Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,420 --> 00:00:03,796
You had an alibi witness
2
00:00:03,880 --> 00:00:05,520
and your public defender
let her get away?
3
00:00:05,590 --> 00:00:06,841
That's what I've been saying.
4
00:00:06,924 --> 00:00:08,068
I told you when I
started this thing
5
00:00:08,092 --> 00:00:10,344
I'm not going to collude.
Harvey: We're not colluding.
6
00:00:10,428 --> 00:00:11,762
It's called discovery.
7
00:00:11,846 --> 00:00:13,014
So, why don't you tell me
8
00:00:13,097 --> 00:00:14,182
what Kevin Miller knows.
9
00:00:14,265 --> 00:00:15,850
He developed
the trading programs
10
00:00:15,933 --> 00:00:19,228
that sutter claims to use
to get his "superior" returns.
11
00:00:19,312 --> 00:00:20,789
So, you're looking
to have Kevin testify
12
00:00:20,813 --> 00:00:23,107
that software is bullshit
and sutter knows it.
13
00:00:23,191 --> 00:00:24,525
The thing that
I worked so hard on
14
00:00:24,609 --> 00:00:26,587
to get that prick's approval
was nothing but a lie.
15
00:00:26,611 --> 00:00:28,404
You told Jill. She already knew.
16
00:00:28,487 --> 00:00:29,530
She was in on it.
17
00:00:29,614 --> 00:00:31,008
What the hell
is in the bag, Harvey?
18
00:00:31,032 --> 00:00:32,509
What you needed to keep
this case going
19
00:00:32,533 --> 00:00:33,773
and I stopped you from getting.
20
00:00:33,826 --> 00:00:35,995
So, let's just admit
that we're in this together
21
00:00:36,078 --> 00:00:37,078
and get this thing done.
22
00:00:37,121 --> 00:00:38,331
I want your word right now
23
00:00:38,414 --> 00:00:40,017
that you won't tell
anyone what I told you.
24
00:00:40,041 --> 00:00:41,626
Kevin, please...
Mike, I'm serious.
25
00:00:41,709 --> 00:00:44,712
No one can ever know
anything about what I told you.
26
00:00:46,214 --> 00:00:49,133
The judge decided to rule on
your motion to dismiss after all.
27
00:00:49,217 --> 00:00:50,885
Which means we're out of time.
28
00:00:50,968 --> 00:00:53,763
I came here to ask
for that trading program.
29
00:00:53,846 --> 00:00:56,307
Leonard Bailey's
execution date's been set.
30
00:00:56,849 --> 00:00:59,685
And I don't know how to tell
a man that he's going to die.
31
00:01:35,513 --> 00:01:36,597
Who are you?
32
00:01:36,681 --> 00:01:38,933
Mr. Bailey, my name
is Jessica Pearson.
33
00:01:39,016 --> 00:01:40,893
And I'm lead counsel
on your case.
34
00:01:40,977 --> 00:01:44,272
Well, you coming here, it must
be about something important.
35
00:01:44,480 --> 00:01:45,648
It is.
36
00:01:49,443 --> 00:01:50,695
Leonard.
37
00:01:51,904 --> 00:01:54,323
Your execution date
has been set.
38
00:01:58,244 --> 00:01:59,287
When?
39
00:01:59,370 --> 00:02:00,514
Just because they've
set the date doesn't...
40
00:02:00,538 --> 00:02:02,206
When?
41
00:02:03,207 --> 00:02:04,583
Thirty days.
42
00:02:21,475 --> 00:02:24,478
Leonard, I'm so sorry.
43
00:02:24,562 --> 00:02:25,938
I don't need your sorry.
44
00:02:26,022 --> 00:02:27,815
I want to know what
you're doing about this.
45
00:02:27,898 --> 00:02:29,984
We're going to file
a motion to delay.
46
00:02:30,067 --> 00:02:32,570
I don't give a shit
about delaying.
47
00:02:34,572 --> 00:02:37,283
I mean, what
48
00:02:38,117 --> 00:02:40,161
are we doing to get me out?
49
00:02:41,287 --> 00:02:44,665
We're... we're working on it.
50
00:02:44,749 --> 00:02:45,958
But I...
51
00:02:46,042 --> 00:02:47,853
I do think, Leonard,
that it's really important
52
00:02:47,877 --> 00:02:50,338
that you take some time
to process the news.
53
00:02:50,421 --> 00:02:52,840
I've been "processing"
for 12 years!
54
00:02:55,009 --> 00:02:58,346
You said you were
gonna find Maria.
55
00:02:58,429 --> 00:02:59,638
So, tell me.
56
00:02:59,722 --> 00:03:01,432
What are you doing here
57
00:03:01,515 --> 00:03:04,518
instead of out there
tracking her down?
58
00:03:04,602 --> 00:03:06,937
Leonard, I know that
this is difficult and...
59
00:03:07,021 --> 00:03:08,939
Mr. Bailey,
60
00:03:09,023 --> 00:03:12,568
what Rachel means is that's
exactly what we're going to do.
61
00:03:18,074 --> 00:03:20,785
Mr. Cahill, you better have
a compelling reason
62
00:03:20,868 --> 00:03:23,496
why I shouldn't Grant
Mr. Specter a dismissal
63
00:03:23,579 --> 00:03:26,123
or this thing is going to be
over before it gets started.
64
00:03:26,207 --> 00:03:28,209
Oh, I have the most
compelling reason of all.
65
00:03:28,292 --> 00:03:30,586
A copy of Mr. Sutter's
trading program.
66
00:03:30,669 --> 00:03:31,670
Harvey: Bullshit.
67
00:03:31,754 --> 00:03:34,673
He was in here trying to
subpoena this thing last week,
68
00:03:34,757 --> 00:03:36,717
and now it miraculously
falls in his lap?
69
00:03:36,801 --> 00:03:38,177
What are you implying?
I'm implying
70
00:03:38,260 --> 00:03:40,346
I don't know what you did,
but Santa sure as hell
71
00:03:40,429 --> 00:03:42,431
didn't put that thing
under your tree last night.
72
00:03:42,515 --> 00:03:44,576
Well, unless you have proof
that I did something wrong,
73
00:03:44,600 --> 00:03:46,953
you can shut the hell up. Judge
dorsey: All right, that's enough.
74
00:03:46,977 --> 00:03:48,455
Now, assuming
this thing is legitimate,
75
00:03:48,479 --> 00:03:49,956
what's it going to show me?
It's going to show you
76
00:03:49,980 --> 00:03:53,526
it's responsible for 95% of
Mr. Sutter's trades over five years.
77
00:03:53,609 --> 00:03:55,236
Are you trying to
win this case for me?
78
00:03:55,319 --> 00:03:57,405
Because my entire defense
79
00:03:57,488 --> 00:04:00,199
is that my client makes his
trades using that program.
80
00:04:00,282 --> 00:04:01,575
Exactly.
81
00:04:01,659 --> 00:04:03,911
It's not the 95% I'm concerned
with, it's the other five.
82
00:04:03,994 --> 00:04:05,954
Those are the ones he
made billions of dollars on.
83
00:04:05,996 --> 00:04:07,099
And the only way
he could have done that
84
00:04:07,123 --> 00:04:08,666
is by trading
on inside information.
85
00:04:10,042 --> 00:04:11,460
Motion for dismissal denied.
86
00:04:11,544 --> 00:04:13,045
Gentlemen, we're going to trial.
87
00:04:13,129 --> 00:04:14,588
But, Mr. Cahill,
if it comes to light
88
00:04:14,672 --> 00:04:16,424
that you obtained
this program illegally,
89
00:04:16,507 --> 00:04:18,092
not only am I
going to toss this case,
90
00:04:18,175 --> 00:04:20,695
you're going to be faced with a
charge of malicious prosecution.
91
00:04:26,684 --> 00:04:27,869
Here's what we're going to do.
92
00:04:27,893 --> 00:04:29,413
I don't give a shit
what we're going to do.
93
00:04:29,437 --> 00:04:30,872
I want to know where
the hell he got that thing.
94
00:04:30,896 --> 00:04:32,064
I don't know.
95
00:04:32,148 --> 00:04:33,834
But that's not the only
question we need to answer.
96
00:04:33,858 --> 00:04:34,960
What other question is there?
97
00:04:34,984 --> 00:04:36,169
William, I don't know
ifyou've noticed,
98
00:04:36,193 --> 00:04:37,445
but you've got an employee
99
00:04:37,528 --> 00:04:38,755
that's looking to take you down
100
00:04:38,779 --> 00:04:40,090
and we need to
figure out who it is.
101
00:04:40,114 --> 00:04:41,299
How exactly
are we going to do that?
102
00:04:41,323 --> 00:04:42,634
We're going to start
conducting interviews
103
00:04:42,658 --> 00:04:43,909
with every employee you have.
104
00:04:43,993 --> 00:04:45,870
But before we do that,
I'm going to make sure
105
00:04:45,953 --> 00:04:48,622
Sean Cahill isn't hiding
anything else from us in discovery.
106
00:04:48,706 --> 00:04:51,459
So, ifyou'll excuse me,
I need to handle this myself.
107
00:04:55,713 --> 00:04:58,757
What are you coming to me here
for, Harvey? Sutter's 30 feet away.
108
00:04:58,841 --> 00:05:00,068
Relax, he thinks I'm making sure
109
00:05:00,092 --> 00:05:02,303
that you didn't pull another
fast one with discovery.
110
00:05:02,386 --> 00:05:04,638
So, as long as it looks like
we're arguing, we're fine.
111
00:05:04,722 --> 00:05:06,741
That's not going to be a
problem, 'cause I got some news.
112
00:05:06,765 --> 00:05:08,225
What are you talking about?
113
00:05:09,435 --> 00:05:11,515
Two seconds after you left,
she put us on the docket.
114
00:05:11,562 --> 00:05:12,646
We go to trial in five days
115
00:05:12,730 --> 00:05:13,999
and right now,
I don't have shit!
116
00:05:14,023 --> 00:05:15,292
What do you
want me to say, Sean?
117
00:05:15,316 --> 00:05:16,376
I'm already using what we did
118
00:05:16,400 --> 00:05:18,628
to shake the trees with his
employees. That's not good enough.
119
00:05:18,652 --> 00:05:19,921
So, you need to go
back to that prison
120
00:05:19,945 --> 00:05:21,965
and tell Mike that he better
get me something, and get it fast.
