All language subtitles for Suits.S01E05.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,346 --> 00:00:15,933 Ross. Triple double. Courtesy of america's favorite burger chain. 2 00:00:16,058 --> 00:00:17,518 Louis won the class action suit? 3 00:00:17,643 --> 00:00:19,895 Ten thousand men of Harvard 4 00:00:20,020 --> 00:00:22,481 want vict'ry today, 5 00:00:22,606 --> 00:00:24,900 all: For they know that o'er old Eli 6 00:00:25,025 --> 00:00:28,237 fair Harvard holds sway 7 00:00:28,362 --> 00:00:31,240 so then we 71 conquer all old Eli's men 8 00:00:32,074 --> 00:00:33,659 My favorite part. 9 00:00:35,452 --> 00:00:37,496 You don't know the lyrics, do you? 10 00:00:37,621 --> 00:00:40,040 Harvey: I don't even know the lyrics, Louis. 11 00:00:40,165 --> 00:00:42,084 Now, are we practicing law down here 12 00:00:42,209 --> 00:00:44,044 or auditioning a chorus line? 13 00:00:44,169 --> 00:00:45,587 It's called esprit de corps. 14 00:00:45,712 --> 00:00:47,965 And I just got a $100 million jury award overturned. 15 00:00:48,090 --> 00:00:49,758 I don't have to overturn awards like that 16 00:00:49,883 --> 00:00:53,136 because I've never lost one in the first place. 17 00:00:54,680 --> 00:00:57,057 So, what is this? A new Cologne? Or just a hint of jealousy? 18 00:00:57,182 --> 00:01:00,185 I'm surprised you, uh, don't recognize your wife's perfume. 19 00:01:00,310 --> 00:01:02,437 I know. You're not married. 20 00:01:03,355 --> 00:01:05,232 It's still funny. 21 00:01:05,357 --> 00:01:08,443 You do realize we're celebrating making fat people even fatter, right? 22 00:01:08,569 --> 00:01:11,530 If you wanted to do good, you should have been a fake doctor. 23 00:01:13,323 --> 00:01:15,242 Business cards. 24 00:01:15,534 --> 00:01:18,620 - Yep. - My mistake is now official. 25 00:01:18,745 --> 00:01:20,122 Come with me. 26 00:01:20,831 --> 00:01:24,126 And learn the goddamn lyrics to the Harvard song, will you? 27 00:01:24,626 --> 00:01:28,714 Oakhurst capital has agreed to a $200 million licensing deal. 28 00:01:28,839 --> 00:01:29,965 We are at the goal line. 29 00:01:30,090 --> 00:01:31,466 How are we on brand protection? 30 00:01:31,592 --> 00:01:32,801 The contract is airtight. 31 00:01:32,926 --> 00:01:36,388 The only issue here is to get the joyful toy company to close. 32 00:01:36,513 --> 00:01:38,265 I'll go over it with joy one-on-one. 33 00:01:43,770 --> 00:01:46,648 Protocol in a meeting is to put your phone on silent. 34 00:01:46,773 --> 00:01:47,941 0h. Uh... 35 00:01:48,066 --> 00:01:50,611 If it does ring, you answer it. 36 00:01:51,612 --> 00:01:53,280 Not in here. 37 00:01:55,032 --> 00:01:57,200 Don't feel the need to rush back when you're done. 38 00:01:57,326 --> 00:01:58,160 Who is this? 39 00:01:58,285 --> 00:01:59,870 Dude, it's Trevor. Don't hang up. 40 00:01:59,995 --> 00:02:02,998 Look, I only get one call. I'm in jail. 41 00:02:03,123 --> 00:02:05,626 I tried to hop this bus at port authority. I was drunk. 42 00:02:05,751 --> 00:02:09,296 It's all messed up. Look, I know we haven't talked since we fought. 43 00:02:09,421 --> 00:02:12,007 But I didn't know who else to call. 44 00:02:21,475 --> 00:02:23,143 I'm sorry, man. 45 00:02:23,268 --> 00:02:24,895 I'm sorry. 46 00:02:27,105 --> 00:02:28,190 Okay. 47 00:02:28,815 --> 00:02:30,359 Trevor: I'm going to pay you back. 48 00:02:30,484 --> 00:02:34,279 Mike: Good. Your bail cost me everything I had in the bank. 49 00:02:34,404 --> 00:02:36,907 The thing is, I don't have the money. 50 00:02:37,491 --> 00:02:38,617 What are you talking about? 51 00:02:38,742 --> 00:02:40,702 You were clearing $10,000 a month selling weed. 52 00:02:40,827 --> 00:02:43,330 It went out as fast as it came in. 53 00:02:43,455 --> 00:02:44,498 Came in? 54 00:02:44,623 --> 00:02:47,209 I quit. I'm not dealing anymore. 55 00:02:47,334 --> 00:02:48,210 Bullshit. 56 00:02:48,335 --> 00:02:50,671 I'm serious. After we fought, 57 00:02:52,422 --> 00:02:54,841 things just started to fall apart. 58 00:02:54,966 --> 00:02:57,052 Jenny broke up with me. 59 00:02:59,930 --> 00:03:00,764 I didn't know. 60 00:03:00,889 --> 00:03:03,809 Well, I just realized I needed to make a change. 61 00:03:03,934 --> 00:03:05,727 I even sold my bong. 62 00:03:07,062 --> 00:03:08,814 What have you done with my friend? 63 00:03:08,939 --> 00:03:10,941 You should talk. Look at you. 64 00:03:11,066 --> 00:03:12,585 You look like Gordon gekko's little brother. 65 00:03:12,609 --> 00:03:15,362 - Okay. - Are you working on wall street, man? 66 00:03:17,364 --> 00:03:19,574 Why did you call me, Trevor? 67 00:03:20,200 --> 00:03:23,245 You're the one person I knew would show up. 68 00:03:24,538 --> 00:03:26,873 You want to ask me for anything? 69 00:03:26,998 --> 00:03:27,833 Else? 70 00:03:27,958 --> 00:03:31,461 Look. All I care about right now is keeping my record clean. 71 00:03:33,839 --> 00:03:36,508 You don't happen to know any good lawyers, do you? 72 00:03:39,052 --> 00:03:41,471 No. I don't. 73 00:03:43,140 --> 00:03:46,393 See the money, wanna stay for your meal 74 00:03:46,518 --> 00:03:49,855 get another piece of pie for your wife 75 00:03:49,980 --> 00:03:53,233 everybody wanna know how it feel 76 00:03:53,358 --> 00:03:56,486 everybody wanna see what it's like 77 00:03:56,611 --> 00:03:59,906 I'll even eat a bean pie I don't mind 78 00:04:00,031 --> 00:04:01,575 me and missy is so early 79 00:04:01,700 --> 00:04:03,452 busy, busy making money 80 00:04:03,577 --> 00:04:04,828 all right! 81 00:04:04,953 --> 00:04:09,666 All step back I'm 'bout to dance 82 00:04:10,876 --> 00:04:12,836 the greenback boogie 83 00:04:26,767 --> 00:04:27,768 Why the rush now? 84 00:04:27,893 --> 00:04:30,020 You've already wasted ten minutes of my life. 85 00:04:30,145 --> 00:04:32,522 Please tell me you didn't wait ten minutes just to scold me. 86 00:04:32,647 --> 00:04:34,775 I've been waiting for you to bring the papewvork down 87 00:04:34,900 --> 00:04:37,694 so I can close a nine-figure licensing deal. 88 00:04:38,069 --> 00:04:40,280 If your phone rings while I'm talking to ray, 89 00:04:40,405 --> 00:04:44,075 I'm throwing it out of the car while it's attached to your hand. 90 00:04:44,951 --> 00:04:46,620 Eddie hope and the mannish boys. 91 00:04:46,745 --> 00:04:48,747 1959. Three guesses. 92 00:04:48,872 --> 00:04:50,040 Guesses? 93 00:04:50,165 --> 00:04:52,876 Won't be a fool no more 94 00:04:53,794 --> 00:04:55,921 you insult me, Harvey. 95 00:04:56,838 --> 00:04:58,799 Don't worry, we won't be late. 96 00:05:06,264 --> 00:05:09,017 Okay. What was the name of the record label? 97 00:05:09,142 --> 00:05:10,602 Marlin records. 98 00:05:10,727 --> 00:05:12,479 Who covered it in the late '60s? 99 00:05:12,604 --> 00:05:15,690 Ah, I want to say the stones, but... 100 00:05:15,816 --> 00:05:17,043 You need some guesses? 101 00:05:17,067 --> 00:05:18,235 Ray: Oh! 102 00:05:18,360 --> 00:05:19,361 Oh, my god. 103 00:05:24,407 --> 00:05:25,927 Cab driver: Just like a private car service, huh? 104 00:05:25,951 --> 00:05:27,410 Thinking you don't have to yield? 105 00:05:27,536 --> 00:05:29,079 What? Yield? 106 00:05:29,204 --> 00:05:30,330 You ran a red light. 107 00:05:30,455 --> 00:05:32,082 That light was yellow. 