Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,635 --> 00:00:10,843
Thanks for hanging out, man.
2
00:00:10,844 --> 00:00:12,470
I've been going a
little stir-crazy.
3
00:00:12,471 --> 00:00:14,138
It's not all bad,
though, actually,
4
00:00:14,139 --> 00:00:16,098
'cause I've been getting pretty
into artisanal wallpaper.
5
00:00:16,099 --> 00:00:18,143
It's a really cool community.
6
00:00:18,977 --> 00:00:20,229
Finally.
7
00:00:22,189 --> 00:00:24,190
You know, as cool as your
bachelor life sounds,
8
00:00:24,191 --> 00:00:26,150
I do think you
should get out more.
9
00:00:26,151 --> 00:00:28,110
Maybe meet someone.
10
00:00:28,111 --> 00:00:29,904
I don't know. I mean,
I'm not even divorced.
11
00:00:29,905 --> 00:00:31,697
Doesn't have to be
anything serious.
12
00:00:31,698 --> 00:00:33,199
I like serious, though.
13
00:00:33,200 --> 00:00:34,700
You know, I'm much more
of a relationship guy
14
00:00:34,701 --> 00:00:36,160
than I am a sex guy.
15
00:00:36,161 --> 00:00:39,038
Ah. There's a little
sex guy in all of us.
16
00:00:39,039 --> 00:00:41,207
Well, now I'm imagining
a little sex guy
17
00:00:41,208 --> 00:00:42,875
inside of me, which
I do not love.
18
00:00:42,876 --> 00:00:45,419
What if you and me, we go out,
19
00:00:45,420 --> 00:00:47,171
have a boys' night. If
you meet a lady, dope.
20
00:00:47,172 --> 00:00:49,674
If not, no worries.
Super low-key.
21
00:00:49,675 --> 00:00:52,469
Um, yeah, that sounds
good. I'll... I'll try.
22
00:00:54,012 --> 00:00:55,430
- Gonna play?
- Oh, yeah, sorry.
23
00:00:56,807 --> 00:00:58,516
Hey.
24
00:00:58,517 --> 00:00:59,976
What is that, 21-1?
25
00:00:59,977 --> 00:01:02,479
Yeah, it's 21-1.
26
00:01:22,082 --> 00:01:23,333
Sam. Come in.
27
00:01:24,251 --> 00:01:26,211
- Have a seat.
Okay.
28
00:01:27,212 --> 00:01:30,715
Uh, wanted to talk
to you about the...
29
00:01:30,716 --> 00:01:33,135
about the hot goss.
30
00:01:34,177 --> 00:01:35,344
- The what?
- Like, I'm new here,
31
00:01:35,345 --> 00:01:36,721
so I'm, like,
getting up to speed.
32
00:01:36,722 --> 00:01:38,598
So, who's weird?
33
00:01:38,599 --> 00:01:40,057
Who's cool?
34
00:01:40,058 --> 00:01:43,227
Who do we avoid, right?
Like, who's the worst?
35
00:01:43,228 --> 00:01:45,313
I really don't want
to do this, okay?
36
00:01:45,314 --> 00:01:47,440
I-I mean, I used to do stuff
like this all the time,
37
00:01:47,441 --> 00:01:49,108
but now I just want to work.
38
00:01:49,109 --> 00:01:50,401
- So...
- Come on, I got no one
39
00:01:50,402 --> 00:01:52,028
to talk to about this stuff.
40
00:01:52,029 --> 00:01:53,946
What about Aaron
in sales? Like...
41
00:01:53,947 --> 00:01:55,281
- Come on.
- He's not annoying?
42
00:01:55,282 --> 00:01:56,615
Come on, you can't
tell me he's not.
43
00:01:56,616 --> 00:01:58,200
But he's cute; he,
like, dresses well,
44
00:01:58,201 --> 00:01:59,410
so he's got that going for him.
45
00:01:59,411 --> 00:02:02,122
You can't say that.
You're his boss.
46
00:02:03,248 --> 00:02:05,875
Can I say handsome?
What about swank?
47
00:02:05,876 --> 00:02:07,084
- No.
- Foxy.
48
00:02:07,085 --> 00:02:09,128
- What?
- Looking foxy.
49
00:02:09,129 --> 00:02:11,255
- Ugh, don't say "foxy."
- What's wrong with that?
50
00:02:11,256 --> 00:02:13,424
Oh, come on, man. What
is guys' obsession
51
00:02:13,425 --> 00:02:15,301
with complimenting
the way people look?
52
00:02:15,302 --> 00:02:17,382
Like, what do you think is
gonna happen if you don't?
53
00:02:25,479 --> 00:02:27,897
Actually, you know what?
This is a hot take.
54
00:02:27,898 --> 00:02:29,690
- It is?
- Yes, this is like,
55
00:02:29,691 --> 00:02:32,485
is this the end of
compliments in the workplace?
56
00:02:32,486 --> 00:02:34,070
That's really good, Sam,
57
00:02:34,071 --> 00:02:35,613
- I want you to write that up.
