Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,787 --> 00:00:05,962
CHARLIE...
2
00:00:05,962 --> 00:00:08,008
HMM.
3
00:00:08,008 --> 00:00:09,183
WHAT?
4
00:00:09,183 --> 00:00:12,012
WHAT ARE YOU DOING?NOTHING.
5
00:00:12,012 --> 00:00:15,058
I'M JUST... THINKING.
6
00:00:15,058 --> 00:00:17,060
MAKING UP A LIST
OF ALL THE STUFF
7
00:00:17,060 --> 00:00:19,019
I HAVE LEFT TO DO
FOR THE WEDDING.
8
00:00:19,019 --> 00:00:20,629
YOU LOOK KIND OF TIRED.
9
00:00:20,629 --> 00:00:23,980
YEAH, WELL...
THERE'S A LOT TO DO.
10
00:00:23,980 --> 00:00:26,939
BUT DON'T WORRY.
IT'LL--IT'LL
GET DONE.
11
00:00:28,028 --> 00:00:29,072
SO GUESS WHAT.
12
00:00:30,421 --> 00:00:31,727
I'M NERVOUS.
13
00:00:31,727 --> 00:00:33,076
REALLY?
14
00:00:33,076 --> 00:00:35,861
I MEAN...NOT ABOUT
BEING MARRIED,
15
00:00:35,861 --> 00:00:37,341
BUT ABOUT
GETTING MARRIED.
16
00:00:37,341 --> 00:00:39,256
YOU KNOW,
17
00:00:39,256 --> 00:00:41,998
STANDING UP
IN FRONT OF EVERYONE
AND SAYING OUR VOWS.
18
00:00:41,998 --> 00:00:44,305
WELL, LISTEN,
19
00:00:44,305 --> 00:00:46,046
I'M PROBABLY
THE WRONG PERSON
TO SAY THIS,
20
00:00:46,046 --> 00:00:49,440
BUT, UM, I THINK,
IN GENERAL,
21
00:00:49,440 --> 00:00:51,660
IT'S KIND OF HARD
TO SCREW UP.
22
00:00:51,660 --> 00:00:55,446
I MEAN...WHEN YOU'VE
ALREADY DONE THE DEED.
23
00:00:55,446 --> 00:00:57,840
I KNOW.
IT'S STUPID.
24
00:00:57,840 --> 00:00:59,450
I KNOW.
25
00:00:59,450 --> 00:01:01,322
I--I KEEP THINKING, THOUGH,
26
00:01:01,322 --> 00:01:02,453
A WEDDING...
27
00:01:02,453 --> 00:01:03,933
BIG DEAL.
28
00:01:03,933 --> 00:01:05,804
IT'S JUST A CEREMONY
AND A PARTY.
29
00:01:07,893 --> 00:01:10,331
AND THEN I THINK...
30
00:01:11,549 --> 00:01:14,813
WOW. IT DOES MATTER.
31
00:01:16,337 --> 00:01:19,166
YOU KNOW?
32
00:01:19,166 --> 00:01:22,560
AND THEN
I'VE BEEN GETTING
KIND OF TEARY.
33
00:01:22,560 --> 00:01:24,519
IN A--
IN A GOOD WAY.
34
00:01:29,959 --> 00:01:32,353
CAN I ASK YOU
A FAVOR, CHARLIE?
35
00:01:32,353 --> 00:01:33,658
SURE.
36
00:01:36,966 --> 00:01:39,534
I WANT YOU
TO GIVE ME AWAY.
37
00:01:39,534 --> 00:01:41,362
WILL YOU DO THAT?
38
00:01:45,888 --> 00:01:47,063
YEAH.
39
00:01:47,063 --> 00:01:48,586
I'LL DO THAT.
40
00:01:56,899 --> 00:01:59,771
♪ EVERYBODY WANTS TO LIVE ♪
41
00:01:59,771 --> 00:02:01,512
♪ LIKE THEY WANNA LIVE ♪
42
00:02:01,512 --> 00:02:04,950
♪ AND EVERYBODY WANTS TO LOVE ♪
43
00:02:04,950 --> 00:02:07,039
♪ LIKE THEY WANNA LOVE ♪
44
00:02:07,039 --> 00:02:10,478
♪ EVERYBODY WANTS TO BE ♪
45
00:02:10,478 --> 00:02:15,439
♪ CLOSER TO FREE ♪
46
00:02:26,450 --> 00:02:28,452
CHARLIE,
WILL YOU RELAX?
47
00:02:28,452 --> 00:02:31,281
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE GETTING SO
STRESSED ABOUT THIS.
48
00:02:31,281 --> 00:02:32,761
I SUCK AT THIS STUFF.
49
00:02:32,761 --> 00:02:33,936
WHY DOES IT HAVE TO
BE SOMETHING MOVING
50
00:02:33,936 --> 00:02:35,024
AND HEARTFELT
AND ORIGINAL?
51
00:02:35,024 --> 00:02:37,244
WHY NOT 2 OUT OF 3?
52
00:02:37,244 --> 00:02:38,854
HEY, YOU KNOW WHAT?
53
00:02:38,854 --> 00:02:40,725
THERE'S SOME REALLY
BEAUTIFUL LETTERS
54
00:02:40,725 --> 00:02:43,467
THAT CHARLES AND
ANNE MORROW LINDBERGH
WROTE EACH OTHER
55
00:02:43,467 --> 00:02:45,904
ABOUT PASSION AND LOVE
AND COMMITMENT.
56
00:02:45,904 --> 00:02:48,472
YOU KNOW, MAYBE YOU
COULD FIND A QUOTE
IN THERE.
57
00:02:48,472 --> 00:02:52,172
GREAT, THAT'D BE
IN BIOGRAPHY, RIGHT?
58
00:02:52,172 --> 00:02:53,956
AREN'T YOU COMING?
59
00:02:53,956 --> 00:02:56,915
WELL, I WAS JUST GONNA GO
OVER TO THE TRAVEL SECTION,
60
00:02:56,915 --> 00:02:59,091
SEE IF I COULD FIND
A WEEKEND GETAWAY GUIDE
61
00:02:59,091 --> 00:03:01,311
SO THAT, WHEN THE WEDDING
IS BEHIND YOU,
62
00:03:01,311 --> 00:03:04,793
WE CAN GET SOME COLOR BACK
IN THOSE CHEEKS...
63
00:03:04,793 --> 00:03:06,186
FACIAL AND POSTERIOR.
64
00:03:50,012 --> 00:03:51,448
YOU'RE MAD.
65
00:03:51,448 --> 00:03:53,058
MAD? NOT AT ALL.
66
00:03:53,058 --> 00:03:54,886
I TOTALLY UNDERSTAND.
67
00:03:54,886 --> 00:03:57,585
NAT AND I ARE A LOT
TO DUMP ON YOUR FAMILY.
68
00:03:57,585 --> 00:03:59,064
NO, IT'S NOT THAT.
69
00:03:59,064 --> 00:04:01,589
I WANT TO TELL THEM
ABOUT US. I DO, REALLY.
70
00:04:01,589 --> 00:04:03,547
IT'S JUST--IT'S
A TIMING THING,
YOU KNOW?
71
00:04:03,547 --> 00:04:05,593
'CAUSE IT'S
KIND OF JULIA'S DAY.
72
00:04:05,593 --> 00:04:09,118
AND IT WOULD BE UNFAIR OF ME
TO SHOW UP WITH THIS...
73
00:04:09,118 --> 00:04:10,337
DISTRACTION.
74
00:04:10,337 --> 00:04:12,817
WELL, YEAH, KIND OF.
75
00:04:12,817 --> 00:04:15,777
NOT TO MENTION
THE DISTRACTION'S
7-YEAR-OLD DAUGHTER...
76
00:04:15,777 --> 00:04:18,997
'CAUSE THERE IS NO WAY
I COULD GO TO A WEDDING
77
00:04:18,997 --> 00:04:20,564
WITHOUT NAT
WANTING TO GO.
78
00:04:20,564 --> 00:04:22,784
OH, MY GOD.
SHE'S INTO WEDDINGS?
79
00:04:22,784 --> 00:04:25,047
WELL, LET ME JUST SAY
80
00:04:25,047 --> 00:04:27,963
IF I HAVE TO LISTEN
TO MARIA AND
CAPTAIN VON TRAPP
81
00:04:27,963 --> 00:04:29,965
EXCHANGE THEIR VOWS
ONE MORE TIME,
82
00:04:29,965 --> 00:04:31,923
I AM GONNA SELL MY VCR.
83
00:04:34,926 --> 00:04:36,145
WHAT?
84
00:04:36,145 --> 00:04:37,364
NOTHING.
85
00:04:37,364 --> 00:04:39,191
IT'S JUST I FEEL BAD.
86
00:04:39,191 --> 00:04:43,370
IT'D BE MORE FUN
IF YOU WERE GONNA BE THERE.
87
00:04:43,370 --> 00:04:46,373
WELL, YOU MADE MY DAY.
88
00:04:46,373 --> 00:04:47,287
THANK YOU.
89
00:04:52,074 --> 00:04:55,904
HEY. LOOK, I'M NOT SOME
KIND OF STORAGE FACILITY
FOR YOU. YOU GOT THAT?
90
00:04:55,904 --> 00:04:57,949
EXCUSE ME?
91
00:04:57,949 --> 00:05:00,212
THIS MORNING,
I'M DEALING WITH ONE
OF MY CUSTOMERS, RIGHT?
92
00:05:00,212 --> 00:05:01,866
ONE OF YOUR GUYS
COMES IN AND SAYS
93
00:05:01,866 --> 00:05:03,955
HE'S GOT 5,000
COUNTERFEIT CDs
FOR ME TO STORE.
94
00:05:03,955 --> 00:05:05,653
I--I SHOULD'VE CALLED
YOU ON THAT FIRST.
95
00:05:05,653 --> 00:05:07,263
LOOK, NO. YOU KNOW WHAT?
96
00:05:07,263 --> 00:05:09,134
I'M DONE. ALL RIGHT?
97
00:05:09,134 --> 00:05:10,353
I DON'T NEED
YOUR KIND OF HELP
WITH MY BUSINESS.
98
00:05:10,353 --> 00:05:12,399
ALL RIGHT? I'VE GOT...
99
00:05:12,399 --> 00:05:14,401
15,000...
100
00:05:14,401 --> 00:05:16,838
I'LL GET
THE OTHER 10 TO YOU.
101
00:05:16,838 --> 00:05:19,275
HMM.
I DON'T THINK SO.
102
00:05:19,275 --> 00:05:20,885
WELL, UH, I'M GONNA
PAY YOU THE MONEY BACK.
103
00:05:20,885 --> 00:05:22,539
WITH INTEREST, GRIFFIN?
104
00:05:22,539 --> 00:05:25,412
'CAUSE THERE'S A LOT
OF INTEREST ACCUMULATED.
105
00:05:25,412 --> 00:05:28,066
THIS IS...
OH, MAN...
106
00:05:28,066 --> 00:05:29,981
HAVEN'T YOU EVER TAKEN
A LOAN OUT BEFORE?
107
00:05:29,981 --> 00:05:34,246
SEE, WITH SOME OF THEM,
YOU CAN'T PREPAY
WITHOUT A PENALTY.
108
00:05:34,246 --> 00:05:36,161
WELL, THAT'S WHAT KIND
OF LOAN THIS IS--
109
00:05:36,161 --> 00:05:38,425
ONE WITH A PENALTY.
110
00:05:38,425 --> 00:05:40,078
COME ON.
111
00:05:40,078 --> 00:05:41,863
WE'RE PARTNERS,
YOU AND I.
112
00:05:41,863 --> 00:05:45,040
YOU WANT
ADVANCE WARNING? OK.
113
00:05:45,040 --> 00:05:46,476
TOMORROW,
I'M GONNA STOP BY.
114
00:05:46,476 --> 00:05:48,826
WE GOT SOME WORK TO DO
ON YOUR BOOKS.