108 00:05:32,207 --> 00:05:34,960 - No, sir, it was not. - Are you calling me a liar? 109 00:05:35,085 --> 00:05:36,521 - Back off. - Mind your business, okay? 110 00:05:36,545 --> 00:05:37,605 Oh, I'm minding my business. 111 00:05:37,629 --> 00:05:38,630 Hey, hey, hey, hey, hey. 112 00:05:38,755 --> 00:05:41,633 Anyone throws a punch, I'm going to introduce you to Mr. Taser. 113 00:05:41,758 --> 00:05:44,386 Trade insurance. I'll take reports one at a time. 114 00:05:44,511 --> 00:05:46,871 As much as I'd like to help you out, I'm late for a meeting. 115 00:05:46,972 --> 00:05:50,851 Oh, no. You're not going anywhere. I need a statement from you, too. 116 00:05:51,476 --> 00:05:53,061 Here is my information. 117 00:05:53,854 --> 00:05:56,064 I need you to babysit the client until I get there. 118 00:05:56,189 --> 00:05:57,189 Don't mention the deal. 119 00:05:57,274 --> 00:05:58,358 She asks any questions, 120 00:05:58,483 --> 00:06:00,652 just nod your head and look pretty. 121 00:06:14,291 --> 00:06:16,918 Ms. Mcafee. I'm Mike Ross. I work with Harvey. 122 00:06:17,043 --> 00:06:20,046 Oh. You're the protégé that he's been gushing about. 123 00:06:20,171 --> 00:06:21,047 He was gushing? 124 00:06:21,172 --> 00:06:22,799 Well, he mentioned that you existed. 125 00:06:22,924 --> 00:06:24,301 For Harvey, that's gushing. 126 00:06:24,426 --> 00:06:27,721 Uh, he's running a few minutes late today. Car trouble. 127 00:06:27,846 --> 00:06:29,764 I was just about to have tea with the girls. 128 00:06:29,890 --> 00:06:31,182 Would you care to join me? 129 00:06:31,308 --> 00:06:33,143 - I'd love to. - Good. 130 00:06:33,643 --> 00:06:36,396 And for heaven's sakes, call me joy. 131 00:06:36,521 --> 00:06:37,355 Okay, joy. 132 00:06:37,480 --> 00:06:40,609 Joy: These are the girls. 133 00:06:40,734 --> 00:06:45,822 Susie, Sarah, Stacy, sinclair, and Sabrina. 134 00:06:46,364 --> 00:06:50,452 Susie, where are your manners? Shake hands with this nice young man. 135 00:06:56,917 --> 00:06:59,419 Just kidding. I know they're dolls. 136 00:07:00,503 --> 00:07:02,547 They're named after my daughters. 137 00:07:02,672 --> 00:07:04,966 I started the company because of them, really. 138 00:07:05,091 --> 00:07:08,762 You know, dolls didn't used to be these cheap, plastic bimbos 139 00:07:08,887 --> 00:07:10,680 from China that we have today. 140 00:07:10,805 --> 00:07:13,224 Your mother made them for you by hand. 141 00:07:13,350 --> 00:07:16,478 I wanted my girls to have that same experience. 142 00:07:16,603 --> 00:07:18,980 And here we are, thirty years later. 143 00:07:19,105 --> 00:07:20,815 Every parent's worst nightmare. 144 00:07:20,941 --> 00:07:21,775 What do you mean? 145 00:07:21,900 --> 00:07:25,570 These little angels, they sell for $90 a pop. 146 00:07:25,695 --> 00:07:27,614 I wasn't born with a Butler, you know. 147 00:07:27,739 --> 00:07:29,199 I've got to say, this is amazing. 148 00:07:29,324 --> 00:07:31,368 Taking on a project like a licensing deal. 149 00:07:31,493 --> 00:07:32,953 Why is that amazing? 150 00:07:33,078 --> 00:07:35,038 Well, my grandmother could never pull this off. 151 00:07:35,163 --> 00:07:38,083 She's been retired for ten years. 152 00:07:38,500 --> 00:07:39,793 How is that treating her? 153 00:07:39,918 --> 00:07:42,438 She lives near my apartment. I get to see her once a week. So... 154 00:07:42,504 --> 00:07:43,838 That's very sweet of you. 155 00:07:43,964 --> 00:07:46,091 No. No, it's not. 156 00:07:48,093 --> 00:07:52,222 You know, wheneverl needed her, she was there. 157 00:07:53,765 --> 00:07:55,725 No matter what. She'd give me a hug. 158 00:07:55,850 --> 00:07:59,145 She'd tell me everything was going to be alright. 159 00:08:00,146 --> 00:08:01,898 Even if it wasn't. 160 00:08:02,023 --> 00:08:04,025 And now that she needs me, 161 00:08:04,150 --> 00:08:05,610 I am always at work. And I'm... 162 00:08:08,655 --> 00:08:11,908 I'm so sorry. Yeah. 163 00:08:12,033 --> 00:08:14,703 Never answer your phone in front of a client. 164 00:08:14,828 --> 00:08:16,955 - But it's you. - What's happening? 165 00:08:17,080 --> 00:08:19,207 Well, actually, we're in the middle of a tea party. 166 00:08:19,332 --> 00:08:21,710 I knew you were the doll-playing type. 167 00:08:21,835 --> 00:08:23,128 Put joy on. 168 00:08:23,545 --> 00:08:25,839 Ms. Mcafee. It's Harvey. 169 00:08:28,008 --> 00:08:30,552 Oh. Joy, I'm sorry. I have to reschedule. 170 00:08:30,677 --> 00:08:32,220 No need to apologize. 171 00:08:32,637 --> 00:08:34,472 I like this one. 172 00:08:34,597 --> 00:08:36,641 I'll send him back after tea. 173 00:08:48,403 --> 00:08:50,447 Tell me you didn't ask our client for a doggie bag. 174 00:08:50,572 --> 00:08:53,158 What can I say? Stacy insisted. 175 00:08:54,034 --> 00:08:56,911 I just got off with joy mcafee's general counsel. 176 00:08:57,037 --> 00:08:58,413 It seems she had an epiphany. 177 00:08:58,538 --> 00:09:00,874 She wants less on her plate, not more. 178 00:09:01,499 --> 00:09:03,043 I thought you were going to close her. 179 00:09:03,168 --> 00:09:05,003 We need that doll money. 180 00:09:05,128 --> 00:09:06,128 I'm on top of it. 181 00:09:06,171 --> 00:09:07,982 Harvey, it took five months to structure that deal. 182 00:09:08,006 --> 00:09:10,383 Please don't make me set fire to your desk. 183 00:09:13,428 --> 00:09:16,139 All you had to do was have tea with the dolls. 184 00:09:16,264 --> 00:09:18,975 Donna, schedule another tea party with joy as soon as possible. 185 00:09:19,100 --> 00:09:20,460 And text me the names of her girls. 186 00:09:20,560 --> 00:09:23,240 Oh, what a shock. You can't keep girls' names straight in your head. 187 00:09:23,271 --> 00:09:24,731 Just yours, Debbie. 188 00:09:24,856 --> 00:09:27,067 See, that's funny because your name is Donna. 189 00:09:28,610 --> 00:09:31,988 Harvey specter. I got your order right here. 190 00:09:32,113 --> 00:09:33,323 I didn't order a pizza. 191 00:09:33,448 --> 00:09:35,366 You've been served. 192 00:09:40,038 --> 00:09:42,624 The cab driver who hit ray named me as a witness in a civil suit. 193 00:09:42,749 --> 00:09:44,250 I need to pay Travis bickle a visit. 194 00:09:44,375 --> 00:09:45,644 Harvey, if you let me go talk to joy, 195 00:09:45,668 --> 00:09:46,812 - I know I can fix this. - No. 196 00:09:46,836 --> 00:09:48,647 You don't send a puppy to clean up its own mess. 197 00:09:48,671 --> 00:09:50,632 Optimally, you don't even have a puppy. 198 00:09:58,389 --> 00:10:01,684 Ross. Rumor has it you talked a client out of $200 million. 199 00:10:01,810 --> 00:10:04,437 The deal's not off the table, all right? It's just a speed bump. 200 00:10:04,562 --> 00:10:06,332 Dude, I think we just found him a new nickname. 201 00:10:06,356 --> 00:10:08,274 Speed bump. 202 00:10:08,399 --> 00:10:10,401 I feel like I'm back in high school. 203 00:10:10,527 --> 00:10:13,029 They called you speed bump in high school? 204 00:10:13,154 --> 00:10:16,241 Kidding. But if you need any boxes to pack up your office... 205 00:10:16,366 --> 00:10:17,992 Ah. Wait a minute. 