- Okay.
58
00:02:35,614 --> 00:02:37,448
We'll call it
"Sam's Hot Takes."
59
00:02:37,449 --> 00:02:39,450
Cool, yeah, I-I would love that.
60
00:02:39,451 --> 00:02:40,993
You could just do
a regular thing.
61
00:02:40,994 --> 00:02:43,079
What if we call it this:
62
00:02:43,080 --> 00:02:45,039
"Sober Sam's Hot Takes"?
63
00:02:45,040 --> 00:02:47,625
It's your perspective,
it's your angle.
64
00:02:47,626 --> 00:02:50,127
Right. Yeah, no, let me,
uh, let me think about that.
65
00:02:50,128 --> 00:02:51,837
- Sleep on it, sleep on it.
- Okay, yeah.
66
00:02:51,838 --> 00:02:54,048
Ooh! "Sober Sam Sleeps On It."
67
00:02:54,049 --> 00:02:56,133
Yeah, okay.
68
00:02:56,134 --> 00:02:58,135
Picture your, like, bio, and
it's, like, a drawing of you,
69
00:02:58,136 --> 00:03:00,471
and you're, like,
chewing on your pen,
70
00:03:00,472 --> 00:03:02,139
and you're drooling
'cause you're sleeping,
71
00:03:02,140 --> 00:03:05,935
and then the drool becomes
the pen ink, right?
72
00:03:05,936 --> 00:03:07,687
Oh.
73
00:03:24,663 --> 00:03:26,372
Are you sure you don't
want to hang out with us?
74
00:03:26,373 --> 00:03:27,832
We have big plans.
75
00:03:27,833 --> 00:03:30,751
We're gonna watch TV
and eat frozen waffles.
76
00:03:30,752 --> 00:03:32,086
He is eating the waffles.
77
00:03:33,505 --> 00:03:35,005
I'm so glad you're dating again.
78
00:03:35,006 --> 00:03:36,048
Me, too.
79
00:03:36,049 --> 00:03:37,883
Especially Alex.
80
00:03:37,884 --> 00:03:39,302
'Cause he's a normie, you know?
81
00:03:40,804 --> 00:03:42,596
Like, a person who doesn't
have to attend meetings
82
00:03:42,597 --> 00:03:44,306
every single day to
live a normal life.
83
00:03:44,307 --> 00:03:46,350
Well, you don't have
to go to meetings
84
00:03:46,351 --> 00:03:48,018
every single day, Samantha.
85
00:03:48,019 --> 00:03:50,354
Yes. Unfortunately, I do.
86
00:03:50,355 --> 00:03:53,190
And so do most of the people
that I've dated recently.
87
00:03:53,191 --> 00:03:55,025
Which is why he is so exciting.
88
00:03:55,026 --> 00:03:57,695
Like, I know what my shit is,
you know, but what's his shit?
89
00:03:57,696 --> 00:03:59,363
What is his shit?
90
00:03:59,364 --> 00:04:02,700
I don't know. It's
probably not that bad.
91
00:04:02,701 --> 00:04:05,244
Well, you can never really
know a person, though, can you?
92
00:04:05,245 --> 00:04:06,745
You know, your
mom's not wrong.
93
00:04:06,746 --> 00:04:08,581
It wouldn't be the
worst thing in the world
94
00:04:08,582 --> 00:04:10,332
if you carried a little
pepper spray with you.
95
00:04:10,333 --> 00:04:12,251
You know, when I
was in Ecuador...
96
00:04:12,252 --> 00:04:14,336
This had to be like
15, 20 years ago...
97
00:04:14,337 --> 00:04:16,422
- Bob?
- Real quick.
98
00:04:16,423 --> 00:04:18,299
I was big in the
anarcho-environmentalist scene.
99
00:04:18,300 --> 00:04:21,469
What I didn't realize,
though, was that the cartels
100
00:04:21,470 --> 00:04:23,387
were targeting the oil
company protestors.
101
00:04:23,388 --> 00:04:24,847
So, when we fly down there,
102
00:04:24,848 --> 00:04:26,807
and I'm with, I'm with
Squirrel and Jerry...
103
00:04:26,808 --> 00:04:27,975
Okay, what's happening?
104
00:04:27,976 --> 00:04:29,310
'Cause my Uber's almost
here, so I need to...
105
00:04:29,311 --> 00:04:31,896
- He is driving me crazy.
- Mm-hmm.
106
00:04:31,897 --> 00:04:35,316
He recorded Guy's
Grocery Games on my DVR.
107
00:04:35,317 --> 00:04:37,026
- So what?
- So...
108
00:04:37,027 --> 00:04:38,611
he deleted my Swedish mystery.
109
00:04:38,612 --> 00:04:41,363
Now, I don't know
how Jordskott ends.
110
00:04:41,364 --> 00:04:44,450
I cannot escape him.
He's always here
111
00:04:44,451 --> 00:04:46,452
- playing his stupid guitar.
- Okay.
112
00:04:46,453 --> 00:04:48,913
And why is his
shirt in my closet?
