All language subtitles for Last.King.of.the.Cross.S01E06.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,359 --> 00:00:15,320 [Mansour] You're going to make ten times as much as you do now? 2 00:00:15,400 --> 00:00:17,280 Yeah. Yeah. Sounds too good to be true. 3 00:00:17,359 --> 00:00:18,800 [Madame Tien] So how did you go? 4 00:00:18,879 --> 00:00:20,160 He's in, I reckon. 5 00:00:20,239 --> 00:00:21,559 [Mansour] I can arrange anything you want. 6 00:00:21,640 --> 00:00:22,519 I'm like Sam's lieutenant. 7 00:00:28,280 --> 00:00:29,640 Ah, fuck. Look out. Here she comes. 8 00:00:29,719 --> 00:00:31,160 Charlie's Angels. 9 00:00:31,239 --> 00:00:34,880 [Doyle] Apparently Johnny went from doorman out in Parramatta 10 00:00:34,960 --> 00:00:37,159 to owning three clubs in the Cross in a heartbeat. 11 00:00:37,240 --> 00:00:37,840 Maybe he won lotto. 12 00:00:38,560 --> 00:00:41,280 [Crellan] Liz Doyle. She made contact with you yet? 13 00:00:41,359 --> 00:00:43,079 [John] She's looking at me. 14 00:00:43,880 --> 00:00:46,520 She's also pretty interested in you, and your mates. 15 00:00:46,600 --> 00:00:48,479 -Where's Sammy? -He's busy. 16 00:00:48,840 --> 00:00:50,640 [thuds] 17 00:00:50,880 --> 00:00:51,560 [woman] Stop! 18 00:00:51,799 --> 00:00:53,560 Sam, people rely on us now. 19 00:00:53,640 --> 00:00:56,039 I need you here. 20 00:00:56,119 --> 00:00:57,119 [Demi] I used to really think 21 00:00:57,200 --> 00:00:58,880 he was one of the best people I know, 22 00:00:58,960 --> 00:01:00,280 and now he's just a fucking cockhead. 23 00:01:00,359 --> 00:01:02,640 People respect you Sam, because you're not like this. 24 00:01:06,239 --> 00:01:08,040 You know when I was a kid I would've followed you anywhere. 25 00:01:13,319 --> 00:01:15,879 [gentle music] 26 00:01:40,519 --> 00:01:42,079 [Sam snorts] 27 00:01:44,159 --> 00:01:47,159 [phone rings] 28 00:01:56,439 --> 00:01:57,719 Pick up. 29 00:01:57,799 --> 00:02:00,799 [phone continues calling] 30 00:02:01,280 --> 00:02:03,959 [sadly] Sam. 31 00:02:04,599 --> 00:02:05,040 [door slams] 32 00:02:07,719 --> 00:02:09,159 Hey bro, was just coming to see you. 33 00:02:09,240 --> 00:02:10,199 What are you doing? 34 00:02:10,280 --> 00:02:11,439 You want to go get something to eat? 35 00:02:11,520 --> 00:02:12,240 Hit the gym after. 36 00:02:12,319 --> 00:02:13,759 No man, fuck off! 37 00:02:13,840 --> 00:02:16,120 Right oh, I was just seeing if you wanted to. 38 00:02:19,080 --> 00:02:23,039 [street sounds] [motorcycles rev] 39 00:02:25,120 --> 00:02:27,879 [rock music] 40 00:02:36,199 --> 00:02:38,319 [car horns] 41 00:02:43,319 --> 00:02:44,520 Get off the bloody road. 42 00:02:48,360 --> 00:02:49,919 You don't own the joint, mate! 43 00:02:50,520 --> 00:02:53,680 [glass smashing] 44 00:02:56,039 --> 00:02:57,039 [laughs] 45 00:02:57,120 --> 00:02:59,120 [car screeches] 46 00:03:05,560 --> 00:03:09,800 [theme music] 47 00:03:26,439 --> 00:03:29,400 [background dance music] 48 00:03:44,599 --> 00:03:45,879 [knocking] 49 00:03:45,960 --> 00:03:46,719 [man] Hold on a minute. 50 00:03:46,800 --> 00:03:47,759 [knocking continues] 51 00:03:47,840 --> 00:03:49,039 [man] Hang on. 52 00:03:52,520 --> 00:03:54,800 [door crashes] 53 00:03:54,879 --> 00:03:57,639 [man] Jesus Christ! Come on man. 54 00:03:57,719 --> 00:03:58,400 I can't go through this again, please. 55 00:03:58,479 --> 00:04:00,840 [thud] 56 00:04:00,919 --> 00:04:02,680 [man exclaims] 57 00:04:04,879 --> 00:04:05,319 [man] Here you are. 58 00:04:05,400 --> 00:04:08,120 Take it. 59 00:04:15,840 --> 00:04:18,199 [Anton] He's a different person when he's on it. 60 00:04:18,279 --> 00:04:19,959 He scares me. 61 00:04:20,040 --> 00:04:21,920 Oh fuck. He kicked this guy's windscreen in 62 00:04:22,000 --> 00:04:23,759 just because he honked his horn at him. 63 00:04:24,240 --> 00:04:25,800 -He ever off it? -I don't know. 64 00:04:25,879 --> 00:04:26,959 Did you go to the apartment? 65 00:04:27,040 --> 00:04:28,720 I did, yeah. I knocked. He didn't answer. 66 00:04:28,800 --> 00:04:29,759 And how hard you'd fucking knock? 67 00:04:29,839 --> 00:04:31,480 Listen, I like the guy. 68 00:04:31,560 --> 00:04:33,360 Okay, I do, but I'm not banging on 69 00:04:33,439 --> 00:04:36,079 any more doors or approaching him when he's like this. 70 00:04:36,160 --> 00:04:39,199 I'll get flogged. Fuck that. 71 00:04:39,600 --> 00:04:42,399 It's okay. I get it. 72 00:04:42,480 --> 00:04:43,879 I'm worried about him, John. 73 00:04:43,959 --> 00:04:47,160 I'm really worried about him. It's not going to end well. 74 00:04:49,199 --> 00:04:50,079 I'll sort it. 75 00:04:53,560 --> 00:04:56,600 [loud music] 76 00:04:57,439 --> 00:05:00,120 # Go in circles Like we've never heard # 77 00:05:00,199 --> 00:05:03,000 # Always the same A different day and time # 78 00:05:03,079 --> 00:05:05,800 # All those faces They became a blur # 79 00:05:05,879 --> 00:05:08,639 # Instead I've spent Too many nights inside # 80 00:05:08,720 --> 00:05:12,279 # And every time that I go out There's laughter and crowds # 81 00:05:14,199 --> 00:05:17,959 # But at home it's too quiet and cold in the silence # 82 00:05:18,040 --> 00:05:22,000 # Why am I always running in place # 83 00:05:24,600 --> 00:05:29,600 # I myself the things that I shouldn't have said # 84 00:05:31,279 --> 00:05:34,240 # When I close my eyes I'm fine # 85 00:05:36,920 --> 00:05:39,120 # But the places I can't hide # 86 00:05:44,120 --> 00:05:47,800 # And the darkness in my mind Is it crying? # 87 00:05:47,879 --> 00:05:50,319 Keep your fucking hands off her. 88 00:05:50,399 --> 00:05:53,079 All right mate, relax. 89 00:05:53,160 --> 00:05:55,079 I'm helping her pay her bills. 90 00:05:55,160 --> 00:05:56,680 No touching. It's the fucking rules. 91 00:05:56,759 --> 00:06:00,519 All right. Hey Dave, relax. Sit down. 92 00:06:00,600 --> 00:06:02,319 Sit down. Have a drink. 93 00:06:02,399 --> 00:06:03,279 It's on me. 94 00:06:03,360 --> 00:06:05,959 Come on, sit here. 95 00:06:07,040 --> 00:06:09,240 Okay, rum and coke. Drink of champions. 96 00:06:09,319 --> 00:06:12,879 You don't get two punchy on the rum now do we? 97 00:06:13,639 --> 00:06:15,480 [laughs] 98 00:06:19,759 --> 00:06:22,040 So what do you reckon? 99 00:06:23,480 --> 00:06:25,079 She a big bitch. 100 00:06:26,040 --> 00:06:27,839 She got a cock? 101 00:06:29,759 --> 00:06:31,399 I mean she, she's hot. 102 00:06:32,480 --> 00:06:34,519 Look at her, I'd pot her. 103 00:06:38,439 --> 00:06:40,600 You know her. 104 00:06:41,800 --> 00:06:44,480 -Yeah. -Ahh. 105 00:06:44,560 --> 00:06:45,120 Simone. 