115
00:05:48,826 --> 00:05:49,958
OK?
116
00:05:57,095 --> 00:05:59,097
EVERY PLACE
SOUNDS FANTASTIC.
117
00:05:59,097 --> 00:06:00,708
YEAH?
118
00:06:00,708 --> 00:06:03,232
OH, YEAH. THERE'S THIS
ONE PLACE IN MENDOCINO.
119
00:06:04,973 --> 00:06:07,149
YOU GOTTA HEAR
THIS DESCRIPTION.
120
00:06:07,149 --> 00:06:10,761
GOD, I HAD IT
JUST A MINUTE AGO.
121
00:06:10,761 --> 00:06:11,762
NINA...
122
00:06:11,762 --> 00:06:14,330
WAIT, I'M ALMOST THERE.
123
00:06:14,330 --> 00:06:15,984
AH...
124
00:06:15,984 --> 00:06:17,551
WE CAN'T GO AWAY
NEXT WEEK.
125
00:06:17,551 --> 00:06:19,117
WHAT? OH, WELL,
THAT'S OK.
126
00:06:19,117 --> 00:06:21,381
I MEAN, WE DON'T
HAVE TO GO NEXT WEEK.
127
00:06:21,381 --> 00:06:23,992
I JUST...I JUST
WANT TO FIND SOME TIME,
128
00:06:23,992 --> 00:06:24,993
NINA.
AND THIS PLACE
IS SO--
129
00:06:36,178 --> 00:06:37,875
YOU KNOW WHAT
I'M GONNA GET YOU?
130
00:06:37,875 --> 00:06:39,529
ONE OF THOSE
BIRD FEEDERS.
131
00:06:39,529 --> 00:06:40,965
YOU KNOW,
THE KIND WITH
THE SUCTION CUPS,
132
00:06:40,965 --> 00:06:43,011
SO YOU CAN
ATTACH IT
TO THIS WINDOW.
133
00:06:43,011 --> 00:06:44,404
WATCH THEM
FROM YOUR BED.
134
00:06:44,404 --> 00:06:46,623
SORT OF A GET-WELL-SOON
PRESENT?
135
00:06:52,586 --> 00:06:54,022
I'M SORRY.
136
00:06:54,022 --> 00:06:55,980
CHARLIE...
137
00:06:55,980 --> 00:06:57,852
ABOUT WHAT?
138
00:07:01,856 --> 00:07:04,641
FOR PUTTING YOU
THROUGH ALL THIS.
139
00:07:04,641 --> 00:07:07,296
FOR ALL THE LOUSY
STUFF THAT'S AHEAD.
140
00:07:09,559 --> 00:07:12,910
ONE MONTH INTO A RELATIONSHIP,
WE SHOULD BE TALKING ABOUT...
141
00:07:12,910 --> 00:07:14,912
I DON'T KNOW,
THE LATEST MOVIE,
142
00:07:14,912 --> 00:07:17,915
NOT THE LATEST TREND
IN RADIATION.
143
00:07:17,915 --> 00:07:19,743
WELL, YOU KNOW WHAT?
144
00:07:19,743 --> 00:07:22,006
THAT'S DOWN THE ROAD
A BIT, SO...
145
00:07:22,006 --> 00:07:24,313
WE'RE JUST GONNA THINK
ABOUT THAT STUFF LATER,
OK?
146
00:07:24,313 --> 00:07:25,923
ALL RIGHT.
147
00:07:25,923 --> 00:07:27,751
YOU'RE RIGHT.
148
00:07:27,751 --> 00:07:29,971
YOU KNOW WHAT,
CHARLIE?
149
00:07:29,971 --> 00:07:31,842
YOU ARE GONNA BE OK.
150
00:07:31,842 --> 00:07:34,018
I MEAN IT.
151
00:07:34,018 --> 00:07:36,934
AND I KNOW YOU'RE
GONNA FEEL LIKE HELL
FOR A WHILE,
152
00:07:36,934 --> 00:07:38,980
BUT YOU ARE GONNA
FIGHT THIS THING,
153
00:07:38,980 --> 00:07:40,982
AND YOU ARE
GONNA BE OK.
154
00:07:40,982 --> 00:07:42,984
I KNOW
THAT YOU WILL.
155
00:07:42,984 --> 00:07:46,248
GOD, THAT'S SO WHAT I NEED
TO HEAR RIGHT NOW.
156
00:07:48,859 --> 00:07:51,340
OHH, I'M GLAD YOU'RE HERE.
157
00:07:51,340 --> 00:07:53,124
YOU DON'T KNOW HOW GLAD.
158
00:08:00,001 --> 00:08:02,830
ARE YOU OK? YOU SEEM
KIND OF ANTSY.
159
00:08:02,830 --> 00:08:05,572
UH, NO...
I DON'T KNOW.
160
00:08:05,572 --> 00:08:07,574
JUST THE WEDDING,
I GUESS.
161
00:08:07,574 --> 00:08:11,839
WHAT--THEY LET YOU
IN HERE, THE GUARDS,
ANY TIME YOU WANT?
162
00:08:11,839 --> 00:08:14,711
UH...I HAD IT
ALL ARRANGED.
163
00:08:16,670 --> 00:08:18,846
WHAT? WHAT DID
YOU ARRANGE?
164
00:08:18,846 --> 00:08:20,848
WHAT ARE WE DOING?YOU'LL SEE, YOU'LL SEE.
165
00:08:20,848 --> 00:08:22,458
JUST, UM,
CLOSE YOUR EYES.
166
00:08:22,458 --> 00:08:23,851
UHH! JULIA...
167
00:08:23,851 --> 00:08:26,462
SHH, SHH, JUST
DON'T PEEK, OK?
168
00:08:26,462 --> 00:08:28,856
OK...
169
00:08:28,856 --> 00:08:30,771
OPEN YOUR EYES.
170
00:08:31,859 --> 00:08:33,513
WHOA.
171
00:08:33,513 --> 00:08:35,819
IT'S OURS
TILL MIDNIGHT.
172
00:08:35,819 --> 00:08:36,733
WHAT?
173
00:08:40,868 --> 00:08:43,261
WOW.
174
00:08:43,261 --> 00:08:44,611
WHAT MADE YOU--
175
00:08:44,611 --> 00:08:46,743
I--I WANTED TO GIVE
YOU SOMETHING.
176
00:08:48,484 --> 00:08:50,094
A WEDDING PRESENT.
177
00:08:50,094 --> 00:08:51,792
LIKE YOU GAVE ME.
178
00:08:53,750 --> 00:08:55,056
WHAT DID I--
179
00:08:55,056 --> 00:08:58,015
YOU GAVE ME
THE LIFE I HAVE NOW.
180
00:08:58,015 --> 00:09:02,019
AND I JUST WANTED
TO, UH...
181
00:09:02,019 --> 00:09:04,979
WELL, I DIDN'T KNOW HOW
TO TELL YOU HOW I FEEL,
182
00:09:04,979 --> 00:09:07,111
AND I TRIED TO WRITE IT,
BUT, UM...
183
00:09:08,852 --> 00:09:09,766
HERE.
184
00:09:17,600 --> 00:09:19,341
THIS IS HOW I FEEL.
185
00:09:20,995 --> 00:09:21,996
THEY'RE LIKE...
186
00:09:21,996 --> 00:09:23,867
ONE PERSON.
187
00:09:26,043 --> 00:09:28,089
JUST SORT OF...
188
00:09:28,089 --> 00:09:29,525
FLOWING INTO
EACH OTHER.
189
00:09:31,440 --> 00:09:33,007
JUST FLOATING LIKE...
190
00:09:33,007 --> 00:09:35,096
NOTHING CAN
TOUCH THEM.
191
00:09:36,532 --> 00:09:38,708
NOTHING CAN
PULL THEM APART.
192
00:09:46,847 --> 00:09:48,109
THIS IS HOW I FEEL.
193
00:09:54,506 --> 00:09:56,160
I CAN'T DECIDE--
SHOULD I WEAR MY DRESS NOW,
194
00:09:56,160 --> 00:09:58,336
OR SHOULD I CARRY IT
AND CHANGE WHEN I GET THERE?
195
00:09:58,336 --> 00:09:59,947
IF I CARRY IT IN THE PLASTIC,
IT WON'T CREASE;
196
00:09:59,947 --> 00:10:01,470
BUT ON THE OTHER HAND,
197
00:10:01,470 --> 00:10:03,167
I DON'T WANT TO SHOW UP
TO MY OWN WEDDING
198
00:10:03,167 --> 00:10:04,604
LOOKING LIKE I'M
DELIVERING DRY CLEANING.
199
00:10:07,432 --> 00:10:08,825
WHAT ARE YOU DOING?
200
00:10:08,825 --> 00:10:10,348
WHAT?
201
00:10:10,348 --> 00:10:13,308
WE--WE HAVE TO GO
IN HALF AN HOUR.
202
00:10:13,308 --> 00:10:14,570
AREN'T YOU
GETTING DRESSED?
203
00:10:14,570 --> 00:10:16,528
OH, UH...
204
00:10:16,528 --> 00:10:19,662
NO. I GOTTA RUN OVER
TO THE SHOP
FOR A FEW MINUTES.
205
00:10:19,662 --> 00:10:22,491
YOU-YOU'RE KIDDING,
RIGHT?
206
00:10:22,491 --> 00:10:24,754
IT'LL ONLY TAKE, LIKE,
NO TIME AT ALL, I SWEAR.
207
00:10:24,754 --> 00:10:26,103
YOU WON'T EVEN NOTICE
I'M GONE.
208
00:10:26,103 --> 00:10:27,801
COULD YOU TAKE MY SUIT
OVER WITH YOU?
209
00:10:29,106 --> 00:10:30,499
NO.
210
00:10:30,499 --> 00:10:31,718
GRIFFIN, NO.
211
00:10:31,718 --> 00:10:33,589
THIS IS--
212
00:10:33,589 --> 00:10:35,417
Y-YOU ARE NOT GOING
TO WORK AN HOUR
BEFORE OUR WEDDING.
213
00:10:35,417 --> 00:10:37,288
YOU DON'T HAVE TO GET
UPSET, ALL RIGHT?
214
00:10:37,288 --> 00:10:39,769
WOULD YOU EXPLAIN TO ME
WHY YOU HAVE TO GO
TO WORK NOW?
215
00:10:39,769 --> 00:10:41,031
I JUST...
216
00:10:41,031 --> 00:10:43,555
I--I--I GOT NERVOUS,
ALL RIGHT?
217
00:10:43,555 --> 00:10:47,168
'CAUSE, LOOK, I ASKED REED
TO CLOSE UP YESTERDAY
218
00:10:47,168 --> 00:10:49,170
AND THEN HE GOT STUCK
ON THIS ERRAND, ALL RIGHT?
219
00:10:49,170 --> 00:10:51,172
AND I'M SITTING THERE,
AND IT HITS ME, YOU KNOW--
220
00:10:51,172 --> 00:10:53,348
WHAT IF HE DIDN'T
GET BACK IN TIME
TO LOCK THE SHOP UP?
221
00:10:53,348 --> 00:10:56,394
YOU KNOW? I MEAN, I'D BE
UP THERE SAYING MY VOWS,
222
00:10:56,394 --> 00:10:59,833
AND ALL I'D BE THINKING
ABOUT IS, YOU KNOW,
WHAT IF WE GOT ROBBED?
223
00:10:59,833 --> 00:11:02,662
SO...LOOK, HALF AN HOUR
TOPS, OK? I PROMISE.
224
00:11:02,662 --> 00:11:04,881
ALL RIGHT? LOOK...
225
00:11:04,881 --> 00:11:07,797
JUST GO. GO, AND
I'LL MEET YOU THERE.
226
00:11:07,797 --> 00:11:12,193
IT'LL BE LIKE, UH, NOT
BEING ABLE TO SEE THE BRIDE
BEFORE THE WEDDING ANYWAY.