113
00:04:48,914 --> 00:04:51,207
He has a perfectly good
wardrobe down in the garage.
114
00:04:51,208 --> 00:04:53,751
Okay, Mom, if he's
bothering you this much,
115
00:04:53,752 --> 00:04:56,003
- maybe you should take a break.
- What do you mean?
116
00:04:56,004 --> 00:04:59,758
I mean, if it's not working
with Bob, then end it.
117
00:05:01,051 --> 00:05:03,135
Why would you say that? Do
you not want me to be happy?
118
00:05:03,136 --> 00:05:04,428
Yes, I want you to be happy.
119
00:05:04,429 --> 00:05:06,597
I'm saying, if
you're not... You...
120
00:05:06,598 --> 00:05:08,599
I'm trying to be supportive.
121
00:05:08,600 --> 00:05:10,935
Oh, well, there's supportive,
and there's undermining.
122
00:05:10,936 --> 00:05:12,895
And I need space.
123
00:05:12,896 --> 00:05:15,648
- I get it.
124
00:05:15,649 --> 00:05:17,316
Hey, what are you
guys up to in there?
125
00:05:17,317 --> 00:05:18,734
:
Somebody kill me.
126
00:05:18,735 --> 00:05:21,237
Okay.
- Why don't you kill me?
127
00:05:21,238 --> 00:05:23,364
: Bob,
she needs space.
128
00:05:23,365 --> 00:05:25,491
Oh, sp...
129
00:05:25,492 --> 00:05:27,326
All right, that was the
context clue I was missing.
130
00:05:27,327 --> 00:05:29,411
Um, well, I'm gonna go
to the grocery store
131
00:05:29,412 --> 00:05:34,124
and get some fixings for
Guy's double-fried taquitos.
132
00:05:34,125 --> 00:05:36,293
And I'm gonna go now.
133
00:05:36,294 --> 00:05:38,045
Gah, get out!
134
00:05:38,046 --> 00:05:40,256
- He's already gone.
135
00:05:40,257 --> 00:05:43,133
Okay, look, I'm...
I'm not gonna say
136
00:05:43,134 --> 00:05:45,177
that I'm glad you
were fired, but...
137
00:05:45,178 --> 00:05:48,347
Yeah, I'm not gonna say I'm
glad I got fired, either.
138
00:05:48,348 --> 00:05:51,016
That was really bad. But
this is a silver lining.
139
00:05:51,017 --> 00:05:53,811
I'm just really happy you said
you'd go on a date with me.
140
00:05:53,812 --> 00:05:55,604
Come on, did you
think I wouldn't?
141
00:05:55,605 --> 00:05:58,190
I didn't want you to think I
was just gassing you up at work
142
00:05:58,191 --> 00:06:01,527
because I was into you,
because that's not the truth.
143
00:06:01,528 --> 00:06:03,404
I think you're a really
incredible writer.
144
00:06:03,405 --> 00:06:04,655
You could have told me
145
00:06:04,656 --> 00:06:05,698
that you were just
doing all of that
146
00:06:05,699 --> 00:06:06,907
'cause you thought I was hot.
147
00:06:06,908 --> 00:06:08,450
I think I might have
actually preferred it.
148
00:06:08,451 --> 00:06:10,536
You are hot, that's fact.
149
00:06:10,537 --> 00:06:14,039
But... you are also
a very gifted writer.
150
00:06:14,040 --> 00:06:16,166
- Okay, stop.
- You are.
151
00:06:16,167 --> 00:06:17,668
Why-why can't you
take a compliment?
152
00:06:17,669 --> 00:06:19,628
Sorry, you're
right. I'm sorry.
153
00:06:19,629 --> 00:06:22,464
Thank you for the compliment,
I really enjoyed it.
154
00:06:22,465 --> 00:06:25,175
All right, that was worse
than the first time.
155
00:06:25,176 --> 00:06:26,720
- I hated that even more.
156
00:06:27,679 --> 00:06:29,263
I used to be just like you.
157
00:06:29,264 --> 00:06:30,764
I grew up poor in Queens
158
00:06:30,765 --> 00:06:32,850
and I never thought I should
be invited to the party.
159
00:06:32,851 --> 00:06:35,185
But truly, there
is no invitation.
160
00:06:35,186 --> 00:06:36,478
No one invited me
to go to college.
161
00:06:36,479 --> 00:06:37,813
I was the first in
my family to do it.
162
00:06:37,814 --> 00:06:40,441
I studied so hard, I didn't
get laid for four years.
163
00:06:40,442 --> 00:06:41,567
- Wow.
- Yeah.
164
00:06:41,568 --> 00:06:43,611
- That's impressive.
- Thank you.
165
00:06:43,612 --> 00:06:45,404
Did you see what I did there?
166
00:06:45,405 --> 00:06:46,947
- Yes, you sincerely took the compliment.
- You complimented me.
167
00:06:46,948 --> 00:06:48,616
I took it, and
it... You felt good.
