All language subtitles for Cracked.S01E10.RERiP.DVDRip.x264-SPRiNTER

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,156 --> 00:00:02,541 Previously on Cracked... 2 00:00:02,656 --> 00:00:04,842 You killed two people in the line of duty last year. 3 00:00:04,974 --> 00:00:06,893 We lost a great asset when she left us. 4 00:00:06,959 --> 00:00:09,709 Well, I'll be around a lot with Psych Crimes. 5 00:00:12,878 --> 00:00:15,341 Why would McCray let that happen? 6 00:00:15,407 --> 00:00:17,261 Are you... are you avoiding me? 7 00:00:17,327 --> 00:00:20,076 What? No. We'll talk. 8 00:00:20,141 --> 00:00:23,212 You'll keep me in the loop about Aidan's behaviour. 9 00:00:23,278 --> 00:00:26,157 - Do I have to worry about you? - I'm fine. 10 00:00:26,222 --> 00:00:29,196 - Do you trust her? - Yeah. I do. 11 00:00:29,261 --> 00:00:33,164 Leave me alone! (breathing rapidly) 12 00:00:33,229 --> 00:00:35,852 Enough! Enough! Enough! 13 00:00:35,916 --> 00:00:38,219 (Shouting) 14 00:00:38,285 --> 00:00:41,132 (Yelling in distress) 15 00:00:41,196 --> 00:00:44,012 (Whining) Krisztian! Petra! 16 00:00:44,076 --> 00:00:45,452 Where are you?! 17 00:00:45,516 --> 00:00:47,948 Enough. I'm going. 18 00:00:50,220 --> 00:00:52,234 - Sir, I can't let you in! - Open up! Let me... 19 00:00:52,299 --> 00:00:54,250 - My kids are in there! - It's against regulations! 20 00:00:54,315 --> 00:00:56,330 Sir, I can't let you in! 21 00:00:56,395 --> 00:00:58,058 It is against the regulations! 22 00:00:58,123 --> 00:01:01,546 You're gonna have to leave. I will call the police! 23 00:01:01,611 --> 00:01:03,466 (She gasps.) 24 00:01:03,531 --> 00:01:05,737 (Kids screaming) 25 00:01:05,802 --> 00:01:08,458 (Man whining) 26 00:01:08,522 --> 00:01:10,986 Ah... ah... 27 00:01:11,050 --> 00:01:13,065 Petra! Krisztian! 28 00:01:13,130 --> 00:01:15,049 Petra! 29 00:01:15,115 --> 00:01:17,130 Petra! 30 00:01:17,194 --> 00:01:20,105 Krisztian! 31 00:01:20,170 --> 00:01:22,057 Petra! Krisztian! 32 00:01:22,122 --> 00:01:24,233 ♪ 33 00:01:24,348 --> 00:01:27,479 Cracked 01x10 Inquest Original Air Date March 26, 2013 34 00:01:27,594 --> 00:01:30,025 ♪ I got out of bed today ♪ 35 00:01:30,090 --> 00:01:32,905 ♪ Swear to God I couldn't see my face ♪ 36 00:01:32,970 --> 00:01:35,337 ♪ I got out of bed today ♪ 37 00:01:35,401 --> 00:01:38,408 ♪ Staring at a ghost ♪ 38 00:01:38,473 --> 00:01:41,129 ♪ Oh, have you seen my ghost? ♪ 39 00:01:41,193 --> 00:01:43,816 ♪ Seen my ghost? Seen my ghost? ♪ 40 00:01:43,881 --> 00:01:46,408 ♪ Oh, have you seen my ghost ♪ 41 00:01:46,472 --> 00:01:49,161 ♪ Staring at the ground? ♪ 42 00:01:49,225 --> 00:01:51,751 ♪ Na na na na na na na ♪ 43 00:01:59,816 --> 00:02:02,151 Murder vic, found this morning. So far, 44 00:02:02,216 --> 00:02:04,551 we know she was beaten to death in an alley in Lawrence Heights. 45 00:02:04,616 --> 00:02:06,694 Spray paint in the jacket. Could be a gang tag. 46 00:02:06,759 --> 00:02:08,582 Someone marked the woman as territory? 47 00:02:08,646 --> 00:02:10,534 Well, we're checking her prints for affiliations, 48 00:02:10,599 --> 00:02:12,454 but the symbol doesn't match any gang known to us. 49 00:02:12,519 --> 00:02:16,039 Serial killers sometimes get off on leaving signatures. 50 00:02:16,103 --> 00:02:17,862 - Was she sexually assaulted? - No. 51 00:02:17,927 --> 00:02:20,038 Well, it's a beautiful day to skulk around yet another alley. 52 00:02:20,103 --> 00:02:22,373 Hold that thought. Aidan, I need a word. 53 00:02:25,862 --> 00:02:27,748 You failed to show. 54 00:02:27,814 --> 00:02:29,637 OK, I have no idea what you're talking about. 55 00:02:29,702 --> 00:02:31,077 Failed to show up for what? 56 00:02:31,143 --> 00:02:32,997 Your appointment with Juvina Kapoor. 57 00:02:33,063 --> 00:02:35,397 Your police association lawyer. 58 00:02:35,462 --> 00:02:38,276 Oh. Yeah, no, I, uh... I had a thing. 59 00:02:38,341 --> 00:02:40,741 And what about your appointment last week? 60 00:02:40,805 --> 00:02:43,525 - It was a two-week thing. - Aidan, 61 00:02:43,589 --> 00:02:46,339 your testimony at the coroner's inquest starts tomorrow 62 00:02:46,406 --> 00:02:48,259 and you haven't even met your lawyer. Look, I know 63 00:02:48,326 --> 00:02:50,564 you thought this thing was over after SIU cleared you. 64 00:02:50,629 --> 00:02:52,132 We all did. 65 00:02:52,196 --> 00:02:54,818 But you shot a sick man aboard a school bus last year, 66 00:02:54,884 --> 00:02:57,412 and a little boy was... 67 00:02:57,476 --> 00:02:59,203 I know. 68 00:02:59,268 --> 00:03:01,059 This is a hot-button issue. 69 00:03:01,124 --> 00:03:03,458 The coroner had no choice but to call an inquest. 70 00:03:03,524 --> 00:03:05,795 So far, they've heard from the school board 71 00:03:05,860 --> 00:03:07,715 and mental health associations. 72 00:03:07,779 --> 00:03:09,635 And tomorrow, they're going to hear from you. 73 00:03:09,699 --> 00:03:11,650 Homicide can deal with their own homicide. 74 00:03:11,716 --> 00:03:15,490 Look, Aidan, you're not on trial here, but you do have to defend yourself. 75 00:03:19,107 --> 00:03:21,986 Got a name on our spray-paint woman, Lorilette Beaudry. 76 00:03:22,051 --> 00:03:25,154 Single mom, two kids. No gang affiliations. Where is everybody? 77 00:03:25,218 --> 00:03:27,041 Aidan's in that meeting with the lawyer. 78 00:03:27,106 --> 00:03:29,249 Oh, the inquest. What a crock of shit. 79 00:03:29,314 --> 00:03:32,353 Tell me about it. People need somebody to blame. 80 00:03:32,417 --> 00:03:35,169 Poppy Wisnefski. 81 00:03:35,234 --> 00:03:37,249 Mrs. Novak? 82 00:03:37,314 --> 00:03:39,168 OK, uh, slow down. 83 00:03:39,233 --> 00:03:42,912 I can't understand a thing you're saying. 84 00:03:42,977 --> 00:03:46,113 OK, um, yeah, I'm on my way. No, it's fine. 85 00:03:46,177 --> 00:03:48,864 - I'll be there soon. - Everything all right? 86 00:03:48,929 --> 00:03:50,784 Yeah, just, uh... 87 00:03:50,849 --> 00:03:52,448 just, uh... my neighbour. 88 00:03:52,513 --> 00:03:54,687 My old neighbour. I just... I gotta go. 89 00:03:54,753 --> 00:04:00,127 Yeah, get out of here. I'll get the profile started on... the victim. 90 00:04:00,192 --> 00:04:02,495 (knocking on door) Come in. 91 00:04:02,560 --> 00:04:06,335 - I'm, sorry. I'm looking for... - Me. You're looking for me. 92 00:04:06,400 --> 00:04:08,671 Juvina Kapoor. Have a seat. 93 00:04:08,735 --> 00:04:10,462 We've got a lot to cover. 94 00:04:10,527 --> 00:04:13,726 You're familiar with how inquests work? 95 00:04:13,791 --> 00:04:16,798 Yeah, I get up on the stand, spill my guts, and then get misquoted in the press. 