All language subtitles for Suits.S04E15.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,268 --> 00:00:05,431 I just wanted to tell you that I appreciate you patching things up with him. 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,401 I would do anything for the woman that I love. 3 00:00:08,808 --> 00:00:09,797 They are gonna come at us 4 00:00:09,876 --> 00:00:11,935 any way they can, and when they do, 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,843 it's not gonna be about heat sensors. 6 00:00:13,913 --> 00:00:14,902 It's gonna be about you. 7 00:00:15,081 --> 00:00:17,481 I know I'm not the only guy in that company 8 00:00:17,550 --> 00:00:19,313 that knows those sensors are faulty. 9 00:00:19,519 --> 00:00:20,713 I'm sorry. What is it you need again? 10 00:00:20,820 --> 00:00:23,448 All the maintenance work orders from the past six months. 11 00:00:23,590 --> 00:00:25,717 I can't let you have that without authorization. 12 00:00:25,925 --> 00:00:29,361 Have you heard of the National Transportation Safety Board? 13 00:00:29,429 --> 00:00:32,660 That's your secretary unlawfully gathering evidence, 14 00:00:32,732 --> 00:00:36,498 which means there will be no settlement of any kind. 15 00:00:36,603 --> 00:00:39,436 And tomorrow, I'm sending this to the district attorney. 16 00:00:39,672 --> 00:00:40,900 Your whole story 17 00:00:40,974 --> 00:00:44,000 about how Louis got his name on the door is bullshit! 18 00:00:44,077 --> 00:00:45,203 No, Jeff... 19 00:00:45,278 --> 00:00:46,768 It's over, Jessica. 20 00:00:48,715 --> 00:00:49,704 We're done. 21 00:00:56,289 --> 00:00:58,689 I can't believe you actually got them 22 00:00:58,758 --> 00:01:00,020 to admit what they did. 23 00:01:00,160 --> 00:01:01,787 You better believe it because it's happening, 24 00:01:01,861 --> 00:01:04,227 and it wouldn't be happening without you. 25 00:01:05,698 --> 00:01:07,461 You mean without me being greedy. 26 00:01:07,767 --> 00:01:09,064 Joe, that's not what I was going to say. 27 00:01:09,135 --> 00:01:10,966 No, no. I know you don't think 28 00:01:11,037 --> 00:01:13,232 I care about these people, but I do. 29 00:01:13,973 --> 00:01:15,531 But I'm also a working stiff. 30 00:01:15,642 --> 00:01:18,270 I go paycheck to paycheck for my whole life, 31 00:01:18,344 --> 00:01:19,538 and then a thing like this... 32 00:01:19,612 --> 00:01:21,637 Could turn your whole life around. 33 00:01:23,716 --> 00:01:26,651 Guy like you might not be able to understand that. 34 00:01:27,720 --> 00:01:29,187 I understand. 35 00:01:29,422 --> 00:01:31,219 So, it's a done deal. 36 00:01:31,291 --> 00:01:33,191 Might take a few days to finalize, but yeah. 37 00:01:34,394 --> 00:01:36,726 It's happening. You have my word. 38 00:01:38,264 --> 00:01:39,629 You're all right, Mr. Ross. 39 00:01:46,339 --> 00:01:48,136 Harvey, you know, the only times you've been here at night 40 00:01:48,208 --> 00:01:50,073 were the God-awful dinner party... And the other time. 41 00:01:50,143 --> 00:01:51,701 Well, this isn't that. 42 00:01:51,778 --> 00:01:53,473 I want to know why Liberty Rail 43 00:01:53,546 --> 00:01:55,138 has a video of you in their file room. 44 00:01:55,281 --> 00:01:56,305 What are you talking about? 45 00:01:56,382 --> 00:01:59,283 I'm talking about the fact that our smoking gun just became inadmissible. 46 00:01:59,752 --> 00:02:01,219 Harvey. How did you get those documents? 47 00:02:01,921 --> 00:02:04,321 Are you asking if I did something illegal? Because I didn't. 48 00:02:04,390 --> 00:02:06,290 Well, they went to the DA, which means 49 00:02:06,359 --> 00:02:08,452 they think you did. So, I'm going to ask you one more time. 50 00:02:08,962 --> 00:02:10,953 How did you get in their file room? 51 00:02:11,030 --> 00:02:13,089 By walking through the door they buzzed open. 52 00:02:13,166 --> 00:02:15,031 And why would they do that? Because I'm me. 53 00:02:15,101 --> 00:02:17,160 What the hell does that mean? 54 00:02:17,237 --> 00:02:18,898 It means that I led the woman 55 00:02:18,972 --> 00:02:21,031 to believe that I was an official from Washington. 56 00:02:21,141 --> 00:02:23,632 Led them to believe it or flat out told them? 57 00:02:23,776 --> 00:02:25,573 Because one kills our case 58 00:02:25,678 --> 00:02:28,044 and the other puts you in a world of shit! 59 00:02:30,116 --> 00:02:32,812 Harvey, I'm not an idiot and I don't appreciate being treated like one. 60 00:02:32,886 --> 00:02:34,945 I told you I didn't do anything illegal and I didn't. 61 00:02:35,054 --> 00:02:36,214 Not an idiot? 62 00:02:36,289 --> 00:02:37,847 What the hell were you doing there in the first place? 63 00:02:39,058 --> 00:02:40,582 Harvey... It was Mike's idea, wasn't it? 64 00:02:40,660 --> 00:02:42,525 No, he didn't even know about it. 65 00:02:44,030 --> 00:02:45,019 Where are you going? 66 00:02:45,098 --> 00:02:47,032 To see Mike. I told you, he didn't even know 67 00:02:47,100 --> 00:02:48,397 I was going to do it. I don't care 68 00:02:48,468 --> 00:02:50,834 because he sure as hell knew after. 69 00:02:50,904 --> 00:02:52,166 Let's go. 70 00:03:02,215 --> 00:03:04,581 I am so proud of you. 71 00:03:05,985 --> 00:03:08,385 I've done that before. 72 00:03:08,488 --> 00:03:11,048 I'm not talking about that. 73 00:03:12,058 --> 00:03:14,288 I'm talking about your case. Ah. 74 00:03:14,360 --> 00:03:16,123 You believed in it and you fought for it. 75 00:03:16,196 --> 00:03:19,131 And l... I love that about you. 76 00:03:19,232 --> 00:03:22,463 And I love that you love that about me. 77 00:03:23,803 --> 00:03:26,203 When a person gives you a compliment like that... Oh? 78 00:03:26,272 --> 00:03:28,137 You're supposed to give one back. 79 00:03:28,208 --> 00:03:31,075 Uh, I just did. I said that I love that you love that about me. 80 00:03:31,144 --> 00:03:34,545 And what if I said I love that you love that I love that about you? 81 00:03:34,614 --> 00:03:37,208 How would that make you feel? So tired. 82 00:03:37,617 --> 00:03:41,553 Well, we both know why you're so tired. 83 00:03:41,621 --> 00:03:43,111 Yeah. Because I'm so good. 84 00:03:43,189 --> 00:03:45,657 Don't you love that about me? Mmm. 85 00:03:52,832 --> 00:03:55,164 You knew Donna bullshitted her way into that company 86 00:03:55,235 --> 00:03:58,170 and you let us use those work orders? How did you find out? 87 00:03:58,304 --> 00:04:00,329 It doesn't matter how I found out. Answer my question. 88 00:04:00,440 --> 00:04:02,271 Yes, I knew. But what difference does it make? 89 00:04:02,342 --> 00:04:03,536 We won. We didn't win 90 00:04:03,910 --> 00:04:07,038 because Evan Smith has video of Donna in their offices. 91 00:04:07,213 --> 00:04:08,680 What? She know about this, too? 92 00:04:08,748 --> 00:04:09,908 Harvey, she's just trying to strong-arm us... 93 00:04:09,983 --> 00:04:11,382 Are you listening to me? 94 00:04:11,484 --> 00:04:13,349 They have the opposing counsel's secretary 95 00:04:13,486 --> 00:04:15,454 poking around in their goddamn file room. 96 00:04:15,521 --> 00:04:17,546 If I were the DA, I'd sure as hell look into it. 97 00:04:17,824 --> 00:04:19,451 The DA? Yeah, the DA. 98 00:04:19,525 --> 00:04:20,787 Harvey, they let her in. 99 00:04:20,927 --> 00:04:22,656 According to you, but they're going to claim fraud 100 00:04:22,729 --> 00:04:24,458 or theft or any number of things. 101 00:04:24,931 --> 00:04:26,330 What are you going to do? I'm making a deal 102 00:04:26,399 --> 00:04:27,889 to drop this case, that's what I'm going to do. 103 00:04:28,001 --> 00:04:29,832 And you're going to file the paperwork as soon as I do. 104 00:04:29,936 --> 00:04:32,700 So, you're just going to let this woman blackmail you without a fight? 105 00:04:32,939 --> 00:04:33,928 You're damn right I am. Harvey, 106 00:04:34,073 --> 00:04:35,938 we can still win this case and clear her name... 107 00:04:36,009 --> 00:04:38,876 There is no case. And I wouldn't give a shit about it if there was. 108 00:04:38,945 --> 00:04:40,674 I care about Donna. And you think I don't? 109 00:04:40,747 --> 00:04:42,044 If you care so much for her, 110 00:04:42,115 --> 00:04:45,107 then draw up those papers. Because I'm letting Evan know it's over. 111 00:04:47,987 --> 00:04:51,354 See the money, wanna stay for your meal 112 00:04:51,424 --> 00:04:54,825 Get another piece of pie for your wife 113 00:04:54,894 --> 00:04:58,125 Everybody wanna know how it feel 114 00:04:58,197 --> 00:05:01,428 Everybody wanna see what it's like 115 00:05:01,501 --> 00:05:04,766 I'll even eat a bean pie I don't mind 116 00:05:04,837 --> 00:05:06,498 Me and missy is so early 117 00:05:06,572 --> 00:05:08,699 Busy, busy making money 118 00:05:08,775 --> 00:05:09,799 All right! 