168
00:06:48,617 --> 00:06:50,576
- It was nice, yeah.
169
00:06:50,577 --> 00:06:52,620
- Sir. Madam.
- Yes.
170
00:06:52,621 --> 00:06:56,498
Here's your Biondi Santi
Brunello Di Montalcino.
171
00:06:56,499 --> 00:06:57,875
It's bold, dry
with a brightness,
172
00:06:57,876 --> 00:07:00,711
tampered by notes of
raisin, clove, and plum.
173
00:07:00,712 --> 00:07:02,463
- Um...
174
00:07:02,464 --> 00:07:04,381
Sorry, none for me, thank
you, I'm on antibiotics.
175
00:07:04,382 --> 00:07:06,800
Oh, I didn't know you were si...
176
00:07:06,801 --> 00:07:08,636
We didn't have to go
out if you're sick.
177
00:07:08,637 --> 00:07:09,970
- I'm not. I'm not.
Oh.
178
00:07:09,971 --> 00:07:11,430
It's just day six.
179
00:07:11,431 --> 00:07:13,140
Day six of the course.
180
00:07:13,141 --> 00:07:15,059
You know, trying to be
a more responsible adult
181
00:07:15,060 --> 00:07:17,895
and finish the whole
thing for once in my life,
182
00:07:17,896 --> 00:07:19,938
you know what I mean? It's
like, you get the thing,
183
00:07:19,939 --> 00:07:21,649
and then you take it for two
days, and then you feel better,
184
00:07:21,650 --> 00:07:22,858
and then they just sit
in your drawer forever.
185
00:07:22,859 --> 00:07:23,777
And so, I'm just trying
this new thing where I...
186
00:07:23,778 --> 00:07:25,444
But you should have the wine.
187
00:07:25,445 --> 00:07:26,945
I'll take some
wine. Yeah, I'm healthy.
188
00:07:27,947 --> 00:07:30,616
I will have hers
and mine.
189
00:07:30,617 --> 00:07:32,785
- Perfect.
190
00:07:32,786 --> 00:07:34,203
Thank you so much.
You're welcome.
191
00:08:25,004 --> 00:08:26,588
So, um, what
do you like to do?
192
00:08:26,589 --> 00:08:29,717
Oh, I like to lay in
bed a lot and watch TV,
193
00:08:29,718 --> 00:08:31,385
and sometimes eat in bed
194
00:08:31,386 --> 00:08:33,429
if it's not, like, a
red sauce or anything.
195
00:08:33,430 --> 00:08:34,805
That's so funny.
196
00:08:34,806 --> 00:08:36,515
Actually, I've been
eating in bed a lot, too.
197
00:08:36,516 --> 00:08:39,143
Mainly cereal, but
I'm also eating cereal
198
00:08:39,144 --> 00:08:40,686
for most meals, so it's a lot.
199
00:08:40,687 --> 00:08:42,813
My friends are like,
"You're so depressed."
200
00:08:42,814 --> 00:08:44,690
And I'm like, what if
I just enjoy the things
201
00:08:44,691 --> 00:08:46,859
that happen to be
symptoms of depression?
202
00:08:46,860 --> 00:08:48,945
Yeah, no, I totally get that.
203
00:08:50,071 --> 00:08:52,698
Though, to be fair, I have
been pretty depressed.
204
00:08:52,699 --> 00:08:56,202
Does it count as depression
if we do it together?
205
00:08:57,454 --> 00:08:58,788
I'm not sure.
206
00:08:59,706 --> 00:09:01,082
Let's find out?
207
00:09:02,417 --> 00:09:04,585
O-Okay, yeah. Great,
that sounds great.
208
00:09:04,586 --> 00:09:06,795
Great. I'm gonna
go get my stuff.
209
00:09:06,796 --> 00:09:07,838
Cool.
210
00:09:07,839 --> 00:09:09,298
We're gonna go.
211
00:09:09,299 --> 00:09:11,383
Oh. Okay.
212
00:09:11,384 --> 00:09:13,343
So, uh, we're about
to get out of here
213
00:09:13,344 --> 00:09:14,595
and get some cereal.
214
00:09:14,596 --> 00:09:16,972
What... what does that mean?
215
00:09:16,973 --> 00:09:19,516
- Oh, like, is it a sex metaphor or something?
- Yeah.
216
00:09:19,517 --> 00:09:22,436
No, no, we're literally
just gonna get cereal.
217
00:09:22,437 --> 00:09:23,896
That's weird.
218
00:09:23,897 --> 00:09:26,732
: But I
love that for you.
219
00:09:26,733 --> 00:09:28,817
I think I'm gonna stick
around and get another one.
220
00:09:28,818 --> 00:09:31,236
Another? Is that,
is that, like, okay?
221
00:09:31,237 --> 00:09:33,447
Oh, yeah. No, I'm just
practicing moderation.
222
00:09:33,448 --> 00:09:34,907
Doesn't really
work for everybody,
223
00:09:34,908 --> 00:09:36,617
but the other way didn't
really work for me.
