it get to you. 1047 00:43:49,212 --> 00:43:50,838 Don't let her get to me? 1048 00:43:50,839 --> 00:43:53,090 She'll be my mother-in-law, Clark. 1049 00:43:53,091 --> 00:43:56,593 That means holidays, birthdays, special events, 1050 00:43:56,594 --> 00:43:57,595 everything forever. 1051 00:44:00,640 --> 00:44:04,268 But she seemed to get a kick out of you today. 1052 00:44:04,269 --> 00:44:06,437 Maybe you can put in a good word for your godson. 1053 00:44:06,438 --> 00:44:07,063 No. 1054 00:44:07,064 --> 00:44:09,606 Clark, come on. 1055 00:44:09,607 --> 00:44:12,276 You got this. 1056 00:44:12,277 --> 00:44:14,404 She just needs more time to get to know you. 1057 00:44:22,620 --> 00:44:26,874 And then Clark had the nerve to lecture me 1058 00:44:26,875 --> 00:44:29,460 on being too controlling with Vivian. 1059 00:44:29,461 --> 00:44:31,795 It's not like I haven't told you that 1,000 times. 1060 00:44:31,796 --> 00:44:33,088 Oh, please. 1061 00:44:33,089 --> 00:44:34,590 You've been there from the jump so you 1062 00:44:34,591 --> 00:44:36,258 can weigh in on the things I do with my little girl. 1063 00:44:36,259 --> 00:44:38,552 Monica, she's not so little anymore. 1064 00:44:38,553 --> 00:44:40,262 Yeah, well, I don't care how old she gets. 1065 00:44:40,263 --> 00:44:42,097 She will always be my baby. 1066 00:44:42,098 --> 00:44:43,557 And I know what's best for her. 1067 00:44:43,558 --> 00:44:46,810 You need to chill. 1068 00:44:46,811 --> 00:44:48,479 Mom. 1069 00:44:48,480 --> 00:44:51,482 Hey. 1070 00:44:51,483 --> 00:44:52,900 Are you serious? 1071 00:44:52,901 --> 00:44:53,818 What? 1072 00:44:53,819 --> 00:44:56,695 You called dad on me? 1073 00:44:56,696 --> 00:44:58,364 I knew that you had your reservations, 1074 00:44:58,365 --> 00:45:00,491 but I really did not think that you would 1075 00:45:00,492 --> 00:45:02,368 try to sabotage my engagement. 1076 00:45:02,369 --> 00:45:04,078 It's not sabotage, honey. 1077 00:45:04,079 --> 00:45:07,831 It's reason, because you caught up in the excitement right now, 1078 00:45:07,832 --> 00:45:10,793 but when you come down to reality, you will regret this. 1079 00:45:10,794 --> 00:45:11,877 I know it. 1080 00:45:11,878 --> 00:45:13,629 Mom, what makes you the expert? 1081 00:45:13,630 --> 00:45:15,715 You haven't been in a relationship in years. 1082 00:45:22,889 --> 00:45:24,723 I'm done. 1083 00:45:24,724 --> 00:45:27,518 Vivian. 1084 00:45:27,519 --> 00:45:29,269 Sorry. 1085 00:45:29,270 --> 00:45:30,312 All right, you're right. 1086 00:45:30,313 --> 00:45:32,314 I'm not an expert at dating. 1087 00:45:32,315 --> 00:45:33,816 I swear mom you don't date. 1088 00:45:33,817 --> 00:45:37,027 Listen, I'm saying, I was in the same boat as you 1089 00:45:37,028 --> 00:45:38,529 when I married your father. 1090 00:45:38,530 --> 00:45:41,156 And I just, I don't want you to repeat my mistakes. 1091 00:45:41,157 --> 00:45:42,866 So I'm a mistake? 1092 00:45:42,867 --> 00:45:45,536 Vivian, of course now, you know I didn't mean it that way. 1093 00:45:45,537 --> 00:45:48,038 You know what, mom, this is happening 1094 00:45:48,039 --> 00:45:49,790 whether you like it or not. 1095 00:45:49,791 --> 00:45:52,376 So if you cannot figure out how to support us then you can just 1096 00:45:52,377 --> 00:45:55,004 skip the party that Joy and Forrest are throwing us. 1097 00:45:55,005 --> 00:45:57,632 Matter of fact, if you want, you can skip the whole wedding 1098 00:46:20,655 --> 00:46:24,616 What are you doing out here, late night lessons 1099 00:46:24,617 --> 00:46:26,994 for frat boys? 1100 00:46:26,995 --> 00:46:28,120 Meditating. 1101 00:46:28,121 --> 00:46:28,913 Oh. 1102 00:46:28,914 --> 00:46:31,123 Care to join me? 1103 00:46:31,124 --> 00:46:33,292 I know what you're thinking. 1104 00:46:33,293 --> 00:46:39,465 Why would an overgrown teenager like Clark 1105 00:46:39,466 --> 00:46:43,010 need meditation and mindfulness practice. 1106 00:46:43,011 --> 00:46:44,095 I shouldn't have said that. 1107 00:46:46,931 --> 00:46:51,143 It's not my place to criticize the way you lead your life. 1108 00:46:51,144 --> 00:46:52,937 The way I criticized yours? 1109 00:46:58,360 --> 00:47:01,528 There is a reason I left my lucrative career 1110 00:47:01,529 --> 00:47:03,655 in finance, Monica. 1111 00:47:03,656 --> 00:47:05,991 It cost me my relationship with Lisa. 1112 00:47:05,992 --> 00:47:09,328 Then last year, we launched new software 1113 00:47:09,329 --> 00:47:11,830 and I was working around the clock. 1114 00:47:11,831 --> 00:47:13,832 One night I started having chest pains. 1115 00:47:13,833 --> 00:47:17,002 I thought for sure I was having a heart attack. 1116 00:47:17,003 --> 00:47:18,879 It turns out it was stress. 1117 00:47:18,880 --> 00:47:21,674 My blood pressure was sky high and the doctor 1118 00:47:21,675 --> 00:47:25,761 said I was at risk for the real thing. 1119 00:47:25,762 --> 00:47:27,262 My brother-in-law had just passed. 1120 00:47:27,263 --> 00:47:31,100 And all my priorities were shifting. 1121 00:47:31,101 --> 00:47:36,021 I realized that life is way too short to work myself to death. 1122 00:47:36,022 --> 00:47:40,442 So I walked away. 1123 00:47:40,443 --> 00:47:41,986 And return to beach time. 1124 00:47:44,906 --> 00:47:47,866 I guess that was just my turn to share all my dirty little 1125 00:47:47,867 --> 00:47:49,368 secrets. 1126 00:47:49,369 --> 00:47:50,577 Oh, please, taking control of your well-being 1127 00:47:50,578 --> 00:47:53,372 is hardly dirty, Clark, but I'm glad you 1128 00:47:53,373 --> 00:47:56,125 felt comfortable enough sharing it with me. 1129 00:47:56,126 --> 00:47:58,836 I guess you have that effect. 1130 00:47:58,837 --> 00:48:02,006 So are you happy with your decision? 1131 00:48:02,007 --> 00:48:03,257 My blood pressure is way down. 1132 00:48:03,258 --> 00:48:04,217 Yeah. 1133 00:48:04,218 --> 00:48:06,719 I'm happy about that. 1134 00:48:06,720 --> 00:48:09,138 I wasn't trying to spy on you. 1135 00:48:09,139 --> 00:48:10,556 I was just getting ice. 1136 00:48:10,557 --> 00:48:13,017 Listen, it wasn't your fault. I was acting 1137 00:48:13,018 --> 00:48:15,019 like a petulant child, so. 1138 00:48:15,020 --> 00:48:16,520 Clearly. 1139 00:48:16,521 --> 00:48:17,522 Oh, right now? 1140 00:48:23,403 --> 00:48:26,989 I can see why you come out here to unwind. 