106 00:06:45,199 --> 00:06:48,519 -Simon? -Simone. 107 00:06:48,600 --> 00:06:51,839 Oh, oh, right, Simone. 108 00:06:51,920 --> 00:06:53,680 Yeah. [laughs] 109 00:06:55,279 --> 00:06:57,519 I'm only pulling your leg. 110 00:07:01,279 --> 00:07:02,000 Good on you. 111 00:07:02,720 --> 00:07:06,879 Nah, fuck, good on you. 112 00:07:17,439 --> 00:07:19,639 [Joey] Like he's off his fucking head. 113 00:07:19,720 --> 00:07:20,800 You understand what I'm saying? 114 00:07:20,879 --> 00:07:21,800 Like he doesn't give a fuck about anybody, 115 00:07:21,879 --> 00:07:24,639 about the rules, nothing. 116 00:07:24,720 --> 00:07:26,040 He just walked in off the street, 117 00:07:26,120 --> 00:07:28,680 fucking off his chops and took the gear and the cash. 118 00:07:29,240 --> 00:07:31,040 Is that for me? 119 00:07:32,519 --> 00:07:33,600 Yeah, sure, but I'm telling you, 120 00:07:33,680 --> 00:07:34,959 if you don't get this fixed by next week, 121 00:07:35,040 --> 00:07:37,240 you're not going to see half this. 122 00:07:39,959 --> 00:07:41,480 I'm not fucking making this up, Ezra. 123 00:07:41,560 --> 00:07:43,040 Something has to be done. 124 00:07:43,560 --> 00:07:45,079 To who? 125 00:07:47,399 --> 00:07:48,160 Go on, say his name. 126 00:07:49,839 --> 00:07:52,600 He's going to fucking ruin us. 127 00:07:52,680 --> 00:07:54,399 Us? 128 00:07:58,199 --> 00:08:00,879 Okay. What do we do? 129 00:08:01,759 --> 00:08:03,480 Fucking hell, Ezra! 130 00:08:04,240 --> 00:08:07,040 If I have to sort this fucking shit myself, 131 00:08:07,120 --> 00:08:08,439 why do I need you? 132 00:08:08,519 --> 00:08:09,639 [shouts] Osmon, we're going to put the kettle on, mate. 133 00:08:10,720 --> 00:08:12,600 [Yael] How are those chickens going down there? 134 00:08:13,800 --> 00:08:16,319 [Yael] Okay, thanks Joey. 135 00:08:16,399 --> 00:08:17,319 Did you know that the black one with the white thing? 136 00:08:17,399 --> 00:08:19,199 That's, that's the only cockerel. 137 00:08:19,279 --> 00:08:20,279 [Yael] Did you see him though? 138 00:08:20,360 --> 00:08:22,079 He's got that funny, cute little head. 139 00:08:22,160 --> 00:08:24,879 -He's serious? -Yeah. 140 00:08:24,959 --> 00:08:26,000 Who the fuck do you think you are talking to? 141 00:08:26,079 --> 00:08:28,800 You can't talk to him like that. 142 00:08:28,879 --> 00:08:30,360 Make no mistake about it, mate. 143 00:08:30,439 --> 00:08:31,680 He'll have someone cut your throat, 144 00:08:31,759 --> 00:08:34,360 and he won't lose a wink of fucking sleep. 145 00:08:34,440 --> 00:08:36,080 Now he's given you the real estate, 146 00:08:36,159 --> 00:08:38,559 the keys, the authority to a business that makes more money 147 00:08:38,639 --> 00:08:40,279 than anything we do here. 148 00:08:41,080 --> 00:08:43,039 But it's your business Joey. 149 00:08:43,840 --> 00:08:45,159 Remember that? 150 00:08:46,120 --> 00:08:47,679 Yeah, you want to straighten this out. 151 00:08:47,759 --> 00:08:50,759 You know what you got to do? Go talk to his brother. 152 00:09:02,639 --> 00:09:05,480 [street noises] 153 00:09:11,200 --> 00:09:12,440 [Sam] I don't give a flying fuck 154 00:09:12,519 --> 00:09:13,960 what you got or how you sell it. 155 00:09:14,039 --> 00:09:15,440 I've only got one rule. 156 00:09:18,519 --> 00:09:20,159 Whenever I want something you hand it over. 157 00:09:20,240 --> 00:09:22,399 Whenever I need cash, give me as much as I want. 158 00:09:25,159 --> 00:09:26,879 How much is that, Sam? 159 00:09:26,960 --> 00:09:29,519 Is there like a, you know, a cap? 160 00:09:29,600 --> 00:09:30,639 As much as I want, means as much as I want. 161 00:09:30,720 --> 00:09:32,600 There's no cap. 162 00:09:32,679 --> 00:09:34,639 You don't like it, you go fuck yourself. 163 00:09:38,639 --> 00:09:40,320 [man] How's Joey Romano going to react? 164 00:09:40,399 --> 00:09:42,519 Joey Romano can go fuck himself. 165 00:09:54,600 --> 00:09:58,639 [busy street noises] 166 00:10:00,440 --> 00:10:02,039 Oi! 167 00:10:04,840 --> 00:10:06,320 What the fuck do you think you're doing? 168 00:10:06,399 --> 00:10:07,639 I've got the green light from Sam. 169 00:10:07,720 --> 00:10:10,639 -Did you? -Yeah. 170 00:10:11,440 --> 00:10:13,480 Oh, you want me to piss off? 171 00:10:13,559 --> 00:10:14,759 -Yes please. -Yeah. Yeah. 172 00:10:20,840 --> 00:10:23,039 [car rattling] 173 00:10:31,200 --> 00:10:32,759 What are we doing here? 174 00:10:33,240 --> 00:10:34,919 Sam Ibrahim! 175 00:10:36,039 --> 00:10:37,639 -Yeah? -He's lost his fucking mind. 176 00:10:38,480 --> 00:10:41,240 He's letting drug dealers run all over the fucking street. 177 00:10:41,320 --> 00:10:42,639 Fucking my business. 178 00:10:43,840 --> 00:10:45,639 And what do you want us to do about it? 179 00:10:46,559 --> 00:10:48,159 Get him off the fucking street. 180 00:10:48,440 --> 00:10:50,879 Shut him down. Fuck him off. I don't know. 181 00:10:51,559 --> 00:10:52,960 This is fucking unfair. 182 00:10:53,039 --> 00:10:55,519 I'm not sure unfair is a word that you should be using 183 00:10:55,600 --> 00:10:58,360 given the enterprise that you're in and with whom you assoc... 184 00:10:58,440 --> 00:11:00,000 I'm doing exactly what I've been fucking told to do. 185 00:11:00,080 --> 00:11:00,840 That prick does whatever the fuck he wants, 186 00:11:00,919 --> 00:11:04,039 and no one's lifting a finger. 187 00:11:04,879 --> 00:11:07,480 Right, well, we'll note your grievances in your file. 188 00:11:07,559 --> 00:11:09,519 Hey, he is a total fucking liability. 189 00:11:09,600 --> 00:11:11,840 He will fuck all of us, you included. 190 00:11:13,120 --> 00:11:15,559 So to clarify, you would like us to step away 191 00:11:15,639 --> 00:11:18,600 from our regular duties to help you with a personal matter? 192 00:11:21,159 --> 00:11:22,720 Fucking hell. 193 00:11:22,960 --> 00:11:24,159 How much? 194 00:11:25,480 --> 00:11:28,360 Definitely a few notches above the usual, I'd say. 195 00:11:28,440 --> 00:11:31,840 If you want a priority escalation. 196 00:11:32,720 --> 00:11:34,159 Fuck! 197 00:11:38,480 --> 00:11:41,399 [loud dance music] 198 00:11:44,720 --> 00:11:46,279 [Doyle] Are you missing Perth? 199 00:11:47,519 --> 00:11:50,080 Yeah. I miss Penny and the girls. 200 00:11:50,159 --> 00:11:52,240 Shannon and Elwyn? 201 00:11:52,600 --> 00:11:54,879 -Erin. -Ah. 202 00:11:54,960 --> 00:11:56,639 You close. 