121
00:05:21,989 --> 00:05:23,425
'Cause I didn't
sell my soul last night
122
00:05:23,449 --> 00:05:26,160
to watch that bastard
ride off into the sunset.
123
00:05:33,501 --> 00:05:36,837
See the money,
wanna stay for your meal
124
00:05:36,921 --> 00:05:40,216
get another piece of pie
for your wife
125
00:05:40,299 --> 00:05:43,427
everybody wanna know how it feel
126
00:05:43,511 --> 00:05:46,847
everybody wanna see
what it's like
127
00:05:46,931 --> 00:05:50,142
I'll even eat a bean pie
I don't mind
128
00:05:50,226 --> 00:05:51,810
me and missy is so early
129
00:05:51,894 --> 00:05:54,146
busy, busy making money
130
00:05:54,230 --> 00:05:55,439
all right!
131
00:05:55,523 --> 00:06:01,028
All step back I'm 'bout to dance
132
00:06:01,111 --> 00:06:03,072
the greenback boogie
133
00:06:04,782 --> 00:06:07,493
thank god you are both here.
134
00:06:07,576 --> 00:06:10,162
French cruller
for goddess number one.
135
00:06:10,246 --> 00:06:13,666
Cinnamon sugar
for goddess number two.
136
00:06:13,999 --> 00:06:16,085
While I do appreciate
a tasty donut,
137
00:06:16,168 --> 00:06:18,045
I'd like to know what
the occasion is.
138
00:06:18,128 --> 00:06:19,713
There are exactly three reasons
139
00:06:19,797 --> 00:06:21,423
for Louis to come
bearing pastry.
140
00:06:21,507 --> 00:06:22,841
Esther got a bad haircut,
141
00:06:22,925 --> 00:06:25,052
he found someone
to fix his crooked thumb,
142
00:06:25,135 --> 00:06:26,637
or he wants our advice.
143
00:06:26,720 --> 00:06:27,781
I wish like hell
it was the thumb,
144
00:06:27,805 --> 00:06:28,931
but it's actually advice.
145
00:06:29,014 --> 00:06:31,559
Last night, I had the most
amazing time with Tara.
146
00:06:31,642 --> 00:06:34,103
And now you're both picturing
it involved fantastic sex.
147
00:06:34,186 --> 00:06:35,187
Nope. Not a bit.
148
00:06:35,271 --> 00:06:36,790
In any event, Tara and I
have a date on Friday night,
149
00:06:36,814 --> 00:06:38,750
and I'm hoping it ends
with our souls merging as one.
150
00:06:38,774 --> 00:06:40,025
And I'm out.
151
00:06:40,109 --> 00:06:41,235
What? Why?
152
00:06:41,318 --> 00:06:43,779
Because I am a professional
secretary, Louis.
153
00:06:43,862 --> 00:06:45,072
I'm not here to help you play
154
00:06:45,155 --> 00:06:46,782
hide the litt
with some strumpet.
155
00:06:49,868 --> 00:06:51,346
She so doesn't get me.
You know what, Louis?
156
00:06:51,370 --> 00:06:52,371
She has a point.
157
00:06:52,454 --> 00:06:53,473
What are you talking about?
158
00:06:53,497 --> 00:06:55,457
A lot of manpower has
been devoted to your pursuit
159
00:06:55,499 --> 00:06:56,750
of this virtual stranger.
160
00:06:56,834 --> 00:06:58,627
And by "manpower," I mean
my precious time.
161
00:06:58,711 --> 00:07:01,922
So, I think it's time that
you took care of this yourself.
162
00:07:02,006 --> 00:07:03,942
Goddamn it. Don't you think
if I could have, I would have?
163
00:07:03,966 --> 00:07:05,485
What I think is,
if you can't figure out
164
00:07:05,509 --> 00:07:06,552
how to have a simple date
165
00:07:06,635 --> 00:07:08,029
with a woman who's already
agreed to go out with you,
166
00:07:08,053 --> 00:07:09,114
then maybe you don't deserve
167
00:07:09,138 --> 00:07:10,618
to go out with her
in the first place.
168
00:07:10,681 --> 00:07:12,641
How's that for advice?
169
00:07:20,941 --> 00:07:22,359
Harvey.
170
00:07:25,321 --> 00:07:26,322
What are you doing here?
171
00:07:26,405 --> 00:07:27,924
What do you mean,
what am I doing here?
172
00:07:27,948 --> 00:07:29,426
I need to know
if you have anything yet.
173
00:07:29,450 --> 00:07:30,868
I don't. Are you kidding me?
174
00:07:30,951 --> 00:07:32,551
After the way those
two guys got into it,
175
00:07:32,578 --> 00:07:35,539
you're telling me Kevin didn't start
talking the second he left the room?
176
00:07:36,081 --> 00:07:38,042
No. He didn't say a word.
177
00:07:38,125 --> 00:07:39,877
Well, we need to get him
to say something
178
00:07:39,960 --> 00:07:41,003
to get you out of here.
179
00:07:41,086 --> 00:07:42,806
Yeah, I know, but I can't
just push a button
180
00:07:42,838 --> 00:07:44,118
and get Kevin to turn on sutter.
181
00:07:44,173 --> 00:07:45,173
Yes, you can.
182
00:07:45,215 --> 00:07:46,295
What are you talking about?
183
00:07:46,342 --> 00:07:48,802
You can tell him his algorithm
was leaked to Cahill.
184
00:07:49,094 --> 00:07:50,238
When the hell did that happen?
185
00:07:50,262 --> 00:07:52,097
Last night, when I leaked it.
186
00:07:52,181 --> 00:07:53,182
Jesus Christ.
187
00:07:53,265 --> 00:07:54,868
So, you're just out
and out colluding now.
188
00:07:54,892 --> 00:07:56,060
Look, I didn't have a choice.
189
00:07:56,143 --> 00:07:57,603
The judge was going
to toss this case
190
00:07:57,686 --> 00:07:59,205
unless Cahill came up
with a hail Mary.
191
00:07:59,229 --> 00:08:00,898
All right. I...
192
00:08:00,981 --> 00:08:03,734
I'll use it the best
I can with Kevin, but...
193
00:08:03,817 --> 00:08:04,943
Harvey, he's sensitive.
194
00:08:05,027 --> 00:08:06,212
This is going to take
a little time.
195
00:08:06,236 --> 00:08:08,030
That's the thing, Mike.
We don't have time.
196
00:08:08,822 --> 00:08:10,491
The judge set a trial date.
197
00:08:10,574 --> 00:08:12,951
Which means, if you don't
get Cahill something soon,
198
00:08:13,035 --> 00:08:15,621
you're going to be sitting
here for the next two years.
199
00:08:23,253 --> 00:08:24,588
Jessica: What's
going on, Rachel?
200
00:08:24,672 --> 00:08:26,799
You haven't said a word
the entire ride back.
201
00:08:26,924 --> 00:08:28,092
Nothing.
202
00:08:28,926 --> 00:08:31,011
It's just a lot harder
than I thought it would be.
203
00:08:31,095 --> 00:08:32,513
You didn't think he'd be angry?
204
00:08:32,596 --> 00:08:34,515
I didn't think
that he'd be angry at us.
205
00:08:34,598 --> 00:08:36,517
Well, he wasn't angry at us.
206
00:08:36,600 --> 00:08:38,894
There just wasn't
anybody else in that room.
207
00:08:38,977 --> 00:08:40,354
So, now what?
208
00:08:40,437 --> 00:08:42,356
Now we try to fix
this damn thing.
209
00:08:42,439 --> 00:08:44,108
You mean by finding Maria Gomez.
210
00:08:44,191 --> 00:08:45,859
I mean
by delaying this execution.
211
00:08:45,943 --> 00:08:47,194
Jessica, Leonard's right.
212
00:08:47,277 --> 00:08:49,196
What good does it do
to delay the execution
213
00:08:49,279 --> 00:08:51,115
if we can't stop it
from happening?
214
00:08:51,198 --> 00:08:52,241
Because if we don't,
215
00:08:52,324 --> 00:08:55,202
we don't have time
to find Maria Gomez.
216
00:09:04,336 --> 00:09:05,629
Kevin: Hey. Hey.
217
00:09:07,089 --> 00:09:09,009
I was thinking about
what you told me last night.
218
00:09:09,091 --> 00:09:10,759
About getting Jill immunity.
219
00:09:10,843 --> 00:09:12,112
Mike, I told you, I don't
want to talk about this.
220
00:09:12,136 --> 00:09:15,536
Maybe you want to talk about what's going
to happen to her if sutter goes down anyway.
221
00:09:15,639 --> 00:09:17,641
That's not going to
happen. You don't know that.
222
00:09:17,725 --> 00:09:21,019
Yeah, well, I know what happens
if either one of us turns on him.
223
00:09:21,103 --> 00:09:22,521
We won't have
a penny to our name.
224
00:09:22,604 --> 00:09:23,981
Are you kidding me?
225
00:09:24,064 --> 00:09:25,315
Is he paying you to be in here?
226
00:09:25,399 --> 00:09:27,568
Listen to me. Everything
we have is tied to that man.
227
00:09:27,651 --> 00:09:29,003
And if he goes away,
we lose it all.
228
00:09:29,027 --> 00:09:30,070
That's not what I asked.
229
00:09:30,154 --> 00:09:32,114
Did he promise you money
if you kept quiet?
230
00:09:32,197 --> 00:09:33,907
Of course he goddamn did.
231
00:09:33,991 --> 00:09:35,191
And the day I get out of here,
232
00:09:35,242 --> 00:09:36,720
Jill and I are going
to take that money
233
00:09:36,744 --> 00:09:37,995
and start a new life.
234
00:09:38,871 --> 00:09:40,497
Or you could both out a deal
235
00:09:40,581 --> 00:09:42,249
and start a new life right now.
236
00:09:42,332 --> 00:09:43,518
What kind of life
is that going to be?
237
00:09:43,542 --> 00:09:46,262
Because I come from nothing, and
I'm not going to do that to my kids.
238
00:09:46,295 --> 00:09:48,630
Well, I'm telling you, there
are worse things you could be.
239
00:09:50,799 --> 00:09:52,318
Why are you so interested
in my well-being?
240
00:09:52,342 --> 00:09:53,427
Because I'm your friend.