227
00:11:12,193 --> 00:11:13,542
ALL RIGHT?
228
00:11:13,542 --> 00:11:15,544
I LOVE YOU.
229
00:11:15,544 --> 00:11:16,676
OK...
230
00:11:20,157 --> 00:11:22,290
YOU'RE SURE IT'S NOT
A PROBLEM, SARAH?
231
00:11:22,290 --> 00:11:24,205
WHY WOULD IT BE
A PROBLEM?
232
00:11:24,205 --> 00:11:27,034
BECAUSE I KEEP HEARING
THE SOUND OF HANGERS
HITTING THE BED,
233
00:11:27,034 --> 00:11:29,210
SO I'M GUESSING IT'S GONNA
BE ANOTHER HOUR, EASY,
234
00:11:29,210 --> 00:11:31,386
IN WHICH CASE, I COULD
JUST TRY AND GRAB A RIDE
WITH ROSS OR SOMEBODY.
235
00:11:31,386 --> 00:11:33,214
IS THERE GONNA
BE DANCING?
236
00:11:33,214 --> 00:11:34,781
I DON'T KNOW.
I GUESS SO.
237
00:11:34,781 --> 00:11:37,609
OHH!WHAT--THOSE PINCH?
238
00:11:37,609 --> 00:11:40,221
NO. IT'S JUST--
SEE, ELLIOT AND I
LINE UP BETTER
239
00:11:40,221 --> 00:11:43,485
WHEN I'M IN 2-INCH
HEELS. MY CHEEK
AGAINST HIS COLLARBONE.
240
00:11:43,485 --> 00:11:46,618
1-INCH HEELS, AND I'M GONNA
BE SPENDING THE EVENING
LISTENING TO HIM SWALLOW.
241
00:11:46,618 --> 00:11:48,229
WAIT A SECOND.
242
00:11:48,229 --> 00:11:50,753
YOU'RE TAKING ELLIOT...
TO THE WEDDING?
243
00:11:50,753 --> 00:11:52,537
YEAH, HE'S GONNA BE HERE
IN, LIKE, 5 MINUTES.
244
00:11:52,537 --> 00:11:54,409
I THOUGHT WE'D ALL
DRIVE OVER TOGETHER.
245
00:11:54,409 --> 00:11:56,541
WAIT A SECOND.
YOU'RE TAKING ELLIOT
TO THE WEDDING?!
246
00:11:56,541 --> 00:11:58,021
UH-HUH.
247
00:11:58,021 --> 00:11:59,675
YOU'RE TAKING ELLIOT
TO THE WEDDING?!
248
00:11:59,675 --> 00:12:01,677
WHY DO YOU KEEP
ASKING ME THAT?
249
00:12:01,677 --> 00:12:03,331
YES, I'M TAKING HIM.
250
00:12:03,331 --> 00:12:05,899
WELL, DON'T YOU THINK
THAT'S KIND OF...
251
00:12:05,899 --> 00:12:07,727
I DON'T KNOW,
KIND OF RUDE...
252
00:12:07,727 --> 00:12:10,512
TO BRING A TOTAL
STRANGER TO A SMALL,
INTIMATE AFFAIR?
253
00:12:10,512 --> 00:12:11,731
WHY? I ASKED JULIA
IF IT WAS OK.
254
00:12:11,731 --> 00:12:13,036
YOU DID?
255
00:12:13,036 --> 00:12:14,734
YEAH. SHE SAID
SURE, NO PROBLEM.
256
00:12:18,085 --> 00:12:20,174
BAILEY, WHERE
ARE YOU GOING?
257
00:12:21,741 --> 00:12:23,873
OH, WOW!
THIS IS AMAZING!
258
00:12:23,873 --> 00:12:25,614
YEAH, YOU GOTTA SEE
THE LIGHTS OUTSIDE.
259
00:12:25,614 --> 00:12:26,702
IT'S LIKE A THOUSAND
TINY LIGHTS.
260
00:12:26,702 --> 00:12:28,182
OHH!
261
00:12:28,182 --> 00:12:30,010
AND THE CAKE.
HAVE YOU SEEN THE CAKE?
262
00:12:30,010 --> 00:12:31,011
OH, IT'S BEAUTIFUL.
263
00:12:31,011 --> 00:12:32,229
JULIA.
264
00:12:32,229 --> 00:12:34,057
ROSS! HI, YOU!
265
00:12:34,057 --> 00:12:36,451
WAIT, I HAVE TO
GET THIS ON TAPE.
ROSS, HUG HER AGAIN.
266
00:12:36,451 --> 00:12:38,453
AND SAY SOMETHING.
267
00:12:38,453 --> 00:12:39,976
UH, UH...
WHERE'S GRIFFIN?
268
00:12:39,976 --> 00:12:41,761
SOMETHING
CONGRATULATORY.
269
00:12:41,761 --> 00:12:43,327
WHERE IS GRIFFIN?
270
00:12:43,327 --> 00:12:44,851
CLAUD, TURN THAT OFF.
HE'LL BE HERE SOON.
271
00:12:44,851 --> 00:12:46,548
HE JUST HAD TO--
YOU KNOW WHAT?
272
00:12:46,548 --> 00:12:47,767
I SHOULD CHANGE
BEFORE THE GUESTS
GET HERE.
273
00:12:50,030 --> 00:12:52,249
WOW! THESE ARTICHOKE THINGS...
274
00:12:52,249 --> 00:12:53,598
JULE!
275
00:12:53,598 --> 00:12:54,817
TRY THIS.
276
00:12:54,817 --> 00:12:56,688
OK.
277
00:12:56,688 --> 00:12:58,690
ISN'T IT
FANTASTIC?
GOD, THIS
IS SO HOT!
278
00:12:58,690 --> 00:13:00,562
JULIA...
IT'S SO HOT!
279
00:13:00,562 --> 00:13:03,043
BAILEY...
OH, THIS IS GOOD.
280
00:13:03,043 --> 00:13:05,654
HI.
MMM.
281
00:13:05,654 --> 00:13:07,351
YOU COULD'VE
DRESSED UP, YOU KNOW?
282
00:13:07,351 --> 00:13:08,657
I'VE BEEN MARRIED BEFORE.
283
00:13:08,657 --> 00:13:10,311
OK. OK, UM...
284
00:13:10,311 --> 00:13:12,661
THERE'S SOME PEOPLE
I WANT YOU GUYS
TO MEET.
285
00:13:17,361 --> 00:13:19,711
AH, CLAUDIA, JULIA, CHARLIE...
286
00:13:19,711 --> 00:13:21,061
THIS IS ANNIE MOTT,
287
00:13:21,061 --> 00:13:22,889
AND THIS IS
HER DAUGHTER NATALIE.
288
00:13:22,889 --> 00:13:23,846
HI.
289
00:13:26,675 --> 00:13:28,895
IT'S NICE TO MEET
ALL OF YOU.
290
00:13:28,895 --> 00:13:30,244
AND CONGRATULATIONS, JULIA.
291
00:13:30,244 --> 00:13:31,898
UH-HUH.
292
00:13:31,898 --> 00:13:33,943
CAN I HAVE A DRINK,
PLEASE, MOMMY?
293
00:13:33,943 --> 00:13:35,162
YEAH.
294
00:13:35,162 --> 00:13:38,034
UH...IN--
IN THE KITCHEN.
295
00:13:38,034 --> 00:13:39,470
THROUGH THERE. THANKS.
296
00:13:45,781 --> 00:13:49,916
OK, I KNOW THIS IS
A WEIRD WAY FOR YOU
GUYS TO MEET ANNIE,
297
00:13:49,916 --> 00:13:51,831
BUT I FIGURED IF
SARAH WAS BRINGING
HER BOYFRIEND--
298
00:13:51,831 --> 00:13:53,223
ARE YOU TWO...
299
00:13:53,223 --> 00:13:54,790
TWO?
300
00:13:54,790 --> 00:13:55,835
UH, YEAH.
301
00:13:55,835 --> 00:13:57,140
WE KIND OF ARE.
302
00:13:57,140 --> 00:13:58,663
YOU NEVER MENTIONED.
303
00:13:58,663 --> 00:14:00,927
I KNOW, I KNOW.
IT JUST--IT JUST HAPPENED.
304
00:14:00,927 --> 00:14:02,580
THAT'S HER DAUGHTER?
305
00:14:02,580 --> 00:14:04,626
YES. IT IS. AND I KNOW
WHAT YOU'RE THINKING.
306
00:14:04,626 --> 00:14:06,715
HOW OLD IS SHE?SHE'S 7.
307
00:14:06,715 --> 00:14:07,847
The other one.
308
00:14:07,847 --> 00:14:09,936
OH, UH...
ANNIE'S 26.
309
00:14:09,936 --> 00:14:11,720
AND SHE'S DIVORCED,
310
00:14:11,720 --> 00:14:14,941
AND YOU GUYS ARE
GONNA LOVE HER,
I AM TELLING YOU,
311
00:14:14,941 --> 00:14:17,726
IF YOU JUST DON'T
JUMP TO CONCLUSIONS, OK?
312
00:14:17,726 --> 00:14:19,336
OK.
313
00:14:19,336 --> 00:14:20,555
SURE.
314
00:14:20,555 --> 00:14:22,557
I, UH, GOTTA GET DRESSED.
315
00:14:22,557 --> 00:14:24,037
I'LL HELP.
316
00:14:27,954 --> 00:14:30,173
WHAT?MR. SALINGER?
317
00:14:30,173 --> 00:14:31,740
THERE'S A PHONE CALL
FOR YOU.
318
00:14:33,133 --> 00:14:34,569
THAT'S...
319
00:14:34,569 --> 00:14:36,223
THAT'S FINE.
ANY TIME NEXT WEEK.
320
00:14:38,007 --> 00:14:40,227
YEAH. LISTEN,
THIS IS NOT
A GOOD TIME.
321
00:14:41,793 --> 00:14:43,534
NO, I APPRECIATE
THE CALL.
322
00:14:43,534 --> 00:14:45,362
UH-HUH.
323
00:14:45,362 --> 00:14:47,974
I'LL CALL YOU
ON MONDAY.
324
00:14:47,974 --> 00:14:49,236
THANK YOU, DOCTOR.
325
00:15:02,727 --> 00:15:05,034
I HAVE TO PICK A DATE
FOR THE SCAN.
326
00:15:05,034 --> 00:15:06,906
WE'LL WORK IT OUT.
327
00:15:06,906 --> 00:15:08,603
IT HAS TO BE NEXT WEEK.
328
00:15:08,603 --> 00:15:09,647
FINE.
329
00:15:09,647 --> 00:15:10,822
WE'LL WORK IT OUT.
330
00:15:10,822 --> 00:15:12,302
I'M GONNA GO
SAY HI TO JULIA.
331
00:15:12,302 --> 00:15:14,391
NINA...
SHOULD I...
332
00:15:14,391 --> 00:15:16,089
SHOULD I NOT TALK
TO YOU ABOUT THIS?
333
00:15:16,089 --> 00:15:18,352
WHAT?I DON'T KNOW. YOU DON'T...
334
00:15:20,049 --> 00:15:21,877
DON'T YOU WANT TO ASK ME
ANY QUESTIONS?
335
00:15:21,877 --> 00:15:25,228
ASK YOU QUESTIONS? UH...ABOUT THE SCAN.
336
00:15:25,228 --> 00:15:27,622
CHARLIE, I'M...
I'M JUST TRYING
TO BE POSITIVE HERE.
337
00:15:27,622 --> 00:15:29,798
I MEAN, TO KEEP YOU FOCUSED
ON THE WEDDING, RIGHT?
338
00:15:29,798 --> 00:15:32,235
ON HAPPY THINGS
THIS WEEKEND.
339
00:15:32,235 --> 00:15:35,412
THAT'S WHAT YOU SAID
YOU WANTED, ISN'T IT?