96 00:04:16,863 --> 00:04:18,430 Something like that. 97 00:04:18,495 --> 00:04:20,734 The main thing to remember: You're not on trial. 98 00:04:20,799 --> 00:04:22,814 You're being called as a witness, not as a defendant. 99 00:04:22,879 --> 00:04:25,052 Then why do I need a lawyer? 100 00:04:25,118 --> 00:04:27,709 Because everyone has one. There's gonna be a whole table full of them 101 00:04:27,774 --> 00:04:30,333 representing the school board, the bus company, 102 00:04:30,398 --> 00:04:32,669 as well as the Crown Attorney herself. 103 00:04:32,733 --> 00:04:34,941 She's probably gonna ask you some pretty tough questions, 104 00:04:35,006 --> 00:04:37,086 but as long as you don't lose your cool, you'll be OK. 105 00:04:37,151 --> 00:04:39,293 - I'm not worried about it. - Great. 106 00:04:39,358 --> 00:04:41,372 Let's, uh, go through your testimony. 107 00:04:41,437 --> 00:04:44,796 I don't think so. 108 00:04:44,861 --> 00:04:47,196 I need to know what you're going to say. 109 00:04:47,261 --> 00:04:49,756 Look, I've been through this with SIU, three... 110 00:04:49,821 --> 00:04:52,764 actually, four... psychiatrists. I think I'm good. 111 00:04:52,829 --> 00:04:54,716 It's great that you're confident, 112 00:04:54,781 --> 00:04:57,083 but the jury's going to be hearing this for the first time. 113 00:04:57,149 --> 00:04:59,707 And while they can't find you criminally responsible, 114 00:04:59,772 --> 00:05:01,862 their findings can pave the way for civil litigation, 115 00:05:01,977 --> 00:05:03,817 charges under the Police Services Act... 116 00:05:03,932 --> 00:05:08,283 - you could have the case reopened by SIU. - That's why I have a lawyer. 117 00:05:08,348 --> 00:05:10,747 Yes, and I'm just trying to be straight with you. 118 00:05:10,811 --> 00:05:13,978 And let me be straight with you: I'm done with this dance, 119 00:05:14,043 --> 00:05:16,954 so you're gonna hear it on the stand along with everyone else. 120 00:05:17,019 --> 00:05:18,650 But thank you. 121 00:05:35,930 --> 00:05:37,626 Hey, hi. 122 00:05:37,690 --> 00:05:39,226 Sorry. Thanks for calling. 123 00:05:39,291 --> 00:05:40,921 I'll take care of it. 124 00:05:44,825 --> 00:05:47,480 (Man shouting): Damn it!! 125 00:05:47,545 --> 00:05:49,272 Dad? 126 00:05:49,337 --> 00:05:52,184 Smidge? What are you doing here? 127 00:05:52,249 --> 00:05:55,128 Dad, this place is a mess. 128 00:05:55,193 --> 00:05:58,231 Are you planning on paying any of these bills any time soon? 129 00:05:58,296 --> 00:06:01,431 Well, you don't live here! And I got enough on my mind without worrying about that! 130 00:06:01,496 --> 00:06:03,703 Mrs. Novak called. She said you were yelling at her kid. 131 00:06:03,768 --> 00:06:05,623 She did, huh? Did she tell you why? 132 00:06:05,688 --> 00:06:08,503 Did she say that he was in my house while I was downstairs, 133 00:06:08,568 --> 00:06:10,455 and he stole my money? Did she tell you that? 134 00:06:10,520 --> 00:06:12,502 - What money? - The emergency money! 135 00:06:12,567 --> 00:06:14,711 The emergency money! A thousand dollars! It's gone! 136 00:06:14,775 --> 00:06:18,102 Calm down. Just start at the beginning, and tell me... 137 00:06:18,167 --> 00:06:20,471 - Where's the money?! - Calm down. Just... 138 00:06:20,535 --> 00:06:22,614 All right! I was downstairs, I needed a hundred bucks 139 00:06:22,680 --> 00:06:24,599 because the guys are going out after work, all right? 140 00:06:24,664 --> 00:06:26,902 And I came up, I opened your grandmother's old 141 00:06:26,967 --> 00:06:29,462 cookie tin. It was empty. 142 00:06:29,526 --> 00:06:31,478 So then I go outside on the porch, 143 00:06:31,543 --> 00:06:34,325 and there's the Novak kid, and he's just out there grinning at me! 144 00:06:34,391 --> 00:06:36,663 - Wait, why the cookie tin? - Because that's where I keep 145 00:06:36,727 --> 00:06:39,542 - the money! - What? No. Your tackle box. 146 00:06:43,829 --> 00:06:47,285 Since I was six, you've been telling me to stay away from that thing. 147 00:06:51,958 --> 00:06:53,813 Oh, my god. It's all here. 148 00:06:53,878 --> 00:06:55,829 (He laughs.) 149 00:06:58,102 --> 00:07:01,332 It's all here. Aw, God. I don't know... 150 00:07:01,397 --> 00:07:03,796 I don't know what the hell I was thinking. 151 00:07:03,861 --> 00:07:06,996 You should probably apologize to the Novaks. 152 00:07:07,061 --> 00:07:08,436 Yeah, yeah. 153 00:07:08,501 --> 00:07:10,388 I will, I will, I will. 154 00:07:10,452 --> 00:07:12,308 But I'm late for work now, so, uh, thanks for coming over. 155 00:07:12,372 --> 00:07:14,227 - OK, yeah, of course. - Thank you, sweetie. 156 00:07:14,291 --> 00:07:17,875 And, uh, don't, uh, don't bother locking up. 157 00:07:17,941 --> 00:07:19,346 OK, I won't. I... 158 00:07:19,412 --> 00:07:20,787 (door opening) 159 00:07:20,852 --> 00:07:22,611 (door closing) 160 00:07:22,676 --> 00:07:26,803 The thing that concerns me right now is the revised witness list. 161 00:07:26,867 --> 00:07:28,563 There's a sergeant on there named Eric Phalen. 162 00:07:28,628 --> 00:07:30,515 He worked with Aidan for a while on Team Seven. From what I can 163 00:07:30,579 --> 00:07:32,658 tell, was not present the day of the school bus shooting. 164 00:07:32,722 --> 00:07:36,050 - Uh-huh. Then why is he testifying? - I figured I'd ask you. 165 00:07:36,115 --> 00:07:38,770 Well, I know Sergeant Phalen. I don't think he has anything against Aidan. 166 00:07:38,835 --> 00:07:41,010 OK. There's another name on there. Third page. 167 00:07:43,186 --> 00:07:46,482 Me? What do they want to talk to me about? 168 00:07:46,546 --> 00:07:50,033 I don't know, but I don't like it. The Crown Attorney's Marcela Housman. You know her? 169 00:07:50,098 --> 00:07:51,824 I do. 170 00:07:51,890 --> 00:07:53,937 Then you know what she's like towards witnesses. 171 00:07:54,001 --> 00:07:55,953 Except I've been there the whole time observing. 172 00:07:56,018 --> 00:07:58,993 Seems like she's taking it easy, and now she produces this witness list 173 00:07:59,058 --> 00:08:01,168 for Aidan's section that is twice as long as the others, 174 00:08:01,234 --> 00:08:03,536 with names on there that don't relate to the incident. 175 00:08:03,600 --> 00:08:05,359 All right, what are you saying, Juvina? 176 00:08:05,425 --> 00:08:08,336 Inquests are supposed to be about facts, not blame. 177 00:08:08,400 --> 00:08:11,568 But it seems as though they're trying to discredit Aidan in front of the jury. 178 00:08:11,633 --> 00:08:15,247 If I were the suspicious type, I would say someone's trying to take Aidan down. 179 00:08:21,954 --> 00:08:24,577 (Girl screaming) 180 00:08:24,642 --> 00:08:27,937 Kids, get down! 181 00:08:28,002 --> 00:08:30,816 Drop the weapon! 