All language subtitles for Suits.S04E04.BDRip.x264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,268 --> 00:00:04,327
Walter, I can't guarantee you we'll win,
2
00:00:04,971 --> 00:00:07,963
but I can guarantee you that I will never sell you out.
3
00:00:08,041 --> 00:00:09,633
You told me that Mike Ross wasn't a threat,
4
00:00:09,709 --> 00:00:11,438
and then he handcuffed us with a TRO.
5
00:00:11,511 --> 00:00:13,536
I want proof that he's giving up his bid.
6
00:00:13,613 --> 00:00:16,411
And if I don't get it by the morning,
I'm going to call my private investigators
7
00:00:16,483 --> 00:00:17,541
and I'm going to finish what I started.
8
00:00:17,617 --> 00:00:19,278
What did Harvey tell you?
9
00:00:19,352 --> 00:00:20,751
Looks like he told me the truth.
10
00:00:20,820 --> 00:00:22,082
We're done.
11
00:00:22,155 --> 00:00:24,385
I want you to stop the personal attacks on Mike.
12
00:00:24,457 --> 00:00:26,084
You told me this wasn't going to be a problem.
13
00:00:26,159 --> 00:00:27,820
You don't have to stop this
14
00:00:27,894 --> 00:00:29,725
because you're some changed man.
15
00:00:29,796 --> 00:00:31,730
You have to stop this because you owe me.
16
00:00:31,798 --> 00:00:34,028
Mr. Ross. Eric Woodall.
17
00:00:34,100 --> 00:00:35,192
I'm the U.S. Attorney...
18
00:00:35,268 --> 00:00:37,361
For the Southern district of New
York. Yeah, I know who you are.
19
00:00:37,437 --> 00:00:38,995
Since when does the SEC
20
00:00:39,072 --> 00:00:42,007
go around intimidating law firms
by going after their clients?
21
00:00:42,075 --> 00:00:45,841
They don't, but they will when
Eric Woodall starts there next week.
22
00:00:45,912 --> 00:00:50,178
Seven clients, seven subpoenas. All coming tomorrow.
23
00:01:00,293 --> 00:01:04,195
Back to sin again must be fate
24
00:01:04,264 --> 00:01:09,099
The wait was all day
25
00:01:09,169 --> 00:01:10,568
Uh, excuse me. You don't have an appointment.
26
00:01:10,637 --> 00:01:11,831
I don't need an appointment.
27
00:01:11,905 --> 00:01:13,532
Sit down, shut up, and listen.
28
00:01:14,274 --> 00:01:17,368
Harvey might forgive you because you
returned those recordings, but I don't.
29
00:01:17,444 --> 00:01:18,911
Donna. Not done.
30
00:01:18,978 --> 00:01:21,208
What Harvey did with Gillis, it was harsh,
31
00:01:21,281 --> 00:01:22,646
but using what I told you
32
00:01:22,715 --> 00:01:24,239
in a private conversation?
33
00:01:24,317 --> 00:01:26,217
That crosses a line that even Harvey never would.
34
00:01:26,286 --> 00:01:28,049
Donna. Still not done.
35
00:01:28,121 --> 00:01:31,147
When you left our firm, you left me too.
36
00:01:31,224 --> 00:01:33,715
But I honestly thought that we'd always be friends.
37
00:01:33,793 --> 00:01:35,021
Now, I'm not so sure.
38
00:01:36,863 --> 00:01:38,694
Amy, did you send Donna the package?
39
00:01:38,765 --> 00:01:40,494
Guilt gift. Didn't open it.
40
00:01:40,567 --> 00:01:42,660
It was a Balenciaga Classic Town bag.
41
00:01:42,735 --> 00:01:45,067
Ivory? Anthracite with an outside pocket.
42
00:01:45,138 --> 00:01:46,196
His idea or yours?
43
00:01:46,539 --> 00:01:48,598
Don't answer that. It was yours.
44
00:01:51,077 --> 00:01:52,101
I'm sorry, Donna.
45
00:01:52,579 --> 00:01:55,946
You and Harvey want to knock each
other out, you go right ahead.
46
00:01:56,015 --> 00:01:57,642
But don't ever betray me again.
47
00:02:00,587 --> 00:02:01,713
Nice shoes.
48
00:02:05,658 --> 00:02:07,751
She's even better than I imagined.
49
00:02:10,130 --> 00:02:15,796
And nothing ever lasts that hesitates
50
00:02:19,639 --> 00:02:21,072
Looking for this?
51
00:02:22,575 --> 00:02:24,099
Harvey Specter.
52
00:02:24,944 --> 00:02:27,435
What brings you to Montclair at 7:00 in the morning?
53
00:02:27,514 --> 00:02:29,414
Oh, you know what brings me here.
54
00:02:29,482 --> 00:02:32,110
I woke up to find these on my welcome mat.
55
00:02:32,819 --> 00:02:34,912
As much as I'd love to have been responsible
56
00:02:34,988 --> 00:02:37,980
for subpoenaing seven of your firm's top clients,
57
00:02:38,057 --> 00:02:40,389
I didn't even know about this until just now.
58
00:02:40,460 --> 00:02:42,758
You didn't even have the balls to come at me directly.
59
00:02:42,829 --> 00:02:44,126
Get off my property.
60
00:02:44,197 --> 00:02:45,221
What's the matter, Eric?
61
00:02:45,298 --> 00:02:46,959
You're afraid I'll get you fired again?
62
00:02:47,033 --> 00:02:49,058
I get it.
63
00:02:50,170 --> 00:02:52,832
You want to hear me say I'm using my new position
64
00:02:52,906 --> 00:02:54,737
to destroy your business,
65
00:02:54,807 --> 00:02:57,674
because you're the piece of garbage that got me fired.
66
00:02:57,744 --> 00:02:59,302
Isn't that what you want to hear me say?
67
00:02:59,379 --> 00:03:01,313
Oh, I know you'll never say that.
68
00:03:01,381 --> 00:03:03,144
But I do want you to admit that you sent
69
00:03:03,216 --> 00:03:06,208
an Agent Brian Harris after my firm. Sorry.
70
00:03:06,286 --> 00:03:08,584
I don't even have jurisdiction over that department.
71
00:03:08,655 --> 00:03:11,249
That department's run by a man named Sean Cahill.
72
00:03:11,324 --> 00:03:12,416
So, all on his own,
73
00:03:12,492 --> 00:03:15,086
Sean Cahill just happened to target my firm.
74
00:03:15,161 --> 00:03:17,186
Well, he is a killer attorney
75
00:03:17,263 --> 00:03:19,424
with a nose for sleazy lawyers.
76
00:03:20,333 --> 00:03:23,359
And I should know. We came up
together at the Justice Department.
77
00:03:23,436 --> 00:03:26,894
You know, that little governmental
agency that protects their own?
78
00:03:26,973 --> 00:03:28,941
Well, Eric, your big brother couldn't protect you
79
00:03:29,008 --> 00:03:30,066
from getting fired before,
80
00:03:30,143 --> 00:03:31,610
and I don't see how this is gonna be any different.
81
00:03:33,112 --> 00:03:34,477
By the way,
82
00:03:34,547 --> 00:03:36,242
that's yesterday's paper.
83
00:03:38,151 --> 00:03:39,675
You wanted to see me? Sure did.
84
00:03:40,153 --> 00:03:41,620
Have a seat.
85
00:03:43,590 --> 00:03:45,558
I was going over our trade
sheets. I couldn't help but notice
86
00:03:45,625 --> 00:03:48,253
you bought another 100,000 shares of Gillis lndustries.
87
00:03:48,661 --> 00:03:49,923
It's gonna be fine...
88
00:03:49,996 --> 00:03:51,327
Do I look like an asshole to you?
89
00:03:51,397 --> 00:03:52,659
Where the hell did you get the money?
90
00:03:52,732 --> 00:03:54,597
You know where I got the money.
91
00:03:55,335 --> 00:03:56,700
I bought the shares on margin.
92
00:03:56,769 --> 00:03:58,930
And leveraged my company. The bylaws said I can do it.
93
00:03:59,005 --> 00:04:00,495
I don't care what the bylaws say.
94
00:04:00,573 --> 00:04:01,972
You did this without asking.
95
00:04:02,041 --> 00:04:04,100
Look, I know you're pissed... Oh, I'm not pissed.
96
00:04:04,978 --> 00:04:06,445
I've been waiting for you to have the balls
97
00:04:06,512 --> 00:04:08,275
to do something like this since you got here.
98
00:04:09,082 --> 00:04:11,880
You raised my risk, but you also
raised my reward, and on top of it,
99
00:04:11,951 --> 00:04:14,579
you did it like an investment banker...
100
00:04:14,654 --> 00:04:15,985
Without permission.
101
00:04:19,926 --> 00:04:21,416
Well, thank you, Jonathan.
102
00:04:22,395 --> 00:04:23,692
Go get 'em.
103
00:04:26,633 --> 00:04:28,157
One more thing. Yeah.
104
00:04:28,234 --> 00:04:30,759
You have a week to deleverage my company.
105
00:04:30,837 --> 00:04:32,828
If you don't, you're out of a job.
106
00:04:37,143 --> 00:04:38,371
You wanna explain to me why you went
107
00:04:38,444 --> 00:04:39,741
to Eric Woodall's house this morning?
108
00:04:39,812 --> 00:04:41,211
I understand you're bent out of shape
109
00:04:41,281 --> 00:04:42,441
because I stepped on your territory.
110
00:04:42,515 --> 00:04:44,312
You think l give a shit about my territory?
111
00:04:44,384 --> 00:04:46,443
Then what the hell are you doing in here?
112
00:04:46,519 --> 00:04:47,611
Listen, I really don't care
113
00:04:47,687 --> 00:04:49,279
if you work this thing or I do.
114
00:04:49,355 --> 00:04:51,448
But whoever it is has to not be an idiot.
115
00:04:51,524 --> 00:04:53,014
And how exactly am I an idiot?
116
00:04:53,092 --> 00:04:55,526
You poked the bear. Eric Woodall isn't the bear.
117
00:04:55,595 --> 00:04:57,529
No, I am.
118
00:04:57,597 --> 00:04:59,326
And whatever you were about to say, don't say it.
119
00:05:00,566 --> 00:05:02,864
Harvey, this is his case.
120
00:05:02,935 --> 00:05:04,129
It's why we brought him in,
121
00:05:04,203 --> 00:05:06,103
and I don't want you involved. Me?
122
00:05:06,172 --> 00:05:08,868
I'm the one who found out it's not
Woodall coming after us. It's...
123
00:05:08,941 --> 00:05:11,603
Sean Cahill. You think l didn't know that?
124
00:05:11,678 --> 00:05:12,906
These are my clients,
125
00:05:12,979 --> 00:05:14,276
and when they call in a panic,
126
00:05:14,347 --> 00:05:16,406
I need to be the voice on the other end of the line.