224
00:09:36,618 --> 00:09:39,912
So, cut myself off at two
beers, no hard liquor.
225
00:09:39,913 --> 00:09:42,082
- Be fine.
- Okay, cool.
226
00:09:43,291 --> 00:09:45,752
- You ready to go?
- Yeah.
227
00:09:48,046 --> 00:09:51,256
Uh, hey, you want to
stay for one more?
228
00:09:51,257 --> 00:09:53,133
Actually, I gotta go.
229
00:09:53,134 --> 00:09:56,304
I-I have a really
early Pilates class.
230
00:09:57,555 --> 00:10:00,390
Of course, yeah.
Get home safe.
231
00:10:00,391 --> 00:10:01,768
Okay.
232
00:10:03,603 --> 00:10:06,313
Hey, buddy, you
ready for the check?
233
00:10:06,314 --> 00:10:07,731
Can I get another beer?
234
00:10:07,732 --> 00:10:09,608
Yeah, you got it.
235
00:10:09,609 --> 00:10:11,819
And, uh... could you
add a shot to that?
236
00:10:11,820 --> 00:10:13,654
Yeah.
237
00:10:13,655 --> 00:10:15,864
I usually hate
doggie bags, right?
238
00:10:15,865 --> 00:10:17,449
Like, they're so stupid.
239
00:10:17,450 --> 00:10:19,576
But this one has wine in it,
so it's, like, so much cooler.
240
00:10:22,288 --> 00:10:23,580
Is everything all right?
241
00:10:23,581 --> 00:10:26,125
Oh. Yeah. Yeah.
242
00:10:26,126 --> 00:10:29,211
No, sorry, I was
just, uh, thinking.
243
00:10:29,212 --> 00:10:32,005
Like, good thoughts, or
"this date sucked" thoughts?
244
00:10:32,006 --> 00:10:33,757
No, I was thinking
good thoughts.
245
00:10:40,765 --> 00:10:42,516
Let me give you a ride home.
246
00:10:42,517 --> 00:10:45,310
Actually, Alex, um,
just real quick,
247
00:10:45,311 --> 00:10:47,730
I wanted to tell you that, um...
248
00:10:52,819 --> 00:10:54,987
My friend got dumped tonight.
249
00:10:54,988 --> 00:10:57,656
Oh. I'm sorry,
that's terrible.
250
00:10:57,657 --> 00:10:59,658
Yeah, she's actually
really upset,
251
00:10:59,659 --> 00:11:01,827
and, like, she
lives pretty close,
252
00:11:01,828 --> 00:11:03,245
so I just feel like I
should go check in on her
253
00:11:03,246 --> 00:11:04,538
and make sure she's
okay, you know.
254
00:11:04,539 --> 00:11:05,664
Yeah, do whatever
you have to do.
255
00:11:05,665 --> 00:11:07,332
This was really
great, though, so...
256
00:11:07,333 --> 00:11:09,084
- Yes, it was.
- Okay.
257
00:11:09,085 --> 00:11:10,502
- Thanks for dinner.
- Have a good night.
258
00:11:10,503 --> 00:11:11,712
- Get home safe.
- Okay. Yeah, you, too.
259
00:11:11,713 --> 00:11:12,964
- Okay.
- Okay.
260
00:11:30,273 --> 00:11:31,899
All right, so they
didn't have cilantro,
261
00:11:31,900 --> 00:11:33,692
so I got parsley, 'cause
it's, like, the same thing.
262
00:11:33,693 --> 00:11:34,902
What is all this?
263
00:11:34,903 --> 00:11:37,779
I am redoing the photos.
264
00:11:37,780 --> 00:11:40,824
Oh, and here's one of
my favorite students
265
00:11:40,825 --> 00:11:42,701
who said I was like
a mother to him.
266
00:11:42,702 --> 00:11:45,121
So, that's a keeper.
267
00:11:49,459 --> 00:11:51,877
Uh...
268
00:11:51,878 --> 00:11:53,837
who are... who are these people?
269
00:11:53,838 --> 00:11:56,089
David's third cousins.
270
00:11:56,090 --> 00:11:58,675
Third cousins, okay. Carol?
271
00:11:58,676 --> 00:12:01,261
She has crossed a line, Bob.
272
00:12:01,262 --> 00:12:03,263
I-Is that from her
recovery program?
273
00:12:03,264 --> 00:12:06,850
She has written down everything
she hates about everyone.
274
00:12:06,851 --> 00:12:08,810
It's 75 pages long,
275
00:12:08,811 --> 00:12:11,563
and 50 of those
pages are about me.
276
00:12:11,564 --> 00:12:13,482
Fif... Wow.
277
00:12:13,483 --> 00:12:15,776
50 pages, Bob.
278
00:12:15,777 --> 00:12:17,486
Okay, Carol, you need to,
279
00:12:17,487 --> 00:12:19,112
you know, put that back
where you found it.
280
00:12:19,113 --> 00:12:21,073
And she wrote about you, too.
281
00:12:21,074 --> 00:12:22,741
Great. Okay, Carol, please.