119 00:05:09,876 --> 00:05:14,074 All step back I'm 'bout to dance 120 00:05:15,848 --> 00:05:17,509 The greenback boogie 121 00:05:29,462 --> 00:05:32,192 What are you doing here? We have a situation. 122 00:05:32,265 --> 00:05:34,358 Is the fate of the firm hanging in the balance? 123 00:05:34,534 --> 00:05:36,126 No, it's... Then, I don't give a shit. 124 00:05:37,904 --> 00:05:39,201 You told Malone, didn't you? 125 00:05:42,275 --> 00:05:44,709 I didn't get a chance to tell him. 126 00:05:44,777 --> 00:05:46,108 Because he had already figured out 127 00:05:46,179 --> 00:05:49,114 that I'd been to lying to him this whole time. 128 00:05:49,382 --> 00:05:51,475 I'm sorry. Oh. You're sorry. 129 00:05:52,819 --> 00:05:54,878 This morning, I thought I was going away with him 130 00:05:54,954 --> 00:05:56,216 for two weeks. Now, I don't know if I'm 131 00:05:56,289 --> 00:05:57,278 ever going to see him again. 132 00:05:57,423 --> 00:05:58,515 He quit? 133 00:05:58,591 --> 00:06:01,253 He didn't get around to giving me his career plans. 134 00:06:01,861 --> 00:06:03,123 Do you want me to talk to him for you? 135 00:06:03,863 --> 00:06:05,660 No. This is my mess. 136 00:06:06,099 --> 00:06:08,067 And I will take care of it myself. 137 00:06:08,368 --> 00:06:11,462 You can take care of it tomorrow. Right now, I'm making you a drink. 138 00:06:17,944 --> 00:06:20,105 "Zip-a-dee-doo-dah" or "Grab My Sack"? 139 00:06:20,480 --> 00:06:22,675 What? Messenger service. Which one do we use? 140 00:06:22,782 --> 00:06:23,806 Uh... You know what? 141 00:06:23,916 --> 00:06:25,383 Use whoever you want, just take care of it. 142 00:06:25,651 --> 00:06:27,084 Louis, don't you have your own secretary? 143 00:06:27,186 --> 00:06:29,313 Oh. You mean Norma, who I can't find anywhere? 144 00:06:29,555 --> 00:06:30,886 Who's probably taking the day off again? 145 00:06:31,524 --> 00:06:33,754 I mean, last year, she tried to get Arbor Day off 146 00:06:33,826 --> 00:06:35,691 and I told her to blow a goddamn tree and get her ass in here. 147 00:06:35,762 --> 00:06:36,751 You know what, Louis? 148 00:06:36,829 --> 00:06:39,457 Norma's taken four days off in the last 36 years. 149 00:06:39,532 --> 00:06:41,193 Why don't you back the hell off of her? 150 00:06:41,334 --> 00:06:42,926 What the hell is the matter with you? 151 00:06:43,002 --> 00:06:45,197 You usually jump on the Norma-bashing train 152 00:06:45,271 --> 00:06:47,034 Iike a hobo in a 1940s action movie. 153 00:06:47,140 --> 00:06:48,732 I'm sorry. I just... What? 154 00:06:51,878 --> 00:06:55,314 I bullshitted my way into Liberty Rail to get some documents. 155 00:06:55,381 --> 00:06:57,906 They caught me on video and now they're threatening to press charges. 156 00:07:02,455 --> 00:07:03,888 You're not saying anything. 157 00:07:03,956 --> 00:07:05,321 It's nothing. It's fine. 158 00:07:06,592 --> 00:07:07,957 Then, why did you look so concerned? 159 00:07:08,027 --> 00:07:09,426 Well, I was concerned, 160 00:07:09,495 --> 00:07:10,928 but they're threatening charges, 161 00:07:10,997 --> 00:07:12,487 which means they want something. And I know Harvey, 162 00:07:12,565 --> 00:07:13,554 and whatever it is they want, 163 00:07:13,633 --> 00:07:14,964 he'll find a way to give it to them. 164 00:07:15,802 --> 00:07:18,999 Okay. Thanks, Louis. 165 00:07:19,739 --> 00:07:21,001 I'll take care of your stuff. No, no. 166 00:07:21,073 --> 00:07:22,097 You have enough on your mind. 167 00:07:22,175 --> 00:07:24,268 I'll take care of it myself. 168 00:07:28,548 --> 00:07:30,539 Mr. Specter. 169 00:07:30,616 --> 00:07:33,949 Don't tell me, you're here to talk about Ms. Paulsen. 170 00:07:34,420 --> 00:07:36,513 I'm here to tell you you've made your point. 171 00:07:36,656 --> 00:07:37,918 And what point is that? 172 00:07:37,990 --> 00:07:39,685 If you drop any charges against Donna, 173 00:07:39,759 --> 00:07:41,317 we'll drop the lawsuit against you. 174 00:07:41,394 --> 00:07:43,385 Well, that's not a very even trade. 175 00:07:43,796 --> 00:07:46,526 I'm giving your client a chance to get away with murder. 176 00:07:46,632 --> 00:07:49,601 Last I checked, my client wasn't being charged with murder. 177 00:07:49,669 --> 00:07:51,034 And I don't need you to drop your suit 178 00:07:51,103 --> 00:07:52,092 because you have no case. 179 00:07:52,305 --> 00:07:56,036 No case? Your client put a faulty train on those tracks, 180 00:07:56,142 --> 00:07:58,440 people died, and they knew it could happen the whole time. 181 00:07:58,544 --> 00:08:00,603 And you have no proof. And where I come from, 182 00:08:00,780 --> 00:08:02,748 you cut a deal with me to make sure I stop looking. 183 00:08:03,516 --> 00:08:05,780 Then, I guess we come from different places 184 00:08:05,852 --> 00:08:08,116 because I didn't give that video to the district attorney 185 00:08:08,187 --> 00:08:09,916 to leverage you into a deal. 186 00:08:09,989 --> 00:08:12,753 I did it to blow you out of the water. 187 00:08:13,726 --> 00:08:15,216 This is a person's life. 188 00:08:15,294 --> 00:08:17,262 Maybe you should have thought of that 189 00:08:17,330 --> 00:08:19,730 before you sent her to rob my client. 190 00:08:19,799 --> 00:08:22,996 Evan, I care about this woman. 191 00:08:23,736 --> 00:08:25,033 Look, I understand. 192 00:08:25,438 --> 00:08:27,736 She's probably worked for you for a long time. 193 00:08:27,807 --> 00:08:29,399 Maybe you sleep together once in a while. 194 00:08:30,109 --> 00:08:32,009 But my job is to defend my client 195 00:08:32,078 --> 00:08:34,205 to the best of my abilities. 196 00:08:34,313 --> 00:08:37,009 And that's exactly what I'm going to do. 197 00:08:51,097 --> 00:08:52,792 Holy shit. 198 00:08:52,865 --> 00:08:55,060 You can't possibly have a check already. 199 00:08:56,168 --> 00:08:58,329 I don't have a check, Joe. 200 00:09:00,172 --> 00:09:01,434 We have to drop the case. 201 00:09:01,807 --> 00:09:03,934 What the hell are you talking about? We had drinks last night. 202 00:09:04,110 --> 00:09:06,408 Yeah. We also had proof last night and now we don't. 203 00:09:07,213 --> 00:09:08,646 Why not? It's complicated. 204 00:09:08,714 --> 00:09:10,341 You know, it's a lot of legal rigmarole. 205 00:09:10,416 --> 00:09:11,940 Hey, don't talk down to me. I'm not talking down to you, 206 00:09:12,018 --> 00:09:14,316 but I'm also not going to stand here and explain civil procedure. 207 00:09:14,387 --> 00:09:16,321 Maybe I don't understand civil procedure, 208 00:09:16,389 --> 00:09:19,449 but I know enough to understand when something doesn't add up. 209 00:09:20,226 --> 00:09:21,557 We got the evidence the wrong way. 210 00:09:21,694 --> 00:09:22,683 Well, get it the right way. 211 00:09:22,929 --> 00:09:24,658 Subpoena it or something. I... I can't. 212 00:09:25,431 --> 00:09:27,058 What do you mean, you can't? 213 00:09:27,133 --> 00:09:28,498 That money was going to change my life. 214 00:09:28,568 --> 00:09:31,162 And if you want to go to a different law firm, I understand. 215 00:09:31,537 --> 00:09:34,506 You know as well as I do, nobody else is going to take this case. 216 00:09:34,607 --> 00:09:36,768 You told me you cared about these people. 217 00:09:36,876 --> 00:09:38,366 You gave me your word. 218 00:09:38,444 --> 00:09:40,412 Yeah, and I wish I could keep it! 219 00:09:41,213 --> 00:09:43,204 I want those bastards as much as you want this money, 220 00:09:43,282 --> 00:09:45,580 but I've got no proof and you're not a credible witness. 221 00:09:45,651 --> 00:09:47,380 Oh, that bullshit again? That's not bullshit. 222 00:09:47,453 --> 00:09:49,284 Ifyou had been straight with me from day one, 223 00:09:49,355 --> 00:09:51,289 we wouldn't even be in this mess. 224 00:09:53,726 --> 00:09:55,557 How much did they give you to dump the case? 225 00:09:56,462 --> 00:09:57,451 It had to be something. 226 00:09:57,797 --> 00:09:59,662 Otherwise, you wouldn't sell me out. 227 00:10:04,437 --> 00:10:05,529 I'm sorry, Joe. It's over. 228 00:10:06,105 --> 00:10:07,572 You're sorry? 229 00:10:17,316 --> 00:10:18,510 Jessica. 