241
00:09:53,510 --> 00:09:55,613
And I was in your position,
and I decided it was better
242
00:09:55,637 --> 00:09:57,657
to give it all up than to keep
looking over my shoulder
243
00:09:57,681 --> 00:09:59,850
waiting for the axe to fall.
244
00:10:00,768 --> 00:10:02,269
What are you talking about?
245
00:10:03,937 --> 00:10:06,398
You know I was a fraud,
right? You know I did it for years.
246
00:10:06,482 --> 00:10:09,985
But what you don't know is that I
quit 20 minutes before I got arrested.
247
00:10:10,068 --> 00:10:12,863
And it was 20 of the most
peaceful minutes of my entire life.
248
00:10:13,989 --> 00:10:16,408
Yeah, well, look what
happened to you anyways.
249
00:10:16,492 --> 00:10:17,927
Kevin, that's not the
point. That's enough.
250
00:10:17,951 --> 00:10:19,345
I told you
I'm done talking about it,
251
00:10:19,369 --> 00:10:20,370
and I'm done!
252
00:10:20,454 --> 00:10:21,654
And ifyou're really my friend,
253
00:10:21,705 --> 00:10:24,124
you won't ever
bring this up to me again.
254
00:10:33,300 --> 00:10:35,636
Get backstage seats to Hamilton.
255
00:10:36,720 --> 00:10:39,223
Mmm... rent out central park.
256
00:10:42,559 --> 00:10:44,102
Fly the concorde to Paris.
257
00:10:44,186 --> 00:10:46,790
No, wait, that's stupid, because
they don't have the concorde anymore.
258
00:10:46,814 --> 00:10:48,357
Holy shit, that's it.
259
00:10:48,440 --> 00:10:50,192
Find the last existing concorde,
260
00:10:50,275 --> 00:10:52,903
rent it, and fly that to Paris.
261
00:10:52,986 --> 00:10:55,089
Louis, whatever you're
doing, I need you to put it down.
262
00:10:55,113 --> 00:10:57,675
Not now, Harvey. I'm planning the
ultimate date for the love of my life.
263
00:10:57,699 --> 00:10:59,743
This is for Mike.
264
00:10:59,827 --> 00:11:02,079
All right.
What do you need me to do?
265
00:11:03,831 --> 00:11:05,457
This is every big money trade
266
00:11:05,541 --> 00:11:07,793
William sutter's made
in the last five years.
267
00:11:07,876 --> 00:11:10,462
I need you to go through
it, reverse-engineer it,
268
00:11:10,546 --> 00:11:13,507
and find any evidence
you can of insider trading.
269
00:11:13,590 --> 00:11:15,610
That would be a lot easier if
I had access to sutter's files.
270
00:11:15,634 --> 00:11:17,194
Well, I can't get
that to you right now.
271
00:11:17,261 --> 00:11:19,346
Why not? Because he
can't know we're doing this.
272
00:11:21,890 --> 00:11:23,868
Okay, Harvey. Last week, you
told me that you were protecting me
273
00:11:23,892 --> 00:11:25,435
by not telling me
what's going on.
274
00:11:25,519 --> 00:11:28,146
Stop protecting me. And
what the hell is going on?
275
00:11:28,230 --> 00:11:30,440
I cut a deal with Sean Cahill.
276
00:11:30,524 --> 00:11:32,359
Sutter goes down, Mike gets out.
277
00:11:32,442 --> 00:11:35,404
Holy shit. I know.
278
00:11:35,487 --> 00:11:37,340
And don't tell me. Mike still
doesn't have anything for you.
279
00:11:37,364 --> 00:11:38,615
No, he doesn't.
280
00:11:38,699 --> 00:11:40,617
And this trial starts
in five days.
281
00:11:40,701 --> 00:11:43,537
Vveh, ibefiergetonit
thank you, loub.
282
00:11:51,295 --> 00:11:52,963
Hey, Mike. How's it going?
283
00:11:53,589 --> 00:11:54,691
What are you doing here, gallo?
284
00:11:54,715 --> 00:11:56,341
You know, when I was
on the outside,
285
00:11:56,425 --> 00:11:59,386
I wasn't the biggest,
I wasn't the strongest,
286
00:11:59,469 --> 00:12:01,221
I wasn't even the smartest,
287
00:12:01,305 --> 00:12:02,385
but they let me run things.
288
00:12:02,431 --> 00:12:04,433
You know why? Nope.
289
00:12:04,516 --> 00:12:06,310
But I have a feeling
you're about to tell me.
290
00:12:06,393 --> 00:12:10,272
I had a knack for knowing when
something didn't smell right.
291
00:12:10,355 --> 00:12:11,791
Something doesn't
smell right with you.
292
00:12:11,815 --> 00:12:13,251
I don't know what
you're talking about.
293
00:12:13,275 --> 00:12:16,236
You going to tell me Harvey didn't
stop by this morning to see you?
294
00:12:18,989 --> 00:12:20,198
Tracking my every move now?
295
00:12:20,282 --> 00:12:21,282
I sure as hell am.
296
00:12:21,325 --> 00:12:24,119
Do you think I'm going to trust
the two of you with my freedom?
297
00:12:24,202 --> 00:12:26,288
Harvey said that he'll
get you out, and he will.
298
00:12:26,371 --> 00:12:28,011
And what if he already
tried and he can't?
299
00:12:28,040 --> 00:12:29,625
That didn't happen.
300
00:12:29,708 --> 00:12:31,311
Yeah, well, let me run
a little scenario by you.
301
00:12:31,335 --> 00:12:34,588
He filed whatever you filed
and it didn't fly.
302
00:12:34,671 --> 00:12:37,007
Then he came to tell you that,
so the two of you would have
303
00:12:37,090 --> 00:12:39,259
your stories straight
so you could string me along.
304
00:12:39,343 --> 00:12:40,612
That's not what happened, gallo.
305
00:12:40,636 --> 00:12:42,071
He came here
to see me about my case.
306
00:12:42,095 --> 00:12:43,388
You want to
know something, Mike?
307
00:12:43,472 --> 00:12:46,308
I don't give a shit
aboutyourcase.
308
00:12:46,391 --> 00:12:48,268
So you tell Harvey,
next time he comes here,
309
00:12:48,352 --> 00:12:50,938
he better come
with some progress
310
00:12:51,021 --> 00:12:52,773
'cause I got
that sense of smell,
311
00:12:52,856 --> 00:12:54,942
and something in here stinks.
312
00:13:04,242 --> 00:13:06,328
Donna paulsen's office.
How can I help you?
313
00:13:06,411 --> 00:13:07,805
Operator: You have
a call from danbury...
314
00:13:07,829 --> 00:13:09,665
I'll accept the charges.
315
00:13:09,748 --> 00:13:12,626
Please hold while your call
is being connected.
316
00:13:12,709 --> 00:13:13,710
Mike: Donna.
317
00:13:13,794 --> 00:13:16,254
My birthday's not for another
week, but I appreciate the call.
318
00:13:16,338 --> 00:13:18,483
Your birthday's not for another
five months and six days,
319
00:13:18,507 --> 00:13:19,507
and you know I know that.
320
00:13:19,549 --> 00:13:20,550
And I also know
321
00:13:20,634 --> 00:13:22,886
that you'll be here helping
me celebrate with everyone.
322
00:13:24,262 --> 00:13:25,555
Thanks, Donna.
323
00:13:25,764 --> 00:13:27,057
You doing okay?
324
00:13:28,642 --> 00:13:29,722
Yeah, I'm hanging in. Good.
325
00:13:29,768 --> 00:13:32,145
Now, what's the favor
you were going to ask me?
326
00:13:32,229 --> 00:13:33,605
How did you know?
327
00:13:33,689 --> 00:13:35,816
Because you called my line
and not Harvey's,
328
00:13:35,899 --> 00:13:37,943
and I know
when my friend needs me.
329
00:13:38,026 --> 00:13:39,736
So why don't you tell me
howl can help?
330
00:13:39,820 --> 00:13:41,589
Remember that time you
impersonated someone for me,
331
00:13:41,613 --> 00:13:43,198
and then almost went to prison?
332
00:13:43,281 --> 00:13:44,324
Rings a bell.
333
00:13:44,408 --> 00:13:46,994
I need you to do
the exact same thing.
334
00:13:47,077 --> 00:13:49,955
Only this time, I found a way
to make it totally legal.
335
00:13:55,002 --> 00:13:56,044
Let me get this straight.
336
00:13:56,128 --> 00:13:59,506
You want me
to delay this man's execution
337
00:13:59,589 --> 00:14:02,467
based on his own assertion
from 12 years ago
338
00:14:02,551 --> 00:14:03,736
that there's an alibi witness.
339
00:14:03,760 --> 00:14:07,347
Your honor, we understand that's
not enough to re-open the case.
340
00:14:07,431 --> 00:14:10,350
We're just asking for more
time to locate the witness.
341
00:14:10,434 --> 00:14:12,185
You've had 12 years
to locate the witness.
342
00:14:12,269 --> 00:14:14,980
Not to mention that the day
the execution is set
343
00:14:15,063 --> 00:14:17,733
is the day that their client
justhappened
344
00:14:17,816 --> 00:14:20,360
to suddenly remember
the witness in the first place.
345
00:14:20,444 --> 00:14:21,838
Rachel: He didn't
"suddenly remember."
346
00:14:21,862 --> 00:14:23,655
He's been saying it
for 12 years,
347
00:14:23,739 --> 00:14:25,240
and he finally found someone
348
00:14:25,323 --> 00:14:28,702
who cares enough about
the truth to help him find her.
349
00:14:28,785 --> 00:14:30,412
How dare you?
350
00:14:30,495 --> 00:14:33,874
I care about the truth,
and I convicted a murderer.
351
00:14:33,957 --> 00:14:37,002
Your honor, this was a brutal
murder of two 16-year-old children.
352
00:14:37,085 --> 00:14:39,755
And the families of both of
those children are here today
353
00:14:39,838 --> 00:14:43,341
because they've waited 12 years
for their nightmare to finally end
354
00:14:43,425 --> 00:14:46,303
and there is no legal reason
to prolong their suffering.
355
00:14:46,386 --> 00:14:47,763
Your honor...
356
00:14:48,972 --> 00:14:51,433
You have the power to push
Leonard Bailey's execution
357
00:14:51,516 --> 00:14:53,643
if you see fit.