206 00:10:19,786 --> 00:10:21,496 There. I think that belongs to you. 207 00:10:21,621 --> 00:10:24,165 It wouldn't hurt so much if you had thicker skin. 208 00:10:32,966 --> 00:10:34,050 What do you want? 209 00:10:34,551 --> 00:10:36,111 I want to pay you back for posting bail. 210 00:10:36,219 --> 00:10:38,429 Trevor, you've owed me forty bucks since fifth grade. 211 00:10:38,555 --> 00:10:39,848 I wrote it off. Okay? 212 00:10:39,973 --> 00:10:41,933 Look, I want a clean slate. Okay? 213 00:10:42,058 --> 00:10:44,686 So, you don't want to see me, I'll mail you a check. 214 00:10:47,522 --> 00:10:48,815 Okay. 215 00:10:49,149 --> 00:10:51,317 Yeah. Let's hang out tomorrow night. 216 00:10:51,442 --> 00:10:53,587 Nothing crazy, though, all right? I have to be up early. 217 00:10:53,611 --> 00:10:56,114 We can crochet pantyhose if that's what it takes to be cool. 218 00:10:56,239 --> 00:10:57,633 I think we can do a little better than that. 219 00:10:57,657 --> 00:11:01,286 Why don't we, uh... Why don't we say Rex's, 7:30? 220 00:11:01,411 --> 00:11:02,829 First six rounds are on me. 221 00:11:02,954 --> 00:11:04,474 If you're serious about paying me back, 222 00:11:04,581 --> 00:11:06,374 the first hundred rounds are on you. 223 00:11:28,354 --> 00:11:29,606 Oh, it's the tough guy. 224 00:11:31,858 --> 00:11:33,526 This is a matter for insurance. 225 00:11:33,651 --> 00:11:34,944 Not a frivolous lawsuit. 226 00:11:35,069 --> 00:11:37,572 You know, for your information, I suffered emotional pain. 227 00:11:37,697 --> 00:11:38,907 Emotional pain? 228 00:11:39,616 --> 00:11:41,534 Rub this on your emotional pain. 229 00:11:41,659 --> 00:11:44,204 You condescending son of a... 230 00:11:44,329 --> 00:11:46,789 Look at me. I am going to warn you once. 231 00:11:46,915 --> 00:11:48,541 Do not pursue this matter. 232 00:11:49,334 --> 00:11:51,836 You know, I have been held up at gunpoint three times. 233 00:11:51,961 --> 00:11:54,422 So, do you think a fancy suit and a $500 haircut, 234 00:11:54,547 --> 00:11:55,547 that's going to scare me? 235 00:11:55,632 --> 00:11:56,841 You take my driver to court, 236 00:11:56,966 --> 00:11:58,927 I'm going to represent him myself. 237 00:11:59,052 --> 00:12:00,386 And when you lose, 238 00:12:00,511 --> 00:12:01,551 you'll be covering my fee. 239 00:12:01,638 --> 00:12:03,449 Which is going to be a hell of a lot of haircuts. 240 00:12:03,473 --> 00:12:06,392 Mmm. So you weren't a one-way fare. 241 00:12:06,517 --> 00:12:07,852 Ray's worked for me eight years. 242 00:12:07,977 --> 00:12:09,705 Then you don't have to worry about being a witness. 243 00:12:09,729 --> 00:12:11,189 Because as his employer, 244 00:12:11,314 --> 00:12:13,566 you're liable for his actions. 245 00:12:14,067 --> 00:12:18,029 You know, I think you've seen way too many reruns of ally mcbeal. 246 00:12:18,613 --> 00:12:20,657 You know, I immigrated here after September 11. 247 00:12:20,782 --> 00:12:22,659 And they shut the doors on everybody. 248 00:12:22,784 --> 00:12:23,904 I couldn't pay for a lawyer, 249 00:12:23,952 --> 00:12:25,912 so I had to take them to court. 250 00:12:26,037 --> 00:12:27,705 I sued for my citizenship. 251 00:12:27,830 --> 00:12:32,043 So I have a very special appreciation for the law. 252 00:12:32,377 --> 00:12:34,712 I appreciate a good single malt. 253 00:12:34,837 --> 00:12:37,131 I don't pretend I can make one. 254 00:12:37,257 --> 00:12:40,551 I wiped the floor with the us government, counselor. 255 00:12:41,552 --> 00:12:43,471 I'm going to do the same with you. 256 00:12:59,904 --> 00:13:02,031 Donna: Ray. Donna. 257 00:13:02,156 --> 00:13:04,176 What are you doing here? I don't have you scheduled. 258 00:13:04,200 --> 00:13:05,868 Uh, I need to see Harvey. 259 00:13:05,994 --> 00:13:07,263 Oh, come on. You know the rules. 260 00:13:07,287 --> 00:13:09,007 No one sets foot in there without a warrant, 261 00:13:09,038 --> 00:13:10,456 a papal edict, or my say-so. 262 00:13:10,581 --> 00:13:13,001 I just got named in a multi-million dollar lawsuit. 263 00:13:13,126 --> 00:13:14,286 The accident wasn't my fault. 264 00:13:14,377 --> 00:13:15,253 Can I get in to see Harvey, please? 265 00:13:15,378 --> 00:13:17,714 Okay, say no more. I will get you in. 266 00:13:17,839 --> 00:13:20,300 You are so beautiful when you're forceful. 267 00:13:21,009 --> 00:13:22,510 I know you meant that as a compliment, 268 00:13:22,635 --> 00:13:25,972 but I don't appreciate limitations being placed on my beauty. 269 00:13:28,641 --> 00:13:31,269 Harvey. I'm already losing money with the car in the shop. 270 00:13:31,394 --> 00:13:33,021 A trial means I can't work. 271 00:13:33,146 --> 00:13:35,749 And how do you think my name is going to play in front of a new yorkjury? 272 00:13:35,773 --> 00:13:36,941 Rahim Benghazi? 273 00:13:37,066 --> 00:13:38,877 I may as well buy a one-way ticket to Guantanamo. 274 00:13:38,901 --> 00:13:39,902 Not going to happen. 275 00:13:40,028 --> 00:13:42,905 If I lose, I won't even be able to afford a livery license, 276 00:13:43,031 --> 00:13:44,365 let alone my insurance. 277 00:13:44,490 --> 00:13:46,743 That's why I'm going to be defending both of us. 278 00:13:46,868 --> 00:13:49,078 Ray, this goes against every fiber of my being. 279 00:13:49,203 --> 00:13:51,748 I'm taking your case. Pro bono. 280 00:13:53,291 --> 00:13:54,876 I don't know what to say. 281 00:13:55,001 --> 00:13:57,295 Absolutely nothing. I've got a reputation to maintain. 282 00:13:57,420 --> 00:13:59,464 Besides, it's not going to take long. Okay? 283 00:13:59,589 --> 00:14:01,341 I'm going to get it dismissed. 284 00:14:02,050 --> 00:14:04,927 Donna, call the court. We need priority status on the docket. 285 00:14:05,053 --> 00:14:06,888 Yeah. I already tried. 286 00:14:07,013 --> 00:14:09,140 You drew judge palermo. 287 00:14:09,891 --> 00:14:11,118 You know what you have to do, don't you? 288 00:14:11,142 --> 00:14:15,646 Yeah. The other thing that goes against every fiber of my being. 289 00:14:16,606 --> 00:14:19,567 Louis, has anyone told you you're an exquisite soprano? 290 00:14:19,692 --> 00:14:21,110 What do you want, Harvey? 291 00:14:21,235 --> 00:14:23,363 You're right. Why prolong my suffering? 292 00:14:23,488 --> 00:14:25,698 I need you to get me in to see judge palermo. 293 00:14:27,200 --> 00:14:28,200 You need my help, 294 00:14:28,242 --> 00:14:30,578 and you're not going to pull rank on me? 295 00:14:35,333 --> 00:14:37,533 Your case has nothing to do with firm business, does it? 296 00:14:37,627 --> 00:14:38,628 What's it going to take? 297 00:14:38,753 --> 00:14:41,255 A mani-pedi? Tickets to Celine? 298 00:14:42,340 --> 00:14:43,549 I'll see what I can do. 299 00:14:43,674 --> 00:14:45,510 And your pound of flesh? 300 00:14:45,635 --> 00:14:47,237 I need my back scratched, I'll let you know. 301 00:14:47,261 --> 00:14:50,473 Louis, unless that's a metaphor, the deal's off. 302 00:14:51,307 --> 00:14:52,307 Huh. 303 00:14:52,558 --> 00:14:55,812 Joy, when I told you that my grandmother didn't have much time, 304 00:14:55,937 --> 00:14:59,315 I didn't realize that she's 15 years older than you. 305 00:14:59,440 --> 00:15:01,067 Now how do you know how old I am? 306 00:15:01,192 --> 00:15:03,694 That is a very closely guarded secret. 307 00:15:04,821 --> 00:15:06,030 I did some research. 308 00:15:06,155 --> 00:15:07,657 Very resourceful. 