127
00:05:16,482 --> 00:05:18,746
Then be the voice on the other end of the line,
128
00:05:18,818 --> 00:05:20,513
but you're not handling the SEC.
129
00:05:20,586 --> 00:05:22,281
I'm the reason they're coming after us.
130
00:05:22,355 --> 00:05:24,516
Which is why you wanted to
hire Jeff in the first place.
131
00:05:24,590 --> 00:05:26,217
That was before all this became real.
132
00:05:26,292 --> 00:05:28,658
Now that it's happening, he doesn't
want to sit on the sidelines.
133
00:05:28,728 --> 00:05:30,491
Damn right, I don't. Well, then, find yourself
134
00:05:30,563 --> 00:05:31,689
a comfortable spot on the bench.
135
00:05:31,764 --> 00:05:34,289
Because like it or not, Jeff's in charge.
136
00:05:37,103 --> 00:05:40,539
See the money, wanna stay for your meal
137
00:05:40,606 --> 00:05:43,973
Get another piece of pie for your wife
138
00:05:44,043 --> 00:05:47,137
Everybody wanna know how it feel
139
00:05:47,213 --> 00:05:50,376
Everybody wanna see what it's like
140
00:05:50,450 --> 00:05:53,749
I'll even eat a bean pie I don't mind
141
00:05:53,820 --> 00:05:55,219
Me and missy is so early
142
00:05:55,288 --> 00:05:56,915
Busy, busy making money
143
00:05:56,989 --> 00:05:58,980
All right!
144
00:05:59,058 --> 00:06:03,722
All step back I'm 'bout to dance
145
00:06:04,831 --> 00:06:06,594
The greenback boogie
146
00:06:12,472 --> 00:06:13,905
So, did it go just like you said it would?
147
00:06:13,973 --> 00:06:15,270
Exactly. Except for the part
148
00:06:15,341 --> 00:06:16,933
where if I don't find a new investor in a week,
149
00:06:17,009 --> 00:06:18,101
I'm out of a job.
150
00:06:18,177 --> 00:06:19,872
Well, I'm surprised he gave you a week.
151
00:06:19,946 --> 00:06:21,470
Amy, it's not funny.
152
00:06:21,547 --> 00:06:23,139
I know it isn't. I was just
153
00:06:23,216 --> 00:06:24,615
trying to make the best of the situation.
154
00:06:24,684 --> 00:06:26,311
Well, ifyou want to make the best of the situation,
155
00:06:26,386 --> 00:06:28,013
get me a meeting with Tony Gianopolous.
156
00:06:28,087 --> 00:06:30,647
Because if I can't get in there...
157
00:06:30,723 --> 00:06:32,953
I'm in trouble.
158
00:06:33,292 --> 00:06:34,520
We're in trouble.
159
00:06:35,895 --> 00:06:36,919
You really mean that?
160
00:06:36,996 --> 00:06:38,554
You think I'm staying here ifyou leave?
161
00:06:40,867 --> 00:06:42,994
Thank you, Amy. I'm just kidding.
162
00:06:43,069 --> 00:06:44,297
Epstein's been trying to poach me
163
00:06:44,370 --> 00:06:46,304
since the day I got here. Mmm.
164
00:06:46,372 --> 00:06:48,169
Yeah, you think those flowers bought themselves?
165
00:06:48,241 --> 00:06:49,469
Mmm-mmm.
166
00:06:50,076 --> 00:06:51,509
You...
167
00:06:52,478 --> 00:06:53,536
Wow.
168
00:06:59,585 --> 00:07:00,813
Can I talk to you a second?
169
00:07:01,654 --> 00:07:02,985
If you want an update on the takeover,
170
00:07:03,055 --> 00:07:04,386
you should talk to Harvey.
171
00:07:04,457 --> 00:07:05,856
That's not why I'm here.
172
00:07:07,059 --> 00:07:08,924
Look, Logan, l... I know that you...
173
00:07:08,995 --> 00:07:11,463
I have five companies here
174
00:07:11,531 --> 00:07:12,930
that I'm looking at for my next deal,
175
00:07:12,999 --> 00:07:15,058
and I need someone to evaluate them
176
00:07:15,668 --> 00:07:16,999
from a legal standpoint.
177
00:07:18,538 --> 00:07:20,597
Your next deal. Yeah, my next deal.
178
00:07:20,673 --> 00:07:23,005
Harvey told me not to hurt my future
179
00:07:23,075 --> 00:07:24,440
by going below the belt with Mike.
180
00:07:24,510 --> 00:07:26,239
So, instead of not hurting my future,
181
00:07:26,312 --> 00:07:27,540
I thought I'd start planning for it.
182
00:07:27,613 --> 00:07:28,978
So, then, maybe Harvey
183
00:07:29,048 --> 00:07:30,640
is who you should be planning it with.
184
00:07:30,716 --> 00:07:32,547
Well, Harvey's got stuff to do.
185
00:07:32,618 --> 00:07:34,381
And he's not the one who convinced me to back off Mike.
186
00:07:34,954 --> 00:07:37,115
Are you saying that I owe you? No.
187
00:07:37,190 --> 00:07:39,249
I'm not saying that, but that is what you said to me.
188
00:07:39,325 --> 00:07:41,623
So, we're just gonna go back and forth, trading favors?
189
00:07:41,694 --> 00:07:42,922
Rachel, this isn't a favor.
190
00:07:43,329 --> 00:07:44,853
I have a board meeting on Friday.
191
00:07:44,931 --> 00:07:46,091
I need to be prepared.
192
00:07:46,165 --> 00:07:48,429
So, are you my lawyer or not?
193
00:07:50,603 --> 00:07:53,003
I will get right on it. Thank you.
194
00:07:57,810 --> 00:07:59,004
Louis, I need your help.
195
00:07:59,078 --> 00:08:00,477
We're gonna need to... Don't speak.
196
00:08:04,417 --> 00:08:05,509
You may speak.
197
00:08:06,085 --> 00:08:07,109
What were you doing?
198
00:08:07,553 --> 00:08:09,020
Just thanking the Lord God Almighty.
199
00:08:10,456 --> 00:08:12,219
We taking down Jessica? We firing Malone?
200
00:08:12,291 --> 00:08:14,225
I am tingling. What, Harvey? Just tell me what.
201
00:08:14,627 --> 00:08:17,528
Mike Ross just bought another 2% of Gillis lndustries.
202
00:08:17,597 --> 00:08:20,031
He must be leveraged up to his
scrawny little neck. Exactly.
203
00:08:20,099 --> 00:08:21,726
And he's gonna be scrambling for funding.
204
00:08:21,801 --> 00:08:23,701
You want me to get your TRO removed.
205
00:08:24,070 --> 00:08:26,834
How do you know that? Because
you pissed off Judge Ramos,
206
00:08:26,906 --> 00:08:28,305
and now she can't stand you.
207
00:08:28,374 --> 00:08:29,398
How do you know that?
208
00:08:29,475 --> 00:08:31,443
Oh, because I keep a list of
your enemies. You want to see it?
209
00:08:31,511 --> 00:08:33,206
Just get it done. Oh, I'm gonna get it done.
210
00:08:33,279 --> 00:08:34,871
It's like taking candy from a baby.
211
00:08:34,947 --> 00:08:36,414
Louis, we're splitting Mike's focus.
212
00:08:36,482 --> 00:08:38,279
That doesn't mean he won't be prepared.
213
00:08:38,351 --> 00:08:39,750
Oh, he can prepare all he wants,
214
00:08:39,819 --> 00:08:42,049
but the student is about to meet the master.
215
00:08:42,121 --> 00:08:45,113
Because Ralph Macchio doesn't
stand a chance against Mr. Miyagi.
216
00:08:45,958 --> 00:08:47,926
You know The Karate Kid?
217
00:08:56,435 --> 00:08:58,335
That's not cool, Harvey.
218
00:09:00,806 --> 00:09:03,900
Oh, let me see if I can guess why you're here.
219
00:09:03,976 --> 00:09:06,672
You came to tell me the way
I handled Harvey this morning
220
00:09:06,746 --> 00:09:08,236
was sexy.
221
00:09:08,314 --> 00:09:10,339
Oh, you mean when I told him to leave you alone.
222
00:09:10,416 --> 00:09:12,441
And the way that I allowed you to do that
223
00:09:12,518 --> 00:09:14,247
was very sexy.
224
00:09:14,320 --> 00:09:16,049
Uh-huh.
225
00:09:16,122 --> 00:09:18,215
And this is...
226
00:09:18,925 --> 00:09:20,324
The Griffen Cosmetics subpoena.
227
00:09:20,393 --> 00:09:22,554
I looked them all over. This is the weakest one.
228
00:09:22,962 --> 00:09:24,623
The weakest one. Exactly.
229
00:09:24,897 --> 00:09:27,695
Once this one goes down, the others fall like dominos.
230
00:09:27,767 --> 00:09:29,928
First of all, if I were going to take that strategy,
231
00:09:30,002 --> 00:09:31,469
I would go for the hardest one.
232
00:09:31,537 --> 00:09:33,027
Second of all, why don't you walk yourself
233
00:09:33,105 --> 00:09:34,766
back to your office and let me do my job?
234
00:09:35,908 --> 00:09:36,966
Excuse me?
235
00:09:37,043 --> 00:09:38,908
You told Harvey you brought me in to handle this.
236
00:09:40,913 --> 00:09:43,313
Your job isn't to worry about what I told Harvey.
237
00:09:44,750 --> 00:09:46,547
Your job is to worry about what I'm telling you.
238
00:09:46,619 --> 00:09:48,985
Mmm-hmm. And what I'm telling you
239
00:09:49,055 --> 00:09:52,650
is that I'm not walking into an
SEC negotiation with a babysitter.
240
00:09:52,725 --> 00:09:56,092
Negotiation? This is going to be a war. I know that.
241
00:09:56,162 --> 00:09:57,857
And I'm gonna win it with one shot.
242
00:09:57,930 --> 00:09:59,295
Then I suggest you warm up to this.
243
00:09:59,365 --> 00:10:02,334
You're not walking into the SEC with a babysitter.
244
00:10:02,401 --> 00:10:04,198
You're walking in there with a bazooka.
245
00:10:08,174 --> 00:10:09,334
Hey, Mike, you need to see something.
246
00:10:09,408 --> 00:10:11,273
No, I don't have time.
247
00:10:11,344 --> 00:10:12,868
I'm working on the Gianopolous proposal.
248
00:10:12,945 --> 00:10:15,846
Yeah, that proposal isn't
gonna matter if they win this.
249
00:10:21,153 --> 00:10:23,519
Goddamn it.
250
00:10:23,589 --> 00:10:25,352
Harvey's trying to roll back the TRO?
251
00:10:25,424 --> 00:10:26,891
No, it's not Harvey. Check the docket.