1141 00:48:26,990 --> 00:48:28,991 Can't beat the view. 1142 00:48:28,992 --> 00:48:30,910 You sure can't. 1143 00:48:39,002 --> 00:48:40,085 Hey, Shawn. 1144 00:48:40,086 --> 00:48:41,962 Shawn, where's everybody? 1145 00:48:41,963 --> 00:48:42,714 Where's Vivian? 1146 00:48:42,715 --> 00:48:44,006 Is she OK? 1147 00:48:44,007 --> 00:48:45,424 No, she isn't. 1148 00:48:45,425 --> 00:48:47,968 And to be frank, neither am I. My parents were 1149 00:48:47,969 --> 00:48:50,763 so excited to meet you and to unite our families, 1150 00:48:50,764 --> 00:48:55,100 but you spent this entire trip plotting against us. 1151 00:48:55,101 --> 00:48:59,438 Vivian loves you so much, but respectfully, your behavior 1152 00:48:59,439 --> 00:49:02,024 has been a slap in her face. 1153 00:49:02,025 --> 00:49:03,984 I'm not proud of what I did. 1154 00:49:03,985 --> 00:49:07,071 I'm aware of Vivian said she would proceed with or without 1155 00:49:07,072 --> 00:49:09,490 you, but I cannot abide by that. 1156 00:49:09,491 --> 00:49:12,701 If we don't have your blessings I cannot move forward, 1157 00:49:12,702 --> 00:49:14,328 no matter what she says. 1158 00:49:14,329 --> 00:49:15,871 I know Vivian would never be happy 1159 00:49:15,872 --> 00:49:17,498 if you aren't a part of our wedding. 1160 00:49:17,499 --> 00:49:24,714 And if she isn't happy, neither am I. I'm sorry. 1161 00:49:44,109 --> 00:49:45,651 Come on, now. 1162 00:49:45,652 --> 00:49:48,070 I thought I turned that frown upside down yesterday. 1163 00:49:48,071 --> 00:49:50,198 Don't tell me I have to repeat the performance. 1164 00:49:52,742 --> 00:49:54,993 Things go sideways with Vivian? 1165 00:49:54,994 --> 00:49:56,412 TBD. 1166 00:49:56,413 --> 00:49:57,913 But she agreed to meet with me tonight. 1167 00:49:57,914 --> 00:49:59,707 Although I don't know what I'm going to say. 1168 00:49:59,708 --> 00:50:01,750 And that breaks my heart. 1169 00:50:01,751 --> 00:50:06,130 My own daughter is turning to a stranger in front of me. 1170 00:50:06,131 --> 00:50:09,508 May I make a humble suggestion? 1171 00:50:09,509 --> 00:50:10,676 Meet her on her level. 1172 00:50:10,677 --> 00:50:12,970 Well, I wish I knew where that was. 1173 00:50:12,971 --> 00:50:15,931 And I can't seem to say or do anything right with anyone 1174 00:50:15,932 --> 00:50:16,974 these days. 1175 00:50:16,975 --> 00:50:18,809 I'm a fraud. 1176 00:50:18,810 --> 00:50:20,936 You sure you're not a type A control freak 1177 00:50:20,937 --> 00:50:24,273 with a secret penchant for romance movies? 1178 00:50:24,274 --> 00:50:28,068 OK, you got me there. 1179 00:50:28,069 --> 00:50:30,571 OK, Clark. 1180 00:50:30,572 --> 00:50:34,074 Yeah, I haven't been honest with you. 1181 00:50:34,075 --> 00:50:37,870 I don't work at the Windy City Youth Foundation. 1182 00:50:37,871 --> 00:50:39,246 I did. 1183 00:50:39,247 --> 00:50:42,624 And I thought I would be running the place someday, 1184 00:50:42,625 --> 00:50:45,377 but they canned me right before this trip. 1185 00:50:45,378 --> 00:50:46,628 Wow. 1186 00:50:46,629 --> 00:50:48,213 I'm so sorry, Monica. 1187 00:50:48,214 --> 00:50:49,506 No, they said I was out of step. 1188 00:50:49,507 --> 00:50:51,050 And you know what? 1189 00:50:51,051 --> 00:50:52,301 I thought they were just saying that to get rid of me, 1190 00:50:52,302 --> 00:50:53,844 but maybe they're right. 1191 00:50:53,845 --> 00:50:55,888 I mean, I'm clearly out of step with my daughter. 1192 00:50:55,889 --> 00:50:59,558 And the Windy City is just doing so well without me. 1193 00:50:59,559 --> 00:51:02,102 So I certainly overstayed my welcome. 1194 00:51:02,103 --> 00:51:04,813 Does Vivian know about this already? 1195 00:51:04,814 --> 00:51:09,151 No, only Denise and now you. 1196 00:51:09,152 --> 00:51:12,112 I just wanted to secure a job before I told her. 1197 00:51:12,113 --> 00:51:14,365 I think you're entirely too hard on yourself. 1198 00:51:14,366 --> 00:51:16,408 There, I said it. 1199 00:51:16,409 --> 00:51:20,746 No, my ideas, Clark, they were outdated. 1200 00:51:20,747 --> 00:51:24,875 Maybe not, but all this stuff with the job that's your fault. 1201 00:51:24,876 --> 00:51:26,335 Excuse me. 1202 00:51:26,336 --> 00:51:27,795 If you hadn't sustained the foundation all these years 1203 00:51:27,796 --> 00:51:29,714 they wouldn't even be around to fire you. 1204 00:51:32,175 --> 00:51:35,469 OK. 1205 00:51:35,470 --> 00:51:36,929 It's because of you that your baby is now 1206 00:51:36,930 --> 00:51:39,264 big enough and strong enough to walk all on her own 1207 00:51:39,265 --> 00:51:40,683 without your help. 1208 00:51:40,684 --> 00:51:42,351 You should be proud of that. 1209 00:51:42,352 --> 00:51:45,355 Why does it feel like we're not talking about work anymore? 1210 00:51:48,441 --> 00:51:51,610 Here, let me help you with your putt. 1211 00:51:51,611 --> 00:51:53,487 No Kevin Costner movies. 1212 00:51:53,488 --> 00:51:55,614 I'll keep a safe HR distance. 1213 00:51:55,615 --> 00:51:57,199 You got jokes. 1214 00:51:57,200 --> 00:51:58,742 All right, let's go. 1215 00:51:58,743 --> 00:51:59,952 What am I doing wrong? 1216 00:51:59,953 --> 00:52:02,454 All right. 1217 00:52:02,455 --> 00:52:03,164 Oh. 1218 00:52:03,164 --> 00:52:03,832 That's it? 1219 00:52:03,832 --> 00:52:04,207 Not bad. 1220 00:52:04,208 --> 00:52:06,041 OK. 1221 00:52:06,042 --> 00:52:10,212 You like what you see and I can tell that. 1222 00:52:10,213 --> 00:52:14,133 Started making your move and then you fell back. 1223 00:52:14,134 --> 00:52:14,592 Why? 1224 00:52:14,592 --> 00:52:15,176 Really? 1225 00:52:15,177 --> 00:52:16,635 Yes. 1226 00:52:16,636 --> 00:52:18,137 You can come from the utilitarian mindset. 1227 00:52:18,138 --> 00:52:21,432 Why are you so caught up on what you can lose? 1228 00:52:21,433 --> 00:52:25,477 I need you to throw some bands on it, take a chance on me. 1229 00:52:25,478 --> 00:52:27,229 Meet my crew. 1230 00:52:27,230 --> 00:52:33,485 This is Heather, Roy, Monica, and you know Forrest. 1231 00:52:33,486 --> 00:52:34,862 Hello, everybody. 1232 00:52:34,863 --> 00:52:36,530 Y'all come meet Monica. 1233 00:52:36,531 --> 00:52:39,074 Any friend of Clark's is a friend of ours. 1234 00:52:39,075 --> 00:52:43,829 Forrest, was Clark this much of a playboy back in the day? 1235 00:52:43,830 --> 00:52:44,997 Nah. 1236 00:52:44,998 --> 00:52:46,498 He wasn't much of a wingman either. 