358
00:14:53,727 --> 00:14:55,562
Isn't it worth doing
359
00:14:55,645 --> 00:14:58,482
if there's even a 1% chance
that he is innocent?
360
00:14:59,858 --> 00:15:02,235
You have one week
to find a witness.
361
00:15:02,319 --> 00:15:05,155
After that, you cannot move
to re-open his trial
362
00:15:05,238 --> 00:15:08,158
and his execution date
is set in stone.
363
00:15:19,628 --> 00:15:21,647
Hey, there you are. I've been
looking for you all morning.
364
00:15:21,671 --> 00:15:23,548
I had something important
to do, Louis.
365
00:15:23,632 --> 00:15:25,467
And now, I have actual work
to catch up on,
366
00:15:25,550 --> 00:15:27,570
so I can't really talk to you
about your date right now.
367
00:15:27,594 --> 00:15:29,096
No, no, no. It's not
about my date.
368
00:15:29,179 --> 00:15:30,806
It's about Harvey's case.
369
00:15:30,889 --> 00:15:32,641
And I know it's for Mike.
370
00:15:33,975 --> 00:15:34,975
What is it?
371
00:15:35,018 --> 00:15:37,145
Harvey wants me to reverse
engineer sutter's trades,
372
00:15:37,229 --> 00:15:40,190
but I can't do that without
access to a trading database.
373
00:15:40,273 --> 00:15:41,358
And we can't ask the sec
374
00:15:41,441 --> 00:15:42,877
because they're supposed
to be on the other side.
375
00:15:42,901 --> 00:15:44,003
So, why are you coming to me?
376
00:15:44,027 --> 00:15:46,446
Because stu "dickface"
Buzzini has a database.
377
00:15:46,530 --> 00:15:48,382
And he's the last person in
the world who would help you.
378
00:15:48,406 --> 00:15:49,842
Donna, please, I would
not be coming to you
379
00:15:49,866 --> 00:15:50,867
if there was another way.
380
00:15:50,951 --> 00:15:53,370
But I have been up all night
and there is no other way.
381
00:15:54,162 --> 00:15:55,282
I'll take care of it, Louis.
382
00:15:58,458 --> 00:15:59,709
Here. What's this?
383
00:15:59,793 --> 00:16:01,294
That's my guy. Your guy?
384
00:16:01,378 --> 00:16:02,754
My private investigator.
385
00:16:02,838 --> 00:16:04,256
Why doesn't it
say it on the card?
386
00:16:04,339 --> 00:16:06,341
Because a guy that good
isn't in the phone book.
387
00:16:06,424 --> 00:16:08,677
Listen, Rachel, when you
get to a certain level,
388
00:16:08,760 --> 00:16:10,053
everybody has their person.
389
00:16:10,137 --> 00:16:11,596
Harvey has Vanessa.
390
00:16:11,680 --> 00:16:13,640
I have Carter.
And now, I do, too.
391
00:16:13,723 --> 00:16:16,726
No, you have him for this
because we don't have time.
392
00:16:16,810 --> 00:16:18,478
After that, you get
your own guy.
393
00:16:18,562 --> 00:16:21,189
I don't understand.
Why can't I use your guy, too?
394
00:16:21,273 --> 00:16:23,191
Becausethen he
wouldn't be my guy.
395
00:16:34,244 --> 00:16:35,304
What can I do for you, red?
396
00:16:35,328 --> 00:16:36,389
I'm in the middle of something.
397
00:16:36,413 --> 00:16:38,373
You can turn away from
that screen for two seconds
398
00:16:38,415 --> 00:16:40,458
and introduce yourself
to me like a gentleman.
399
00:16:40,542 --> 00:16:42,742
Why is it any time someone
from your office comes to me,
400
00:16:42,794 --> 00:16:44,730
they've always got some kind
of comment on my manners?
401
00:16:44,754 --> 00:16:46,399
Maybe that's a question you
should be asking yourself.
402
00:16:46,423 --> 00:16:48,568
But I don't have time to delve
into why you'll never do that
403
00:16:48,592 --> 00:16:52,012
because I need you to give Louis litt
access to your entire securities database.
404
00:16:52,095 --> 00:16:53,573
Listen to me. I don't
know who the hell you are,
405
00:16:53,597 --> 00:16:55,765
but why exactly am I
going to do that for you?
406
00:16:55,849 --> 00:16:57,243
Because when you do,
I'll owe you one.
407
00:16:57,267 --> 00:16:58,369
And if you don't
know it already,
408
00:16:58,393 --> 00:17:00,395
that's like anyone
else owing you 50.
409
00:17:01,396 --> 00:17:02,564
I don't buy it.
410
00:17:02,647 --> 00:17:04,750
Then why don't you call your
friend Larry at merrill lynch
411
00:17:04,774 --> 00:17:08,320
or Kenny at Morgan Stanley
or Howard jaffe
412
00:17:08,403 --> 00:17:09,404
from you know where?
413
00:17:12,115 --> 00:17:13,509
How the hell do you
know about Howard?
414
00:17:13,533 --> 00:17:15,702
I know about all of them.
415
00:17:15,785 --> 00:17:18,705
Because it's what I do.
416
00:17:18,788 --> 00:17:21,082
Okay, uh, you can have
whatever you want.
417
00:17:21,166 --> 00:17:23,543
Good. And since you
questioned my abilities,
418
00:17:23,627 --> 00:17:25,479
you're not only going to
give Louis that database,
419
00:17:25,503 --> 00:17:28,482
you're going to treat him with the respect
he deserves for the rest of your life.
420
00:17:28,506 --> 00:17:29,841
I never did
anything wrong to him.
421
00:17:29,925 --> 00:17:30,985
And if you think that's true,
422
00:17:31,009 --> 00:17:32,320
then you need to take
a good look in the mirror
423
00:17:32,344 --> 00:17:36,056
because you violated
his bullpen and his mugs.
424
00:17:36,139 --> 00:17:37,575
And with the exception
of my friendship,
425
00:17:37,599 --> 00:17:40,060
those are the two most
important things in his entire life.
426
00:17:42,103 --> 00:17:43,122
I can see by that
look on your face,
427
00:17:43,146 --> 00:17:44,606
you're wondering
who I am after all.
428
00:17:44,689 --> 00:17:46,316
Let me save you the trouble.
429
00:17:46,399 --> 00:17:49,277
I'm Donna, and I'm awesome.
430
00:18:04,626 --> 00:18:06,461
Oh, excuse me. I think
I'm in the wrong room.
431
00:18:06,544 --> 00:18:07,796
No, you're not.
432
00:18:09,673 --> 00:18:10,674
Where is Kevin?
433
00:18:10,757 --> 00:18:13,301
I'm his cellmate, and where
he is isn't important right now.
434
00:18:13,385 --> 00:18:14,445
I got a phone call from a guard
435
00:18:14,469 --> 00:18:15,655
saying that my husband
wanted to see me
436
00:18:15,679 --> 00:18:16,697
and I want to know
what's going on.
437
00:18:16,721 --> 00:18:17,764
No, you got a phone call
438
00:18:17,847 --> 00:18:19,659
from someone saying they
were calling from danbury,
439
00:18:19,683 --> 00:18:21,202
which is exactly where
that call was made.
440
00:18:21,226 --> 00:18:23,520
And now, it's exactly
where I'm headed out of.
441
00:18:23,603 --> 00:18:26,314
I know you're helping your
father make illegal trades.
442
00:18:27,440 --> 00:18:28,525
What?
443
00:18:28,608 --> 00:18:30,928
You can go ahead and deny it,
but Kevin told me everything.
444
00:18:34,197 --> 00:18:35,198
What do you want?
445
00:18:41,037 --> 00:18:42,497
I want to help you.
446
00:18:43,206 --> 00:18:44,246
Well, I don't believe you.
447
00:18:44,291 --> 00:18:45,643
I don't care if you
believe it or not.
448
00:18:45,667 --> 00:18:48,712
But you have a small window to come
clean with the sec and save yourself.
449
00:18:48,795 --> 00:18:51,649
Not that it's any of your business,
but I would never turn on my own father.
450
00:18:51,673 --> 00:18:52,733
That's too bad.
Because if you don't,
451
00:18:52,757 --> 00:18:54,467
you're both going
to end up behind bars.
452
00:18:55,593 --> 00:18:57,137
What exactly is in this for you?
453
00:18:57,220 --> 00:19:00,181
There's nothing in it for me besides
the fact that I care about Kevin.
454
00:19:01,891 --> 00:19:04,144
Listen to me. I used to
work for Harvey specter,
455
00:19:04,227 --> 00:19:05,228
your father's lawyer.
456
00:19:05,312 --> 00:19:07,814
If he found out that I was
doing this, he would kill me.
457
00:19:07,897 --> 00:19:09,649
And what if I tell my father
about all this?
458
00:19:09,733 --> 00:19:11,192
You're not going to do that.
459
00:19:11,276 --> 00:19:14,821
Because Kevin already told me that you guys
are planning to go away on William's dime.
460
00:19:14,904 --> 00:19:16,716
So, ifyourfather finds out
that Kevin's been talking to me,
461
00:19:16,740 --> 00:19:18,283
that dime's going to go away.
462
00:19:21,077 --> 00:19:22,871
Like I said...
463
00:19:22,954 --> 00:19:24,372
I'm in the wrong room.
464
00:19:44,225 --> 00:19:45,286
Harvey: Have a seat, Bryan.
465
00:19:45,310 --> 00:19:47,550
I just have a few questions,
then you can be on your way.
466
00:19:48,104 --> 00:19:49,647
What exactly is this about?
467
00:19:51,274 --> 00:19:52,525
You don't know?
468
00:19:52,609 --> 00:19:54,503
I talked to ten people here,
and no one will tell me a thing
469
00:19:54,527 --> 00:19:56,363
except that this isn't
going to be easy.
470
00:19:56,446 --> 00:19:57,447
That's because the sec
471
00:19:57,530 --> 00:20:00,825
got an anonymous copy of
William sutter's trading program,
472
00:20:00,909 --> 00:20:03,703
and I want to find the son
of a bitch who leaked it.
473
00:20:03,787 --> 00:20:05,288
Well, I can tell you
it wasn't me.
474
00:20:05,372 --> 00:20:08,041
Which is exactly what those
ten other clowns just said.