252
00:10:26,959 --> 00:10:28,893
It's some woman named Lois Litt.
253
00:10:32,365 --> 00:10:33,764
Hmm?
254
00:10:33,833 --> 00:10:35,130
Yeah.
255
00:10:35,568 --> 00:10:38,196
I know how to handle her. Um, here.
256
00:10:38,270 --> 00:10:39,828
This is 90% done. Check it over.
257
00:10:39,905 --> 00:10:41,634
Make sure there's not one comma out of place.
258
00:10:41,707 --> 00:10:43,299
Uh, Mike, come on. You know I can do more than...
259
00:10:43,376 --> 00:10:45,571
I don't have time, Amy. Just do it.
260
00:10:45,645 --> 00:10:46,669
Okay.
261
00:10:50,049 --> 00:10:51,676
How long did you work in this shithole?
262
00:10:52,918 --> 00:10:55,148
Sorry, I'm late. Been up to my neck in work.
263
00:10:55,221 --> 00:10:57,155
Just filed seven huge subpoenas.
264
00:10:57,223 --> 00:10:58,485
Yeah, we know what you filed. Oh.
265
00:10:58,924 --> 00:11:00,050
I see you brought the missus.
266
00:11:00,126 --> 00:11:01,525
Jessica, whatever you're about to say,
267
00:11:01,594 --> 00:11:02,652
don't say it.
268
00:11:03,829 --> 00:11:05,956
How about l say it with this?
269
00:11:06,032 --> 00:11:07,397
Ooh, a subpoena?
270
00:11:07,466 --> 00:11:09,832
Smells fresh. It is.
271
00:11:09,902 --> 00:11:11,563
And you'll be answering it in court tomorrow.
272
00:11:11,637 --> 00:11:14,765
Oh. Well, then, I better see what
flavor bullshit you're serving up.
273
00:11:17,977 --> 00:11:19,501
Ah. Ah, now, this is a good one.
274
00:11:19,578 --> 00:11:23,070
"Malicious prosecution of Pearson Specter clients."
275
00:11:23,983 --> 00:11:26,144
And how exactly are we doing that? I'll tell you how.
276
00:11:26,452 --> 00:11:30,650
You come at our clients, our clients
leave us, you drop their cases.
277
00:11:30,723 --> 00:11:33,556
Well, I certainly wouldn't tell them
that's how to avoid SEC scrutiny.
278
00:11:33,626 --> 00:11:35,355
But it's not my fault
279
00:11:35,428 --> 00:11:37,828
if dropping Pearson Specter starts catching on.
280
00:11:37,897 --> 00:11:38,921
Enough bullshit.
281
00:11:39,298 --> 00:11:40,822
You're targeting my clients
282
00:11:40,900 --> 00:11:42,663
on behalf of Eric Woodall, and you know it.
283
00:11:42,735 --> 00:11:44,566
That is a lovely theory, but ifyou had any proof,
284
00:11:44,637 --> 00:11:46,229
you wouldn't be standing here right now.
285
00:11:46,305 --> 00:11:48,136
I have proof, Sean.
286
00:11:48,207 --> 00:11:51,074
I have proof you filed seven cases
in one day against our clients,
287
00:11:51,143 --> 00:11:52,405
which we both know has never happened
288
00:11:52,478 --> 00:11:54,105
in the history of the SEC.
289
00:11:54,180 --> 00:11:55,511
It has now.
290
00:11:55,581 --> 00:11:58,482
We've filed nine cases against clients ofWeil Gotshal,
291
00:11:58,551 --> 00:12:00,883
eight against Skadden and six against Cravath.
292
00:12:02,254 --> 00:12:05,712
Welcome to the new SEC. We target law firms.
293
00:12:05,791 --> 00:12:07,725
And as long as we're not only targeting yours,
294
00:12:07,793 --> 00:12:09,021
the only way to shut this down
295
00:12:09,095 --> 00:12:10,562
is to shut us down.
296
00:12:10,629 --> 00:12:14,121
You and I both know what's really going on here, Sean.
297
00:12:14,200 --> 00:12:16,031
And I'm gonna prove it. Well, good luck.
298
00:12:16,635 --> 00:12:18,000
But how do you think Judge Hopkins
299
00:12:18,070 --> 00:12:19,469
is gonna respond to your allegations
300
00:12:19,538 --> 00:12:21,005
when I tell him they're coming from a man
301
00:12:21,073 --> 00:12:22,768
who was about to be fired?
302
00:12:25,344 --> 00:12:27,175
Oh, you didn't tell her?
303
00:12:28,781 --> 00:12:30,214
That's awkward.
304
00:12:30,983 --> 00:12:32,211
I'll see you in court.
305
00:12:35,554 --> 00:12:36,782
Jessica. I don't wanna hear it.
306
00:12:36,856 --> 00:12:38,380
Well, you need to hear it. What?
307
00:12:38,457 --> 00:12:39,788
That you lied to me?
308
00:12:39,859 --> 00:12:41,622
You know, I didn't actually lie to you. Oh, no, no. No.
309
00:12:41,694 --> 00:12:42,854
You tell me that you didn't lie
310
00:12:42,928 --> 00:12:44,486
because we never directly asked you the question,
311
00:12:44,563 --> 00:12:45,587
and I will knock your head off.
312
00:12:46,031 --> 00:12:47,498
All right, fine.
313
00:12:47,566 --> 00:12:48,760
I lied.
314
00:12:48,834 --> 00:12:50,461
I lied because it doesn't matter.
315
00:12:50,536 --> 00:12:52,561
I wanna fight for you and I'm the best man to do it.
316
00:12:52,638 --> 00:12:54,333
Well, the new part of the equation
317
00:12:54,406 --> 00:12:56,340
is that you just made me look like a fool.
318
00:12:56,642 --> 00:12:58,132
Jess. Don't pull that "Jess" shit with me.
319
00:12:58,210 --> 00:12:59,507
I wanna know what it says in your file.
320
00:12:59,578 --> 00:13:01,239
I don't know what it says.
How the hell do you not know?
321
00:13:01,313 --> 00:13:02,905
Because whatever it is, is bullshit.
322
00:13:02,982 --> 00:13:04,779
Because the reason they were gonna fire me
323
00:13:04,850 --> 00:13:06,317
is that I refused to go after you.
324
00:13:06,685 --> 00:13:08,880
Then why didn't you tell me that
325
00:13:08,954 --> 00:13:10,717
when you came at us demanding a job?
326
00:13:11,090 --> 00:13:14,787
Because good lawyers negotiate
from a position of strength,
327
00:13:14,860 --> 00:13:15,952
not weakness.
328
00:13:16,896 --> 00:13:18,557
Well, the position you just put us in
329
00:13:18,631 --> 00:13:19,996
is pretty goddamn weak.
330
00:13:30,376 --> 00:13:31,809
Ah, well, if it isn't the Boy Wonder.
331
00:13:31,877 --> 00:13:33,845
Louis. Hey. Don't "Louis" me.
332
00:13:33,913 --> 00:13:36,381
You left without even the
courtesy of a "How's your father."
333
00:13:36,448 --> 00:13:37,472
What does that mean?
334
00:13:38,317 --> 00:13:40,114
It means that I'm not here to exchange pleasantries.
335
00:13:40,186 --> 00:13:41,744
I'm here to get that TRO lifted.
336
00:13:41,821 --> 00:13:42,947
I'm sorry you feel that way.
337
00:13:43,022 --> 00:13:44,717
I'm also sorry to hear about Sheila.
338
00:13:44,790 --> 00:13:46,781
Bullshit, you're sorry to hear about Sheila...
339
00:13:46,859 --> 00:13:48,019
What are you talking about?
340
00:13:48,093 --> 00:13:49,355
Come on, you have to have heard.
341
00:13:49,428 --> 00:13:51,089
Heard what?
342
00:13:51,163 --> 00:13:52,926
She's engaged.
343
00:13:52,998 --> 00:13:54,863
It's all over Harvard's Facebook page.
344
00:14:02,942 --> 00:14:04,375
Oh, my God. How could she do this?
345
00:14:04,443 --> 00:14:06,343
She said she could never be
attracted to a handsome man.
346
00:14:06,412 --> 00:14:08,642
Yeah, and that picture doesn't even do him justice,
347
00:14:08,714 --> 00:14:09,942
but this one, however...
348
00:14:10,015 --> 00:14:12,142
A thong? Yeah.
349
00:14:12,218 --> 00:14:13,776
Uh... What the...
350
00:14:13,853 --> 00:14:16,378
Yeah, it's a whole, like, beach thing, I guess.
351
00:14:16,455 --> 00:14:17,922
Long weekend.
352
00:14:19,458 --> 00:14:20,618
You're a son of a bitch, Mike.
353
00:14:20,693 --> 00:14:21,751
You're not even sorry at all.
354
00:14:21,827 --> 00:14:23,624
You're using this to get into my head. Louis.
355
00:14:23,696 --> 00:14:24,720
Come on. I can't believe you.
356
00:14:24,797 --> 00:14:26,230
You think I would use Sheila's engagement
357
00:14:26,298 --> 00:14:28,163
just to get you off your game? Never gonna work.
358
00:14:28,234 --> 00:14:29,360
That I would stick it in your face
359
00:14:29,435 --> 00:14:31,562
that she's all up in this guy's business in a way
360
00:14:31,637 --> 00:14:33,832
that you've never seen before? Water off a duck's back.
361
00:14:33,906 --> 00:14:35,601
That right now, she's probably scrapbooking
362
00:14:35,674 --> 00:14:36,800
the first day of their relationship,
363
00:14:36,876 --> 00:14:39,470
which apparently happened just
weeks after you broke her heart?
364
00:14:42,081 --> 00:14:43,343
You're the devil. Next up on the docket,
365
00:14:43,415 --> 00:14:46,213
Sidwell Investment Group v. Sanders International.
366
00:14:47,019 --> 00:14:49,010
Looks like that's us. I'll see you in there.
367
00:14:52,958 --> 00:14:53,982
Louis, I can't believe it.
368
00:14:54,059 --> 00:14:56,027
I give you one goddamn job to do,
369
00:14:56,095 --> 00:14:57,187
and you... What are you doing up there?
370
00:14:57,263 --> 00:14:58,958
Harvey, please. I can explain.
371
00:15:00,499 --> 00:15:03,161
Explain why you stood in front
of the judge like a moron?
372
00:15:03,235 --> 00:15:04,600
What possible explanation...
373
00:15:04,670 --> 00:15:06,399
Sheila got engaged.
374
00:15:07,506 --> 00:15:09,701
What? When?
375
00:15:10,175 --> 00:15:11,164
This morning.
376
00:15:12,578 --> 00:15:13,636
Louis, I'm sorry.