340
00:15:35,412 --> 00:15:36,500
YEAH.
341
00:15:37,849 --> 00:15:39,286
OK, THEN.
342
00:15:43,768 --> 00:15:46,423
SO, LISTEN, YOU'RE
GONNA MAKE AN $18,000
CASH DEPOSIT ON MONDAY.
343
00:15:46,423 --> 00:15:48,077
I'M GONNA WANT TO
SEE YOUR INVOICES.
344
00:15:48,077 --> 00:15:50,427
LOOK, MAN--I'M NOT DEBATING THIS WITH YOU.
345
00:15:50,427 --> 00:15:52,038
I'M JUST TELLING YOU
THIS IS GONNA HAPPEN.
346
00:15:52,038 --> 00:15:54,301
PLEASE. PLEASE DON'T
MAKE ME DO THIS.
347
00:15:54,301 --> 00:15:56,694
OH, FOR GOD SAKES, KID.
348
00:15:56,694 --> 00:15:59,959
LOOK, A COUPLE OF YEARS AGO,
I WOULD'VE DONE THIS,
NO PROBLEM, MAN.
349
00:16:01,090 --> 00:16:02,396
ARE YOU MARRIED?
350
00:16:03,875 --> 00:16:05,660
NO. I'M DIVORCED.
351
00:16:05,660 --> 00:16:07,357
WHAT THE HELL DOES
THAT HAVE TO DO
WITH ANYTHING?
352
00:16:07,357 --> 00:16:09,272
'CAUSE I'M WORSE THAN
MARRIED, ALL RIGHT?
353
00:16:09,272 --> 00:16:11,318
I'M IN LOVE. AND SHE--
354
00:16:11,318 --> 00:16:14,060
LOOK, I'M NOT GONNA DO
ANYTHING TO GET IN TROUBLE,
355
00:16:14,060 --> 00:16:15,800
BECAUSE NOW I'VE GOT
EVERYTHING TO LOSE.
356
00:16:15,800 --> 00:16:18,238
I GOTTA LISTEN
TO THIS STUFF?
357
00:16:18,238 --> 00:16:20,501
WHY DON'T YOU JUST LET ME
PAY YOU BACK, ALL RIGHT?
I'LL FIND A WAY, I SWEAR.
358
00:16:20,501 --> 00:16:22,024
IT'S TOO LATE.
359
00:16:22,024 --> 00:16:23,939
WELL, I'M NOT
GONNA DO IT, MAN.
360
00:16:23,939 --> 00:16:25,636
THAT'S ALL THERE
IS TO IT. NO WAY.
361
00:16:25,636 --> 00:16:26,986
I SAID NO!
WHAT DID
YOU SAY?
362
00:16:29,510 --> 00:16:31,294
OHH! UHH!
363
00:16:32,382 --> 00:16:34,123
SORRY,
364
00:16:34,123 --> 00:16:35,820
BUT YOU DON'T
LISTEN TOO GOOD,
YOU KNOW THAT?
365
00:16:58,930 --> 00:17:00,671
HEY, GOOD TO SEE YOU.
366
00:17:07,243 --> 00:17:09,289
ARE PEOPLE
ASKING QUESTIONS?
367
00:17:09,289 --> 00:17:11,682
I KEEP EXPLAINING
IT'S A MODERN TWIST
368
00:17:11,682 --> 00:17:15,077
ON THE WHOLE BRIDE DOESN'T
APPEAR UNTIL RIGHT
BEFORE THE CEREMONY.
369
00:17:15,077 --> 00:17:17,688
STILL NO ANSWER AT
THE APARTMENT OR THE SHOP.
370
00:17:17,688 --> 00:17:19,473
ANNIE SAYS SHE'S
GONNA KEEP ON TRYING.
371
00:17:19,473 --> 00:17:20,909
WHAT IF SOMETHING
HAPPENED?
372
00:17:20,909 --> 00:17:22,998
WHAT IF HE GOT
INTO AN ACCIDENT?
373
00:17:22,998 --> 00:17:24,434
GOD, CLAUDIA,
WHY DO YOU ALWAYS HAVE
TO GO TO THAT PLACE?
374
00:17:24,434 --> 00:17:26,567
I'M SORRY. HAVE YOU
MET OUR FAMILY?
375
00:17:27,568 --> 00:17:28,873
IS THAT THE DOORBELL?
376
00:17:38,840 --> 00:17:39,928
IS THAT GRIFFIN?
377
00:17:39,928 --> 00:17:41,843
NO. IT'S NOT GRIFFIN.
378
00:17:41,843 --> 00:17:44,672
IT'S A TELEGRAM FROM JOE.
379
00:17:44,672 --> 00:17:47,196
THIS WEDDING IS STARTING
TO HAVE A FAMILIAR RING
TO IT.
380
00:17:47,196 --> 00:17:48,676
CLAUDIA!
CLAUDIA!
381
00:17:48,676 --> 00:17:50,765
MOMMY...
382
00:17:50,765 --> 00:17:53,376
ONE SECOND, HONEY.
I'M TRYING TO GET
AHOLD OF GRIFFIN.
383
00:17:56,292 --> 00:17:57,163
WHAT IS THAT ON YOUR FACE?
384
00:17:58,294 --> 00:18:00,035
IS--IS THAT...
385
00:18:00,035 --> 00:18:02,429
PLEASE TELL ME
THAT THAT IS NOT--
386
00:18:02,429 --> 00:18:03,865
OH, MY GOD!
THE WEDDING CAKE!
387
00:18:07,608 --> 00:18:10,263
WHAT DID YOU DO?!
388
00:18:10,263 --> 00:18:12,917
I JUST WANTED A ROSE
IS ALL.
389
00:18:12,917 --> 00:18:14,136
A ROSE? YOU TOOK
HALF THE CAKE.
390
00:18:14,136 --> 00:18:15,137
DID NOT.
391
00:18:15,137 --> 00:18:17,139
WHAT HAPPENED
TO THE--
392
00:18:17,139 --> 00:18:18,140
NATALIE STOLE A HUNK.
393
00:18:18,140 --> 00:18:19,620
I JUST WANTED A ROSE.
394
00:18:19,620 --> 00:18:21,012
OH, GOD.
I AM SO SORRY.
395
00:18:21,012 --> 00:18:24,146
IT'S RUINED.I AM SO, SO SORRY.
396
00:18:24,146 --> 00:18:26,931
WAIT A SECOND.
MAYBE IF WE JUST
MASHED IT IN
397
00:18:26,931 --> 00:18:28,237
ON THIS SIDE
OVER HERE,
IT WOULD LOOK...
398
00:18:28,237 --> 00:18:29,804
PATHETIC?
DENTED.
399
00:18:29,804 --> 00:18:31,545
I CAN'T SAY I'M SORRY
ENOUGH, JULIA.
400
00:18:31,545 --> 00:18:33,547
NO, I-IT'S OK.
401
00:18:33,547 --> 00:18:36,245
IT'S JUST I KIND OF
WANTED ONE OF THOSE
STUPID PICTURES
402
00:18:36,245 --> 00:18:39,596
WHERE WE FEED EACH OTHER
CAKE, BUT REALLY, I-IT
DOESN'T MATTER.
403
00:18:39,596 --> 00:18:41,555
OK, LOOK, EVERYONE,
THIS IS NOT A TRAGEDY,
ALL RIGHT?
404
00:18:41,555 --> 00:18:44,079
WE'LL MAKE A FEW
PHONE CALLS, FIND
A BAKERY THAT DELIVERS,
405
00:18:44,079 --> 00:18:46,037
AND WE'LL GET
ANOTHER ONE. OK?
406
00:18:46,037 --> 00:18:48,475
UM, HAS ANYONE SEEN
THE PHONE BOOK?
407
00:18:55,438 --> 00:18:56,961
WHOO...
408
00:19:09,757 --> 00:19:11,628
HEY, HEARD THERE WAS
A CAKE CRISIS.
409
00:19:15,328 --> 00:19:16,720
CHARLIE...
410
00:19:16,720 --> 00:19:19,680
I JUST NEED A MINUTE.
411
00:19:19,680 --> 00:19:22,117
YOU WANT ME TO CALL
SOME PLACES?
412
00:19:22,117 --> 00:19:25,468
NO. I DON'T KNOW,
MAYBE I JUST...
413
00:19:25,468 --> 00:19:26,948
I JUST GOT HIT
WITH THIS WAVE.
414
00:19:26,948 --> 00:19:29,342
IT'S JUST...
415
00:19:29,342 --> 00:19:32,301
WELL, YOU'RE JUST
DOING TOO MUCH IS ALL.
YOU GOTTA DELEGATE, CHARLIE.
416
00:19:32,301 --> 00:19:33,694
DELEGATE?
417
00:19:33,694 --> 00:19:36,087
THAT'S NOT IT.
I JUST FEEL...
418
00:19:36,087 --> 00:19:38,177
I JUST NEED...COFFEE.
419
00:19:38,177 --> 00:19:39,961
THAT'S IT. I'LL GET
YOU SOME COFFEE.
420
00:19:50,014 --> 00:19:52,713
MMM. YOU SMELL SO GOOD.
421
00:19:52,713 --> 00:19:54,105
OH, I DO?
422
00:19:54,105 --> 00:19:56,499
YEAH.
IT'S KIND OF LIKE...
423
00:19:56,499 --> 00:19:57,935
KIND OF LIKE...
424
00:19:57,935 --> 00:19:59,546
SITTING ON THE EDGE
OF A WHARF
425
00:19:59,546 --> 00:20:02,766
AND JUST DANGLING
YOUR TOES IN THE WATER
426
00:20:02,766 --> 00:20:05,334
AND TAKING IN THE AIR
AS IT COMES OFF THE LAKE
427
00:20:05,334 --> 00:20:07,031
ALL SWEET AND PINEY AND...
428
00:20:08,729 --> 00:20:10,078
GOD, YOU SMELL LIKE...
429
00:20:10,078 --> 00:20:11,906
YES?
430
00:20:11,906 --> 00:20:12,994
MY CHILDHOOD.
431
00:20:22,177 --> 00:20:25,354
IT'S JUST IT'S HER FIRST
WEDDING, AND SHE GOT
A LITTLE OVEREXCITED.
432
00:20:25,354 --> 00:20:27,051
THE CAPTAIN
AND MARIA DIDN'T
HAVE A CAKE.
433
00:20:27,051 --> 00:20:28,792
YOUR POINT BEING?
434
00:20:28,792 --> 00:20:30,968
CLAUDIA, CUT IT OUT
WITH THE CAMERA,
ALREADY. OK?
435
00:20:30,968 --> 00:20:32,883
WHAT? I'M DOCUMENTING
THE EVENT.
436
00:20:32,883 --> 00:20:34,494
SO, BAY SAYS
YOU'RE DIVORCED.
437
00:20:34,494 --> 00:20:36,104
WHAT'S THE DEAL
WITH THAT, HUH?
438
00:20:36,104 --> 00:20:37,801
CLAUDIA!
439
00:20:42,719 --> 00:20:44,112
GRIFFIN.
HEY, MAN.
440
00:20:44,112 --> 00:20:45,896
WHAT HAPPENED
TO YOU?
ARE YOU OK?
441
00:20:45,896 --> 00:20:48,247
I'M OK. IT'S--IT'S FINE.
REALLY, REALLY.
442
00:20:48,247 --> 00:20:50,901
I'M OK. I JUST HAD
A LITTLE RUN-IN WITH
A CUSTOMER IS ALL.
443
00:20:50,901 --> 00:20:52,903
GRIFFIN--
DON'T FREAK OUT.
444
00:20:52,903 --> 00:20:54,731
IT LOOKS A LOT WORSE
THAN WHAT IT IS, ALL RIGHT?
445
00:20:54,731 --> 00:20:56,080
WHAT HAPPENED?
446
00:20:56,080 --> 00:20:58,518
UH, IT'S SO STUPID.