475
00:20:08,124 --> 00:20:09,393
And I'll tell you
what I told them.
476
00:20:09,417 --> 00:20:11,378
It didn't magically appear
on their doorstep.
477
00:20:11,461 --> 00:20:12,796
I don't care how they got it.
478
00:20:12,879 --> 00:20:14,159
And if that's
your only question,
479
00:20:14,214 --> 00:20:15,298
ineedto get back to work.
480
00:20:15,382 --> 00:20:18,134
You'll leave
when I say you can leave.
481
00:20:18,218 --> 00:20:19,260
What did you say?
482
00:20:19,344 --> 00:20:22,222
I said sit the hell down.
483
00:20:24,599 --> 00:20:26,226
You've been a vp.
For five years,
484
00:20:26,309 --> 00:20:29,896
but you took meetings at
Goldman and Morgan, last summer?
485
00:20:30,021 --> 00:20:32,232
Which I disclosed to
Mr. Sutter. I don't care.
486
00:20:32,315 --> 00:20:34,418
You didn't get those jobs
because they didn't want you.
487
00:20:34,442 --> 00:20:36,528
And now, you're pissed off
that people under you
488
00:20:36,611 --> 00:20:38,279
are making twice your salary,
489
00:20:38,363 --> 00:20:40,073
so you went running to the sec.
490
00:20:40,156 --> 00:20:41,425
I already told you
I didn't do that.
491
00:20:41,449 --> 00:20:42,468
Where were you three nights ago?
492
00:20:42,492 --> 00:20:43,732
I was at dinner. You can check.
493
00:20:43,785 --> 00:20:45,412
Was it with your old
buddy, Henry Reese,
494
00:20:45,495 --> 00:20:49,541
who just happens to play rec-league
basketball with five sec lawyers?
495
00:20:49,624 --> 00:20:51,418
I haven't seen Henry
in six months,
496
00:20:51,501 --> 00:20:53,813
and I'm getting a little sick
and tired of this interrogation.
497
00:20:53,837 --> 00:20:55,314
Well, I'm getting sick and
tired of assholes like you
498
00:20:55,338 --> 00:20:56,881
not taking this thing seriously.
499
00:20:56,965 --> 00:20:59,676
What? I... I didn't say
I wasn't taking it seriously.
500
00:20:59,759 --> 00:21:00,945
Yeah, I don't give a shit
what you said.
501
00:21:00,969 --> 00:21:02,449
I give a shit that
you start listening
502
00:21:02,512 --> 00:21:03,805
to what I'm goddamn telling you.
503
00:21:03,888 --> 00:21:05,598
Because when the sec
gets you on the stand,
504
00:21:05,682 --> 00:21:08,435
they're going to go through
your life with a fine-toothed comb.
505
00:21:08,518 --> 00:21:10,918
And ifyou've got something
to hide, they're going to find it.
506
00:21:11,438 --> 00:21:12,522
I'm sorry. Good.
507
00:21:12,605 --> 00:21:15,817
Now, get the hell of my sight
and send the next asshole in.
508
00:21:21,239 --> 00:21:22,740
Louis, can I talk to you
for a minute?
509
00:21:23,283 --> 00:21:25,160
Only ifyou're here
to bring me what I need.
510
00:21:25,243 --> 00:21:26,327
I am.
511
00:21:26,411 --> 00:21:28,347
That baby will link you
directly to our mainframe.
512
00:21:28,371 --> 00:21:30,039
You need anything else,
you come to me.
513
00:21:31,499 --> 00:21:32,667
Thank you.
514
00:21:32,750 --> 00:21:33,877
You're welcome.
515
00:21:33,960 --> 00:21:35,628
But that's not all.
516
00:21:35,712 --> 00:21:39,132
I also brought a little something
to make things right between us.
517
00:21:47,724 --> 00:21:48,951
I took the Liberty
of updating the design.
518
00:21:48,975 --> 00:21:50,101
I hope you like it.
519
00:21:50,518 --> 00:21:51,519
I love it. Good.
520
00:21:51,603 --> 00:21:53,730
'Cause there's six dozen
more in the file room.
521
00:21:54,731 --> 00:21:56,232
Fresh start, bro?
522
00:21:59,319 --> 00:22:00,737
Fresh start.
523
00:22:02,322 --> 00:22:04,032
Hey, st...
524
00:22:04,115 --> 00:22:07,118
What exactly did Donna say
to get you to do all this?
525
00:22:07,202 --> 00:22:09,245
She just held up a mirror.
526
00:22:09,329 --> 00:22:10,389
And the truth is, it never hurts
527
00:22:10,413 --> 00:22:12,916
to get a second opinion on
how you treat other people.
528
00:22:20,840 --> 00:22:23,426
Jessica, you were right
to give me Carter.
529
00:22:23,510 --> 00:22:25,070
I never would have
found out what happened
530
00:22:25,094 --> 00:22:26,179
to Maria Gomez without him.
531
00:22:26,262 --> 00:22:27,514
Let's have it.
532
00:22:27,597 --> 00:22:29,807
She filed for a name change
in New Jersey in 2008.
533
00:22:29,891 --> 00:22:31,059
What's her new name?
534
00:22:31,142 --> 00:22:33,436
That's just it.
Carter couldn't get it.
535
00:22:34,103 --> 00:22:36,665
The only reason he couldn't get
it is if the state is denying access
536
00:22:36,689 --> 00:22:38,608
to those records
for her own safety.
537
00:22:38,691 --> 00:22:42,028
Exactly. She filed numerous
restraining orders against her ex-husband.
538
00:22:42,111 --> 00:22:44,531
And now her records are
sealed for the next two years.
539
00:22:45,406 --> 00:22:48,701
All right. I'll see if there's someone at
the Newark da's office who can help us.
540
00:22:48,785 --> 00:22:51,287
If not, maybe Harvey
knows someone.
541
00:22:53,456 --> 00:22:54,874
I know someone.
542
00:22:56,960 --> 00:22:59,963
My father went to law
school with Jim Rogers,
543
00:23:00,046 --> 00:23:01,881
the Newark district attorney.
544
00:23:01,965 --> 00:23:05,152
And you don't want to go to your father
because you don't want to ask him for a favor.
545
00:23:05,176 --> 00:23:07,470
I don't want him to keep
seeing me as some little girl
546
00:23:07,554 --> 00:23:09,639
who's always asking
for help with something.
547
00:23:09,722 --> 00:23:12,350
Rachel, being a lawyer means
you have to ask people for help,
548
00:23:12,433 --> 00:23:14,060
no matter who they are.
549
00:23:14,143 --> 00:23:15,562
Which means
550
00:23:15,645 --> 00:23:18,332
if you want to let your father know
that you're not a little girl anymore,
551
00:23:18,356 --> 00:23:21,484
then show him you're not
afraid to ask him for a favor.
552
00:23:33,204 --> 00:23:34,581
Have a seat, Jennifer.
553
00:23:34,664 --> 00:23:36,958
I just have a few questions,
then you can be on your way.
554
00:23:37,041 --> 00:23:38,710
Sutter: I think I'll stand.
555
00:23:38,793 --> 00:23:39,836
You're not Jennifer.
556
00:23:39,919 --> 00:23:41,045
No, I'm not.
557
00:23:41,129 --> 00:23:42,769
And I'm not sending
another person in here
558
00:23:42,839 --> 00:23:44,191
until you tell me what
the hell you're doing.
559
00:23:44,215 --> 00:23:46,301
I'm doing what I said
I was going to do.
560
00:23:46,384 --> 00:23:47,885
You said you would
shake the trees,
561
00:23:47,969 --> 00:23:49,209
not burn down the whole forest.
562
00:23:49,262 --> 00:23:51,222
Listen to me.
No, you listen to me.
563
00:23:51,306 --> 00:23:53,641
You're driving my people
away, and that ends now.
564
00:23:53,725 --> 00:23:55,268
William, I don't think
you understand.
565
00:23:55,351 --> 00:23:56,511
The sooner the son of a bitch
566
00:23:56,561 --> 00:23:59,105
who leaked this thing stops
helping them, the better for us.
567
00:23:59,188 --> 00:24:00,508
What makes you think
whoever it is
568
00:24:00,565 --> 00:24:01,667
is going to stop helping them?
569
00:24:01,691 --> 00:24:04,569
Look, they handed it in
anonymously.
570
00:24:04,652 --> 00:24:06,446
Which means
whoever this asshole is,
571
00:24:06,529 --> 00:24:09,240
the one thing that he
showed us is, he's a coward.
572
00:24:09,324 --> 00:24:11,284
And the only way
to stop a coward
573
00:24:11,367 --> 00:24:12,952
is to scare the shit out of him.
574
00:24:13,036 --> 00:24:14,120
Well, ifwinning my case
575
00:24:14,203 --> 00:24:15,455
means losing all my employees,
576
00:24:15,538 --> 00:24:16,640
then forget about
the whole thing.
577
00:24:16,664 --> 00:24:17,999
William, we can't stop.
578
00:24:18,082 --> 00:24:19,542
That's enough!
579
00:24:19,626 --> 00:24:20,877
Instead of looking for someone
580
00:24:20,960 --> 00:24:22,146
who did something
they already did,
581
00:24:22,170 --> 00:24:24,464
you're going to get back
to preparing my defense.
582
00:24:24,547 --> 00:24:25,923
And the next time I see you,
583
00:24:26,007 --> 00:24:27,776
you'd better be giving the
most kickass opening statement
584
00:24:27,800 --> 00:24:29,135
the world's ever seen.
585
00:24:37,935 --> 00:24:39,520
Hey. Hey. What
the hell did you do?
586
00:24:40,772 --> 00:24:41,832
All right, Kevin,
let me explain.
587
00:24:41,856 --> 00:24:43,375
Explain what? That you
called my wife in here
588
00:24:43,399 --> 00:24:44,400
pretending to be me?
589
00:24:44,525 --> 00:24:46,211
Just listen to me. You know,
I can't believe you, man.
590
00:24:46,235 --> 00:24:48,321
I told you not to tell anyone
what we talked about.
591
00:24:48,404 --> 00:24:50,132
And I didn't tell anyone
who didn't already know.
592
00:24:50,156 --> 00:24:51,157
And I don't give a shit
593
00:24:51,240 --> 00:24:52,968
because this is none of
your goddamn business.