282
00:12:22,742 --> 00:12:24,826
Nothing positive can come
from you reading that.
283
00:12:24,827 --> 00:12:26,662
She wrote about you
in great detail, Bob.
284
00:12:26,663 --> 00:12:29,414
My love, I can't stress
this any further.
285
00:12:29,415 --> 00:12:31,875
You need to let this go.
Do not engage in this...
286
00:12:31,876 --> 00:12:34,503
I'm not engaging with
either one of you.
287
00:12:34,504 --> 00:12:37,673
I'm engaging with
this, and this.
288
00:12:37,674 --> 00:12:38,757
And good night.
289
00:12:38,758 --> 00:12:40,885
Great. Okay.
290
00:13:33,354 --> 00:13:34,813
So, you told
him you don't drink
291
00:13:34,814 --> 00:13:36,064
- because you're on antibiotics.
- Yes.
292
00:13:36,065 --> 00:13:37,816
But I didn't mean to do that.
293
00:13:37,817 --> 00:13:40,235
It just sort of fell
out of my mouth.
294
00:13:40,236 --> 00:13:41,820
You know, that's
actually pretty clever.
295
00:13:41,821 --> 00:13:43,655
What? No, it's not,
it's embarrassing.
296
00:13:43,656 --> 00:13:45,032
Now, I would have to, like,
297
00:13:45,033 --> 00:13:46,491
make it a whole thing
and tell him the truth.
298
00:13:46,492 --> 00:13:48,994
I mean, is it even worth that
awkward of a conversation?
299
00:13:48,995 --> 00:13:50,495
I mean, yeah, if
you care about him,
300
00:13:50,496 --> 00:13:51,663
you should tell him what's up.
301
00:13:51,664 --> 00:13:53,081
Are you sure?
302
00:13:53,082 --> 00:13:54,541
What would I even say?
303
00:13:54,542 --> 00:13:57,377
"Hey, Alex, thanks so much
for that wonderful date.
304
00:13:57,378 --> 00:13:59,963
"I'm an alcoholic, but I
lied to you about that,
305
00:13:59,964 --> 00:14:02,132
"because I'm an alcoholic.
And then I lied to you
306
00:14:02,133 --> 00:14:03,633
about my friend being dumped,
'cause I'm an alcoholic."
307
00:14:03,634 --> 00:14:05,803
I think lying is
for all the people.
308
00:14:06,804 --> 00:14:08,805
It's sort of our thing, though.
309
00:14:08,806 --> 00:14:10,432
There's even a term
for it in the program.
310
00:14:10,433 --> 00:14:13,518
- It's called "old behavior."
- Oh, my God, Sam, stop, okay?
311
00:14:13,519 --> 00:14:15,062
You don't own lying on a date.
312
00:14:15,063 --> 00:14:16,521
I've been lied to
by plenty of dudes.
313
00:14:16,522 --> 00:14:18,607
You alcoholics just
think you're all special.
314
00:14:18,608 --> 00:14:20,984
- We are special.
- Okay, look.
315
00:14:20,985 --> 00:14:22,861
Everybody makes mistakes.
316
00:14:22,862 --> 00:14:24,863
You just gotta own up
to 'em so you can sleep
317
00:14:24,864 --> 00:14:26,531
like you just took a Benadryl.
318
00:14:26,532 --> 00:14:27,867
Yeah.
319
00:14:29,702 --> 00:14:30,994
I still don't want to tell him.
320
00:14:30,995 --> 00:14:32,537
Oh, my God, of course you don't.
321
00:14:32,538 --> 00:14:34,207
Who wants to do anything?
322
00:14:35,541 --> 00:14:37,375
There she is.
323
00:14:37,376 --> 00:14:38,877
Do you actually need
something this time?
324
00:14:38,878 --> 00:14:39,961
'Cause I'm sort of busy
working on that column.
325
00:14:39,962 --> 00:14:41,671
Man, I gotta tell
you, it is a shame
326
00:14:41,672 --> 00:14:43,882
I can't compliment
that cute coat.
327
00:14:43,883 --> 00:14:45,008
- Love it.
328
00:14:45,009 --> 00:14:46,676
Okay, what do you
need, Nathaniel?
329
00:14:46,677 --> 00:14:48,221
Just want to shoot the breeze.
330
00:14:51,766 --> 00:14:53,517
- Okay.
- All right.
331
00:14:53,518 --> 00:14:54,851
Little jam sesh.
332
00:14:54,852 --> 00:14:57,270
Nathaniel, listen.
333
00:14:57,271 --> 00:14:59,439
I am not the person for you to
shoot the breeze with, okay?
334
00:14:59,440 --> 00:15:02,526
I'm your employee, and I'm
trying to do good work.
335
00:15:02,527 --> 00:15:05,445
If you need to talk to somebody,
that's totally understandable.
336
00:15:05,446 --> 00:15:07,030
But just call your wife.
