All language subtitles for Party.Of.Five.S05E14.Stand.By.Me.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,568 --> 00:00:06,267 Do you think This is a good idea? 2 00:00:06,267 --> 00:00:08,834 You said you wanted to do Something different, Something wild. 3 00:00:08,834 --> 00:00:10,358 This is illegal. 4 00:00:10,358 --> 00:00:13,143 Don't tell me you've never Been skinny-dipping before. 5 00:00:13,143 --> 00:00:15,232 No, I have as a kid. 6 00:00:15,232 --> 00:00:18,757 I've just never crawled By the night watchman On my belly. 7 00:00:18,757 --> 00:00:21,412 Julia, you don't Wanna be constrained 8 00:00:21,412 --> 00:00:24,981 By the small-minded morality Of the system, do you? 9 00:00:24,981 --> 00:00:28,245 It's like nietzsche said: Be the super woman. 10 00:00:28,245 --> 00:00:31,248 Oh, speaking strictly From a sociopolitical perspective, 11 00:00:31,248 --> 00:00:32,902 Nietzsche was nutbucket. 12 00:00:32,902 --> 00:00:35,992 But I like The super woman stuff. 13 00:00:35,992 --> 00:00:39,996 In that case, tomorrow night, Let's bungee-jump of the roof 14 00:00:39,996 --> 00:00:42,259 Of the transamerica Building holding hands. 15 00:00:42,259 --> 00:00:43,260 Tomorrow night? 16 00:00:43,260 --> 00:00:45,349 Jule, I'm kidding. 17 00:00:45,349 --> 00:00:46,916 No, no, I know. 18 00:00:46,916 --> 00:00:48,613 I've just been wanting To tell you, 19 00:00:48,613 --> 00:00:51,007 But about Tomorrow night-- I can't see you. 20 00:00:51,007 --> 00:00:53,357 I've got something I have to do. 21 00:00:53,357 --> 00:00:55,359 What, you've got a date? 22 00:00:55,359 --> 00:00:57,013 No, of course not. 23 00:00:57,013 --> 00:00:59,798 I've just got justin's parents' Anniversary party. 24 00:00:59,798 --> 00:01:00,712 Justin? 25 00:01:00,712 --> 00:01:02,105 Mm-hmm. 26 00:01:02,105 --> 00:01:05,456 You mean your old Boyfriend justin? 27 00:01:05,456 --> 00:01:08,764 Ned, this is so Not a big deal. 28 00:01:08,764 --> 00:01:12,028 You know--you know, One time it's Your ex-husband, 29 00:01:12,028 --> 00:01:13,464 Then it's your Ex-boyfriend. 30 00:01:13,464 --> 00:01:14,465 What is it with you? 31 00:01:14,465 --> 00:01:16,728 Guys coming out Of the woodwork. 32 00:01:16,728 --> 00:01:17,903 I'm not going to see him. 33 00:01:17,903 --> 00:01:19,905 I'm going to see His mom and dad. 34 00:01:19,905 --> 00:01:21,733 They were like My second parents. 35 00:01:21,733 --> 00:01:23,344 And he was your boyfriend. 36 00:01:25,520 --> 00:01:27,348 That's ancient history. 37 00:01:27,348 --> 00:01:30,351 He's got A girlfriend now, 38 00:01:30,351 --> 00:01:33,049 And, ned, I'm with you. 39 00:01:33,049 --> 00:01:36,661 I'll go with you. I'm gonna go with you. 40 00:01:36,661 --> 00:01:39,316 You wouldn't have A good time. 41 00:01:39,316 --> 00:01:42,928 Hey, if you're there, I'm gonna have A good time. 42 00:01:55,289 --> 00:01:58,335 ♪ everybody wants to live ♪ 43 00:01:58,335 --> 00:01:59,858 ♪ like they wanna live ♪ 44 00:01:59,858 --> 00:02:03,558 ♪ and everybody Wants to love ♪ 45 00:02:03,558 --> 00:02:04,820 ♪ like they wanna love ♪ 46 00:02:04,820 --> 00:02:08,780 ♪ everybody wants to be ♪ 47 00:02:08,780 --> 00:02:13,655 ♪ closer to free-ee-ee ♪ 48 00:02:13,655 --> 00:02:15,961 ♪ closer to free ♪ 49 00:02:22,533 --> 00:02:24,318 Nothing. 50 00:02:24,318 --> 00:02:25,667 Go over. 51 00:02:25,667 --> 00:02:27,190 Ok. 52 00:02:27,190 --> 00:02:30,672 Hey, mister, can I have My ball back? Thanks. 53 00:02:30,672 --> 00:02:31,934 Your baby's really pretty. 54 00:02:33,849 --> 00:02:35,590 Did you hear that, Charlie? 55 00:02:35,590 --> 00:02:36,939 I got it. 56 00:02:36,939 --> 00:02:38,941 That little girl Thinks I'm a mom, 57 00:02:38,941 --> 00:02:40,986 That I got up And bathed diana 58 00:02:40,986 --> 00:02:44,338 And put her in That little pink jumper Instead of the yellow one. 59 00:02:44,338 --> 00:02:46,296 You think diana Will be an athlete? 60 00:02:46,296 --> 00:02:47,297 Charlie! 61 00:02:47,297 --> 00:02:48,951 Sorry. 62 00:02:48,951 --> 00:02:54,391 It's just...Ever since paul Said, "Let's adopt"-- 63 00:02:54,391 --> 00:02:58,526 I mean, sure, he only Said it to make me happy, 64 00:02:58,526 --> 00:03:02,051 But now that He's backed out, 65 00:03:02,051 --> 00:03:05,707 I can't go back To the way things were. 66 00:03:05,707 --> 00:03:06,838 It's like finding out that I can't have children All over again. 67 00:03:06,838 --> 00:03:07,883 Kirsten, don't. 68 00:03:07,883 --> 00:03:09,450 Only it's worse this time, 69 00:03:09,450 --> 00:03:12,409 'cause at least before It was just nature. 70 00:03:12,409 --> 00:03:14,933 Now there's someone To blame. 71 00:03:14,933 --> 00:03:17,675 I wake up wondering Why I'm there, 72 00:03:17,675 --> 00:03:20,417 Or--or why he's there. 73 00:03:20,417 --> 00:03:22,419 That's how you feel now-- 74 00:03:22,419 --> 00:03:25,030 No, that's how I feel. 75 00:03:25,030 --> 00:03:30,035 Kirsten, listen to me, Because I--I know Something about this, 76 00:03:30,035 --> 00:03:32,429 Giving up, I mean. I thought a lot about it 77 00:03:32,429 --> 00:03:34,301 Lying in a hospital bed Last year, 78 00:03:34,301 --> 00:03:37,826 And I think that people Do it too easily. 79 00:03:37,826 --> 00:03:40,089 So, please, kirsten, don't. 80 00:03:40,089 --> 00:03:45,399 Just...Go home, be with paul, And don't give up. 81 00:03:49,577 --> 00:03:51,796 I see you! 82 00:03:51,796 --> 00:03:55,017 Hey, you didn't forget To pick up the newspaper, Did you? 83 00:03:55,017 --> 00:03:57,062 I thought you weren't Reading it anymore. 84 00:03:57,062 --> 00:04:00,370 Didn't wanna hear about All the bad stuff that Happens in the world. 85 00:04:00,370 --> 00:04:03,547 I need the classifieds. Want ads, actually. 86 00:04:03,547 --> 00:04:06,898 How are you gonna Find time for a job? 87 00:04:06,898 --> 00:04:08,726 It's not for me. Hi. 88 00:04:14,558 --> 00:04:16,560 Look, bailey, I've done something, 89 00:04:16,560 --> 00:04:18,954 And you're Not gonna like it, 90 00:04:18,954 --> 00:04:20,956 But before you lose it-- 91 00:04:20,956 --> 00:04:22,610 What? What, sarah? 92 00:04:22,610 --> 00:04:26,918 I told albert terry that I would help him find a job. 93 00:04:26,918 --> 00:04:28,964 What?! You... 94 00:04:28,964 --> 00:04:31,227 Sarah, what are you doing? 95 00:04:31,227 --> 00:04:33,882 First you make yourself The judge and the jury, 96 00:04:33,882 --> 00:04:36,624 And now what? You're gonna Be his guardian angel Or something? 97 00:04:36,624 --> 00:04:38,713 You know what? I should Have never told you, 98 00:04:38,713 --> 00:04:41,281 'cause I knew this Is exactly how you Were gonna feel. 99 00:04:41,281 --> 00:04:46,242 How am I supposed to feel When I watched the guy hold A knife to your throat? 100 00:04:46,242 --> 00:04:47,243 Sarah. 101 00:04:47,243 --> 00:04:48,897 Good morning, mr. Belmont. 102 00:04:48,897 --> 00:04:51,465 Hi, kids. Say, where's That boy of yours? 103 00:04:51,465 --> 00:04:54,076 You know, my grandson's Coming to visit, 104 00:04:54,076 --> 00:04:56,470 So I thought I'd Teach him some chess. 