594
00:24:52,992 --> 00:24:54,661
Yeah, well, I made it
my goddamn business
595
00:24:54,744 --> 00:24:56,388
because there is a freight
train headed right at you,
596
00:24:56,412 --> 00:24:57,848
and if I didn't do
everything I could to stop it,
597
00:24:57,872 --> 00:24:59,933
I wouldn't be able to live with
myself. Well, you didn't stop it.
598
00:24:59,957 --> 00:25:01,793
You slammed it
right into my marriage.
599
00:25:01,876 --> 00:25:04,003
Because Jill and I, we
haven't fought like we just did
600
00:25:04,087 --> 00:25:05,397
since the night that
landed me in here.
601
00:25:05,421 --> 00:25:08,216
So, from now on, take your
goddamn good intentions
602
00:25:08,299 --> 00:25:10,009
and go to hell.
603
00:25:10,093 --> 00:25:11,693
You know what? You
should be thanking me.
604
00:25:11,719 --> 00:25:13,846
Thanking you? For what,
screwing up my life?
605
00:25:13,930 --> 00:25:14,990
In case you haven't noticed,
606
00:25:15,014 --> 00:25:17,100
your life is already screwed up.
607
00:25:17,183 --> 00:25:18,911
You're in here because
of some other guy's crime.
608
00:25:18,935 --> 00:25:20,913
And if he gets caught, you're
going to be in here together.
609
00:25:20,937 --> 00:25:22,522
And then all of that
fictional money
610
00:25:22,605 --> 00:25:23,916
that he's dangling
in front of you
611
00:25:23,940 --> 00:25:25,608
isn't going to be there anymore.
612
00:25:25,692 --> 00:25:28,695
Now I get why you're going
to all this trouble.
613
00:25:28,778 --> 00:25:31,072
You regret that you took
a deal for someone
614
00:25:31,155 --> 00:25:32,715
and he's out there
while you're in here.
615
00:25:32,782 --> 00:25:33,783
Well, I don't.
616
00:25:33,866 --> 00:25:36,053
Because I didn't take this
deal for that son of a bitch.
617
00:25:36,077 --> 00:25:37,995
I took it for my wife,
who I love.
618
00:25:38,079 --> 00:25:40,873
And if you ever contact her
again without my blessing,
619
00:25:40,957 --> 00:25:43,793
I swear to god, I will beat
the shit out of you.
620
00:25:53,678 --> 00:25:54,918
Donna, where the hell is Louis?
621
00:25:54,971 --> 00:25:56,389
He's working on what you wanted.
622
00:25:56,472 --> 00:25:58,725
Well, find him,
because I need him.
623
00:25:58,808 --> 00:26:00,184
Harvey, what's the matter?
624
00:26:00,268 --> 00:26:02,413
What's the matter is I just
spent the whole day at sutter's
625
00:26:02,437 --> 00:26:04,564
trying to flush out
whoever's in on this with him
626
00:26:04,647 --> 00:26:05,732
and I got nowhere.
627
00:26:05,815 --> 00:26:08,651
I don't understand. It's going to
take time. This was only one day.
628
00:26:08,735 --> 00:26:11,904
Which would be true, except sutter
shut me down and I don't have another day.
629
00:26:11,988 --> 00:26:13,740
And like I said,
while I was there,
630
00:26:13,823 --> 00:26:16,284
I didn't see a guilty look
on a single person's face.
631
00:26:16,367 --> 00:26:19,054
Because the person you're looking
for doesn't work for William sutter.
632
00:26:19,078 --> 00:26:20,163
Holy shit. You found him?
633
00:26:20,246 --> 00:26:22,123
I didn't just find him.
I got back-up.
634
00:26:22,206 --> 00:26:24,625
The one commonality on all
the trades sutter made money on
635
00:26:24,709 --> 00:26:26,627
was they preceded
some sort of transaction
636
00:26:26,711 --> 00:26:27,920
involving an investment bank.
637
00:26:28,004 --> 00:26:30,923
I know that, but there were 50
different trades with 20 different banks.
638
00:26:31,007 --> 00:26:32,175
Twenty different agent banks.
639
00:26:32,258 --> 00:26:34,093
What the hell
other kind of bank is there?
640
00:26:34,177 --> 00:26:35,988
The kind of bank you hire
to give you a second opinion.
641
00:26:36,012 --> 00:26:37,972
Holy shit. The consulting banks.
642
00:26:38,055 --> 00:26:39,098
Louis: Exactly.
643
00:26:39,182 --> 00:26:40,617
Which, by the way, are
not required to be disclosed.
644
00:26:40,641 --> 00:26:42,101
How many different banks
were they?
645
00:26:42,185 --> 00:26:44,312
Just one. And that bank's
consulting division
646
00:26:44,395 --> 00:26:46,498
happens to be run by a man
whose firstjob on wall street
647
00:26:46,522 --> 00:26:48,608
was working for William sutter.
648
00:27:05,708 --> 00:27:08,127
Sorry to be showing up
at your place again, Sean.
649
00:27:08,211 --> 00:27:10,505
But this can't wait.
That's okay, Harvey.
650
00:27:10,588 --> 00:27:11,690
You caught me in a good mood.
651
00:27:11,714 --> 00:27:13,424
Well, I'm about
to make it better
652
00:27:13,508 --> 00:27:16,719
because we found the guy who's
been feeding sutter his information.
653
00:27:16,803 --> 00:27:18,638
His name is...
Phillip Allen, I know.
654
00:27:18,721 --> 00:27:19,847
How do you know?
655
00:27:19,931 --> 00:27:22,117
He came by to cut a deal two
hours ago, so I gave him one.
656
00:27:22,141 --> 00:27:23,434
No, you goddamn didn't.
657
00:27:23,518 --> 00:27:24,518
What's your problem?
658
00:27:24,560 --> 00:27:26,395
My problem is
I drove him to you.
659
00:27:26,479 --> 00:27:28,356
So what? We're at the
finish line, Harvey.
660
00:27:28,439 --> 00:27:29,958
This is what we've been
after the whole time.
661
00:27:29,982 --> 00:27:31,543
This is what you've been
after this whole time.
662
00:27:31,567 --> 00:27:33,194
What I've been after
is getting Mike out.
663
00:27:33,277 --> 00:27:35,589
So, if you think you can
weasel out of this deal after I...
664
00:27:35,613 --> 00:27:37,782
Harvey, relax.
665
00:27:37,865 --> 00:27:40,660
As far as the sec is concerned,
Mike led directly to the witness
666
00:27:40,743 --> 00:27:41,887
that's going to put
that piece of shit away
667
00:27:41,911 --> 00:27:43,579
for the rest
of his miserable life.
668
00:27:43,663 --> 00:27:45,039
So, Mike's deal is still intact?
669
00:27:45,122 --> 00:27:46,123
Rock solid.
670
00:27:46,916 --> 00:27:49,418
We got him, Harvey.
The good guys won.
671
00:27:52,588 --> 00:27:54,131
Then I guess
the next time you see me,
672
00:27:54,215 --> 00:27:55,734
I'm going to be
pretending to be outraged
673
00:27:55,758 --> 00:27:57,718
that you hadn't notified
us of your new witness.
674
00:27:57,802 --> 00:27:59,071
And I'll be pretending
to be outraged
675
00:27:59,095 --> 00:28:00,638
at whatever bullshit
you try to pull.
676
00:28:00,721 --> 00:28:02,390
I'll try not to be
too outrageous.
677
00:28:02,473 --> 00:28:03,975
You do that.
678
00:28:05,142 --> 00:28:06,477
Thanks, Sean.
679
00:28:07,687 --> 00:28:08,729
You're welcome, Harvey.
680
00:28:26,414 --> 00:28:27,456
Rachel.
681
00:28:27,874 --> 00:28:29,250
Did I mess something up?
682
00:28:29,333 --> 00:28:30,733
I didn't think
we had plans tonight.
683
00:28:30,793 --> 00:28:32,879
I'm not here for plans.
684
00:28:32,962 --> 00:28:34,130
Then what are you here for?
685
00:28:34,213 --> 00:28:37,216
I need your help with a case.
686
00:28:37,300 --> 00:28:40,261
You're not seriously asking
me to help my rival firm, are you?
687
00:28:40,344 --> 00:28:41,679
No, it's not corporate.
688
00:28:41,762 --> 00:28:43,681
This is from the
innocence project.
689
00:28:43,764 --> 00:28:45,099
And since when
did Jessica Pearson
690
00:28:45,182 --> 00:28:46,684
take on an innocence
project case?
691
00:28:46,767 --> 00:28:48,102
Since I asked her to.
692
00:28:49,270 --> 00:28:52,440
Well, that's great, Rachel.
I'm proud of you.
693
00:28:52,523 --> 00:28:53,524
What do you need?
694
00:28:53,608 --> 00:28:55,818
There's a privacy statute
in the state of New Jersey
695
00:28:55,902 --> 00:28:57,987
that's preventing me
from finding a witness.
696
00:28:58,821 --> 00:29:01,157
And Jim Rogers won't
take a call from you,
697
00:29:01,240 --> 00:29:03,743
but he will from me. Exactly.
698
00:29:03,826 --> 00:29:06,329
And if you do this for me,
I will owe you one.
699
00:29:06,412 --> 00:29:08,748
Rachel, you're my daughter.
You'll never owe me one.
700
00:29:08,831 --> 00:29:11,208
Mmm-mmm. I'm not here
as your daughter.
701
00:29:11,292 --> 00:29:12,627
I'm here as a lawyer.
702
00:29:14,795 --> 00:29:17,089
Then, don't forget this,
703
00:29:17,173 --> 00:29:20,843
because someday,
I'm going to come calling.
704
00:29:25,348 --> 00:29:26,807
Mike, sit down.
705
00:29:28,726 --> 00:29:30,078
I hope you didn't come
all the way down here
706
00:29:30,102 --> 00:29:31,580
just to tell me that
we're running out of time,
707
00:29:31,604 --> 00:29:32,664
because I already know that.
708
00:29:32,688 --> 00:29:33,731
I didn't.
709
00:29:33,814 --> 00:29:35,775
I came here to tell you
that we got the guy.
710
00:29:35,858 --> 00:29:36,901
What guy?
711
00:29:36,984 --> 00:29:39,004
The guy who's been feeding
inside information to sutter.