1237 00:52:46,499 --> 00:52:48,542 He'd start talking everyone's ear off about some math 1238 00:52:48,543 --> 00:52:50,377 equation and run them off. 1239 00:52:50,378 --> 00:52:51,378 Oh. 1240 00:52:54,049 --> 00:52:56,842 I guess times have changed because Karen called me 1241 00:52:56,843 --> 00:53:01,513 the other day Clark and she's still asking about you. 1242 00:53:01,514 --> 00:53:03,974 Oh-oh, another broken heart. 1243 00:53:03,975 --> 00:53:09,021 Well, Karen is a delightfully, wonderful person. 1244 00:53:09,022 --> 00:53:11,316 She just isn't the right woman for me. 1245 00:53:17,906 --> 00:53:20,991 Right before I met you I ain't filling mine. 1246 00:53:20,992 --> 00:53:24,495 Now up in my head is only you. 1247 00:53:24,496 --> 00:53:26,705 Morning brew. 1248 00:53:26,706 --> 00:53:28,457 It's for my boo. 1249 00:53:28,458 --> 00:53:30,876 So lame. 1250 00:53:30,877 --> 00:53:32,961 And I think mom is going overboard on that party 1251 00:53:32,962 --> 00:53:35,464 she's throwing for us. 1252 00:53:35,465 --> 00:53:36,548 I already told my pops. 1253 00:53:36,549 --> 00:53:38,342 I'm not moving to Milwaukee. 1254 00:53:38,343 --> 00:53:42,012 Oh, I thought that was still on the table. 1255 00:53:42,013 --> 00:53:43,847 Oh, it's all good. 1256 00:53:43,848 --> 00:53:45,432 He was cool about it. 1257 00:53:45,433 --> 00:53:47,142 Cool about what though? 1258 00:53:47,143 --> 00:53:49,853 Because have you decided what you're going to do instead? 1259 00:53:49,854 --> 00:53:54,233 Wow, so it's a lot like her mother. 1260 00:53:54,234 --> 00:53:56,985 That is supposed to mean what? 1261 00:53:56,986 --> 00:53:59,863 Nothing, baby I... Babe I was just... 1262 00:53:59,864 --> 00:54:01,532 I was kidding. 1263 00:54:01,533 --> 00:54:02,741 Why do we keep finding ourselves on different pages? 1264 00:54:02,742 --> 00:54:05,285 Found you. 1265 00:54:05,286 --> 00:54:11,208 So I want to challenge you to a duel or poker, 1266 00:54:11,209 --> 00:54:14,378 I just thought it sounded more dramatic. 1267 00:54:14,379 --> 00:54:16,422 Oh, right now? 1268 00:54:16,423 --> 00:54:17,382 Why not? 1269 00:54:17,383 --> 00:54:19,299 It's spring break. 1270 00:54:19,300 --> 00:54:20,093 Yeah. 1271 00:54:20,093 --> 00:54:20,510 Yeah? 1272 00:54:20,510 --> 00:54:21,052 Please. 1273 00:54:21,053 --> 00:54:22,636 OK. 1274 00:54:22,637 --> 00:54:24,054 What do you want to play? 1275 00:54:24,055 --> 00:54:25,806 Texas Hold'em, Shawn do you know how to play? 1276 00:54:25,807 --> 00:54:26,807 I can learn. 1277 00:54:30,645 --> 00:54:31,604 Baam. 1278 00:54:31,605 --> 00:54:33,147 What do we have here? 1279 00:54:33,148 --> 00:54:35,190 Oh, we're learning that Miss Rollins has been hiding 1280 00:54:35,191 --> 00:54:38,068 some tricks up her sleeve. 1281 00:54:38,069 --> 00:54:42,072 You can join, but you should know, I play to win. 1282 00:54:42,073 --> 00:54:43,407 Laying the smack down. 1283 00:54:43,408 --> 00:54:44,284 I see you. 1284 00:54:44,285 --> 00:54:46,161 All right, hand it in everybody. 1285 00:54:48,747 --> 00:54:51,582 Come on, Shawn. 1286 00:54:51,583 --> 00:54:53,334 All right. 1287 00:54:53,335 --> 00:54:55,127 Here we are. 1288 00:54:55,128 --> 00:54:57,921 You want to explain. 1289 00:54:57,922 --> 00:55:01,383 I'm meeting Vivian on her level. 1290 00:55:01,384 --> 00:55:03,761 Good for you. 1291 00:55:03,762 --> 00:55:04,637 So Shawn. 1292 00:55:04,638 --> 00:55:06,013 Yes. 1293 00:55:06,014 --> 00:55:07,264 It's been brought to my attention 1294 00:55:07,265 --> 00:55:09,767 that I haven't gotten to know you properly. 1295 00:55:09,768 --> 00:55:12,061 My fault. So lay it on me. 1296 00:55:12,062 --> 00:55:13,687 I'm all ears. 1297 00:55:13,688 --> 00:55:16,857 Well, my all time favorite movie is Coming to America. 1298 00:55:16,858 --> 00:55:17,817 Oh. 1299 00:55:17,818 --> 00:55:19,109 Taking it old school. 1300 00:55:19,110 --> 00:55:21,862 Yeah, I can definitely work with that. 1301 00:55:21,863 --> 00:55:25,616 And when I was little, I used to carry around my dad's old hat 1302 00:55:25,617 --> 00:55:27,117 like it was a stuffed animal. 1303 00:55:27,118 --> 00:55:28,369 Vivian knows about that. 1304 00:55:28,370 --> 00:55:30,372 I have been exposed, terrible thing. 1305 00:55:33,917 --> 00:55:35,125 Oh, you folded already? 1306 00:55:35,126 --> 00:55:37,628 I'm quitting while I'm ahead. 1307 00:55:37,629 --> 00:55:40,130 Check, OK. 1308 00:55:40,131 --> 00:55:43,258 What are you going to do? 1309 00:55:43,259 --> 00:55:45,678 I'm in. 1310 00:55:45,679 --> 00:55:47,513 She gets it from me. 1311 00:55:47,514 --> 00:55:48,972 She got it from her momma. 1312 00:55:48,973 --> 00:55:51,016 So Shawn, how did you know Vivian was the one? 1313 00:55:51,017 --> 00:55:52,476 It's kind of simple. 1314 00:55:52,477 --> 00:55:55,312 Whenever something good, or bad, or silly, 1315 00:55:55,313 --> 00:55:58,315 or pretty much anything interesting happens, 1316 00:55:58,316 --> 00:56:00,317 she's the first person I want to tell. 1317 00:56:00,318 --> 00:56:02,986 And she's the only person I want to share my ups and downs with. 1318 00:56:02,987 --> 00:56:05,532 I'd say the young brothers stuck the landing. 1319 00:56:08,910 --> 00:56:10,577 Oh. 1320 00:56:10,578 --> 00:56:12,079 I'm going to call you honey. 1321 00:56:12,080 --> 00:56:14,999 And I'll do a little race. 1322 00:56:15,000 --> 00:56:18,127 What you got Shawn? 1323 00:56:18,128 --> 00:56:21,755 Oh, come on, Shawn. 1324 00:56:21,756 --> 00:56:23,215 Come on, girl. 1325 00:56:23,216 --> 00:56:24,216 Come on. 1326 00:56:24,217 --> 00:56:25,718 Fold. 1327 00:56:25,719 --> 00:56:27,511 All right, all right, all right. 1328 00:56:27,512 --> 00:56:29,847 That's what y'all should do when you don't have a hand. 1329 00:56:29,848 --> 00:56:31,598 All right, all right. 1330 00:56:31,599 --> 00:56:32,642 Is this deck rigged? 1331 00:56:35,520 --> 00:56:37,021 Check this out. 1332 00:56:37,022 --> 00:56:40,024 OK, so I incorporated the material that you sent. 1333 00:56:40,025 --> 00:56:43,027 And the signatures are flying off the shelves. 1334 00:56:43,028 --> 00:56:45,904 OK, that expression doesn't really apply, 1335 00:56:45,905 --> 00:56:46,905 but you know what I mean? 1336 00:56:46,906 --> 00:56:48,574 I've exceeded my goal. 1337 00:56:48,575 --> 00:56:50,034 Wonderful, Sierra. 1338 00:56:50,035 --> 00:56:50,785 That's fabulous. 1339 00:56:50,785 --> 00:56:51,369 Right? 