203 00:11:59,840 --> 00:12:01,080 -How about yourself? -What do you mean? 204 00:12:04,200 --> 00:12:06,840 -Anyone you miss? -No. 205 00:12:07,440 --> 00:12:12,279 Well, my mum, but whenever I'm there we fight like stink. 206 00:12:12,360 --> 00:12:14,399 We're much better at distance. 207 00:12:15,360 --> 00:12:18,879 They're not even trying to conceal what they're doing. 208 00:12:19,679 --> 00:12:21,639 [O'Neill] Ah, there's not a cop in sight. 209 00:12:22,279 --> 00:12:24,200 Should we get to work? 210 00:12:29,200 --> 00:12:32,120 [busy street sounds] 211 00:12:34,000 --> 00:12:36,200 Jack the price up by 75, all right? 212 00:12:36,279 --> 00:12:37,960 I won't get no customers, bro. 213 00:12:38,039 --> 00:12:40,240 -You'll get 'em. Just do it. -All right. 214 00:12:44,320 --> 00:12:46,960 Hey, what the fuck? I got a right to be here. 215 00:12:47,039 --> 00:12:48,399 -I paid... -Kings Cross Taskforce, mate. 216 00:12:48,480 --> 00:12:50,000 You want to come take a step inside the vehicle? 217 00:12:50,080 --> 00:12:51,360 No, I fucking wouldn't. 218 00:12:51,440 --> 00:12:52,480 Yeah, it was more of an instruction than a request. 219 00:12:52,559 --> 00:12:54,559 -Let's go. -[Doyle] Hey Luke! Leave him. 220 00:12:54,639 --> 00:12:56,600 We have an urgent message. We have to return to base. 221 00:12:56,679 --> 00:12:58,960 [O'Neill] Urgent!? 222 00:13:02,240 --> 00:13:06,159 The legislation passed the upper house this evening, 223 00:13:06,240 --> 00:13:09,320 and the letters patent have been delivered. 224 00:13:09,960 --> 00:13:11,720 Which means we've got a green light, people. 225 00:13:11,799 --> 00:13:13,240 Thunderbirds are Go! 226 00:13:13,320 --> 00:13:15,519 [people cheer and clap] 227 00:13:15,600 --> 00:13:19,399 We are permitted to carry firearms and, here it is... 228 00:13:19,480 --> 00:13:22,200 We have been "conferred with the powers 229 00:13:22,279 --> 00:13:25,000 "of a constable of the New South Wales Police Service". 230 00:13:25,080 --> 00:13:26,360 And listen to this... 231 00:13:26,440 --> 00:13:30,039 "Lying to or misleading the Commission is an offence 232 00:13:30,120 --> 00:13:32,720 "carrying a custodial sentence of 18 months jail". 233 00:13:32,799 --> 00:13:34,879 [people cheer and clap] 234 00:13:34,960 --> 00:13:36,039 Anyone got any champagne? 235 00:13:36,120 --> 00:13:38,120 When do the hearings start, Doug? 236 00:13:38,200 --> 00:13:40,440 At the Commissioner's pleasure, Doyle. 237 00:13:40,519 --> 00:13:41,720 So you better make sure 238 00:13:41,799 --> 00:13:43,080 you got all your ducks in a row ASAP. 239 00:13:45,480 --> 00:13:46,759 [mouths] Oh my God. 240 00:13:47,399 --> 00:13:48,960 Congratulations Liz. 241 00:13:50,519 --> 00:13:53,000 [busy street sounds] 242 00:13:54,200 --> 00:13:56,559 [van screeches] Get in. 243 00:13:56,960 --> 00:13:58,799 Fuck me! 244 00:14:02,600 --> 00:14:03,799 [Mansour] Who the fuck are youse? 245 00:14:03,879 --> 00:14:05,279 [thud] 246 00:14:06,960 --> 00:14:08,279 [van screeches] 247 00:14:18,200 --> 00:14:18,919 Fuck me, you busted my skull. 248 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 What happened to our deal? 249 00:14:21,600 --> 00:14:23,000 Tien, how you doing? 250 00:14:23,080 --> 00:14:25,440 I see you employing your own runners, 251 00:14:25,519 --> 00:14:26,559 and from what I hear, they're kicking up to Sam. 252 00:14:26,639 --> 00:14:28,080 No, no, no, no. 253 00:14:28,159 --> 00:14:30,799 All right. I spoke to him, he went for it. He's gone rogue. 254 00:14:30,879 --> 00:14:32,720 He's copping protection from dealers that were already there. 255 00:14:32,799 --> 00:14:33,840 That's not what we discussed. 256 00:14:33,919 --> 00:14:35,919 The runners were supposed to be my guys, 257 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 and you kick up to me. 258 00:14:37,080 --> 00:14:38,960 You took our plan and cut me out. 259 00:14:39,039 --> 00:14:39,960 No, no, no, I didn't. I didn't take nothing. All right. 260 00:14:40,039 --> 00:14:41,799 I was going to come speak to ya... 261 00:14:41,879 --> 00:14:44,320 What did you think would happen? Hmm? 262 00:14:44,399 --> 00:14:46,480 I was always going to find out. 263 00:14:47,120 --> 00:14:49,960 Did you think, what? 264 00:14:50,559 --> 00:14:53,399 Because I'm a woman that there'll be no consequence. 265 00:14:53,480 --> 00:14:55,360 Please, please. It's just Sam, he can't be reasoned with. 266 00:14:55,440 --> 00:14:56,600 He listens to no one. He's a fucking loose cannon. 267 00:14:56,679 --> 00:14:58,200 Put an eye out. 268 00:14:59,399 --> 00:15:01,919 Please, please. Look, I know there's something coming. 269 00:15:02,000 --> 00:15:03,159 All right, it's the Police Taskforce 270 00:15:03,240 --> 00:15:04,600 or some shit like that. 271 00:15:04,679 --> 00:15:05,759 All right, they're going after all the crims 272 00:15:05,840 --> 00:15:07,240 and the corrupt jacks paying them off. 273 00:15:08,360 --> 00:15:09,799 It's going to change everything. 274 00:15:09,879 --> 00:15:11,960 I swear to fucking God, I spoke to these people. 275 00:15:12,039 --> 00:15:13,279 A woman. 276 00:15:13,720 --> 00:15:15,480 A woman. 277 00:15:16,919 --> 00:15:18,360 All right. 278 00:15:20,799 --> 00:15:22,120 She's got a hard on for the corrupt jacks. 279 00:15:23,080 --> 00:15:25,080 We all got bigger problems than this. 280 00:15:27,759 --> 00:15:29,559 No. Wait. 281 00:15:29,639 --> 00:15:32,039 Hey, wait, wait, wait wait. Please, please. 282 00:15:34,600 --> 00:15:35,720 Go on. 283 00:15:36,080 --> 00:15:37,399 Fuck off. 284 00:15:42,399 --> 00:15:44,120 Give us a lift back to the Cross? 285 00:15:51,120 --> 00:15:53,960 [door slams] 286 00:15:56,879 --> 00:15:59,039 I don't think we should be sticking our noses down there, 287 00:15:59,120 --> 00:16:00,440 if it's all about to get turned upside down. 288 00:16:00,519 --> 00:16:02,279 Why do we give a fuck huh? 289 00:16:02,360 --> 00:16:03,399 We're not paying the cops. 290 00:16:03,480 --> 00:16:05,840 Fuck this lady. She's not looking at us. 291 00:16:05,919 --> 00:16:07,559 We'll draw attention to ourselves. 292 00:16:07,639 --> 00:16:09,320 Listen, if this thing's going to happen 293 00:16:09,399 --> 00:16:11,519 then the Cross is wide open. We don't need to sneak in. 294 00:16:11,600 --> 00:16:12,399 We need to take it. 295 00:16:12,480 --> 00:16:13,399 It's a mistake. 296 00:16:13,480 --> 00:16:14,679 We need to wait until it settles. 297 00:16:14,759 --> 00:16:15,679 See who's still standing. 