105 00:04:56,470 --> 00:05:00,082 Oh, that's bailey's Little brother, mr. Belmont. He doesn't live with us. 106 00:05:00,082 --> 00:05:04,782 Oh. Well, I'm sure You'll have one of Your own someday. 107 00:05:04,782 --> 00:05:07,002 Have a good day, Mr. Belmont. 108 00:05:07,002 --> 00:05:08,873 You know what, Bailey? 109 00:05:08,873 --> 00:05:13,443 Albert's got a baby. 110 00:05:13,443 --> 00:05:18,274 Ok. Fine. I'll give you The number of the temp agency I use for the restaurant, ok? 111 00:05:18,274 --> 00:05:21,146 Thank you, thank you. I appreciate it. 112 00:05:21,146 --> 00:05:22,931 Oh, my god! By the time He gets here, 113 00:05:22,931 --> 00:05:24,236 I'm gonna have So many leads! 114 00:05:24,236 --> 00:05:25,237 Wait. What? 115 00:05:25,237 --> 00:05:27,022 He's coming here? 116 00:05:27,022 --> 00:05:29,198 Albert terry's Not coming here. 117 00:05:29,198 --> 00:05:31,635 My victim support group said-- 118 00:05:31,635 --> 00:05:34,812 Said what? You're supposed To invite your attacker To yoeêur apartment? 119 00:05:34,812 --> 00:05:38,207 No. That I should do something, You know, take control, Feel empowered, 120 00:05:38,207 --> 00:05:40,688 And this is my way Of doing it. 121 00:05:40,688 --> 00:05:43,647 God. Ok, if you're Really gonna do this, 122 00:05:43,647 --> 00:05:46,650 You're not gonna Do it alone, ok? 123 00:05:46,650 --> 00:05:48,609 I'll stay home with you. 124 00:05:48,609 --> 00:05:52,264 Protecting me like a cop? No. No, bailey. 125 00:05:52,264 --> 00:05:54,354 Just by the way you'll look At him, you'll make him Feel like a criminal. 126 00:05:54,354 --> 00:05:56,399 He is a criminal, sarah! 127 00:05:56,399 --> 00:05:59,707 Aren't you even A little afraid? 128 00:05:59,707 --> 00:06:04,059 Bailey, I'm doing this Because I think that Facing my fears 129 00:06:04,059 --> 00:06:06,366 And helping him... 130 00:06:08,106 --> 00:06:10,065 Helping him Is gonna help me. 131 00:06:14,243 --> 00:06:15,157 Ok. 132 00:06:16,854 --> 00:06:19,074 Fine, sarah, but... 133 00:06:19,074 --> 00:06:21,424 Don't do it here, ok? 134 00:06:21,424 --> 00:06:25,167 Please. 135 00:06:25,167 --> 00:06:29,824 Yeah. Sure. I'll call him And tell him downtown Instead of here. 136 00:06:31,129 --> 00:06:31,869 Ok. 137 00:06:38,049 --> 00:06:39,137 Griffin. 138 00:06:42,706 --> 00:06:44,969 Thanks for coming down. 139 00:06:44,969 --> 00:06:46,449 Yeah. 140 00:06:46,449 --> 00:06:48,408 Curiosity. 141 00:06:48,408 --> 00:06:50,584 I heard you and julie Were having trouble, 142 00:06:50,584 --> 00:06:54,849 But I figured I'd Be the last person You'd wanna see. 143 00:06:54,849 --> 00:06:56,416 No, not the last. 144 00:06:56,416 --> 00:07:00,115 There's this--this new guy She met at school. 145 00:07:00,115 --> 00:07:02,596 That's tough, man. I'm sorry. 146 00:07:02,596 --> 00:07:04,728 Well, he's hitting her. 147 00:07:04,728 --> 00:07:05,816 Yeah, well, of course He's hitting on her. 148 00:07:05,816 --> 00:07:07,339 I mean, you gotta get Used to that. 149 00:07:07,339 --> 00:07:09,341 No, julia's new boyfriend Is hitting her. 150 00:07:13,302 --> 00:07:16,784 Well, then, what the hell Are you doing here Fixing fan belts? 151 00:07:16,784 --> 00:07:19,787 She won't let me Anywhere near her. 152 00:07:19,787 --> 00:07:21,528 She... 153 00:07:21,528 --> 00:07:23,312 She filed for divorce. 154 00:07:23,312 --> 00:07:25,880 Oh, ok. I get it. That's what this Is all about. 155 00:07:25,880 --> 00:07:27,577 I'm not jealous here. 156 00:07:27,577 --> 00:07:29,927 I mean, I am, but... 157 00:07:29,927 --> 00:07:32,190 Look, somebody that She'll listen to 158 00:07:32,190 --> 00:07:35,367 Has got to get her To admit what's Going on here. 159 00:07:35,367 --> 00:07:37,587 Ok, so let me Get this straight. 160 00:07:37,587 --> 00:07:41,939 You want me to go down there And drag her away from a guy 161 00:07:41,939 --> 00:07:43,898 That she wants to be with? 162 00:07:45,900 --> 00:07:47,945 You're right. I wouldn't wanna mess up 163 00:07:47,945 --> 00:07:49,860 Your squash game At the club. 164 00:07:49,860 --> 00:07:51,340 Oh, the hell With you, griffin. 165 00:07:51,340 --> 00:07:52,559 Justin, listen to me, Damn it! 166 00:07:54,299 --> 00:07:56,258 I know what you think Of me. 167 00:07:56,258 --> 00:07:58,129 I don't like you, Either-- 168 00:07:58,129 --> 00:08:01,045 How you wanted her To leave me, And she did-- 169 00:08:01,045 --> 00:08:04,048 So you gotta know You'd be the last Person I came to 170 00:08:04,048 --> 00:08:06,398 If there Was any other way. 171 00:08:06,398 --> 00:08:10,141 She's... 172 00:08:10,141 --> 00:08:13,101 She's always Been able to talk To you better than me. 173 00:08:16,626 --> 00:08:18,410 All right, look... 174 00:08:18,410 --> 00:08:20,282 I'll check it out. 175 00:08:22,066 --> 00:08:23,851 For julia. 176 00:08:26,854 --> 00:08:29,726 Cody. Cody, I need To talk to you. 177 00:08:29,726 --> 00:08:32,729 Look, I can't talk To you right now, claudia. 178 00:08:32,729 --> 00:08:34,905 The boss is totally Riding my butt. 179 00:08:37,821 --> 00:08:44,480 Oh, you know what? I am--I'm really interested In the new john lee hooker cd. 180 00:08:44,480 --> 00:08:48,745 Oh! That would be Right here. Bin 3, "Blues you can use." 181 00:08:48,745 --> 00:08:51,008 Did griffin talk to you? 182 00:08:51,008 --> 00:08:53,707 Yeah, he told me if didn't Stop hanging out with you I was out of the band. 183 00:08:53,707 --> 00:08:55,709 I can't believe him. I mean, why is-- 184 00:08:58,625 --> 00:09:05,327 You know what? I am really Interested in this new Muddy waters cd down here. 185 00:09:05,327 --> 00:09:07,851 Muddy wa--? Oh, right, muddy waters. 186 00:09:10,680 --> 00:09:14,728 I mean, who does griffin Think he is, just telling us What to do like that? 187 00:09:14,728 --> 00:09:19,167 Right. Why would he Even think we like Each other, anyway? 188 00:09:19,167 --> 00:09:20,124 Right. 189 00:09:21,778 --> 00:09:24,781 And if we did Like each other... 190 00:09:24,781 --> 00:09:26,217 You know what? I wouldn't worry 191 00:09:26,217 --> 00:09:28,132 About what griffin says, All right? 192 00:09:28,132 --> 00:09:30,134 He runs the band, Not my life. 193 00:09:30,134 --> 00:09:32,963 Where does he Get off ruling Over me like that? 194 00:09:32,963 --> 00:09:35,400 No one Tells me what to do, Not even my old man. 195 00:09:35,400 --> 00:09:37,620 Me neither. 196 00:09:37,620 --> 00:09:38,839 Right. 197 00:09:41,581 --> 00:09:44,235 Ok. Uh...All right, Here we go. 198 00:09:44,235 --> 00:09:45,541 John lee hooker's Best of friends. 199 00:09:45,541 --> 00:09:47,543 Great. Thank you. 200 00:09:47,543 --> 00:09:51,939 Hey, you know, Hook's playing tonight At the boom boom room. 201 00:09:51,939 --> 00:09:55,943 Santana's sitting in And, well, I know The guys at the door 202 00:09:55,943 --> 00:09:57,771 If maybe you wanted to go? 203 00:09:57,771 --> 00:10:00,512 Absolutely. It's a date. 204 00:10:00,512 --> 00:10:04,212 I mean, it's not-- It's not date date. It's a... 205 00:10:04,212 --> 00:10:07,650 It's a...I'm going. 