230 00:10:20,019 --> 00:10:21,008 Do you need something? 231 00:10:21,387 --> 00:10:23,218 I came by earlier, and you weren't in. 232 00:10:23,356 --> 00:10:24,482 I had a meeting. 233 00:10:24,557 --> 00:10:26,718 And I really didn't think you wanted to be looped in on my schedule. 234 00:10:27,093 --> 00:10:28,788 I don't. And I'm not checking up on you, 235 00:10:28,861 --> 00:10:31,056 I just didn't know if you were coming in. 236 00:10:31,497 --> 00:10:33,397 You mean you weren't sure if I was ever coming in again. 237 00:10:34,266 --> 00:10:37,565 You wouldn't be the first person to leave a job for personal reasons. 238 00:10:38,037 --> 00:10:39,504 It sounds to me like you have an agenda. 239 00:10:41,507 --> 00:10:43,134 I don't. Well, that's a first. 240 00:10:45,144 --> 00:10:47,237 Are you saying that I came here to push you out? 241 00:10:47,480 --> 00:10:50,005 I'm saying that I've never known you not to know what you want. 242 00:10:50,082 --> 00:10:51,947 What I want is to talk about us, 243 00:10:52,018 --> 00:10:53,349 but you don't seem to want do that. 244 00:10:53,419 --> 00:10:56,479 So, I'm focusing on this. 245 00:10:57,390 --> 00:10:58,914 I'm not resigning my senior partnership 246 00:10:58,991 --> 00:11:01,050 the day after what happened, happened, 247 00:11:01,127 --> 00:11:02,992 if that's what you're asking. 248 00:11:03,062 --> 00:11:05,792 I'm asking ifyou plan to resign it at all. 249 00:11:05,931 --> 00:11:08,229 And I can't tell you that right now because I don't know. 250 00:11:08,434 --> 00:11:09,458 Well, when will you know? 251 00:11:09,702 --> 00:11:11,727 Look, Jessica, you're the Managing Partner. 252 00:11:11,804 --> 00:11:14,272 So, if you want to push me out, push me out. 253 00:11:14,340 --> 00:11:16,274 But if you're asking me what I want to do, 254 00:11:16,342 --> 00:11:18,572 I'm telling you that I haven't decided. 255 00:11:29,889 --> 00:11:30,878 How did it go? 256 00:11:31,457 --> 00:11:33,448 Never mind how it went. Where's Mike? 257 00:11:33,526 --> 00:11:34,515 Did he file those papers? 258 00:11:34,593 --> 00:11:35,890 I don't know. He's not even in yet. 259 00:11:35,961 --> 00:11:37,622 Well, you tell him not to file anything. 260 00:11:37,797 --> 00:11:39,492 And you tell him to do whatever he has to, 261 00:11:39,565 --> 00:11:40,793 to stick it to that woman. 262 00:11:40,866 --> 00:11:41,890 Why? 263 00:11:42,301 --> 00:11:43,666 Because it didn't work. 264 00:11:44,970 --> 00:11:45,959 What didn't work? 265 00:11:46,105 --> 00:11:48,699 I tried to make a deal with Evan to trade the case. 266 00:11:49,375 --> 00:11:51,809 You mean you offered to drop the case in exchange for me. 267 00:11:52,044 --> 00:11:53,033 Yes. 268 00:11:55,014 --> 00:11:56,003 And now, what are we going to do? 269 00:11:56,148 --> 00:11:57,137 You're not going to do anything. 270 00:11:57,249 --> 00:11:58,648 I'm going to do whatever I have to, 271 00:11:58,718 --> 00:12:01,050 to get Terrence Wolf to back off. Harvey, 272 00:12:01,954 --> 00:12:04,047 there's no way the DA handles a case like this himself 273 00:12:04,123 --> 00:12:05,181 just because I work for you. 274 00:12:05,257 --> 00:12:07,225 Whether he handles it himself or not doesn't matter 275 00:12:07,293 --> 00:12:09,488 because this case won't even exist in another hour. 276 00:12:17,903 --> 00:12:19,165 How did it go? 277 00:12:19,772 --> 00:12:21,672 I just told a man everything I promised him was bullshit. 278 00:12:21,741 --> 00:12:22,765 How do you think it went? 279 00:12:22,842 --> 00:12:23,831 Mike, I'm sorry. 280 00:12:23,943 --> 00:12:25,934 You should have seen his face. 281 00:12:26,011 --> 00:12:28,411 That money was going to change his life. 282 00:12:28,481 --> 00:12:30,540 And I dangled it in front of him and ripped it away. 283 00:12:30,616 --> 00:12:31,674 Yeah, but it's not your fault. 284 00:12:31,751 --> 00:12:33,616 You did everything you could. 285 00:12:33,686 --> 00:12:35,119 He accused me of selling out. 286 00:12:35,254 --> 00:12:36,346 You know you didn't do that. 287 00:12:36,455 --> 00:12:37,717 Didn't l? 288 00:12:38,090 --> 00:12:39,079 We gave up because... 289 00:12:39,158 --> 00:12:40,318 Of me? 290 00:12:43,429 --> 00:12:44,453 That's not what I was going to say. 291 00:12:44,530 --> 00:12:45,519 Yeah, it was. 292 00:12:45,598 --> 00:12:47,088 No, I was going to say because of Harvey. 293 00:12:47,266 --> 00:12:48,255 What are you talking about? 294 00:12:48,367 --> 00:12:49,732 Harvey never wanted to take this case, 295 00:12:49,802 --> 00:12:51,463 so he put a clock on it to get me to drop it. 296 00:12:51,537 --> 00:12:53,095 That's why we're where we are right now. 297 00:12:53,372 --> 00:12:55,067 Listen to me. Harvey is out there right now 298 00:12:55,141 --> 00:12:57,371 busting his ass to fix everything. No, Donna. 299 00:12:57,443 --> 00:12:59,468 He doesn't give a shit about this case and he never did. 300 00:12:59,545 --> 00:13:01,035 Then, why did he send me here to tell you 301 00:13:01,113 --> 00:13:03,377 to do everything you can to stick it to Evan Smith? 302 00:13:03,949 --> 00:13:05,439 She didn't take the deal, did she? 303 00:13:06,118 --> 00:13:07,710 No, she didn't. 304 00:13:08,087 --> 00:13:10,214 Donna, I'm sorry. I didn't realize that you were still... 305 00:13:10,289 --> 00:13:11,688 On the hot seat? 306 00:13:12,024 --> 00:13:13,184 Like I said, 307 00:13:13,259 --> 00:13:14,749 Harvey's busting his ass to fix it. 308 00:13:15,694 --> 00:13:17,559 Which means he's going to fix it. 309 00:13:18,664 --> 00:13:22,566 Now, finish what we started, and figure out a way to win this case. 310 00:13:29,341 --> 00:13:31,138 Harvey Specter. 311 00:13:31,577 --> 00:13:33,602 I was wondering when you'd show up. 312 00:13:33,679 --> 00:13:35,772 Funny, I was wondering why you never sent me a Christmas card. 313 00:13:37,850 --> 00:13:39,147 You don't seem the least bit worried 314 00:13:39,218 --> 00:13:41,652 about the pending charges against your secretary. 315 00:13:41,720 --> 00:13:43,915 I'm not because she did nothing wrong. 316 00:13:44,089 --> 00:13:45,113 Well, you know what I think? 317 00:13:45,191 --> 00:13:46,317 I think you wouldn't be here 318 00:13:46,392 --> 00:13:47,620 if she did nothing wrong. 319 00:13:47,693 --> 00:13:49,888 Listen to me. She didn't steal anything. 320 00:13:49,962 --> 00:13:52,522 She got those documents by convincing them to let her in 321 00:13:52,598 --> 00:13:53,622 and that is not a crime. 322 00:13:53,799 --> 00:13:56,097 And the last time you were in my office, you told me 323 00:13:56,168 --> 00:13:58,295 you hadn't committed a crime to get the job done. 324 00:13:58,404 --> 00:14:00,565 After I told you, you had an innocent man 325 00:14:00,639 --> 00:14:02,072 and all you cared about was procedure. 326 00:14:03,742 --> 00:14:05,642 All I cared about was the law. 327 00:14:05,744 --> 00:14:08,110 Well, if you're so concerned with people breaking the law, 328 00:14:08,180 --> 00:14:09,875 why don't you take a look at those documents? 329 00:14:10,015 --> 00:14:12,984 Because they prove Liberty Rail actually committed a crime. 330 00:14:13,052 --> 00:14:15,247 Unlike Donna, whose only crime is working for me. 331 00:14:15,321 --> 00:14:17,118 I'm not investigating her for working for you, 332 00:14:17,189 --> 00:14:19,248 I'm investigating her for felony fraud. 333 00:14:20,092 --> 00:14:21,252 What the hell are you talking about? 334 00:14:24,163 --> 00:14:25,858 The woman that let her in 335 00:14:25,931 --> 00:14:27,831 swears your secretary told her 336 00:14:27,900 --> 00:14:30,391 she was with the National Transportation Safety Board. 337 00:14:30,803 --> 00:14:32,794 That's a federal agency. 338 00:14:33,072 --> 00:14:35,597 Which makes what she did not a trick. 339 00:14:36,275 --> 00:14:38,243 It makes it felony fraud. 340 00:14:43,616 --> 00:14:45,106 My office now. 341 00:14:48,520 --> 00:14:50,078 Close the door. 342 00:14:51,190 --> 00:14:53,420 Harvey, what happened? What happened is you lied to me. 343 00:14:53,559 --> 00:14:55,459 What are you talking about? You told their secretary 344 00:14:55,527 --> 00:14:56,960 you were with the NTSB? 345 00:14:57,029 --> 00:14:58,360 That's not what I said. Bullshit! 