1340 00:56:51,370 --> 00:56:52,536 Yes. 1341 00:56:52,537 --> 00:56:54,371 You and I were a super successful collab. 1342 00:56:54,372 --> 00:56:55,873 I'm going to send it to the dean as soon as we get home. 1343 00:56:55,874 --> 00:56:56,666 We were weren't we? 1344 00:56:56,667 --> 00:56:57,791 Yeah. 1345 00:56:57,792 --> 00:56:59,460 Sierra, that's awesome. 1346 00:56:59,461 --> 00:56:59,878 Oh, yeah? 1347 00:56:59,879 --> 00:57:01,003 Yeah. 1348 00:57:01,004 --> 00:57:03,547 That's a lot of stuff after all. 1349 00:57:03,548 --> 00:57:04,507 You versus me? 1350 00:57:04,507 --> 00:57:05,467 Oh, game on. 1351 00:57:05,467 --> 00:57:06,009 Game on. 1352 00:57:06,010 --> 00:57:07,718 Let's do it. 1353 00:57:07,719 --> 00:57:10,554 Let me get my money fresh. 1354 00:57:10,555 --> 00:57:12,931 I took one nap and I missed everything. 1355 00:57:12,932 --> 00:57:13,725 Details. 1356 00:57:13,726 --> 00:57:14,892 OK, OK. 1357 00:57:14,893 --> 00:57:17,436 So first, I still slay at poker. 1358 00:57:17,437 --> 00:57:18,355 Oh. 1359 00:57:18,356 --> 00:57:22,733 Secondly, I think I like Shawn. 1360 00:57:22,734 --> 00:57:26,236 Oh, how long was I asleep? 1361 00:57:26,237 --> 00:57:28,113 Does that mean you approve of the engagement? 1362 00:57:28,114 --> 00:57:30,240 Oh, girl, I wouldn't go that far, 1363 00:57:30,241 --> 00:57:33,786 but I understand what Vivian sees in Shawn. 1364 00:57:33,787 --> 00:57:34,621 Oh. 1365 00:57:34,621 --> 00:57:35,538 I know. 1366 00:57:35,539 --> 00:57:37,081 Baby steps. 1367 00:57:37,082 --> 00:57:39,792 We're making progress. 1368 00:57:39,793 --> 00:57:41,835 You sure you're OK with this? 1369 00:57:41,836 --> 00:57:44,588 Of course. 1370 00:57:44,589 --> 00:57:45,589 Come here. 1371 00:57:53,515 --> 00:57:54,015 Oh, no. 1372 00:57:54,016 --> 00:57:55,099 I'm sorry. 1373 00:57:55,100 --> 00:57:55,767 I didn't mean to interrupt. 1374 00:57:55,768 --> 00:57:57,434 Are you guys OK? 1375 00:57:57,435 --> 00:58:02,564 Yeah, this is just me losing my favorite golf instructor. 1376 00:58:02,565 --> 00:58:04,733 But yes, we're good. 1377 00:58:04,734 --> 00:58:05,734 Uh-huh. 1378 00:58:11,616 --> 00:58:13,493 Please, join me. 1379 00:58:16,287 --> 00:58:17,996 So you remember that little secret 1380 00:58:17,997 --> 00:58:19,873 about me starting a business? 1381 00:58:19,874 --> 00:58:20,958 Yeah. 1382 00:58:20,959 --> 00:58:23,877 It's not a secret anymore. 1383 00:58:23,878 --> 00:58:25,713 Good for you. 1384 00:58:25,714 --> 00:58:26,880 Good for you, Clark. 1385 00:58:26,881 --> 00:58:28,966 Well, I have you to thank. 1386 00:58:28,967 --> 00:58:30,926 I don't understand. 1387 00:58:30,927 --> 00:58:32,428 I'm going to start a foundation where 1388 00:58:32,429 --> 00:58:35,723 we grant golf scholarships to underserved youth. 1389 00:58:35,724 --> 00:58:37,891 Yeah, I want them to have the same opportunity 1390 00:58:37,892 --> 00:58:38,727 I was blessed to have. 1391 00:58:38,728 --> 00:58:40,144 Wow. 1392 00:58:40,145 --> 00:58:42,104 I'm also going to establish a camp where 1393 00:58:42,105 --> 00:58:44,398 we teach the kids to golf. 1394 00:58:44,399 --> 00:58:47,151 It's about leveling the greens for kids who aren't normally 1395 00:58:47,152 --> 00:58:48,402 exposed to these opportunities. 1396 00:58:48,403 --> 00:58:52,156 Wow, Clark, you are amazing. 1397 00:58:52,157 --> 00:58:53,907 That is amazing. 1398 00:58:53,908 --> 00:58:55,784 I have some good news too. 1399 00:58:55,785 --> 00:58:57,119 Hit me. 1400 00:58:57,120 --> 00:58:58,787 OK, so I decided to start a consulting 1401 00:58:58,788 --> 00:59:00,748 firm that caters to nonprofits. 1402 00:59:00,749 --> 00:59:03,542 So I'm going to mix up all my old school 1403 00:59:03,543 --> 00:59:05,794 stuff with all that new gen-z stuff 1404 00:59:05,795 --> 00:59:07,379 that Sierra is teaching me, so. 1405 00:59:07,380 --> 00:59:07,922 Monica. 1406 00:59:07,922 --> 00:59:08,757 Yeah. 1407 00:59:08,758 --> 00:59:09,965 That is awesome. 1408 00:59:09,966 --> 00:59:10,800 Thank you. 1409 00:59:10,800 --> 00:59:11,593 Yeah. 1410 00:59:11,594 --> 00:59:12,634 Thank you. 1411 00:59:12,635 --> 00:59:13,511 Did you tell Vivian? 1412 00:59:13,512 --> 00:59:15,221 No you were the first person. 1413 00:59:18,558 --> 00:59:20,727 You were the first person that I wanted to tell. 1414 00:59:24,064 --> 00:59:29,234 Well, that makes me very happy. 1415 00:59:29,235 --> 00:59:33,113 I want to hire you to get things off the ground. 1416 00:59:33,114 --> 00:59:35,616 Is that an offer? 1417 00:59:35,617 --> 00:59:37,242 Ma'am, yes, it is. 1418 00:59:37,243 --> 00:59:39,536 I accept. 1419 00:59:39,537 --> 00:59:40,537 Wow. 1420 00:59:47,879 --> 00:59:53,509 Yeah, I wanted to show you this logo I had Denise whip up, 1421 00:59:53,510 --> 00:59:55,595 but I want your honest opinion. 1422 00:59:59,641 --> 01:00:00,974 It's magnificent. 1423 01:00:00,975 --> 01:00:02,226 Roll up your sleeves. 1424 01:00:02,227 --> 01:00:03,186 Roll up your sleeves, double entendre. 1425 01:00:03,186 --> 01:00:03,853 I see what you did there. 1426 01:00:03,854 --> 01:00:04,978 I know. 1427 01:00:04,979 --> 01:00:06,563 I thought it was really good. 1428 01:00:06,564 --> 01:00:07,564 Thank you. 1429 01:00:39,639 --> 01:00:41,640 I haven't been to a club since the '90s. 1430 01:00:41,641 --> 01:00:43,268 Well, it hasn't changed much. 1431 01:00:46,104 --> 01:00:51,150 I've been waiting all day to tell you how beautiful you are. 1432 01:00:51,151 --> 01:00:53,110 Thank you. 1433 01:00:53,111 --> 01:00:58,282 You know I just felt it was time to let vacation Monica free. 1434 01:00:58,283 --> 01:00:59,950 All right, all right. 1435 01:00:59,951 --> 01:01:03,203 Looks like you finally doing spring break the right way. 1436 01:01:03,204 --> 01:01:09,918 All Right 1437 01:01:09,919 --> 01:01:12,713 We'll grab drinks for everyone. 1438 01:01:12,714 --> 01:01:14,631 Yeah, thank you. 1439 01:01:14,632 --> 01:01:15,592 Like golf... 1440 01:01:15,593 --> 01:01:17,009 Yeah. 1441 01:01:17,010 --> 01:01:18,969 Dance is all in the hips. 1442 01:01:18,970 --> 01:01:20,804 Oh, OK. 1443 01:01:20,805 --> 01:01:21,805 Oh. 1444 01:01:32,150 --> 01:01:33,735 What is happening right now? 1445 01:01:37,697 --> 01:01:40,449 I think someone's impersonating my mother. 1446 01:01:40,450 --> 01:01:42,035 I told your mom know how to party. 