337
00:15:07,031 --> 00:15:08,406
You were always going on about
338
00:15:08,407 --> 00:15:09,908
how much you loved
Karen at Bzzzzzzzzzz,
339
00:15:09,909 --> 00:15:11,243
and how great your
communication was.
340
00:15:11,244 --> 00:15:12,452
So, communicate with her.
341
00:15:12,453 --> 00:15:14,412
Just don't do it
with me, please.
342
00:15:14,413 --> 00:15:16,039
A-And please stop
calling me in here
343
00:15:16,040 --> 00:15:17,833
unless it's about
an assignment, okay?
344
00:15:17,834 --> 00:15:20,545
Uh, Kar... Karen left me.
345
00:15:22,046 --> 00:15:24,131
- What?
- Uh, yeah, she's, uh...
346
00:15:24,132 --> 00:15:27,552
she's-she's currently being
reamed by a New York Yankee.
347
00:15:29,554 --> 00:15:32,055
- Oh.
- Yeah.
348
00:15:32,056 --> 00:15:34,891
That's awful, and
I'm... I'm really sorry.
349
00:15:34,892 --> 00:15:36,226
But I'm still not the person
350
00:15:36,227 --> 00:15:37,936
you should be talking
to about this, okay?
351
00:15:37,937 --> 00:15:40,856
Uh, I would say you
are the exact person
352
00:15:40,857 --> 00:15:42,607
that I should be
talking to about this.
353
00:15:42,608 --> 00:15:47,028
I don't know anyone else whose
life got screwed up so bad
354
00:15:47,029 --> 00:15:50,031
and then came out of it
okay and is thriving.
355
00:15:50,032 --> 00:15:52,242
- You're the perfect person to talk to.
- Okay.
356
00:15:52,243 --> 00:15:53,910
Fine.
357
00:15:59,667 --> 00:16:02,086
Is he an important Yankee?
358
00:16:03,045 --> 00:16:04,463
Uh, it's Nestor Cortes.
359
00:16:05,673 --> 00:16:07,465
- Whew.
- Yeah.
360
00:16:07,466 --> 00:16:11,303
And you know, I just
thought taking this job,
361
00:16:11,304 --> 00:16:12,971
coming to Boston, I could have
362
00:16:12,972 --> 00:16:15,056
just, like, a fresh start.
363
00:16:15,057 --> 00:16:16,600
But, God, I hate it here.
364
00:16:16,601 --> 00:16:18,685
I just hate Boston.
365
00:16:18,686 --> 00:16:21,021
I hate "chowdah."
366
00:16:21,022 --> 00:16:24,149
It's warm fish juice.
It's a con, it's bullshit.
367
00:16:24,150 --> 00:16:26,860
But you know what,
none of that matters,
368
00:16:26,861 --> 00:16:29,654
because my wife left
me for a Yankee.
369
00:16:29,655 --> 00:16:31,031
Sorry.
370
00:16:37,830 --> 00:16:39,207
Hi.
371
00:16:40,583 --> 00:16:43,752
Are you feeling better about
that whole diary meshugas?
372
00:16:43,753 --> 00:16:45,670
- Sure.
- Yeah.
373
00:16:45,671 --> 00:16:47,631
Mm, see?
374
00:16:47,632 --> 00:16:50,091
Get some food in your
belly, a little time,
375
00:16:50,092 --> 00:16:52,802
gives you perspective, and
you can go on with your life
376
00:16:52,803 --> 00:16:56,974
and just let go of all that
stuff that you read, oof.
377
00:16:58,309 --> 00:17:00,394
: I'm not
gonna do that, Bob.
378
00:17:16,535 --> 00:17:17,827
Oh.
379
00:17:17,828 --> 00:17:19,287
- Hey.
- Hey.
380
00:17:19,288 --> 00:17:21,373
Um, I didn't know you
were gonna come by.
381
00:17:21,374 --> 00:17:22,958
I would have wore hard pants.
382
00:17:22,959 --> 00:17:25,335
- Oh.
- You know. Please, come in.
383
00:17:25,336 --> 00:17:27,004
Thanks.
384
00:17:30,383 --> 00:17:31,383
Wow.
385
00:17:31,384 --> 00:17:34,970
Really don't have,
uh, much stuff, huh?
386
00:17:34,971 --> 00:17:36,179
Yeah, it's kinda weird, right?
387
00:17:36,180 --> 00:17:38,974
Do you, like, murder people?
388
00:17:38,975 --> 00:17:40,517
No, my parents
moved around a lot,
389
00:17:40,518 --> 00:17:42,477
so I learned not to
get attached to things.
390
00:17:42,478 --> 00:17:43,603
- Huh.
- Yeah.
391
00:17:43,604 --> 00:17:46,189
Where do you keep your
change, or your keys?
392
00:17:46,190 --> 00:17:47,899
I can't tell you that
until we get closer.
393
00:17:47,900 --> 00:17:49,025
- Right.
- Yeah.
394
00:17:49,026 --> 00:17:50,902
- Right.
- Come on, come sit down.
395
00:17:50,903 --> 00:17:52,822
Oh, yeah.