206 00:10:07,650 --> 00:10:09,739 Ok. Bye. 207 00:10:11,611 --> 00:10:12,612 Oh. 208 00:10:27,888 --> 00:10:29,890 So, how was your day? 209 00:10:29,890 --> 00:10:31,674 Usual. 210 00:10:33,241 --> 00:10:34,590 You? 211 00:10:34,590 --> 00:10:36,636 Oh, did some shopping. 212 00:10:36,636 --> 00:10:39,987 Sale at macy's. 213 00:10:39,987 --> 00:10:44,644 After that I stopped At a travel agent. 214 00:10:44,644 --> 00:10:48,473 I thought maybe We should...Get away, 215 00:10:48,473 --> 00:10:52,216 You know, like, Take the long weekend At cannon beach. 216 00:10:52,216 --> 00:10:54,044 What for, kirsten? 217 00:10:54,044 --> 00:10:56,394 Well, do we need A special reason? 218 00:10:56,394 --> 00:10:58,048 Right now, yes, we do, 219 00:10:58,048 --> 00:11:00,964 'cause, well, the idea Of the 2 of us alone On a beach, 220 00:11:00,964 --> 00:11:02,879 You looking at me With those "You've Let me down" eyes, 221 00:11:02,879 --> 00:11:04,446 Doesn't exactly Sound like fun. 222 00:11:04,446 --> 00:11:06,970 Paul, I'm not-- 223 00:11:06,970 --> 00:11:11,409 You know what's even worse Than the way you look at me? The way I look at myself. 224 00:11:11,409 --> 00:11:13,890 Well, maybe getting away Will help. 225 00:11:13,890 --> 00:11:15,849 Our problems will Follow us, kirsten. 226 00:11:21,681 --> 00:11:26,250 We're not talking About--about not going To cannon beach, are we? 227 00:11:29,079 --> 00:11:32,604 Kirsten, When we didn't get On that plane for texas, 228 00:11:32,604 --> 00:11:35,085 You asked me to be honest. 229 00:11:37,479 --> 00:11:40,134 Can't you be honest With me now? 230 00:11:47,315 --> 00:11:49,230 I love you. 231 00:11:49,230 --> 00:11:50,057 I know. 232 00:11:54,365 --> 00:11:56,585 But it's over. 233 00:11:58,326 --> 00:11:59,327 I know. 234 00:12:13,167 --> 00:12:16,213 Ah, the leisure class. This brings back a few. 235 00:12:16,213 --> 00:12:17,432 Julia 236 00:12:17,432 --> 00:12:19,608 Justin, hey! 237 00:12:19,608 --> 00:12:20,914 How are you? 238 00:12:20,914 --> 00:12:21,915 Yeah? I'm fine. 239 00:12:21,915 --> 00:12:22,916 Yeah. 240 00:12:22,916 --> 00:12:23,960 How's stanford? 241 00:12:23,960 --> 00:12:25,527 I'm enjoying it. I'm studying a lot. 242 00:12:25,527 --> 00:12:26,571 Ned grayson. 243 00:12:26,571 --> 00:12:27,921 Oh, I'm sorry, honey. 244 00:12:27,921 --> 00:12:29,574 Ned, um, justin. 245 00:12:29,574 --> 00:12:31,402 Yeah, I've heard About you. 246 00:12:31,402 --> 00:12:32,708 Me, too. 247 00:12:32,708 --> 00:12:34,579 So, justin, where's Your girlfriend? 248 00:12:34,579 --> 00:12:36,233 I really want To meet her. 249 00:12:36,233 --> 00:12:37,582 Oh, jennifer. 250 00:12:37,582 --> 00:12:41,586 Well, um, about an hour Before we got on the plane, 251 00:12:41,586 --> 00:12:44,589 She told me that She was sleeping 252 00:12:44,589 --> 00:12:47,941 With our ethics teacher, So we broke up. 253 00:12:47,941 --> 00:12:49,377 Julia? 254 00:12:49,377 --> 00:12:50,944 Oh, my. 255 00:12:50,944 --> 00:12:51,945 Hi. 256 00:12:51,945 --> 00:12:53,250 How are you? 257 00:12:53,250 --> 00:12:55,600 Oh, it's been so long. 258 00:12:55,600 --> 00:12:58,081 And stanford? We are So proud of you. 259 00:12:58,081 --> 00:12:59,126 Well, what about you? 25 years. 260 00:12:59,126 --> 00:13:00,518 Oh, I know. Can you believe it? 261 00:13:00,518 --> 00:13:01,476 I got you a gift. 262 00:13:01,476 --> 00:13:03,043 Oh, thank you. 263 00:13:03,043 --> 00:13:04,653 You didn't have To do that. 264 00:13:04,653 --> 00:13:05,654 Come on over here. 265 00:13:05,654 --> 00:13:07,699 So, the famous justin. 266 00:13:07,699 --> 00:13:09,223 Yeah, justin. 267 00:13:09,223 --> 00:13:11,094 I don't know about The famous part, though. 268 00:13:11,094 --> 00:13:14,358 Look, I know all About you and julia, 269 00:13:14,358 --> 00:13:18,449 So just 'cause You're here solo, I hope you get... 270 00:13:18,449 --> 00:13:21,278 I'm not planning On hooking up With julia. 271 00:13:21,278 --> 00:13:23,933 Then there shouldn't be A problem. 272 00:13:23,933 --> 00:13:26,588 I'm just saying it So you know. 273 00:13:28,242 --> 00:13:30,722 Justin? You know what'd be So sweet? 274 00:13:30,722 --> 00:13:33,073 To see you and julia Dance together again. 275 00:13:33,073 --> 00:13:35,466 No, mom, that's not A good idea. 276 00:13:35,466 --> 00:13:36,990 Oh, come on, Just for old time's sake. 277 00:13:36,990 --> 00:13:38,121 Mom, please. 278 00:13:38,121 --> 00:13:40,254 Mrs. Thompson, I think you're right. 279 00:13:40,254 --> 00:13:41,472 Ned? 280 00:13:41,472 --> 00:13:43,518 Hey, jule, go ahead. For old time's sake. 281 00:13:48,349 --> 00:13:49,089 Julia? 282 00:14:05,018 --> 00:14:06,367 So...This guy ned... 283 00:14:06,367 --> 00:14:07,803 Uh-huh. 284 00:14:07,803 --> 00:14:10,197 He seems...I don't know. 285 00:14:10,197 --> 00:14:12,634 What's his story? 286 00:14:12,634 --> 00:14:16,725 Well, he's from oakland, 287 00:14:16,725 --> 00:14:19,336 And he's a philosophy major. 288 00:14:19,336 --> 00:14:24,298 You know, uh, you can Tell me anything, julia. You know that, right? 289 00:14:24,298 --> 00:14:28,911 I mean, just because I'm Gone at yale doesn't mean I'm gone from your life, 290 00:14:28,911 --> 00:14:32,828 And, you know, If this guy is, I don't know-- 291 00:14:32,828 --> 00:14:34,786 Justin, what are you asking? 292 00:14:34,786 --> 00:14:35,918 Hey, there, justin. 293 00:14:38,007 --> 00:14:39,661 Mind if I dance With my girl? 294 00:15:07,863 --> 00:15:08,908 Albert! 295 00:15:08,908 --> 00:15:11,345 Um...What are you doing here? 296 00:15:11,345 --> 00:15:14,652 I thought that we were supposed To meet at union square at 8:00. 297 00:15:14,652 --> 00:15:15,827 You--you said here at 7:00. 298 00:15:15,827 --> 00:15:17,699 Yeah, but I called Your sister. 299 00:15:17,699 --> 00:15:21,790 Uh, you know, if this is Not a good time right now, 300 00:15:21,790 --> 00:15:23,835 I can...You want me To go away? 301 00:15:27,056 --> 00:15:27,927 No. 302 00:15:30,233 --> 00:15:30,973 No. Um... 303 00:15:30,973 --> 00:15:33,584 Come in. 304 00:15:42,071 --> 00:15:43,594 Nice place. 305 00:15:43,594 --> 00:15:47,598 You, uh, Live here alone? 306 00:15:47,598 --> 00:15:53,387 No. No, with my boyfriend, Um, and he's gonna be Home really soon. 307 00:15:54,823 --> 00:15:57,478 We better Get started then. 308 00:16:04,137 --> 00:16:06,661 Look, albert, I think you're Making a big mistake. 309 00:16:06,661 --> 00:16:08,968 You don't have to do this, ok? 310 00:16:08,968 --> 00:16:12,406 You don't have to put On the application That you were arrested. 311 00:16:12,406 --> 00:16:15,017 Yeah, but, you know, I wanna be honest. 312 00:16:15,017 --> 00:16:17,672 Look, you are Being honest, ok? 313 00:16:17,672 --> 00:16:22,677 The job application says "Were you ever convicted Of a felony?" 314 00:16:22,677 --> 00:16:24,635 Albert, you weren't Convicted. 315 00:16:24,635 --> 00:16:28,683 Ok. Um, it asks here About your education. 316 00:16:31,294 --> 00:16:33,122 Dropped out In the ninth grade. 317 00:16:33,122 --> 00:16:35,690 Ok. Um... 318 00:16:35,690 --> 00:16:36,908 Experience. 