1447 01:01:44,704 --> 01:01:45,497 Oh, my god. 1448 01:01:45,498 --> 01:01:46,581 I got to get used to this. 1449 01:01:49,209 --> 01:01:50,710 Cutting loose, I mean. 1450 01:01:57,967 --> 01:02:00,177 What are you guys doing here? 1451 01:02:00,178 --> 01:02:02,888 Chilling, dancing. 1452 01:02:02,889 --> 01:02:04,306 Uh-huh. 1453 01:02:04,307 --> 01:02:05,183 Like everybody else. 1454 01:02:05,183 --> 01:02:06,017 Oh. 1455 01:02:06,017 --> 01:02:06,643 Take a break? 1456 01:02:06,643 --> 01:02:07,435 Yeah. 1457 01:02:07,436 --> 01:02:09,520 Yeah, let's take a break. 1458 01:02:09,521 --> 01:02:11,855 Don't even try to pretend like that wasn't flirting I just 1459 01:02:11,856 --> 01:02:13,565 saw. 1460 01:02:13,566 --> 01:02:15,651 Did you... you seem like you might be a little parched 1461 01:02:15,652 --> 01:02:17,236 after. 1462 01:02:17,237 --> 01:02:18,237 OK, OK. 1463 01:02:22,992 --> 01:02:25,994 Clark, you must be really picky. 1464 01:02:25,995 --> 01:02:29,289 How is a fine man like you still single? 1465 01:02:29,290 --> 01:02:33,002 I definitely know what I want in a woman, someone 1466 01:02:33,003 --> 01:02:38,215 who can challenge me, inspire me, make me laugh. 1467 01:02:38,216 --> 01:02:40,509 All right now. 1468 01:02:40,510 --> 01:02:42,928 You've got your own vibe. 1469 01:02:42,929 --> 01:02:45,597 You've got your own style. 1470 01:02:45,598 --> 01:02:49,059 Can't believe how I feel. 1471 01:02:49,060 --> 01:02:51,937 Well, there's a thousand girls out on the street tonight. 1472 01:02:51,938 --> 01:02:54,064 I know I'm not seeing what I think I'm seeing. 1473 01:02:54,065 --> 01:02:57,192 Racing, pacing, chasing the wrong thing. 1474 01:02:57,193 --> 01:02:58,527 They don't want him. 1475 01:02:58,528 --> 01:03:00,571 It's just the bling, but that ain't real. 1476 01:03:00,572 --> 01:03:02,115 I mean, he's just... He's just dancing. 1477 01:03:05,994 --> 01:03:06,911 He can't be serious. 1478 01:03:06,912 --> 01:03:08,120 Honey, do not react. 1479 01:03:08,121 --> 01:03:09,914 He's just having fun. 1480 01:03:18,173 --> 01:03:20,299 Well, he can have his fun. 1481 01:03:20,300 --> 01:03:21,968 Vivian. 1482 01:03:35,357 --> 01:03:36,482 Morning, Miss Rollins. 1483 01:03:36,483 --> 01:03:39,152 Boys, did you have a good night. 1484 01:03:42,572 --> 01:03:44,031 Vivian won't speak to me. 1485 01:03:44,032 --> 01:03:46,408 She's been holed up with Sierra all morning. 1486 01:03:46,409 --> 01:03:50,287 So I thought if I post it up here long enough she walked by. 1487 01:03:50,288 --> 01:03:53,165 What were you thinking, gyrating with those girls? 1488 01:03:53,166 --> 01:03:53,833 I wasn't. 1489 01:03:53,834 --> 01:03:55,501 I swear. 1490 01:03:55,502 --> 01:03:56,752 OK, yes. 1491 01:03:56,753 --> 01:03:58,962 We were dancing, but I don't know. 1492 01:03:58,963 --> 01:04:01,840 I'm just... I'm just so excited about life right now. 1493 01:04:01,841 --> 01:04:04,301 And I guess I just want to celebrate it with everybody. 1494 01:04:04,302 --> 01:04:07,096 Yeah, and he was talking about Vivian the whole time 1495 01:04:07,097 --> 01:04:08,138 he was dancing. 1496 01:04:08,139 --> 01:04:09,723 And you were talking about Sierra. 1497 01:04:09,724 --> 01:04:11,642 Yeah, I'm going to go shower. 1498 01:04:11,643 --> 01:04:13,812 I think you two have a situation. 1499 01:04:17,273 --> 01:04:19,817 Maybe you can speak with her. 1500 01:04:19,818 --> 01:04:22,361 You want me to intercede for you, all right, 1501 01:04:22,362 --> 01:04:24,196 this should be interesting. 1502 01:04:24,197 --> 01:04:26,115 I lost my head last night. 1503 01:04:26,116 --> 01:04:29,159 Well, I only have eyes for Vivian, Miss Rollins. 1504 01:04:29,160 --> 01:04:32,706 I'll never compromise that, trust me. 1505 01:04:38,503 --> 01:04:39,628 I believe you. 1506 01:04:39,629 --> 01:04:41,839 Thank you. 1507 01:04:41,840 --> 01:04:44,299 I know Vivian has trouble trusting me sometimes. 1508 01:04:44,300 --> 01:04:45,676 And I get that. 1509 01:04:45,677 --> 01:04:47,219 I've been a little cagey about my plans. 1510 01:04:47,220 --> 01:04:49,013 Why? 1511 01:04:49,014 --> 01:04:51,015 Well, we're waiting to see where Viv is accepted to law school. 1512 01:04:51,016 --> 01:04:53,350 And wherever that is, that's where I want us to live. 1513 01:04:53,351 --> 01:04:54,560 OK, then what? 1514 01:04:54,561 --> 01:04:55,894 I worked it all out with my dad. 1515 01:04:55,895 --> 01:04:57,479 I want to be my own boss. 1516 01:04:57,480 --> 01:04:59,982 So he's going to help me open up my own local branch 1517 01:04:59,983 --> 01:05:02,151 of his accounting firm, then I'll 1518 01:05:02,152 --> 01:05:04,653 get my license in that state, wherever that state is. 1519 01:05:04,654 --> 01:05:06,030 So you have a plan. 1520 01:05:06,031 --> 01:05:07,448 Yes, I do. 1521 01:05:07,449 --> 01:05:08,782 So why haven't you shared any of this with Vivian? 1522 01:05:08,783 --> 01:05:10,367 Because she's so stressed with everything 1523 01:05:10,368 --> 01:05:11,952 hitting her right now. 1524 01:05:11,953 --> 01:05:14,204 And I don't want her worrying about this too, maybe 1525 01:05:14,205 --> 01:05:15,749 that's also a mistake. 1526 01:05:20,754 --> 01:05:23,130 I'll talk to her for you. 1527 01:05:23,131 --> 01:05:24,131 Really? 1528 01:05:26,343 --> 01:05:27,718 Really. 1529 01:05:27,719 --> 01:05:29,720 Thank you, Miss Rollins. 1530 01:05:29,721 --> 01:05:30,764 Don't thank me yet. 1531 01:05:37,228 --> 01:05:42,316 So I think that I may have overreacted 1532 01:05:42,317 --> 01:05:45,069 a little last night. 1533 01:05:45,070 --> 01:05:47,905 And maybe there's something else that you're 1534 01:05:47,906 --> 01:05:50,240 upset with him about. 1535 01:05:50,241 --> 01:05:51,241 No. 1536 01:05:55,830 --> 01:05:59,166 Actually, I'm a little worried about how 1537 01:05:59,167 --> 01:06:02,169 we're going to map out our futures together. 1538 01:06:02,170 --> 01:06:06,298 I hate to admit but your concerns are valid. 1539 01:06:06,299 --> 01:06:10,636 Actually, they're not, but I'll let him explain it. 1540 01:06:10,637 --> 01:06:12,388 He's got a good head on his shoulders, honey. 1541 01:06:12,389 --> 01:06:15,724 He loves you. 1542 01:06:15,725 --> 01:06:17,768 I'm sorry. 1543 01:06:17,769 --> 01:06:19,353 What's caused this 180? 