712
00:29:39,028 --> 00:29:40,404
And I drove him to Cahill,
713
00:29:40,488 --> 00:29:41,864
which means you're getting out.
714
00:29:43,449 --> 00:29:45,451
Mike, did you hear me?
You're getting out.
715
00:29:45,534 --> 00:29:46,702
No, I... I know.
716
00:29:49,413 --> 00:29:52,875
Look, the problem is that
if you're going to get sutter
717
00:29:55,127 --> 00:29:56,607
you're also going
to get Kevin's wife.
718
00:29:56,712 --> 00:29:59,298
What the hell are you
talking about?
719
00:29:59,382 --> 00:30:01,026
Kevin told me that the
reason he never out a deal
720
00:30:01,050 --> 00:30:02,593
was because his wife
was in on it.
721
00:30:02,677 --> 00:30:04,363
Are you kidding me? You've
been keeping this to yourself?
722
00:30:04,387 --> 00:30:06,347
I haven'tjust been
keeping it to myself.
723
00:30:06,430 --> 00:30:09,100
I've also tried to convince
Kevin and Jill to both come clean.
724
00:30:09,183 --> 00:30:10,518
Both of them? You went to her?
725
00:30:10,601 --> 00:30:12,079
Harvey, listen to me.
No, you listen to me.
726
00:30:12,103 --> 00:30:14,313
I don't give a shit what your
conscience is telling you.
727
00:30:14,397 --> 00:30:16,482
We got the guy.
We're going to take him down.
728
00:30:16,565 --> 00:30:17,817
That means you get out.
729
00:30:17,900 --> 00:30:19,193
I know that. And I love that,
730
00:30:19,276 --> 00:30:22,279
but all I need you to do is
convince Cahill to cut Jill a deal, too.
731
00:30:24,240 --> 00:30:26,117
I don't think you understand.
732
00:30:26,200 --> 00:30:28,327
This guy came fonnard.
733
00:30:28,411 --> 00:30:30,079
He's the guy that gets the deal
734
00:30:30,162 --> 00:30:32,099
and you're the guy that gets
the deal. There's no third deal.
735
00:30:32,123 --> 00:30:33,416
Harvey, please.
736
00:30:34,875 --> 00:30:38,045
I've betrayed this man enough.
737
00:30:38,129 --> 00:30:44,510
I need you to convince Cahill that one person
makes a case, but two people is a slam dunk.
738
00:30:47,304 --> 00:30:48,347
Okay, Mike.
739
00:30:48,431 --> 00:30:49,932
I'll make it happen.
740
00:31:03,779 --> 00:31:04,947
Louis?
741
00:31:06,365 --> 00:31:08,176
Do you have a second?
Actually, I don't, Donna,
742
00:31:08,200 --> 00:31:10,345
because I'm going on the most
important date of my life tonight,
743
00:31:10,369 --> 00:31:11,929
and I have no idea
where I'm taking her.
744
00:31:11,954 --> 00:31:13,080
Yes, you do.
745
00:31:15,541 --> 00:31:16,667
Never heard of this place.
746
00:31:16,751 --> 00:31:18,103
That's because it's
an intimate restaurant
747
00:31:18,127 --> 00:31:20,188
that's been there 50 years
and no one knows about it.
748
00:31:20,212 --> 00:31:22,315
Which makes it the perfect
place to get to know someone
749
00:31:22,339 --> 00:31:23,608
you think you might
be falling in love with.
750
00:31:23,632 --> 00:31:25,009
Donna, I need to blow her away.
751
00:31:25,092 --> 00:31:27,386
No, Louis. You need to
let her get to know you
752
00:31:27,470 --> 00:31:29,388
and let fate
take care of the rest.
753
00:31:32,266 --> 00:31:33,559
What if I'm not good enough?
754
00:31:34,351 --> 00:31:36,437
You are good enough.
755
00:31:39,523 --> 00:31:41,275
Hey. I thought you were
too busy to help.
756
00:31:42,234 --> 00:31:43,754
The truth is,
when you asked me for help,
757
00:31:43,778 --> 00:31:46,631
it wasn't a great morning for me to
be thinking about that kind of thing.
758
00:31:46,655 --> 00:31:47,698
I don't understand.
759
00:31:47,782 --> 00:31:50,785
I had been seeing someone for
the last few months and we broke up.
760
00:31:50,868 --> 00:31:52,763
Tell me the son of a bitch's
name right now and I'm going
761
00:31:52,787 --> 00:31:54,264
to freeze his assets
by the end of the week.
762
00:31:54,288 --> 00:31:55,974
His name is Mitchell,
and you don't have to do that.
763
00:31:55,998 --> 00:31:56,998
Yes, ldo, Donna.
764
00:31:57,041 --> 00:31:59,436
You're everything to me and that
asshole has no idea what he's got...
765
00:31:59,460 --> 00:32:01,045
It was my decision, Louis.
766
00:32:03,506 --> 00:32:04,924
Well, then,
why were you so upset?
767
00:32:05,007 --> 00:32:07,551
It's the same thing it was
with you and Sheila.
768
00:32:09,512 --> 00:32:11,198
Just because you were the one
to break it off with her
769
00:32:11,222 --> 00:32:13,682
doesn't mean that your heart
wasn't still broken.
770
00:32:16,519 --> 00:32:17,853
I love you, Donna.
771
00:32:19,188 --> 00:32:21,357
I love you, too, Louis.
772
00:32:37,373 --> 00:32:38,874
Sir, may I help you? Yes.
773
00:32:38,958 --> 00:32:40,960
You can direct me
to Jessica Pearson.
774
00:32:41,043 --> 00:32:42,419
Ms. Pearson's gone
for the evening
775
00:32:42,503 --> 00:32:45,357
but I can take down your information
and she'll get back to you in the morning.
776
00:32:45,381 --> 00:32:46,566
You're not taking anything down.
777
00:32:46,590 --> 00:32:48,217
I need to speak
with someone now.
778
00:32:48,300 --> 00:32:50,094
Rachel: You can speak
with me, Mr. Forrest.
779
00:32:51,011 --> 00:32:53,472
I assume you're here
to talk about Leonard Bailey.
780
00:32:56,851 --> 00:32:58,227
I'm here to show you this.
781
00:32:59,854 --> 00:33:01,939
This is what that man
did to my daughter.
782
00:33:02,481 --> 00:33:06,360
Mr. Forrest, I know that this
must be incredibly difficult.
783
00:33:06,443 --> 00:33:08,654
And it may not seem
that way to you,
784
00:33:08,737 --> 00:33:10,489
but I am seeking justice
for your daughter.
785
00:33:10,573 --> 00:33:12,741
We gotjustice when that
animal was sentenced to death.
786
00:33:12,825 --> 00:33:14,886
So, don't you try to tell me
you're doing this for her.
787
00:33:14,910 --> 00:33:16,120
I'm doing this for everyone.
788
00:33:16,203 --> 00:33:17,830
The case was grossly mishandled.
789
00:33:17,913 --> 00:33:19,015
That's not for you to decide.
790
00:33:19,039 --> 00:33:20,833
You're right, sir.
It's for a jury to decide.
791
00:33:20,916 --> 00:33:21,917
Ajury did decide!
792
00:33:22,001 --> 00:33:24,378
And they weren't presented
with all the facts.
793
00:33:24,461 --> 00:33:25,963
The facts are he killed my girl!
794
00:33:26,046 --> 00:33:28,674
Mr. Forrest,
I'm so sorry for your loss,
795
00:33:28,757 --> 00:33:31,927
but I believe in my heart
that Leonard Bailey isinnocent
796
00:33:32,011 --> 00:33:35,014
and I'm going to make sure that he
gets the fair trial that he never had.
797
00:33:35,097 --> 00:33:36,974
By tracking down
some junkie witness?
798
00:33:37,057 --> 00:33:38,267
Drug user or not,
799
00:33:38,350 --> 00:33:41,020
Maria Gomez never had
a chance to be heard.
800
00:33:41,103 --> 00:33:42,330
Ifyou'll excuse me,
I need to go to my office.
801
00:33:42,354 --> 00:33:44,481
I'm not going anywhere!
802
00:33:45,191 --> 00:33:49,069
Not until you understand that
if you are "sorry" for me,
803
00:33:49,153 --> 00:33:52,281
you wouldn't have taken this
case on in the first place,
804
00:33:52,364 --> 00:33:54,950
instead of using it
to make a name for yourself.
805
00:33:55,534 --> 00:33:56,660
Gretchen: That's enough.
806
00:33:57,453 --> 00:33:59,038
You said everything
you needed to say.
807
00:33:59,121 --> 00:34:00,706
Now, walk yourself out of here
808
00:34:00,789 --> 00:34:03,626
before I have security
remove you.
809
00:34:14,678 --> 00:34:15,763
Hey.
810
00:34:17,306 --> 00:34:19,391
You all right?
811
00:34:19,475 --> 00:34:21,268
I will be.
812
00:34:21,352 --> 00:34:23,437
Thank you, Gretchen.
813
00:34:45,501 --> 00:34:46,710
Can we talk?
814
00:34:46,794 --> 00:34:48,295
There's nothing to talk about.
815
00:34:48,337 --> 00:34:50,422
There is for me. All
right, then, go ahead.
816
00:34:50,506 --> 00:34:51,566
It won't make any difference
817
00:34:51,590 --> 00:34:53,133
'cause I already
put in for a transfer.
818
00:34:53,217 --> 00:34:54,551
You're moving to another cell?
819
00:34:54,635 --> 00:34:55,678
Yeah, I am.
820
00:34:55,761 --> 00:34:56,821
So, whatever it is
you were going to say,
821
00:34:56,845 --> 00:34:57,948
let's just pretend you said it
822
00:34:57,972 --> 00:34:59,950
and I let it go, and we
move our separate directions.
823
00:34:59,974 --> 00:35:01,016
Okay?
824
00:35:03,811 --> 00:35:05,521
No. I can't do that.
825
00:35:06,689 --> 00:35:08,565
Why not? Because you were right.
826
00:35:08,649 --> 00:35:11,110
I am pissed that I took a
deal to save other people.
827
00:35:11,193 --> 00:35:14,905
And now, I'm sitting in here for two
goddamn years while they're out there.
828
00:35:15,906 --> 00:35:18,617
If you still want to
transfer cells, I get it.