182 00:08:30,881 --> 00:08:34,302 Drop it, sir! Do it now! 183 00:08:36,673 --> 00:08:39,489 (Kids screaming) 184 00:08:39,553 --> 00:08:41,888 Hi. Did I miss it? 185 00:08:41,952 --> 00:08:43,808 What are you doing here? 186 00:08:43,872 --> 00:08:47,391 - I came to hear your testimony. - What for? 187 00:08:47,456 --> 00:08:50,591 I'm your partner. Where else would I be? 188 00:08:50,656 --> 00:08:53,055 (Juvina): Detective Black? They're ready for you. 189 00:09:13,184 --> 00:09:15,390 (Woman): State your name for the record. 190 00:09:15,455 --> 00:09:17,358 Aidan Alexander Black. 191 00:09:17,473 --> 00:09:20,038 (Woman): Do you swear that the evidence you will give will be the whole truth 192 00:09:20,153 --> 00:09:21,620 and nothing but the truth, so help you God? 193 00:09:21,735 --> 00:09:23,229 - I do. (Woman): - Please be seated. 194 00:09:27,934 --> 00:09:29,406 Detective Black. 195 00:09:29,470 --> 00:09:31,518 Can you state your current rank and assignment, please? 196 00:09:31,583 --> 00:09:34,973 Detective, assigned to the Psych Crimes and Crisis division of the Metro Police. 197 00:09:35,038 --> 00:09:36,412 And before that? 198 00:09:36,478 --> 00:09:39,878 Sergeant, Special Weapons Team Seven Tactical Unit. 199 00:09:39,994 --> 00:09:41,341 In your own words, 200 00:09:41,406 --> 00:09:46,034 could you describe the incident that took place on May 16, 2012? 201 00:09:49,405 --> 00:09:52,348 We arrived at the scene at 8:35am. 202 00:09:52,412 --> 00:09:54,236 The suspect, 203 00:09:54,301 --> 00:09:56,540 Mr. Dominik Laszlo, had killed the bus driver 204 00:09:56,604 --> 00:09:59,836 and taken the children hostage. He moved to the rear of the vehicle, 205 00:09:59,901 --> 00:10:04,475 picked up a child, held a knife to his throat. 206 00:10:04,540 --> 00:10:08,059 A decision was made to enter the vehicle. I engaged the suspect, 207 00:10:08,123 --> 00:10:10,395 demanded that he drop his weapon. Do it now! 208 00:10:10,460 --> 00:10:12,826 He failed to comply. 209 00:10:12,891 --> 00:10:16,827 At that time, I determined that I had no choice but to fire my weapon. 210 00:10:16,892 --> 00:10:19,962 (Kids screaming) 211 00:10:21,979 --> 00:10:24,986 Thank you, Detective. 212 00:10:25,050 --> 00:10:27,834 Now, can you direct your attention to the screen 213 00:10:27,899 --> 00:10:30,426 over here? This is a cell-phone video 214 00:10:30,491 --> 00:10:32,634 shot during the incident you just described 215 00:10:32,699 --> 00:10:34,138 by a student on the bus. 216 00:10:34,203 --> 00:10:36,313 I'd like to review it for the jury as Exhibit K. 217 00:10:37,190 --> 00:10:39,102 Proceed. 218 00:10:44,250 --> 00:10:48,729 Petra! Krisztian! Oh, my God! Oh, my God! 219 00:10:48,794 --> 00:10:51,001 (Laszlo shouting in distress) Oh, my God! 220 00:10:51,065 --> 00:10:52,984 Kids, get down! 221 00:10:53,049 --> 00:10:57,049 Drop the weapon! Drop it! 222 00:10:57,114 --> 00:11:00,152 Throw it down! Drop the weapon! 223 00:11:00,217 --> 00:11:02,680 (Gunshot) (Kids screaming) 224 00:11:02,745 --> 00:11:04,697 (Kids screaming) 225 00:11:09,241 --> 00:11:11,383 I just have one more question, Detective. 226 00:11:11,449 --> 00:11:13,303 Were you ordered to take the shot 227 00:11:13,369 --> 00:11:15,575 that killed Mr. Laszlo and Jacob Beckmeyer? 228 00:11:15,640 --> 00:11:18,103 Mr. Coroner, I object to the phrasing of that question. 229 00:11:18,169 --> 00:11:19,607 My mistake. My mistake. 230 00:11:19,672 --> 00:11:22,742 Were you ordered to take the shot that killed 231 00:11:22,807 --> 00:11:26,006 Mr. Laszlo, or did you make that decision yourself? 232 00:11:29,783 --> 00:11:33,110 I made that decision myself. 233 00:11:33,176 --> 00:11:35,734 (Court audience whispering) 234 00:11:42,518 --> 00:11:45,507 Patrol found Ms. Beaudry's purse in a dumpster a couple blocks away. 235 00:11:45,622 --> 00:11:46,607 Cleaned out. 236 00:11:46,722 --> 00:11:48,187 Any activity on the credit cards? 237 00:11:48,303 --> 00:11:49,251 Not as of yet. 238 00:11:49,366 --> 00:11:51,330 Robbery doesn't really track with the spray paint. 239 00:11:51,445 --> 00:11:55,476 Unless you're trying to make it look like a robbery. 240 00:11:55,541 --> 00:11:58,836 OK, I give! Jesus! 241 00:11:58,901 --> 00:12:00,469 Sweet move. 242 00:12:00,533 --> 00:12:03,029 Next time I won't go so easy on you. 243 00:12:03,094 --> 00:12:05,269 Oh, yeah? Next time you won't be able to catch me. 244 00:12:05,333 --> 00:12:08,435 (laughing) Oh, sorry. Uh, Leo, 245 00:12:08,500 --> 00:12:11,060 this is my partner... I mean, this is my brother, Darius. 246 00:12:11,124 --> 00:12:13,715 - This is my partner, Leo Beckett. - Pleased to meet you. Nice to meet you. 247 00:12:13,780 --> 00:12:15,219 So, what'd you call me for? 248 00:12:15,284 --> 00:12:18,452 - What's up? - Have you seen Dad lately? 249 00:12:18,516 --> 00:12:19,891 No. Why? 250 00:12:19,956 --> 00:12:23,122 I was over there the other day, and he seemed... 251 00:12:23,188 --> 00:12:26,931 confused. He couldn't remember that he kept his money in the tackle box, 252 00:12:26,996 --> 00:12:29,395 and was blaming Mrs. Novak's kid for stealing it. 253 00:12:29,459 --> 00:12:31,346 - That kid is creepy. - Yeah, I know, 254 00:12:31,411 --> 00:12:33,394 but the point is he couldn't remember where the money was. 255 00:12:33,459 --> 00:12:35,442 OK? And, look, 256 00:12:35,507 --> 00:12:38,577 and this isn't the first time this has happened, OK? 257 00:12:38,643 --> 00:12:42,450 I was there last week, and he was going on and on about his convertible. 258 00:12:42,514 --> 00:12:45,330 - He sold that thing eight years ago. - So what? 259 00:12:45,394 --> 00:12:47,217 Aren't you worried? (He laughs.) 260 00:12:47,283 --> 00:12:49,074 Are you serious? This is Dad. 261 00:12:49,138 --> 00:12:51,569 He's a cop. He's got more important things 262 00:12:51,634 --> 00:12:53,809 - to worry about. - Yeah, look, I know, OK? 263 00:12:53,874 --> 00:12:55,889 But, I don't know. I just... 264 00:12:55,953 --> 00:12:58,730 Lately he seems... distracted. 265 00:13:00,850 --> 00:13:04,176 - You haven't noticed anything? - Never. 266 00:13:04,241 --> 00:13:06,928 Doctor, you signed the death certificates for Jacob Beckmeyer 267 00:13:06,993 --> 00:13:08,752 - and Mr. Laszlo? - I did. 268 00:13:08,816 --> 00:13:10,959 And according to your report, Mr. Laszlo was 269 00:13:11,025 --> 00:13:14,799 killed by gunshot, and Jacob Beckmeyer stabbed by Mr. Laszlo's knife. 270 00:13:14,865 --> 00:13:16,688 - That's correct. - Tell us, Doctor, 271 00:13:16,752 --> 00:13:18,832 what is a "cadaveric spasm"? 