Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:03,481
OK, OWE, HERE WE GO.
2
00:00:03,481 --> 00:00:06,484
HOW 'BOUT SOMETHING FROM
THE WHOLE GRAIN FAMILY?
3
00:00:06,484 --> 00:00:08,051
WHEAT GERM, WHEAT BRAN...
4
00:00:10,097 --> 00:00:12,403
OWEN!
5
00:00:12,403 --> 00:00:13,361
OWE!
6
00:00:16,233 --> 00:00:19,193
HEY, SPORT.
I'M VERY FLATTERED.
7
00:00:19,193 --> 00:00:20,585
OK. THAT'S IT, OWEN.
8
00:00:20,585 --> 00:00:22,587
WE'RE GETTING A LEASH.
9
00:00:22,587 --> 00:00:24,285
I FOUND ONE,
CHARLIE. LOOK.
10
00:00:24,285 --> 00:00:27,288
I'M SORRY. HE'S
USUALLY NOT LIKE THIS.
11
00:00:27,288 --> 00:00:28,941
OH, THAT'S TOO BAD.
12
00:00:28,941 --> 00:00:31,248
DO YOU THINK
YOU COULD GIVE US
ANOTHER SECOND?
13
00:00:31,248 --> 00:00:33,555
I THINK YOUR SON WAS
ABOUT TO PROPOSE.
14
00:00:33,555 --> 00:00:38,081
OH, HE'S, UH, HE'S
MY BROTHER, ACTUALLY.
15
00:00:38,081 --> 00:00:40,605
MARRY HER. SHE'S NICE.
16
00:00:40,605 --> 00:00:43,260
OWEN.
17
00:00:43,260 --> 00:00:46,133
HE'S JUST--IT'S BEEN KIND
OF A SUBJECT LATELY.
18
00:00:46,133 --> 00:00:48,483
WELL, SHOULD WE
SET A DATE?
19
00:00:48,483 --> 00:00:50,572
A DATE?
20
00:00:50,572 --> 00:00:52,182
TO GET MARRIED.
21
00:00:52,182 --> 00:00:54,532
JUNE WOULD BE NICE.
22
00:00:54,532 --> 00:00:57,883
I'M KIDDING,
I SWEAR, I'M JUST
KIDDING. I DO THAT.
23
00:00:57,883 --> 00:00:58,797
RIGHT.
24
00:01:00,930 --> 00:01:03,976
WELL, ANYWAY...
25
00:01:03,976 --> 00:01:08,068
WOW, UM...
YOU'RE REALLY
INTO CHICKEN LIVERS.
26
00:01:08,068 --> 00:01:10,809
OH, YEAH, WELL,
ACTUALLY, THEY'RE
FOR MY BIRDS.
27
00:01:10,809 --> 00:01:13,464
YOU HAVE BIRDS
THAT EAT LIVERS.
28
00:01:13,464 --> 00:01:15,118
WELL, NOT IN MY HOUSE.
29
00:01:15,118 --> 00:01:17,294
I WORK AT
THE WILDLIFE PRESERVE
IN MARIN.
30
00:01:17,294 --> 00:01:19,905
WE HAVE RAPTORS,
YOU KNOW,
31
00:01:19,905 --> 00:01:23,474
OWLS, HAWKS... EAGLES.
32
00:01:23,474 --> 00:01:25,172
YOU HAVE AN EAGLE?
33
00:01:25,172 --> 00:01:27,783
OH, YEAH! GREAT BIG
CALIFORNIA GOLDEN.
34
00:01:27,783 --> 00:01:29,785
ITS WINGS
ARE LIKE THIS.
35
00:01:29,785 --> 00:01:32,135
AND WE HAVE THIS NICE
OLD OWL NAMED ZAP.
36
00:01:32,135 --> 00:01:34,833
WE CALL HIM THAT
BECAUSE HE FLEW
INTO SOME POWER LINES.
37
00:01:34,833 --> 00:01:36,052
KINDA GOT FRIED.
38
00:01:36,052 --> 00:01:38,359
OUCH!
39
00:01:38,359 --> 00:01:40,970
WELL, UM...
40
00:01:40,970 --> 00:01:42,450
IT WAS REALLY NICE
MEETING YOU.
41
00:01:42,450 --> 00:01:43,929
YEAH.
42
00:01:43,929 --> 00:01:45,888
YOU, TOO.
43
00:01:45,888 --> 00:01:50,110
UM, WELL, THANKS
FOR, UM, FINDING OWEN.
44
00:01:50,110 --> 00:01:52,851
OH, HE WASN'T
REALLY LOST, WAS HE?
45
00:01:54,853 --> 00:01:56,768
BYE.
46
00:02:01,947 --> 00:02:04,515
MARRY HER, CHARLIE.
47
00:02:11,609 --> 00:02:13,959
EXCUSE ME, MR. MUSSER?
48
00:02:13,959 --> 00:02:14,960
HMM?
49
00:02:14,960 --> 00:02:17,006
HI. I'M A DOCENT HERE,
50
00:02:17,006 --> 00:02:20,009
AND I KNOW YOU'RE
CURATING THE BIENNALE,
51
00:02:20,009 --> 00:02:21,010
AND YOU'RE GONNA NEED
A DOCENT TO ASSIST YOU,
52
00:02:21,010 --> 00:02:23,447
AND I KNOW I'M NEW HERE,
53
00:02:23,447 --> 00:02:25,623
BUT I WAS ACTUALLY
AT THE VENICE BIENNALE
THIS SUMMER.
54
00:02:25,623 --> 00:02:27,103
I DIDN'T SEE YOU
IN VENICE.
55
00:02:27,103 --> 00:02:29,323
WHAT?
56
00:02:29,323 --> 00:02:31,934
OH! UH...ANYWAYS,
I WAS KIND OF HOPING
57
00:02:31,934 --> 00:02:34,197
THAT YOU MIGHT
CONSIDER ME
FOR THE POSITION.
58
00:02:34,197 --> 00:02:37,722
WELL...JULIA SALINGER,
59
00:02:37,722 --> 00:02:39,768
THIS IS A HUGE JOB.
60
00:02:39,768 --> 00:02:42,988
WE'VE GOT 243 PIECES
COMING IN FROM
ALL OVER THE WORLD--
61
00:02:42,988 --> 00:02:44,251
CAMBODIA, ICELAND--
62
00:02:44,251 --> 00:02:46,427
SOUTH AMERICA. I KNOW.
63
00:02:46,427 --> 00:02:50,431
AND IT'S ALL GONNA LAND
RIGHT HERE IN THIS SPACE
IN EXACTLY 10 DAYS.
64
00:02:50,431 --> 00:02:52,433
WOW! HOW DO YOU DECIDE
WHERE IT ALL GOES?
65
00:02:52,433 --> 00:02:55,044
YOU KNOW WHAT?
THAT IS EXACTLY
THE RIGHT QUESTION.
66
00:02:55,044 --> 00:02:59,179
HOW DOES EACH PIECE
WANT TO BE APPROACHED?
67
00:02:59,179 --> 00:03:00,658
EXCUSE ME?
68
00:03:00,658 --> 00:03:02,530
WELL, THE ART,
IT TELLS YOU.
69
00:03:02,530 --> 00:03:04,880
LIKE THE WINGED VICTORY
IN THE LOUVRE,
HAVE YOU SEEN IT?
70
00:03:04,880 --> 00:03:06,882
YEAH, THIS LAST TRIP.
71
00:03:06,882 --> 00:03:08,623
REMEMBER WHERE SHE WAS,
AT THE TOP OF
THE MARBLE STAIRCASE?
72
00:03:08,623 --> 00:03:09,624
UH-HUH.
73
00:03:09,624 --> 00:03:11,191
YOU SEE HER UP THERE,
74
00:03:11,191 --> 00:03:14,237
AND YOU CAN'T TAKE
YOUR EYES OFF HER.
75
00:03:14,237 --> 00:03:16,631
SHE DRAWS YOU TO HER.
76
00:03:16,631 --> 00:03:20,112
AND THEN WHEN
YOU SEE HER UP CLOSE
TOWERING ABOVE YOU,
77
00:03:20,112 --> 00:03:24,378
HER BODY THRUST FORWARD
BY THE FORCE OF THOSE
INCREDIBLE WINGS...