1544 01:06:19,354 --> 01:06:20,771 Oh, trust me. 1545 01:06:20,772 --> 01:06:24,024 I'm as surprised as you are. 1546 01:06:24,025 --> 01:06:27,236 For so long it's been you and me. 1547 01:06:27,237 --> 01:06:31,615 Thick as thieves, I carefully mapped out your life for you, 1548 01:06:31,616 --> 01:06:37,121 protecting you from all the landmines I hid along the way. 1549 01:06:37,122 --> 01:06:40,040 And I did a pretty good job if I say so myself. 1550 01:06:40,041 --> 01:06:42,001 You did an amazing job, mom. 1551 01:06:42,002 --> 01:06:48,966 But I have to trust that all the love, and wisdom, and guidance 1552 01:06:48,967 --> 01:06:54,013 I poured into you will help you make 1553 01:06:54,014 --> 01:06:57,641 the right choices in your life because you're not me. 1554 01:06:57,642 --> 01:06:59,226 It's your life. 1555 01:06:59,227 --> 01:07:01,770 And your journey is your very own. 1556 01:07:01,771 --> 01:07:03,647 And I just... I know you're going to be fine. 1557 01:07:03,648 --> 01:07:05,315 I can feel it. 1558 01:07:05,316 --> 01:07:07,693 You do know that you're the reason that I do everything 1559 01:07:07,694 --> 01:07:08,819 that I do. 1560 01:07:08,820 --> 01:07:10,988 No, I'm serious. 1561 01:07:10,989 --> 01:07:14,158 Mom, it was that taught me how to be strong. 1562 01:07:14,159 --> 01:07:15,784 You taught me to have convictions 1563 01:07:15,785 --> 01:07:18,746 and to know my self-worth. 1564 01:07:18,747 --> 01:07:21,582 And sometimes, I think that you... 1565 01:07:21,583 --> 01:07:23,250 I think you look back on our past 1566 01:07:23,251 --> 01:07:28,339 and all you see is your mistakes. 1567 01:07:28,340 --> 01:07:31,008 But when I look at my life, I see 1568 01:07:31,009 --> 01:07:33,886 a woman who gave me everything that she had to give. 1569 01:07:33,887 --> 01:07:36,139 And then still managed to give me a little bit more. 1570 01:07:39,684 --> 01:07:46,273 Mom, you have been an incredible role model, an amazing mother. 1571 01:07:46,274 --> 01:07:48,317 But most importantly, you've shown me 1572 01:07:48,318 --> 01:07:52,946 what it looks like to be just this incredible woman. 1573 01:07:52,947 --> 01:07:54,907 And we will always be thick as thieves 1574 01:07:54,908 --> 01:07:57,826 because I love you too much not to be. 1575 01:07:57,827 --> 01:08:00,412 I love you. 1576 01:08:00,413 --> 01:08:03,707 I love you too. 1577 01:08:03,708 --> 01:08:06,085 Now, I'm messing up your makeup. 1578 01:08:06,086 --> 01:08:07,544 It's OK. 1579 01:08:07,545 --> 01:08:11,924 I do you have something else to tell you. 1580 01:08:11,925 --> 01:08:13,217 I got fired. 1581 01:08:13,218 --> 01:08:14,551 What? 1582 01:08:14,552 --> 01:08:20,265 But when one door closes, another one opens. 1583 01:08:20,266 --> 01:08:20,850 I'm sorry. 1584 01:08:20,851 --> 01:08:21,851 I didn't know. 1585 01:08:21,852 --> 01:08:22,893 No, I'm going to be fine. 1586 01:08:22,894 --> 01:08:24,187 I'm going to be more than fine. 1587 01:08:28,942 --> 01:08:30,944 Come on, Shawn. 1588 01:08:34,781 --> 01:08:36,657 She's all yours. 1589 01:08:36,658 --> 01:08:39,618 Thank you, Ms. Rollins. 1590 01:08:39,619 --> 01:08:41,829 I love you. 1591 01:08:41,830 --> 01:08:42,830 Oh. 1592 01:08:49,129 --> 01:08:51,715 So you can call me Monica. 1593 01:08:54,300 --> 01:08:55,300 Go on. 1594 01:08:58,847 --> 01:08:59,847 Sorry, baby. 1595 01:09:14,320 --> 01:09:16,572 Your business idea, it's amazing. 1596 01:09:16,573 --> 01:09:17,157 Really? 1597 01:09:17,157 --> 01:09:17,949 Yeah. 1598 01:09:17,950 --> 01:09:19,575 Mad respect, Ms. Rollins 1599 01:09:19,576 --> 01:09:21,035 Thank you. 1600 01:09:21,036 --> 01:09:22,286 Anything I can help you... 1601 01:09:22,287 --> 01:09:22,704 Heather. 1602 01:09:22,705 --> 01:09:24,496 Monica. 1603 01:09:24,497 --> 01:09:26,498 I did not know this was your booth. 1604 01:09:26,499 --> 01:09:28,292 Oh, yeah. 1605 01:09:28,293 --> 01:09:32,004 So OK, I would like something very special for my daughter. 1606 01:09:32,005 --> 01:09:36,425 Oh, I am here for a makeover moment. 1607 01:09:36,426 --> 01:09:37,426 What's the occasion? 1608 01:09:40,263 --> 01:09:42,973 So mom, now that you've got this new outlook on life, 1609 01:09:42,974 --> 01:09:44,767 I really do think you should consider dating. 1610 01:09:44,768 --> 01:09:45,851 Oh, gosh. 1611 01:09:45,852 --> 01:09:47,603 I'm not ready for all of that. 1612 01:09:47,604 --> 01:09:51,440 Ms. Rollins, give me your phone. 1613 01:09:51,441 --> 01:09:52,816 Oh, my gosh. 1614 01:09:52,817 --> 01:09:54,443 OK. 1615 01:09:54,444 --> 01:09:57,321 I'm creating a dating profile for you. 1616 01:09:57,322 --> 01:10:02,201 So when you are ready, you have some hotties waiting. 1617 01:10:02,202 --> 01:10:04,119 I think Sierra is right, I don't think 1618 01:10:04,120 --> 01:10:05,413 that a dating app would be... 1619 01:10:09,668 --> 01:10:10,668 You look beautiful, honey. 1620 01:10:10,669 --> 01:10:13,837 Do we have a winner? 1621 01:10:13,838 --> 01:10:15,506 Really? 1622 01:10:15,507 --> 01:10:17,633 You don't think that white is just a little too bridal 1623 01:10:17,634 --> 01:10:19,093 for an engagement party? 1624 01:10:19,094 --> 01:10:23,263 Honey, you are the bride, anything goes. 1625 01:10:23,264 --> 01:10:25,641 You've thought about what kind of wedding you'd like to have? 1626 01:10:25,642 --> 01:10:28,185 Yeah, Shawn and I actually talked about it last night. 1627 01:10:28,186 --> 01:10:30,437 We just want something small, family, 1628 01:10:30,438 --> 01:10:34,108 maybe a few good friends, kind of like this. 1629 01:10:34,109 --> 01:10:35,901 Oh, it's perfect. 1630 01:10:35,902 --> 01:10:39,113 I wish we could snuck down, 1631 01:10:39,114 --> 01:10:41,240 always in the first lane. 1632 01:10:41,241 --> 01:10:46,036 All right, Clark, one more lesson for the road. 1633 01:10:46,037 --> 01:10:49,665 Are you ready? 1634 01:10:49,666 --> 01:10:50,375 I'm ready. 1635 01:10:50,376 --> 01:10:52,626 You got this. 1636 01:10:52,627 --> 01:10:54,838 And it looks like you've already had an eventful day. 1637 01:10:58,091 --> 01:11:01,343 Everything OK? 1638 01:11:01,344 --> 01:11:04,388 Apparently, I got my first match. 1639 01:11:04,389 --> 01:11:08,392 Sierra put me on a dating app. 1640 01:11:08,393 --> 01:11:12,187 I guess I underestimated just how eventful. 1641 01:11:12,188 --> 01:11:14,566 He's a lucky guy whoever he is. 1642 01:11:20,864 --> 01:11:21,905 I did it. 1643 01:11:21,906 --> 01:11:22,615 You did it. 1644 01:11:22,616 --> 01:11:23,700 I did it. 1645 01:11:27,287 --> 01:11:28,912 Wow. 1646 01:11:28,913 --> 01:11:29,913 Thank you, Clark. 