377
00:15:14,546 --> 00:15:16,537
I was so sure that she would just come around
378
00:15:16,615 --> 00:15:17,912
about having children, you know?
379
00:15:17,983 --> 00:15:19,951
That's why I've been
380
00:15:20,019 --> 00:15:22,214
turning down all those JDate requests.
381
00:15:22,288 --> 00:15:23,482
We'll get Mike another way.
382
00:15:23,555 --> 00:15:24,647
Oh, you're goddamn right we're gonna get him.
383
00:15:24,723 --> 00:15:27,590
I'm going to get that son of a
bitch if it's the last thing I do.
384
00:15:27,660 --> 00:15:29,127
What are you talking about?
385
00:15:30,062 --> 00:15:32,792
He used the Sheila news to get into my head, Harvey.
386
00:15:34,166 --> 00:15:35,463
Used the news,
387
00:15:36,302 --> 00:15:37,633
or gave you the news?
388
00:15:37,703 --> 00:15:39,261
Oh, please. What difference does it make?
389
00:15:39,338 --> 00:15:40,532
What difference does it make?
390
00:15:40,606 --> 00:15:42,164
It makes all the difference.
391
00:15:42,241 --> 00:15:43,799
Like, on the one hand, I feel for you,
392
00:15:43,876 --> 00:15:45,776
and on the other, you're the world's biggest idiot.
393
00:15:45,844 --> 00:15:48,745
Look at my computer. I've been staring
at it for three hours. It's real.
394
00:15:49,515 --> 00:15:50,675
I don't believe it.
395
00:15:50,749 --> 00:15:53,684
Yeah, that Adonis on that yacht is Sheila's fiancé.
396
00:15:53,752 --> 00:15:56,186
That Adonis is a photoshopped picture
397
00:15:56,255 --> 00:15:58,917
of Lorenzo Lamas from 1998!
398
00:15:58,991 --> 00:16:00,219
Who the hell is Lorenzo Lamas?
399
00:16:00,292 --> 00:16:01,759
Well, I can tell you who he isn't.
400
00:16:01,827 --> 00:16:03,624
He isn't Sheila's fiancé!
401
00:16:09,668 --> 00:16:10,692
Oh, thank God.
402
00:16:11,070 --> 00:16:12,833
Are you even listening?
403
00:16:12,905 --> 00:16:15,203
It was bad enough that Nigel rattled you
404
00:16:15,274 --> 00:16:16,764
with your unread cat letters.
405
00:16:16,842 --> 00:16:18,309
Now, you're letting Mike do this?
406
00:16:18,377 --> 00:16:20,140
Harvey, please. Shut the hell up!
407
00:16:20,212 --> 00:16:21,839
Look, I tried to warn you.
408
00:16:21,914 --> 00:16:24,508
And you stood there with your stupid leg up in the air
409
00:16:24,583 --> 00:16:27,279
telling me that the student
was no match for the master.
410
00:16:27,353 --> 00:16:29,218
And all it took
411
00:16:29,288 --> 00:16:31,586
was one doctored picture
412
00:16:31,657 --> 00:16:32,919
for you to shit the bed!
413
00:16:32,992 --> 00:16:35,085
I didn't mean to. Shut the hell up!
414
00:16:36,628 --> 00:16:38,095
God!
415
00:16:43,936 --> 00:16:46,131
Well, fancy meeting you here.
416
00:16:46,205 --> 00:16:47,638
Rachel, get out of here.
417
00:16:48,907 --> 00:16:52,365
I was just coming to make some copies.
418
00:16:53,645 --> 00:16:54,669
Louis, what's wrong?
419
00:16:54,747 --> 00:16:56,305
I don't wanna talk about it. Nothing is wrong.
420
00:16:56,382 --> 00:16:58,043
Well, obviously, something's wrong. Well,
421
00:16:58,117 --> 00:17:00,347
if you're so curious, why don't you
just go ask the man of your dreams?
422
00:17:00,419 --> 00:17:02,853
I'm sure the two of you will
have a big laugh about it later.
423
00:17:02,921 --> 00:17:05,321
Okay, I don't... I don't know
what you're talking about.
424
00:17:05,391 --> 00:17:08,360
But seeing you like this, there is
no way that I would laugh at you.
425
00:17:08,427 --> 00:17:09,553
What is it?
426
00:17:09,628 --> 00:17:11,687
Mike convinced me that Sheila was engaged
427
00:17:11,764 --> 00:17:13,459
to throw me off my game.
428
00:17:14,033 --> 00:17:15,523
I'm so sorry, Louis.
429
00:17:15,601 --> 00:17:17,296
Yeah, well, he sure wasn't.
430
00:17:17,369 --> 00:17:19,064
He stuck a knife in me and twisted it
431
00:17:19,138 --> 00:17:21,197
with the thought of her and another man.
432
00:17:21,273 --> 00:17:22,865
It felt like a...
433
00:17:22,941 --> 00:17:24,533
...drill in my skull all day,
434
00:17:24,610 --> 00:17:27,443
and then to top it all off, it cost me
435
00:17:27,513 --> 00:17:28,810
the respect of my
436
00:17:29,581 --> 00:17:30,980
best friend.
437
00:17:33,018 --> 00:17:36,146
Maybe... Oh, don't you even try to defend him.
438
00:17:36,221 --> 00:17:38,712
No, I wasn't going to. I was going to say,
439
00:17:39,358 --> 00:17:40,689
maybe
440
00:17:40,759 --> 00:17:42,886
this is what you needed to
441
00:17:42,961 --> 00:17:44,986
decide to reconnect with Sheila.
442
00:17:45,898 --> 00:17:48,458
What about Harvey? How do l, uh, repair that?
443
00:17:50,602 --> 00:17:52,866
I'm really sorry for what happened, Louis. I am.
444
00:17:52,890 --> 00:17:54,890
:::::: www.hiqve.com ::::::
445
00:18:06,585 --> 00:18:08,746
Hey. Hey.
446
00:18:08,821 --> 00:18:09,879
Did you eat?
447
00:18:09,955 --> 00:18:11,513
Are you asking because you're concerned about me
448
00:18:11,590 --> 00:18:14,058
or because you wanna know if I left you any food?
449
00:18:16,128 --> 00:18:17,220
Whoa.
450
00:18:18,730 --> 00:18:20,129
Tough day? I'm sorry.
451
00:18:20,199 --> 00:18:21,757
I've just been working 16-hour days
452
00:18:21,834 --> 00:18:23,131
and I'm really...
453
00:18:23,202 --> 00:18:24,567
Stressed.
454
00:18:25,537 --> 00:18:26,799
Yeah, I know the feeling.
455
00:18:26,872 --> 00:18:27,930
Really?
456
00:18:28,874 --> 00:18:30,637
Because I heard that you had a
457
00:18:30,709 --> 00:18:32,142
pretty big win today.
458
00:18:32,678 --> 00:18:34,839
You talked to Harvey. I talked to Louis.
459
00:18:35,447 --> 00:18:37,847
Mike, I know you wanna win, but do you have
460
00:18:37,916 --> 00:18:39,679
any idea what your lie did to him?
461
00:18:39,751 --> 00:18:42,049
It wasn't a lie. It was a strategy.
462
00:18:42,121 --> 00:18:43,247
It was both.
463
00:18:43,755 --> 00:18:45,416
And it ended up with him near tears.
464
00:18:45,491 --> 00:18:46,515
Come on, Rachel.
465
00:18:46,592 --> 00:18:47,650
It just seems like all that matters to you
466
00:18:47,726 --> 00:18:49,091
is winning and you don't
467
00:18:49,161 --> 00:18:50,924
care about what it does to your friends.
468
00:18:51,396 --> 00:18:52,954
You know what?
469
00:18:53,031 --> 00:18:54,931
I'm sorry that I hurt Louis.
470
00:18:55,000 --> 00:18:56,058
But he was going to that courtroom
471
00:18:56,135 --> 00:18:57,898
so they could put their tender offer to a vote.
472
00:18:58,203 --> 00:18:59,795
I know.
473
00:18:59,872 --> 00:19:02,272
And you also know, because
we've had this discussion before,
474
00:19:02,341 --> 00:19:04,206
that if he got his way,
475
00:19:04,276 --> 00:19:06,403
they would rip that company to shreds.
476
00:19:06,979 --> 00:19:09,504
So, instead of coming down
on me for what I did to Louis,
477
00:19:09,581 --> 00:19:11,640
why don't you start worrying about all the lives
478
00:19:11,717 --> 00:19:14,277
that Logan Sanders is gonna destroy if that happens?
479
00:19:24,763 --> 00:19:25,957
You know, it's funny.
480
00:19:26,031 --> 00:19:28,022
You told me you didn't care who's in charge.
481
00:19:28,100 --> 00:19:30,159
You just wanted whoever it was to not be an idiot.
482
00:19:30,736 --> 00:19:32,294
Are you saying that I was an idiot?
483
00:19:32,371 --> 00:19:33,668
I'm saying we both were.
484
00:19:33,739 --> 00:19:35,832
I shouldn't have gone to Woodall,
485
00:19:35,908 --> 00:19:37,273
and you shouldn't have lied to us.
486
00:19:38,911 --> 00:19:40,173
You don't seem pissed.
487
00:19:40,979 --> 00:19:42,503
I've had enough happen already today.
488
00:19:43,749 --> 00:19:45,808
Besides, lying to me was wrong,
489
00:19:45,884 --> 00:19:47,977
but lying to the woman you're in a relationship with
490
00:19:48,053 --> 00:19:49,179
is a whole other level.
491
00:19:50,422 --> 00:19:52,049
When do you think she's gonna get past it?
492
00:19:52,124 --> 00:19:54,251
From personal experience, that could take a while.
493
00:19:54,326 --> 00:19:56,817
That's not my problem. That's yours.
494
00:19:57,296 --> 00:19:58,490
Then what are you doing here, Harvey?
495
00:19:59,164 --> 00:20:00,927
I'm here to tell you what you're gonna do about it.
496
00:20:03,168 --> 00:20:04,465
No.
497
00:20:04,536 --> 00:20:05,730
No way.
498
00:20:05,804 --> 00:20:07,567
I'm not taking the stand.
499
00:20:07,639 --> 00:20:08,833
Then what are you doing here?
500
00:20:08,907 --> 00:20:10,875
Because Woodall telling you to go after our clients
501
00:20:10,943 --> 00:20:12,706
is how you got this job in the first place
502
00:20:12,778 --> 00:20:14,245
and happens to make our case.
503
00:20:14,313 --> 00:20:16,645
He didn't outright tell me to do it and you know it.
504
00:20:16,715 --> 00:20:17,841
You had to find out somehow.
505
00:20:17,916 --> 00:20:19,406
I found out from Brian Harris.
506
00:20:20,552 --> 00:20:22,042
He told me he had this funny feeling
507
00:20:22,120 --> 00:20:24,145
that the day after Woodall arrived that I was gonna
508
00:20:24,223 --> 00:20:27,158
start issuing subpoenas to Pearson Specter clients.