298 00:16:15,759 --> 00:16:17,799 And what? Give them a head start? 299 00:16:17,879 --> 00:16:20,559 We go in hard and we put our flag up. 300 00:16:40,000 --> 00:16:42,080 [soft knocking] 301 00:16:45,480 --> 00:16:47,759 [softly] Fuck. 302 00:17:00,240 --> 00:17:02,120 What the fuck do you want? 303 00:17:02,840 --> 00:17:05,319 I just want to give you some free advice. 304 00:17:06,240 --> 00:17:08,680 You need to pull your head in, mate. 305 00:17:10,759 --> 00:17:12,759 Listen, you keep pulling that shit 306 00:17:12,839 --> 00:17:14,480 like you did on the Lasers job. 307 00:17:14,559 --> 00:17:16,480 You're going to get fucking locked up. 308 00:17:20,480 --> 00:17:24,880 Sam. It's time to get off the gear and clean yourself up. 309 00:17:27,519 --> 00:17:29,680 [shouting in distance] 310 00:17:32,680 --> 00:17:34,640 Hopefully your brother 311 00:17:34,720 --> 00:17:35,640 can talk some fucking sense into you, 312 00:17:35,720 --> 00:17:36,759 or maybe your mum. 313 00:17:36,839 --> 00:17:38,240 Don't mention my family, cock. 314 00:17:38,799 --> 00:17:40,519 Get over yourself for fuck sake. 315 00:17:40,599 --> 00:17:42,359 You're a fucking disgrace to your family. 316 00:17:43,839 --> 00:17:46,680 You got a family too, yeah? 317 00:17:47,920 --> 00:17:49,599 [laughs] 318 00:17:52,599 --> 00:17:54,680 That a threat? 319 00:17:56,359 --> 00:17:57,720 See this? 320 00:17:58,839 --> 00:18:00,960 That's my family. 321 00:18:01,039 --> 00:18:03,680 And there are way more of us than there are of you, 322 00:18:03,759 --> 00:18:05,000 and we get to carry these things around. 323 00:18:05,079 --> 00:18:07,480 So you ever mention my family again, 324 00:18:07,559 --> 00:18:09,039 and you're a fucking dead man. 325 00:18:15,319 --> 00:18:17,240 I'm going to have a line. You want one? 326 00:18:20,920 --> 00:18:23,640 [door slams and engine starts] 327 00:18:27,119 --> 00:18:30,799 [loud rock music playing] 328 00:18:42,799 --> 00:18:45,039 [muffled dance music] [background people chattering] 329 00:18:48,759 --> 00:18:51,000 Hey, mate, how's it going? 330 00:18:54,720 --> 00:18:57,880 [upbeat dance music] 331 00:19:10,279 --> 00:19:14,920 [Sam] Hey, why the fuck you keep paging me for? 332 00:19:18,039 --> 00:19:19,880 [John] You okay? 333 00:19:19,960 --> 00:19:21,960 Yeah, what do you want, what the fuck do you want? 334 00:19:22,440 --> 00:19:26,000 Let's, um, let's talk outside, huh? 335 00:19:34,599 --> 00:19:36,119 [John] Come on. 336 00:19:40,839 --> 00:19:43,079 -Where you been? -Where have I been? 337 00:19:43,160 --> 00:19:46,480 Fucking nowhere, been here the whole time. 338 00:19:46,559 --> 00:19:48,759 You understand what's going on at the moment, right? 339 00:19:48,839 --> 00:19:49,039 With the Royal Commission? 340 00:19:51,240 --> 00:19:52,079 They're here to bring down this whole place, 341 00:19:52,160 --> 00:19:53,759 the jacks, the gear, all of it, 342 00:19:53,839 --> 00:19:56,440 and the way you are acting 343 00:19:56,519 --> 00:19:58,359 is making it really hard to go unnoticed, Sam. 344 00:19:58,440 --> 00:19:59,960 Yes, sir. 345 00:20:00,039 --> 00:20:01,799 [John] This is heat we don't need. 346 00:20:03,400 --> 00:20:06,240 That's what you wanted to talk to me about, huh? 347 00:20:06,319 --> 00:20:08,480 You just want to pull my head in, so it doesn't affect you. 348 00:20:08,559 --> 00:20:09,359 Are you fucking listening to me? 349 00:20:09,440 --> 00:20:10,880 -Yeah. -But you don't think, 350 00:20:10,960 --> 00:20:13,400 do you actually not see it or are you just too fucking high? 351 00:20:15,359 --> 00:20:18,359 Look around, the new heads, the new cops, 352 00:20:18,440 --> 00:20:20,359 we're being watched and you keep going the way you're going, 353 00:20:20,440 --> 00:20:23,960 you're going to fuck up everything that we've built. 354 00:20:24,039 --> 00:20:25,319 "We've?" 355 00:20:28,240 --> 00:20:30,440 You're only here because of me. 356 00:20:30,799 --> 00:20:34,079 [muffled dance music] 357 00:20:40,039 --> 00:20:42,839 If you find my brother, tell him I want to see him. 358 00:20:49,559 --> 00:20:51,880 ["Cut Deep" by Sofia Lafuente playing] 359 00:20:51,960 --> 00:20:53,599 # Get into your head # 360 00:20:53,680 --> 00:20:55,880 # Bet you'd never thought You'd like that # 361 00:20:55,960 --> 00:20:57,240 # Open up the gates # 362 00:20:59,039 --> 00:21:00,200 # You don't wanna wait # 363 00:21:00,279 --> 00:21:01,720 # Yeah you know that You'd regret that # 364 00:21:01,799 --> 00:21:04,119 # If you feel an ache # 365 00:21:06,039 --> 00:21:09,599 # Know that I don't Mean to hurt you # 366 00:21:09,680 --> 00:21:11,000 # I would forgive # 367 00:21:11,079 --> 00:21:15,839 # If you would rather live In the light and shallows # 368 00:21:16,839 --> 00:21:19,079 # I like love heavy # 369 00:21:19,160 --> 00:21:22,960 # Say words that Stick to your lips # 370 00:21:23,039 --> 00:21:26,359 # Know you already # 371 00:21:26,839 --> 00:21:29,839 # You're too far gone to resist # 372 00:21:29,920 --> 00:21:33,960 # Hope that you'll Let me show you # 373 00:21:34,039 --> 00:21:36,519 # The things That you missed # 374 00:21:36,599 --> 00:21:42,519 # I know what you need 'Cause I cut deep # 375 00:21:44,799 --> 00:21:47,279 # Know that it could hurt # 376 00:21:49,000 --> 00:21:52,079 # When you tell me the secrets You've been keeping # 377 00:21:52,160 --> 00:21:55,599 # But you know it's Worth the fall # 378 00:21:55,680 --> 00:21:59,559 # For the high that you get When you can let it all go # 379 00:21:59,640 --> 00:22:02,039 # We could erase All the pain that we faced # 380 00:22:02,119 --> 00:22:04,880 # As the ones we'd forgotten # 381 00:22:05,519 --> 00:22:08,759 # Walk through the doors Till we meet at the core # 382 00:22:08,839 --> 00:22:10,559 You like that? 383 00:22:13,000 --> 00:22:16,079 # I like love heavy # 384 00:22:16,160 --> 00:22:18,599 # Say words that Stick to your lips # 385 00:22:18,680 --> 00:22:21,119 # Know you already # 386 00:22:21,200 --> 00:22:23,079 So what are you going to do to me, Sam? 387 00:22:23,160 --> 00:22:24,880 # You're too far gone To resist # 388 00:22:24,960 --> 00:22:25,960 You can do anything. 