319 00:16:39,911 --> 00:16:43,959 Special skills...And robbing A restaurant doesn't count. 320 00:16:46,440 --> 00:16:47,310 Ha ha ha. 321 00:16:49,573 --> 00:16:53,360 Ok. Do you know how To type or... 322 00:16:53,360 --> 00:16:58,060 I can cook. Well--well, Not exactly cook, 323 00:16:58,060 --> 00:17:02,499 But my sister, you know, When her husband left, She had to get to work, 324 00:17:02,499 --> 00:17:05,589 And somebody had To cook breakfast For all the kids. 325 00:17:05,589 --> 00:17:09,158 And, I'll tell you, I learned how to make A mean pancake. 326 00:17:09,158 --> 00:17:12,422 Used to put berries In 'em and everything 327 00:17:12,422 --> 00:17:15,208 When--when we could Afford them. 328 00:17:15,208 --> 00:17:19,734 Sometimes--sometimes I think I can do that, You know? 329 00:17:19,734 --> 00:17:22,650 What, like be A short order cook Or something? 330 00:17:22,650 --> 00:17:26,088 Hey, why not? 331 00:17:26,088 --> 00:17:28,482 Y-y-you think somebody Would really hire me? 332 00:17:28,482 --> 00:17:30,440 Well, that depends. 333 00:17:30,440 --> 00:17:32,442 How good are those pancakes? 334 00:17:35,576 --> 00:17:38,622 Paul knew. He made me Say it, but... 335 00:17:38,622 --> 00:17:45,020 He knew our marriage was over, Maybe even before I did. 336 00:17:45,020 --> 00:17:49,024 You can't build a life On the absence of things, 337 00:17:49,024 --> 00:17:51,722 Things that he doesn't Want and I can't have. 338 00:17:53,985 --> 00:17:58,773 And, charlie, I heard what you said About giving up too easily, 339 00:17:58,773 --> 00:18:01,819 But this isn't easy. 340 00:18:01,819 --> 00:18:03,647 And you know what's funny? 341 00:18:05,910 --> 00:18:09,610 Most of the time, when--when People like paul and me, 342 00:18:09,610 --> 00:18:12,221 When--when people get divorced, Everyone always says, 343 00:18:12,221 --> 00:18:14,310 "Phew. Well, at least There were no kids." 344 00:18:15,964 --> 00:18:19,968 And with us, If there were kids, 345 00:18:19,968 --> 00:18:22,188 This wouldn't even Be happening. 346 00:18:23,798 --> 00:18:25,016 Kirsten... 347 00:18:30,500 --> 00:18:32,676 What am I gonna do, charlie? 348 00:18:39,205 --> 00:18:41,424 I can't go home, And I can't face him. 349 00:18:45,559 --> 00:18:47,517 You'll stay here With us. 350 00:18:56,178 --> 00:19:00,530 Double nonfat cappuccino With the extra foam. 351 00:19:00,530 --> 00:19:02,141 That's how You like it, right? 352 00:19:05,144 --> 00:19:08,321 You know, I e-mailed you Twice last week. 353 00:19:08,321 --> 00:19:11,454 I've been busy with studying And classes and-- 354 00:19:11,454 --> 00:19:12,977 And this guy ned? 355 00:19:15,415 --> 00:19:18,940 Why do you keep calling Him "This guy ned"? His name is ned. 356 00:19:18,940 --> 00:19:23,031 Is he, uh, is he Treating you all right? 357 00:19:23,031 --> 00:19:28,123 I mean, I don't know. I just--last night He seemed sort of... 358 00:19:29,733 --> 00:19:32,258 Uh, I don't know... Uh, intense... 359 00:19:33,520 --> 00:19:34,956 As in possessive. 360 00:19:34,956 --> 00:19:38,394 Intense, yeah, yeah, About me. 361 00:19:38,394 --> 00:19:42,659 And he pushes me to take risks And challenge myself, 362 00:19:42,659 --> 00:19:47,273 And we do stuff like, uh, We snuck into the school pool. 363 00:19:47,273 --> 00:19:50,972 Mmm? I haven't done that since I was with you, remember? 364 00:19:50,972 --> 00:19:54,018 Something I won't Easily forget. 365 00:19:54,018 --> 00:19:57,413 Griffin and I, we never Did stuff like that. 366 00:19:57,413 --> 00:20:00,155 It was all about finding The money to pay the rent, 367 00:20:00,155 --> 00:20:02,636 Or how are we gonna keep The shop, or-- 368 00:20:02,636 --> 00:20:03,985 Julia, is that you? 369 00:20:03,985 --> 00:20:04,986 Ray. 370 00:20:04,986 --> 00:20:07,031 Oh, good. Does this mean 371 00:20:07,031 --> 00:20:08,555 That I can go back To my room now? 372 00:20:08,555 --> 00:20:13,386 I had to spend the night On a couch in the student union. 373 00:20:13,386 --> 00:20:15,388 My back is killing me. 374 00:20:15,388 --> 00:20:17,303 Oh, sure, ray. I'm--I'm sorry. 375 00:20:20,523 --> 00:20:21,785 I gotta go. 376 00:20:21,785 --> 00:20:24,005 What? Wait a minute. You just got here. 377 00:20:24,005 --> 00:20:25,789 That guy ray Is ned's roommate. 378 00:20:25,789 --> 00:20:27,226 So? 379 00:20:27,226 --> 00:20:30,054 So, I didn't tell ned That I was coming here. 380 00:20:30,054 --> 00:20:33,928 What--oh, you gotta tell Ned what you're doing Every second of the day? 381 00:20:33,928 --> 00:20:36,800 I mean, you gotta get Permission to see me? 382 00:20:36,800 --> 00:20:39,629 What is with The third degree, huh? 383 00:20:39,629 --> 00:20:42,632 Why don't you just ask, Are things perfect? 384 00:20:42,632 --> 00:20:45,244 No, no, but they're So, so close. 385 00:20:50,684 --> 00:20:53,991 Listen, guys, I got An announcement to make About the future of our band. 386 00:20:53,991 --> 00:20:56,603 Uh, I nailed down Our first gig. 387 00:20:56,603 --> 00:20:58,996 Tomorrow night At the chop shop. 388 00:20:58,996 --> 00:21:00,955 Cool. Cool. 389 00:21:00,955 --> 00:21:03,000 Did he say Tomorrow night? 390 00:21:03,000 --> 00:21:06,134 Yeah, because our search For a lead singer is over. 391 00:21:06,134 --> 00:21:10,573 Thanks to cody's tip, the Julienne fries Are breaking up, 392 00:21:10,573 --> 00:21:12,358 And guess who said She'd sing for us? 393 00:21:12,358 --> 00:21:14,273 Melanie! Come on down. 394 00:21:15,622 --> 00:21:20,540 Hey. 395 00:21:20,540 --> 00:21:22,193 Hey, how Are you? Wow. 396 00:21:22,193 --> 00:21:23,064 How's my favorite Bass player? 397 00:21:23,064 --> 00:21:25,066 Oh, I'm good. I'm great. 398 00:21:25,066 --> 00:21:27,373 Wow, it's been A long time. 399 00:21:27,373 --> 00:21:29,810 Just promise me when You quit this band you'll Wait until the gig's over, ok? 400 00:21:29,810 --> 00:21:30,811 I told them-- 401 00:21:30,811 --> 00:21:32,116 No new wave. 402 00:21:32,116 --> 00:21:33,117 Right. 403 00:21:33,117 --> 00:21:34,162 Ahem. 404 00:21:34,162 --> 00:21:36,164 Oh, I'm sorry. Melanie, 405 00:21:36,164 --> 00:21:39,602 This is claudia. She plays the fiddle. 406 00:21:39,602 --> 00:21:41,909 Hey. I'm really Psyched to be playing With you guys. 407 00:21:41,909 --> 00:21:44,085 Yeah. No disco either. 408 00:21:47,741 --> 00:21:49,090 You made breakfast? 409 00:21:50,961 --> 00:21:51,962 Pancakes. 410 00:21:53,529 --> 00:21:54,835 Sarah, hey. 411 00:21:54,835 --> 00:21:56,793 If this is about the fight 412 00:21:56,793 --> 00:21:59,405 We had yesterday, Forget it, ok? 413 00:21:59,405 --> 00:22:02,582 I understand you had To deal with this guy. 414 00:22:02,582 --> 00:22:05,541 I'm just glad You did it downtown. 415 00:22:05,541 --> 00:22:07,369 I didn't meet him Downtown, bailey. 