509
00:20:27,926 --> 00:20:30,417
When I asked him why, he said,
510
00:20:30,495 --> 00:20:31,484
"You know why."
511
00:20:31,563 --> 00:20:33,428
Then you're going to get up on
the stand and tell them that.
512
00:20:33,498 --> 00:20:34,863
I can't. I have no proof.
513
00:20:34,933 --> 00:20:37,367
It was vague, and it's a third party conversation.
514
00:20:37,436 --> 00:20:39,597
Which makes it hearsay, and I don't give a shit.
515
00:20:39,671 --> 00:20:42,037
Well, I do, because it opens me up to slander at best
516
00:20:42,107 --> 00:20:44,302
and perjury charges at worst. Well, Jeff,
517
00:20:44,376 --> 00:20:46,503
you used that story to get your ass in here.
518
00:20:46,578 --> 00:20:48,011
Now use it to get the job done.
519
00:20:57,122 --> 00:20:58,180
Amy!
520
00:21:00,325 --> 00:21:03,021
I thought I asked you to leave the
Gianopolous proposal on my desk.
521
00:21:03,095 --> 00:21:05,393
And I did. Twenty minutes ago.
522
00:21:05,464 --> 00:21:06,556
What? Okay.
523
00:21:06,632 --> 00:21:08,532
Did you proof it? No.
524
00:21:08,600 --> 00:21:09,692
I thought you'd have a better chance
525
00:21:09,768 --> 00:21:11,258
if the document was riddled with typos.
526
00:21:11,336 --> 00:21:12,633
This is important. I know it is.
527
00:21:12,704 --> 00:21:14,638
Which is why I read it backwards and forwards.
528
00:21:14,706 --> 00:21:17,436
Okay. Did you add the part about
the leveraged recap, like I asked?
529
00:21:17,509 --> 00:21:18,669
I did.
530
00:21:18,744 --> 00:21:21,178
But your figures on the
non-voting stock didn't add up,
531
00:21:21,246 --> 00:21:22,838
so I proposed a staggered board
532
00:21:22,914 --> 00:21:24,176
to make up for the imbalance.
533
00:21:24,616 --> 00:21:25,708
Staggered board?
534
00:21:25,784 --> 00:21:27,308
Yeah, don't act so surprised.
535
00:21:27,386 --> 00:21:28,876
I'm sorry, I just thought that you...
536
00:21:28,954 --> 00:21:30,478
You just thought that I didn't know anything
537
00:21:30,555 --> 00:21:32,147
about what goes on here?
538
00:21:32,224 --> 00:21:33,521
Listen up, T. Boone Pickens.
539
00:21:33,592 --> 00:21:35,787
I actually know a lot about this business.
540
00:21:35,861 --> 00:21:37,829
Okay, I said I'm sorry. And I know more than enough
541
00:21:37,896 --> 00:21:39,864
to know that that looks like every other proposal
542
00:21:39,931 --> 00:21:41,421
that's come across my desk.
543
00:21:41,500 --> 00:21:44,367
Well, that gives me a shitload of
confidence going into this meeting.
544
00:21:44,436 --> 00:21:45,733
I'm not trying to destroy your confidence.
545
00:21:45,804 --> 00:21:47,271
That's the one thing you have going for you.
546
00:21:47,339 --> 00:21:48,636
Then, what are you trying to do? Mike,
547
00:21:48,707 --> 00:21:51,005
you're not here because you
crunched Sidwell some numbers.
548
00:21:51,076 --> 00:21:53,544
You're here because you solved a problem for him.
549
00:21:57,349 --> 00:21:59,010
All right. Get rid of this.
550
00:21:59,084 --> 00:22:00,346
And bring you everything I can find
551
00:22:00,419 --> 00:22:02,148
on Tony Gianopolous. On it.
552
00:22:04,122 --> 00:22:05,180
Amy.
553
00:22:07,225 --> 00:22:08,817
Why aren't you... Why am I an assistant
554
00:22:08,894 --> 00:22:10,691
and not an investment banker?
555
00:22:10,762 --> 00:22:12,787
I'm getting my PhD in Psychology.
556
00:22:12,864 --> 00:22:14,058
Money bores me.
557
00:22:16,101 --> 00:22:18,763
I don't know why you needed to
talk to me in chambers, Mr. Malone.
558
00:22:18,837 --> 00:22:20,099
I was clear on my ruling.
559
00:22:20,172 --> 00:22:21,730
Well, with all due respect, Your Honor,
560
00:22:21,807 --> 00:22:23,138
your ruling didn't cover the fact
561
00:22:23,208 --> 00:22:26,041
that the SEC has a vendetta against Pearson Specter.
562
00:22:26,111 --> 00:22:28,375
That's a serious accusation. And if it were the truth,
563
00:22:28,447 --> 00:22:29,937
he would have said it out there, not in here.
564
00:22:30,015 --> 00:22:31,039
I'm doing it in private, Sean,
565
00:22:31,116 --> 00:22:32,583
because I don't want to slander an entire department
566
00:22:32,651 --> 00:22:35,449
based on the actions of two men. Translation.
567
00:22:35,520 --> 00:22:36,851
He doesn't want to be charged with perjury,
568
00:22:36,922 --> 00:22:38,389
because he's lying, and this is a joke.
569
00:22:38,457 --> 00:22:40,857
It wasn't a joke when I was
asked to do the exact same thing
570
00:22:40,926 --> 00:22:42,860
that he's doing right now.
571
00:22:42,928 --> 00:22:44,122
What the hell are you talking about?
572
00:22:44,196 --> 00:22:45,629
Before I left the SEC,
573
00:22:45,697 --> 00:22:47,858
I was told to target Pearson Specter clients.
574
00:22:47,933 --> 00:22:49,662
And who exactly told you? Brian Harris.
575
00:22:49,735 --> 00:22:52,067
Then, go after him, 'cause all
you've got on me is hearsay.
576
00:22:52,137 --> 00:22:53,536
And might I point out, this is the accusation
577
00:22:53,605 --> 00:22:55,266
of a man who was about to be fired,
578
00:22:55,340 --> 00:22:57,706
which I'd say should be taken
with a cubic meter of salt.
579
00:22:58,643 --> 00:22:59,701
Well, that cubic meter of salt
580
00:22:59,778 --> 00:23:01,871
might actually get a little bit smaller if Sean here
581
00:23:01,947 --> 00:23:04,575
would, say, open up his files
and show us his paper trail.
582
00:23:04,649 --> 00:23:06,446
Our work product is covered under
583
00:23:06,518 --> 00:23:08,247
federal regulation and he knows that.
584
00:23:08,320 --> 00:23:09,753
I also know you're hiding behind your office
585
00:23:09,821 --> 00:23:10,879
and using his court to do it.
586
00:23:10,956 --> 00:23:12,753
All right, all right. That's enough.
587
00:23:12,824 --> 00:23:15,554
Mr. Malone, I don't appreciate
you using my chambers to testify.
588
00:23:15,627 --> 00:23:16,958
And he may not have proof.
589
00:23:17,896 --> 00:23:20,057
But if one client leaves his firm
590
00:23:20,132 --> 00:23:22,225
and their charges miraculously disappear,
591
00:23:22,300 --> 00:23:23,460
you're looking at more than sanctions.
592
00:23:23,535 --> 00:23:25,332
You're looking at jail time.
593
00:23:30,308 --> 00:23:31,332
Thank you.
594
00:23:32,244 --> 00:23:33,233
Rachel.
595
00:23:34,212 --> 00:23:36,680
It's only been a day. You already
have a suggestion for my new deal?
596
00:23:36,748 --> 00:23:37,772
I do.
597
00:23:37,849 --> 00:23:39,817
Good. Then which of those five
companies should I go after?
598
00:23:39,885 --> 00:23:40,909
None of them.
599
00:23:42,053 --> 00:23:43,350
So, you've brought me nothing.
600
00:23:43,422 --> 00:23:45,515
No, I brought you five better options.
601
00:23:45,590 --> 00:23:47,558
What was wrong with the options? Just take a look.
602
00:23:53,899 --> 00:23:55,833
These companies have no disposable assets.
603
00:23:55,901 --> 00:23:57,835
No, they don't. They have under-performing assets
604
00:23:57,903 --> 00:23:59,495
that can be turned around and built into something.
605
00:24:00,172 --> 00:24:01,833
Did you even look into the companies I gave you?
606
00:24:01,907 --> 00:24:03,704
Yes, I did. But l... But what?
607
00:24:03,775 --> 00:24:05,902
Sounds like someone's been
drinking her boyfriend's Kool-Aid.
608
00:24:05,977 --> 00:24:07,740
Well, maybe if more people did, there just might be...
609
00:24:07,813 --> 00:24:10,509
Oh, goddamn it, Rachel. I'm not
in business to save the world.
610
00:24:10,582 --> 00:24:12,174
I asked for a professional opinion.
611
00:24:12,250 --> 00:24:14,844
And I gave you a professional
opinion. You just don't like it.
612
00:24:14,920 --> 00:24:16,114
No, I don't.
613
00:24:16,188 --> 00:24:17,553
And now we're gonna have to work all day tomorrow
614
00:24:17,622 --> 00:24:19,556
to do what l asked you to do in the first place.
615
00:24:19,624 --> 00:24:21,114
You mean spend all day together.
616
00:24:21,193 --> 00:24:22,285
If that's what it takes. Mmm-hmm.
617
00:24:22,360 --> 00:24:23,952
Did you call this board meeting
618
00:24:24,029 --> 00:24:25,553
just so we could spend more time together?
619
00:24:25,630 --> 00:24:28,326
Did you bring me deals you knew
l'd reject just to avoid it?
620
00:24:30,402 --> 00:24:31,494
Look,
621
00:24:32,170 --> 00:24:34,604
Iike I said, I have a meeting on Friday
622
00:24:34,673 --> 00:24:35,867
and I need to be prepared for it.
623
00:24:35,941 --> 00:24:39,206
So maybe you should go back to
your office, get cracking and...
624
00:24:39,277 --> 00:24:40,574
Just give me a call when you have something.
625
00:24:43,748 --> 00:24:44,840
Okay.
626
00:24:49,221 --> 00:24:50,552
You're kidding me.
627
00:24:52,157 --> 00:24:53,681
So this is all mine?
628
00:24:53,758 --> 00:24:54,747
Yep.
629
00:24:55,527 --> 00:24:57,427
In 20 days, the public access will be gone,
630
00:24:57,496 --> 00:25:00,693
and you will have yourself a
quarter mile of private beach.
631
00:25:00,765 --> 00:25:02,926
What about the Southampton City Council?
632
00:25:03,001 --> 00:25:04,161
What about them?