346 00:14:59,131 --> 00:15:00,621 I know when I've been lied to. 347 00:15:00,699 --> 00:15:01,688 Come clean right now. 348 00:15:01,834 --> 00:15:02,823 Uh... 349 00:15:02,902 --> 00:15:03,891 Right the hell now! 350 00:15:03,969 --> 00:15:06,199 I never said I was with them. 351 00:15:06,305 --> 00:15:07,294 I said, "Have you ever heard of 352 00:15:07,373 --> 00:15:09,432 "the National Transportation Safety Board?" 353 00:15:09,508 --> 00:15:10,736 How is that any different? 354 00:15:11,243 --> 00:15:12,710 I'm sorry. I... You're sorry? 355 00:15:12,778 --> 00:15:14,769 Harvey, I swear, I didn't know that, that made it a crime. 356 00:15:15,014 --> 00:15:16,743 You knew when I point blank asked you, 357 00:15:16,815 --> 00:15:18,715 and you lied to me about it. 358 00:15:18,784 --> 00:15:20,752 Well, I thought that you would take care of it. I... 359 00:15:21,186 --> 00:15:23,347 How can I take care of it if you don't tell me the goddamn truth? 360 00:15:23,422 --> 00:15:24,889 Do you think that I didn't want to tell you the truth? 361 00:15:24,957 --> 00:15:26,049 Then, why didn't you? 362 00:15:26,125 --> 00:15:28,093 Because I was ashamed! 363 00:15:29,628 --> 00:15:31,789 I know that it sounds stupid. 364 00:15:31,964 --> 00:15:33,795 But you and Mike and everyone 365 00:15:33,866 --> 00:15:35,458 pull these rabbits out ofyour hats all the time. 366 00:15:35,534 --> 00:15:38,526 And I just sit outside and I answer the phones. 367 00:15:39,104 --> 00:15:42,232 And then, I got those documents and people said I saved the day. 368 00:15:43,042 --> 00:15:44,703 And the next thing I knew, you were on my doorstep 369 00:15:44,777 --> 00:15:46,768 coming at me like I was some sort of criminal. 370 00:15:46,845 --> 00:15:49,746 And I panicked, and I lied. 371 00:15:51,717 --> 00:15:53,412 Donna. I'm sorry, Harvey. 372 00:15:54,420 --> 00:15:56,115 I know you are, but this just got 373 00:15:56,188 --> 00:15:58,213 1000 times harder for me to get out of. 374 00:15:59,992 --> 00:16:01,550 You mean for you to get me out of. 375 00:16:02,061 --> 00:16:04,655 Donna, you of all people should understand by now that to me, 376 00:16:04,730 --> 00:16:05,719 they're the same thing. 377 00:16:15,541 --> 00:16:16,906 What are you doing here? 378 00:16:16,976 --> 00:16:17,965 I went to see you at work. 379 00:16:18,043 --> 00:16:19,101 They said you called in sick. 380 00:16:19,611 --> 00:16:21,340 I said what are you doing here? 381 00:16:21,613 --> 00:16:23,205 I wanted to tell you the good news. 382 00:16:23,282 --> 00:16:24,806 We're not dropping your case after all. 383 00:16:25,818 --> 00:16:27,547 Good for you. 384 00:16:27,786 --> 00:16:30,084 Hey, Joe, I know you've been jerked around, 385 00:16:30,155 --> 00:16:32,646 but things are going to change. 386 00:16:32,791 --> 00:16:34,224 Going to change? Really? 387 00:16:34,293 --> 00:16:36,761 I thought you said you got the evidence in the wrong way. 388 00:16:36,829 --> 00:16:39,320 Well... And you said we should get it in the right way, 389 00:16:39,398 --> 00:16:41,059 so that's exactly what we're going to do. 390 00:16:41,133 --> 00:16:42,191 Like I said, good for you. 391 00:16:42,267 --> 00:16:44,895 But you're not going to do it with me. 392 00:16:45,571 --> 00:16:48,540 Joe, I can't subpoena those records without a legitimate client. 393 00:16:48,640 --> 00:16:51,768 I have no basis and no standing to move forward if I did. 394 00:16:51,877 --> 00:16:54,778 But now you have time to explain "procedure" to me, right? 395 00:16:54,880 --> 00:16:57,474 Okay. Fine. I deserved that. 396 00:16:57,983 --> 00:17:00,975 But, Joe, this case cannot move forward without you. 397 00:17:01,053 --> 00:17:05,012 You should have thought of that before you cut me loose. 398 00:17:05,090 --> 00:17:06,990 They got to you, didn't they? 399 00:17:08,394 --> 00:17:10,021 They gave you a few dollars to shut you up. 400 00:17:10,095 --> 00:17:12,495 And then, they sealed the agreement with no admission of guilt. 401 00:17:12,698 --> 00:17:13,722 You know what? 402 00:17:13,932 --> 00:17:15,900 I can't comment on that and you know why. 403 00:17:15,968 --> 00:17:18,163 But let's get one thing straight. 404 00:17:18,237 --> 00:17:20,364 They didn't shut me up, you did. 405 00:17:20,439 --> 00:17:21,633 And if I took anything, 406 00:17:21,907 --> 00:17:23,568 it was because I had no other choice. 407 00:17:23,642 --> 00:17:25,234 Joe, listen to me. If the check hasn't cleared, 408 00:17:25,310 --> 00:17:26,777 we can still get out of it. 409 00:17:27,246 --> 00:17:28,577 Don't come by here anymore. 410 00:17:30,115 --> 00:17:32,106 So much for really caring about those people. 411 00:17:34,987 --> 00:17:36,113 Go to hell. 412 00:17:46,665 --> 00:17:48,155 I thought nobody puts Baby in the corner. 413 00:17:48,367 --> 00:17:49,629 Since when am I Baby? 414 00:17:49,701 --> 00:17:50,998 Since you're sitting in the corner. 415 00:17:51,070 --> 00:17:52,560 You're usually a power table kind of girl. 416 00:17:52,671 --> 00:17:54,571 Well, I'm not tonight. 417 00:17:56,508 --> 00:17:58,237 Jessica, what's going on? 418 00:17:59,812 --> 00:18:02,076 It's over between me and Jeff. 419 00:18:02,614 --> 00:18:03,672 What? What happened? 420 00:18:04,550 --> 00:18:05,539 It's not important. 421 00:18:06,218 --> 00:18:08,277 One day, the man's calling me about taking you to Paris, 422 00:18:08,353 --> 00:18:10,753 and the next it's over, and the reason for all that isn't important? 423 00:18:10,823 --> 00:18:11,812 No, it isn't. 424 00:18:11,890 --> 00:18:14,256 Because right now, I have to decide whether he should stay at the firm. 425 00:18:14,426 --> 00:18:16,360 Well, then, I'd say the reason that you broke up is important. 426 00:18:16,428 --> 00:18:18,089 And I don't want to get into it right now 427 00:18:18,197 --> 00:18:20,665 because it's not going to change. Wow. 428 00:18:21,867 --> 00:18:23,562 Heard that before. 429 00:18:23,836 --> 00:18:25,827 Leah, I'm not like Dad 430 00:18:26,572 --> 00:18:27,561 and I'm tired of hearing it. 431 00:18:27,806 --> 00:18:29,706 I know you always say you're not like him. 432 00:18:29,775 --> 00:18:30,833 But here you are, 433 00:18:30,976 --> 00:18:32,273 scrubbing up for the next surgery 434 00:18:32,344 --> 00:18:34,005 instead of fighting for the man that you love. 435 00:18:34,079 --> 00:18:35,068 You know what? 436 00:18:36,348 --> 00:18:39,715 Most sisters would say "I'm sorry, Jessica," 437 00:18:39,785 --> 00:18:40,979 then give me a hug. 438 00:18:41,153 --> 00:18:43,383 Jessica, I am sorry that you're hurting. 439 00:18:43,589 --> 00:18:45,853 And if you want something sugar-coated, I'll order you dessert. 440 00:18:45,924 --> 00:18:47,983 But that is not how we show support. 441 00:18:48,627 --> 00:18:50,094 You're right. 442 00:18:50,729 --> 00:18:54,096 We show it by telling each other what we think. 443 00:18:55,200 --> 00:18:57,225 So... And what I think is, 444 00:18:58,137 --> 00:19:00,799 two days ago, this man loved you. 445 00:19:01,340 --> 00:19:06,004 So, unless you cheated on him, stole from him, or killed somebody, 446 00:19:06,078 --> 00:19:08,012 it seems to me the two of you should be able to get past 447 00:19:08,080 --> 00:19:10,139 whatever it is you did do. 448 00:19:16,855 --> 00:19:18,846 Joe Henderson backed out. 449 00:19:20,792 --> 00:19:23,124 Harvey. Did you hear me? 450 00:19:24,663 --> 00:19:26,096 They paid him off. We have no case anymore. 451 00:19:26,598 --> 00:19:29,465 And right now, I have a bigger problem. Donna lied. 452 00:19:29,868 --> 00:19:31,165 What do you mean, she lied? 453 00:19:31,303 --> 00:19:33,567 I mean, she didn't just bullshit her way into that file room, 454 00:19:33,639 --> 00:19:36,301 she used the words "National Transportation Safety Board." 455 00:19:36,875 --> 00:19:37,864 In what context? 456 00:19:37,943 --> 00:19:40,434 In the context of committing a crime to help you. 457 00:19:40,846 --> 00:19:43,280 Are you accusing me of knowing that she did that? 458 00:19:43,515 --> 00:19:45,278 If you didn't know, it's because you didn't want to know. 459 00:19:45,417 --> 00:19:47,009 Harvey, she told me she didn't steal those things. 460 00:19:47,085 --> 00:19:48,609 I believed her the same way you did. 461 00:19:48,687 --> 00:19:50,245 And you lied just like she did... 462 00:19:50,322 --> 00:19:51,311 I did not lie. 463 00:19:51,456 --> 00:19:54,220 Then how come when I asked you where those documents came from, 464 00:19:54,293 --> 00:19:55,988 you didn't say one word about Donna? 