272 00:13:18,896 --> 00:13:24,559 Uh, it's a rare phenomenon that sometimes occurs in violent deaths. 273 00:13:24,624 --> 00:13:26,447 Certain muscle groups in the body... 274 00:13:26,512 --> 00:13:29,710 such as the forearms and hands... contract suddenly. 275 00:13:29,776 --> 00:13:31,982 And these contractions, would they be violent enough 276 00:13:32,048 --> 00:13:34,671 to cause Mr. Laszlo's knife to penetrate Jacob's throat? 277 00:13:34,735 --> 00:13:38,190 (gunshot) Under the right circumstances, 278 00:13:38,256 --> 00:13:40,622 it's possible. 279 00:13:40,688 --> 00:13:43,246 (Court audience whispering) 280 00:13:43,312 --> 00:13:45,583 Mr. Laszlo was my patient for two years. 281 00:13:45,647 --> 00:13:48,494 I diagnosed him with paranoid schizophrenia and depression, 282 00:13:48,558 --> 00:13:50,895 and prescribed him with a combination of risperidone 283 00:13:50,959 --> 00:13:53,775 and bupropion, as well as psychotherapy. 284 00:13:53,839 --> 00:13:55,886 Were you aware of his capacity for violence? 285 00:13:55,950 --> 00:13:59,534 From time to time, Mr. Laszlo would resist taking his medication. 286 00:13:59,598 --> 00:14:02,477 In those circumstances, he exhibited aggressive tendencies. 287 00:14:02,542 --> 00:14:06,446 However, I don't believe he would have harmed those children deliberately. 288 00:14:06,510 --> 00:14:10,285 - And what do you mean by that? - Mr. Laszlo had children of his own 289 00:14:10,349 --> 00:14:13,421 who were removed from his care following his diagnosis. 290 00:14:13,485 --> 00:14:15,341 Whenever he was off his medication, 291 00:14:15,405 --> 00:14:17,547 he would drive around searching for them. I believe 292 00:14:17,613 --> 00:14:19,756 that's what he was doing when he boarded the school bus. 293 00:14:19,821 --> 00:14:21,932 Is the witness trying to suggest that Mr. Laszlo 294 00:14:21,997 --> 00:14:25,227 wasn't dangerous? He'd already killed the driver of the bus I'm wasn't saying he wasn't 295 00:14:25,293 --> 00:14:28,139 dangerous. I was saying that he wouldn't have harmed the children. 296 00:14:28,204 --> 00:14:30,123 Mr. Laszlo loved kids. 297 00:14:30,188 --> 00:14:33,802 And it is my opinion that if he had not felt threatened 298 00:14:33,866 --> 00:14:36,554 by Detective Black pointing a gun at him, 299 00:14:36,619 --> 00:14:38,858 Jacob Beckmeyer would be alive today. 300 00:14:38,923 --> 00:14:41,226 (Court audience whispering) 301 00:14:47,050 --> 00:14:50,664 Couldn't resist, huh? 302 00:14:50,729 --> 00:14:53,033 Well, I hate to disappoint you, but it's not a psych crime. 303 00:14:53,098 --> 00:14:56,137 The spray paint came after. A bunch of kids thought she was drunk. 304 00:14:56,202 --> 00:14:59,464 - You're kidding. - No. I wish. Turns out, it was 305 00:14:59,530 --> 00:15:03,144 her ex-husband. He tried to make it look like a robbery. We're bringing him in. 306 00:15:03,209 --> 00:15:04,584 How did it go? 307 00:15:04,649 --> 00:15:06,376 It went. 308 00:15:06,441 --> 00:15:08,552 Yeah? So it's done? It's over? 309 00:15:08,617 --> 00:15:10,569 You can finally put that chapter behind you? 310 00:15:10,633 --> 00:15:12,328 I guess, yeah. 311 00:15:12,393 --> 00:15:15,528 (Cell phone ringing) 312 00:15:15,593 --> 00:15:18,471 Detective Liette. 313 00:15:18,537 --> 00:15:19,911 Oh, yeah, 314 00:15:19,976 --> 00:15:21,416 I did call you. 315 00:15:21,481 --> 00:15:23,463 Um, I was just wondering 316 00:15:23,528 --> 00:15:25,256 if I needed to dr... 317 00:15:25,321 --> 00:15:27,783 Actually, you know what? Um, can I call you back? 318 00:15:31,721 --> 00:15:33,223 Who was that? 319 00:15:33,288 --> 00:15:35,462 Nobody who you need to worry about. 320 00:15:35,528 --> 00:15:38,150 (Cell phone ringing) 321 00:15:38,215 --> 00:15:41,030 You gonna get that? 322 00:15:46,887 --> 00:15:50,149 Hey, Ridley. What's up? 323 00:15:50,215 --> 00:15:53,382 OK, OK, slow down, slow down. Yeah, yeah, I'll be right there. 324 00:15:53,447 --> 00:15:55,206 I gotta... 325 00:15:55,271 --> 00:15:57,478 Mm. 326 00:16:01,447 --> 00:16:03,781 - What's going on? - Phalen's just been sworn in. 327 00:16:03,847 --> 00:16:07,205 Sergeant Phalen, I realize you're probably confused as to why you're here. 328 00:16:07,269 --> 00:16:10,661 Uh, yes ma'am. I wasn't there that day, so I'm not sure why I'm here. 329 00:16:10,726 --> 00:16:12,933 Understood, understood. But you did work 330 00:16:12,998 --> 00:16:14,821 with Detective Black on several other occasions? 331 00:16:14,886 --> 00:16:19,525 Yes. He was my team leader for the better part of a year. 332 00:16:19,590 --> 00:16:21,444 And I want to ask you about an incident 333 00:16:21,509 --> 00:16:23,524 that took place in February of last year. 334 00:16:23,588 --> 00:16:25,476 You were called to the Doralis Building... 335 00:16:25,541 --> 00:16:27,587 (Juvina): Mr. Coroner, I fail to see the relevance... 336 00:16:27,653 --> 00:16:31,652 (Marcela): - Relevance will become clear in a moment. (Coroner): - All right, proceed. 337 00:16:31,717 --> 00:16:34,628 Yes. There were reports of a gunman loose in the building. 338 00:16:34,693 --> 00:16:36,579 (Marcela): And what happened? 339 00:16:36,644 --> 00:16:39,619 Well, um, we locked down the exits 340 00:16:39,684 --> 00:16:43,235 and tracked our suspect to the basement. 341 00:16:43,300 --> 00:16:47,363 Once there, we engaged him and, uh... 342 00:16:47,428 --> 00:16:49,475 (Marcela): And? 343 00:16:49,540 --> 00:16:53,474 And... Sergeant Black shot him. 344 00:16:53,538 --> 00:16:55,874 Shot him. Dead. 345 00:16:56,108 --> 00:16:58,380 Just five months prior to the shooting of Dominik Laszlo 346 00:16:58,445 --> 00:17:01,452 on the school bus, Detective Black shot another man 347 00:17:01,516 --> 00:17:03,435 in the basement of the Doralis Building? 348 00:17:03,501 --> 00:17:06,667 - Mr. Coroner, I object. - Ma'am, you have to understand... 349 00:17:06,733 --> 00:17:09,739 Oh, no, I think I understand perfectly. We're here to discover the truth 350 00:17:09,804 --> 00:17:11,659 about what happened on that school bus. 351 00:17:11,724 --> 00:17:15,659 And the truth is, Mr. Laszlo was shot dead 352 00:17:15,724 --> 00:17:18,764 by a police officer with a proven history of violence. 353 00:17:18,829 --> 00:17:20,714 And Jacob Beckmeyer died as a result. 354 00:17:20,780 --> 00:17:22,250 This is outrageous. Mr. Coroner, please. 355 00:17:22,315 --> 00:17:24,266 (Marcela): Thank you. You're dismissed. 356 00:17:32,243 --> 00:17:34,386 (Caligra): They can't seriously get away with this. 357 00:17:34,452 --> 00:17:36,467 I'm afraid they can. In theory, 358 00:17:36,532 --> 00:17:38,450 the standard of evidence for an inquest is similar 359 00:17:38,515 --> 00:17:40,562 to that of a regular trial, but in practice... 