78
00:03:24,378 --> 00:03:27,685
KINDA MAKES YOUR HEART BEAT
A LITTLE FASTER, HUH?
79
00:03:27,685 --> 00:03:29,339
YEAH.
80
00:03:30,688 --> 00:03:32,081
YEAH, IT DOES,
DOESN'T IT?
81
00:03:40,394 --> 00:03:43,179
♪ EVERYBODY WANTS TO LIVE ♪
82
00:03:43,179 --> 00:03:44,789
♪ LIKE THEY WANNA LIVE ♪
83
00:03:44,789 --> 00:03:48,140
♪ AND EVERYBODY WANTS TO LOVE ♪
84
00:03:48,140 --> 00:03:50,317
♪ LIKE THEY WANNA LOVE ♪
85
00:03:50,317 --> 00:03:53,711
♪ EVERYBODY WANTS TO BE ♪
86
00:03:53,711 --> 00:03:57,193
♪ CLOSER TO FREE ♪
87
00:03:58,803 --> 00:04:01,589
♪ CLOSER TO FREE ♪
88
00:04:09,205 --> 00:04:10,598
OK, NOW?
89
00:04:10,598 --> 00:04:13,122
YEAH. PLUG HER IN.
90
00:04:13,122 --> 00:04:14,906
HA HA.
LET THERE BE LIGHT.
91
00:04:14,906 --> 00:04:16,125
THANK YOU.
92
00:04:16,125 --> 00:04:17,735
HEY!
HEY, BAILEY, LOOK.
93
00:04:17,735 --> 00:04:20,738
GRIFFIN JUST REWIRED
MY LATEST SCAVENGE.
94
00:04:20,738 --> 00:04:23,175
AND IN EXCHANGE,
I'M MAKING US ALL DINNER.
95
00:04:23,175 --> 00:04:25,787
JULIA'S REALLY GONNA LOVE
WHAT YOU GUYS DID
WITH THIS PLACE.
96
00:04:25,787 --> 00:04:28,180
AND I JUST GOT
MY LANGUAGE LAB FEES WAIVED,
97
00:04:28,180 --> 00:04:30,139
WHICH MEANS WE CAN NOW
AFFORD TO HAVE BEANS
WITH OUR RICE,
98
00:04:30,139 --> 00:04:31,619
YES!
THANK YOU VERY MUCH.
99
00:04:31,619 --> 00:04:33,142
DID ANYBODY CALL?
100
00:04:33,142 --> 00:04:35,753
YEAH. 14'S GOT
A LEAKY KITCHEN PIPE.
101
00:04:35,753 --> 00:04:37,755
UM, MY MOTHER LOVES ME.
102
00:04:37,755 --> 00:04:40,149
7 THOUGHT SHE SAW A RAT,
6 KNOWS HE DID.
103
00:04:40,149 --> 00:04:42,760
MY MOTHER LOVES ME,
IS WORRIED ABOUT ME,
104
00:04:42,760 --> 00:04:44,762
AND JUST WISHES I'D
AT LEAST TALK TO THEM.
105
00:04:44,762 --> 00:04:46,764
OK. SO WHO DO WE
HAVE TO CALL?
106
00:04:46,764 --> 00:04:48,418
THE PLUMBER AND
THE EXTERMINATOR, RIGHT?
107
00:04:48,418 --> 00:04:50,855
YEAH.WAIT A SECOND.
108
00:04:50,855 --> 00:04:52,509
YOU GUYS AREN'T CALLING OUT
FOR THIS STUFF, ARE YOU?
109
00:04:52,509 --> 00:04:54,598
THAT'S THE JOB.
110
00:04:54,598 --> 00:04:57,688
SO SOME BOZO CAN STICK
ONE OF THOSE SNAKE DEALIES
DOWN Ax PIPE
111
00:04:57,688 --> 00:05:00,735
OR RUB PEANUT BUTTER
ON A TRAP AND CHARGE YOU
60 BUCKS AN HOUR?
112
00:05:00,735 --> 00:05:02,127
WHY DON'T YOU DO
THAT STUFF YOURSELF?
113
00:05:02,127 --> 00:05:04,739
BECAUSE WE'RE,
LIKE, INCOMPETENT?
114
00:05:04,739 --> 00:05:08,308
SO READ UP. GET ONE OF
THOSE HOME REPAIR BOOKS.
115
00:05:08,308 --> 00:05:10,788
DOESN'T TAKE A GENIUS
TO FIX STUFF.
116
00:05:10,788 --> 00:05:11,876
OBVIOUSLY.
117
00:05:14,183 --> 00:05:18,013
HANK, THE LANDLORD,
HE'D NEVER GO FOR IT.
118
00:05:18,013 --> 00:05:21,843
REALLY? WELL, HE'S PAYING
SOME GUY 60 BUCKS TO DO IT,
119
00:05:21,843 --> 00:05:24,846
SO JUST TAKE 15 BUCKS
OFF OF IT AND HAVE HIM
WRITE YOU OUT THE CHECK.
120
00:05:24,846 --> 00:05:27,065
I MEAN, WHAT DOES
HE CARE, AS LONG AS
IT GETS FIXED, RIGHT?
121
00:05:28,893 --> 00:05:30,547
Answering machine:
HEY, LEAVE A MESSAGE
AT THE BEEP.
122
00:05:30,547 --> 00:05:31,940
DON'T GET THAT.
IT'S PROBABLY
MY MOTHER.
123
00:05:31,940 --> 00:05:34,203
HI. THIS IS ANNIE MOTT
IN 14 AGAIN.
124
00:05:34,203 --> 00:05:36,814
HONEY, NO. MOMMY'S
ON THE PHONE, NAT.
125
00:05:36,814 --> 00:05:39,600
OK. MY KITCHEN SINK,
IT'S STILL LEAKING.
126
00:05:39,600 --> 00:05:41,558
SO I REALLY NEED YOU
TO FIX IT, OK?
127
00:05:41,558 --> 00:05:42,951
DID I SAY 14? THANKS.
128
00:05:45,214 --> 00:05:47,695
THAT'S PROBABLY 50 BUCKS
RIGHT THERE.
129
00:05:49,261 --> 00:05:51,829
OK, OWEN, HELP ME OUT,
ALL RIGHT?
130
00:05:51,829 --> 00:05:54,745
OWLS. YOU WANT TO SEE
THE OWLS. NOW SAY IT.
131
00:05:54,745 --> 00:05:56,747
THEN CAN I HAVE
MY NEW FIRE TRUCK?
132
00:05:56,747 --> 00:05:58,662
CROSS MY HEART.
JUST REPEAT AFTER ME.
133
00:06:02,536 --> 00:06:04,842
THIS IS JUST
COMPLETELY FREAKY.
134
00:06:04,842 --> 00:06:06,844
I WAS JUST THINKING
ABOUT YOU.
135
00:06:06,844 --> 00:06:08,019
YOU WERE?
136
00:06:08,019 --> 00:06:10,065
FEEDING TIME.
137
00:06:10,065 --> 00:06:12,284
SO I'M FOREVER LINKED
WITH CHICKEN LIVERS
IN YOUR BRAIN?
138
00:06:12,284 --> 00:06:14,809
COULD BE WORSE,
I GUESS.
139
00:06:14,809 --> 00:06:17,855
ANYWAY, THIS IS
A NICE SURPRISE.
140
00:06:17,855 --> 00:06:21,816
YEAH. UH, WE--I WAS JUST--
I MEAN, HE'S JUST, UM,
141
00:06:21,816 --> 00:06:24,427
HE'S BEEN TALKING NONSTOP
ABOUT OWLS.
142
00:06:24,427 --> 00:06:25,820
OWLS THIS, OWLS THAT.
143
00:06:25,820 --> 00:06:27,822
SO...ISN'T
THAT RIGHT, OWEN?
144
00:06:27,822 --> 00:06:30,868
I WANT TO SEE
THE OWLS.
145
00:06:30,868 --> 00:06:32,870
OH, WELL, GREAT,
THEN COME ON.
146
00:06:32,870 --> 00:06:35,264
I WOULD BE HAPPY
TO SHOW YOU.
147
00:06:35,264 --> 00:06:36,700
NOW CAN I HAVE
MY NEW FIRE TRUCK?