416 00:22:07,369 --> 00:22:10,546 Tell me that means that You didn't meet him at all. 417 00:22:10,546 --> 00:22:12,940 I called him. I tried, But his sister didn't Give him the message, 418 00:22:12,940 --> 00:22:14,855 So he showed up here anyway, 419 00:22:14,855 --> 00:22:17,161 And what was I supposed To do, just slam The door in his face? 420 00:22:17,161 --> 00:22:19,903 Yes, you were. Sarah, you told me that-- 421 00:22:19,903 --> 00:22:21,296 Bailey, I couldn't Do that. 422 00:22:21,296 --> 00:22:22,384 I mean, I invited Him here to begin with. 423 00:22:22,384 --> 00:22:24,038 Sarah-- 424 00:22:24,038 --> 00:22:26,083 No, I can't live my life Thinking that around Every corner 425 00:22:26,083 --> 00:22:27,258 Somebody's just Gonna hurt me. 426 00:22:27,258 --> 00:22:29,609 So you take somebody That did hurt you, 427 00:22:29,609 --> 00:22:32,307 And you bring him Into your home, our home? 428 00:22:32,307 --> 00:22:33,569 Bailey, I feel better. 429 00:22:33,569 --> 00:22:35,484 I mean, isn't that What matters? 430 00:22:35,484 --> 00:22:38,879 So instead Of yelling at me, 431 00:22:38,879 --> 00:22:41,229 Why don't you try, "I'm proud of you, sarah, 432 00:22:41,229 --> 00:22:43,231 For doing something That you set out to do," You know? 433 00:22:43,231 --> 00:22:46,234 Or "I'm happy That you're safe And that you feel safe." 434 00:22:46,234 --> 00:22:48,497 Of course I'm happy That you feel safe. 435 00:22:48,497 --> 00:22:50,543 Ok, so then leave it. 436 00:22:50,543 --> 00:22:53,502 You know, I don't have To see albert anymore. 437 00:22:53,502 --> 00:22:54,460 It's over. 438 00:22:58,028 --> 00:22:59,465 Let me just explain to you-- 439 00:22:59,465 --> 00:23:01,292 I just don't Understand, julia. 440 00:23:01,292 --> 00:23:02,424 You said you were Going to the library. Why would you lie? 441 00:23:02,424 --> 00:23:03,991 I thought You'd be upset. 442 00:23:03,991 --> 00:23:05,993 Then why would you go? 443 00:23:05,993 --> 00:23:06,689 Why would you Actually go and do Something purposely 444 00:23:06,689 --> 00:23:07,821 That you know would Upset me? 445 00:23:07,821 --> 00:23:08,822 Because he left me a message 446 00:23:08,822 --> 00:23:09,953 Saying he needed to see me. 447 00:23:09,953 --> 00:23:11,738 So justin's more important To you than me? 448 00:23:11,738 --> 00:23:12,739 No, of course not. 449 00:23:12,739 --> 00:23:14,741 Do you even know How it made me feel 450 00:23:14,741 --> 00:23:17,091 To have ray casually Walk in and say He'd seen you 451 00:23:17,091 --> 00:23:18,919 At the cafeteria With some guy? 452 00:23:18,919 --> 00:23:20,834 And then, worse, It turns out to be him? 453 00:23:20,834 --> 00:23:22,183 It was stupid. I'll never do it again. 454 00:23:22,183 --> 00:23:23,793 I've told you how I feel 455 00:23:23,793 --> 00:23:24,707 About you talking To other people About our business. 456 00:23:24,707 --> 00:23:26,100 I didn't say anything. 457 00:23:26,100 --> 00:23:28,058 I'm not stupid, julia. 458 00:23:28,058 --> 00:23:28,972 All I said was how much I love you. 459 00:23:28,972 --> 00:23:30,800 You have a funny way Of showing it. 460 00:23:30,800 --> 00:23:32,498 Taking me to Some stupid party, 461 00:23:32,498 --> 00:23:34,108 Telling me, "Oh, don't worry, 462 00:23:34,108 --> 00:23:35,544 Justin's got A girlfriend," When he doesn't! 463 00:23:35,544 --> 00:23:37,154 You were dancing With him! 464 00:23:37,154 --> 00:23:39,113 You told me to do that. 465 00:23:39,113 --> 00:23:40,114 You practically pushed me Out on the dance floor. 466 00:23:40,114 --> 00:23:41,898 'cause I didn't wanna Look like a jerk! 467 00:23:41,898 --> 00:23:43,030 But you don't look Like a jerk. 468 00:23:43,030 --> 00:23:43,857 And you should have Known that, julia. 469 00:23:43,857 --> 00:23:45,467 You should have Known that, 470 00:23:45,467 --> 00:23:47,469 Because couples are supposed to Understand how the other feels. 471 00:23:47,469 --> 00:23:48,731 I do understand. 472 00:23:48,731 --> 00:23:49,732 You don't understand Anything! 473 00:23:53,693 --> 00:23:56,565 Oh, my god. I, uh... 474 00:23:56,565 --> 00:23:59,525 I just--oh, I'm... 475 00:23:59,525 --> 00:24:01,135 I'm so sorry. 476 00:24:03,006 --> 00:24:04,051 I can't... 477 00:24:06,096 --> 00:24:07,620 Oh, my god! 478 00:24:07,620 --> 00:24:12,973 No, I know, ned. It's ok, it's my fault. 479 00:24:12,973 --> 00:24:16,193 I'm sorry. I should Never have lied to you, 480 00:24:16,193 --> 00:24:17,934 And I should never have gone To that party, 481 00:24:17,934 --> 00:24:20,415 And I should never Have danced with justin. I'm sorry, ok? 482 00:24:23,723 --> 00:24:24,811 I'm sorry. I'm... 483 00:24:35,604 --> 00:24:39,173 Charlie, I realize that by now We seem like old friends, 484 00:24:39,173 --> 00:24:41,654 But I usually see my clients In private. 485 00:24:41,654 --> 00:24:43,699 I asked charlie to come. 486 00:24:43,699 --> 00:24:46,049 I wanted him here. We're good fiends. 487 00:24:46,049 --> 00:24:48,791 Kirsten's been Through a lot, so... 488 00:24:50,967 --> 00:24:52,099 Ok. Well... 489 00:24:54,797 --> 00:24:57,800 So your husband's A surgeon, right? 490 00:24:57,800 --> 00:24:59,715 Makes a nice income. 491 00:24:59,715 --> 00:25:03,632 Martha, listen. Maybe if this was The kind of divorce 492 00:25:03,632 --> 00:25:07,375 Where I walked in on him With his secretary Or something-- 493 00:25:07,375 --> 00:25:09,986 But paul doesn't owe Me anything. 494 00:25:09,986 --> 00:25:12,380 He hasn't done Anything wrong. 495 00:25:12,380 --> 00:25:17,254 Actually, if you wanna Blame someone, it's me. 496 00:25:17,254 --> 00:25:18,560 I see. 497 00:25:19,779 --> 00:25:21,128 What? 498 00:25:21,128 --> 00:25:23,304 What do you see? 499 00:25:23,304 --> 00:25:27,003 Forgive me, kirsten, But if I'm going To represent you, 500 00:25:27,003 --> 00:25:29,615 I need to be blunt. 501 00:25:29,615 --> 00:25:32,792 Um, now you say You and charlie Are good friends, 502 00:25:32,792 --> 00:25:34,881 You're sitting here With him. 503 00:25:34,881 --> 00:25:36,970 Is daphne still In the picture? 504 00:25:36,970 --> 00:25:39,755 She left about A month ago. 505 00:25:39,755 --> 00:25:43,019 So, are you two a factor In this divorce? 506 00:25:43,019 --> 00:25:44,020 Is your "I don't Want anything" Attitude 507 00:25:44,020 --> 00:25:45,500 Coming out of guilt? 508 00:25:45,500 --> 00:25:49,025 No, no. It is nothing Like that. 509 00:25:49,025 --> 00:25:51,724 All right, well, then I'll file as soon as I get the name 510 00:25:51,724 --> 00:25:52,551 Of your husband's Attorney. 511 00:25:52,551 --> 00:25:54,770 Thank you. 512 00:25:54,770 --> 00:25:57,164 I'll get it to you. Thanks. 513 00:25:57,164 --> 00:25:58,818 Sure. Uh, charlie, 514 00:25:58,818 --> 00:26:01,951 If you have a minute, There's something else 515 00:26:01,951 --> 00:26:04,040 I'd like to discuss With you. 516 00:26:04,040 --> 00:26:05,128 Ok. 517 00:26:05,128 --> 00:26:07,653 Ok, so I'll see you Outside then. 518 00:26:07,653 --> 00:26:08,654 All right. 519 00:26:12,309 --> 00:26:13,920 Did daphne leaving-- 520 00:26:13,920 --> 00:26:16,575 I mean the two of you Splitting up-- 521 00:26:16,575 --> 00:26:20,709 Did that have anything to do With the information I gave you? 522 00:26:20,709 --> 00:26:23,669 The information-- The file that you Brought by the house? 