633
00:25:04,236 --> 00:25:06,534
They're a bunch of public access-loving assholes.
634
00:25:07,539 --> 00:25:09,166
Like I said...
635
00:25:09,241 --> 00:25:10,230
What about them?
636
00:25:11,810 --> 00:25:13,539
How did you do this, Mike?
637
00:25:13,612 --> 00:25:16,775
The question isn't "how" I did it, it's "why" I did it.
638
00:25:17,215 --> 00:25:19,149
Oh. You want something from me.
639
00:25:20,118 --> 00:25:21,312
Just your consideration.
640
00:25:21,853 --> 00:25:23,753
Well, you've earned it. Go ahead.
641
00:25:32,063 --> 00:25:33,223
Not interested.
642
00:25:35,834 --> 00:25:37,324
You didn't even look at it.
643
00:25:37,402 --> 00:25:38,596
Oh, I don't have to.
644
00:25:40,539 --> 00:25:42,666
You just said that I earned your consideration.
645
00:25:42,741 --> 00:25:44,265
Mmm-hmm, and you just got it.
646
00:25:45,377 --> 00:25:48,972
Look, Gillis lndustries is ripe for a turnaround.
647
00:25:49,047 --> 00:25:50,446
And I already own 7%.
648
00:25:50,515 --> 00:25:51,641
Well, congratulations.
649
00:25:51,716 --> 00:25:53,946
Now, go beg someone else for money,
650
00:25:54,019 --> 00:25:55,179
'cause you're not getting mine.
651
00:25:55,887 --> 00:25:57,855
I don't understand. You don't have to.
652
00:25:58,256 --> 00:25:59,587
Now get the hell out of my office.
653
00:25:59,658 --> 00:26:01,626
Mr. Gianopolous... I said get the hell out.
654
00:26:11,069 --> 00:26:13,060
Hey, Mike. How's it going? Fancy meeting you here.
655
00:26:17,776 --> 00:26:19,266
It was you.
656
00:26:19,344 --> 00:26:21,107
What was me?
657
00:26:21,179 --> 00:26:23,511
I'm just here to thank you for
the advice you once gave me.
658
00:26:25,050 --> 00:26:26,915
You know, back when we were friends.
659
00:26:29,187 --> 00:26:30,518
Louis... No, no, no.
660
00:26:30,589 --> 00:26:33,956
No, no, no. You once told me
that my actions have consequences.
661
00:26:34,025 --> 00:26:36,926
Remember? Your actions
yesterday have consequences, too.
662
00:26:38,530 --> 00:26:40,589
What did you say to Gianopolous? Not much.
663
00:26:40,665 --> 00:26:42,064
Just that you were the person responsible
664
00:26:42,133 --> 00:26:43,464
for his number two leaving him.
665
00:26:43,535 --> 00:26:45,196
I was responsible? He agreed to it.
666
00:26:45,270 --> 00:26:46,828
Well, what he didn't know was that
667
00:26:46,905 --> 00:26:49,635
it was his own lawyer who came up with the idea.
668
00:26:49,708 --> 00:26:51,039
Now, he does. And what does that...
669
00:26:51,109 --> 00:26:52,406
Have to do with it?
670
00:26:52,477 --> 00:26:53,944
He may have agreed to it,
671
00:26:54,012 --> 00:26:55,570
but it was a betrayal by you.
672
00:26:56,147 --> 00:26:58,206
And here's a little something you obviously do not know
673
00:26:58,283 --> 00:27:00,080
about investment banking.
674
00:27:00,151 --> 00:27:03,211
The only thing more satisfying
to these guys than money,
675
00:27:03,288 --> 00:27:05,347
is sticking it to someone who stuck it to them.
676
00:27:12,964 --> 00:27:14,124
Louis.
677
00:27:17,168 --> 00:27:18,760
I'm sorry for hurting you with Sheila.
678
00:27:18,837 --> 00:27:21,169
Don't you ever mention her name to me again.
679
00:27:21,239 --> 00:27:22,331
Okay.
680
00:27:22,974 --> 00:27:24,601
But it was a move...
681
00:27:24,676 --> 00:27:26,371
Like you just did. So...
682
00:27:26,444 --> 00:27:28,969
Can we move on? Move on?
683
00:27:31,116 --> 00:27:35,280
You used the woman I love to extend your goddamn TRO.
684
00:27:35,353 --> 00:27:37,981
You knew how I felt about her and you did it anyway.
685
00:27:39,591 --> 00:27:41,991
I will never, ever forget it until the day I die.
686
00:27:43,161 --> 00:27:44,788
Good luck beating Harvey without money.
687
00:27:51,436 --> 00:27:52,425
I have good news.
688
00:27:52,971 --> 00:27:54,700
James Dolan died and left me the Knicks?
689
00:27:54,773 --> 00:27:56,638
Louis stopped Mike from getting Gianopolous.
690
00:27:57,275 --> 00:27:59,368
He blocked his funding. Good.
691
00:28:05,617 --> 00:28:07,881
You went to Louis with a problem, he fixed it,
692
00:28:07,952 --> 00:28:09,419
and all you're gonna say is "good"?
693
00:28:09,487 --> 00:28:10,886
Donna, I'm glad he fixed the problem,
694
00:28:10,955 --> 00:28:12,946
but it was a problem he created.
695
00:28:13,024 --> 00:28:15,515
He created it because when it
comes to people he cares about,
696
00:28:15,593 --> 00:28:17,220
Louis has a blind spot.
697
00:28:17,295 --> 00:28:19,820
Yeah, for people and cats and who knows what else.
698
00:28:19,898 --> 00:28:21,763
I'll tell you what else.
699
00:28:21,833 --> 00:28:23,425
He cares about you.
700
00:28:25,737 --> 00:28:27,034
What do you want from me, Donna?
701
00:28:27,639 --> 00:28:29,607
I want you to tell him he did a good job.
702
00:28:30,275 --> 00:28:32,209
I'll tell him when we come out on top.
703
00:28:32,277 --> 00:28:33,403
Okay, Harvey.
704
00:28:33,478 --> 00:28:34,843
You do what you're gonna do.
705
00:28:35,647 --> 00:28:38,377
But just remember, when Louis
asked Sheila to marry him,
706
00:28:38,883 --> 00:28:40,714
you were the one he picked to be his best man.
707
00:28:41,986 --> 00:28:43,112
And you said, "yes."
708
00:28:54,299 --> 00:28:56,494
I'm sorry, but we're not hiring today.
709
00:28:56,568 --> 00:28:57,626
I'd think you'd be looking for a job,
710
00:28:57,702 --> 00:28:59,567
given the beat down you took in chambers.
711
00:28:59,637 --> 00:29:01,867
I'm not sure what Jeff
disgruntled employee here told you,
712
00:29:01,940 --> 00:29:02,964
but I'm still standing.
713
00:29:03,041 --> 00:29:05,032
Well, what I told her is that you lost.
714
00:29:05,777 --> 00:29:06,766
Then why are you here?
715
00:29:06,845 --> 00:29:08,369
We're here to make you an offer.
716
00:29:08,446 --> 00:29:09,708
You drop all seven cases,
717
00:29:09,781 --> 00:29:11,510
we drop the malicious prosecution claim.
718
00:29:12,050 --> 00:29:13,039
No deal.
719
00:29:13,118 --> 00:29:15,678
Judge Hopkins is going to be
waiting for you to take action.
720
00:29:15,754 --> 00:29:17,619
Now, too much time goes by,
721
00:29:17,689 --> 00:29:19,054
he's gonna think you're full of shit.
722
00:29:19,557 --> 00:29:22,492
But if you fold right now, he's only
gonna sanction you for the exact claim
723
00:29:22,560 --> 00:29:23,720
that we're willing to drop.
724
00:29:24,062 --> 00:29:25,290
Which is why we'll tell the judge
725
00:29:25,363 --> 00:29:27,058
that in exchange for those cases being dropped,
726
00:29:27,132 --> 00:29:30,590
we'll give the SEC unprecedented
access to our clients' books.
727
00:29:31,770 --> 00:29:33,863
Which, of course, you won't be doing.
728
00:29:33,938 --> 00:29:37,032
No, we won't. So, what exactly
am I getting out of this?
729
00:29:37,108 --> 00:29:39,201
You get to save face. I do like my face.
730
00:29:39,277 --> 00:29:40,539
However, I also like my ass,
731
00:29:40,612 --> 00:29:42,546
which will be on the line if I take this deal.
732
00:29:43,114 --> 00:29:46,015
Then you have 24 hours to
decide which one you like more.
733
00:29:52,891 --> 00:29:54,449
Mr. Forstman, Mike Ross.
734
00:29:54,526 --> 00:29:55,550
No.
735
00:29:56,861 --> 00:29:58,158
Sir, I think that if you hear me out...
736
00:29:58,229 --> 00:29:59,696
How the hell did you find me here?
737
00:30:01,800 --> 00:30:04,268
The article in Forbes said you
can't go more than three hours
738
00:30:04,335 --> 00:30:06,269
without one of Rosa's Cafe Cubanos.
739
00:30:06,771 --> 00:30:08,500
That article in Forbes was six years ago.
740
00:30:08,940 --> 00:30:10,339
It also said you never change.
741
00:30:11,075 --> 00:30:13,270
Did you also read where I have every Bud Fox wannabe
742
00:30:13,344 --> 00:30:14,868
dumped in a local landfill?
743
00:30:14,946 --> 00:30:16,641
If you do that, you'll miss the opportunity
744
00:30:16,714 --> 00:30:18,045
to get back at Harvey Specter.
745
00:30:22,220 --> 00:30:25,212
And what does a little shit like
you know about Harvey Specter?
746
00:30:25,290 --> 00:30:27,758
I know that he bought that '63
Aston Martin out from under you,
747
00:30:27,826 --> 00:30:29,316
and you've hated him ever since.
748
00:30:29,394 --> 00:30:30,918
You know he keeps it in a garage?
749
00:30:30,995 --> 00:30:32,087
Doesn't even drive it.
750
00:30:32,163 --> 00:30:33,187
What do you want?
751
00:30:37,535 --> 00:30:40,834
Gillis lndustries. Gillis lndustries
752
00:30:40,905 --> 00:30:43,135
is a black hole of distressed debt.
753
00:30:43,208 --> 00:30:45,005
I want nothing to do with it. No, it isn't.
754
00:30:45,410 --> 00:30:47,207
It's a '63 Aston Martin.
755
00:30:50,748 --> 00:30:51,840
Who do you work for?
756
00:30:51,916 --> 00:30:53,543
Who says I work for anyone?
757
00:30:53,618 --> 00:30:55,950
Because a young kid like you with
enough clout to go after Gillis?
758
00:30:57,755 --> 00:30:58,744
I'd know you.
759
00:30:59,791 --> 00:31:01,349
I work for Jonathan Sidwell.