360 00:17:40,627 --> 00:17:42,769 - It's a free-for-all. - Yeah. 361 00:17:42,835 --> 00:17:45,138 If the coroner believes that Aidan's past actions are 362 00:17:45,203 --> 00:17:48,402 relevant to the circumstances in Laszlo or Jacob's death, 363 00:17:48,467 --> 00:17:50,994 he'll let Housman introduce anything she wants. 364 00:17:51,058 --> 00:17:54,480 So we'll just have to convince the jury that the Doralis shooting was justified. 365 00:17:54,545 --> 00:17:56,369 Which it was. 366 00:17:56,433 --> 00:17:58,352 Well, you know that, and I know that, 367 00:17:58,417 --> 00:18:00,817 but the jury doesn't know that. The guy was out of control. 368 00:18:00,882 --> 00:18:03,632 He'd just shot up a convenience store. I'm not gonna apologize 369 00:18:03,698 --> 00:18:05,109 for firing on some guy who had me in his sights. 370 00:18:05,224 --> 00:18:06,462 No, nobody's asking you to. 371 00:18:06,578 --> 00:18:08,529 We just need to go over the details of the shooting 372 00:18:08,593 --> 00:18:10,218 to make sure it's viewed in the best possible light. 373 00:18:10,333 --> 00:18:11,005 No. 374 00:18:11,121 --> 00:18:13,200 Housman smells blood. She's gonna be all over you tomorrow. 375 00:18:13,265 --> 00:18:15,120 - Tell her to bring it. - Aidan... 376 00:18:15,185 --> 00:18:17,104 I'm serious. You guys want to stay here all night 377 00:18:17,169 --> 00:18:19,632 and talk about this, go ahead. I'm going home. 378 00:18:19,697 --> 00:18:21,648 Can you talk to him? 379 00:18:24,817 --> 00:18:26,639 Don't look at me. 380 00:18:26,704 --> 00:18:29,583 You know, there's someone I can talk to. 381 00:18:40,111 --> 00:18:41,998 Marcela. 382 00:18:42,063 --> 00:18:45,102 Diane. You know you shouldn't be here. 383 00:18:45,167 --> 00:18:47,022 We've known each other a long time. 384 00:18:47,087 --> 00:18:48,942 I have always been straight with you, 385 00:18:49,007 --> 00:18:50,862 and I believe you've always repaid the favour. 386 00:18:50,927 --> 00:18:53,294 So tell me what the hell's going on. 387 00:18:53,359 --> 00:18:55,406 Why are you gunning for my best detective? 388 00:18:55,470 --> 00:18:59,534 Because I'm tired of trigger-happy cops getting a free ride from SIU. 389 00:18:59,598 --> 00:19:03,086 You and I both know that Aidan is a great cop that got caught 390 00:19:03,201 --> 00:19:04,551 in two terrible situations. 391 00:19:04,666 --> 00:19:06,669 You tell that to Jacob Beckmeyer's parents. 392 00:19:06,735 --> 00:19:09,998 It wasn't his fault that boy died. 393 00:19:10,063 --> 00:19:12,045 Listen, if we lose Aidan, 394 00:19:12,110 --> 00:19:14,573 we lose the entire Psych Crimes unit. The work we're doing is 395 00:19:14,638 --> 00:19:17,613 designed to prevent the kind of incidents that you're talking about. 396 00:19:17,678 --> 00:19:20,205 Well, I guess we'll just have to see what the jury says. 397 00:19:22,094 --> 00:19:25,549 Destroying a man's reputation at a coroner's inquest is 398 00:19:25,613 --> 00:19:30,444 a long way to go to jump-start an anti-cop-violence campaign. 399 00:19:30,508 --> 00:19:32,812 What are you getting out of this? 400 00:19:32,877 --> 00:19:34,251 Hmm? 401 00:19:34,316 --> 00:19:35,948 Promotion? 402 00:19:36,013 --> 00:19:38,023 Offers from the private sector? 403 00:19:38,138 --> 00:19:42,187 Diane, my only goal is for cops to stop shooting people. 404 00:19:42,302 --> 00:19:45,483 And Aidan Black is a poster boy for reckless endangerment, 405 00:19:45,548 --> 00:19:48,011 and I intend to pursue a jury finding 406 00:19:48,076 --> 00:19:52,555 that he is responsible for Jacob Beckmeyer's death. 407 00:19:52,621 --> 00:19:54,827 - Got it. - Great. 408 00:19:54,892 --> 00:19:56,907 Have a good one, Diane. 409 00:20:06,220 --> 00:20:08,362 - I really appreciate this, Leo. - Oh, it's all good. 410 00:20:08,426 --> 00:20:10,919 Six years at St. Stephen's, I've had a bit of experience with this kind of thing. 411 00:20:11,034 --> 00:20:11,652 Morning. 412 00:20:11,767 --> 00:20:14,039 Plus, my grandmother, she had Alzheimer's. 413 00:20:14,154 --> 00:20:16,873 Not that that's what it is. I'm just saying, from what you told me... 414 00:20:16,938 --> 00:20:19,369 It's OK. Let's go. 415 00:20:21,258 --> 00:20:22,985 She walks into the room... 416 00:20:23,051 --> 00:20:26,314 (Poppy's dad laughing) I just about drop dead. 417 00:20:26,379 --> 00:20:29,352 Holy sm... Beautiful hair. Gone! Totally gone 418 00:20:29,417 --> 00:20:32,552 OK, for the last time, it was a pixie cut. It was in 419 00:20:32,617 --> 00:20:36,104 at the time. The Matrix? Carrie-Anne Moss? 420 00:20:36,169 --> 00:20:39,016 It was cool. You looked like a little boy. 421 00:20:39,081 --> 00:20:41,351 (laughing) And it doesn't help 422 00:20:41,417 --> 00:20:43,271 that you inherited your mother's figure... 423 00:20:43,337 --> 00:20:45,640 - straight up and down. - Oh, Jesus. 424 00:20:45,705 --> 00:20:48,200 - Why are we talking about this? - Oh, here, I'll get you... 425 00:20:48,264 --> 00:20:50,631 It's all right. I got it. (Leo laughing) 426 00:20:50,696 --> 00:20:52,999 Dad, seriously. He's my partner. 427 00:21:04,935 --> 00:21:09,094 Leo? Get your stuff. He's gone to get my yearbooks, 428 00:21:09,159 --> 00:21:12,006 and we are not sticking around for that. I'm sorry I dragged you all the way out here. 429 00:21:12,070 --> 00:21:13,542 What? 430 00:21:15,431 --> 00:21:17,446 I found this in the fridge. 431 00:21:17,511 --> 00:21:18,981 Wha...? 432 00:21:20,870 --> 00:21:22,885 (Daniella):It's gonna be OK. 433 00:21:22,951 --> 00:21:26,085 Yeah, except for the fact that the jury thinks I'm a cold-blooded killer. 434 00:21:26,150 --> 00:21:28,037 You did fine. It's not as bad as you think. 435 00:21:28,102 --> 00:21:30,118 The Crown just added a witness. 436 00:21:30,182 --> 00:21:32,869 He's testifying in 10 minutes, which means they had him all along, 437 00:21:32,934 --> 00:21:35,269 but they kept him off the list so I couldn't prepare anything. 438 00:21:35,334 --> 00:21:37,732 - Who is it? - Dr. Sean McCray, 439 00:21:37,798 --> 00:21:39,856 Chief of Psychiatry, St. Stephen's Hospital. 440 00:21:39,971 --> 00:21:40,754 (Marcela): Thank you. 441 00:21:40,869 --> 00:21:44,133 - I thought he was a friend of yours. - Dr. McCray, 442 00:21:44,197 --> 00:21:47,525 please tell us why you're here. I was asked by the Crown Attorney to do 443 00:21:47,589 --> 00:21:50,277 a comprehensive review of Detective Black's service record, 444 00:21:50,341 --> 00:21:52,227 as well as the findings 445 00:21:52,292 --> 00:21:55,523 of the psychiatrists who have evaluated him over the last 12 months. 