1647 01:11:29,914 --> 01:11:31,957 Oh, look at that. 1648 01:11:31,958 --> 01:11:33,834 You never cease to amaze me, but you 1649 01:11:33,835 --> 01:11:37,338 did have the benefit of having an excellent instructor. 1650 01:11:37,339 --> 01:11:40,257 Well, it looks like you and Sierra aren't the only pair 1651 01:11:40,258 --> 01:11:43,510 to make a successful collabs. 1652 01:11:43,511 --> 01:11:44,511 The first of many. 1653 01:11:47,057 --> 01:11:49,517 After I start consulting for you. 1654 01:11:52,645 --> 01:11:54,271 Does Roll Up Your Sleeves have a policy 1655 01:11:54,272 --> 01:11:55,815 on fraternizing with clients? 1656 01:11:58,193 --> 01:12:00,319 Forget your match. 1657 01:12:00,320 --> 01:12:01,945 There's someone right in front of you 1658 01:12:01,946 --> 01:12:04,740 who would love to take you on a date. 1659 01:12:04,741 --> 01:12:06,283 Clark. 1660 01:12:06,284 --> 01:12:09,411 Something has been crackling between you and me 1661 01:12:09,412 --> 01:12:11,330 since we met in that airport. 1662 01:12:11,331 --> 01:12:13,707 You know I think there could be something really 1663 01:12:13,708 --> 01:12:15,210 special between us, Monica. 1664 01:12:18,088 --> 01:12:19,088 I can't. 1665 01:12:21,549 --> 01:12:24,760 I just... I don't want to muddy the waters 1666 01:12:24,761 --> 01:12:26,804 and complicate our relationship. 1667 01:12:26,805 --> 01:12:28,055 It wouldn't work. 1668 01:12:28,056 --> 01:12:29,473 Is that your nice way of saying you 1669 01:12:29,474 --> 01:12:32,476 don't go out with overgrown teenage playboys? 1670 01:12:32,477 --> 01:12:33,520 No, no. 1671 01:12:36,523 --> 01:12:38,774 I'm just not... 1672 01:12:38,775 --> 01:12:39,442 No, no. 1673 01:12:39,443 --> 01:12:40,734 It's fine. 1674 01:12:40,735 --> 01:12:42,736 I clearly misunderstood. 1675 01:12:42,737 --> 01:12:44,446 I'm going to get going I don't want to be 1676 01:12:44,447 --> 01:12:45,782 late for a meeting I have. 1677 01:13:00,338 --> 01:13:01,797 Hey, what's wrong? 1678 01:13:01,798 --> 01:13:04,133 You were on top of the world this afternoon. 1679 01:13:04,134 --> 01:13:06,593 I messed up, Dee, bad. 1680 01:13:06,594 --> 01:13:09,013 Don't tell me you mess with the engagement again. 1681 01:13:09,014 --> 01:13:10,222 I'm getting whiplash... 1682 01:13:10,223 --> 01:13:13,058 Clark ask me out on a date. 1683 01:13:13,059 --> 01:13:13,977 Amen, hallelujah. 1684 01:13:13,978 --> 01:13:15,853 And I said no. 1685 01:13:15,854 --> 01:13:19,481 Girl, I could have bet money you two liked each other. 1686 01:13:19,482 --> 01:13:21,108 I even told Lester about you. 1687 01:13:21,109 --> 01:13:22,901 I guess I do. 1688 01:13:22,902 --> 01:13:25,362 And I haven't felt this way for anybody in a really long time, 1689 01:13:25,363 --> 01:13:27,406 but I freaked out. 1690 01:13:27,407 --> 01:13:29,033 What is the matter with me? 1691 01:13:29,034 --> 01:13:30,659 Nothing. 1692 01:13:30,660 --> 01:13:33,787 You got scared it's a big step. 1693 01:13:33,788 --> 01:13:34,788 No shame. 1694 01:13:34,789 --> 01:13:36,290 Just tell me you made a mistake. 1695 01:13:36,291 --> 01:13:38,292 He's going to think I'm crazy. 1696 01:13:38,293 --> 01:13:40,711 Well, if you want you then he's going 1697 01:13:40,712 --> 01:13:45,632 to accept every part of you, even the crazy. 1698 01:13:45,633 --> 01:13:46,843 I'm just saying it. 1699 01:13:50,180 --> 01:13:53,098 Hey, it's you, mother of the bride. 1700 01:13:53,099 --> 01:13:54,099 Join us. 1701 01:13:54,100 --> 01:13:56,352 Thank you. 1702 01:13:56,353 --> 01:13:58,729 We heard that you saved the day earlier. 1703 01:13:58,730 --> 01:14:01,732 Well, played and much appreciated. 1704 01:14:01,733 --> 01:14:04,777 No, you both raised an incredible young man. 1705 01:14:04,778 --> 01:14:08,947 And it's my honor to welcome him into our family. 1706 01:14:08,948 --> 01:14:11,116 We feel the same way about Vivian. 1707 01:14:11,117 --> 01:14:13,285 Thank you. 1708 01:14:13,286 --> 01:14:14,995 Have you seen Clark? 1709 01:14:14,996 --> 01:14:17,498 He said that he had some business in the city. 1710 01:14:17,499 --> 01:14:20,209 He won't be back before we leave in the morning. 1711 01:14:20,210 --> 01:14:22,795 We already said our goodbyes. 1712 01:14:22,796 --> 01:14:23,796 Everything OK? 1713 01:14:23,797 --> 01:14:25,464 Yeah. 1714 01:14:25,465 --> 01:14:27,466 The show must go on, right? 1715 01:14:27,467 --> 01:14:29,009 That's for sure. 1716 01:14:29,010 --> 01:14:31,303 Joy has been working with Willa on all the details 1717 01:14:31,304 --> 01:14:33,013 for tonight's party. 1718 01:14:33,014 --> 01:14:34,723 About that. 1719 01:14:34,724 --> 01:14:37,851 I have a crazy idea and I just hope I can get both of you 1720 01:14:37,852 --> 01:14:39,186 on board. 1721 01:14:39,187 --> 01:14:40,855 OK, just hear me out. 1722 01:14:47,570 --> 01:14:49,613 So you want us to do what? 1723 01:14:49,614 --> 01:14:52,491 Get married, here, tonight. 1724 01:14:52,492 --> 01:14:54,576 Only if you want to. 1725 01:14:54,577 --> 01:14:57,955 And I've already got approval from your parents. 1726 01:14:57,956 --> 01:15:02,626 Vivian, you said you wanted something like this, so. 1727 01:15:02,627 --> 01:15:03,795 Babe, what do you think? 1728 01:15:06,256 --> 01:15:07,757 I think it's pertinent. 1729 01:15:12,595 --> 01:15:13,471 OK, OK, OK. 1730 01:15:13,472 --> 01:15:14,680 We got a lot to do. 1731 01:15:14,681 --> 01:15:16,390 We got to get your dolls out. 1732 01:15:16,391 --> 01:15:17,516 OK, let's go. 1733 01:15:17,517 --> 01:15:19,059 Oh, not you, not you. 1734 01:15:19,060 --> 01:15:20,644 Oh, you mean her. 1735 01:15:20,645 --> 01:15:22,689 OK, OK, OK, OK. 1736 01:15:25,108 --> 01:15:27,693 I'm getting married. 1737 01:15:27,694 --> 01:15:28,695 Let's get married. 1738 01:15:33,241 --> 01:15:34,533 Honey, are you OK? 1739 01:15:34,534 --> 01:15:36,076 Yeah, no. 1740 01:15:36,077 --> 01:15:37,911 It's nerves, good nerves. 1741 01:15:37,912 --> 01:15:38,747 OK. 1742 01:15:38,748 --> 01:15:40,039 Thank you for doing this. 1743 01:15:40,040 --> 01:15:40,749 Of course. 1744 01:15:40,750 --> 01:15:42,291 The nerves are natural. 1745 01:15:42,292 --> 01:15:46,045 I thought I'd lose my blanch when I married Lester. 