309 00:15:07,782 --> 00:15:10,576 I did it to assure myself that you can handle a heavier workload. 310 00:15:10,701 --> 00:15:12,078 I appreciate that. 311 00:15:12,203 --> 00:15:13,663 But I'm not worried about my health. 312 00:15:13,788 --> 00:15:15,123 Is it the money? 313 00:15:15,248 --> 00:15:17,125 Because I can guarantee $200 million upfront 314 00:15:17,250 --> 00:15:19,502 is just a tenth of what you stand to make on this deal. 315 00:15:19,627 --> 00:15:23,089 Michael, my dolls eat better than most people. 316 00:15:23,214 --> 00:15:24,549 I've got plenty of money. 317 00:15:24,674 --> 00:15:29,011 This deal meant staying on for five more years and doubling my workload. 318 00:15:31,556 --> 00:15:36,519 I am going to take my grandchildren on a cruise to Tahiti. 319 00:15:36,644 --> 00:15:37,937 Tahiti? 320 00:15:38,062 --> 00:15:40,565 You know the licensing agreement includes a theme park. 321 00:15:40,690 --> 00:15:42,233 You could take them there. 322 00:15:42,358 --> 00:15:44,110 It's not about the deal. 323 00:15:44,986 --> 00:15:47,989 I have had this same view for 25 years. 324 00:15:48,114 --> 00:15:50,074 I need a change of scenery. 325 00:15:50,199 --> 00:15:51,319 I'm going to speak to Harvey 326 00:15:51,367 --> 00:15:54,745 and I'm going to tell him that I want to sell the whole business. 327 00:15:56,789 --> 00:16:00,251 So I just spoke to judge palermo. 328 00:16:00,376 --> 00:16:01,961 And because he thinks I'm a good guy 329 00:16:02,086 --> 00:16:04,714 and I told him I'd owe him one, 330 00:16:04,839 --> 00:16:07,717 your case is going to be moved up. Way ahead. 331 00:16:07,842 --> 00:16:08,885 Back scratch. 332 00:16:09,010 --> 00:16:10,279 I don't have a first born, you know. 333 00:16:10,303 --> 00:16:11,888 So what exactly do you want for that? 334 00:16:13,514 --> 00:16:16,142 - No, you're not getting one of my ties. - No. 335 00:16:16,893 --> 00:16:19,270 Your shoulder? What... your lapel... 336 00:16:21,689 --> 00:16:22,689 Donna? 337 00:16:22,773 --> 00:16:23,774 God. 338 00:16:23,900 --> 00:16:25,985 Norma is going to Istanbul for two weeks. 339 00:16:26,110 --> 00:16:27,750 And you know that I'm not good with temps. 340 00:16:27,820 --> 00:16:29,655 My god. Ask me for something else. 341 00:16:29,780 --> 00:16:31,407 Harvey, this is non-negotiable. 342 00:16:31,532 --> 00:16:32,575 You owe me now. 343 00:16:32,700 --> 00:16:34,452 Donna is one thing that I can't give you. 344 00:16:34,577 --> 00:16:35,411 Why not? 345 00:16:35,536 --> 00:16:37,497 For one thing, she'd never agree to it. 346 00:16:37,622 --> 00:16:39,540 You're her boss. You just tell her to do stuff. 347 00:16:39,665 --> 00:16:40,945 I don't tell her to do anything. 348 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 She just does. 349 00:16:42,043 --> 00:16:44,629 All right, fine. You know what? That's just not a problem. 350 00:16:44,754 --> 00:16:47,381 I will call judge palermo, and I'll tell him I was mistaken. 351 00:16:47,507 --> 00:16:49,091 And then, your hearing will be in, 352 00:16:49,217 --> 00:16:51,010 I don't know, maybe six months? 353 00:16:52,094 --> 00:16:53,094 I tell you what. 354 00:16:53,137 --> 00:16:54,680 If you can convince her yourself, 355 00:16:54,805 --> 00:16:56,182 you have my blessing. 356 00:16:56,307 --> 00:16:59,769 She's going to love me so much, you're going to fight to get her back. 357 00:17:04,857 --> 00:17:05,983 Hi, Donna. 358 00:17:06,609 --> 00:17:08,444 Harvey and I were just talking about you. 359 00:17:12,031 --> 00:17:13,175 You don't even know what I was going to say. 360 00:17:13,199 --> 00:17:14,617 Yes, I do. 361 00:17:15,743 --> 00:17:17,203 And how is that possible? 362 00:17:17,328 --> 00:17:19,830 I read lips. I know body language. 363 00:17:19,956 --> 00:17:21,624 And I talk to Norma. 364 00:17:25,169 --> 00:17:28,339 I'm not some token you win at a fair, Louis. 365 00:17:28,464 --> 00:17:29,858 You... I know you're not. You're not a token. 366 00:17:29,882 --> 00:17:31,968 - I'm a human being, and I just... - Yes, you are. 367 00:17:32,093 --> 00:17:33,844 I'm sorry. I just... 368 00:17:35,137 --> 00:17:40,101 You know what? Thatjust made me feel really... cheap. 369 00:17:40,226 --> 00:17:41,954 No, I'm just trying to tell you that you're really good 370 00:17:41,978 --> 00:17:42,978 at what you do, Donna. 371 00:17:43,020 --> 00:17:44,060 So I'm going to ask you... 372 00:17:44,105 --> 00:17:47,441 It's like my soul hurts now. 373 00:17:47,775 --> 00:17:49,735 No. Donna, listen. 374 00:17:49,860 --> 00:17:51,255 Even if your soul hurts a little bit... 375 00:17:51,279 --> 00:17:52,279 I'm sorry. 376 00:17:52,655 --> 00:17:54,532 It's okay. It's going to be fine. 377 00:17:55,116 --> 00:17:57,118 Don't cry. Please don't cry, Donna. 378 00:17:57,243 --> 00:17:58,327 Oh, shit. 379 00:18:03,916 --> 00:18:06,544 I think I owe you one for that. That was fun. 380 00:18:06,669 --> 00:18:07,753 Wait a second. 381 00:18:07,878 --> 00:18:09,755 The time that you cried 382 00:18:09,880 --> 00:18:12,842 and then I let your parents stay at my condo? 383 00:18:12,967 --> 00:18:13,967 Yep. 384 00:18:21,517 --> 00:18:23,603 So you don't want to talk about it? 385 00:18:23,728 --> 00:18:24,848 What is there to talk about? 386 00:18:24,937 --> 00:18:26,856 I did exactly what my boss told me not to do, 387 00:18:26,981 --> 00:18:28,774 and it blew up in my face. 388 00:18:28,941 --> 00:18:31,485 Dude, I told you I'm taking care of this. 389 00:18:31,611 --> 00:18:34,196 For my last few hours of employment, please, I should pay. 390 00:18:34,322 --> 00:18:35,823 Put the wallet away. 391 00:18:35,948 --> 00:18:37,116 Ooh. 392 00:18:37,992 --> 00:18:39,660 Dude, this is epic. 393 00:18:40,453 --> 00:18:42,622 This is the scam we always talked about. 394 00:18:42,747 --> 00:18:44,349 God, I bet you're getting laid left and right. 395 00:18:44,373 --> 00:18:45,875 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 396 00:18:46,000 --> 00:18:47,960 You lose appreciation after a while. Come on. 397 00:18:48,085 --> 00:18:49,962 Why did you put a phone number on there? 398 00:18:50,087 --> 00:18:51,714 It's a real firm. 399 00:18:51,839 --> 00:18:54,634 Oh, yeah? Huh. 400 00:18:54,759 --> 00:18:55,926 What are you doing? 401 00:18:56,052 --> 00:18:58,346 Oh, I'm just calling the employee directory. 402 00:18:58,471 --> 00:19:00,890 - It's part of the scam, man. - They'll check your story. 403 00:19:01,015 --> 00:19:01,849 - Stop it. - What? 404 00:19:01,974 --> 00:19:03,368 - Trevor, stop. Hang up the phone. - No. 405 00:19:03,392 --> 00:19:04,953 - Trevor, hang up the phone. Stop. - What? 406 00:19:04,977 --> 00:19:06,079 All right? I'm working there. 407 00:19:06,103 --> 00:19:08,064 Oh, yeah. What, as a lawyer? 408 00:19:10,524 --> 00:19:12,777 Are you... dude. 409 00:19:12,902 --> 00:19:13,902 It's a long story. Okay? 410 00:19:13,944 --> 00:19:16,614 But you can't tell anyone. Ever. Okay? 411 00:19:16,739 --> 00:19:18,574 That is awesome. 