446 00:21:55,589 --> 00:21:58,019 And as somebody who works closely with Detective Black, 447 00:21:58,085 --> 00:22:00,739 I've also been perfectly positioned to observe his behaviour. 448 00:22:00,804 --> 00:22:02,723 And in light of that review, 449 00:22:02,788 --> 00:22:05,411 what is your opinion of Detective Black's mental state? 450 00:22:07,939 --> 00:22:11,234 I believe Detective Black suffers from a combination 451 00:22:11,299 --> 00:22:14,050 of both pre-existing and trauma-related conditions, 452 00:22:14,115 --> 00:22:19,587 including PTSD, anxiety issues, and anti-social tendencies. 453 00:22:19,652 --> 00:22:23,170 And these conditions were brought on, or aggravated, by the first shooting incident 454 00:22:23,235 --> 00:22:25,186 in the basement of the Doralis Building? 455 00:22:25,251 --> 00:22:28,066 Yes. Detective Black was profoundly affected 456 00:22:28,131 --> 00:22:32,321 by that shooting, as evidenced by the psychiatric examinations and his subsequent 457 00:22:32,386 --> 00:22:36,896 erratic behaviour. Detective Black should never have been allowed to return to work 458 00:22:36,962 --> 00:22:39,424 without a comprehensive course of treatment. 459 00:22:39,490 --> 00:22:41,088 So, in your opinion, 460 00:22:41,154 --> 00:22:43,393 at the time of the school bus shooting... 461 00:22:43,457 --> 00:22:45,664 Detective Aidan Black was unfit for duty. 462 00:22:59,350 --> 00:23:01,556 You son of a bitch. 463 00:23:01,621 --> 00:23:03,540 Look, it is my job 464 00:23:03,605 --> 00:23:05,781 to look out for the welfare of the mentally ill. 465 00:23:05,846 --> 00:23:07,733 Given that your partner has a disturbing tendency 466 00:23:07,797 --> 00:23:09,972 to shoot them, do you really think that he's the best choice 467 00:23:10,038 --> 00:23:11,861 to be the lead detective in a Psych Crimes unit? 468 00:23:11,926 --> 00:23:14,836 So you destroy his career and mine?! 469 00:23:14,900 --> 00:23:17,588 Your partner is profoundly unstable. 470 00:23:17,652 --> 00:23:20,979 Da... I did it out of concern. 471 00:23:21,045 --> 00:23:23,572 Wow. 472 00:23:23,636 --> 00:23:28,050 You didn't even blink when you delivered that lie. 473 00:23:28,116 --> 00:23:30,514 - You really don't care. - Don't be absurd. 474 00:23:30,579 --> 00:23:32,659 How did I miss it? 475 00:23:32,724 --> 00:23:36,690 The exploitation, the hypersensitivity to insults, the inability 476 00:23:36,756 --> 00:23:39,379 to see anybody's point of view but your own... 477 00:23:39,444 --> 00:23:41,331 Daniella, please. You're embarrassing yourself. 478 00:23:41,395 --> 00:23:43,665 You're a narcissist. That's why you did this to Aidan. 479 00:23:43,731 --> 00:23:45,617 It's payback, isn't it? Because I left. 480 00:23:45,682 --> 00:23:49,617 Because I don't need you and you can't stand it! 481 00:23:49,683 --> 00:23:52,049 And you think that I'm the narcissist? 482 00:23:58,450 --> 00:24:00,368 (Sigh) 483 00:24:00,434 --> 00:24:03,952 (Music playing) (Knocking on door) 484 00:24:20,305 --> 00:24:21,712 I should have called. 485 00:24:21,777 --> 00:24:24,752 I wouldn't have answered. Come in. 486 00:24:26,641 --> 00:24:28,207 Can I get you a drink? 487 00:24:30,160 --> 00:24:32,527 You can stay for a drink, Ridley. One drink. 488 00:24:45,455 --> 00:24:48,686 Mm. That's not as bad as I th... Oh. 489 00:24:48,751 --> 00:24:51,182 (Aidan chuckles.) Right? 490 00:24:54,126 --> 00:24:57,646 I don't know why, but I feel the need to apologize for Sean. 491 00:24:57,710 --> 00:25:00,909 You shouldn't. 492 00:25:00,974 --> 00:25:03,564 For what it's worth, I don't agree with his diagnosis. 493 00:25:03,629 --> 00:25:06,093 I don't think you meet 494 00:25:06,158 --> 00:25:11,021 the full criteria for PTSD, and you're not anti-social. 495 00:25:11,086 --> 00:25:13,357 - And what else did he say? - That I'm a jerk? 496 00:25:13,422 --> 00:25:16,236 That one I agree with. 497 00:25:23,628 --> 00:25:25,611 That went down fast. 498 00:25:25,677 --> 00:25:28,268 Well, wait till you try the second one. 499 00:25:33,483 --> 00:25:39,531 So, I was supposed to go with my boyfriend right after high school, but... 500 00:25:39,596 --> 00:25:41,515 We even bought Eurail tickets. 501 00:25:43,883 --> 00:25:45,995 It's OK. Europe's not going anywhere. 502 00:25:47,882 --> 00:25:51,082 No, it... it's not that. 503 00:25:56,362 --> 00:25:58,698 I just went through a rough patch back then. 504 00:25:58,763 --> 00:26:03,306 Well, whatever it took to get you where you are now, it was worth it. 505 00:26:09,930 --> 00:26:11,304 OK. 506 00:26:11,369 --> 00:26:13,448 Your turn. 507 00:26:13,514 --> 00:26:17,032 Tell me something I'd never suspect. 508 00:26:19,581 --> 00:26:21,832 Caligra asked me to go to Jamaica 509 00:26:21,897 --> 00:26:24,455 - after the school bus shooting. - I knew that one already. 510 00:26:24,520 --> 00:26:25,992 I never went. 511 00:26:26,057 --> 00:26:28,232 What'd you do instead? 512 00:26:28,296 --> 00:26:30,792 I followed school buses around. 513 00:26:33,768 --> 00:26:36,135 (Faintly): Drop the weapon! Kids, get down! 514 00:26:36,200 --> 00:26:39,046 (Gunshot) (Kids screaming) 515 00:26:41,031 --> 00:26:44,742 I just wanted to make sure the kids got to school safe, you know? 516 00:26:44,807 --> 00:26:48,231 You just had a flashback, didn't you? 517 00:26:48,296 --> 00:26:50,951 Yeah. 518 00:26:51,016 --> 00:26:53,030 First one in a long time? 519 00:26:53,095 --> 00:26:56,070 No, I have 'em all the time. 520 00:26:56,134 --> 00:26:57,510 Oh, Aidan. 521 00:26:57,575 --> 00:26:59,621 I just get better at hiding 'em. 522 00:26:59,687 --> 00:27:01,830 I'm so sorry. 523 00:27:05,158 --> 00:27:06,917 I should go. 524 00:27:08,997 --> 00:27:10,981 Yeah, I'll, uh, I'll call you a cab. 525 00:27:11,045 --> 00:27:13,668 No, it's OK. 526 00:27:13,734 --> 00:27:15,269 I can hail one. 527 00:27:20,006 --> 00:27:22,244 Ridley. 528 00:27:26,693 --> 00:27:28,163 Glasses. 529 00:27:30,053 --> 00:27:31,524 Right. 530 00:27:33,413 --> 00:27:35,300 Thanks for coming over. 531 00:27:55,107 --> 00:27:57,282 Hey, Smidge. Back so soon? 532 00:27:57,347 --> 00:27:59,489 - We gotta talk, Dad. - Uh-oh. 533 00:27:59,555 --> 00:28:02,253 It's about the haircut crack, right? I'm sorry, sweetie. 534 00:28:02,368 --> 00:28:03,343 I didn't mean to embarrass you. 535 00:28:03,458 --> 00:28:06,274 It's not about that. How are you feeling? 536 00:28:06,338 --> 00:28:10,017 - I feel great. Why? - Leo found a remote in the fridge. 