465 00:19:56,061 --> 00:19:57,722 Because you wouldn't have listened to another word I said 466 00:19:57,796 --> 00:19:59,821 after that, and I was trying to get the job done. 467 00:19:59,932 --> 00:20:01,832 Well, you got the job done by risking her. 468 00:20:01,900 --> 00:20:04,130 And how is that different than all the times you risked me? 469 00:20:04,203 --> 00:20:06,034 Because she's different. 470 00:20:13,812 --> 00:20:18,044 Harvey. I swear I didn't know. 471 00:20:18,450 --> 00:20:20,884 Well, like I said, right now, I've got a bigger problem. 472 00:20:20,953 --> 00:20:24,320 Donna's going to be charged with felony fraud and she's guilty. 473 00:20:31,029 --> 00:20:32,621 Five elements. What? 474 00:20:33,098 --> 00:20:34,759 Proving fraud consists of five elements. 475 00:20:34,866 --> 00:20:36,766 Yeah, I'm aware of that. And they have all of them. 476 00:20:36,835 --> 00:20:37,824 What about injury? 477 00:20:38,670 --> 00:20:40,695 How did Donna injure Liberty Rail? 478 00:20:40,772 --> 00:20:43,240 You know how. I know. And you know. 479 00:20:43,308 --> 00:20:45,139 But Evan Smith isn't going to sit in front of a jury 480 00:20:45,210 --> 00:20:47,075 and explain why those documents have value 481 00:20:47,145 --> 00:20:49,773 without exposing her client to criminal charges. 482 00:20:49,948 --> 00:20:52,416 And without damages, what Donna did is trespassing 483 00:20:52,484 --> 00:20:53,576 at the worst. 484 00:20:54,152 --> 00:20:55,141 What do you want me to do? 485 00:20:55,220 --> 00:20:56,812 I want you to stay on the civil case. 486 00:20:56,922 --> 00:20:58,856 Harvey, the lawsuit's dead. We don't have a plaintiff. 487 00:20:58,991 --> 00:21:01,221 Then get another one. Because I'm not letting this woman 488 00:21:01,293 --> 00:21:02,555 get away with a goddamn thing. 489 00:21:07,866 --> 00:21:10,858 All right. I'm paying you the courtesy of a meeting. 490 00:21:10,936 --> 00:21:11,925 What's on your mind? 491 00:21:12,170 --> 00:21:13,933 Well, based on his reputation, I would say that 492 00:21:14,006 --> 00:21:15,530 he's going to try to weasel his way out of this. 493 00:21:15,807 --> 00:21:18,071 What I'm going to do is save Mr. Wolf 494 00:21:18,143 --> 00:21:19,838 from being embarrassed in open court. 495 00:21:19,945 --> 00:21:22,277 And I'm sure there's no side benefit to you in the process. 496 00:21:22,581 --> 00:21:25,072 You do know you're going to have to put Ms. Smith on the stand, right? 497 00:21:25,183 --> 00:21:27,048 So do you. That's why you had her come down here. 498 00:21:27,252 --> 00:21:29,345 And did she tell you what Donna actually took? 499 00:21:30,222 --> 00:21:31,621 You told me what Donna took. 500 00:21:31,890 --> 00:21:33,118 And I also told you 501 00:21:33,191 --> 00:21:35,182 that it proves they committed a crime. 502 00:21:35,427 --> 00:21:37,486 But she can't say that, which means 503 00:21:37,562 --> 00:21:40,622 all Donna stole was a meaningless stack of papers. 504 00:21:40,699 --> 00:21:42,189 And without actual damages... 505 00:21:42,267 --> 00:21:44,827 I know the law. Then, you know you've got a shitty witness. 506 00:21:49,608 --> 00:21:50,802 Well? 507 00:21:51,510 --> 00:21:53,637 I can't get into the details of those documents, 508 00:21:53,712 --> 00:21:55,179 but that doesn't mean that they don't have value. 509 00:21:55,247 --> 00:21:56,271 Of course they have value, 510 00:21:56,348 --> 00:21:58,179 they save your ass. They're confidential. 511 00:21:58,350 --> 00:21:59,544 They have trade secrets. 512 00:21:59,618 --> 00:22:01,279 The only secret that is in there 513 00:22:01,353 --> 00:22:02,786 is that your trains kill people. 514 00:22:02,854 --> 00:22:04,321 All right, enough. 515 00:22:04,723 --> 00:22:06,281 Ms. Smith, 516 00:22:07,159 --> 00:22:10,720 if you can't show damages, I have no case. 517 00:22:10,862 --> 00:22:12,955 You don't need damages. You have intent. 518 00:22:13,532 --> 00:22:14,897 And if you really knew my reputation, 519 00:22:14,966 --> 00:22:16,729 you'd also know that I used to work here. 520 00:22:16,802 --> 00:22:17,860 And I can tell you 521 00:22:17,936 --> 00:22:19,699 they've never gone after anyone for intent 522 00:22:19,905 --> 00:22:21,600 in the history of the DA's office. 523 00:22:21,740 --> 00:22:23,332 And they're not going to start now. 524 00:22:23,408 --> 00:22:25,968 It was good doing business with you, Evan. 525 00:22:36,088 --> 00:22:37,316 Hey. Hey. 526 00:22:38,323 --> 00:22:39,654 How are things? 527 00:22:39,725 --> 00:22:41,886 You mean the things that you said that Harvey would take care of? 528 00:22:42,060 --> 00:22:43,550 Yes, those are exactly the things I mean. 529 00:22:43,695 --> 00:22:45,526 Well, those are exactly the things 530 00:22:45,597 --> 00:22:47,394 that Harvey just took care of. 531 00:22:47,532 --> 00:22:48,726 He did? 532 00:22:49,234 --> 00:22:50,394 He did. 533 00:22:56,541 --> 00:22:59,408 Louis? What's wrong? 534 00:22:59,578 --> 00:23:00,567 Nothing is wrong. 535 00:23:00,645 --> 00:23:03,978 It's just, I know it wasn't going to happen. 536 00:23:04,049 --> 00:23:06,347 But when you first told me they might press charges, 537 00:23:08,820 --> 00:23:10,811 the thought ofyou behind bars... 538 00:23:12,491 --> 00:23:14,083 Oh, come on. 539 00:23:14,159 --> 00:23:17,185 It just would have been some cushy white-collar resort. 540 00:23:17,329 --> 00:23:19,092 I could have finally gotten my yoga certification... 541 00:23:19,164 --> 00:23:21,155 It wouldn't have been. 542 00:23:22,701 --> 00:23:24,225 But it doesn't matter because I was right. 543 00:23:24,302 --> 00:23:26,133 Harvey did whatever it took. 544 00:23:29,174 --> 00:23:30,402 Thanks, Louis. 545 00:23:31,176 --> 00:23:33,201 God, he doesn't even know how lucky he is to have you. 546 00:23:35,046 --> 00:23:36,411 Norma's still out, isn't she? 547 00:23:36,915 --> 00:23:38,644 Her goddamn sister tripped and fell in the tub 548 00:23:38,717 --> 00:23:40,742 and she went to help. It's like she doesn't even care about me at all. 549 00:23:55,467 --> 00:23:56,798 I know you don't work in maintenance, 550 00:23:56,868 --> 00:23:58,529 but you do have access to accounts payable. 551 00:23:58,603 --> 00:24:00,764 So, if you could... Look... Nope. 552 00:24:00,839 --> 00:24:02,864 Hey, please, just hear me. 553 00:24:03,742 --> 00:24:05,471 Goddamn it. 554 00:24:06,545 --> 00:24:07,739 Another one wouldn't take your call? 555 00:24:09,247 --> 00:24:11,841 No. None of them will. I've been through this entire directory. 556 00:24:11,917 --> 00:24:14,909 As soon as I use the words "crash," "heat," or "sensors," they all stop talking. 557 00:24:15,086 --> 00:24:17,486 Mike, people died. Somebody's got to want to do the right thing. 558 00:24:17,556 --> 00:24:19,547 Well, if somebody does, I can't find them. 559 00:24:19,658 --> 00:24:21,250 Okay. What about the victims' families? 560 00:24:21,460 --> 00:24:23,018 Oh, you mean the original plaintiffs? Mmm-hmm. 561 00:24:23,094 --> 00:24:25,961 Yeah. The problem is, they already have a settlement. 562 00:24:26,031 --> 00:24:28,090 Go on. Look at it. They weren't stupid. 563 00:24:28,166 --> 00:24:29,827 It prevents them from ever going after them again. 564 00:24:29,901 --> 00:24:32,631 Mike, I'm just trying to help you. 565 00:24:34,039 --> 00:24:36,234 I know you are. I'm sorry. I'm just frustrated. 566 00:24:36,308 --> 00:24:38,868 If I can't find a new plaintiff, I can't keep this case alive. 567 00:24:39,044 --> 00:24:40,443 Wait a second. 568 00:24:41,146 --> 00:24:44,445 You said no one at the company will talk to you. 569 00:24:44,516 --> 00:24:46,609 They won't because they're all afraid they'll lose their job. 570 00:24:46,785 --> 00:24:49,379 Right. So, what about someone who has nothing left to lose? 571 00:24:51,289 --> 00:24:52,381 What are you talking about? 572 00:24:53,859 --> 00:24:55,827 I'm talking about him. 573 00:24:59,464 --> 00:25:02,558 So, I rescheduled the meeting that you missed with Latham 574 00:25:02,634 --> 00:25:05,159 for three o'clock tomorrow. Here are the newest contracts. 575 00:25:05,437 --> 00:25:07,598 Also, Kathy Finn called about the takeover, 576 00:25:07,672 --> 00:25:10,470 so I sent her the latest specs and I told her to sit tight. 577 00:25:10,542 --> 00:25:12,100 And I noticed the left pen on your desk set 578 00:25:12,177 --> 00:25:13,940 was out of ink, so I had the cartridge replaced. 579 00:25:14,045 --> 00:25:16,070 You could have done all of this while I was out of the office. 