148
00:06:38,876 --> 00:06:41,966
AFTER YOU SEE THE OWLS.
YOU LOVE OWLS.
149
00:06:41,966 --> 00:06:44,839
COME ON.
THEY'RE RIGHT
OVER HERE.
150
00:06:44,839 --> 00:06:46,493
OWEN, RIGHT?
I'M NINA.
151
00:06:46,493 --> 00:06:48,016
NINA.
152
00:06:48,016 --> 00:06:51,541
UH, I'M CHARLIE.
153
00:06:51,541 --> 00:06:54,675
I KNOW. IT'S WHAT OWEN
CALLED YOU IN THE MARKET.
154
00:07:00,768 --> 00:07:02,857
REED, HI.
155
00:07:02,857 --> 00:07:04,946
UH, YESTERDAY,
156
00:07:04,946 --> 00:07:08,210
THAT WAS A REALLY,
REALLY BRILLIANT
PITCHOUT YOU RAN.
157
00:07:08,210 --> 00:07:10,473
I MEAN,
THE WAY YOU CUT
AGAINST THE GRAIN,
158
00:07:10,473 --> 00:07:12,997
AND THE DEFENSIVE
PURSUERS JUST--
159
00:07:12,997 --> 00:07:15,173
WOW! FROZE
THOSE LINEBACKERS.
160
00:07:15,173 --> 00:07:16,653
THANKS, SALINGER.
161
00:07:19,308 --> 00:07:21,049
CLAUDIA,
WE HAVE TO TALK.
162
00:07:21,049 --> 00:07:24,226
GOSH, THIS IS THE WORST PART
ABOUT BEING VICE-CAPTAIN.
163
00:07:24,226 --> 00:07:26,794
GUESS I'M JUST
GOING TO HAVE TO COME
RIGHT OUT AND SAY IT.
164
00:07:28,796 --> 00:07:30,145
WHAT ALREADY?
165
00:07:30,145 --> 00:07:32,887
I--WE--THE SQUAD,
166
00:07:32,887 --> 00:07:37,108
WE WERE ALL KIND OF HOPING
YOU WOULD GROW INTO THE JOB.
167
00:07:39,850 --> 00:07:41,722
WE JUST DON'T THINK
YOU'RE POSSUM MATERIAL.
168
00:07:41,722 --> 00:07:42,636
WE'RE GONNA
HAVE TO LET YOU GO.
169
00:07:44,202 --> 00:07:45,682
LET ME GO?
170
00:07:47,989 --> 00:07:49,773
ARE YOU FIRING ME?
171
00:07:49,773 --> 00:07:52,863
WELL, WE ALL HAD
A LITTLE HUDDLE
AND THE TRUTH IS,
172
00:07:52,863 --> 00:07:56,650
WE, UH, WE THINK
YOU JUST DON'T
HAVE ANY VERVE.
173
00:07:56,650 --> 00:07:57,781
VERVE?
174
00:07:59,522 --> 00:08:03,961
I'VE GOT VERVE.
ARE YOU KIDDING?
175
00:08:03,961 --> 00:08:05,963
I'VE GOT VERVE
COMING OUT
OF MY EARS.
176
00:08:05,963 --> 00:08:07,922
YOU WANT VERVE?
YOU SHOULD HAVE
SAID SOMETHING.
177
00:08:07,922 --> 00:08:08,836
'CAUSE VERVE--
178
00:08:10,098 --> 00:08:12,404
I CAN DO VERVE.
179
00:08:24,329 --> 00:08:26,331
HOW MUCH LONGER
IS THIS GOING TO TAKE?
180
00:08:26,331 --> 00:08:28,159
WHAT?
181
00:08:28,159 --> 00:08:31,162
I'M SORRY. I'M GOING
AS FAST AS I CAN.
182
00:08:31,162 --> 00:08:33,164
CAN YOU HAND ME
THAT WRENCH THING?
183
00:08:35,036 --> 00:08:36,864
LISTEN, THIS--
184
00:08:36,864 --> 00:08:38,866
THIS IS NOT OK, OK?
185
00:08:38,866 --> 00:08:40,868
I MEAN,
YOU'VE BEEN HERE
AN HOUR ALREADY,
186
00:08:40,868 --> 00:08:42,870
AND I CALLED YOU
4 HOURS AGO.
187
00:08:42,870 --> 00:08:44,872
AND IT'S DINNER NOW.
188
00:08:44,872 --> 00:08:46,743
MA'AM, I CAME OVER
AS SOON AS I GOT BACK
FROM SCHOOL.
189
00:08:46,743 --> 00:08:49,050
FROM SCHOOL?
190
00:08:49,050 --> 00:08:51,008
SCHOOL!
191
00:08:51,008 --> 00:08:53,097
WELL, WE HAVE
SCHOOL, TOO.
192
00:08:53,097 --> 00:08:54,403
MY DAUGHTER DOES.
193
00:08:54,403 --> 00:08:57,232
AND SHE'S HUNGRY
AND SHE'S TIRED.
194
00:08:57,232 --> 00:08:58,712
AND I HAVE
TO FEED HER
AND GIVE HER A BATH
195
00:08:58,712 --> 00:09:00,061
AND PUT HER TO BED.
196
00:09:00,061 --> 00:09:02,454
AND YOU HAVE HAD
OUR WATER TURNED OFF
197
00:09:02,454 --> 00:09:04,021
FOR NEARLY
AN HOUR NOW
198
00:09:04,021 --> 00:09:06,850
AT 6:00 AT NIGHT,
AND THAT IS NOT OK.
199
00:09:06,850 --> 00:09:07,851
MA'AM--
200
00:09:07,851 --> 00:09:09,679
YOU'RE USING A BOOK?
201
00:09:09,679 --> 00:09:12,029
A BOOK? I MEAN,
DO YOU EVEN KNOW
WHAT YOU'RE DOING?
202
00:09:12,029 --> 00:09:13,988
MA'AM, I'M NOT GOING
TO GET DONE ANY FASTER
203
00:09:13,988 --> 00:09:16,338
WITH YOU STANDING HERE
YELLING AT ME. OK?
204
00:09:16,338 --> 00:09:18,732
SO, IF YOU'LL JUST LET ME--
205
00:09:22,170 --> 00:09:25,042
ANYWAY, IT'S NOT
LIKE I GET OUT MUCH.
206
00:09:25,042 --> 00:09:28,568
THE KIDS
AND THE RESTAURANT
AND EVERYTHING.
207
00:09:28,568 --> 00:09:31,396
MY SITUATION TENDS
TO SCARE PEOPLE OFF.
208
00:09:31,396 --> 00:09:33,181
WELL, THAT'S TOO BAD.
209
00:09:33,181 --> 00:09:35,313
I MEAN, PERSONALLY,
I LIKE A GUY
210
00:09:35,313 --> 00:09:37,794
WHO'S GOTTEN THAT
WHOLE WILD OATS THING
OUT OF HIS SYSTEM.
211
00:09:37,794 --> 00:09:39,709
FOR A WHILE THERE,
I WAS, UH,
212
00:09:39,709 --> 00:09:42,843
I WAS SEEING GUYS
WHO WOULD SWEAR
THEIR ETERNAL DEVOTION,
213
00:09:42,843 --> 00:09:44,758
AND THEN, UH,
ALL OF A SUDDEN,
214
00:09:44,758 --> 00:09:47,978
I'D GET A POSTCARD FROM
FIJI OR THE SOUTH POLE.
215
00:09:47,978 --> 00:09:50,067
TALK ABOUT DEMEANING.
216
00:09:50,067 --> 00:09:53,027
NOW I WANT A GUY
WITH A LEASE.
217
00:09:53,027 --> 00:09:55,986
A LEASE. HELL, I'VE
GOT A MORTGAGE.
218
00:09:55,986 --> 00:09:57,988
PERFECT.
219
00:09:57,988 --> 00:10:02,776
OK, SO, TURN-ONS ARE--
STABILITY AND REAL ESTATE.
220
00:10:02,776 --> 00:10:05,343
TURN-OFFS ARE WILD OATS
AND BAD BREATH.
221
00:10:05,343 --> 00:10:08,433
HA, THAT'S ME.
NOW YOU.