537 00:28:10,081 --> 00:28:13,345 Ah. Is that where it went? Huh. 538 00:28:16,450 --> 00:28:20,321 All right, come on, come on. Spit it out. It's not gonna keep. 539 00:28:20,386 --> 00:28:22,433 You're slipping. 540 00:28:22,498 --> 00:28:25,631 Come on. Don't... you're seeing the signs too. 541 00:28:25,696 --> 00:28:28,192 Don't act like that. Don't get pissed off. 542 00:28:28,257 --> 00:28:31,008 Look, if it wasn't that, then why was the remote in the fridge? 543 00:28:31,073 --> 00:28:34,239 You want to know? I'll tell you. 544 00:28:34,304 --> 00:28:36,800 The guys were over watching football. 545 00:28:36,865 --> 00:28:39,168 I got up to get some beer. 546 00:28:39,232 --> 00:28:40,735 I had the remote in my hand. 547 00:28:40,799 --> 00:28:43,455 I accidentally left it behind when I picked up the dip. 548 00:28:43,520 --> 00:28:45,566 Any further questions? 549 00:28:45,632 --> 00:28:47,935 You're a cop, Dad. 550 00:28:48,000 --> 00:28:50,047 You carry a gun! I had to ask! 551 00:28:50,111 --> 00:28:51,487 It's dangerous. 552 00:28:51,551 --> 00:28:54,463 Who else did you tell? 553 00:28:54,528 --> 00:28:57,566 You just don't get it, do you? 554 00:28:57,631 --> 00:28:59,699 I am 63 years old. 555 00:28:59,814 --> 00:29:02,269 I've got a fat pension that keeps getting fatter. 556 00:29:02,335 --> 00:29:04,702 You don't think the brass are just dying to cut me loose? 557 00:29:04,766 --> 00:29:07,326 Not to mention all those young punks that want my job? 558 00:29:07,390 --> 00:29:10,877 Accusations like this stick to guys like me, 559 00:29:10,943 --> 00:29:13,436 false or not! 560 00:29:13,501 --> 00:29:15,420 Dad. 561 00:29:15,486 --> 00:29:19,741 - Dad, I'm sorry. - Well, sorry doesn't cut it. 562 00:29:19,806 --> 00:29:23,069 I love you, but from now on 563 00:29:23,133 --> 00:29:26,076 would you please just keep your damn mouth shut?! 564 00:29:30,365 --> 00:29:33,468 I call to the stand Inspector Diane Caligra. 565 00:29:45,085 --> 00:29:47,260 Do you swear that the evidence you will give 566 00:29:47,325 --> 00:29:49,389 will be the truth, the whole truth, and nothing but the truth, 567 00:29:49,504 --> 00:29:50,281 so help you God? 568 00:29:50,396 --> 00:29:51,804 I do. 569 00:29:51,869 --> 00:29:54,235 Please be seated. 570 00:29:57,659 --> 00:30:01,242 You ordered four psych evaluations 571 00:30:01,307 --> 00:30:04,378 for Detective Black following the school bus incident. 572 00:30:04,444 --> 00:30:06,298 Why? 573 00:30:06,364 --> 00:30:08,890 I wasn't satisfied with the answers I was getting. 574 00:30:08,955 --> 00:30:10,615 You mean they wouldn't give him a clean slate? 575 00:30:10,730 --> 00:30:11,752 No. 576 00:30:11,867 --> 00:30:15,065 I mean the exact opposite. None of these psychiatrists 577 00:30:15,130 --> 00:30:17,241 could give me a firm diagnosis about Aidan, 578 00:30:17,306 --> 00:30:19,673 and without one, the folks upstairs were getting nervous. 579 00:30:19,738 --> 00:30:23,001 I figured I needed a label in order to protect him. 580 00:30:23,066 --> 00:30:25,593 - And yet you never got one. - Nope. 581 00:30:25,659 --> 00:30:28,824 Eventually I let Aidan's job performance speak for itself. 582 00:30:28,921 --> 00:30:32,056 See, that's the thing that nobody's told you about Aidan. 583 00:30:32,122 --> 00:30:34,712 He's a fantastic cop who loves his job. 584 00:30:34,777 --> 00:30:38,456 And the fact that he's been through incidents like these, 585 00:30:38,521 --> 00:30:40,729 it actually helps him to understand the situations 586 00:30:40,793 --> 00:30:43,256 he deals with on a daily basis in Psych Crimes. 587 00:30:44,541 --> 00:30:50,555 Tell me about this new unit, pairing Detective Black with a psychiatrist. 588 00:30:50,621 --> 00:30:53,852 - What do you want to know? - Was there any strategy behind it? 589 00:30:53,917 --> 00:30:55,772 I could have paired him with a podiatrist, 590 00:30:55,837 --> 00:30:57,756 but I think the results would have been less positive. 591 00:30:57,820 --> 00:31:00,346 (Various chuckles) 592 00:31:00,411 --> 00:31:03,002 Well, did you ever have occasion to consult 593 00:31:03,068 --> 00:31:05,019 with Dr. Ridley about Detective Black's behaviour? 594 00:31:05,084 --> 00:31:08,026 What do you mean by that exactly? 595 00:31:08,091 --> 00:31:10,522 Well, it's a fairly simple question, Inspector. 596 00:31:10,587 --> 00:31:14,170 Did you ever ask Dr. Ridley about Detective Black? 597 00:31:14,235 --> 00:31:15,609 Occasionally. 598 00:31:15,675 --> 00:31:17,562 And what kinds of things would you discuss? 599 00:31:21,946 --> 00:31:24,121 You're under oath, Inspector. 600 00:31:24,187 --> 00:31:29,018 What kinds of things would Dr. Ridley tell you about Detective Black? 601 00:31:30,938 --> 00:31:34,552 She would keep me apprised of Aidan's state of mind. 602 00:31:34,618 --> 00:31:37,784 And these consultations, were they at your request? 603 00:31:37,849 --> 00:31:40,184 Did you ask Dr. Ridley to keep you informed 604 00:31:40,249 --> 00:31:42,297 about Detective Black? 605 00:31:47,192 --> 00:31:48,568 Yes. 606 00:31:48,633 --> 00:31:52,472 And she agreed to this? 607 00:31:53,937 --> 00:31:56,011 - Aidan. - Aidan, wait! 608 00:31:56,126 --> 00:31:57,158 You're not dismissed yet. 609 00:31:57,273 --> 00:31:58,744 Sit down. 610 00:32:00,352 --> 00:32:03,802 Detective Black is the finest officer I know. 611 00:32:04,407 --> 00:32:05,782 Nobody cares more! 612 00:32:05,848 --> 00:32:08,054 It's too late, Inspector. 613 00:32:40,393 --> 00:32:42,344 (Sound muted) 614 00:33:23,592 --> 00:33:25,543 (Crying) 615 00:33:42,990 --> 00:33:44,941 (Knocking on door) 616 00:33:55,725 --> 00:33:57,677 Caligra told me what happened. 617 00:33:59,565 --> 00:34:01,644 Come on in. 618 00:34:01,709 --> 00:34:03,564 Don't mind the mess. 619 00:34:03,629 --> 00:34:06,444 I can see you're taking it well. 620 00:34:06,509 --> 00:34:08,363 Actually, I'm feeling pretty good. 621 00:34:08,428 --> 00:34:10,379 This... this helps. 622 00:34:12,492 --> 00:34:15,403 - Aidan, listen... - Are you seeing someone? 623 00:34:21,004 --> 00:34:22,699 Is it serious? 624 00:34:22,764 --> 00:34:25,322 I don't know yet. 625 00:34:25,387 --> 00:34:27,626 Does he treat you good? 626 00:34:27,692 --> 00:34:29,259 Yeah. 627 00:34:31,211 --> 00:34:33,994 Well, that's good. You deserve that. 628 00:34:35,947 --> 00:34:40,170 Aidan, you deserve good things too. 629 00:34:40,234 --> 00:34:42,472 You are angry about how things turned out. 630 00:34:42,538 --> 00:34:44,810 You're angry at yourself for losing that kid. 631 00:34:44,874 --> 00:34:46,730 I get it now. But that does not mean 632 00:34:46,794 --> 00:34:50,889 that you can just give up. If you don't stand up 633 00:34:50,954 --> 00:34:53,225 for yourself, nobody will. 634 00:35:00,905 --> 00:35:03,624 Liz, don't. 635 00:35:05,545 --> 00:35:08,904 You're right. It's... it's my mess. 636 00:35:08,970 --> 00:35:11,431 I gotta clean it up myself. 