760
00:31:01,426 --> 00:31:02,518
Okay.
761
00:31:03,161 --> 00:31:04,651
You've got my 230 mil.
762
00:31:07,532 --> 00:31:08,692
I only need 80.
763
00:31:09,334 --> 00:31:11,131
You don't know what you need.
764
00:31:13,471 --> 00:31:15,268
What happens to the company is my call.
765
00:31:15,773 --> 00:31:16,865
Done.
766
00:31:21,880 --> 00:31:23,780
Oh, one more thing, when you get those papers.
767
00:31:26,117 --> 00:31:27,744
I have a feeling there will be a provision
768
00:31:27,819 --> 00:31:30,253
buried in there that says that once the deal closes,
769
00:31:31,022 --> 00:31:32,546
you cut Sidwell out.
770
00:31:33,358 --> 00:31:35,849
I'm... I'm sorry. What? I don't know him.
771
00:31:35,927 --> 00:31:37,861
And I don't want him sucking a chunk out of a deal
772
00:31:37,929 --> 00:31:39,328
that can't happen without me.
773
00:31:53,244 --> 00:31:54,506
Well?
774
00:31:54,579 --> 00:31:55,944
He went for it.
775
00:31:56,014 --> 00:31:57,311
That is great.
776
00:31:57,382 --> 00:31:59,145
It's not all great.
777
00:31:59,217 --> 00:32:02,653
He'll only give me the money
if I agree to cut out Sidwell.
778
00:32:02,720 --> 00:32:03,846
What? What...
779
00:32:03,922 --> 00:32:06,152
What does "cut him out" even mean?
780
00:32:06,224 --> 00:32:09,091
It means make sure Sidwell
doesn't get a penny from this deal.
781
00:32:09,761 --> 00:32:10,955
(WHlSPERS) Mike.
782
00:32:11,029 --> 00:32:13,122
The second he finds that out, you're gone.
783
00:32:13,197 --> 00:32:15,290
He's not gonna find out until the deal closes.
784
00:32:15,366 --> 00:32:16,560
And if I don't find the money,
785
00:32:16,634 --> 00:32:17,726
I'm out of a job anyway.
786
00:32:18,736 --> 00:32:20,135
Oh. I...
787
00:32:20,204 --> 00:32:21,831
I get it. At least, this way,
788
00:32:21,906 --> 00:32:23,237
you get to leave on the winning side.
789
00:32:23,641 --> 00:32:24,699
We leave on the winning side.
790
00:32:24,776 --> 00:32:26,403
Who says I'm gonna do that?
791
00:32:28,279 --> 00:32:30,440
What happened to "You think I'm staying if you leave?"
792
00:32:30,515 --> 00:32:32,915
Yeah, that was before I knew you
were gonna screw over Sidwell.
793
00:32:32,984 --> 00:32:35,214
Amy, l... No. He may be a dick sometimes,
794
00:32:35,286 --> 00:32:36,275
but he's the reason you're here.
795
00:32:36,354 --> 00:32:38,219
You think I want this?
796
00:32:39,190 --> 00:32:40,589
I have to make a choice between
797
00:32:40,658 --> 00:32:42,216
the promise I made to Walter Gillis
798
00:32:42,293 --> 00:32:43,351
and what I owe Jonathan.
799
00:32:43,428 --> 00:32:46,158
Mike, Walter Gillis doesn't give
a shit about that promise anymore.
800
00:32:46,230 --> 00:32:47,458
Yeah, but I do.
801
00:32:47,532 --> 00:32:49,625
And so do all the people that work for him.
802
00:32:52,303 --> 00:32:54,168
So you're gonna do it.
803
00:32:56,574 --> 00:32:57,666
I don't know.
804
00:32:59,110 --> 00:33:01,670
But I do know that I keep having to do shitty things
805
00:33:01,746 --> 00:33:03,236
just to win this thing,
806
00:33:03,314 --> 00:33:05,475
but I'm gonna go make up for one ofthem right now.
807
00:33:11,255 --> 00:33:13,849
I'm sorry I didn't do what you asked me to do.
808
00:33:14,525 --> 00:33:16,425
I should have evaluated your ideas.
809
00:33:16,494 --> 00:33:18,086
You should have.
810
00:33:18,162 --> 00:33:19,424
But I should have remembered
811
00:33:19,497 --> 00:33:22,091
that you don't always do what people expect of you.
812
00:33:22,166 --> 00:33:24,361
You mean what people tell me to do.
813
00:33:25,169 --> 00:33:26,397
I chose the nicer version.
814
00:33:26,471 --> 00:33:27,961
Well, l, um...
815
00:33:28,039 --> 00:33:30,030
I've finished what I should
have done in the first place.
816
00:33:30,108 --> 00:33:32,167
And? And let's go through them.
817
00:33:33,244 --> 00:33:35,508
Oh, what are you doing here?
818
00:33:35,580 --> 00:33:38,481
Waiting for you. I figured if I tried
to go upstairs, you'd have me killed.
819
00:33:38,549 --> 00:33:40,141
Oh, is that a joke? Because I'm not laughing.
820
00:33:40,218 --> 00:33:42,982
Louis, I didn't say it right the
first time. I want to say it again.
821
00:33:43,054 --> 00:33:44,385
I'm sorry.
822
00:33:46,391 --> 00:33:47,858
You think "I'm sorry" makes up for what you did?
823
00:33:47,925 --> 00:33:49,119
No, but...
824
00:33:49,193 --> 00:33:51,423
I'm hoping that we can move
past it and be friends again.
825
00:33:52,764 --> 00:33:55,062
Well, the only problem with that
is, is that you and I both know
826
00:33:55,133 --> 00:33:57,192
that you're only here because
I took away your sugar daddy,
827
00:33:57,268 --> 00:33:58,633
and now you want me to take it easy on you.
828
00:33:58,703 --> 00:34:01,763
Louis, if you don't wanna
accept my apology, that's fine.
829
00:34:01,839 --> 00:34:03,272
But I'm not here from a position of weakness.
830
00:34:03,341 --> 00:34:04,706
I'm here from a position of strength.
831
00:34:04,776 --> 00:34:06,073
Bullshit. Where did you get money?
832
00:34:06,144 --> 00:34:07,168
You don't have any friends out there.
833
00:34:07,245 --> 00:34:09,008
No, but Harvey has enemies.
834
00:34:10,515 --> 00:34:11,539
What's that supposed to mean?
835
00:34:11,616 --> 00:34:13,049
You told me these guys hold grudges.
836
00:34:13,117 --> 00:34:15,551
I just found a guy with one against Harvey.
837
00:34:15,620 --> 00:34:17,451
You son of a bitch. You didn't come here to apologize.
838
00:34:17,522 --> 00:34:19,456
You came to rub it in my face.
839
00:34:19,524 --> 00:34:21,048
Oh, and I bet you just can't wait to tell Harvey
840
00:34:21,125 --> 00:34:22,820
that I'm the one who gave you the idea.
841
00:34:22,894 --> 00:34:24,919
Louis, I wasn't even gonna tell
you how I got the idea at all.
842
00:34:24,996 --> 00:34:26,623
I'm still not gonna tell Harvey.
843
00:34:26,697 --> 00:34:27,755
Because you want me to owe you?
844
00:34:28,132 --> 00:34:30,464
Because I'm not as much of
an asshole as you think I am.
845
00:34:31,502 --> 00:34:32,696
What about a buyout?
846
00:34:32,770 --> 00:34:35,466
Never going to happen. He's got a golden parachute.
847
00:34:35,540 --> 00:34:38,600
Well, then I've got two people
on the board. I can force a vote.
848
00:34:38,676 --> 00:34:41,008
You do that, it triggers a stock split,
849
00:34:41,079 --> 00:34:42,944
his shares double in voting power, yours don't.
850
00:34:43,014 --> 00:34:44,914
I mean, that's all five. None of them work.
851
00:34:45,283 --> 00:34:46,341
No, they don't.
852
00:34:47,418 --> 00:34:49,716
So, when you told me you should
have evaluated my ideas first,
853
00:34:49,787 --> 00:34:51,482
you weren't saying that they were good.
854
00:34:51,556 --> 00:34:53,717
I was saying l wasn't doing my job.
855
00:34:54,192 --> 00:34:56,126
Which was to let me figure out for myself
856
00:34:56,194 --> 00:34:57,593
that my ideas weren't good.
857
00:34:58,262 --> 00:35:00,093
I chose the nicer version.
858
00:35:00,865 --> 00:35:04,631
Logan, there are plenty of other companies out there.
859
00:35:04,702 --> 00:35:06,260
None that we're gonna find in time
860
00:35:06,337 --> 00:35:07,634
for my board meeting tomorrow.
861
00:35:07,705 --> 00:35:10,139
So, push it. I can't. I didn't call it.
862
00:35:12,376 --> 00:35:13,968
And I thought... Yeah, I know.
863
00:35:14,045 --> 00:35:16,605
That I only even arranged it to spend time with you?
864
00:35:16,681 --> 00:35:17,978
You really didn't. No.
865
00:35:18,850 --> 00:35:21,614
And now they're gonna ask me
tomorrow how Gillis is going,
866
00:35:21,686 --> 00:35:23,620
and I'm gonna have to tell them we might lose.
867
00:35:23,688 --> 00:35:25,349
And then they're gonna ask me what else I have,
868
00:35:25,423 --> 00:35:28,085
and I'm gonna have to tell them, "Nothing."
869
00:35:28,159 --> 00:35:29,148
Well, maybe you won't.
870
00:35:29,827 --> 00:35:31,818
I told you I'm not in that business.
871
00:35:31,896 --> 00:35:34,160
Then convince the board that you should be.
872
00:35:34,232 --> 00:35:35,256
Okay.
873
00:35:35,333 --> 00:35:37,767
Go back to your office, get
your files. Like you said...
874
00:35:38,269 --> 00:35:41,432
I don't always do what people expect me to do.
875
00:35:52,583 --> 00:35:54,278
Louis, can I talk to you for a minute?
876
00:35:54,352 --> 00:35:55,683
Of course.
877
00:35:57,188 --> 00:35:59,656
I heard about what you did with Gianopolous.
878
00:35:59,724 --> 00:36:00,986
Good job.
879
00:36:03,928 --> 00:36:05,589
I appreciate that, Harvey. I do.
880
00:36:07,732 --> 00:36:09,791
Um, but it doesn't matter.
881
00:36:09,867 --> 00:36:11,630
You know, he went...
882
00:36:11,702 --> 00:36:12,964
Somewhere else.
883
00:36:14,272 --> 00:36:15,569
I know.
884
00:36:15,640 --> 00:36:16,902
He went to Forstman.
885
00:36:17,975 --> 00:36:20,170
I just wanted to tell you you did a good job anyway.
886
00:36:21,379 --> 00:36:22,971
You see, that's the, uh, thing.