412 00:19:18,699 --> 00:19:22,662 Man, I always said that if you quit smoking pot, you could do it. 413 00:19:22,787 --> 00:19:24,538 Yeah. Yeah. Oh, that's right. Yeah, you did. 414 00:19:24,664 --> 00:19:27,124 Right before you passed me the bowl. 415 00:19:29,877 --> 00:19:31,003 What? 416 00:19:31,128 --> 00:19:32,838 No, I just... 417 00:19:32,963 --> 00:19:35,800 I wish you trusted me enough to tell me. 418 00:19:36,133 --> 00:19:39,053 I mean, all I did was set you up on a drug bust. 419 00:19:39,595 --> 00:19:40,763 Oh, god. That was too soon. 420 00:19:40,888 --> 00:19:42,014 I'm sorry. 421 00:19:42,723 --> 00:19:45,059 Hi, ladies. How are you? 422 00:19:45,184 --> 00:19:46,477 Um, I want to let you know, 423 00:19:46,602 --> 00:19:49,271 if you, either of you, ever get arrested for anything, 424 00:19:49,397 --> 00:19:51,941 you call this guy. He's the best attorney in the city. 425 00:19:52,650 --> 00:19:54,860 What would we get arrested for? 426 00:19:54,985 --> 00:19:56,737 Um... I don't know. 427 00:19:56,862 --> 00:19:58,656 What are you thinking about doing? 428 00:20:05,496 --> 00:20:07,081 Uh, as your attorney, 429 00:20:07,206 --> 00:20:09,917 I would definitely advise you to do that. 430 00:20:11,836 --> 00:20:13,713 Uh, four more. 431 00:20:13,838 --> 00:20:14,838 Trevor: Yeah. 432 00:20:21,345 --> 00:20:24,598 Judge: I must warn you that representing yourself at trial is not the... 433 00:20:24,724 --> 00:20:25,725 What's he doing here? 434 00:20:25,850 --> 00:20:27,869 You think you can schedule a meeting without me knowing it? 435 00:20:27,893 --> 00:20:31,897 Oh, no. I'm privy to all communication between you and the court. 436 00:20:32,022 --> 00:20:33,834 Well, if your driving matched your legal knowledge, 437 00:20:33,858 --> 00:20:35,067 we wouldn't be here. 438 00:20:35,192 --> 00:20:38,028 Your honor. This case should be dismissed. 439 00:20:38,154 --> 00:20:39,172 It's a matter for insurance. 440 00:20:39,196 --> 00:20:40,698 Insurance only covers repairs. 441 00:20:40,823 --> 00:20:42,199 It does not deal with my losses. 442 00:20:42,324 --> 00:20:43,409 What losses? 443 00:20:44,702 --> 00:20:48,122 Because of that accident, I missed my chance to get my taxi medallion. 444 00:20:48,247 --> 00:20:49,707 Can't you just buy it next year? 445 00:20:49,832 --> 00:20:51,876 The loan I got expires in one week. 446 00:20:52,001 --> 00:20:55,004 On top of that, a medallion costs $300,000 this go round. 447 00:20:55,129 --> 00:20:56,964 Next year, $350,000. 448 00:20:57,089 --> 00:20:59,049 So his entire claim rests upon the assumption 449 00:20:59,175 --> 00:21:00,652 that he would have won this year's medallion. 450 00:21:00,676 --> 00:21:04,430 The hallmark of america is that the little guy gets to see justice done. 451 00:21:04,555 --> 00:21:06,432 We are all equals in the eyes of the law. 452 00:21:06,557 --> 00:21:08,368 That is why, out of all the countries in the world, 453 00:21:08,392 --> 00:21:10,603 I chose to come here. 454 00:21:10,728 --> 00:21:12,456 What do you have to say about that, counselor? 455 00:21:12,480 --> 00:21:14,523 I say Atticus Finch makes a good speech here. 456 00:21:14,648 --> 00:21:15,751 But this is a Fender bender, 457 00:21:15,775 --> 00:21:17,526 not a multi-million dollar law suit. 458 00:21:17,651 --> 00:21:20,321 Vicarious liability applies to discrimination, 459 00:21:20,446 --> 00:21:22,072 harassment, and accidents. 460 00:21:22,198 --> 00:21:26,410 Employers are responsible for their employees' negligence. 461 00:21:26,535 --> 00:21:28,204 The court finds a reasonable suit here. 462 00:21:28,329 --> 00:21:30,372 Trial starts tomorrow. 463 00:21:30,498 --> 00:21:32,625 Thank you, your honor. 464 00:21:35,544 --> 00:21:37,314 You're getting a good kick out of this, aren't you? 465 00:21:37,338 --> 00:21:40,549 I am. But I'm taking this on its merits. 466 00:21:40,674 --> 00:21:42,314 And you better bring your a game tomorrow, 467 00:21:42,384 --> 00:21:44,595 because he's got a legitimate claim. 468 00:21:44,720 --> 00:21:47,848 He wants a trial, I'll give him a goddamn trial. 469 00:21:47,973 --> 00:21:49,266 Your honor. 470 00:21:53,771 --> 00:21:55,689 So, how many cases have you won? 471 00:21:55,815 --> 00:21:58,192 I only remember how many I've lost. 472 00:21:58,818 --> 00:21:59,985 None. 473 00:22:02,488 --> 00:22:03,808 Well, what happened to the drinks? 474 00:22:03,906 --> 00:22:05,282 I got a better idea. 475 00:22:05,407 --> 00:22:07,803 Let's say we get a bottle and take the party back to your place. 476 00:22:07,827 --> 00:22:09,620 Make it a bottle of dom, and you're on. 477 00:22:09,745 --> 00:22:11,789 All right. How about four bottles? 478 00:22:11,914 --> 00:22:13,040 Come on. 479 00:22:27,137 --> 00:22:28,365 Marcella: You guys want to get a cab? 480 00:22:28,389 --> 00:22:29,515 Definitely. 481 00:22:29,640 --> 00:22:31,809 Definitely. Cab, four bottles of dom... 482 00:22:31,934 --> 00:22:32,994 You want to spend any more of my money? 483 00:22:33,018 --> 00:22:35,479 Just relax. Okay? It's an investment in the evening. 484 00:22:35,604 --> 00:22:38,023 And, uh, I just said the thing about the bottles 485 00:22:38,148 --> 00:22:39,428 to get the girls out of the bar. 486 00:22:39,525 --> 00:22:42,295 Really? Because it looked like you were trying to get away from those guys. 487 00:22:42,319 --> 00:22:44,029 Trevor: Taxi! What guys? 488 00:22:44,154 --> 00:22:45,197 The guys in the back. 489 00:22:45,322 --> 00:22:46,967 You know what I'm talking about. Come on. Who are they? 490 00:22:46,991 --> 00:22:48,659 Look. Those two? I... I... I don't know. 491 00:22:48,784 --> 00:22:50,160 Where are all the cabs? 492 00:22:50,286 --> 00:22:51,787 Well, it looked like they knew you. 493 00:22:51,912 --> 00:22:53,414 And not in a very good way. 494 00:22:53,539 --> 00:22:56,500 I... I don't know. Maybe they were, uh, flirting with our dates. Okay? 495 00:22:56,625 --> 00:22:59,169 I'd be pissed, too, if I watched those legs walk away from me. 496 00:22:59,295 --> 00:23:00,295 How we doing, ladies? 497 00:23:00,337 --> 00:23:01,815 My feet are killing me in these heels. 498 00:23:01,839 --> 00:23:03,316 Trevor: I'm sorry. Mike: Hey. Trevor. Come on. 499 00:23:03,340 --> 00:23:04,734 - Taxi! - Seriously. Stop playing with me. 500 00:23:04,758 --> 00:23:05,998 What was that about back there? 501 00:23:06,051 --> 00:23:08,053 Look, I'm not playing with you. All right? 502 00:23:08,178 --> 00:23:10,764 But just, if you play your cards right, maybe you and, uh... 503 00:23:10,890 --> 00:23:12,850 Maybe marcella will... Maybe she'll play with you. 504 00:23:12,933 --> 00:23:14,018 Okay. 505 00:23:14,143 --> 00:23:17,063 Trevor: Now, it's going to be a tight squeeze. Who wants to sit on my lap? 506 00:23:21,275 --> 00:23:23,027 Miguel: We don't go after him? 507 00:23:23,152 --> 00:23:25,821 No, we're going to get to him through this guy. 508 00:24:08,155 --> 00:24:10,366 A-ha, just like the good old days, huh? 509 00:24:10,491 --> 00:24:13,786 Are you kidding me? This is way better than the good old days. 510 00:24:13,911 --> 00:24:16,330 I'm actually missing a shoe. 511 00:24:16,455 --> 00:24:18,165 Hey, where are we? 512 00:24:18,290 --> 00:24:19,708 Uh, I think we're in hoboken. 513 00:24:34,515 --> 00:24:35,557 You wanted to see me? 514 00:24:35,683 --> 00:24:38,644 Did you go to see joy after I told you not to? 515 00:24:39,395 --> 00:24:40,646 How did you know? 516 00:24:42,439 --> 00:24:44,400 I didn't. Until now. 517 00:24:44,942 --> 00:24:47,152 I told you. A puppy can't clean up its own mess. 518 00:24:47,277 --> 00:24:50,322 Mess? All I did was tell her about my grandmother. 