222
00:10:08,433 --> 00:10:13,700
HUH, LET'S SEE, UM,
TURN-ONS ARE
A SENSE OF HUMOR
223
00:10:13,700 --> 00:10:15,963
AND GOOD
PERSONAL HYGIENE.
224
00:10:15,963 --> 00:10:21,751
TURN-OFFS ARE
SMOKING AND PEOPLE
WHO HATE BIRDS.
225
00:10:25,625 --> 00:10:27,322
OH, WHAT'S THE MATTER?
226
00:10:27,322 --> 00:10:29,106
DON'T LIKE THE EGG SALAD?
227
00:10:29,106 --> 00:10:30,107
BEST SELLER
IN THE VENDING MACHINE.
228
00:10:30,107 --> 00:10:31,718
NO, NO, IT'S GOOD.
229
00:10:31,718 --> 00:10:35,635
I'M JUST--
MORE INTERESTED
IN TALKING.
230
00:10:36,810 --> 00:10:38,681
YEAH. ME, TOO.
231
00:10:41,989 --> 00:10:43,512
OK.
232
00:10:48,125 --> 00:10:49,997
THAT--
233
00:10:49,997 --> 00:10:50,998
Answering machine:
HEY, LEAVE A MESSAGE
AT THE BEEP.
234
00:10:50,998 --> 00:10:52,564
IS NOT BAD.
235
00:10:52,564 --> 00:10:54,044
IT'S PERFECT FOR OUR
FIRST DINNER PARTY.
236
00:10:54,044 --> 00:10:56,656
Answering machine:
SARAH, IT'S MOM.
237
00:10:56,656 --> 00:10:58,701
HONEY, I'VE BEEN
CALLING YOU ALL--
238
00:11:01,008 --> 00:11:03,227
BOY, SHE'D FLIP
IF SHE COULD SEE
THIS PLACE, WOULDN'T SHE?
239
00:11:03,227 --> 00:11:06,013
NO DOORMAN,
24-HOUR TRAFFIC NOISE.
240
00:11:06,013 --> 00:11:07,667
BUT WHAT
DOES SHE KNOW?
YEAH.
241
00:11:07,667 --> 00:11:09,669
YEAH,
YOU KNOW WHAT?
242
00:11:09,669 --> 00:11:11,018
WE'VE GOT A PRETTY GOOD
SYSTEM GOING HERE,
DON'T YOU THINK?
243
00:11:11,018 --> 00:11:12,584
I MEAN LOOK,
FOOD ON THE TABLE,
244
00:11:12,584 --> 00:11:14,195
FULL-TIME COLLEGE
COURSE LOAD,
245
00:11:14,195 --> 00:11:16,197
A PART-TIME GIG
ON THE SIDE.
YOU KNOW WHAT?
246
00:11:16,197 --> 00:11:18,112
I BET YOU WE ARE GOING
TO LOOK BACK ON THIS
247
00:11:18,112 --> 00:11:21,506
AS ONE OF THOSE
MOST IMPORTANT TIMES
IN OUR LIFE.
248
00:11:21,506 --> 00:11:25,249
YOU KNOW, LIKE,
LIKE OUR SEASON
OF SELF-RELIANCE.
249
00:11:25,249 --> 00:11:28,992
SEASON OF
SELF-RELIANCE.
250
00:11:28,992 --> 00:11:30,037
I LIKE THE WAY
THAT SOUNDS.
251
00:11:33,954 --> 00:11:35,042
ANOTHER CUSTOMER?
252
00:11:35,042 --> 00:11:36,217
KA-CHING, KA-CHING.
253
00:11:39,524 --> 00:11:41,265
TAPE?
254
00:11:41,265 --> 00:11:42,963
YOU WRAP TAPE
AROUND MY PIPE,
255
00:11:42,963 --> 00:11:45,095
AND YOU TELL ME
IT'S FIXED!
256
00:11:45,095 --> 00:11:49,012
I HAVE HALF AN INCH
OF WATER UNDER MY SINK.
257
00:11:49,012 --> 00:11:51,841
YOU THINK MAYBE YOU SHOULD
REREAD THAT BOOK OF YOURS?
258
00:11:57,238 --> 00:11:58,239
MR. MUSSER?
259
00:12:00,110 --> 00:12:02,199
UM, NO, NO, IT'S DANIEL,
PLEASE. COME ON IN.
260
00:12:02,199 --> 00:12:05,681
OK, DANIEL.
261
00:12:05,681 --> 00:12:07,378
SO, YOU, UH,
CHANGED YOUR MIND?
262
00:12:07,378 --> 00:12:09,293
CHANGED MY MIND?
263
00:12:09,293 --> 00:12:11,992
BECAUSE I DIDN'T SEE
YOUR APPLICATION
IN THE IN-BOX
264
00:12:11,992 --> 00:12:13,080
FOR THE DOCENT'S JOB.
265
00:12:13,080 --> 00:12:15,038
YOU LOOKED?
266
00:12:16,910 --> 00:12:19,739
I MEAN, UH,
NO, I HAVEN'T
CHANGED MY MIND.
267
00:12:19,739 --> 00:12:21,175
I JUST HAD TOURS
ALL AFTERNOON,
268
00:12:21,175 --> 00:12:23,351
LIKE A THOUSAND
THIRD-GRADERS, SO...
269
00:12:23,351 --> 00:12:25,266
WELL, YOU'D BETTER GET YOUR
APPLICATION IN BY TOMORROW.
270
00:12:25,266 --> 00:12:26,397
I'VE GOT TO MAKE A DECISION
REAL SOON.
271
00:12:26,397 --> 00:12:27,790
OK. YOU BET.
272
00:12:27,790 --> 00:12:29,139
YOU KNOW,
I'M ALREADY BEHIND.
273
00:12:29,139 --> 00:12:30,358
YOU WOULDN'T BELIEVE
THE DETAILS.
274
00:12:30,358 --> 00:12:32,403
I HAVE THIS BREAKFAST TOMORROW
275
00:12:32,403 --> 00:12:34,188
AT 7:00
WITH THE FOUNDERS,
276
00:12:34,188 --> 00:12:35,319
AND I'VE BARELY
EVEN STARTED ON
THESE SPREADSHEETS.
277
00:12:35,319 --> 00:12:37,757
WAIT A SECOND, SPREADSHEETS.
278
00:12:37,757 --> 00:12:39,584
I KNOW HOW TO DO SPREADSHEETS.
279
00:12:39,584 --> 00:12:43,153
I MEAN, IF THAT'D HELP,
IF YOU'D LIKE ME TO.
280
00:12:43,153 --> 00:12:44,938
OH, ARE YOU KIDDING?
THAT--
281
00:12:44,938 --> 00:12:46,722
NO, I'D BE HAPPY TO.
282
00:12:46,722 --> 00:12:49,246
LET ME JUST CALL SOME--
SOME PEOPLE
283
00:12:49,246 --> 00:12:51,118
AND LET THEM KNOW THAT
I CAN'T MAKE IT FOR DINNER.
284
00:12:51,118 --> 00:12:53,381
WELL, GREAT. I'LL
ORDER SOME CHINESE.
285
00:12:53,381 --> 00:12:56,079
NO, NO, YOU KEEP WORKING.
I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING.
286
00:13:12,052 --> 00:13:13,793
YOU OK?
287
00:13:13,793 --> 00:13:15,751
BAD EGG SALAD.
288
00:13:15,751 --> 00:13:17,274
CLAUDIA, PLEASE.
289
00:13:17,274 --> 00:13:18,667
UH, YOU WANT ANYTHING?
290
00:13:18,667 --> 00:13:20,843
SOME PRIVACY.
291
00:13:20,843 --> 00:13:22,323
THE DATE WENT WELL, HUH?
292
00:13:24,847 --> 00:13:26,544
AAH!
293
00:13:26,544 --> 00:13:28,808
AND YOU WOULDN'T
BELIEVE HOW MUCH
IT COSTS HIM
294
00:13:28,808 --> 00:13:30,418
JUST TO SHIP
THE ART. OH,
AND THE GUEST LIST--
295
00:13:30,418 --> 00:13:32,855
I WAS TYPING NAMES
FROM ALL OVER
THE WORLD.