637 00:35:16,808 --> 00:35:19,751 Juvina. I want you to get me back on the stand. 638 00:35:19,815 --> 00:35:21,671 That's gonna be tricky. You've already testified. 639 00:35:21,735 --> 00:35:23,271 Just do it. 640 00:35:23,336 --> 00:35:25,223 OK. 641 00:35:25,288 --> 00:35:28,998 I would like to request that Detective Black be recalled. 642 00:35:29,064 --> 00:35:31,686 I think we've heard all we need from that witness. 643 00:35:31,752 --> 00:35:34,854 Ms. Housman, you yourself pointed out 644 00:35:34,919 --> 00:35:37,638 that the purpose of this inquest was to discover the truth. 645 00:35:37,703 --> 00:35:40,549 Detective Black's sudden departure during testimony 646 00:35:40,614 --> 00:35:44,965 yesterday may have unfairly prejudiced the jury against him. 647 00:35:45,030 --> 00:35:49,957 He would like... and I certainly believe he deserves... a chance to explain himself. 648 00:35:50,022 --> 00:35:52,319 This isn't a confessional. Tell him to write a blog entry. 649 00:35:52,434 --> 00:35:53,981 I don't think it's your call to make anymore. 650 00:35:54,096 --> 00:35:55,187 Now hold on here! 651 00:35:55,302 --> 00:35:58,500 I've allowed you considerable latitude here, Ms. Housman, 652 00:35:58,565 --> 00:36:02,628 which you have used to paint Detective Black in a highly negative light. 653 00:36:02,693 --> 00:36:06,309 I am not about to deny the same latitude 654 00:36:06,373 --> 00:36:09,381 to the man himself. Call your witness. 655 00:36:22,821 --> 00:36:24,931 You're still sworn in, Detective. 656 00:36:26,980 --> 00:36:29,603 (Aidan clears his throat.) 657 00:36:32,259 --> 00:36:34,051 Our first day on patrol, 658 00:36:34,115 --> 00:36:36,547 we were called to an apartment 659 00:36:36,612 --> 00:36:41,443 where a drugged-up father had tried to drown his little girl. 660 00:36:41,507 --> 00:36:45,122 When we got there, she wasn't breathing. She was blue. 661 00:36:45,187 --> 00:36:48,673 I didn't think she had a prayer. 662 00:36:48,739 --> 00:36:51,906 But then my partner began to give her CPR. 663 00:36:51,971 --> 00:36:55,458 And I just sat there and watched. 664 00:36:55,523 --> 00:36:58,241 Then suddenly... she gasped for air 665 00:36:58,305 --> 00:37:01,952 and her little body spasmed. I mean, he literally 666 00:37:02,017 --> 00:37:05,249 brought her back to life. 667 00:37:05,314 --> 00:37:07,489 That was a good day, 668 00:37:07,554 --> 00:37:10,369 but... they're not all like that. 669 00:37:10,434 --> 00:37:15,743 Most times, we're called in to situations that we can't really fix. 670 00:37:15,809 --> 00:37:17,760 It's desperate people making 671 00:37:17,825 --> 00:37:20,287 desperate decisions. 672 00:37:20,352 --> 00:37:22,463 Shut down, ignored by society, 673 00:37:22,529 --> 00:37:26,047 they feel like they have nowhere else to turn. 674 00:37:26,112 --> 00:37:31,870 And that's when we get to see the worst five minutes of somebody's life 675 00:37:31,936 --> 00:37:34,367 play out in front of our eyes. Kids, get down! 676 00:37:34,432 --> 00:37:38,175 That's when cops have to make split-second decisions... 677 00:37:38,240 --> 00:37:42,911 life and death decisions... with little or no information. 678 00:37:42,976 --> 00:37:45,245 (Gunshot) (Kids screaming) 679 00:37:45,310 --> 00:37:46,686 (Kids screaming) 680 00:37:48,735 --> 00:37:50,590 Get an ambulance in here! 681 00:37:50,655 --> 00:37:55,005 No cop goes into a situation hoping for death as an outcome. 682 00:37:55,071 --> 00:37:58,814 And it's the worst thing that can happen, because 683 00:37:58,879 --> 00:38:01,724 you have to live with it for the rest of your life. 684 00:38:04,158 --> 00:38:08,253 I've replayed that incident with your son 685 00:38:08,318 --> 00:38:11,133 in my mind a thousand times. 686 00:38:11,198 --> 00:38:14,204 And I've wondered 687 00:38:14,270 --> 00:38:17,820 if there was something else I could have done to save him. 688 00:38:19,708 --> 00:38:23,196 But that's all I can do, is wonder, 689 00:38:23,261 --> 00:38:27,260 because there's no amount of second guessing that's going to bring him back. 690 00:38:29,245 --> 00:38:31,867 I did what I thought was right in the moment. 691 00:38:31,932 --> 00:38:37,275 I wanted to save 34 kids, but... but one didn't make it. 692 00:38:37,339 --> 00:38:40,122 I'm so sorry. 693 00:38:40,188 --> 00:38:43,067 I can't begin to imagine your pain. 694 00:39:08,475 --> 00:39:10,329 (Leo): - Hey. - Hey. 695 00:39:10,395 --> 00:39:12,665 - How'd that go with your dad? - Oh, it was fine. 696 00:39:12,730 --> 00:39:15,641 He told me what happened. It was just a stupid mistake. 697 00:39:17,529 --> 00:39:19,415 You sure about that? 698 00:39:21,305 --> 00:39:23,255 He wasn't always... 699 00:39:25,241 --> 00:39:27,576 My dad's been there for me my whole life. 700 00:39:27,641 --> 00:39:31,608 You know, from the time I was five and my mom died, 701 00:39:31,672 --> 00:39:33,559 he did it alone. 702 00:39:33,623 --> 00:39:36,598 He raised me and my four brothers. 703 00:39:38,519 --> 00:39:44,023 And he went out of his way to make sure I felt special. 704 00:39:44,089 --> 00:39:48,374 Piano lessons, gymnastics... 705 00:39:48,440 --> 00:39:51,319 He took me to buy my first bra, for God's sake. 706 00:39:54,807 --> 00:39:57,014 So, the thing is, 707 00:39:57,080 --> 00:39:59,702 I'm not prepared to destroy his life 708 00:39:59,767 --> 00:40:03,157 just because he left the damn remote in the fridge one time. 709 00:40:03,222 --> 00:40:04,917 Is that OK with you? 710 00:40:07,062 --> 00:40:09,013 Yeah. 711 00:40:17,269 --> 00:40:20,628 The official coroner's report won't be published for a few weeks, 712 00:40:20,693 --> 00:40:23,700 but the jury came back with a unanimous decision. 713 00:40:23,765 --> 00:40:27,636 You've been unequivocally absolved of any wrongdoing in Jacob Beckmeyer's death. 714 00:40:27,701 --> 00:40:29,717 - You're joking. - No. 715 00:40:29,781 --> 00:40:32,436 Congratulations. 716 00:40:32,501 --> 00:40:34,835 You should go celebrate. 717 00:40:34,900 --> 00:40:36,467 Yeah. 718 00:40:36,533 --> 00:40:39,379 Thanks, but I don't think so. 719 00:40:43,412 --> 00:40:45,076 Detective Black? 720 00:40:45,140 --> 00:40:46,611 Hey. 721 00:40:50,099 --> 00:40:51,954 I'm so sorry. 722 00:40:52,019 --> 00:40:53,811 - We know it's been hard for you. - Thank you. 723 00:40:53,875 --> 00:40:55,346 I'm sorry. 57433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.