523 00:26:23,669 --> 00:26:24,670 Yeah. 524 00:26:24,670 --> 00:26:25,975 I never read it. 525 00:26:25,975 --> 00:26:27,803 You never read it? 526 00:26:27,803 --> 00:26:28,717 It's not important. 527 00:26:28,717 --> 00:26:30,110 No, but I think it is. 528 00:26:30,110 --> 00:26:31,894 I think that whatever Happened between you two-- 529 00:26:31,894 --> 00:26:33,417 There's some information In there that-- 530 00:26:33,417 --> 00:26:36,899 Martha, listen. The daphne Chapter in my life is done, ok? 531 00:26:36,899 --> 00:26:39,685 I'm not gonna open it Back up again. 532 00:26:39,685 --> 00:26:43,036 Thanks, but...That's How I feel. 533 00:26:54,351 --> 00:26:56,745 Justin on answering machine: Julia. Julia, pick up the phone. 534 00:26:58,138 --> 00:27:00,053 Justin? 535 00:27:00,053 --> 00:27:02,533 Julia, I--I have To see you, ok? 536 00:27:02,533 --> 00:27:04,187 Justin, we just-- 537 00:27:04,187 --> 00:27:06,886 No, no, no! Look, I have To ask you something, 538 00:27:06,886 --> 00:27:09,540 And I'm not gonna do it Over the phone. 539 00:27:09,540 --> 00:27:11,847 Justin, I can't. 540 00:27:11,847 --> 00:27:13,762 Why, because your boyfriend Won't let you? 541 00:27:13,762 --> 00:27:15,372 No. No, I'm just... 542 00:27:15,372 --> 00:27:16,765 I'm--I'm sick. 543 00:27:16,765 --> 00:27:18,419 I don't know. 544 00:27:18,419 --> 00:27:21,683 Maybe it was The shrimp at the party 545 00:27:21,683 --> 00:27:25,165 Or it might have been Just the studying I've been doing, 546 00:27:25,165 --> 00:27:27,428 But I gotta be alone. 547 00:27:27,428 --> 00:27:30,257 Julia, listen-- 548 00:27:30,257 --> 00:27:35,436 I'm sorry, justin, But have a safe trip Back to school, ok? Bye. 549 00:27:35,436 --> 00:27:37,090 Ok, wait! 550 00:27:45,925 --> 00:27:48,492 I put a glass of water On the nightstand, 551 00:27:48,492 --> 00:27:50,669 And I just put a new bulb In the fixture in front Of the door. 552 00:27:50,669 --> 00:27:52,845 I can't remember The last time that's Been changed. 553 00:27:52,845 --> 00:27:56,457 I don't want it Burning out in the Middle of the night. 554 00:27:56,457 --> 00:27:57,632 You'll fall coming Down those stairs. 555 00:27:59,155 --> 00:28:00,156 What? 556 00:28:02,898 --> 00:28:05,901 This is kind of funny, Isn't it? 557 00:28:05,901 --> 00:28:07,555 You taking care of me. 558 00:28:07,555 --> 00:28:09,078 Yeah, well... 559 00:28:11,037 --> 00:28:13,474 I guess it's been a lot Of the other way around. 560 00:28:13,474 --> 00:28:16,738 Actually, I think we kind Of trade off. 561 00:28:19,567 --> 00:28:21,395 I mean, remember-- 562 00:28:21,395 --> 00:28:25,616 Do you remember The first time that we-- That we ever really talked? 563 00:28:25,616 --> 00:28:28,358 Our very first Real conversation? 564 00:28:28,358 --> 00:28:30,709 You helped me find My keys. Remember? 565 00:28:33,407 --> 00:28:35,409 You lost your keys In the backyard. 566 00:28:37,411 --> 00:28:41,720 You were so frustrated... And cute. 567 00:28:41,720 --> 00:28:43,591 Oh! I'd only Worked here a week. 568 00:28:43,591 --> 00:28:45,854 I didn't want you to think I was a total dimwit. 569 00:28:45,854 --> 00:28:49,118 Believe me, that wasn't What I was thinking. 570 00:28:55,385 --> 00:28:56,691 Who would have thought? 571 00:28:59,650 --> 00:29:01,522 Yeah. 572 00:29:01,522 --> 00:29:02,871 Who would Have thought? 573 00:29:04,394 --> 00:29:07,223 Go ahead. You better get her. 574 00:29:07,223 --> 00:29:08,137 Right. 575 00:29:11,488 --> 00:29:12,533 Charlie? 576 00:29:12,533 --> 00:29:13,534 Yeah? 577 00:29:14,840 --> 00:29:17,364 Good night. 578 00:29:39,995 --> 00:29:41,431 Ned. 579 00:29:41,431 --> 00:29:43,520 Hey, justin. 580 00:29:43,520 --> 00:29:46,480 I was just coming To see julia. 581 00:29:46,480 --> 00:29:48,525 You just missed her. 582 00:29:50,223 --> 00:29:51,920 Do you wanna Come in? 583 00:29:55,097 --> 00:29:57,230 Do you want a coke Or something? 584 00:29:57,230 --> 00:29:58,231 Yeah. 585 00:29:58,231 --> 00:30:00,494 You know, julia told me 586 00:30:00,494 --> 00:30:03,584 That she wasn't feeling Too well. 587 00:30:03,584 --> 00:30:06,239 She ate something At my parents' party. 588 00:30:06,239 --> 00:30:10,939 But then I had breakfast With her this morning At the cafeteria, 589 00:30:10,939 --> 00:30:12,549 And she seemed fine. 590 00:30:12,549 --> 00:30:13,942 I know. 591 00:30:13,942 --> 00:30:15,988 She was fine all day, 592 00:30:15,988 --> 00:30:20,644 But then a couple Of hours ago-- I don't know. 593 00:30:20,644 --> 00:30:24,300 So, what, did she go The health center or... 594 00:30:24,300 --> 00:30:26,737 No, man, she went To the library. 595 00:30:26,737 --> 00:30:29,958 I mean, I tried To convince her To rest up, 596 00:30:29,958 --> 00:30:31,177 But, god, If it had been me, 597 00:30:31,177 --> 00:30:33,179 I'd have crawled Under the covers 598 00:30:33,179 --> 00:30:35,834 And stayed there Till spring break. 599 00:30:35,834 --> 00:30:38,706 But julia, you know, She's got an econ exam, 600 00:30:38,706 --> 00:30:41,100 So she's in the Library studying. 601 00:30:41,100 --> 00:30:45,756 Yeah, well, she can be Pretty stubborn. 602 00:30:45,756 --> 00:30:48,107 Gets on your nerves, I'll bet, huh? 603 00:30:48,107 --> 00:30:51,719 Actually, it's sorta why I respect her so much. 604 00:30:51,719 --> 00:30:55,201 Nobody tells julia What to do. 605 00:30:55,201 --> 00:30:56,767 I, uh... 606 00:30:56,767 --> 00:31:00,815 I mean, I didn't Even want her to meet my family. 607 00:31:00,815 --> 00:31:02,773 I've got parents From hell 608 00:31:02,773 --> 00:31:05,472 And a brother Who's autistic. 609 00:31:05,472 --> 00:31:07,517 What girl wouldn't, Like, run, right? 610 00:31:07,517 --> 00:31:09,476 But...Not julia. 611 00:31:09,476 --> 00:31:14,611 She said the only way To really know me Is to know them. 612 00:31:14,611 --> 00:31:18,485 Nobody's ever Wanted to know me That much before. 613 00:31:20,791 --> 00:31:22,532 She's pretty amazing, huh? 614 00:31:24,665 --> 00:31:26,710 She takes care of me 615 00:31:26,710 --> 00:31:30,192 And makes me think I'm taking care of her. 616 00:31:32,629 --> 00:31:38,113 Look, uh, I--I--I'm just Gonna come out and ask You something. 617 00:31:38,113 --> 00:31:42,291 Uh, julia is acting weird. 618 00:31:42,291 --> 00:31:46,252 Now she's sick, and, You know, people... 619 00:31:46,252 --> 00:31:49,385 They're talking about you, 620 00:31:49,385 --> 00:31:52,214 And I--I don't like What I'm hearing. 621 00:31:52,214 --> 00:31:53,215 You mean griffin. 622 00:31:53,215 --> 00:31:54,216 Yes. 623 00:31:54,216 --> 00:31:56,305 Her ex-husband's Talking about me. 624 00:31:56,305 --> 00:31:58,917 You know, normally, I'd be really Pissed off. 625 00:31:58,917 --> 00:32:03,443 A guy comes up here Quizzing me On my girlfriend, 626 00:32:03,443 --> 00:32:09,753 But with julia, I guess I understand Why you care so much. 627 00:32:14,323 --> 00:32:17,544 So, go ahead. What? What do you wanna know? 628 00:32:21,852 --> 00:32:24,159 Uh, just tell her That I stopped by. 629 00:32:26,596 --> 00:32:29,164 Tell her that I said good-bye. 630 00:32:42,961 --> 00:32:45,180 Bailey, did you Hear that? 631 00:32:45,180 --> 00:32:46,225 Yeah. 632 00:32:46,225 --> 00:32:48,140 It sounded like a gun In the building. 