580 00:25:16,214 --> 00:25:18,546 I know. But then, I wouldn't have had a chance to thank you. 581 00:25:18,617 --> 00:25:19,777 Donna. 582 00:25:20,418 --> 00:25:22,511 Thank you, Harvey. 583 00:25:23,555 --> 00:25:24,749 You're welcome. 584 00:25:25,190 --> 00:25:26,987 Ms. Paulsen. Mr. Specter. 585 00:25:27,158 --> 00:25:30,025 Terrence, you better be here to give Donna a formal apology 586 00:25:30,295 --> 00:25:32,126 from the DA's Office. 587 00:25:32,197 --> 00:25:34,722 No. I'm here to give her lawyer this. 588 00:25:39,404 --> 00:25:41,167 Harvey, what is that? Donna, leave the room. 589 00:25:41,439 --> 00:25:42,531 You can tell her to leave. 590 00:25:42,674 --> 00:25:44,073 Don't forget to tell her, her arraignment's 591 00:25:44,142 --> 00:25:45,166 at 9:00 a.m. tomorrow morning. 592 00:25:45,343 --> 00:25:46,435 Arraignment for what? 593 00:25:46,511 --> 00:25:49,275 You son of a bitch. You amended the charges to intent? 594 00:25:49,581 --> 00:25:52,277 You said it's never been done in the history of the DA's office. 595 00:25:52,350 --> 00:25:53,874 I decided to make history. 596 00:25:53,952 --> 00:25:56,443 By going after someone for stealing nothing. 597 00:25:56,521 --> 00:25:58,421 She went in there to find the Hope Diamond. 598 00:25:58,490 --> 00:26:00,481 Just because she came out with a piece of glass 599 00:26:00,559 --> 00:26:01,890 doesn't mean it wasn't fraud. 600 00:26:01,960 --> 00:26:03,427 That's exactly what it means. 601 00:26:03,595 --> 00:26:05,256 Every time I run into you, 602 00:26:05,330 --> 00:26:08,128 you tell me whatever shady thing just went down 603 00:26:08,400 --> 00:26:11,233 was about the greater good or that it didn't happen, 604 00:26:11,670 --> 00:26:14,867 or this, that, or the other. But a crime was committed here 605 00:26:14,940 --> 00:26:16,134 and I'm going after her for it. 606 00:26:16,308 --> 00:26:18,037 Bullshit, you're going after me. 607 00:26:18,810 --> 00:26:20,573 Oh, you're telling me you didn't order her to do it? 608 00:26:20,645 --> 00:26:21,634 No, I didn't. 609 00:26:21,980 --> 00:26:23,811 Well, we'll find out. 610 00:26:24,416 --> 00:26:26,714 When she's about to be convicted 611 00:26:26,851 --> 00:26:28,978 and I offer her a deal. 612 00:26:39,230 --> 00:26:40,925 What happens now? 613 00:26:41,466 --> 00:26:43,559 What happens now is we go in there tomorrow 614 00:26:43,635 --> 00:26:46,331 and enter a plea of not guilty. 615 00:26:46,671 --> 00:26:47,660 But I am guilty. 616 00:26:47,806 --> 00:26:50,400 Donna, intent to commit fraud is a bullshit charge 617 00:26:50,709 --> 00:26:52,199 and he's just using it to try to scare you. 618 00:26:52,410 --> 00:26:54,071 Well, it's working. I'm scared. 619 00:26:54,279 --> 00:26:56,338 Donna. What's the punishment? 620 00:26:56,414 --> 00:26:58,006 It doesn't matter, because I'm going to get you out of it. 621 00:26:58,083 --> 00:27:00,278 Harvey, what's the punishment? 622 00:27:01,686 --> 00:27:02,744 Three-to-five years. 623 00:27:03,922 --> 00:27:04,911 Oh, my God. 624 00:27:04,990 --> 00:27:07,049 Three-to-five years for what? Not now, Louis. 625 00:27:07,392 --> 00:27:08,984 I just saw Terrence Wolf at the elevator. 626 00:27:09,094 --> 00:27:10,755 Three-to-five years for what? 627 00:27:11,162 --> 00:27:13,528 He's charging her with intent to commit fraud. 628 00:27:13,698 --> 00:27:14,687 Holy shit. 629 00:27:14,833 --> 00:27:16,232 Louis, I don't want to hear it. 630 00:27:16,301 --> 00:27:18,701 Well, you're going to because you were supposed to get her out of this. 631 00:27:18,770 --> 00:27:20,670 This isn't helping. What the hell do you think I've been doing? 632 00:27:20,739 --> 00:27:22,604 I don't know. But whatever it is, it didn't do a thing. 633 00:27:22,674 --> 00:27:24,039 You have no idea what you're talking about. 634 00:27:24,242 --> 00:27:26,403 I told her that you were never going to let her get in trouble. 635 00:27:26,478 --> 00:27:28,378 It's not so simple. What the hell isn't so simple? 636 00:27:28,446 --> 00:27:29,674 She's guilty! 637 00:27:30,949 --> 00:27:32,678 Wolf's trying to use her to turn on me 638 00:27:32,751 --> 00:27:34,241 because he thinks I put her up to it. 639 00:27:34,386 --> 00:27:35,614 Did you? 640 00:27:35,720 --> 00:27:37,017 Harvey didn't even know I did it. 641 00:27:37,088 --> 00:27:38,988 You know what? It doesn't even matter. Because I'm taking over. 642 00:27:39,057 --> 00:27:41,651 No, you're not. He's trying to get her to turn on you. 643 00:27:41,726 --> 00:27:43,057 You cannot be her lawyer. 644 00:27:43,128 --> 00:27:44,857 She's not going to, so what difference does it make? 645 00:27:44,929 --> 00:27:48,228 The difference is, if you're out of the picture, Wolf backs down. 646 00:27:48,299 --> 00:27:50,767 From where he's standing, I'm in the picture 647 00:27:50,835 --> 00:27:51,995 and he's never going to back down. 648 00:27:52,103 --> 00:27:53,627 You don't know that and this is Donna's life. 649 00:27:53,705 --> 00:27:55,332 And I'm not putting it in your hands. 650 00:27:55,407 --> 00:27:56,431 And it's not your decision to make. 651 00:27:56,508 --> 00:27:57,975 No, it's not. It's Donna's. 652 00:27:58,777 --> 00:28:00,244 And she's sticking with me. 653 00:28:05,583 --> 00:28:09,110 Louis, please. I, I know that you want to help, but just go. 654 00:28:27,172 --> 00:28:28,730 Mr. Jaworski. Yeah? 655 00:28:29,240 --> 00:28:31,367 My name's Mike Ross. I'm with Pearson Specter Litt. 656 00:28:31,443 --> 00:28:32,432 This is Rachel Zane. 657 00:28:32,577 --> 00:28:34,477 She's one of our associates. 658 00:28:34,546 --> 00:28:36,173 Sir, we'd like to speak with you about the accident. 659 00:28:36,347 --> 00:28:39,282 Look, I was already deposed for that lawsuit. 660 00:28:39,384 --> 00:28:42,148 The victims got paid. I said everything I had to say. Okay? 661 00:28:42,220 --> 00:28:44,154 We're not here to come after you. 662 00:28:44,222 --> 00:28:45,951 We want you to sue Liberty Rail. 663 00:28:46,024 --> 00:28:47,116 Oh, yeah? And why would I sue them? 664 00:28:47,192 --> 00:28:49,319 Because while you might have been driving the train, 665 00:28:49,394 --> 00:28:51,453 that accident wasn't your fault. 666 00:28:51,730 --> 00:28:53,857 Is this some kind of a joke? No, sir, it isn't. 667 00:28:54,032 --> 00:28:55,158 They made you the fall guy. 668 00:28:57,102 --> 00:28:58,797 Bullshit. Why would they do that? 669 00:28:58,903 --> 00:29:00,336 Because they needed to blame someone, 670 00:29:00,405 --> 00:29:02,270 and not only were you at the wheel, 671 00:29:02,340 --> 00:29:03,807 you had no memory of what happened. 672 00:29:04,476 --> 00:29:06,671 No, l... I don't believe it. 673 00:29:07,045 --> 00:29:08,034 They're a good company. 674 00:29:08,146 --> 00:29:09,773 They... They wouldn't do this. Mr. Jaworski. 675 00:29:09,914 --> 00:29:11,006 Look, I killed those people. 676 00:29:12,350 --> 00:29:14,784 And they still gave me early retirement and let me keep my pension. 677 00:29:14,986 --> 00:29:17,216 The reason they did that was to keep you quiet. 678 00:29:21,292 --> 00:29:24,090 I need you to get off my property. Both of you. 679 00:29:26,765 --> 00:29:28,699 Sir, you know that we're telling the truth. 680 00:29:28,767 --> 00:29:30,894 Yeah, well, is the truth going to support the family of a guy 681 00:29:30,969 --> 00:29:32,596 who can't get another job for the rest of his life? 682 00:29:32,704 --> 00:29:34,535 Ifwe win, you'll be set up for life. 683 00:29:34,606 --> 00:29:35,766 Oh, take a look at me. 684 00:29:36,341 --> 00:29:39,640 I ain't the guy who wins. I'm the guy who loses. 685 00:29:40,178 --> 00:29:42,510 And what if I could guarantee to take care of all of that 686 00:29:42,580 --> 00:29:43,877 no matter what happens? 687 00:29:48,453 --> 00:29:50,148 What would you need me to do? 688 00:29:51,322 --> 00:29:52,346 All rise. 689 00:29:57,428 --> 00:29:59,259 You okay? Mmm-hmm. 690 00:30:00,732 --> 00:30:01,994 Am I going to have to talk? 691 00:30:02,100 --> 00:30:03,658 Just be polite and say "Your Honor." 692 00:30:03,735 --> 00:30:05,430 It will be over before you know it. 693 00:30:05,503 --> 00:30:07,562 State v. Donna Paulsen. 694 00:30:08,706 --> 00:30:11,174 Is the defense counsel prepared to proceed with the arraignment? 695 00:30:11,242 --> 00:30:13,733 We are, Your Honor. Ms. Paulsen, you have been charged 696 00:30:13,812 --> 00:30:15,803 with felony intent to commit fraud. 