I JUST...
447
00:20:58,518 --> 00:21:02,130
THIS GUY CAME BY TO PICK UP
HIS BIKE, YOU KNOW, RIGHT
AS I'M LOCKING UP,
448
00:21:02,130 --> 00:21:04,480
WHICH REED DIDN'T DO,
SO IT'S A GOOD THING
I WENT DOWN THERE.
449
00:21:04,480 --> 00:21:08,658
ANYWAY, HE'S CLAIMING
THAT I OVERCHARGED HIM,
AND HE STARTS WHALING ON ME.
450
00:21:08,658 --> 00:21:10,791
SO WHAT DID
YOU DO, MAN?
451
00:21:10,791 --> 00:21:13,010
I GAVE HIM 50 BUCKS
AND TOLD HIM TO GET
THE HELL OUTTA THERE,
452
00:21:13,010 --> 00:21:15,839
'CAUSE, YOU KNOW,
HEY, I GOT A WEDDING
TO GO TO, RIGHT?
453
00:21:15,839 --> 00:21:17,972
WELL, LOOK,
I'M FINE, JULIA.
454
00:21:17,972 --> 00:21:21,236
I JUST GOTTA GET CLEANED UP,
AND THEN I'M ALL YOURS.
455
00:21:22,803 --> 00:21:24,021
YOU COMING?
456
00:21:28,809 --> 00:21:30,376
I FEEL BAD.
457
00:21:30,376 --> 00:21:32,639
THAT'S OK, NATTY.
HE'S GONNA BE OK.
458
00:21:32,639 --> 00:21:34,380
HE'S GONNA NEED
A CLEAN SHIRT.
459
00:21:34,380 --> 00:21:36,773
I'M SURE CHARLIE'S GOT
PLENTY OF CLEAN SHIRTS.
460
00:21:36,773 --> 00:21:38,166
I FEEL REALLY BAD.
461
00:21:38,166 --> 00:21:39,907
I THINK SHE'S
FEELING GUILTY.
462
00:21:40,908 --> 00:21:42,605
NATTY!
463
00:21:42,605 --> 00:21:45,260
WHOA! THAT IS
DEFINITELY MORE
THAN ONE ROSE.
464
00:21:53,921 --> 00:21:56,837
CAN YOU BELIEVE I'M
GONNA LOOK LIKE THIS
IN ALL THE PICTURES?
465
00:21:56,837 --> 00:21:59,187
HAVE TO DO A LOT OF
THOSE KISSING SHOTS, HUH?
466
00:21:59,187 --> 00:22:00,449
HIDE MY FACE?
467
00:22:02,886 --> 00:22:04,148
I'M SORRY, JULIA.
468
00:22:06,281 --> 00:22:07,935
I WANT TO KNOW WHAT
REALLY HAPPENED TO YOU.
469
00:22:10,677 --> 00:22:12,113
I TOLD YOU. THIS GUY--
470
00:22:12,113 --> 00:22:14,420
I DON'T BELIEVE YOU.
471
00:22:14,420 --> 00:22:17,466
WHAT? IN THE 30 SECONDS
IT TAKES TO CHECK
THE LOCK
472
00:22:17,466 --> 00:22:20,339
ON THE FRONT DOOR OF YOUR
SHOP, SOME GUY HAPPENS TO
SHOW UP AND DO THIS TO YOU?
473
00:22:20,339 --> 00:22:21,775
I SWEAR TO GOD.
474
00:22:21,775 --> 00:22:23,211
YOU'RE AN HOUR LATE, GRIFFIN.
475
00:22:23,211 --> 00:22:25,909
IT TOOK HIM AN HOUR
TO BEAT YOU UP?
476
00:22:28,216 --> 00:22:30,174
YOU CAN'T LIE
TO ME TODAY.
477
00:22:30,174 --> 00:22:31,480
NOT TODAY.
478
00:22:33,047 --> 00:22:34,353
YOU HAVE TO TELL ME.
479
00:22:41,795 --> 00:22:43,318
I'M HAVING SOME TROUBLE
WITH THIS GUY.
480
00:22:43,318 --> 00:22:44,798
I MEAN, SOME BUSINESS GUY.
481
00:22:47,975 --> 00:22:50,020
IT'S--IT'S HARD, YOU KNOW.
482
00:22:50,020 --> 00:22:52,501
I'M JUST STARTING OUT,
483
00:22:52,501 --> 00:22:55,374
AND THEY OPENED THIS SHOP UP
3 BLOCKS AWAY FROM MINE.
484
00:22:55,374 --> 00:22:58,942
AND I CAN'T--
JULIA, I CAN'T
COMPETE WITH THAT.
485
00:22:58,942 --> 00:23:01,249
YOU KNOW? SO...
486
00:23:03,469 --> 00:23:07,647
SO I B-BORROWED SOME MONEY
FROM THIS GUY.
487
00:23:07,647 --> 00:23:09,562
WHAT?I'LL TAKE CARE OF IT.
488
00:23:09,562 --> 00:23:11,781
EVERYTHING WILL BE FINE,
I PROMISE.
489
00:23:11,781 --> 00:23:13,870
WHAT? LOOK AT
WHAT HE DID TO YOU.
490
00:23:13,870 --> 00:23:16,133
NO, NO, IT'S NOT LIKE THAT.
491
00:23:16,133 --> 00:23:18,048
IT'S--IT'S NOT
WHAT YOU THINK.
492
00:23:18,048 --> 00:23:20,268
IT'S NOT LIKE
HE'S GONNA KILL ME
OR ANYTHING.
493
00:23:20,268 --> 00:23:23,793
IT'S JUST HE'S A JERK,
AND HE GOT MAD.
494
00:23:23,793 --> 00:23:27,144
AND I'LL PAY HIM OFF,
AND HE'LL BE OUT
OF MY LIFE.
495
00:23:31,497 --> 00:23:33,673
JULIA...
496
00:23:33,673 --> 00:23:35,979
HEY, YOU GUYS.
EVERYBODY DECENT?
497
00:23:35,979 --> 00:23:38,678
OK, I WANT TO GET
SOME CANDID FOOTAGE
OF YOU TWO
498
00:23:38,678 --> 00:23:41,071
GETTING READY FOR THE CEREMONY.NOT NOW.
499
00:23:41,071 --> 00:23:43,291
YES, NOW.
LATER WILL BE TOO LATE.
500
00:23:43,291 --> 00:23:45,902
SO DO SOMETHING...
DO SOMETHING CANDID.
501
00:23:45,902 --> 00:23:46,947
FIX HIS TIE, JULE.
502
00:23:46,947 --> 00:23:48,949
CLAUDIA.WHAT?!
503
00:23:48,949 --> 00:23:50,603
WHAT? WHY IS EVERYBODY
ACTING LIKE I'M SUCH
A BIG NAG,
504
00:23:50,603 --> 00:23:52,387
WHEN ALL I'M
TRYING TO DO
505
00:23:52,387 --> 00:23:55,695
IS PRESERVE A FEW PRECIOUS
MOMENTS FOR POSTERITY, HMM?
506
00:23:58,088 --> 00:23:59,786
THAT SOUNDS INTERESTING.
507
00:24:00,917 --> 00:24:01,831
NATALIE!
508
00:24:03,964 --> 00:24:07,489
SWEETHEART, JUST TRY
AND TURN THE SILVER KNOB.
509
00:24:07,489 --> 00:24:08,969
I CAN'T, MOMMY.
510
00:24:08,969 --> 00:24:10,971
THIS LOCK IS JAMMED.
MAYBE A SCREWDRIVER...
511
00:24:10,971 --> 00:24:12,276
MOMMY, GET ME
OUT OF HERE!
512
00:24:12,276 --> 00:24:13,495
WHAT'S GOING ON HERE?
513
00:24:13,495 --> 00:24:14,888
SHE LOCKED
HERSELF IN.
514
00:24:14,888 --> 00:24:16,063
MOMMY, I'M TRYING.
515
00:24:16,063 --> 00:24:17,368
NATALIE, SWEETHEART... STOP.
516
00:24:17,368 --> 00:24:18,892
OK, JUST STOP CRYING.
517
00:24:18,892 --> 00:24:20,502
PLEASE.THIS IS DIFFERENT.
518
00:24:20,502 --> 00:24:22,939
CALM DOWN, SWEETIE.
519
00:24:22,939 --> 00:24:25,986
NO, COME--
LISTEN, MOMMY'S
RIGHT HERE.
520
00:24:25,986 --> 00:24:28,989
SWEETHEART,
JUST TRY TO FIND
THE LITTLE SILVER KNOB.
521
00:24:28,989 --> 00:24:31,731
IF I CAN FIND SOMETHING
TO PRY OPEN THAT DOOR WITH.
522
00:24:31,731 --> 00:24:33,907
HOLD THESE FOR ME,
WILL YOU?
523
00:24:33,907 --> 00:24:36,300
IT'S KIND OF A GIFT,
DON'T YOU THINK?
524
00:24:36,300 --> 00:24:37,911
NATALIE,
SWEETHEART, STOP.
525
00:24:37,911 --> 00:24:39,347
HER WAY OF
ALWAYS BECOMING
526
00:24:39,347 --> 00:24:40,304
THE CENTER
OF ATTENTION.
527
00:24:40,304 --> 00:24:41,741
SARAH...
528
00:24:41,741 --> 00:24:44,308
NATALIE, JUST
LISTEN TO MOMMY, OK?
529
00:24:44,308 --> 00:24:46,963
IT'S OK. STOP CRYING.
530
00:24:46,963 --> 00:24:48,617
YOU DON'T SEE IT,
DO YOU?
531
00:24:48,617 --> 00:24:50,140
IT'S OK.
532
00:24:50,140 --> 00:24:52,229
CALM DOWN, NATALIE.
IT'S OK.
533
00:24:52,229 --> 00:24:53,753
WE DID THIS ALL THE TIME
IN COLLEGE.
534
00:24:53,753 --> 00:24:55,319
EXCUSE ME. OK.
535
00:24:55,319 --> 00:24:56,973
OH, GREAT.
536
00:24:56,973 --> 00:24:58,366
I'LL TRY AND FIDDLE
WITH THE LOCK HERE.
537
00:24:58,366 --> 00:25:00,020
HEY, NATALIE. NATALIE...
538
00:25:00,020 --> 00:25:02,239
TAKE A STEP BACK
FROM THE DOOR,
OK, SWEETHEART?
539
00:25:02,239 --> 00:25:03,980
I CAN'T
BELIEVE THIS.
540
00:25:03,980 --> 00:25:05,808
I JUST WANT
TO KILL MYSELF.
541
00:25:05,808 --> 00:25:07,767
HEY, NATALIE,
LET'S SING A SONG, OK?
542
00:25:07,767 --> 00:25:09,333
LET'S SING A SONG TOGETHER.
543
00:25:09,333 --> 00:25:12,075
♪ JUST WHAT MAKES THAT
LITTLE OLD ANT ♪
544
00:25:12,075 --> 00:25:14,991
♪ THINK HE'LL MOVE
THAT RUBBER TREE PLANT ♪
545
00:25:14,991 --> 00:25:17,994
♪ ANYONE KNOWS
AN ANT CAN'T ♪
546
00:25:17,994 --> 00:25:19,996
♪ MOVE A RUBBER TREE
PLANT ♪
547
00:25:19,996 --> 00:25:20,997
♪ BUT HE'S GOT... ♪
548
00:25:20,997 --> 00:25:21,998
EVERYBODY!
549
00:25:21,998 --> 00:25:24,392
♪ HIGH HOPES ♪
550
00:25:24,392 --> 00:25:27,482
♪ HE'S GOT HIGH HOPES ♪
551
00:25:27,482 --> 00:25:29,832
♪ HE'S GOT HIGH APPLE PIE ♪
552
00:25:29,832 --> 00:25:32,182
♪ IN THE SKY HOPES ♪
ONE HOUR BEFORE
THE CEREMONY...