296
00:13:32,855 --> 00:13:34,378
AND IF I HADN'T BEEN
JUST PASSING BY
THAT ROOM,
297
00:13:34,378 --> 00:13:35,902
AND IF I HADN'T
JUST GONE FOR IT--
298
00:13:35,902 --> 00:13:37,817
YOU WOULDN'T HAVE
TO BAG DINNER?
299
00:13:37,817 --> 00:13:41,385
WHAT? WAIT A MINUTE.
ARE YOU MAD AT ME?
300
00:13:41,385 --> 00:13:43,039
I THOUGHT YOU SAID
BAILEY AND SARAH
WERE OK
301
00:13:43,039 --> 00:13:45,346
WITH DOING DINNER TONIGHT.
302
00:13:45,346 --> 00:13:48,479
IT'S JUST YOU PULLED
NIGHT TOURS TWICE LAST WEEK.
303
00:13:48,479 --> 00:13:51,395
NOW, THIS--WHATEVER IT IS.
304
00:13:51,395 --> 00:13:52,962
I'M KIND OF STARTING
TO MISS YOU, JUL.
305
00:13:55,573 --> 00:13:57,053
I KNOW.
306
00:13:58,968 --> 00:14:00,622
THINGS WILL
CALM DOWN SOON.
307
00:14:00,622 --> 00:14:07,107
AND I REALLY NEED
THIS RIGHT NOW, SO--
308
00:14:07,107 --> 00:14:08,064
YOU'RE SO SWEET,
YOU KNOW THAT?
309
00:14:10,937 --> 00:14:12,852
YEAH, WELL.
310
00:14:12,852 --> 00:14:15,463
HEY, WHERE'S
YOUR WEDDING RING?
311
00:14:15,463 --> 00:14:17,378
YOU DIDN'T LOSE IT,
DID YOU?
312
00:14:17,378 --> 00:14:20,511
UH, NO, IT ALMOST
WENT DOWN THE DRAIN
THE OTHER DAY
313
00:14:20,511 --> 00:14:21,861
WHEN I WAS
DOING THE DISHES.
314
00:14:21,861 --> 00:14:22,992
IT JUST KIND OF
SLIPPED RIGHT OFF,
315
00:14:22,992 --> 00:14:24,646
SO I PUT IT HERE
FOR SAFEKEEPING.
316
00:14:24,646 --> 00:14:26,343
SEE HOW LOOSE IT IS?
317
00:14:27,997 --> 00:14:29,390
BE CAREFUL WITH THIS.
318
00:14:32,132 --> 00:14:33,655
I GOT TO GO.
319
00:14:33,655 --> 00:14:34,569
OK.
320
00:14:35,657 --> 00:14:37,572
OH, UH...
321
00:14:39,879 --> 00:14:41,532
I'LL SEE YOU TONIGHT.
322
00:14:59,899 --> 00:15:01,378
I REACHED THE PLUMBER
FIRST THING THIS MORNING
323
00:15:01,378 --> 00:15:02,553
AND HE'S
ON HIS WAY OVER.
324
00:15:02,553 --> 00:15:04,381
OH, GOOD. LOOK, I'M SORRY,
325
00:15:04,381 --> 00:15:06,079
I HAVE TO GET MY DAUGHTER
READY FOR SCHOOL.
326
00:15:06,079 --> 00:15:07,645
LOOK, I GOT A PRIZE
IN MY CEREAL.
327
00:15:07,645 --> 00:15:09,647
HEY, HOW ABOUT THAT?
328
00:15:09,647 --> 00:15:10,735
COME HERE, SWEETIE.
329
00:15:10,735 --> 00:15:12,650
SO, ANYWAY,
I WANTED TO SAY
330
00:15:12,650 --> 00:15:15,131
THAT I'M SORRY
FOR DOING SUCH
A CRUMMY JOB YESTERDAY.
331
00:15:15,131 --> 00:15:16,437
UH-HUH. HONEY,
WHERE'S YOUR LUNCHBOX?
332
00:15:18,091 --> 00:15:20,658
ANYWAY, HE SAID HE'D
BE HERE BY 8:15.
333
00:15:20,658 --> 00:15:23,226
GOOD, GOOD. THERE'S COFFEE
IN THERE IF YOU WANT.
334
00:15:23,226 --> 00:15:25,054
IT'S PRETTY
ATOMIC, SO--
I WASN'T.
335
00:15:25,054 --> 00:15:27,404
I MEAN,
I THOUGHT YOU--
336
00:15:27,404 --> 00:15:29,102
I CAN'T STAY.
I HAVE CLASS.
337
00:15:29,102 --> 00:15:30,233
YOU HAVE TO LET
HIM IN YOURSELF.
338
00:15:30,233 --> 00:15:32,583
ME? WAIT, NO.
339
00:15:32,583 --> 00:15:34,107
NO, NO. CAN'T.
340
00:15:34,107 --> 00:15:35,325
I HAVE TO BRING
MY DAUGHTER TO SCHOOL,
341
00:15:35,325 --> 00:15:37,414
AND I HAVE TO BE
TO WORK BY 8:30.
342
00:15:37,414 --> 00:15:40,374
RIGHT, BUT SEE,
I'VE--I HAVE THIS
ANTHROPOLOGY SECTION
343
00:15:40,374 --> 00:15:41,984
AND ATTENDANCE IS
KIND OF MANDATORY.
344
00:15:41,984 --> 00:15:43,029
SO, WELL, THAT'S
KIND OF TOO BAD,
345
00:15:43,029 --> 00:15:44,421
BECAUSE YOU ARE
THE SUPER.
346
00:15:44,421 --> 00:15:46,554
UM, NO, ACTUALLY,
I'M THE MANAGER.
347
00:15:46,554 --> 00:15:49,035
WELL, WHATEVER. THAT
DOES NOT CHANGE THE FACT
348
00:15:49,035 --> 00:15:51,254
THAT I HAVE AN INCH OF WATER
ON MY KITCHEN FLOOR,
349
00:15:51,254 --> 00:15:54,605
WHICH YOU ARE
RESPONSIBLE FOR BECAUSE
YOU DIDN'T KNOW WHAT THE--
350
00:15:57,173 --> 00:16:00,176
WHAT YOU WERE DOING.
351
00:16:00,176 --> 00:16:02,787
MAKE SURE THAT YOU
LOCK THE DOOR
WHEN YOU LEAVE.
352
00:16:02,787 --> 00:16:04,311
WE DON'T HAVE MUCH,
BUT WE WOULD LIKE
353
00:16:04,311 --> 00:16:05,616
TO HAVE IT ALL HERE
WHEN WE GET HOME.
354
00:16:20,196 --> 00:16:21,850
♪ HIT 'EM HIGH,
HIT 'EM LOW, ♪
355
00:16:21,850 --> 00:16:24,592
♪ HIT 'EM LIKE
WE DID BEFORE ♪
356
00:16:36,038 --> 00:16:37,997
WHOO!
357
00:16:42,958 --> 00:16:44,264
CLAUDIA, LOOK OUT!
358
00:16:49,921 --> 00:16:53,142
SALINGER!
359
00:16:53,142 --> 00:16:54,448
ARE YOU ALL RIGHT?
360
00:16:56,624 --> 00:16:57,842
HUH?
361
00:17:01,150 --> 00:17:02,151
AM I DREAMING?
362
00:17:03,587 --> 00:17:05,241
AM I DEAD?
363
00:17:05,241 --> 00:17:07,374
I'M TAKING HER
TO THE SCHOOL NURSE.
364
00:17:14,946 --> 00:17:16,731
DANIEL?
365
00:17:17,949 --> 00:17:20,213
HEY, HOW WAS THE MEETING?
366
00:17:20,213 --> 00:17:23,172
MEETING? UH,
OH, BREAKFAST.
IT WAS GREAT.
367
00:17:23,172 --> 00:17:27,350
SO, I GUESS THERE WEREN'T
ANY EMBARRASSING TYPOS
OR ANYTHING, HUH?
368
00:17:27,350 --> 00:17:29,135
NO, NO, OR YOU WOULD
HAVE HEARD ABOUT IT.
369
00:17:31,615 --> 00:17:34,227
SO, WHAT ARE ALL THESE?
FOR THE FOUNDERS' GALA?
370
00:17:34,227 --> 00:17:36,403
UH, NO, SLIDES
OF THE ART FOR
THE SCHOOL DISTRICT
371
00:17:36,403 --> 00:17:38,274
IT'S KIND OF
A TEACHING PROGRAM
WE DO.