887
00:36:26,117 --> 00:36:27,141
I didn't.
888
00:36:28,452 --> 00:36:30,147
What are you talking about?
889
00:36:34,559 --> 00:36:35,992
Mike got the idea from me.
890
00:36:38,262 --> 00:36:39,354
What?
891
00:36:40,932 --> 00:36:41,990
How?
892
00:36:43,568 --> 00:36:46,867
When I cut him off with
Gianopolous, I stuck it in his face
893
00:36:46,938 --> 00:36:49,099
and I told him that people hold grudges and l...
894
00:36:50,942 --> 00:36:52,569
He must have known your history with Forstman,
895
00:36:52,643 --> 00:36:54,508
and that's why he went to him, so...
896
00:36:59,817 --> 00:37:01,148
I'm sorry.
897
00:37:01,219 --> 00:37:02,880
Goddamn it, Louis.
898
00:37:03,988 --> 00:37:05,922
I don't wanna keep being mad at you,
899
00:37:05,990 --> 00:37:08,220
but you keep doing the same shit.
900
00:37:08,292 --> 00:37:10,089
But you see, this wasn't me being duped.
901
00:37:10,161 --> 00:37:12,994
No. It was you letting your emotions
902
00:37:14,031 --> 00:37:16,465
Iead you into doing something stupid...
903
00:37:17,435 --> 00:37:18,595
Again.
904
00:37:19,203 --> 00:37:21,228
You just had to stick it in his face.
905
00:37:22,640 --> 00:37:23,629
You know what?
906
00:37:26,210 --> 00:37:27,472
I'm done.
907
00:37:29,313 --> 00:37:30,644
It's not fair, you know.
908
00:37:33,484 --> 00:37:34,974
I'm emotional.
909
00:37:35,987 --> 00:37:37,386
You're cold.
910
00:37:39,624 --> 00:37:40,955
You're loved.
911
00:37:42,693 --> 00:37:44,183
And I'm hated.
912
00:37:45,696 --> 00:37:46,924
Louis...
913
00:37:47,498 --> 00:37:48,931
If I was so cold,
914
00:37:49,700 --> 00:37:51,930
I wouldn't have come here in the first place.
915
00:38:03,114 --> 00:38:04,274
What are you doing?
916
00:38:04,882 --> 00:38:06,543
Pouring us a drink.
917
00:38:08,185 --> 00:38:09,209
Cahill took the deal.
918
00:38:09,287 --> 00:38:11,221
All seven cases are officially dead.
919
00:38:14,492 --> 00:38:17,325
Jessica, I'm sorry that I didn't
come clean with you before.
920
00:38:18,863 --> 00:38:20,296
Me, too.
921
00:38:20,364 --> 00:38:21,661
Lying to you was a...
922
00:38:22,133 --> 00:38:24,431
...business decision, and it was wrong.
923
00:38:25,403 --> 00:38:27,837
But I want you to know that I
would never lie to you man to woman.
924
00:38:30,408 --> 00:38:31,932
I appreciate that.
925
00:38:35,379 --> 00:38:36,641
We have a problem.
926
00:38:36,714 --> 00:38:38,682
I just got off the phone with Richard Coleman.
927
00:38:38,749 --> 00:38:40,717
Last week, Sean Cahill asked him
928
00:38:40,785 --> 00:38:42,650
if I'd ever crossed any lines in his presence.
929
00:38:42,720 --> 00:38:44,153
Son of a bitch.
930
00:38:44,221 --> 00:38:45,483
He doesn't want our clients to leave us.
931
00:38:45,556 --> 00:38:47,217
He wants them to cough up dirt on me.
932
00:38:47,858 --> 00:38:49,951
At least none of them did or
we'd be in trouble right now.
933
00:38:50,027 --> 00:38:51,119
How do you wanna handle it?
934
00:38:51,195 --> 00:38:52,219
Let's talk about it tomorrow.
935
00:38:52,296 --> 00:38:53,763
Right now, I've got something else to do.
936
00:38:54,832 --> 00:38:56,322
Shit.
937
00:38:56,400 --> 00:38:58,800
They wouldn't turn on Harvey.
938
00:38:58,869 --> 00:39:00,996
Cahill wanted us to drop those cases anyway,
939
00:39:01,072 --> 00:39:02,505
and I just did him a big favor.
940
00:39:02,573 --> 00:39:04,507
You couldn't have known that.
941
00:39:04,575 --> 00:39:06,099
It was my job to know that.
942
00:39:13,184 --> 00:39:14,208
Hey, Mike? Yeah.
943
00:39:14,285 --> 00:39:16,412
Harvey Specter's here to...
944
00:39:16,487 --> 00:39:17,977
Harvey, what can I do for you?
945
00:39:21,292 --> 00:39:22,884
I wanted to thank you for the recordings.
946
00:39:22,960 --> 00:39:24,257
Is that why you came
947
00:39:24,328 --> 00:39:25,852
all the way down here?
948
00:39:25,930 --> 00:39:28,125
I came to tell you I think you're making a big mistake
949
00:39:28,199 --> 00:39:29,427
getting into bed with Forstman.
950
00:39:29,800 --> 00:39:30,892
.ti wenk I
951
00:39:30,968 --> 00:39:32,094
Mike, you don't know this guy.
952
00:39:32,169 --> 00:39:34,103
You could have thanked me
for those recordings days ago,
953
00:39:34,171 --> 00:39:36,833
but instead, you picked the exact
day that I find a new investor
954
00:39:36,907 --> 00:39:39,000
to show up with your thank
you and your friendly advice.
955
00:39:39,977 --> 00:39:42,138
This isn't some move. You only make moves.
956
00:39:42,213 --> 00:39:43,840
Mike... Okay, tell me right now
957
00:39:43,914 --> 00:39:46,109
that you wouldn't do the same
thing if you were in my position.
958
00:39:46,851 --> 00:39:48,011
I was.
959
00:39:48,886 --> 00:39:49,875
And I did.
960
00:39:50,955 --> 00:39:54,322
What? You think our grudge is about some car?
961
00:39:54,392 --> 00:39:55,416
What the hell are you talking about?
962
00:39:55,493 --> 00:39:57,927
When I was younger, I made a shady deal with him
963
00:39:57,995 --> 00:39:59,053
and I paid for it.
964
00:39:59,130 --> 00:40:01,121
Who says that I'm making... Ifyou haven't, you will,
965
00:40:01,198 --> 00:40:03,291
because Forstman doesn't throw money around
966
00:40:03,367 --> 00:40:04,857
without getting something in return.
967
00:40:04,935 --> 00:40:06,527
He's gonna get money in return.
968
00:40:06,604 --> 00:40:07,866
Money is third on his list.
969
00:40:07,938 --> 00:40:09,633
The first two are getting back at people
970
00:40:09,707 --> 00:40:10,969
and getting control of people.
971
00:40:11,041 --> 00:40:12,167
Maybe you should have thought of that
972
00:40:12,243 --> 00:40:14,473
before you had Louis cut me off from Gianopolous,
973
00:40:14,545 --> 00:40:16,638
because now, I have no other choice.
974
00:40:24,622 --> 00:40:26,590
You always have a choice.
975
00:40:34,131 --> 00:40:37,430
Here's to turning around Piedmont Avionics.
976
00:40:39,770 --> 00:40:41,567
What? Nothing.
977
00:40:43,607 --> 00:40:44,631
What time is it?
978
00:40:44,708 --> 00:40:47,336
Too late for you to change your mind.
979
00:40:48,412 --> 00:40:51,472
Logan, the board is going to be wowed.
980
00:40:51,549 --> 00:40:53,278
Well, I wish I had your confidence.
981
00:40:53,350 --> 00:40:57,013
You are not short in the confidence department.
982
00:40:57,087 --> 00:40:59,385
Oh, you don't have to pay me compliments.
983
00:40:59,457 --> 00:41:01,857
I meant it as an insult.
984
00:41:01,926 --> 00:41:04,053
You know, if this law thing doesn't work out...
985
00:41:04,361 --> 00:41:06,295
Then, I could have a career in venture capital?
986
00:41:06,363 --> 00:41:08,490
No, I was gonna say you could be my assistant.
987
00:41:09,433 --> 00:41:10,457
Hilarious.
988
00:41:11,368 --> 00:41:12,835
Seriously, Rachel, l...
989
00:41:13,871 --> 00:41:15,930
I couldn't have done it without you.
990
00:41:16,507 --> 00:41:18,270
Yes, you could have.
991
00:41:18,809 --> 00:41:20,242
It just wouldn't have been as good.
992
00:41:21,412 --> 00:41:22,845
Humility.
993
00:41:22,913 --> 00:41:24,778
Another thing I love about you.
994
00:41:41,899 --> 00:41:43,867
Logan, I should go.
995
00:41:44,835 --> 00:41:46,826
Rachel, l... Um...
996
00:41:50,341 --> 00:41:51,774
Good luck tomorrow.
997
00:41:53,577 --> 00:41:57,775
Your eyes, they did flutter again
998
00:41:58,949 --> 00:42:01,713
When you told me every little thing's
999
00:42:01,785 --> 00:42:04,015
Going to be all right
1000
00:42:08,125 --> 00:42:10,992
But we were younger then
1001
00:42:11,061 --> 00:42:13,086
And now we're not
1002
00:42:14,398 --> 00:42:17,196
And if there was a plan made
1003
00:42:17,268 --> 00:42:20,431
Then we forgot about it
1004
00:42:20,504 --> 00:42:23,029
And if there was time
1005
00:42:23,107 --> 00:42:26,304
Well, I could figure it out now
1006
00:42:26,377 --> 00:42:29,346
But life is short
1007
00:42:29,413 --> 00:42:32,041
And I don't care for most of it
1008
00:42:32,116 --> 00:42:35,381
And I don't care for most of it
1009
00:42:35,452 --> 00:42:41,448
Because you're all that All that I want
1010
00:42:41,525 --> 00:42:46,485
Because you're all that All that I want
1011
00:42:47,831 --> 00:42:52,564
Because you're all that All that I want
1012
00:42:56,941 --> 00:43:01,640
Well, I know I'm hard to take
1013
00:43:03,047 --> 00:43:07,814
And my bones are calling out your name
1014
00:43:09,453 --> 00:43:11,387
While I beat your cold windows
1015
00:43:11,455 --> 00:43:14,288
Break the locks on the gate
1016
00:43:15,392 --> 00:43:17,417
While I try to forget
1017
00:43:17,494 --> 00:43:20,759
I used to be something great
1018
00:43:27,538 --> 00:43:32,271
Because you're all that All that I want
1019
00:43:33,344 --> 00:43:38,247
Because you're all that All that I want
1020
00:43:39,516 --> 00:43:44,818
Because you're all that All that I want
1021
00:43:44,842 --> 00:43:52,842
:::::: www.hiqve.com ::::::
72387