697 00:30:15,914 --> 00:30:17,176 This carries a maximum sentence 698 00:30:17,515 --> 00:30:18,880 of up to five years in prison. 699 00:30:18,950 --> 00:30:21,043 Do you understand the charges against you today? 700 00:30:21,586 --> 00:30:22,575 Yes, Your Honor. 701 00:30:22,654 --> 00:30:23,643 How do you plead? 702 00:30:25,657 --> 00:30:28,524 Not guilty, Your Honor. Very well. Mr. Wolf, 703 00:30:28,626 --> 00:30:30,184 is the state ready to go to the trial? 704 00:30:30,261 --> 00:30:31,250 We are, Your Honor. 705 00:30:31,329 --> 00:30:32,921 Trial is set to begin Monday. 706 00:30:32,997 --> 00:30:34,658 JUDGE: Next case. 707 00:30:34,966 --> 00:30:36,695 All right, you've made your point. 708 00:30:36,768 --> 00:30:39,464 Let's plead this down to a misdemeanor and both go back to our real jobs. 709 00:30:39,537 --> 00:30:41,198 This is my real job. 710 00:30:41,773 --> 00:30:44,003 Maybe ifyou had more respect for what it stands for, 711 00:30:44,075 --> 00:30:45,599 you wouldn't be standing here. 712 00:30:46,444 --> 00:30:49,208 Listen. I'm going to wipe that look off your smug face. 713 00:30:49,380 --> 00:30:51,041 Go ahead and try, Harvey. 714 00:30:51,115 --> 00:30:52,844 But I've got all the evidence I need. 715 00:30:59,824 --> 00:31:02,657 You're going to have to go find yourself a new secretary. 716 00:31:02,681 --> 00:31:04,681 :::::: www.hiqve.com :::::: 717 00:31:23,214 --> 00:31:24,738 I see you're back to not knocking. 718 00:31:26,784 --> 00:31:28,775 I take it that means you've made up your mind. 719 00:31:29,153 --> 00:31:30,347 I have. 720 00:31:31,456 --> 00:31:33,651 And what I've decided 721 00:31:34,292 --> 00:31:36,385 is that you shut the door on me the other night. 722 00:31:37,095 --> 00:31:40,030 And it's not fair for you to dictate what I do and don't get to say. 723 00:31:40,765 --> 00:31:42,164 I told you. 724 00:31:42,467 --> 00:31:43,900 It doesn't matter what you have to say 725 00:31:43,968 --> 00:31:46,061 because whatever it is, I won't believe it. 726 00:31:46,137 --> 00:31:47,934 Well, what if I was here to tell you 727 00:31:49,407 --> 00:31:50,601 that I love you? 728 00:31:55,647 --> 00:32:00,016 Jessica, you lied to me for months. 729 00:32:00,084 --> 00:32:02,780 Jeff, please, just listen. 730 00:32:05,790 --> 00:32:07,655 I know I hurt you. 731 00:32:08,192 --> 00:32:09,921 But you were the one 732 00:32:10,328 --> 00:32:13,991 who wanted us to work together and be in a relationship. 733 00:32:14,065 --> 00:32:16,295 And you were the one who thought it was a mistake. 734 00:32:16,868 --> 00:32:18,426 Because I was scared. 735 00:32:19,604 --> 00:32:21,128 But I changed my mind 736 00:32:21,439 --> 00:32:23,805 because you refused to give up. 737 00:32:25,610 --> 00:32:27,976 And now, I'm refusing to give up. 738 00:32:28,947 --> 00:32:30,346 I want you to stay here. 739 00:32:31,816 --> 00:32:33,716 I want us to have both. 740 00:32:37,522 --> 00:32:40,491 Jessica... You wanted me to let my walls down. 741 00:32:42,827 --> 00:32:44,692 Well, they're down. 742 00:32:45,596 --> 00:32:49,862 I don't dare to make a move 743 00:32:51,636 --> 00:32:56,471 Too much at risk, too much to lose 744 00:32:58,276 --> 00:33:02,975 This love is overtaking me 745 00:33:11,889 --> 00:33:13,220 Donna, why don't you go home? 746 00:33:13,358 --> 00:33:15,417 You know I like to be alone when I'm getting ready for a trial. 747 00:33:15,493 --> 00:33:16,892 I need to talk to you. 748 00:33:17,895 --> 00:33:19,157 What is it? 749 00:33:19,797 --> 00:33:21,890 I think maybe Louis was right. 750 00:33:22,533 --> 00:33:23,966 You think Louis was right about what? 751 00:33:24,035 --> 00:33:26,663 Maybe he should be handling my case. 752 00:33:30,274 --> 00:33:32,936 Okay. Well, if that's how you feel... 753 00:33:33,011 --> 00:33:34,842 I knew it. I knew you would take this as an insult. 754 00:33:35,079 --> 00:33:36,637 How exactly would you like me to take it? 755 00:33:36,748 --> 00:33:39,012 I would like you take it seriously and talk about it with me. 756 00:33:39,183 --> 00:33:40,172 Okay, Donna. 757 00:33:40,418 --> 00:33:43,319 Why exactly would you prefer Louis to handle this? 758 00:33:43,554 --> 00:33:45,283 Because I sat in that arraignment today 759 00:33:45,356 --> 00:33:47,256 and it hit me for the first time 760 00:33:47,325 --> 00:33:49,759 that I might actually go to prison. 761 00:33:50,895 --> 00:33:52,726 And you were more concerned with attacking 762 00:33:52,797 --> 00:33:54,196 Terrence Wolf than you were with me. 763 00:33:54,365 --> 00:33:55,832 So, you think Louis is right. 764 00:33:55,900 --> 00:33:57,128 I piss off the DA too much. 765 00:33:57,201 --> 00:33:59,362 Well, you sure did today. Because he's coming at us. 766 00:33:59,437 --> 00:34:00,961 And you're pouring gas on the fire. 767 00:34:01,072 --> 00:34:02,232 Because that's what I do. 768 00:34:02,340 --> 00:34:04,331 And I don't need you coming in here second guessing 769 00:34:04,442 --> 00:34:05,807 how I do my job. Harvey, 770 00:34:05,877 --> 00:34:08,175 why are you attacking me? I'm not the enemy. 771 00:34:08,312 --> 00:34:09,643 You sure as hell are right now. 772 00:34:09,781 --> 00:34:11,078 What? Why am I the... 773 00:34:11,149 --> 00:34:12,582 Because I'm getting ready for a fight 774 00:34:12,650 --> 00:34:14,015 and you're telling me you don't think I can win. 775 00:34:14,085 --> 00:34:16,349 I'm not telling you that. I'm telling you that I'm petrified. 776 00:34:16,521 --> 00:34:18,819 And I understand. But I don't have time to comfort you. 777 00:34:18,890 --> 00:34:20,790 Well, I need you to make time. And I can't because... 778 00:34:20,858 --> 00:34:22,826 Harvey, this is my life! 779 00:34:26,197 --> 00:34:27,858 When I told Louis 780 00:34:27,932 --> 00:34:29,490 how you got me out of this thing, 781 00:34:29,567 --> 00:34:31,831 he told me how scared he was at the thought 782 00:34:31,903 --> 00:34:32,961 of me going to prison. 783 00:34:33,037 --> 00:34:38,475 And I just need you to... 784 00:34:39,710 --> 00:34:40,699 Donna, 785 00:34:40,912 --> 00:34:42,504 the thought of you going to prison 786 00:34:42,580 --> 00:34:44,980 makes me want to drop to my knees. 787 00:34:45,316 --> 00:34:47,181 You want to hear me say it? There it is. 788 00:34:47,952 --> 00:34:50,819 But that's not going to happen because I'm not going to let it happen. 789 00:34:50,888 --> 00:34:52,355 But in order to do that, 790 00:34:52,423 --> 00:34:54,653 you need to let me do what I do. 791 00:34:54,959 --> 00:34:56,051 Harvey. That's enough... 792 00:34:56,294 --> 00:34:58,956 If you want someone to give you a hug, go to Louis. 793 00:34:59,030 --> 00:35:00,759 You want someone to get you out of this thing, 794 00:35:00,865 --> 00:35:02,992 you need to leave me alone. 795 00:35:15,880 --> 00:35:18,075 I need to know everything you have and I need to know right now. 796 00:35:18,149 --> 00:35:19,411 We got the conductor to sign on, 797 00:35:19,484 --> 00:35:21,418 but we have to give him... I don't care what I have to give him. 798 00:35:21,486 --> 00:35:23,511 What does that give us? What do you mean? 799 00:35:23,588 --> 00:35:25,180 It gives us standing. Now we can subpoena those records. 800 00:35:25,256 --> 00:35:26,245 Well, that's not enough. 801 00:35:26,357 --> 00:35:27,915 It's a start. I don't need a start. 802 00:35:28,126 --> 00:35:30,458 I need a finish, and I need it now. 803 00:35:33,264 --> 00:35:34,526 They're charging Donna, aren't they? 804 00:35:34,599 --> 00:35:36,760 She was arraigned this morning. 805 00:35:36,868 --> 00:35:38,893 If this thing goes to trial, 806 00:35:38,970 --> 00:35:40,062 I can't guarantee a win. 807 00:35:40,204 --> 00:35:41,637 So, we're back to trading the case for Donna. 808 00:35:41,772 --> 00:35:43,865 Yeah, and I don't want to hear your moral objections 809 00:35:43,941 --> 00:35:45,203 about those people getting away with murder. 810 00:35:45,276 --> 00:35:46,436 I'm not talking about that, Harvey. 811 00:35:46,511 --> 00:35:49,071 But if Donna was arraigned, it's not up to them to drop the charges. 812 00:35:49,147 --> 00:35:50,910 It's up to Wolf, and you know he's never going to do that. 813 00:35:50,982 --> 00:35:52,779 I'm not talking about dropping the charges. 