372
00:17:38,274 --> 00:17:40,537
OH. CAN I?
373
00:17:40,537 --> 00:17:41,843
YEAH, YEAH, YEAH,
BE MY GUEST.
374
00:17:45,455 --> 00:17:50,069
OH, WOW.
IT'S GORGEOUS.
375
00:17:50,069 --> 00:17:51,070
YEAH.
376
00:17:53,333 --> 00:17:54,986
YEAH.
377
00:17:54,986 --> 00:17:57,641
OH, WAIT. DON'T MOVE.
378
00:17:57,641 --> 00:17:59,556
WHAT?
379
00:17:59,556 --> 00:18:02,081
YOU HAVE AN EYELASH.
380
00:18:02,081 --> 00:18:03,169
OH.
381
00:18:03,169 --> 00:18:04,822
THERE.
382
00:18:04,822 --> 00:18:06,041
WELL, YOU GET A WISH.
383
00:18:11,264 --> 00:18:13,179
WELL, SO
WHAT'D YOU WISH FOR?
384
00:18:13,179 --> 00:18:15,006
OH, WELL,
IF I TOLD YOU,
385
00:18:15,006 --> 00:18:16,791
I WOULDN'T
GET THE JOB, THEN.
386
00:18:18,880 --> 00:18:20,273
REALLY? YOU DIDN'T
FEEL ANYTHING?
387
00:18:20,273 --> 00:18:22,275
NO, NOT A THING.
388
00:18:22,275 --> 00:18:24,712
MAYBE IT WASN'T
THE SANDWICH.
389
00:18:24,712 --> 00:18:28,194
HEY, IS IT TOO SPICY
OR SOMETHING?
YOU'RE SWEATING.
390
00:18:28,194 --> 00:18:30,674
YEAH, I BIT
INTO A PEPPER.
391
00:18:32,067 --> 00:18:33,677
OK, UM, OH, YEAH,
392
00:18:33,677 --> 00:18:35,592
SO, HOW DID YOU
GET BACK
TO SAN FRANCISCO?
393
00:18:35,592 --> 00:18:39,118
MMM, RIGHT, UM,
WELL, MY PARENTS LEFT ME
IN THE HAIGHT, SO--
394
00:18:39,118 --> 00:18:41,555
LEFT YOU?
395
00:18:41,555 --> 00:18:45,689
YEAH. UM, WELL,
THEY'RE BOTH DEAD.
396
00:18:47,300 --> 00:18:48,953
KIND OF FREAKY, HUH?
397
00:18:50,738 --> 00:18:53,958
YEAH, WELL...WOW!
I'M SORRY.
398
00:18:53,958 --> 00:18:56,265
OH, NO, NO, IT'S OK.
REALLY. I DIDN'T KNOW THEM.
399
00:18:56,265 --> 00:18:58,311
I MEAN, THEY WERE THESE
HIPPIE TYPES, YOU KNOW,
400
00:18:58,311 --> 00:19:00,835
OR OFF SAVING THE PLANET
OR SOMETHING.
401
00:19:00,835 --> 00:19:02,141
SO, MY GRANDPARENTS
RAISED ME.
402
00:19:02,141 --> 00:19:04,055
WHAT HAPPENED
TO YOUR PARENTS?
403
00:19:06,101 --> 00:19:07,102
PROMISE NOT TO LAUGH?
404
00:19:09,191 --> 00:19:10,975
LAUGH?
WHY WOULD I LAUGH?
405
00:19:10,975 --> 00:19:15,154
WELL, UM, THEY WERE
IN KATMANDU. NEPAL.
406
00:19:15,154 --> 00:19:19,201
AND, UH, THEY WERE ON
THIS MOUNTAINTOP OHMING.
407
00:19:19,201 --> 00:19:20,724
AND IT WAS
DURING A RAINSTORM,
408
00:19:20,724 --> 00:19:22,857
AND THEY WERE KIND OF
HIT BY LIGHTNING.
409
00:19:28,297 --> 00:19:29,951
YOU'RE KIDDING. NO.
410
00:19:29,951 --> 00:19:33,259
I SWEAR TO GOD.
ONE MINUTE
THEY WERE, "OHM,"
411
00:19:33,259 --> 00:19:35,783
THEN THE NEXT MINUTE
POW! ALL SHE WROTE.
412
00:19:35,783 --> 00:19:37,350
THAT'S TERRIBLE.
413
00:19:37,350 --> 00:19:39,700
I KNOW, BUT YOU KNOW
WHAT THE WORST PART IS?
414
00:19:39,700 --> 00:19:40,918
IT FRIED THEM TO A CRISP.
415
00:19:50,972 --> 00:19:52,191
OH, YEAH, I KNOW.
416
00:19:56,673 --> 00:19:58,327
OH, MAN!
417
00:19:58,327 --> 00:20:00,373
WHAT?
418
00:20:00,373 --> 00:20:02,375
WHAT IS IT?
419
00:20:02,375 --> 00:20:05,073
I'M JUST A LITTLE LIGHTHEADED
ALL OF A SUDDEN.
420
00:20:05,073 --> 00:20:06,335
ARE YOU ALL RIGHT?
421
00:20:06,335 --> 00:20:09,643
I DON'T KNOW.
I FEEL...LOUSY.
422
00:20:09,643 --> 00:20:10,861
OH.
423
00:20:10,861 --> 00:20:11,993
I THINK--
424
00:20:11,993 --> 00:20:14,561
YOU KNOW WHAT? UM...
425
00:20:14,561 --> 00:20:16,476
COULD WE MAYBE JUST
CATCH A MOVIE
ANOTHER TIME?
426
00:20:16,476 --> 00:20:18,042
'CAUSE, UM...
427
00:20:18,042 --> 00:20:20,958
I'M SORRY.
428
00:20:20,958 --> 00:20:22,308
I GOT TO GO HOME.
429
00:20:22,308 --> 00:20:24,223
SURE.
430
00:20:28,401 --> 00:20:29,880
I AM REALLY,
REALLY SORRY.
431
00:20:29,880 --> 00:20:31,317
AH!
432
00:20:31,317 --> 00:20:32,753
YOU KNOW WHAT? IT IS
SO NOT A BIG DEAL.
433
00:20:32,753 --> 00:20:34,015
I MEAN, THIS DISH
THAT I'M MAKING,
434
00:20:34,015 --> 00:20:35,843
YOU CAN'T
OVERCOOK IT, SO...
435
00:20:35,843 --> 00:20:37,148
WHENEVER SHE GETS HERE,
SHE GETS HERE.
436
00:20:37,148 --> 00:20:39,150
JULIA'S JUST BEEN
WORKING SO HARD
437
00:20:39,150 --> 00:20:40,978
THESE PAST COUPLE OF
DAYS TRYING TO GET
THIS EXHIBIT THING.
438
00:20:40,978 --> 00:20:43,111
YOU KNOW, I'M REALLY
PROUD OF HER.
439
00:20:43,111 --> 00:20:46,201
MAN, LISTEN TO ME.
I MUST SOUND LIKE
AN OLD MARRIED GUY, HUH?
440
00:20:46,201 --> 00:20:48,899
MAKING EXCUSES
FOR MY WIFE.
441
00:20:50,684 --> 00:20:52,860
45 MINUTES LATE.
442
00:20:52,860 --> 00:20:55,645
I SAY WE GIVE HER
A HARD TIME.
443
00:20:55,645 --> 00:20:59,127
NICE OF YOU TO FINALLY
SHOW UP, JUL--
444
00:20:59,127 --> 00:21:02,348
OK, LISTEN,
I'M IN THE MIDDLE
OF DINNER RIGHT NOW.
445
00:21:02,348 --> 00:21:04,306
REALLY? WELL, I'M NOT.
446
00:21:04,306 --> 00:21:06,613
BECAUSE THE ELECTRICITY
IS OUT IN HALF
MY APARTMENT.
447
00:21:06,613 --> 00:21:09,180
THE REFRIGERATOR IS OUT
AND MY ELECTRIC STOVE.