553
00:25:32,182 --> 00:25:36,186
♪ SO WHEN YOU FEEL
LIKE LETTIN' GO ♪
THE PARTY CONTINUES.
554
00:25:36,186 --> 00:25:39,842
♪ AND YOU'RE GETTIN' LOW,
JUST REMEMBER THAT ANT ♪
555
00:25:39,842 --> 00:25:42,845
♪ OOPS, THERE GOES
ANOTHER RUBBER TREE ♪
HEY, THERE YOU ARE.
556
00:25:42,845 --> 00:25:45,631
♪ OOPS, THERE GOES ANOTHER... ♪
I LOOKED
EVERYWHERE FOR l YOU.
557
00:25:45,631 --> 00:25:47,763
YOU ARE MISSING
TOTAL CHAOS OUT THERE.
558
00:25:47,763 --> 00:25:49,460
I'M TELLING YOU
THAT LITTLE GIRL--
559
00:25:49,460 --> 00:25:51,114
SHE LOCKED HERSELF
IN THE BATHROOM
BY MISTAKE,
560
00:25:51,114 --> 00:25:52,594
SO THEY'VE GOT LIKE--
561
00:25:54,509 --> 00:25:55,815
COFFEE DIDN'T HELP, HUH?
562
00:25:55,815 --> 00:25:57,164
DAMN, I TOLD
THAT CATERER--
563
00:25:57,164 --> 00:25:58,557
I DON'T HAVE
A HANGOVER, NINA.
564
00:25:58,557 --> 00:26:00,689
I'VE GOT CANCER, OK?
565
00:26:00,689 --> 00:26:02,778
I KNOW THAT, CHARLIE.
566
00:26:02,778 --> 00:26:04,258
YOU THINK
I DON'T KNOW THAT?
567
00:26:06,652 --> 00:26:08,262
I'M NOT SURE.
568
00:26:10,873 --> 00:26:13,659
'CAUSE IT REALLY
FEELS LIKE IT'S NOT
REGISTERING WITH YOU.
569
00:26:16,052 --> 00:26:20,187
HOW CAN YOU--
GOD, CHARLIE.
570
00:26:21,405 --> 00:26:24,321
LOOK, I'M SCARED.
571
00:26:24,321 --> 00:26:26,106
I FEEL LIKE SOMEONE
JUST RAN OVER ME
WITH A TRUCK,
572
00:26:26,106 --> 00:26:28,195
AND IT SCARES ME,
ALL RIGHT?
573
00:26:28,195 --> 00:26:30,153
I'M UP HERE TRYING
TO FIGURE OUT HOW
TO KEEP THAT FROM YOU
574
00:26:30,153 --> 00:26:33,374
BECAUSE THIS THING'S,
LIKE, GOT YOU
SO FREAKED OUT,
575
00:26:33,374 --> 00:26:35,202
YOU'RE ACTING
LIKE IT'S NOTHING,
576
00:26:35,202 --> 00:26:36,943
AND IT'S
SO NOT NOTHING.
577
00:26:36,943 --> 00:26:42,557
I DIDN'T--LOOK,
I NEVER SAID--
578
00:26:42,557 --> 00:26:46,300
WHEN I TOLD YOU
THAT YOU WERE
GOING TO BE OK,
579
00:26:46,300 --> 00:26:49,042
IT'S BECAUSE I
HONESTLY BELIEVE
THAT YOU WILL.
580
00:26:49,042 --> 00:26:51,784
NOW, I MEAN,
WAS THAT A MISTAKE?
581
00:26:51,784 --> 00:26:54,787
IS IT NOT WHAT YOU
WANT TO HEAR?
582
00:26:54,787 --> 00:26:58,617
YOU KNOW, YOU SAY
THAT ONCE OR TWICE, NINA,
AND IT FEELS GREAT.
583
00:26:58,617 --> 00:27:01,184
IT FEELS LIKE
THIS INCREDIBLE SUPPORT,
584
00:27:01,184 --> 00:27:05,188
BUT WHEN IT'S ALL YOU SAY,
IT FEELS LIKE DENIAL.
585
00:27:05,188 --> 00:27:07,060
LIKE THAT HAS TO BE TRUE
586
00:27:07,060 --> 00:27:09,236
BECAUSE YOU CAN'T
EVEN BEGIN TO FACE
THE ALTERNATIVE.
587
00:27:16,635 --> 00:27:18,724
I THINK YOU SHOULD
TELL YOUR FAMILY.
588
00:27:21,422 --> 00:27:22,641
WHAT?
589
00:27:22,641 --> 00:27:24,294
TELL THEM,
PLEASE, CHARLIE,
590
00:27:24,294 --> 00:27:26,862
I MEAN, THE--
YOU NEED SOMETHING.
591
00:27:26,862 --> 00:27:28,777
THERE'S SOMETHING
IN YOUR MIND,
592
00:27:28,777 --> 00:27:31,737
SOME WAY THAT
YOU EXPECT PEOPLE
TO COME THROUGH FOR YOU.
593
00:27:31,737 --> 00:27:34,217
AND OBVIOUSLY,
YOU THINK I'M
FLUNKING OUT HERE,
594
00:27:34,217 --> 00:27:36,524
SO LET THEM IN.
595
00:27:36,524 --> 00:27:37,786
MAYBE THEY CAN
HELP YOU.
596
00:27:37,786 --> 00:27:39,527
I'M NOT GOING
TO DO THAT.
597
00:27:39,527 --> 00:27:41,094
PLEASE, CHARLIE,
PLEASE!
598
00:27:41,094 --> 00:27:42,965
DON'T PUT THIS
ALL ON ME! TELL THEM.
599
00:27:42,965 --> 00:27:44,924
NO, NOT TODAY.
600
00:27:44,924 --> 00:27:47,622
TODAY IS ABOUT JULIA.
JUST JULIA.
601
00:27:49,363 --> 00:27:52,714
THIS IS, LIKE,
A PERFECT NIGHT FOR HER,
602
00:27:52,714 --> 00:27:54,760
AND I'M NOT GOING TO LET
ANYTHING RUIN IT.
603
00:28:07,947 --> 00:28:10,427
SO, HOW LONG, HUH?
604
00:28:10,427 --> 00:28:13,996
HOW LONG HAS THE BUSINESS
BEEN IN TROUBLE?
605
00:28:13,996 --> 00:28:17,478
IT'S NOT IN TROUBLE... EXACTLY.
606
00:28:21,308 --> 00:28:24,180
IT'S--IT'S
A COUPLE OF MONTHS.
607
00:28:24,180 --> 00:28:27,444
A COUPLE OF MONTHS?
608
00:28:27,444 --> 00:28:30,404
AND--AND YOU DIDN'T
SAY ANYTHING?
609
00:28:30,404 --> 00:28:34,669
I DIDN'T WANT YOU
TO HAVE TO WORRY. JULIA.
610
00:28:34,669 --> 00:28:37,628
NO, WAIT, WAIT, WAIT.
I'M TRYING TO, UM,
611
00:28:37,628 --> 00:28:38,891
SO YOU WOULD
COME HOME FROM WORK
612
00:28:38,891 --> 00:28:41,023
AND I WOULD SAY
HOW WAS YOUR DAY,
613
00:28:41,023 --> 00:28:43,504
AND YOU WOULD SAY
GREAT, AND ALL ALONG
YOU'VE BEEN LYING TO ME?
614
00:28:43,504 --> 00:28:45,071
I WAS PROTECTING YOU.
615
00:28:45,071 --> 00:28:48,248
RIGHT! FROM THE TRUTH,
WHICH I DESERVE TO KNOW.
616
00:28:48,248 --> 00:28:51,294
GOD, GRIFFIN,
I AM YOUR WIFE.
617
00:28:51,294 --> 00:28:53,427
YOU DON'T THINK
I CAN HANDLE BAD NEWS?
618
00:28:53,427 --> 00:28:55,821
I DON'T KNOW.
LOOK HOW YOU'RE
HANDLING IT NOW.
619
00:28:55,821 --> 00:28:57,736
I JUST SHOULDN'T
HAVE TOLD YOU.
620
00:28:57,736 --> 00:28:59,781
YOU KNOW WHAT?
MAYBE IF YOU TRUSTED ME
FROM THE BEGINNING,
621
00:28:59,781 --> 00:29:01,740
THINGS WOULDN'T
HAVE GOTTEN SO BAD.
622
00:29:01,740 --> 00:29:04,264
BECAUSE YOU WOULD
HAVE STEPPED IN AND
MADE EVERYTHING BETTER?
623
00:29:04,264 --> 00:29:06,919
WOW, JULIA.
624
00:29:06,919 --> 00:29:09,051
IT'S THE SAME
OLD STORY.
625
00:29:09,051 --> 00:29:10,618
YOU KNOW,
MAYBE YOU SHOULD
HAVE TRUSTED ME.
626
00:29:10,618 --> 00:29:11,837
WHAT IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
627
00:29:11,837 --> 00:29:13,708
YOU EXPECT ME
TO SCREW UP.
628
00:29:13,708 --> 00:29:16,842
THIS JUST PROVES
EVERYTHING YOU EVER
THOUGHT ABOUT ME.
629
00:29:16,842 --> 00:29:18,887
HOW I MAKE
LOUSY DECISIONS.
630
00:29:18,887 --> 00:29:21,934
HOW I CAN'T
HANDLE STUFF. BUT
I'LL TELL YOU WHAT.
631
00:29:21,934 --> 00:29:23,283
IF THAT GUY WOULDN'T
HAVE DONE A NUMBER
ON MY FACE,
632
00:29:23,283 --> 00:29:24,893
I WOULD HAVE
FIXED THIS
633
00:29:24,893 --> 00:29:26,199
AND YOU WOULD HAVE
NEVER FOUND OUT
ABOUT IT.
634
00:29:26,199 --> 00:29:27,896
AND THAT WOULD
HAVE BEEN A GOOD THING?
635
00:29:27,896 --> 00:29:29,768
GOD, GRIFFIN,
WHAT DOES THAT
SAY ABOUT US?
636
00:29:29,768 --> 00:29:32,118
WHY DOES IT
HAVE TO SAY
ANYTHING ABOUT US?
637
00:29:32,118 --> 00:29:34,033
THIS WAS
A BUSINESS THING.
638
00:29:34,033 --> 00:29:36,862
IN OTHER WORDS,
YOU'RE THE ONE
WHO'S IN TROUBLE.
639
00:29:36,862 --> 00:29:37,950
THAT'S WHAT YOU THINK,
RIGHT?
640
00:29:39,081 --> 00:29:40,953
YES.
641
00:29:40,953 --> 00:29:43,303
BUT SEE, WHEN
YOU'RE IN TROUBLE,
I'M IN TROUBLE.
642
00:29:43,303 --> 00:29:44,913
WE'RE MARRIED, GRIFFIN.
643
00:29:44,913 --> 00:29:46,828
THIS IS OUR LIFE TOGETHER.
644
00:29:46,828 --> 00:29:48,047
OBVIOUSLY.
645
00:29:48,047 --> 00:29:50,049
AND FOR MONTHS!
646
00:29:50,049 --> 00:29:52,660
NOW, MONTHS,
YOU LET ME THINK--
647
00:29:54,618 --> 00:29:57,404
I MEAN, GOD,
EVERY SECOND
I'VE BEEN HAPPY
648
00:29:57,404 --> 00:30:01,103
AND YOU HAVEN'T BEEN
BECAUSE OF THIS.
649
00:30:01,103 --> 00:30:02,888
DON'T YOU GET IT?
IT DOESN'T COUNT.
650
00:30:02,888 --> 00:30:04,846
JULIA. IT DOESN'T COUNT.DON'T SAY THAT.
651
00:30:04,846 --> 00:30:06,543
AND NOW WE HAVE
TO GO DOWNSTAIRS,
652
00:30:06,543 --> 00:30:08,632
AND WE HAVE TO MAKE
THOSE PROMISES
ALL OVER AGAIN--
653
00:30:08,632 --> 00:30:11,766
LOVE AND TRUST,
AND RICHER AND POORER.