814 00:35:52,850 --> 00:35:55,318 I'm talking about making this whole damn thing go away. 815 00:35:55,520 --> 00:35:57,351 Harvey, ifyou're saying what I think you're saying, 816 00:35:57,421 --> 00:35:58,547 that's obstruction ofjustice. 817 00:35:58,856 --> 00:36:00,255 The way I see it, it's justice. 818 00:36:00,324 --> 00:36:02,383 You know what I mean. I do and I don't give a shit. 819 00:36:02,460 --> 00:36:03,449 This is Donna. 820 00:36:03,628 --> 00:36:06,028 All right, I get it. But what ifwhat I have isn't enough? 821 00:36:06,097 --> 00:36:07,291 Like you said, it's a start. 822 00:36:07,632 --> 00:36:09,725 Have an official complaint on my desk by the morning. 823 00:36:09,834 --> 00:36:10,823 What are you going to do? 824 00:36:10,935 --> 00:36:13,028 I'm going to get us enough. 825 00:36:24,115 --> 00:36:26,140 All right. I hear you, I hear you. 826 00:36:29,420 --> 00:36:31,251 Do you know who I am? No. 827 00:36:31,923 --> 00:36:33,652 Mike Ross works for me. 828 00:36:33,724 --> 00:36:35,248 Hey, I don't give a shit. 829 00:36:35,359 --> 00:36:37,020 I told him not to take your case in the first place 830 00:36:37,094 --> 00:36:39,722 because I knew you were a goddamn shakedown artist. 831 00:36:39,830 --> 00:36:41,457 But now, someone I care about is in trouble 832 00:36:41,532 --> 00:36:42,726 because you took a payout. 833 00:36:43,134 --> 00:36:45,398 Get out of my face. Listen to me. 834 00:36:45,469 --> 00:36:47,266 If you don't do what we need you to do, 835 00:36:48,639 --> 00:36:49,628 I will hurt you. 836 00:36:49,707 --> 00:36:51,197 You'd better be prepared to kill me 837 00:36:51,275 --> 00:36:54,108 because I'm not going to give that money back. 838 00:36:54,979 --> 00:36:58,244 Well, if this is just about money, then... 839 00:36:58,316 --> 00:37:00,409 We don't need to fight at all. 840 00:37:01,819 --> 00:37:04,253 Harvey. This is becoming a habit. 841 00:37:04,322 --> 00:37:06,051 I've seen you more than my last three boyfriends. 842 00:37:06,257 --> 00:37:07,724 Somehow, that doesn't surprise me. 843 00:37:07,858 --> 00:37:11,259 You're funny. I like you. 844 00:37:11,329 --> 00:37:13,661 But I know you're not here to mock my relationships, 845 00:37:13,731 --> 00:37:15,028 so what's on your mind? 846 00:37:15,099 --> 00:37:17,533 We wanted to give you this. What's this? 847 00:37:17,668 --> 00:37:20,159 It's the lawsuit we filed on behalf of Michael Jaworski. 848 00:37:20,705 --> 00:37:22,935 You know, the man you let take the fall for the accident. 849 00:37:23,207 --> 00:37:25,004 Michael Jaworski can't sue... What? 850 00:37:25,509 --> 00:37:27,977 Sue you because you were smart enough to take care of his expenses? 851 00:37:28,512 --> 00:37:30,605 Well, now I'm taking care of his expenses. 852 00:37:30,715 --> 00:37:33,013 And now, we have standing and we are going to 853 00:37:33,084 --> 00:37:34,108 subpoena those documents. 854 00:37:34,318 --> 00:37:36,548 Am I supposed to start quaking in my boots? 855 00:37:36,621 --> 00:37:39,215 Nope. We know if you can doctor a report, 856 00:37:39,390 --> 00:37:40,857 you can alter those maintenance records. 857 00:37:41,025 --> 00:37:43,516 I didn't alter anything. Well, that's not what Joe Henderson said. 858 00:37:43,828 --> 00:37:45,887 He said you came to him, admitted everything, 859 00:37:45,963 --> 00:37:47,726 and offered him a settlement to keep quiet. 860 00:37:47,965 --> 00:37:50,798 We didn't admit anything and that settlement is sealed. 861 00:37:50,901 --> 00:37:52,892 Oh, you mean this settlement? 862 00:37:55,373 --> 00:37:56,397 We had an agreement. 863 00:37:56,540 --> 00:37:59,304 Well, here's the thing about paying people off, Evan. 864 00:37:59,377 --> 00:38:01,436 Someone can always pay them more. 865 00:38:02,980 --> 00:38:05,676 His word won't hold up against Richard Mclntyre's. 866 00:38:06,250 --> 00:38:08,616 Oh, he's not saying that Richard Mclntyre put him up to it. 867 00:38:08,686 --> 00:38:10,847 He's saying you did. That's bullshit. 868 00:38:11,188 --> 00:38:12,655 And does that really matter? 869 00:38:14,959 --> 00:38:16,153 What do you want? 870 00:38:16,227 --> 00:38:18,320 You made the author of that report disappear. 871 00:38:18,396 --> 00:38:20,921 You made Joe Henderson disappear. 872 00:38:20,998 --> 00:38:22,465 Figure out a way to make the witness 873 00:38:22,533 --> 00:38:24,194 against Donna change her tune. 874 00:38:24,335 --> 00:38:26,098 That's obstruction of justice. 875 00:38:26,170 --> 00:38:27,364 That's not my problem. 876 00:38:28,372 --> 00:38:29,498 You son of a bitch. 877 00:38:29,607 --> 00:38:30,596 It's your call. 878 00:38:31,075 --> 00:38:33,839 Maybe people will believe Joe, maybe they won't. 879 00:38:33,944 --> 00:38:35,172 But instead of making money, 880 00:38:35,246 --> 00:38:39,182 you're going to be defending yourself in court for the next five years. 881 00:38:39,817 --> 00:38:41,614 You're so sure we did this, 882 00:38:41,686 --> 00:38:44,348 you're really going to let us get away with "murder" for your secretary? 883 00:38:44,422 --> 00:38:45,548 You're damn right I am. 884 00:38:45,623 --> 00:38:48,854 And if I had to do it again, I'd do it 100 times. 885 00:39:01,772 --> 00:39:03,171 What's that? 886 00:39:04,141 --> 00:39:05,130 You know what it is. 887 00:39:09,513 --> 00:39:11,777 Jeff... Jessica, you were right. 888 00:39:12,917 --> 00:39:15,647 We either need to have both or it's not going to work. 889 00:39:16,821 --> 00:39:18,311 And you don't want both. 890 00:39:19,590 --> 00:39:23,253 Effectively immediately, I'm tendering my resignation. 891 00:39:27,164 --> 00:39:28,392 Then, I wish you luck. 892 00:39:30,034 --> 00:39:31,865 Good luck, Jessica. 893 00:39:55,092 --> 00:39:57,219 Do you remember? Yes. Of course I remember, 894 00:39:57,294 --> 00:39:59,194 it happened right there. 895 00:40:02,199 --> 00:40:04,292 Well, it was your fault because you made me 896 00:40:04,368 --> 00:40:06,063 burst out laughing. You didn't just burst, 897 00:40:06,303 --> 00:40:08,601 you spat a piece of shrimp across the room 898 00:40:08,672 --> 00:40:09,969 and into the back of my mother's hair. 899 00:40:12,143 --> 00:40:14,407 And she didn't even feel it because of all the hairspray. 900 00:40:14,478 --> 00:40:16,207 It was stuck in there like a tick. 901 00:40:16,280 --> 00:40:18,111 Oh, my God. I could hardly look at her 902 00:40:18,182 --> 00:40:20,116 or that boyfriend for the next two hours. 903 00:40:20,184 --> 00:40:21,583 What was his name again? Who cares? 904 00:40:21,652 --> 00:40:23,415 He was such a loser. Come on. 905 00:40:23,487 --> 00:40:25,216 He was the reason you had that God-awful party 906 00:40:25,289 --> 00:40:26,881 in the first place. 907 00:40:34,632 --> 00:40:35,621 Thank you, Harvey. 908 00:40:35,699 --> 00:40:37,599 You don't need to thank me. You already thanked me. 909 00:40:37,735 --> 00:40:39,430 No. I thanked you for fixing it. 910 00:40:40,738 --> 00:40:44,196 Now, I'm thanking you for not bringing it up all night. 911 00:40:45,276 --> 00:40:48,734 I just figured ifyou wanted it brought up, you'd bring it up. 912 00:40:48,813 --> 00:40:50,542 And now you have, so, um... 913 00:40:54,285 --> 00:40:57,379 I told you I'd never let anything happen to you, 914 00:40:57,755 --> 00:40:59,552 and I won't ever. 915 00:41:01,258 --> 00:41:04,694 So, you don't ever have to feel scared like that again. 916 00:41:08,966 --> 00:41:12,163 I thought you said you didn't do the comfort thing. 917 00:41:12,503 --> 00:41:15,768 I didn't say I didn't do it. I said I didn't have time 918 00:41:15,840 --> 00:41:19,139 because I was so busy saving your ass. 919 00:41:23,781 --> 00:41:25,408 I'm sorry I doubted you. 920 00:41:29,687 --> 00:41:31,348 I'm sorry I snapped at you. 921 00:41:38,028 --> 00:41:40,895 If anyone else ever loses faith in me, 922 00:41:40,965 --> 00:41:42,933 it doesn't matter. 923 00:41:46,237 --> 00:41:48,364 But with you, it's different. 924 00:41:48,539 --> 00:41:51,167 I see nothing 925 00:41:56,981 --> 00:41:58,448 I should go. 926 00:42:07,091 --> 00:42:08,115 Why? 927 00:42:08,692 --> 00:42:10,159 You know why. 928 00:42:16,400 --> 00:42:18,459 You know I love you, Donna. 929 00:42:26,911 --> 00:42:31,439 Fade into you 930 00:42:36,687 --> 00:42:41,681 Strange you never knew 931 00:42:46,897 --> 00:42:52,028 I think it's strange you never knew 932 00:42:52,052 --> 00:43:00,052 :::::: www.hiqve.com :::::: 68444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.