519 00:24:50,447 --> 00:24:52,658 Your job is to make my life easier. 520 00:24:52,783 --> 00:24:55,536 If you can't understand that, why did I hire you? 521 00:24:57,121 --> 00:24:59,081 Police report summarized. 522 00:24:59,206 --> 00:25:00,874 Traffic signal analysis. 523 00:25:01,000 --> 00:25:04,211 Medallion bids, attendees, and results. 524 00:25:04,336 --> 00:25:05,379 That's why you hired me. 525 00:25:05,504 --> 00:25:08,507 I thought you were all over the joy situation. 526 00:25:08,632 --> 00:25:11,343 Instead, you're all over page six. 527 00:25:11,468 --> 00:25:13,762 You wanted me to do pro bono work. This is it. 528 00:25:13,887 --> 00:25:16,432 Pro bono enhances a firm's image. 529 00:25:16,557 --> 00:25:20,019 This makes us look like wealthy bullies against an everyman cabby. 530 00:25:20,144 --> 00:25:22,855 Does that seem like it enhances our image to you? 531 00:25:22,980 --> 00:25:26,025 I refuse to answer that on the grounds that I don't want to. 532 00:25:29,111 --> 00:25:30,821 Someone had a fun night. 533 00:25:31,196 --> 00:25:33,699 Answer another call you shouldn't have? 534 00:25:35,993 --> 00:25:39,038 Piece of advice. When the big dog asks the puppy something like that, 535 00:25:39,163 --> 00:25:40,622 it's a rhetorical question. 536 00:25:40,748 --> 00:25:41,999 Got it. 537 00:25:42,124 --> 00:25:43,584 Before you go... 538 00:25:44,376 --> 00:25:47,137 The phone call. The other day when you answered it during the meeting? 539 00:25:47,254 --> 00:25:49,548 Yeah. I'm sorry about that. It won't happen again. 540 00:25:49,673 --> 00:25:50,966 Who was it? 541 00:25:52,176 --> 00:25:55,054 Um, it was just a friend. You know, an emergency. 542 00:25:55,179 --> 00:25:57,514 - What kind of emergency? - Um... 543 00:25:57,639 --> 00:26:01,393 Was it the friend who almost got you busted for drug trafficking? 544 00:26:01,518 --> 00:26:03,270 That friend? Trevor? 545 00:26:03,395 --> 00:26:05,064 He's not dealing anymore, Harvey. 546 00:26:05,189 --> 00:26:07,733 So, it was him. He called you from jail? 547 00:26:09,943 --> 00:26:13,197 You know, I make a living learning how to read people, Mike. 548 00:26:13,989 --> 00:26:16,408 So if I saw it, Jessica did, too. 549 00:26:17,534 --> 00:26:21,163 Is that the kind of impression that you want to leave around here? 550 00:26:21,288 --> 00:26:22,748 This guy is not your friend. 551 00:26:22,873 --> 00:26:24,875 He is an anchor dragging you down. Get rid of him. 552 00:26:25,000 --> 00:26:27,461 He is my oldest friend, Harvey. 553 00:26:27,586 --> 00:26:29,266 I wasn't just going to let him rot in jail. 554 00:26:29,338 --> 00:26:30,648 What's going to happen the next time? 555 00:26:30,672 --> 00:26:32,341 Because there will be a next time. 556 00:26:32,466 --> 00:26:34,551 You going to bail him out? 557 00:26:34,676 --> 00:26:36,095 Put yourself in jeopardy? 558 00:26:36,220 --> 00:26:38,860 You know, if it weren't for Trevor, you and I never would have met. 559 00:26:40,015 --> 00:26:41,850 Cut him loose. 560 00:26:46,355 --> 00:26:50,234 We're here to see Mike Ross. He's an associate. 561 00:26:50,359 --> 00:26:53,362 His friend, Trevor, referred us. Thank you. 562 00:26:57,407 --> 00:27:01,328 Mike: It looked like they knew you. And not in a very good way. 563 00:28:00,220 --> 00:28:02,097 Excuse me. Officer. 564 00:28:02,598 --> 00:28:04,308 Is central park that way? 565 00:28:04,433 --> 00:28:05,601 Yeah, just go right there. 566 00:28:05,726 --> 00:28:08,729 I'm sorry. I'm really terrible with direction. 567 00:28:08,854 --> 00:28:10,647 Is it this street right here? 568 00:28:10,772 --> 00:28:12,316 This street, yes. 569 00:28:12,441 --> 00:28:13,441 - Right here. - Yeah. 570 00:28:13,525 --> 00:28:14,860 Okay. 571 00:28:21,950 --> 00:28:23,410 Trevor, it's Mike. 572 00:28:23,535 --> 00:28:26,538 Call me back. I need to know what the hell is going on. 573 00:28:45,349 --> 00:28:47,392 Did you get the red velvet cupcakes? 574 00:28:47,517 --> 00:28:49,728 Yes. Three dozen. Extra icing. 575 00:28:51,271 --> 00:28:53,190 How the hell did that happen? 576 00:28:53,315 --> 00:28:55,150 Okay. You know what? 577 00:28:57,527 --> 00:28:59,446 There. Problem solved. 578 00:29:00,280 --> 00:29:02,616 I asked you how'd you get that tear. 579 00:29:07,329 --> 00:29:09,790 A couple of guys came to the firm. 580 00:29:10,582 --> 00:29:12,876 They were looking for me. 581 00:29:13,001 --> 00:29:15,337 I don't know what they wanted, 582 00:29:15,462 --> 00:29:17,815 but I'm pretty sure it has something to do with some shit Trevor did. 583 00:29:17,839 --> 00:29:19,901 And that big brain of yours doesn't remember me saying 584 00:29:19,925 --> 00:29:20,985 to cut ties with that loser? 585 00:29:21,009 --> 00:29:22,904 You know what? You've been blowing off joy's deal all week 586 00:29:22,928 --> 00:29:24,429 for your friend, okay? So, please. 587 00:29:24,554 --> 00:29:27,224 First of all, Trevor is not your friend. 588 00:29:27,683 --> 00:29:29,601 You want to know why I'm loyal to ray? 589 00:29:29,726 --> 00:29:32,896 I was taking a limo, and I left $3,000 in it. 590 00:29:33,021 --> 00:29:34,564 Ray happened to be the driver. 591 00:29:34,690 --> 00:29:36,066 He found it and tracked me down. 592 00:29:36,191 --> 00:29:37,431 Not a nickel of it was missing. 593 00:29:37,526 --> 00:29:40,237 And his first reaction when this accident occurred 594 00:29:40,362 --> 00:29:41,530 was to ask if we were okay. 595 00:29:41,655 --> 00:29:43,824 Now, what would Trevor's have been? 596 00:29:45,701 --> 00:29:46,910 Cut him off. 597 00:29:47,035 --> 00:29:49,121 And as far as the licensing deal goes, 598 00:29:49,246 --> 00:29:52,165 just because you think I'm blowing something off, doesn't mean I am. 599 00:29:52,291 --> 00:29:53,792 Now watch and learn. 600 00:29:57,045 --> 00:29:59,047 Everything's set for you to walk away. 601 00:29:59,172 --> 00:30:01,883 We're selling your stake as a block. 602 00:30:02,009 --> 00:30:05,304 Your headhunter is lining up your replacement as we speak. 603 00:30:06,513 --> 00:30:10,100 Well, Harvey, this was the most wonderful surprise. 604 00:30:10,225 --> 00:30:13,270 You're a long-time client who wants to be with her family. 605 00:30:13,395 --> 00:30:14,229 It was the least I could do. 606 00:30:14,354 --> 00:30:15,188 And you'll have... 607 00:30:15,314 --> 00:30:16,833 All the free time in the world to spend with them. 608 00:30:16,857 --> 00:30:18,066 Girl: Joey broke the lamp. 609 00:30:18,191 --> 00:30:19,776 Oh, that's great. 610 00:30:20,444 --> 00:30:22,446 Now, how soon can we send them home? 611 00:30:22,571 --> 00:30:25,741 They're booked on the first flight out tomorrow morning. 612 00:30:25,866 --> 00:30:28,243 So when you had Donna text you the girls' names... 613 00:30:28,368 --> 00:30:29,786 I was talking about her daughters. 614 00:30:29,911 --> 00:30:31,556 And you were going to fly them out all along. 615 00:30:31,580 --> 00:30:34,475 Do you remember when I said you don't send a puppy to clean up its own mess? 616 00:30:34,499 --> 00:30:35,917 Yes, Harvey. I do. 617 00:30:36,043 --> 00:30:37,878 I'm not a puppy. 