389 00:22:26,039 --> 00:22:30,440 # Hope that you'll Let me show you # 390 00:22:30,519 --> 00:22:32,880 # The things that you missed # 391 00:22:32,960 --> 00:22:38,000 # I know what you need 'Cause I cut deep # 392 00:22:38,079 --> 00:22:40,480 [dancer] Fuck me, Sam. 393 00:22:40,559 --> 00:22:45,359 # I know what you need 'Cause I cut deep # 394 00:22:46,359 --> 00:22:49,279 [Sam sobbing quietly] 395 00:23:00,519 --> 00:23:04,279 [background people chattering] 396 00:23:29,519 --> 00:23:31,279 [Sam snorting] 397 00:23:31,359 --> 00:23:33,839 [upbeat rock music] [background people chattering] 398 00:23:55,839 --> 00:24:00,720 [music and chattering stop] 399 00:24:05,759 --> 00:24:10,240 Sammy, it's good to see you. [laughing] 400 00:24:10,319 --> 00:24:11,519 Good to see you. 401 00:24:12,960 --> 00:24:15,200 Girls, it's Sammy! 402 00:24:15,279 --> 00:24:16,519 [all cheering] 403 00:24:16,599 --> 00:24:18,359 Sammy's here! 404 00:24:19,640 --> 00:24:23,160 [upbeat rock music] [background people chattering] 405 00:24:24,720 --> 00:24:26,920 [man] I'll get you a beer, matey. 406 00:24:37,960 --> 00:24:41,160 [man] Here you go, fella. Where you been? 407 00:24:41,240 --> 00:24:43,200 Eh, where you been? 408 00:24:46,920 --> 00:24:49,079 [man] How the hell are you doing? 409 00:24:51,559 --> 00:24:54,759 [O'Neill] Here he is, public enemy number one. 410 00:24:55,519 --> 00:24:58,079 Doyle, O'Neill. 411 00:24:58,160 --> 00:24:59,799 [Doyle] You want to hop in for a second, Bryan? 412 00:25:00,359 --> 00:25:02,839 I would've thought they'd given you an office. 413 00:25:02,920 --> 00:25:05,279 We're not exactly conducting interviews in the back seat, 414 00:25:05,359 --> 00:25:06,400 we're just booking them. 415 00:25:06,680 --> 00:25:08,440 I gathered, but yeah, talk to me anytime you want. 416 00:25:08,519 --> 00:25:09,640 Well, how about now? 417 00:25:09,720 --> 00:25:10,799 I'm flat out today, 418 00:25:10,880 --> 00:25:12,839 but so I can give you guys what you need, 419 00:25:12,920 --> 00:25:13,759 what are you after? 420 00:25:16,240 --> 00:25:17,839 That should be pretty obvious given the press we've got. 421 00:25:17,920 --> 00:25:21,160 Corruption, yeah, I get that. 422 00:25:21,240 --> 00:25:23,880 I don't know if I've got anything to add to that. 423 00:25:23,960 --> 00:25:25,880 I mean, beyond the small understanding 424 00:25:25,960 --> 00:25:27,200 we have with local crooks to elicit information. 425 00:25:27,279 --> 00:25:31,480 And how are they conducted, the misunderstandings? 426 00:25:32,279 --> 00:25:35,200 They give us information and we don't book them 427 00:25:35,279 --> 00:25:37,880 for every small fuck up, we keep them in play. 428 00:25:38,599 --> 00:25:41,400 It's the Cross, mate, it's how it's always been done. 429 00:25:43,400 --> 00:25:44,960 Is that what you're after? 430 00:25:45,039 --> 00:25:46,119 You're definitely getting warmer, Detective Crellan. 431 00:25:46,200 --> 00:25:50,240 You call me to set up a formal interview. 432 00:25:51,599 --> 00:25:52,559 I don't know how I can help you 433 00:25:52,640 --> 00:25:54,720 beyond what I've told you, but sure. 434 00:25:54,799 --> 00:25:57,480 You know, you should be aware, 435 00:25:57,559 --> 00:25:58,920 that we've been watching and listening for a long time 436 00:25:59,000 --> 00:26:01,079 and your name has been mentioned 437 00:26:01,160 --> 00:26:02,079 in dispatches from time to time. 438 00:26:05,160 --> 00:26:05,200 Good-o. 439 00:26:07,720 --> 00:26:08,519 Ladies. 440 00:26:10,880 --> 00:26:14,160 How do you get that cocky? 441 00:26:14,240 --> 00:26:15,799 Oh, when you've had your hand in the cookie jar 442 00:26:15,880 --> 00:26:18,000 your whole life, and no one's kicked you up the arse for it. 443 00:26:19,160 --> 00:26:19,279 [car door thudding] 444 00:26:19,799 --> 00:26:23,319 [soft tense music] 445 00:26:36,359 --> 00:26:38,000 [car door clicking] 446 00:26:38,079 --> 00:26:40,440 [soft tense music] 447 00:26:40,519 --> 00:26:41,720 [car door thudding] 448 00:26:41,799 --> 00:26:43,599 -Cloudy now. -Here he comes. 449 00:26:43,680 --> 00:26:44,680 Look at that. 450 00:26:45,200 --> 00:26:47,000 -Hey, Bryan. -Tones. 451 00:26:47,079 --> 00:26:48,160 All right? 452 00:26:48,680 --> 00:26:50,319 -We've got a problem. -Oh yeah? 453 00:26:50,400 --> 00:26:53,519 Doyle, she's fucking all over me and just told me, 454 00:26:53,599 --> 00:26:55,039 that she has been for a while. 455 00:26:56,200 --> 00:26:57,920 She's really fucking tall, right? 456 00:26:59,160 --> 00:27:01,039 Mate, she's a dog with a bone 457 00:27:01,119 --> 00:27:03,519 and we need to do something about it. 458 00:27:03,599 --> 00:27:04,759 I like tall people. 459 00:27:04,839 --> 00:27:07,200 Fuck's sake, Ezra, the target is us coppers, 460 00:27:07,279 --> 00:27:08,200 [phone ringing] 461 00:27:08,279 --> 00:27:09,160 but also everyone that's assoc... 462 00:27:10,599 --> 00:27:12,480 Hello, darling. 463 00:27:12,559 --> 00:27:14,839 I'll call you back, I'll call you back, sweetheart. 464 00:27:14,920 --> 00:27:16,240 All right, love you too, bye. 465 00:27:17,000 --> 00:27:20,599 The target is us coppers, 466 00:27:20,680 --> 00:27:22,839 but also everyone we're associated with, 467 00:27:22,920 --> 00:27:25,640 and that means you, all of you. 468 00:27:25,720 --> 00:27:27,839 So you need to fucking lean on your political connections 469 00:27:27,920 --> 00:27:30,160 and make her go the fuck away. 470 00:27:33,680 --> 00:27:35,119 We are not associates. 471 00:27:39,440 --> 00:27:41,039 Okay. 472 00:27:44,319 --> 00:27:46,000 She's not happy, is he? 473 00:27:46,079 --> 00:27:48,200 I know. [car door thudding] 474 00:27:48,279 --> 00:27:51,440 [car engine starting] 475 00:27:51,519 --> 00:27:53,279 [tires screeching] [car rumbling] 476 00:27:53,359 --> 00:27:56,400 He's going to get a ticket if he drives like that. 477 00:28:03,559 --> 00:28:05,559 Well, for what it's worth, I think he's wrong. 478 00:28:05,640 --> 00:28:09,440 I think this is all about the cops and who's getting a feed. 479 00:28:09,519 --> 00:28:11,759 I think that's who they want. 480 00:28:11,839 --> 00:28:13,680 I don't think it's got anything to fucking do with us. 481 00:28:13,759 --> 00:28:17,279 [car door clicking] 482 00:28:17,359 --> 00:28:18,160 Yeah, you might be right. 483 00:28:20,160 --> 00:28:22,119 [car doors thudding] 484 00:28:22,200 --> 00:28:23,559 [soft tense music] 485 00:28:23,640 --> 00:28:29,119 If I choose to, I can take this market from you by force. 486 00:28:29,200 --> 00:28:30,319 By force, you say? 487 00:28:30,400 --> 00:28:32,200 I have the numbers. 488 00:28:32,279 --> 00:28:34,799 You didn't let me into your boys' club, 489 00:28:34,880 --> 00:28:36,200 you kept me out of the Cross. 