633 00:32:50,881 --> 00:32:52,535 Call the police. 634 00:32:52,535 --> 00:32:54,537 I'm here, I'm here. Just call the police. 635 00:33:00,543 --> 00:33:02,893 ♪ don't try to feed me ♪ 636 00:33:02,893 --> 00:33:06,027 ♪ 'cause I've been Here before ♪ 637 00:33:06,027 --> 00:33:09,726 ♪ and I deserve A little more ♪ 638 00:33:09,726 --> 00:33:11,076 ♪ I belong ♪ 639 00:33:13,121 --> 00:33:15,558 ♪ in the service Of the queen ♪ 640 00:33:15,558 --> 00:33:18,779 ♪ I belong ♪ 641 00:33:18,779 --> 00:33:21,825 ♪ anywhere but in-between ♪ 642 00:33:21,825 --> 00:33:24,828 ♪ he's been crying ♪ 643 00:33:24,828 --> 00:33:27,135 ♪ I've been thinking ♪ 644 00:33:27,135 --> 00:33:32,793 ♪ and I am the rain here ♪ 645 00:33:57,426 --> 00:34:00,908 ♪ and I said, mama, Mama, mama ♪ 646 00:34:00,908 --> 00:34:04,433 ♪ why am I so alone? ♪ 647 00:34:04,433 --> 00:34:07,219 ♪ I can't go outside, I'm scared ♪ 648 00:34:07,219 --> 00:34:09,047 ♪ I might not make it home ♪ 649 00:34:11,310 --> 00:34:13,964 We called you guys as soon As we heard the gunshot. 650 00:34:13,964 --> 00:34:16,228 So, what happened? Was anyone hurt, Detective? 651 00:34:16,228 --> 00:34:18,621 Several apartments In the building were robbed. 652 00:34:18,621 --> 00:34:21,668 A mr. Belmont in 8-b Was shot when he walked in On the perp. 653 00:34:21,668 --> 00:34:23,148 What? 654 00:34:23,148 --> 00:34:25,585 Mr. Belmont? We just Saw him at the elevator. 655 00:34:25,585 --> 00:34:28,153 Is he ok? Is he gonna be ok? 656 00:34:28,153 --> 00:34:29,763 A man his age, It's hard to say. 657 00:34:29,763 --> 00:34:31,634 Tell me you caught the guy. 658 00:34:31,634 --> 00:34:35,073 Not yet. Victim gives us A detailed description Of the perp. 659 00:34:35,073 --> 00:34:40,339 We run it, computer Spits out the same suspect That robbed your restaurant. 660 00:34:40,339 --> 00:34:41,862 Coincidence? 661 00:34:41,862 --> 00:34:44,560 Someone wanna explain To me how this guy 662 00:34:44,560 --> 00:34:48,086 Just happens to burglarize The same building You live in? 663 00:34:48,086 --> 00:34:50,349 You haven't had any contact With him, right? 664 00:34:50,349 --> 00:34:55,093 Um...He was here Last night In the apartment. 665 00:34:57,878 --> 00:34:59,662 You should have called us. 666 00:34:59,662 --> 00:35:02,230 I was just Trying to help him Find a job. 667 00:35:02,230 --> 00:35:05,233 Was mr. Terry ever alone In the apartment? 668 00:35:05,233 --> 00:35:08,410 No. No, I was always With him. 669 00:35:08,410 --> 00:35:10,543 You never let him out Of your sight? 670 00:35:10,543 --> 00:35:13,633 No. Not unless it was To go to the bathroom Or answer the phone, 671 00:35:13,633 --> 00:35:15,504 But, you know, that Only takes a minute. 672 00:35:15,504 --> 00:35:18,116 Well, that's all it takes For one of these guys 673 00:35:18,116 --> 00:35:19,639 To search the apartment, Steal your keys. 674 00:35:19,639 --> 00:35:23,643 At least we know how he got In the building. 675 00:35:23,643 --> 00:35:25,340 Here's my card. 676 00:35:25,340 --> 00:35:27,125 You think of anything else, 677 00:35:27,125 --> 00:35:28,909 This guy tries To contact you in any way, 678 00:35:28,909 --> 00:35:30,128 You call me immediately. 679 00:35:32,130 --> 00:35:34,480 Oh, and, miss merrin, I wouldn't worry 680 00:35:34,480 --> 00:35:37,309 About trying To find this guy a job. 681 00:35:37,309 --> 00:35:39,615 He seems to have one He likes. 682 00:35:41,356 --> 00:35:42,792 Oh, my god. I did this. 683 00:35:42,792 --> 00:35:44,098 Wait a second. 684 00:35:44,098 --> 00:35:45,839 No. If I hadn't Brought albert here-- 685 00:35:45,839 --> 00:35:47,841 No, bailey, You warned me. 686 00:35:47,841 --> 00:35:49,625 I mean, what was I thinking? 687 00:35:49,625 --> 00:35:51,410 He needs a chance-- Bailey, What was I thinking? 688 00:35:51,410 --> 00:35:54,064 I mean, an old man May be dying 689 00:35:54,064 --> 00:35:55,414 In the hospital Right now 690 00:35:55,414 --> 00:35:56,415 Because of me. 691 00:35:56,415 --> 00:35:57,416 Wait a second. 692 00:35:57,416 --> 00:35:59,244 What? What is it, Bailey? 693 00:35:59,244 --> 00:36:01,376 Get detective lopez Back here. 694 00:36:01,376 --> 00:36:02,377 Why? 695 00:36:02,377 --> 00:36:04,640 My gun is missing. 696 00:36:04,640 --> 00:36:08,166 Your gun? You have a gun? 697 00:36:08,166 --> 00:36:10,080 Albert stole my gun. 698 00:36:10,080 --> 00:36:13,171 You bought a gun, Even when I asked You not to? 699 00:36:16,348 --> 00:36:17,871 I have to call the police. 700 00:36:27,097 --> 00:36:29,535 I never even thought About anything like this happening. 701 00:36:32,364 --> 00:36:35,280 Yeah. I never thought You'd have a gun. 702 00:36:37,282 --> 00:36:40,372 I bought it after albert terry Attacked you. 703 00:36:40,372 --> 00:36:43,026 Yeah, and after you knew How I felt about it, 704 00:36:43,026 --> 00:36:46,421 And I told you I didn't want a gun In the apartment-- 705 00:36:46,421 --> 00:36:48,467 Look, he was still Out there, sarah. 706 00:36:48,467 --> 00:36:51,121 I didn't know What else to do. 707 00:36:51,121 --> 00:36:52,688 I don't know. You could have Listened to me. 708 00:36:52,688 --> 00:36:54,821 And joined a support group? 709 00:36:54,821 --> 00:36:59,391 What good would that have Done us if albert terry Had come here to rob us, huh? 710 00:36:59,391 --> 00:37:02,872 What good Did your gun do? 711 00:37:02,872 --> 00:37:04,526 Be fair, sarah, 'cause, 712 00:37:04,526 --> 00:37:06,920 Ok, maybe that was my gun That he used-- 713 00:37:06,920 --> 00:37:09,879 It was your gun, bailey. It was definitely your gun. 714 00:37:09,879 --> 00:37:11,272 Ok, it was my gun, 715 00:37:11,272 --> 00:37:14,232 But how did He get my gun? 716 00:37:14,232 --> 00:37:15,581 You let him Into our apartment. 717 00:37:15,581 --> 00:37:18,366 You're right. Bailey, you're right. 718 00:37:18,366 --> 00:37:20,325 It was a big mistake, A huge one. 719 00:37:20,325 --> 00:37:22,892 Yeah, well, tell that To our neighbors, 720 00:37:22,892 --> 00:37:25,243 'cause they got Robbed tonight because You didn't listen to me. 721 00:37:25,243 --> 00:37:26,853 That's why Mr. Belmont got shot. 722 00:37:26,853 --> 00:37:29,986 With a gun that you bought To make us feel safe. 723 00:37:34,208 --> 00:37:36,863 You really, uh, Kicked some ass up there. 724 00:37:36,863 --> 00:37:39,561 Thanks. It was--it was awesome. 725 00:37:39,561 --> 00:37:42,608 I mean, playing In the shed and then Getting out here, 726 00:37:42,608 --> 00:37:44,392 You know, With all the crowd 727 00:37:44,392 --> 00:37:47,439 And all the people Clapping and dancing. 728 00:37:47,439 --> 00:37:48,483 It's a rush, isn't it? 729 00:37:48,483 --> 00:37:49,963 Yeah. 730 00:37:49,963 --> 00:37:52,052 Awesome show, man. 731 00:37:54,837 --> 00:37:56,578 So you and melanie, You know, 732 00:37:56,578 --> 00:38:00,278 Seemed to be having A...Fun time out there. 733 00:38:00,278 --> 00:38:04,369 Um, yeah. I mean, you know, We used to play together With the fries. 