448
00:21:09,180 --> 00:21:10,965
THAT PLUMBER
THAT YOU SENT TO ME
449
00:21:10,965 --> 00:21:13,054
PLUGGED IN HIS
SNAKING THING
INTO A CRUMMY OUTLET
450
00:21:13,054 --> 00:21:14,490
AND BLEW MY FUSES.
451
00:21:14,490 --> 00:21:16,536
OK, I'LL BE UP
IN A FEW MINUTES.
452
00:21:16,536 --> 00:21:18,233
I WANT YOU UP NOW!
453
00:21:18,233 --> 00:21:21,062
I WANT TO BE ABLE
TO FEED MY DAUGHTER
ON TIME
454
00:21:21,062 --> 00:21:22,585
ONCE THIS WEEK.
455
00:21:22,585 --> 00:21:24,239
IS THAT TOO MUCH
TO ASK?
456
00:21:24,239 --> 00:21:26,502
LOOK, FIRST OF ALL,
YOU GOT TO CHANGE YOUR TONE.
457
00:21:26,502 --> 00:21:28,722
OK? THIS IS AN OLD BUILDING
458
00:21:28,722 --> 00:21:30,854
WITH CRAPPY WIRING
AND EVEN CRAPPIER PIPES.
459
00:21:30,854 --> 00:21:33,509
YEAH? AND MAINTENANCE
TO MATCH.
460
00:21:33,509 --> 00:21:35,903
OH, WELL, THEN WHY DON'T
YOU JUST MOVE, LADY?
461
00:21:35,903 --> 00:21:38,471
I HAVE A BETTER IDEA.
WHY DON'T I CALL
THE LANDLORD
462
00:21:38,471 --> 00:21:40,037
AND TELL HIM HOW YOU
TREAT YOUR TENANTS?
463
00:21:40,037 --> 00:21:41,691
FINE! I DON'T CARE.
DO WHATEVER YOU WANT.
464
00:21:41,691 --> 00:21:43,040
CALL HIM.
I'M HAVING DINNER.
465
00:21:43,040 --> 00:21:44,172
GOOD-BYE.
466
00:21:47,436 --> 00:21:48,785
LET'S EAT.
467
00:22:10,111 --> 00:22:12,766
REED,
WHAT ARE YOU DOING?
468
00:22:12,766 --> 00:22:15,725
AREN'T YOU SUPPOSED
TO BE, LIKE, RUNNING
WITH THE BALL OR WHATEVER?
469
00:22:15,725 --> 00:22:17,858
IT'S JUST
THERE'S SOMETHING
I HAD TO TELL YOU.
470
00:22:17,858 --> 00:22:19,990
REED, EVERYBODY'S--
471
00:22:19,990 --> 00:22:21,818
FORGET ABOUT THEM.
472
00:22:22,993 --> 00:22:23,907
IT'S JUST--
473
00:22:25,344 --> 00:22:27,302
I'M IN LOVE
WITH YOU, CLAUDIA.
474
00:22:29,913 --> 00:22:32,176
OH, REED.
475
00:22:32,176 --> 00:22:34,962
REED.
476
00:22:34,962 --> 00:22:36,572
CHARLIE!
477
00:22:39,009 --> 00:22:40,402
WHAT'S THE MATTER?
478
00:22:40,402 --> 00:22:43,100
THE PEPTO.
WHERE'S THE PEPTO?
479
00:22:43,100 --> 00:22:44,711
ARE YOU OK?
480
00:22:44,711 --> 00:22:45,973
I DON'T KNOW.
481
00:22:48,367 --> 00:22:50,369
I DON'T KNOW WHAT'S
WRONG WITH ME, CLAUD.
482
00:22:50,369 --> 00:22:55,025
I'M EXHAUSTED,
BUT I CAN'T SLEEP,
AND MY STOMACH...
483
00:22:57,680 --> 00:22:58,899
I NEED SOME AIR.
484
00:22:58,899 --> 00:22:59,987
COULD YOU MAYBE--
485
00:22:59,987 --> 00:23:01,162
OK.
486
00:23:07,908 --> 00:23:09,431
YOU'RE SCARING ME, CHARLIE.
487
00:23:09,431 --> 00:23:11,868
YEAH, ME, TOO.
488
00:23:13,217 --> 00:23:14,305
AND THE PEPTO?
489
00:23:19,310 --> 00:23:21,487
SO, WHAT IF SHE TALKS
TO HANK FIRST?
490
00:23:21,487 --> 00:23:23,924
THEN SHE TALKS
TO HANK FIRST, AND
WE TALK TO HIM SECOND.
491
00:23:23,924 --> 00:23:24,925
WE EXPLAIN
WHAT REALLY HAPPENED.
492
00:23:26,753 --> 00:23:28,842
LOOK, ONCE HE HEARS
HER ON THE PHONE,
493
00:23:28,842 --> 00:23:31,105
HE'S GOING TO KNOW
SHE'S SOME KIND
OF NUT CASE, RIGHT?
494
00:23:31,105 --> 00:23:33,455
COULDN'T WE JUST PLUG UP
HER PIPES OR SOMETHING
495
00:23:33,455 --> 00:23:36,023
AND LET SEWAGE
EXPLODE ALL OVER
EVERYTHING SHE OWNS?
496
00:23:36,023 --> 00:23:38,939
YES, AS SOON AS
I LEARN SOMETHING
ABOUT PLUMBING.
497
00:23:38,939 --> 00:23:40,941
NO, I MEAN IT.
BAILEY, REALLY.
498
00:23:40,941 --> 00:23:42,638
IF SHE TRIES TO GET US
KICKED OUT OF HERE,
IT'S WAR.
499
00:23:42,638 --> 00:23:44,161
IT'S US
AGAINST HER.
500
00:23:44,161 --> 00:23:45,380
RIGHT.
AND WE
SHOULD TAKE
501
00:23:45,380 --> 00:23:47,077
ALL OF THE ENERGY
THAT WE USE
502
00:23:47,077 --> 00:23:49,079
TO DEVOTE TO
CONSTRUCTIVE THINGS
LIKE SCHOOLWORK,
503
00:23:49,079 --> 00:23:51,081
AND INSTEAD, APPLY IT
TO AN ELABORATE PLAN
504
00:23:51,081 --> 00:23:53,997
TO DRIVE HER
OUT OF HER MIND
AND APARTMENT 14.
505
00:23:56,173 --> 00:23:57,305
DEAL.
506
00:23:57,305 --> 00:23:59,394
GOOD.
NOW CALL HANK.
507
00:23:59,394 --> 00:24:01,483
I'M GETTING ATTACHED
TO THIS APARTMENT.
508
00:24:08,708 --> 00:24:10,492
DANIEL, UH, THIS WAS
IN THE MAILROOM.
509
00:24:10,492 --> 00:24:12,233
OH, YEAH, YEAH,
510
00:24:12,233 --> 00:24:14,670
THOSE ARE THE
HANDOUTS FOR THE
PANEL DISCUSSION.
511
00:24:14,670 --> 00:24:17,194
YOU CAN JUST SET THOSE...SOMEWHERE.
512
00:24:23,549 --> 00:24:27,030
KIND OF THOUGHT THEY MIGHT
HAVE SOMETHING TO DO
WITH THE FOUNDERS' GALA.
513
00:24:27,030 --> 00:24:29,206
IT'S TOMORROW NIGHT, RIGHT?YEAH.
514
00:24:29,206 --> 00:24:32,645
RUBBER CHICKEN,
MY FAVORITE.
515
00:24:32,645 --> 00:24:34,951
I DON'T KNOW. IT SOUNDS
KIND OF GREAT, ACTUALLY.
516
00:24:34,951 --> 00:24:37,998
I MEAN, WEEKLY'S GOING
TO BE THERE. KQED.
517
00:24:37,998 --> 00:24:40,479
WELL, I GUESS
I'M A LITTLE JADED.
518
00:24:40,479 --> 00:24:43,046
WELL, I GUESS I'M NOT.
519
00:24:44,744 --> 00:24:46,180
WELL, THEN,
YOU KNOW WHAT?
520
00:24:46,180 --> 00:24:47,268
YOU SHOULD COME.
521
00:24:48,878 --> 00:24:50,227
WHAT?
522
00:24:50,227 --> 00:24:52,055
ME? YOU'RE KIDDING.