654
00:30:11,766 --> 00:30:15,030
JULIA, COME ON.TELL ME HOW DO THAT, GRIFFIN?
655
00:30:15,030 --> 00:30:18,904
HOW? WHEN I KNOW
IT DIDN'T MEAN ANYTHING
656
00:30:18,904 --> 00:30:21,428
THE FIRST TIME
WE SAID IT.
657
00:30:34,049 --> 00:30:35,964
LOOK,
658
00:30:35,964 --> 00:30:39,446
LET'S JUST--
LET'S JUST DEAL
WITH THIS LATER, OK?
659
00:30:39,446 --> 00:30:41,274
I MEAN, NOW
WE SHOULD JUST
GO OUT THERE
660
00:30:41,274 --> 00:30:42,623
AND CHECK
ON THE MINISTER AND
THAT LITTLE GIRL.
661
00:30:42,623 --> 00:30:44,059
YOU'RE NOT GOING
TO STAY, ARE YOU?
662
00:30:44,059 --> 00:30:45,713
WHAT?
I JUST SAID WE--
663
00:30:45,713 --> 00:30:48,542
NO, I DON'T MEAN TONIGHT.
664
00:30:48,542 --> 00:30:50,544
I MEAN FOR
THE LONG HAUL.
665
00:30:52,241 --> 00:30:53,242
YOU AND ME.
666
00:30:54,983 --> 00:30:56,593
ALL THE HOSPITALS
AND THE TREATMENTS
667
00:30:56,593 --> 00:30:59,553
AND BEING SICK
AND TAKING CARE OF ME.
668
00:31:02,208 --> 00:31:05,472
YOU'RE NOT GOING TO BE
ABLE TO MAKE IT THROUGH
ALL OF THAT, ARE YOU?
669
00:31:05,472 --> 00:31:09,606
I DON'T--GOD, HOW--
THIS IS WAY TOO SOON.
670
00:31:09,606 --> 00:31:11,608
YOU--YOU'RE ASKING
ME TO PREDICT
THE FUTURE.
671
00:31:13,915 --> 00:31:15,438
I GUESS SO.
672
00:31:15,438 --> 00:31:16,787
WELL, I CAN'T
DO THAT.
673
00:31:16,787 --> 00:31:19,486
YES, YOU CAN.
674
00:31:19,486 --> 00:31:22,097
SOMETIMES YOU CAN.
675
00:31:22,097 --> 00:31:25,535
PLEASE, CHARLIE,
676
00:31:25,535 --> 00:31:28,495
LET'S JUST TAKE THIS
AS IT COMES, OK?
677
00:31:28,495 --> 00:31:32,325
JUST LET ME
GET USED TO IT,
AND WE'LL SEE.
678
00:31:32,325 --> 00:31:34,762
NINA, I CAN'T
JUST WAIT AND SEE.
679
00:31:34,762 --> 00:31:38,984
OK? I DON'T EVEN KNOW
IF I CAN HANDLE
BEING SICK.
680
00:31:38,984 --> 00:31:42,988
I'M REALLY--
I'M REALLY SCARED
ABOUT THAT.
681
00:31:44,598 --> 00:31:46,426
BUT I KNOW THAT I--
I CAN'T HANDLE
682
00:31:46,426 --> 00:31:48,254
YOU WALKING OUT
IN THE MIDDLE
WHEN THINGS GET BAD.
683
00:31:48,254 --> 00:31:50,038
WHAT DO YOU WANT
FROM ME?
684
00:31:50,038 --> 00:31:52,823
DO YOU WANT ME
TO SAY THAT I'M
A HORRIBLE PERSON?
685
00:31:52,823 --> 00:31:55,522
THAT MY BOYFRIEND
IS SICK AND I WANT
TO RUN AWAY?
686
00:31:55,522 --> 00:32:01,658
NINA, THERE ARE THINGS
YOU DO FOR PEOPLE
THAT YOU LOVE.
687
00:32:01,658 --> 00:32:04,966
AND THEY'RE NOT
THE SAME THINGS YOU DO
FOR PEOPLE THAT YOU LIKE.
688
00:32:04,966 --> 00:32:06,576
NOT EVEN PEOPLE
THAT YOU LIKE A LOT.
689
00:32:08,665 --> 00:32:11,886
BECAUSE I LOOK AT YOU
AND I THINK...
690
00:32:11,886 --> 00:32:15,237
THIS IS TOO MUCH FOR HER.
691
00:32:15,237 --> 00:32:17,936
AND IF I'M WRONG,
TELL ME.
692
00:32:17,936 --> 00:32:19,894
BUT IF YOU KNOW I'M RIGHT,
693
00:32:19,894 --> 00:32:21,330
IF YOU KNOW THAT
YOU'RE NOT GOING TO BE
ABLE TO HANDLE IT.
694
00:32:23,724 --> 00:32:25,639
YOU HAVE
TO TELL ME THAT, TOO.
695
00:32:27,075 --> 00:32:29,121
YOU HAVE TO BE HONEST.
696
00:32:29,121 --> 00:32:31,340
CHARLIE.
697
00:32:34,387 --> 00:32:36,041
I WISH--
698
00:32:38,957 --> 00:32:42,786
I'M SORRY.
I'M SO SORRY.
699
00:32:49,968 --> 00:32:52,057
♪ FOLLOW EVERY ♪THAT'S THE CAKE, RIGHT?
700
00:32:52,057 --> 00:32:53,058
YOU GOT IT.
FOLLOW ME.
701
00:32:53,058 --> 00:32:55,538
♪ RAINBOW ♪
702
00:32:55,538 --> 00:32:58,193
♪ TILL YOU FIND
YOUR DREAM ♪
703
00:32:58,193 --> 00:32:59,934
WHAT THE HELL
IS GOING ON HERE?
704
00:32:59,934 --> 00:33:01,892
WHAT THE HELL
DO YOU THINK?
IT'S A WEDDING.
705
00:33:01,892 --> 00:33:03,807
♪ A DREAM
THAT WILL NEED ♪
706
00:33:03,807 --> 00:33:07,986
♪ ALL THE LOVE
YOU CAN GIVE ♪
707
00:33:07,986 --> 00:33:09,596
♪ EVERY DAY ♪
708
00:33:09,596 --> 00:33:11,119
♪ OF YOUR LIFE ♪STEP BACK, YOUNG MAN.
709
00:33:11,119 --> 00:33:12,642
COME ON,
GET THE TOP HINGE.
710
00:33:12,642 --> 00:33:14,427
OK, LET'S GO.
LET'S GO.
711
00:33:14,427 --> 00:33:16,211
EVERYBODY, STEP BACK.
712
00:33:16,211 --> 00:33:18,822
LITTLE GIRL, STEP AWAY
FROM THE DOOR.
713
00:33:18,822 --> 00:33:21,173
♪ EVERY MOUNTAIN ♪
714
00:33:26,743 --> 00:33:28,310
IT'S OK.
715
00:33:30,573 --> 00:33:31,661
CHARLIE, I'M SO--
716
00:33:31,661 --> 00:33:33,576
FORGET ABOUT IT.
717
00:33:36,492 --> 00:33:37,928
I'M SORRY.
718
00:33:41,584 --> 00:33:43,543
GUYS?
719
00:33:45,284 --> 00:33:46,633
GUYS, WHAT ARE
YOU DOING?
720
00:33:46,633 --> 00:33:47,634
EVERYONE'S WAITING
IN THE BACKYARD,
721
00:33:47,634 --> 00:33:49,331
AND THE MINISTER'S HERE.
722
00:33:49,331 --> 00:33:51,768
ARE YOU GUYS GOING
TO MAKE AN APPEARANCE
OR WHAT?
723
00:33:58,819 --> 00:33:59,950
ALL SET?
724
00:33:59,950 --> 00:34:02,779
YEAH.
I GUESS SO.
725
00:34:02,779 --> 00:34:05,869
I HOPE THIS IS EVERYTHING
YOU WANTED IT TO BE, JULE.
726
00:34:07,915 --> 00:34:11,440
YEAH, IT IS,
CHARLIE. THANKS.
727
00:34:32,983 --> 00:34:34,246
SHE'S YOURS.
728
00:34:38,337 --> 00:34:40,600
WELCOME, EVERYONE.
729
00:34:40,600 --> 00:34:42,602
JULIA AND GRIFFIN
HAVE ASKED US,
730
00:34:42,602 --> 00:34:43,820
THEIR FAMILY
AND FRIENDS,
731
00:34:43,820 --> 00:34:45,605
TO JOIN THEM TONIGHT
732
00:34:45,605 --> 00:34:47,955
IN CELEBRATING
THE MIRACLE
OF THEIR MEETING
733
00:34:47,955 --> 00:34:49,783
AND FALLING IN LOVE
734
00:34:49,783 --> 00:34:51,437
AND KNOWING
WITH SUCH CERTAINTY
735
00:34:51,437 --> 00:34:53,743
THAT THEIR LIVES
BELONG TOGETHER.
736
00:34:53,743 --> 00:34:56,877
HAVING SAID THE
TRADITIONAL VOWS BEFORE,
737
00:34:56,877 --> 00:34:59,401
THEY HAVE EACH
PREPARED SOMETHING
OF THEIR OWN TO SAY.
738
00:35:00,620 --> 00:35:01,925
JULIA.
739
00:35:01,925 --> 00:35:07,453
OH, UM, I DON'T
THINK SO. I--
740
00:35:07,453 --> 00:35:10,934
I, UM, I THOUGHT--
UH, GRIFFIN?
741
00:35:10,934 --> 00:35:14,329
UH, NO. I THINK WE'RE
JUST GOING WITH THE
REGULAR STUFF. RIGHT?
742
00:35:16,636 --> 00:35:19,204
OK. VERY WELL.
743
00:35:19,204 --> 00:35:23,686
JULIA, DO YOU TAKE
GRIFFIN TO BE YOUR
LAWFUL WEDDED HUSBAND?
744
00:35:23,686 --> 00:35:28,126
DO YOU PROMISE TO LOVE,
HONOR, AND CHERISH HIM
745
00:35:28,126 --> 00:35:29,736
IN SICKNESS
AND IN HEALTH,
746
00:35:29,736 --> 00:35:31,477
FOR RICHER
AND FOR POORER,
747
00:35:31,477 --> 00:35:34,219
FORSAKING ALL OTHERS,
748
00:35:34,219 --> 00:35:36,482
AS LONG AS
YOU BOTH SHALL LIVE?
749
00:35:38,701 --> 00:35:39,876
I DO.
750
00:35:41,835 --> 00:35:46,100
GRIFFIN, DO YOU
TAKE JULIA TO BE
YOUR LAWFUL WEDDED WIFE?
751
00:35:46,100 --> 00:35:49,712
DO YOU PROMISE TO LOVE,
HONOR, AND CHERISH HER
752
00:35:49,712 --> 00:35:51,540
IN SICKNESS
AND IN HEALTH,
753
00:35:51,540 --> 00:35:53,325
FOR RICHER
AND FOR POORER,
754
00:35:53,325 --> 00:35:55,240
FORSAKING ALL OTHERS,
755
00:35:55,240 --> 00:35:57,459
AS LONG AS
YOU BOTH SHALL LIVE?
756
00:35:59,200 --> 00:36:00,854
I DO.
757
00:36:05,032 --> 00:36:07,077
EVERYBODY GONE?
758
00:36:07,077 --> 00:36:10,820
YEAH, PRETTY MUCH.
759
00:36:10,820 --> 00:36:14,302
SO--SO WHAT HAPPENED
TO YOU GUYS' VOWS?
760
00:36:14,302 --> 00:36:17,262
I FIGURED YOU
FOR A POEM AT LEAST.
761
00:36:18,915 --> 00:36:20,613
I DON'T KNOW.