396
00:17:55,116 --> 00:17:56,741
- You all right?
- I'm gonna stand.
397
00:17:56,742 --> 00:17:58,743
Okay. Should I stand?
398
00:17:58,744 --> 00:18:00,245
- No, you can sit.
- Okay.
399
00:18:00,246 --> 00:18:03,123
Um, so I just, uh, came
here to tell you something,
400
00:18:03,124 --> 00:18:04,833
and I'm just gonna tell you.
401
00:18:04,834 --> 00:18:06,835
I lied to you.
402
00:18:06,836 --> 00:18:09,045
I am not on antibiotics,
403
00:18:09,046 --> 00:18:10,964
I'm actually a
recovering alcoholic.
404
00:18:10,965 --> 00:18:12,716
That's why I don't drink.
405
00:18:12,717 --> 00:18:14,259
I don't know why I didn't
just tell you that.
406
00:18:14,260 --> 00:18:15,927
I should have.
It's not something
407
00:18:15,928 --> 00:18:17,846
that I'm, like,
ashamed of or anything.
408
00:18:17,847 --> 00:18:18,930
I mean, I used to be,
409
00:18:18,931 --> 00:18:20,890
but I don't think
that I am anymore.
410
00:18:20,891 --> 00:18:22,434
Also, my friend
didn't get dumped.
411
00:18:22,435 --> 00:18:24,060
I don't know why I
said that either.
412
00:18:24,061 --> 00:18:28,064
But... I'm sorry that I lied,
413
00:18:28,065 --> 00:18:31,526
and I'm sorry I'm so much.
414
00:18:31,527 --> 00:18:33,321
I really wish that I wasn't.
415
00:18:34,822 --> 00:18:36,323
I really like you,
416
00:18:36,324 --> 00:18:38,408
and I've really liked
getting to know you.
417
00:18:38,409 --> 00:18:41,953
And so, I hope that you
have a very nice life.
418
00:18:41,954 --> 00:18:43,538
And, uh, goodbye.
419
00:18:43,539 --> 00:18:45,165
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
420
00:18:45,166 --> 00:18:47,250
What are you doing?
Where are you going?
421
00:18:47,251 --> 00:18:49,502
I... I don't give a
shit about any of that.
422
00:18:49,503 --> 00:18:53,465
Well, I care that
you got healthy
423
00:18:53,466 --> 00:18:55,551
and you stopped drinking, but...
424
00:18:56,802 --> 00:18:59,387
I like you, and I don't
think you're too much.
425
00:18:59,388 --> 00:19:02,098
And we can still
smoke weed, right?
426
00:19:02,099 --> 00:19:05,435
No, I... I don't do
that either, actually.
427
00:19:05,436 --> 00:19:08,731
That's a bit of a bummer, but
we'll get past that, right?
428
00:19:09,815 --> 00:19:11,609
Can you sit down?
429
00:19:13,027 --> 00:19:15,154
Okay.
430
00:19:17,657 --> 00:19:19,492
You all right?
431
00:19:21,035 --> 00:19:25,164
So, you just want to, like,
keep seeing each other?
432
00:19:26,207 --> 00:19:27,541
Yeah.
433
00:19:30,795 --> 00:19:32,921
You're the weirdest
person I've ever met.
434
00:19:32,922 --> 00:19:34,964
Thank you.
435
00:19:34,965 --> 00:19:36,800
Good job taking a compliment.
436
00:19:36,801 --> 00:19:38,219
You taught me well.
437
00:19:43,974 --> 00:19:45,266
Yes!
438
00:19:46,519 --> 00:19:49,188
- That was dope!
439
00:20:04,412 --> 00:20:06,621
I can't do it. I can't.
440
00:20:06,622 --> 00:20:07,872
I can't do it.
441
00:20:07,873 --> 00:20:10,166
- You can.
- Oh, damn it.
442
00:20:10,167 --> 00:20:12,043
This is how you're
gonna move on.
443
00:20:12,044 --> 00:20:14,170
I want to wipe my ass with this.
444
00:20:14,171 --> 00:20:15,506
I know.
445
00:20:17,007 --> 00:20:18,633
I want to just grab it,
446
00:20:18,634 --> 00:20:21,511
I want to go back to
front, and then piss on it.
447
00:20:21,512 --> 00:20:23,304
I know.
448
00:20:23,305 --> 00:20:24,807
You have to put it on.
449
00:20:27,226 --> 00:20:29,060
: Oh, man.
450
00:20:31,147 --> 00:20:32,647
Oh, my God.
451
00:20:32,648 --> 00:20:34,899
Oh, God.
452
00:20:34,900 --> 00:20:37,278
That just feels wrong.
453
00:20:39,280 --> 00:20:40,990
You look... foxy.
454
00:20:43,284 --> 00:20:44,617
I know you're lying.
455
00:20:44,618 --> 00:20:45,994
I am.
456
00:20:45,995 --> 00:20:48,163
- But thank you.
- You're welcome.
457
00:20:48,164 --> 00:20:50,416
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
33360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.