618 00:30:39,921 --> 00:30:41,340 Judge: Court will come to order. 619 00:30:41,465 --> 00:30:43,383 Mr. Santana, your opening statement, please. 620 00:30:44,676 --> 00:30:48,347 Driving a cab isn't glamorous. 621 00:30:49,222 --> 00:30:50,974 But it's an honest day's work. 622 00:30:51,099 --> 00:30:53,077 Ever since I started, I've looked fowvard to a time 623 00:30:53,101 --> 00:30:56,938 when I could tell customers that they were riding in my cab. 624 00:30:57,064 --> 00:30:59,316 That I was an owner-operator. 625 00:30:59,858 --> 00:31:03,195 So, I scrimped and I saved 626 00:31:03,320 --> 00:31:06,740 until I finally had enough put away to buy a medallion. 627 00:31:06,865 --> 00:31:12,037 But because of the actions of these men, 628 00:31:13,955 --> 00:31:16,041 I've lost that opportunity. 629 00:31:16,166 --> 00:31:20,128 So make no mistake. This trial is not about a busted headlight. 630 00:31:20,253 --> 00:31:22,714 This is a trial about a broken dream. 631 00:31:23,715 --> 00:31:25,842 Forget the case. They're going to make him president. 632 00:31:25,967 --> 00:31:28,678 Statements are like free throws. Easy. 633 00:31:29,471 --> 00:31:31,515 Nobody's playing defense. 634 00:31:31,640 --> 00:31:33,975 Are we good at defense? 635 00:31:34,101 --> 00:31:38,105 You would agree that chauffeured drivers cause more accidents? 636 00:31:38,230 --> 00:31:40,273 - Objection. Badgering. - Sustained. 637 00:31:40,399 --> 00:31:41,900 Objection. Argumentative. 638 00:31:42,025 --> 00:31:43,485 Leading the witness. Ambiguous. 639 00:31:43,610 --> 00:31:44,945 Privileged. Inflammatory. 640 00:31:45,070 --> 00:31:47,072 Sustained. 641 00:31:47,739 --> 00:31:49,282 Judge: Anything further, Mr. Santana? 642 00:31:49,408 --> 00:31:52,369 Yes, your honor. I would like to call to the stand 643 00:31:52,828 --> 00:31:55,122 Mr. Michael Ross, please. 644 00:32:03,463 --> 00:32:06,383 What time had you called for the limo on the morning of the accident? 645 00:32:06,508 --> 00:32:07,735 We were supposed to leave at 8:30. 646 00:32:07,759 --> 00:32:09,094 And what time did you get to work? 647 00:32:09,219 --> 00:32:10,804 Objection. Irrelevant. 648 00:32:10,929 --> 00:32:12,347 It's highly relevant, your honor. 649 00:32:12,472 --> 00:32:16,726 It speaks to the psychology of the driver, rahim Benghazi. 650 00:32:16,852 --> 00:32:19,855 Overruled. Answer Mr. Santana's question. 651 00:32:20,605 --> 00:32:21,440 8:40. 652 00:32:21,565 --> 00:32:24,943 So unless Mr. Benghazi made up for that lost time, 653 00:32:25,068 --> 00:32:28,155 you were going to be late for that meeting. Correct? 654 00:32:33,285 --> 00:32:34,578 Yes. 655 00:32:35,328 --> 00:32:37,914 No further questions, your honor. 656 00:32:41,001 --> 00:32:44,588 When the accident occurred, you were on your way to the medallion auction. 657 00:32:44,713 --> 00:32:47,007 When and where was this auction to take place? 658 00:32:47,132 --> 00:32:48,842 9:00 A.M., city hall. 659 00:32:48,967 --> 00:32:50,844 According to the police report, 660 00:32:50,969 --> 00:32:55,140 the accident occurred at 8:53 am. 661 00:32:55,265 --> 00:32:58,643 That means you only had seven minutes to get downtown in rush hour traffic. 662 00:32:58,768 --> 00:33:00,270 Objection. Irrelevant. 663 00:33:00,395 --> 00:33:02,314 I believe when I made the same objection, 664 00:33:02,439 --> 00:33:04,316 you told his honor it was highly relevant. 665 00:33:04,441 --> 00:33:05,901 Overruled. 666 00:33:07,611 --> 00:33:08,487 You were running late. 667 00:33:08,612 --> 00:33:10,780 Only the stakes for you were much higher, weren't they? 668 00:33:10,906 --> 00:33:13,283 These things never start on time. 669 00:33:13,408 --> 00:33:16,870 Then, why was the first medallion sold at 9:03 A.M.? 670 00:33:17,412 --> 00:33:20,916 You were scared your chance at a medallion was going up in smoke, 671 00:33:21,041 --> 00:33:22,501 and you ran a red. 672 00:33:22,626 --> 00:33:26,171 Then, you used the accident to paint me and ray Benghazi 673 00:33:26,296 --> 00:33:27,464 as a couple of scapegoats. 674 00:33:27,589 --> 00:33:28,673 You can't prove that. 675 00:33:28,798 --> 00:33:29,799 What color was the light? 676 00:33:29,925 --> 00:33:31,259 I take the fifth. 677 00:33:31,384 --> 00:33:32,864 You can't take the fifth, Mr. Santana. 678 00:33:32,969 --> 00:33:34,638 This isn't a criminal case. 679 00:33:35,138 --> 00:33:36,806 What color was the light? 680 00:33:36,932 --> 00:33:38,600 He cut me off. 681 00:33:38,725 --> 00:33:40,405 You claim to love our legal system so much, 682 00:33:40,477 --> 00:33:41,477 answer the question. 683 00:33:41,561 --> 00:33:43,772 What color was the light? 684 00:33:46,107 --> 00:33:47,609 What color was the light? 685 00:33:51,238 --> 00:33:53,990 - Your honor? - Answer the question, Mr. Santana. 686 00:33:57,953 --> 00:34:02,999 It just meant so much to me. 687 00:34:07,254 --> 00:34:10,674 Your honor? Can I sidebar with opposing counsel? 688 00:34:12,676 --> 00:34:16,429 We can roll the dice with the jury, but I'd rather settle. 689 00:34:17,138 --> 00:34:19,391 - How much would I have to pay? - Nothing. 690 00:34:19,516 --> 00:34:21,434 You take responsibility for the accident, 691 00:34:21,560 --> 00:34:23,687 and your insurance company makes ray whole. 692 00:34:23,812 --> 00:34:27,190 In return, I waive my right to collect legal fees. 693 00:34:31,653 --> 00:34:32,821 I don't know what to say. 694 00:34:32,946 --> 00:34:34,781 Don't say anything. 695 00:34:34,906 --> 00:34:37,075 I've got a reputation to maintain. 696 00:34:38,034 --> 00:34:39,661 That goes for you, too, judge. 697 00:34:55,218 --> 00:34:57,637 Damn it, Trevor. I left you, like, five messages. 698 00:34:57,762 --> 00:35:00,932 Good to know your boy's flaky with everyone. I was taking it personal. 699 00:35:06,438 --> 00:35:07,272 What do you want? 700 00:35:07,397 --> 00:35:10,233 Well, Trevor owes us $50,000. He's never paid, 701 00:35:10,358 --> 00:35:11,776 so you're going to bail him out. 702 00:35:11,901 --> 00:35:15,030 Listen, I don't have that kind of money. Okay? I can't. 703 00:35:15,155 --> 00:35:17,115 Well, if you're not down here in an hour with it, 704 00:35:17,240 --> 00:35:18,742 we're going to take it out on Trevor. 705 00:35:18,867 --> 00:35:21,286 Tell him where the money is. 706 00:35:21,911 --> 00:35:23,151 Whatever you do, don't show up. 707 00:35:24,247 --> 00:35:25,498 Trevor. 708 00:35:26,333 --> 00:35:27,917 You have one hour. 709 00:35:28,043 --> 00:35:30,378 Hello? Hello. 710 00:35:41,014 --> 00:35:43,618 Harvey: What do you think you're doing, leaving in the middle of a trial? 711 00:35:43,642 --> 00:35:45,036 I've got some things to take care of. 712 00:35:45,060 --> 00:35:47,354 You mean someone to take care of. 713 00:35:47,479 --> 00:35:48,897 You never cut Trevor off, did you? 714 00:35:49,022 --> 00:35:51,542 No, I didn't. My friend's in trouble, and I'm going to help him. 715 00:35:51,608 --> 00:35:53,443 You know what? This is what addicts do. 716 00:35:53,568 --> 00:35:55,987 The second they start making progress, they screw up. 717 00:35:56,112 --> 00:35:58,758 Because deep down, they think it's only a matter of time until they fail. 718 00:35:58,782 --> 00:36:00,885 They'd rather fall from the third floor than the penthouse. 