762
00:36:20,613 --> 00:36:23,572
OH, IT DOESN'T MATTER.
IT WAS NICE ANYWAY.
763
00:36:24,747 --> 00:36:26,184
SO, LISTEN.
764
00:36:28,969 --> 00:36:32,059
I AM REALLY SORRY ABOUT
THE WHOLE CAKE THING
765
00:36:32,059 --> 00:36:33,974
AND THE BATHROOM THING.
766
00:36:33,974 --> 00:36:35,671
ANNIE WAS REALLY UPSET,
767
00:36:35,671 --> 00:36:38,935
SO I TOLD HER
I'D APOLOGIZE FOR HER.
768
00:36:38,935 --> 00:36:42,330
YEAH. THAT WASN'T
THE COOLEST THING
IN THE WORLD,
769
00:36:42,330 --> 00:36:44,593
YOU KNOW, JUST
BRINGING HER BY
LIKE THAT.
770
00:36:44,593 --> 00:36:45,812
YOU COULD HAVE
SAID SOMETHING.
771
00:36:51,992 --> 00:36:53,298
ARE YOU REALLY MAD?
772
00:36:56,866 --> 00:36:59,782
NO, I GUESS NOT.
773
00:37:01,958 --> 00:37:05,571
I REALLY LIKE HER
A LOT...ANNIE.
774
00:37:05,571 --> 00:37:08,617
YEAH, I CAN TELL.
775
00:37:08,617 --> 00:37:10,402
BUT YOU DON'T
GET IT, RIGHT?
776
00:37:12,969 --> 00:37:15,363
I KNOW.
777
00:37:15,363 --> 00:37:18,105
6 YEARS OLDER,
DIVORCED WITH A KID.
778
00:37:19,846 --> 00:37:21,804
IT'S NOT EXACTLY
LIKE, HEY, BAY,
779
00:37:21,804 --> 00:37:24,242
WE FOUND THE PERFECT
WOMAN FOR YOU.
780
00:37:26,069 --> 00:37:27,157
AND SOMETIMES
I THINK TO MYSELF,
781
00:37:27,157 --> 00:37:28,202
WHAT ARE YOU DOING,
BAILEY?
782
00:37:28,202 --> 00:37:30,726
WHY CAN'T YOU JUST--
783
00:37:30,726 --> 00:37:32,728
WHY CAN'T YOU JUST
FIND YOURSELF
A NICE SOPHOMORE?
784
00:37:35,296 --> 00:37:36,819
AND YOU KNOW WHAT
MADE IT EASIER?
785
00:37:39,169 --> 00:37:41,911
YOU AND GRIFFIN.
786
00:37:41,911 --> 00:37:47,090
'CAUSE--AND
DON'T TAKE THIS
THE WRONG WAY,
787
00:37:47,090 --> 00:37:50,529
BUT YOU TWO AREN'T
THE MOST OBVIOUS
COUPLE EITHER.
788
00:37:50,529 --> 00:37:52,531
YOU KNOW?
789
00:37:52,531 --> 00:37:53,488
BUT HERE YOU ARE.
790
00:37:58,363 --> 00:38:00,190
I GUESS THAT'S JUST
THE WAY IT WORKS,
YOU KNOW.
791
00:38:00,190 --> 00:38:02,802
YOU DON'T REALLY--
YOU DON'T GET
TO CHOOSE.
792
00:38:02,802 --> 00:38:06,196
YOU JUST--
YOU JUST FALL.
793
00:38:07,546 --> 00:38:10,026
AND THEN YOU HAVE
THIS PERSON.
794
00:38:10,026 --> 00:38:15,945
THIS WEIRD PERSON
795
00:38:15,945 --> 00:38:18,905
WHO'S ALL WRONG
AND ALL RIGHT
AT THE SAME TIME.
796
00:38:21,603 --> 00:38:22,865
YEAH.
797
00:38:25,868 --> 00:38:27,174
I GUESS THAT'S IT.
798
00:38:46,759 --> 00:38:49,065
CAN I CALL YOU?
799
00:38:49,065 --> 00:38:52,242
I MEAN, I'M GONNA
WANT TO KNOW
800
00:38:52,242 --> 00:38:55,463
HOW YOU ARE,
HOW YOU'RE DOING.
801
00:38:55,463 --> 00:38:56,508
IS THAT OK?
802
00:38:56,508 --> 00:38:59,772
YEAH.
YES, OF COURSE.
803
00:38:59,772 --> 00:39:01,513
MY OFFER STILL
STANDS, YOU KNOW,
IF YOU, UH,
804
00:39:01,513 --> 00:39:04,516
IF YOU WANT THAT
BIRD FEEDER. IF
YOU'RE INTERESTED.
805
00:39:06,082 --> 00:39:08,824
YEAH, THAT--
THAT SOUNDED NICE.
806
00:39:11,087 --> 00:39:12,872
SO, THEN, UM...
807
00:39:15,178 --> 00:39:16,919
THIS ISN'T
REALLY GOOD-BYE.
808
00:39:19,966 --> 00:39:22,272
NOT TECHNICALLY.
809
00:39:24,623 --> 00:39:25,885
RIGHT.
810
00:39:32,979 --> 00:39:33,980
NINA.
811
00:39:38,680 --> 00:39:40,160
YOU KNOW
WHAT I DON'T GET?
812
00:39:43,511 --> 00:39:45,165
THE WHOLE BIRD THING.
813
00:39:46,906 --> 00:39:49,822
I MEAN, YOU-- YOU TAKE THESE
HALF-DEAD ANIMALS
814
00:39:49,822 --> 00:39:51,998
AND YOU--YOU NURSE THEM
BACK TO HEALTH,
815
00:39:51,998 --> 00:39:54,392
AND YOU'RE INCREDIBLE
AT IT, AND YOU LOVE IT.
816
00:39:59,614 --> 00:40:01,573
SO, THEN WHY--
817
00:40:03,052 --> 00:40:05,838
THEY'RE JUST BIRDS, CHARLIE.
818
00:40:08,971 --> 00:40:10,320
RIGHT.
819
00:40:13,541 --> 00:40:14,716
RIGHT.
820
00:40:25,727 --> 00:40:27,076
GRIFFIN.
821
00:40:34,867 --> 00:40:36,259
GRIFFIN.
822
00:40:47,575 --> 00:40:49,316
IT'S GONNA CHANGE.
823
00:40:51,013 --> 00:40:52,058
ALL OF IT.
824
00:40:54,103 --> 00:40:57,542
EVERYTHING'S GOING
TO BE DIFFERENT
FROM NOW ON.
825
00:40:57,542 --> 00:41:00,893
I GUESS SO.
826
00:41:00,893 --> 00:41:03,025
I'M GONNA TRY
TO HOLD ON TO THE SHOP,
827
00:41:03,025 --> 00:41:04,810
BUT I DON'T KNOW
IF I CAN.
828
00:41:07,900 --> 00:41:10,468
I DON'T THINK WE'RE
GOING TO BE ABLE
TO KEEP THE APARTMENT.
829
00:41:11,599 --> 00:41:13,079
RIGHT.
830
00:41:15,864 --> 00:41:18,084
AND I THINK, UH,
831
00:41:18,084 --> 00:41:19,868
I THINK MAYBE
YOU SHOULD, UH...
832
00:41:21,653 --> 00:41:23,306
I DON'T WANT YOU
TO HAVE TO,
BUT I THINK--
833
00:41:23,306 --> 00:41:25,221
I NEED TO GET A JOB.
834
00:41:27,528 --> 00:41:28,877
I'M SORRY.
835
00:41:34,448 --> 00:41:38,191
BUT MAYBE, UH,
836
00:41:38,191 --> 00:41:39,235
MAYBE WE'RE
NOT GONNA MAKE IT.
837
00:41:43,762 --> 00:41:45,372
WHAT?
838
00:41:46,982 --> 00:41:49,071
HOW CAN YOU
SAY THAT?
839
00:41:49,071 --> 00:41:52,422
I MEAN, GRIFFIN,
THIS STUFF IS BAD.
840
00:41:52,422 --> 00:41:55,513
AND I'M UPSET,
AND I'M SCARED,
841
00:41:55,513 --> 00:41:57,253
AND I DON'T KNOW
HOW THINGS ARE
GOING TO TURN OUT,
842
00:41:57,253 --> 00:42:01,257
BUT, I MEAN,
I LOVE YOU.
843
00:42:03,172 --> 00:42:05,435
I LOVE YOU, TOO.
844
00:42:09,135 --> 00:42:11,920
MAYBE LOVING EACH OTHER
ISN'T ENOUGH.
845
00:42:11,920 --> 00:42:15,228
YES, IT IS.
846
00:42:15,228 --> 00:42:16,925
IT IS.
847
00:42:16,925 --> 00:42:21,016
GOD, THAT IS EVERYTHING.
848
00:42:21,016 --> 00:42:25,760
NO. THAT'S--THAT'S JUST
WHAT WE START OFF WITH.
849
00:42:25,760 --> 00:42:28,154
IT'S WHAT EVERYBODY
STARTS OFF WITH.
850
00:42:28,154 --> 00:42:33,899
ALL THOSE COUPLES
THAT GOT MARRIED
TOO YOUNG OR TOO FAST--
851
00:42:33,899 --> 00:42:36,423
THEY WERE ALL
IN LOVE, JULIA.
852
00:42:36,423 --> 00:42:38,381
HOW ARE WE
ANY DIFFERENT?
853
00:42:39,948 --> 00:42:43,082
BECAUSE WE ARE.
854
00:42:43,082 --> 00:42:45,563
BECAUSE WE'RE
NOT GOING TO BE
A STATISTIC.
855
00:42:48,740 --> 00:42:51,307
OK, YOU WANT ODDS?
856
00:42:51,307 --> 00:42:52,700
SAY IT'S 1 IN 5.
857
00:42:52,700 --> 00:42:54,572
SAY IT'S 1 IN 10.
858
00:42:54,572 --> 00:42:56,922
IT COULD BE
1 IN 100.
859
00:42:58,010 --> 00:42:59,794
SO WHAT?
860
00:42:59,794 --> 00:43:03,276
WE COULD BE
THAT ONE COUPLE
WHO MAKES IT.
861
00:43:03,276 --> 00:43:05,365
YOU THINK
IT'S THAT SIMPLE?
862
00:43:05,365 --> 00:43:09,674
YES. BECAUSE IT IS.
863
00:43:09,674 --> 00:43:12,894
BECAUSE, GRIFFIN,
THIS IS JUST A FORK
IN THE ROAD.
864
00:43:12,894 --> 00:43:15,244
AND WE HAVE
CHOICES HERE.
865
00:43:15,244 --> 00:43:18,465
WE CAN SAY
THIS IS TOO HARD
AND WE QUIT,
866
00:43:18,465 --> 00:43:21,294
OR WE CAN SAY
THIS IS THE BAD PART
867
00:43:21,294 --> 00:43:24,602
AND THE GOOD PART
IS JUST AROUND THE CORNER.
868
00:43:26,038 --> 00:43:27,517
IT'S A CHOICE.
869
00:43:27,517 --> 00:43:29,215
THAT'S ALL IT IS.
870
00:43:33,959 --> 00:43:37,005
LET'S DECIDE...
871
00:43:37,005 --> 00:43:39,617
HERE AND NOW
THAT WE'RE GOING
TO MAKE IT.
872
00:43:42,228 --> 00:43:45,361
I MEAN, DON'T YOU
WANT THAT?
873
00:43:45,361 --> 00:43:49,801
OH, YES. GOD, YES.
874
00:43:51,150 --> 00:43:52,760
ME, TOO.
875
00:43:53,979 --> 00:43:55,589
MORE THAN ANYTHING.
876
00:43:58,766 --> 00:44:01,987
SO, YOU REALLY LOVE ME?
877
00:44:05,991 --> 00:44:07,906
I DO.
61735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.