490 00:28:38,200 --> 00:28:40,839 If you want a life after the investigation, 491 00:28:40,920 --> 00:28:42,640 it will only happen if you cut ties 492 00:28:42,720 --> 00:28:43,960 with the ones who can take you down, 493 00:28:44,039 --> 00:28:45,119 the ones you've partnered with. 494 00:28:47,160 --> 00:28:50,160 Look, why don't you just go back to Cabramatta? 495 00:28:50,240 --> 00:28:51,240 I'm not from Cabramatta. 496 00:28:51,599 --> 00:28:53,240 [Erza] Really? 497 00:28:53,319 --> 00:28:55,160 I'm from Vietnam. 498 00:28:56,119 --> 00:28:57,759 Very different. 499 00:28:57,839 --> 00:29:00,799 [soft tense music] 500 00:29:05,680 --> 00:29:07,039 Mama. 501 00:29:08,720 --> 00:29:10,160 Where is she? 502 00:29:10,240 --> 00:29:11,039 Mama. 503 00:29:23,839 --> 00:29:27,119 I'm doing this for us, all of us. 504 00:29:27,200 --> 00:29:30,319 [motorcycle rumbling] 505 00:29:30,400 --> 00:29:31,680 Quick, go to the bedroom. 506 00:29:32,759 --> 00:29:33,880 No, no, no, lock the door. 507 00:29:37,680 --> 00:29:41,400 [soft tense music] 508 00:29:45,759 --> 00:29:48,359 [door clicking] 509 00:29:50,799 --> 00:29:52,480 [door thudding] 510 00:29:52,559 --> 00:29:55,759 [soft tense music] 511 00:29:55,839 --> 00:29:57,119 Where's Mum? 512 00:29:59,319 --> 00:30:01,119 Mama! 513 00:30:01,559 --> 00:30:03,880 Come out. 514 00:30:08,359 --> 00:30:09,240 Sam. 515 00:30:12,599 --> 00:30:13,079 What the fuck you scaring her for? 516 00:30:14,839 --> 00:30:16,640 Shat yourself, huh? 517 00:30:16,720 --> 00:30:18,880 Was a bit loud for ya? 518 00:30:19,319 --> 00:30:21,039 Cute vest. 519 00:30:21,799 --> 00:30:23,440 Does it come in men's? 520 00:30:30,720 --> 00:30:33,160 What are you doing? 521 00:30:35,480 --> 00:30:36,160 You used to laugh at clowns like this, 522 00:30:36,240 --> 00:30:38,119 now you're one of them? 523 00:30:39,079 --> 00:30:41,599 [soft tense music] 524 00:30:45,160 --> 00:30:47,079 [soft tense music] 525 00:31:08,039 --> 00:31:09,160 [kisses] 526 00:31:11,680 --> 00:31:14,319 [door clicking] 527 00:31:16,680 --> 00:31:17,720 [door thudding] 528 00:31:18,079 --> 00:31:23,440 [blows thudding] [tense melodic music] 529 00:31:35,279 --> 00:31:39,880 [muffled dance music] [background people chattering] 530 00:31:42,119 --> 00:31:43,799 [bikies exclaim] 531 00:31:46,359 --> 00:31:48,200 [man] Ooh, fucking hell! 532 00:31:49,559 --> 00:31:52,480 [indistinct chatter] 533 00:31:56,559 --> 00:31:58,400 [man] Don't you know who this is? 534 00:31:59,359 --> 00:32:01,480 [man] You know who that is? Yeah. 535 00:32:02,119 --> 00:32:03,720 All right, in you go boys. 536 00:32:04,480 --> 00:32:06,319 [Dickie] Here we go. Here we go boys. Come on. 537 00:32:06,400 --> 00:32:09,839 Let's have a good time, we're here to have a good time. 538 00:32:10,400 --> 00:32:11,119 Cheers, brother. 539 00:32:15,160 --> 00:32:19,160 [upbeat rock music] [people chattering loudly] 540 00:32:43,279 --> 00:32:46,599 [upbeat rock music] [people chattering loudly] 541 00:33:00,440 --> 00:33:02,240 [Dickie] Back again, couldn't help yourself, eh? 542 00:33:02,319 --> 00:33:04,720 Yeah. 543 00:33:07,680 --> 00:33:08,119 How long's she got? 544 00:33:11,200 --> 00:33:12,519 About an hour. 545 00:33:12,599 --> 00:33:15,359 Yeah, well, I'd give her an early mark, mate. 546 00:33:15,440 --> 00:33:17,359 Not with this bunch. 547 00:33:19,039 --> 00:33:21,720 I don't want to see you defending your girlfriend 548 00:33:21,799 --> 00:33:24,200 or whatever, against this lot. 549 00:33:25,440 --> 00:33:27,359 They're all fucking pigs. 550 00:33:29,440 --> 00:33:30,880 Take this, come see me tomorrow. 551 00:33:30,960 --> 00:33:33,759 I've got something for you. 552 00:33:35,119 --> 00:33:36,279 Thank you, brother. 553 00:33:36,359 --> 00:33:39,920 [upbeat rock music] [people chattering loudly] 554 00:33:53,319 --> 00:33:56,759 [motorcycles rumbling] [background people chattering] 555 00:33:56,839 --> 00:33:59,680 [Joey] Ezra, you told me it was my problem, to fix it. 556 00:33:59,759 --> 00:34:02,200 I can't, he's joined a fucking bikie gang. 557 00:34:02,279 --> 00:34:04,440 There's millions of them, they're fucking everywhere, 558 00:34:04,519 --> 00:34:06,799 and they're doing whatever the fuck they want, 559 00:34:06,880 --> 00:34:08,760 -and he's the one... -[Erza] No, no, no. 560 00:34:08,840 --> 00:34:10,599 [Joey] ...that's fucking green-lighting the whole thing. 561 00:34:10,679 --> 00:34:15,079 No, wait, wait, Sam dressed head to toe in black leather. 562 00:34:15,159 --> 00:34:16,360 That's quite a turn on. 563 00:34:16,440 --> 00:34:17,800 I mean, no, no, no, that's it. 564 00:34:17,880 --> 00:34:20,199 Ezra this is not fucking funny, you think this is funny? 565 00:34:20,280 --> 00:34:21,199 -It's fucking chaos. -Hey, ssh! 566 00:34:21,280 --> 00:34:23,400 And it's only going to get worse. 567 00:34:23,480 --> 00:34:24,440 Who the fuck do you think you are? 568 00:34:24,519 --> 00:34:27,079 Keep your fucking voice down, Joey. 569 00:34:28,480 --> 00:34:30,119 -Quiet. -All right. 570 00:34:30,199 --> 00:34:33,320 [background pop music] 571 00:34:36,360 --> 00:34:39,880 All right, we all know what has to happen. 572 00:34:39,960 --> 00:34:42,559 If this wasn't him, if this was anybody else, 573 00:34:42,639 --> 00:34:44,599 they'd already have been dealt with. 574 00:34:44,679 --> 00:34:47,000 It's quite a call you're making though. 575 00:34:47,079 --> 00:34:49,159 Ah, no, no, no, no, no, I'm not making a fucking... 576 00:34:49,239 --> 00:34:51,440 No, no, no, no, no, no, no, mate, ssh! 577 00:34:51,519 --> 00:34:52,760 -No, fuck that. -Ssh! 578 00:34:52,840 --> 00:34:53,800 I'm not making a fucking call and I'm not doing... 579 00:34:53,880 --> 00:34:55,679 That's why I came to see you, Ezra. 580 00:34:55,760 --> 00:34:56,920 -Shazza. -Ezra. 581 00:34:57,000 --> 00:35:00,639 [Erza] Do you have carrot juice? 582 00:35:00,719 --> 00:35:01,679 We do. 583 00:35:01,760 --> 00:35:03,400 And can you leave the pulp in? 584 00:35:03,480 --> 00:35:04,920 Thank you, Shazza. 585 00:35:07,159 --> 00:35:08,280 Ezra, please. 586 00:35:09,400 --> 00:35:11,159 You've got to do something 587 00:35:11,239 --> 00:35:13,280 or we may as well both fucking retire. 588 00:35:13,920 --> 00:35:17,840 [background pop music] 589 00:35:23,440 --> 00:35:24,559 [door clicking] 590 00:35:24,639 --> 00:35:28,480 I don't know, it's a lot of men loyal to him, 591 00:35:28,559 --> 00:35:29,480 a lot of fucking nutters. 592 00:35:29,559 --> 00:35:31,000 Yeah. 593 00:35:31,079 --> 00:35:33,679 -Could be mayhem. -Thanks, Shaz. 594 00:35:35,400 --> 00:35:37,039 It's not him I'm worried about. 