719 00:36:00,909 --> 00:36:02,535 Nothing you say can stop me. 720 00:36:02,661 --> 00:36:04,913 Then tell me what the hell is going on. 721 00:36:12,587 --> 00:36:14,172 Miguel: He's clean. No wires. 722 00:36:14,297 --> 00:36:15,548 You sure? 723 00:36:15,674 --> 00:36:17,175 Yeah, I'm sure. 724 00:36:17,300 --> 00:36:19,010 Remember what happened with the guy. 725 00:36:19,135 --> 00:36:20,720 He was 300 pounds. 726 00:36:21,638 --> 00:36:22,998 Now who did you say you were again? 727 00:36:23,098 --> 00:36:24,557 Trevor's lawyer. 728 00:36:24,683 --> 00:36:26,202 Victor: Trevor didn't mention a lawyer. 729 00:36:26,226 --> 00:36:28,436 He doesn't know he hired me. 730 00:36:29,187 --> 00:36:30,647 Come on. 731 00:36:32,232 --> 00:36:34,150 Open the briefcase. 732 00:36:40,031 --> 00:36:42,200 Where's the goddamn money? 733 00:36:43,743 --> 00:36:48,206 That photo is a screen-shot taken from my firm's security video. 734 00:36:48,331 --> 00:36:49,833 We know what you look like. 735 00:36:49,958 --> 00:36:52,438 And if Mike Ross doesn't hear from me in the next five minutes, 736 00:36:52,544 --> 00:36:55,046 he's calling the police. 737 00:36:55,171 --> 00:36:57,841 No, man. You're not coming in here and threatening us. 738 00:36:57,966 --> 00:37:00,760 You're looking at kidnapping, extortion, and drug dealing. 739 00:37:00,885 --> 00:37:04,723 And the district attorney happens to be number three on my speed dial. 740 00:37:04,848 --> 00:37:08,560 Well, if we're looking at all that time, you might as well add murder. 741 00:37:10,186 --> 00:37:12,147 I've got a better idea. 742 00:37:12,272 --> 00:37:13,857 Retainer agreement. 743 00:37:13,982 --> 00:37:17,402 If you sign right here, you'll become one of my clients. 744 00:37:17,527 --> 00:37:20,697 And I won't be able to testify against you even if I wanted to. 745 00:37:20,822 --> 00:37:22,365 What about the money? 746 00:37:23,324 --> 00:37:25,618 This envelope contains $10,000. 747 00:37:25,744 --> 00:37:27,787 Consider it a down payment on Trevor's debt. 748 00:37:27,912 --> 00:37:29,122 Only here's the thing. 749 00:37:29,247 --> 00:37:30,665 I don't do pro bono work. 750 00:37:30,790 --> 00:37:34,836 And my retainer agreement requires a down payment of $10,000. 751 00:37:35,503 --> 00:37:37,964 Now, as your attorney, my job is to give you advice. 752 00:37:38,089 --> 00:37:39,507 So, here's the deal. 753 00:37:42,510 --> 00:37:44,345 Sign the agreement. 754 00:37:47,849 --> 00:37:49,934 I thought I said not to come. 755 00:37:50,059 --> 00:37:52,687 Remember that forty bucks from the fifth grade you owe me? 756 00:37:52,812 --> 00:37:55,398 If you were dead, how would I collect? 757 00:37:55,523 --> 00:37:57,025 Oh, man. 758 00:37:57,150 --> 00:38:01,529 I'm sorry. I just put you in trouble just by hanging out with you. 759 00:38:01,654 --> 00:38:03,406 So, why did you do it? 760 00:38:03,531 --> 00:38:05,450 Because I'm a dick. 761 00:38:06,159 --> 00:38:07,762 Trevor: I bet you didn't think you'd have to save my ass 762 00:38:07,786 --> 00:38:09,370 so soon after bailing me out. 763 00:38:09,496 --> 00:38:11,247 I wasn't the one who saved you. 764 00:38:11,372 --> 00:38:13,833 Yeah. Wow. As a friend, that guy puts me to shame. 765 00:38:13,958 --> 00:38:15,835 Harvey's not my friend. Trust me. 766 00:38:15,960 --> 00:38:19,047 Well, he didn't put his ass on the line because of me. 767 00:38:19,172 --> 00:38:23,092 Listen, I pled you down to a misdemeanor, drunk and disorderly, 768 00:38:23,218 --> 00:38:25,220 and I paid the fine. 769 00:38:25,637 --> 00:38:29,933 I think it might be a good idea if you got out of town for a while. 770 00:38:31,017 --> 00:38:32,017 Montana. 771 00:38:32,477 --> 00:38:33,746 You said you wanted a clean slate. 772 00:38:33,770 --> 00:38:35,623 I figured 20 hours on a bus ought to do the trick. 773 00:38:35,647 --> 00:38:37,607 Oh, yeah. It will do me good. 774 00:38:38,107 --> 00:38:40,068 Wait. 775 00:38:44,197 --> 00:38:46,550 When I get back, you know who the first person I'm going to call is. 776 00:38:46,574 --> 00:38:50,286 Yeah. The one person you know who'll answer it. 777 00:39:09,055 --> 00:39:10,557 - Foryou. - What's this? 778 00:39:10,682 --> 00:39:12,976 I'm very happy you took ray on pro bono. 779 00:39:13,101 --> 00:39:15,937 You, on the other hand, can afford our services. 780 00:39:16,062 --> 00:39:18,439 You want me to pay me to represent me? 781 00:39:18,565 --> 00:39:20,733 Mmmmmm. Ten hours at a $1,000 an hour. 782 00:39:20,859 --> 00:39:22,318 Yeah, I'll let you do the math. 783 00:39:22,443 --> 00:39:23,570 You can't be serious. 784 00:39:23,695 --> 00:39:25,321 I'll tell you what I am serious about. 785 00:39:25,446 --> 00:39:27,991 I hear you're finally mentoring the kid. 786 00:39:28,116 --> 00:39:29,176 I don't know what you're talking about. 787 00:39:29,200 --> 00:39:32,078 Really? Because I understand that you dropped the puppy analogy on him. 788 00:39:32,203 --> 00:39:34,038 Which is exactly what I used on you. 789 00:39:34,163 --> 00:39:35,874 It may have slipped out by accident. 790 00:39:35,999 --> 00:39:37,584 On accident, on purpose... 791 00:39:37,709 --> 00:39:41,379 The really important thing is that I'm taller than you. 792 00:39:42,130 --> 00:39:43,130 Yeah. 793 00:39:54,267 --> 00:39:55,619 Yep. You look much thinner in that. 794 00:39:55,643 --> 00:39:57,937 You planted that story. Be man enough to own it. 795 00:39:58,062 --> 00:39:59,814 I don't traffic in the tabloids, Harvey. 796 00:39:59,939 --> 00:40:02,334 But I can see how whoever planted this might find it amusing. 797 00:40:02,358 --> 00:40:05,904 The great Harvey specter bullying a humble cab driver? 798 00:40:06,029 --> 00:40:07,947 I mean, it's a no-win situation, really. 799 00:40:08,072 --> 00:40:09,365 Well, maybe you didn't hear. 800 00:40:09,490 --> 00:40:11,326 I won the no-win situation. 801 00:40:12,327 --> 00:40:15,163 Did it ever occur to you that if you hadn't done that to me, 802 00:40:15,288 --> 00:40:16,956 I actually would have owed you one? 803 00:40:17,081 --> 00:40:19,751 Maybe if you didn't humiliate me in front of the associates. 804 00:40:19,876 --> 00:40:21,878 Louis, for an average attorney, 805 00:40:22,003 --> 00:40:24,005 a $100 million is a career case. 806 00:40:24,130 --> 00:40:27,717 If I'm mocking you, it means I think you're above average. 807 00:40:31,846 --> 00:40:33,264 But stress balls? 808 00:40:33,389 --> 00:40:34,933 You're making it too easy. 809 00:40:44,484 --> 00:40:47,028 You put Trevor on the bus to the boondocks? 810 00:40:47,153 --> 00:40:49,280 Yeah. Can I ask you a question? 811 00:40:49,864 --> 00:40:51,634 After all this, you really think I'm still buying 812 00:40:51,658 --> 00:40:53,660 the Mr. I-don't-give-a-crap thing? 813 00:40:55,244 --> 00:40:57,956 Joy sent a little token of her appreciation. 814 00:40:58,081 --> 00:41:00,375 She got your hair just right. 815 00:41:03,252 --> 00:41:04,688 Did she ever make one of these for you? 816 00:41:04,712 --> 00:41:06,756 Not that you'll ever see. 59220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.