734 00:38:04,369 --> 00:38:06,545 And we were kinda, You know, dating 735 00:38:06,545 --> 00:38:09,156 For a while, but... 736 00:38:09,156 --> 00:38:12,464 Oh, and griffin... Griffin knew that. 737 00:38:12,464 --> 00:38:16,468 That's--well, You know, I could see Why you'd like her. 738 00:38:16,468 --> 00:38:19,035 She's got the pretty Hair thing going, 739 00:38:19,035 --> 00:38:21,299 And--and I'm not saying She doesn't have A good voice. 740 00:38:21,299 --> 00:38:23,039 She definitely Has a good voice, 741 00:38:23,039 --> 00:38:25,477 And--well, I just-- I really understand Why a guy like you 742 00:38:25,477 --> 00:38:26,260 Would like her, 'cause-- 743 00:38:34,747 --> 00:38:36,139 Wow. 744 00:38:41,406 --> 00:38:43,973 I need to know Something, cody. 745 00:38:43,973 --> 00:38:46,193 Just--did you just Do that 'cause griffin Told you not to? 746 00:38:46,193 --> 00:38:47,455 No. 747 00:38:47,455 --> 00:38:48,848 I mean, to make a point? 748 00:38:48,848 --> 00:38:50,850 No. No. 749 00:38:50,850 --> 00:38:53,940 I did that because I wanted to. 750 00:39:11,174 --> 00:39:12,001 Charlie? 751 00:39:15,265 --> 00:39:16,702 You home? 752 00:39:18,356 --> 00:39:19,792 Charlie? 753 00:39:23,012 --> 00:39:24,971 Hey, you ok? 754 00:39:24,971 --> 00:39:26,755 I was calling you. 755 00:39:26,755 --> 00:39:29,149 Yeah. No. I'm fine. 756 00:39:29,149 --> 00:39:30,324 Where, um, Where have you been? 757 00:39:32,021 --> 00:39:33,806 Getting my stuff. 758 00:39:35,590 --> 00:39:37,113 Kirsten, listen, um... 759 00:39:39,028 --> 00:39:41,727 I've been thinking, and... 760 00:39:41,727 --> 00:39:44,382 Last night, Something happened... 761 00:39:44,382 --> 00:39:45,861 Charlie-- 762 00:39:45,861 --> 00:39:47,472 And it kept me Up all night thinking about it, 763 00:39:47,472 --> 00:39:48,995 But I think I've Finally figured it out. 764 00:39:48,995 --> 00:39:51,998 Charlie...I don't-- 765 00:39:51,998 --> 00:39:55,871 I don't think. I mean... Maybe--maybe now's Not the best time. 766 00:39:55,871 --> 00:39:57,438 Look. Here, look at this. 767 00:40:00,049 --> 00:40:01,137 What is it? 768 00:40:01,137 --> 00:40:02,922 A file. 769 00:40:02,922 --> 00:40:05,141 Well, an investigation, actually, 770 00:40:05,141 --> 00:40:08,101 That martha leviton Did on daphne 771 00:40:08,101 --> 00:40:09,494 When I was freaked out About custody. 772 00:40:09,494 --> 00:40:10,495 Remember that? 773 00:40:11,931 --> 00:40:14,586 So this is a laundry list 774 00:40:14,586 --> 00:40:16,979 Of all the bad things Daphne's done in her life? 775 00:40:16,979 --> 00:40:18,241 No. That's the thing. 776 00:40:18,241 --> 00:40:20,243 It's not. 777 00:40:20,243 --> 00:40:22,855 I mean, yeah, That stuff's in there, But I knew all of that. 778 00:40:22,855 --> 00:40:24,465 It's the stuff that I didn't know about. 779 00:40:24,465 --> 00:40:26,815 The stuff that I don't even think Daphne knows about. 780 00:40:26,815 --> 00:40:28,861 Daphne doesn't know stuff About her own life? 781 00:40:32,691 --> 00:40:36,042 If she did, I don't know... 782 00:40:36,042 --> 00:40:38,218 Things might have Been different. 783 00:40:38,218 --> 00:40:39,262 Charlie-- 784 00:40:39,262 --> 00:40:41,569 She's gotta know, kirsten. 785 00:40:43,615 --> 00:40:45,704 I gotta find her. 786 00:40:50,752 --> 00:40:52,754 God! Mr. Belmont, I mean, 787 00:40:52,754 --> 00:40:54,626 He seemed pretty ok, Don't you think? 788 00:40:54,626 --> 00:40:56,541 Yeah, he did. 789 00:40:56,541 --> 00:40:58,978 That was a good idea, Telling him that We'd be bringing owen by 790 00:40:58,978 --> 00:41:01,023 To play chess When he gets home. 791 00:41:01,023 --> 00:41:02,938 Yeah. Well, the doctor Said that he would Be out next week. 792 00:41:02,938 --> 00:41:05,245 Yeah. 793 00:41:05,245 --> 00:41:07,900 I'm gonna call The security guy Tomorrow morning. 794 00:41:07,900 --> 00:41:11,512 I'm gonna have him put New locks on the doors And the windows. 795 00:41:11,512 --> 00:41:13,296 Put in an alarm. 796 00:41:13,296 --> 00:41:15,821 But... 797 00:41:15,821 --> 00:41:19,259 Sarah, if it would Make you feel better... 798 00:41:19,259 --> 00:41:21,304 Do you want to move? 799 00:41:21,304 --> 00:41:23,132 We could get a place In a safer neighborhood. 800 00:41:23,132 --> 00:41:23,785 No. 801 00:41:25,700 --> 00:41:29,051 Look, I'm sorry that I yelled at you. 802 00:41:29,051 --> 00:41:31,314 You know, I just Tried to take control 803 00:41:31,314 --> 00:41:32,751 To do something About my fears, 804 00:41:32,751 --> 00:41:36,145 And all I ended up doing Was giving them to other people. 805 00:41:36,145 --> 00:41:38,408 And now, because of me, 806 00:41:38,408 --> 00:41:40,933 Everybody In our building is just As frightened as I was. 807 00:41:40,933 --> 00:41:43,152 I don't know, bailey. 808 00:41:43,152 --> 00:41:47,374 I guess I just actually Thought that faith Was enough, you know? 809 00:41:49,158 --> 00:41:52,248 There's so much stuff Out there... 810 00:41:52,248 --> 00:41:54,729 That we just don't have Any control over. 811 00:41:54,729 --> 00:41:57,471 We hold on to what We can hold onto. 812 00:42:00,343 --> 00:42:03,346 You know, you really do Make me feel safe. 813 00:42:04,870 --> 00:42:08,961 I mean, god, Having someone... 814 00:42:08,961 --> 00:42:11,529 Having you... 815 00:42:11,529 --> 00:42:14,532 Love me like you do... 816 00:42:14,532 --> 00:42:16,011 It really does help. 817 00:42:35,727 --> 00:42:37,859 Where ya been? 818 00:42:39,339 --> 00:42:41,602 The library. 819 00:42:41,602 --> 00:42:42,951 Again? 820 00:42:44,692 --> 00:42:46,781 Till after midnight? 821 00:42:46,781 --> 00:42:51,307 My, uh, Study group went out For a bite to eat. 822 00:42:55,181 --> 00:42:55,877 What's wrong? 823 00:42:58,619 --> 00:43:00,447 Justin came by Last night. 824 00:43:00,447 --> 00:43:01,927 He what? 825 00:43:01,927 --> 00:43:05,539 I told him not to do that. I'm--I'm sorry. 826 00:43:05,539 --> 00:43:08,847 You--you know I wouldn't-- I mean, I didn't invite him-- 827 00:43:08,847 --> 00:43:10,979 I know. 828 00:43:10,979 --> 00:43:13,547 He came by To say...Good-bye. 829 00:43:15,680 --> 00:43:18,247 So you're not mad? 830 00:43:18,247 --> 00:43:20,206 No. 831 00:43:20,206 --> 00:43:22,425 Actually, he's... 832 00:43:22,425 --> 00:43:24,253 Kind of, uh... 833 00:43:24,253 --> 00:43:25,472 An ok guy. 834 00:43:28,518 --> 00:43:30,869 But you're A much better dancer. 835 00:43:30,869 --> 00:43:33,480 I guess we should Go dancing more often. 836 00:43:35,395 --> 00:43:38,703 God, I haven't been out To a club in, like, forever. 837 00:43:38,703 --> 00:43:40,487 No. I mean, right here. 838 00:43:46,449 --> 00:43:48,887 Kinda weird Without music. 839 00:43:53,587 --> 00:43:55,894 ♪ when the night ♪ 840 00:43:55,894 --> 00:43:57,852 ♪ has come ♪ 841 00:43:57,852 --> 00:44:00,507 ♪ and the land is dark ♪ 842 00:44:00,507 --> 00:44:02,770 ♪ and the moon ♪ 843 00:44:02,770 --> 00:44:06,208 ♪ is the only light We see ♪ 844 00:44:08,080 --> 00:44:09,037 ♪ I won't cry ♪ 61538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.