595 00:35:37,119 --> 00:35:38,039 It's his fucking brother. 596 00:35:44,000 --> 00:35:45,400 I love you. 597 00:35:47,480 --> 00:35:50,039 [Simone] It's that hard to say, is it? 598 00:35:50,119 --> 00:35:51,280 No. 599 00:35:53,960 --> 00:35:55,840 No one else here though is there? 600 00:35:57,639 --> 00:36:00,280 Hey, it's okay. 601 00:36:00,840 --> 00:36:02,159 I love you too. 602 00:36:02,920 --> 00:36:05,159 [muffled background pop music] 603 00:36:15,119 --> 00:36:16,679 I'm going to get you out of here. 604 00:36:17,880 --> 00:36:19,440 Out of where? 605 00:36:19,519 --> 00:36:20,159 This life. 606 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 I don't want to share you, 607 00:36:24,760 --> 00:36:26,320 I don't want you fucking anyone else. 608 00:36:37,519 --> 00:36:40,039 [lighter clicks] 609 00:36:58,480 --> 00:37:00,000 [footsteps] 610 00:37:02,559 --> 00:37:05,840 [door opens] 611 00:37:06,880 --> 00:37:09,119 [Ezra] This place is fucking horrible. 612 00:37:09,199 --> 00:37:10,840 Right. 613 00:37:11,440 --> 00:37:12,639 Can we come in? 614 00:37:12,719 --> 00:37:14,400 Yeah, yeah. If you want. 615 00:37:16,159 --> 00:37:18,360 [footsteps] 616 00:37:21,719 --> 00:37:22,440 All right? 617 00:37:22,519 --> 00:37:23,320 Right. 618 00:37:26,119 --> 00:37:27,480 Uh, what's all this about? 619 00:37:27,559 --> 00:37:29,960 [door closes] 620 00:37:30,039 --> 00:37:31,400 So he's a, uh... 621 00:37:31,639 --> 00:37:33,039 A bikie now? 622 00:37:34,559 --> 00:37:36,440 Yeah. Black Flag. 623 00:37:36,519 --> 00:37:37,079 Fuck's sake. 624 00:37:39,000 --> 00:37:42,280 You want a coffee? Cake? Something? 625 00:37:42,360 --> 00:37:43,800 [Ezra] No, no, no, no, no, no. 626 00:37:43,880 --> 00:37:44,559 No? 627 00:37:44,639 --> 00:37:45,199 [Ezra] No, no, no. 628 00:37:45,280 --> 00:37:47,079 -Sit down? -Yep. 629 00:37:48,679 --> 00:37:49,159 This is... 630 00:37:51,039 --> 00:37:52,400 ...gorgeous, Johnny. 631 00:37:52,800 --> 00:37:54,079 Really? 632 00:37:57,960 --> 00:38:00,079 He's hurting business, John. 633 00:38:00,719 --> 00:38:03,760 Ours, yours, everyone's. 634 00:38:04,719 --> 00:38:05,119 It's not good. 635 00:38:08,480 --> 00:38:10,280 I'm going to ask you, honestly. 636 00:38:12,159 --> 00:38:13,159 Why do you think he's behaving this way? 637 00:38:15,920 --> 00:38:17,360 Sam is Sam. 638 00:38:18,079 --> 00:38:19,480 Does what he wants. 639 00:38:21,159 --> 00:38:21,880 But see, 640 00:38:21,960 --> 00:38:24,760 I know you know the truth 641 00:38:25,400 --> 00:38:27,840 and you are smart enough to know how this ends. 642 00:38:27,920 --> 00:38:28,400 I don't know what you mean. 643 00:38:28,480 --> 00:38:30,760 The coke. 644 00:38:31,760 --> 00:38:33,960 He's off his fucking tree. He's out of control, 645 00:38:34,039 --> 00:38:37,159 and it's dangerous. Right? 646 00:38:37,239 --> 00:38:39,800 For everyone, including himself. 647 00:38:40,679 --> 00:38:42,320 And if he doesn't stop. 648 00:38:46,039 --> 00:38:49,119 [Ezra] And he's not going to stop by himself, is he? 649 00:38:49,199 --> 00:38:51,400 If you stop wiping his arse, he's going to end up in jail. 650 00:38:53,519 --> 00:38:55,920 That might be the best thing for him. 651 00:38:56,000 --> 00:38:57,039 Give him a chance to clean himself up. 652 00:39:00,639 --> 00:39:02,920 -You done? -[Ezra] Hey? 653 00:39:03,000 --> 00:39:03,360 Both of you, are you finished? 654 00:39:03,440 --> 00:39:05,840 Yeah. 655 00:39:06,599 --> 00:39:08,760 My brother is my brother. 656 00:39:09,800 --> 00:39:11,800 His battles are my battles. 657 00:39:12,239 --> 00:39:15,760 That means, if you make a move against him, 658 00:39:16,880 --> 00:39:18,639 you make a move against me. 659 00:39:20,360 --> 00:39:21,840 You understand? 660 00:39:24,840 --> 00:39:27,239 -Well, here we are then. -Here we are. 661 00:39:35,880 --> 00:39:37,719 You need to consider this. 662 00:39:37,800 --> 00:39:40,519 For him, and for yourself. 663 00:39:41,800 --> 00:39:44,320 Because he don't give a fuck. 664 00:39:49,000 --> 00:39:51,719 [footsteps] 665 00:39:51,800 --> 00:39:54,119 [dramatic tense music] 666 00:40:06,360 --> 00:40:08,159 [hard rock music] 667 00:40:13,679 --> 00:40:16,400 [crowd chatters] 668 00:40:39,800 --> 00:40:42,800 [suspenseful music] 669 00:40:44,679 --> 00:40:49,119 [car door opens] 670 00:40:49,199 --> 00:40:52,159 [car door shuts] 671 00:40:52,239 --> 00:40:53,400 [car door shuts] 672 00:40:53,480 --> 00:40:55,599 [engine starts] 673 00:40:55,679 --> 00:40:58,679 [suspenseful music] 674 00:41:04,639 --> 00:41:07,440 [car engine revs] 675 00:41:14,039 --> 00:41:16,000 [suspenseful music] 676 00:41:21,400 --> 00:41:23,000 [tires screech] 677 00:41:39,119 --> 00:41:41,760 [tires screech] 678 00:41:43,800 --> 00:41:46,440 [car door opens] 679 00:41:46,519 --> 00:41:48,159 [car door shuts] 680 00:41:53,519 --> 00:41:56,480 [metal shutter opens] 681 00:42:06,480 --> 00:42:08,239 What do you reckon? 682 00:42:08,320 --> 00:42:10,159 I don't know. 683 00:42:10,239 --> 00:42:11,199 It's fucking risky. 684 00:42:14,119 --> 00:42:15,599 Look, they won't be back tonight. 685 00:42:15,679 --> 00:42:17,039 We can hit 'em now. 686 00:42:17,119 --> 00:42:18,920 Right through there, that window. 687 00:42:21,039 --> 00:42:22,039 Nah, fuck that. 688 00:42:22,119 --> 00:42:23,519 I'm not robbing drugs from these guys. 689 00:42:23,599 --> 00:42:25,000 It's not drugs, it's cash. 690 00:42:26,719 --> 00:42:27,920 [car door closes] 691 00:42:28,000 --> 00:42:29,440 [Dickie] The drugs are there. The cash is there. 692 00:42:29,719 --> 00:42:32,159 Do you know that? 693 00:42:32,239 --> 00:42:34,760 Look, I take the drugs from there for the switch. 694 00:42:34,840 --> 00:42:36,360 So the cash is there too. 695 00:42:36,440 --> 00:42:37,599 Got it? 696 00:42:37,679 --> 00:42:40,840 [metal shutter closes] 697 00:42:40,920 --> 00:42:41,840 Cash? 698 00:42:41,920 --> 00:42:44,440 Yes, fucking cash. Ugh. 699 00:42:44,519 --> 00:42:47,679 [car drives off] 700 00:42:47,760 --> 00:42:49,480 Think about it. 701 00:42:49,559 --> 00:42:53,039 Me and you. We're in the same boat, yeah? 702 00:42:54,159 --> 00:42:56,039 Fuck, I can't even wipe my arse 703 00:42:56,119 --> 00:42:58,840 without asking Hamish's permission. 704 00:42:59,119 --> 00:43:01,039 He's got his hand in my pocket for every earn I make. 705 00:43:03,639 --> 00:43:06,239 This one's fucking mine. This one's ours, yeah? 706 00:43:07,000 --> 00:43:07,519 Huh? 707 00:43:07,920 --> 00:43:10,400 We can do whatever we want. 708 00:43:11,199 --> 00:43:14,360 It's in there. On a silver platter. 