1746 01:15:46,046 --> 01:15:51,300 Oh, don't go getting teary eyed, you'll mess up your make up. 1747 01:15:51,301 --> 01:15:52,760 You feel good? 1748 01:15:52,761 --> 01:15:53,303 Yeah. 1749 01:15:53,304 --> 01:15:55,846 You've got this. 1750 01:15:55,847 --> 01:15:56,889 Shall we? 1751 01:15:56,890 --> 01:15:57,890 Yeah. 1752 01:15:57,891 --> 01:15:58,891 OK. 1753 01:16:05,106 --> 01:16:06,565 You ready? 1754 01:16:06,566 --> 01:16:09,068 You've got this. 1755 01:16:09,069 --> 01:16:11,904 Is my daughter in here? 1756 01:16:11,905 --> 01:16:14,073 Wow. 1757 01:16:14,074 --> 01:16:15,074 Daddy. 1758 01:16:19,788 --> 01:16:24,541 I invited him because I know how much you miss him. 1759 01:16:24,542 --> 01:16:26,335 And he deserves to be here. 1760 01:16:26,336 --> 01:16:29,338 I wouldn't have missed this for anything in the world. 1761 01:16:29,339 --> 01:16:32,007 I've missed you so much. 1762 01:16:32,008 --> 01:16:33,008 Are you ready? 1763 01:16:39,140 --> 01:16:40,933 May I? 1764 01:16:40,934 --> 01:16:41,934 Of course. 1765 01:16:45,438 --> 01:16:47,272 I love you, little girl. 1766 01:16:47,273 --> 01:16:48,316 I love you too, daddy. 1767 01:17:31,609 --> 01:17:33,110 I love you, sweetheart. 1768 01:17:33,111 --> 01:17:34,111 I love you too, dad. 1769 01:17:42,162 --> 01:17:45,247 We're all gathered here on this beautiful evening 1770 01:17:45,248 --> 01:17:49,418 to join these two individuals and these two families 1771 01:17:49,419 --> 01:17:51,170 in the bonds of matrimony. 1772 01:17:51,171 --> 01:17:56,592 The union of marriage signifies a sacred commitment 1773 01:17:56,593 --> 01:18:01,263 of everlasting love and devotion to one another. 1774 01:18:01,264 --> 01:18:05,809 Shawn, Vivian would you like to share your vows? 1775 01:18:05,810 --> 01:18:07,729 I only had 30 minutes to prepare. 1776 01:18:19,157 --> 01:18:20,157 Well, I got you. 1777 01:18:22,327 --> 01:18:25,871 But I feel like I've been waiting my entire life 1778 01:18:25,872 --> 01:18:33,872 to meet someone like Vivian, strong, beautiful, brilliant, 1779 01:18:35,256 --> 01:18:36,216 sarcastic. 1780 01:18:36,217 --> 01:18:39,385 She keeps me on my toes. 1781 01:18:39,386 --> 01:18:45,391 I vow to be at your side for the good, bad, and all of it, 1782 01:18:45,392 --> 01:18:46,392 forever. 1783 01:18:56,194 --> 01:19:01,657 Shawn, I trust you with my whole heart. 1784 01:19:01,658 --> 01:19:04,868 And today, I give it to you without reservation. 1785 01:19:04,869 --> 01:19:08,163 You are the joy of my life. 1786 01:19:08,164 --> 01:19:12,835 And I promise to be by your side through the good, the bad, 1787 01:19:12,836 --> 01:19:15,046 and all of it, forever. 1788 01:19:21,469 --> 01:19:24,096 OK. 1789 01:19:24,097 --> 01:19:30,269 Well, Shawn, do you take Vivian to be your bride? 1790 01:19:30,270 --> 01:19:31,270 Oh, yeah. 1791 01:19:33,982 --> 01:19:37,234 Vivian, do you take Shawn to be your husband? 1792 01:19:37,235 --> 01:19:38,360 Absolutely. 1793 01:19:38,361 --> 01:19:41,113 Well, by the power vested in me, I now 1794 01:19:41,114 --> 01:19:45,284 pronounce you husband and wife. 1795 01:19:45,285 --> 01:19:47,786 No take backs. 1796 01:19:47,787 --> 01:19:49,371 You may kiss the bride. 1797 01:19:49,372 --> 01:19:53,460 And I'm still in bed with you nothing 1798 01:19:56,212 --> 01:19:59,923 Hold it from that place you like. 1799 01:19:59,924 --> 01:20:03,218 You didn't need to go outside. 1800 01:20:03,219 --> 01:20:07,307 On one, two three. 1801 01:20:26,701 --> 01:20:29,495 All right, me. 1802 01:20:29,496 --> 01:20:34,750 So first, to my daughter, the pride and joy of my life. 1803 01:20:34,751 --> 01:20:38,337 I am blessed to be able to share this beautiful evening with you 1804 01:20:38,338 --> 01:20:42,383 in this beautiful moment with you and your new husband. 1805 01:20:42,384 --> 01:20:45,010 Throughout all of this, I've learned not only 1806 01:20:45,011 --> 01:20:50,015 how to let go and let god, but how to let go and let love. 1807 01:20:50,016 --> 01:20:52,393 And only then can you realize that it's not 1808 01:20:52,394 --> 01:20:53,560 about the right time. 1809 01:20:53,561 --> 01:20:55,437 It's about the right person. 1810 01:20:55,438 --> 01:20:59,942 And I am convinced that Vivian has found the right person 1811 01:20:59,943 --> 01:21:02,027 with you, Shawn. 1812 01:21:02,028 --> 01:21:05,030 I'm absolutely proud of the lessons 1813 01:21:05,031 --> 01:21:07,241 I've taught my daughter, but today, I 1814 01:21:07,242 --> 01:21:09,785 am proud of the lessons I've learned 1815 01:21:09,786 --> 01:21:16,709 from her and from, Shawn, from Sierra, Denise, 1816 01:21:16,710 --> 01:21:21,547 and from a man that is far more wonderful than I could ever 1817 01:21:21,548 --> 01:21:22,756 imagine. 1818 01:21:22,757 --> 01:21:26,385 Vivian and Shawn, I love you. 1819 01:21:26,386 --> 01:21:28,304 Cheers. 1820 01:21:31,307 --> 01:21:32,850 Come here. 1821 01:21:32,851 --> 01:21:34,560 Bring it in. 1822 01:21:34,561 --> 01:21:36,186 I love you. 1823 01:21:36,187 --> 01:21:36,730 I tried. 1824 01:21:36,730 --> 01:21:37,730 I loved you. 1825 01:21:45,530 --> 01:21:48,741 Love is so easy to do. 1826 01:21:48,742 --> 01:21:51,327 Oh, she's a vibe. 1827 01:21:56,082 --> 01:21:59,585 I think that I'm falling for you. 1828 01:21:59,586 --> 01:22:01,296 Mind if I join you. 1829 01:22:05,342 --> 01:22:07,885 I'm sorry. 1830 01:22:07,886 --> 01:22:09,345 Why are you sorry? 1831 01:22:09,346 --> 01:22:12,765 I came in way too hot when I asked you out. 1832 01:22:12,766 --> 01:22:15,517 I should have appreciated that you need 1833 01:22:15,518 --> 01:22:18,062 to take things more slowly. 1834 01:22:18,063 --> 01:22:21,440 I'm out of practice with this. 1835 01:22:21,441 --> 01:22:25,778 I genuinely wanted to see us, but I panicked. 1836 01:22:25,779 --> 01:22:27,113 So can I take a mulligan. 1837 01:22:29,616 --> 01:22:31,408 That's a do over in golf. 1838 01:22:31,409 --> 01:22:33,744 Oh, OK, OK. 1839 01:22:33,745 --> 01:22:39,166 Monica Rollins, would you like to go on a date with me? 1840 01:22:39,167 --> 01:22:43,837 Clark Randall, I would love to. 1841 01:22:43,838 --> 01:22:45,756 So I was thinking about extending 1842 01:22:45,757 --> 01:22:51,470 my stay a little because I need a vacation from this vacation. 1843 01:22:51,471 --> 01:22:56,850 No itinerary, no destination, no schedule, beach time. 1844 01:22:56,851 --> 01:22:57,851 Right. 1845 01:23:17,539 --> 01:23:19,499 Mind your business. 127322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.