829
00:35:18,701 --> 00:35:20,911
I won't hold any hard feelings.
830
00:35:21,453 --> 00:35:24,039
But I want you to know
831
00:35:24,123 --> 00:35:27,001
that hurting you and Jill
is the last thing
832
00:35:27,084 --> 00:35:28,335
that I wanted to do.
833
00:35:30,546 --> 00:35:32,047
I'm going to head
to movie night.
834
00:35:35,551 --> 00:35:36,969
Hope to see you there.
835
00:35:50,899 --> 00:35:53,193
Jessica, I thought you
went home for the night.
836
00:35:53,277 --> 00:35:55,070
I came back.
837
00:35:55,154 --> 00:35:57,614
I heard you had some trouble
with the victim's father.
838
00:35:58,574 --> 00:36:00,576
Gretchen told you. Yes, she did.
839
00:36:00,659 --> 00:36:02,828
And I'm glad she did.
840
00:36:02,911 --> 00:36:03,996
Did he threaten you?
841
00:36:05,581 --> 00:36:07,249
I guess I should have told you
842
00:36:07,333 --> 00:36:11,253
people don't always act
rationally when they're suffering.
843
00:36:11,337 --> 00:36:12,537
Theylook for someone to blame.
844
00:36:12,588 --> 00:36:14,006
Yeah, well, he's blaming me.
845
00:36:14,089 --> 00:36:15,674
Yes, he is. And he's wrong.
846
00:36:15,758 --> 00:36:16,800
I know.
847
00:36:17,092 --> 00:36:20,012
And that's an easy thing
to understand,
848
00:36:20,095 --> 00:36:21,972
but a harder thing to endure.
849
00:36:22,056 --> 00:36:25,476
Well, it just got a little bit easier
knowing that you're in itwith me.
850
00:36:28,771 --> 00:36:30,272
Let's go get a drink.
851
00:36:33,734 --> 00:36:36,570
After what happened before,
I think I might have two.
852
00:36:44,244 --> 00:36:45,329
Louis, this place is...
853
00:36:45,412 --> 00:36:46,431
It's too quiet in here,
isn't it?
854
00:36:46,455 --> 00:36:47,974
And the seats aren't padded.
You hate it. I know it.
855
00:36:47,998 --> 00:36:51,126
No, Louis, it's perfect.
856
00:36:51,210 --> 00:36:54,088
It's exactly what I'd hoped for.
857
00:36:54,171 --> 00:36:56,423
Well, I wanted to show you
how much you mean to me.
858
00:36:58,300 --> 00:36:59,551
Louis...
859
00:36:59,635 --> 00:37:00,945
I get it.
You don't feel the same way.
860
00:37:00,969 --> 00:37:01,970
It's not that.
861
00:37:02,054 --> 00:37:04,681
I have something to tell you
862
00:37:04,765 --> 00:37:06,809
and I didn't know
how to bring it up,
863
00:37:07,810 --> 00:37:09,061
or even when.
864
00:37:09,436 --> 00:37:12,564
But you made
such a romantic gesture
865
00:37:12,648 --> 00:37:14,376
that it feels wrong
not to tell you about it.
866
00:37:14,400 --> 00:37:15,734
What is it? I have a boyfriend
867
00:37:15,818 --> 00:37:18,153
who lives in Los Angeles
six months of the year.
868
00:37:19,321 --> 00:37:21,573
We care about each other deeply,
869
00:37:21,657 --> 00:37:23,909
but living across the
country takes its toll.
870
00:37:26,495 --> 00:37:30,207
So we came up
with an arrangement
871
00:37:31,208 --> 00:37:34,169
where we allow each other
to see other people.
872
00:37:36,713 --> 00:37:39,758
You... you're saying
you want to date both of us?
873
00:37:39,842 --> 00:37:42,302
I know it sounds crazy.
874
00:37:42,386 --> 00:37:45,848
The truth is, I've never
actually taken him up on it,
875
00:37:46,181 --> 00:37:48,684
but then I met you,
876
00:37:49,476 --> 00:37:51,186
and here we are.
877
00:37:57,359 --> 00:37:59,319
Louis, please say something.
878
00:37:59,403 --> 00:38:01,155
I need a second.
879
00:38:01,697 --> 00:38:03,740
I... I understand
if you want to go.
880
00:38:10,414 --> 00:38:12,040
I'd like to stay.
881
00:38:17,671 --> 00:38:19,339
You want to go for
dinner or just drinks?
882
00:38:19,423 --> 00:38:20,549
What do you want?
883
00:38:20,632 --> 00:38:22,735
The truth? I'd rather just go to a
dive bar.
884
00:38:22,759 --> 00:38:24,261
Sounds perfect to me.
885
00:38:24,720 --> 00:38:26,889
Dad, what are you doing here?
886
00:38:28,515 --> 00:38:29,715
I came to talk to both of you.
887
00:38:29,766 --> 00:38:30,851
What is it?
888
00:38:32,060 --> 00:38:34,104
Jim Rogers found your
missing witness.
889
00:38:35,230 --> 00:38:36,899
She died three years ago.
890
00:38:43,864 --> 00:38:45,115
Hey, look who it is.
891
00:38:45,407 --> 00:38:46,992
I'm headed
to movie night, gallo.
892
00:38:47,075 --> 00:38:49,328
I don't have time for this.
This will just take a second.
893
00:38:49,411 --> 00:38:51,455
I won't even make
you miss the previews.
894
00:38:57,336 --> 00:38:59,087
Let's get this over with.
895
00:39:00,881 --> 00:39:02,549
It's been brought
to my attention
896
00:39:02,633 --> 00:39:04,885
that Harvey came to visit
you and not me again today.
897
00:39:04,968 --> 00:39:07,513
And like I told you, he came
here to talk about my case.
898
00:39:07,596 --> 00:39:09,765
Yeah, that's what
you said the last time.
899
00:39:09,848 --> 00:39:10,933
But I got to thinking.
900
00:39:11,725 --> 00:39:14,269
And the thing is,
you took a deal,
901
00:39:14,353 --> 00:39:16,230
which means
you don't have a case.
902
00:39:18,065 --> 00:39:19,525
Gallo, look, I'm telling you.
903
00:39:19,608 --> 00:39:20,901
Harvey is going to get you out.
904
00:39:20,984 --> 00:39:22,528
I know he is.
905
00:39:22,611 --> 00:39:24,321
Because I know what
you're up to in here.
906
00:39:24,404 --> 00:39:25,405
And the reason I know is
907
00:39:25,489 --> 00:39:27,115
because I did the
same thing myself.
908
00:39:27,157 --> 00:39:29,357
What are you talking. You're
informing on your roommate.
909
00:39:29,451 --> 00:39:31,411
You don't know what
you're talking about. Don't I?
910
00:39:31,453 --> 00:39:33,747
Everybody in here knows
that guy's their ticket out.
911
00:39:33,830 --> 00:39:36,500
It doesn't take a genius to
figure out you have access to him.
912
00:39:36,583 --> 00:39:37,668
So, I did some checking.
913
00:39:37,751 --> 00:39:40,629
Turns out Harvey's representing
the kid's daddy-in-law.
914
00:39:40,712 --> 00:39:42,965
And I know
Harvey does dirty tricks,
915
00:39:43,048 --> 00:39:44,442
because that's what
landed me in here.
916
00:39:44,466 --> 00:39:47,094
Gallo... you guys
are going after sutter.
917
00:39:47,177 --> 00:39:49,555
I know it and you know it.
918
00:39:49,638 --> 00:39:51,139
And I'll tell you
something else.
919
00:39:51,223 --> 00:39:52,891
You don't get me
out of here soon,
920
00:39:52,975 --> 00:39:54,643
your bunkmate's
going to know it, too.
921
00:40:05,654 --> 00:40:07,239
Sean, good, you're here.
922
00:40:07,322 --> 00:40:08,424
I need you to do
something for me
923
00:40:08,448 --> 00:40:09,467
and you're not going to like it.
924
00:40:09,491 --> 00:40:11,285
Harvey, I need you to sit down.
925
00:40:12,244 --> 00:40:13,404
What do you mean, "sit down"?
926
00:40:14,079 --> 00:40:15,247
They pulled Mike's deal.
927
00:40:15,831 --> 00:40:17,183
What did you just
say to me? Harvey...
928
00:40:17,207 --> 00:40:18,434
'Cause it sounded like
you just said that thing
929
00:40:18,458 --> 00:40:21,878
that you told me was rock solid was
nothing more than a bucket of shit.
930
00:40:21,962 --> 00:40:23,022
What do you want me to say?
931
00:40:23,046 --> 00:40:24,649
I want you to say
you'll get his deal back.
932
00:40:24,673 --> 00:40:26,383
I can't do that.
They pulled the plug.
933
00:40:26,466 --> 00:40:27,926
Goddamn it. I drove
that guy to you.
934
00:40:28,010 --> 00:40:29,237
Don't you think
that I know that?
935
00:40:29,261 --> 00:40:31,364
But if I tell them that, they're
going to know what we did.
936
00:40:31,388 --> 00:40:32,448
Then don't use Phillip Allen.
937
00:40:32,472 --> 00:40:34,392
Cut him loose and let
Mike get you what you need.
938
00:40:34,433 --> 00:40:35,517
Wait, are you crazy?
939
00:40:35,601 --> 00:40:38,788
Even if I wanted to do that, they're not
going to let their star witness get away.
940
00:40:38,812 --> 00:40:40,272
You are the head
of the department.
941
00:40:40,355 --> 00:40:41,356
They will listen to you.
942
00:40:41,440 --> 00:40:44,026
You tell them this guy
turned out to be full of shit.
943
00:40:44,109 --> 00:40:45,169
Then let me put it
a different way.
944
00:40:45,193 --> 00:40:46,903
I'm not letting
my star witness get away
945
00:40:46,987 --> 00:40:48,339
'cause I'm not letting
that bastard get away
946
00:40:48,363 --> 00:40:50,657
with bilking people out of
their hard-earned money.
947
00:40:52,701 --> 00:40:54,620
Sean, please.
948
00:40:54,703 --> 00:40:56,639
There's got to be another
way to make this happen.
949
00:40:56,663 --> 00:40:59,291
I'm sorry, Harvey, there isn't.
950
00:41:03,420 --> 00:41:05,672
Then, get the hell
out of my sight.
70484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.