709 00:43:14,440 --> 00:43:16,039 You little fucking beauty. 710 00:43:18,480 --> 00:43:21,159 Um, Simone, the girl I'm seeing. 711 00:43:22,920 --> 00:43:24,679 Simon. 712 00:43:27,519 --> 00:43:29,159 I, I'm in love with her. 713 00:43:32,199 --> 00:43:35,000 Okay. That's great mate. I'm really fucking happy for ya. 714 00:43:35,079 --> 00:43:36,679 Why the fuck are you telling me this now? 715 00:43:36,760 --> 00:43:38,840 Well, 'cause she's on the hammer and I want to get her clean, 716 00:43:38,920 --> 00:43:39,440 get her out. 717 00:43:40,079 --> 00:43:43,000 I can move out of Gran's place. 718 00:43:43,079 --> 00:43:44,800 Get us a place of our own. 719 00:43:45,760 --> 00:43:46,480 Johnny, 720 00:43:46,920 --> 00:43:49,639 he doesn't know any of this. 721 00:43:51,000 --> 00:43:52,960 Doesn't know about Simone. 722 00:43:54,440 --> 00:43:56,360 I can't take her anywhere with the boys. 723 00:43:57,400 --> 00:43:58,639 Can't take her to dinner. Can't take her anywhere. 724 00:43:58,719 --> 00:44:01,119 They'd laugh at me. 725 00:44:02,360 --> 00:44:04,559 Laugh at her. Be a joke. 726 00:44:04,639 --> 00:44:05,920 Hey. 727 00:44:07,920 --> 00:44:13,760 This, is your chance to get her out of it. 728 00:44:25,360 --> 00:44:26,960 Hey no, we don't need that. 729 00:44:27,039 --> 00:44:28,159 Never leave home without it. 730 00:44:31,079 --> 00:44:32,639 Come on. 731 00:44:33,559 --> 00:44:36,519 [suspenseful music] 732 00:44:36,599 --> 00:44:39,039 [car doors open] 733 00:44:39,119 --> 00:44:40,639 [car doors shut] 734 00:44:40,719 --> 00:44:43,480 [suspenseful music] 735 00:44:43,559 --> 00:44:45,000 [footsteps] 736 00:44:58,599 --> 00:45:02,159 [glass shatters] 737 00:45:06,000 --> 00:45:07,360 Shh, shh. 738 00:45:07,440 --> 00:45:09,000 Fuck it. 739 00:45:09,079 --> 00:45:11,719 [man groans] 740 00:45:11,800 --> 00:45:13,000 [man groans] 741 00:45:15,119 --> 00:45:17,679 [suspenseful music] 742 00:45:20,960 --> 00:45:22,079 Jesus. 743 00:45:23,920 --> 00:45:27,320 [Dickie] Go look over there. I can't see shit. 744 00:45:36,960 --> 00:45:38,519 [door opens] 745 00:45:38,599 --> 00:45:40,840 [man arms pistol] 746 00:45:40,920 --> 00:45:43,199 [gun shoots] 747 00:45:48,400 --> 00:45:50,840 Go! Jesus! 748 00:45:50,920 --> 00:45:52,320 Go! 749 00:45:57,800 --> 00:45:59,159 [man gasps for air] 750 00:46:02,119 --> 00:46:03,119 [footsteps] 751 00:46:03,199 --> 00:46:06,440 [car door opens] 752 00:46:06,519 --> 00:46:07,239 [car door shuts] 753 00:46:07,320 --> 00:46:08,000 [man groans] 754 00:46:08,079 --> 00:46:09,880 Go, go, go, go, go. 755 00:46:09,960 --> 00:46:11,840 [tires screeching] 756 00:46:12,159 --> 00:46:14,000 I can't believe you fucking shot him! 757 00:46:14,079 --> 00:46:15,480 What the fuck was I supposed to do? 758 00:46:15,559 --> 00:46:17,079 You said he wouldn't be back tonight. 759 00:46:17,159 --> 00:46:18,119 I was wrong! 760 00:46:18,199 --> 00:46:19,440 We're fucked. Do you know that? 761 00:46:19,519 --> 00:46:20,679 -We're fucked. -We're fine. 762 00:46:20,760 --> 00:46:22,360 I think I got him in the leg. We'll be fine. 763 00:46:22,440 --> 00:46:24,320 We're not fine! You didn't shoot him in the legs. 764 00:46:24,400 --> 00:46:25,079 You shot him in the neck! 765 00:46:26,760 --> 00:46:29,079 Fuck! Fuck! 766 00:46:29,559 --> 00:46:32,360 [suspenseful music] 767 00:46:44,440 --> 00:46:46,559 He just lost too much blood. 768 00:46:47,599 --> 00:46:50,079 Who was it? 769 00:46:50,159 --> 00:46:52,079 They were in balaclavas. 770 00:46:52,159 --> 00:46:53,599 One of them had a limp. 771 00:46:53,679 --> 00:46:54,400 I've seen it before. 772 00:46:54,480 --> 00:46:56,800 A Black Flag. 773 00:46:56,880 --> 00:46:58,239 I know him too. 774 00:46:59,119 --> 00:47:02,400 Ibrahim. He's a Black Flag now. 775 00:47:12,519 --> 00:47:15,800 [man sniffs] 776 00:47:20,199 --> 00:47:21,159 [punching bag thuds] 777 00:47:24,519 --> 00:47:26,440 [John groans] 778 00:47:31,440 --> 00:47:35,119 [phone rings] 779 00:47:38,400 --> 00:47:39,800 It's John. 780 00:47:40,840 --> 00:47:42,480 You know who this is. 781 00:47:44,039 --> 00:47:46,079 Yeah, I know who this is. 782 00:47:46,159 --> 00:47:48,000 What do you want? I'm busy. 783 00:47:48,079 --> 00:47:50,440 Your brother came at us tonight. 784 00:47:51,559 --> 00:47:52,679 What are you talking about? 785 00:47:52,760 --> 00:47:53,960 [Madame Tien] We're going to come after you. 786 00:47:54,039 --> 00:47:55,679 All of you. 787 00:47:57,159 --> 00:47:58,079 Well, you know where to find us. 788 00:48:02,840 --> 00:48:05,840 [suspenseful music] 789 00:48:31,719 --> 00:48:33,880 [passing traffic noises] 790 00:48:33,960 --> 00:48:36,679 [crowd chatters] 791 00:48:47,800 --> 00:48:49,960 [John] Is this all we have? 792 00:48:50,039 --> 00:48:51,519 [Tongan Sam] Boys are clearing the street. 793 00:48:54,559 --> 00:48:55,599 Where the fuck's Dave? 794 00:48:55,679 --> 00:48:57,679 I don't know. 795 00:49:06,760 --> 00:49:09,480 [man checks gun] 796 00:49:26,719 --> 00:49:29,440 [traffic noises] 797 00:49:35,480 --> 00:49:38,280 [suspenseful music] 798 00:49:54,440 --> 00:49:57,360 [motorcycle engines rev] 799 00:50:15,159 --> 00:50:17,159 [suspenseful music] 800 00:51:03,599 --> 00:51:07,119 [police car sirens] 801 00:51:11,199 --> 00:51:12,960 [car screeches] 802 00:51:13,039 --> 00:51:15,760 Shit, hey. Everyone's here tonight. 803 00:51:15,840 --> 00:51:18,400 Evening fellas. It's good timing. 804 00:51:18,480 --> 00:51:20,639 Could have been here a few minutes ago. 805 00:51:20,719 --> 00:51:23,840 CBD Drug Squad, my friend. Hands behind your back. 806 00:51:23,920 --> 00:51:25,199 For fuckin' what? 807 00:51:25,280 --> 00:51:28,360 Jesus! Could be for a lot of things. 808 00:51:28,440 --> 00:51:30,559 This time it's for distribution and facilitation 809 00:51:30,639 --> 00:51:32,119 of a commercial amount of cocaine. 810 00:51:33,639 --> 00:51:35,599 Go fuck yourself, Pete. 811 00:51:35,679 --> 00:51:37,480 Throw him in the car. Make it hurt. 812 00:51:37,559 --> 00:51:38,400 Let's go mate. 813 00:51:38,480 --> 00:51:39,079 Hey fellas. Just... 814 00:51:46,599 --> 00:51:47,119 [thud] 815 00:52:00,320 --> 00:52:02,519 [tense music] 816 00:52:23,960 --> 00:52:26,000 ["Just About To Break" by Paul Kelly playing] 56387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.