523
00:24:52,055 --> 00:24:53,187
IT'LL BE A PART
OF THE DOCENT'S JOB
524
00:24:53,187 --> 00:24:54,841
DEALING WITH
THESE PEOPLE.
525
00:24:54,841 --> 00:24:56,799
WOULDN'T HURT FOR ME
TO SEE YOU IN ACTION.
526
00:24:56,799 --> 00:25:01,021
WOW! UH, THAT'D BE--
527
00:25:01,021 --> 00:25:04,198
I MEAN, I'D LOVE TO
IF YOU'RE SERIOUS.
528
00:25:04,198 --> 00:25:08,158
YEAH, OF COURSE,
I'M SERIOUS.
529
00:25:08,158 --> 00:25:10,639
BESIDES, I'D HAVE
A LOT MORE FUN
IF YOU'RE THERE.
530
00:25:13,076 --> 00:25:14,034
OK.
531
00:25:15,296 --> 00:25:17,820
WHAT'D THE DOCTOR SAY?
532
00:25:17,820 --> 00:25:19,343
I MEAN, HE ONLY TALKED TO ME
FOR ALL OF, LIKE, 5 MINUTES.
533
00:25:19,343 --> 00:25:21,258
HE JUST TOLD ME
TO TAKE SOME BLOOD.
534
00:25:21,258 --> 00:25:23,173
HERE. KEEP PRESSURE
ON THIS.
535
00:25:23,173 --> 00:25:24,697
WELL, COULD YOU
AT LEAST TELL ME
WHAT YOU'RE TESTING FOR?
536
00:25:24,697 --> 00:25:26,002
I MEAN, THAT'S GOT
TO BE IN THE FILE.
537
00:25:26,002 --> 00:25:27,438
THEY REALLY
WON'T KNOW ANYTHING
538
00:25:27,438 --> 00:25:28,788
UNTIL THEY LOOK AT
YOUR BLOOD AND URINE.
539
00:25:28,788 --> 00:25:31,051
I'M GOING TO NEED
SOME URINE.
540
00:25:31,051 --> 00:25:32,139
WHERE DO I GO?
541
00:25:32,139 --> 00:25:34,228
TO THE BATHROOM.
542
00:25:34,228 --> 00:25:36,056
HERE'S YOUR I.D.
CODE FOR THE BLOOD
AND URINE TESTS.
543
00:25:36,056 --> 00:25:38,101
CALL THIS 800 NUMBER
IN 24 HOURS.
544
00:25:38,101 --> 00:25:39,581
THEY MIGHT HAVE
YOUR RESULTS BACK
BY THEN.
545
00:25:39,581 --> 00:25:40,626
MIGHT?
546
00:25:40,626 --> 00:25:41,757
JUST KEEP ON THEM.
547
00:25:44,325 --> 00:25:48,155
YOU DIDN'T HAVE TO DO THIS,
YOU KNOW, GRIFFIN.
MAKE LUNCH, I MEAN.
548
00:25:48,155 --> 00:25:50,070
HOW ELSE WAS I
SUPPOSED TO SEE YOU?
549
00:25:50,070 --> 00:25:51,724
YOU KEEP CANCELING
DINNER ON ME.
550
00:25:51,724 --> 00:25:53,290
I'M SORRY.
551
00:25:53,290 --> 00:25:54,683
THINGS ARE REALLY BUSY
RIGHT NOW.
552
00:25:54,683 --> 00:25:56,250
I KNOW.
553
00:25:56,250 --> 00:25:58,905
BUT YOU GOT
TO TAKE A BREAK
ONCE IN A WHILE.
554
00:25:58,905 --> 00:26:00,515
SO GUESS WHAT?
555
00:26:00,515 --> 00:26:03,083
A GUY DOWN
AT THE SHOP
556
00:26:03,083 --> 00:26:06,390
GAVE ME
A LEAD ON SOME
FOO FIGHTER TICKETS.
557
00:26:06,390 --> 00:26:08,479
TOMORROW NIGHT.
SO, I WAS
THINKING THAT--
558
00:26:08,479 --> 00:26:09,742
TOMORROW?
559
00:26:11,439 --> 00:26:13,049
GRIFFIN,
I CAN'T TOMORROW.
560
00:26:13,049 --> 00:26:14,398
I HAVE THIS--
THIS THING FOR WORK.
561
00:26:14,398 --> 00:26:16,357
AGAIN.
562
00:26:16,357 --> 00:26:18,664
WHAT THING?
563
00:26:18,664 --> 00:26:23,277
THE FOUNDERS' GALA.
I TOLD YOU ABOUT IT,
AND THEY INVITED ME,
564
00:26:23,277 --> 00:26:25,671
AND I CAN'T NOT GO.
565
00:26:25,671 --> 00:26:27,629
I REALLY THINK THIS WILL
HELP ME GET THE JOB.
566
00:26:27,629 --> 00:26:31,415
OH.
567
00:26:31,415 --> 00:26:33,766
THEN, MAYBE
I SHOULD JUST
GO WITH YOU, THEN.
568
00:26:33,766 --> 00:26:35,550
I MEAN, I KIND OF
FEEL LIKE I HAVE
TO MAKE A DATE
569
00:26:35,550 --> 00:26:37,378
TO SEE MY OWN WIFE.
570
00:26:37,378 --> 00:26:39,902
OH, YOU KNOW WHAT?
I REALLY THINK
YOU'D HATE IT.
571
00:26:39,902 --> 00:26:41,948
WHY? IT'S A PARTY,
RIGHT?
572
00:26:41,948 --> 00:26:44,994
WELL, YEAH, BUT
NOT A PARTY PARTY.
573
00:26:44,994 --> 00:26:47,214
I MEAN, I'LL BE WORKING
THE WHOLE TIME,
574
00:26:47,214 --> 00:26:48,955
AND I'LL JUST FEEL BAD
THAT YOU'RE NOT HAVING
A GOOD TIME.
575
00:26:48,955 --> 00:26:50,304
HUH.
576
00:26:50,304 --> 00:26:51,784
AND YOU'D HAVE
TO WEAR A TIE.
577
00:26:51,784 --> 00:26:53,786
AND YOU DON'T EVEN
HAVE A TIE.
578
00:26:53,786 --> 00:26:55,788
BELIEVE ME, I THINK
YOU'D HAVE MORE FUN
AT THE CONCERT.
579
00:26:55,788 --> 00:26:57,093
WITHOUT YOU?
580
00:26:57,093 --> 00:27:00,227
HELLO! IT'S
THE FOO FIGHTERS.
581
00:27:00,227 --> 00:27:04,840
YEAH, PROBABLY.
582
00:27:04,840 --> 00:27:09,279
HEY, YOU KNOW WHAT?
WE'RE GOING TO DO SOMETHING
REALLY FUN THIS WEEKEND.
583
00:27:09,279 --> 00:27:12,326
PROMISE, OK?
584
00:27:12,326 --> 00:27:13,893
I HAVE TO GO.
585
00:27:15,024 --> 00:27:17,331
THANKS FOR LUNCH.
586
00:27:17,331 --> 00:27:19,768
SO, I'M AT
THIS OFFICE PARTY,
587
00:27:19,768 --> 00:27:21,422
AND EVERYBODY'S
DRINKING.
588
00:27:21,422 --> 00:27:22,945
MY BOSS IS DRINKING.
589
00:27:22,945 --> 00:27:25,034
AND MY BOSS COMES
OVER TO ME AND SAYS,
590
00:27:25,034 --> 00:27:26,340
"HAVE A DRINK WITH ME."
591
00:27:26,340 --> 00:27:28,342
AND I SAY,
"NO, THANK YOU."
592
00:27:28,342 --> 00:27:32,172
AND HE SAYS,
"COME ON, LOOSEN UP.
WE'RE CELEBRATING."
593
00:27:32,172 --> 00:27:37,307
AND HE JUST KEEPS
PUSHING AND PUSHING
AND PUSHING.
594
00:27:37,307 --> 00:27:41,790
AND FINALLY I SAY,
"LISTEN, WILL YOU
JUST BACK OFF?
595
00:27:41,790 --> 00:27:44,706
I'M AN ALCOHOLIC."
596
00:27:47,927 --> 00:27:49,015
ARE YOU HURT?
597
00:27:49,015 --> 00:27:51,104
ONLY MY ANKLE.
598
00:27:51,104 --> 00:27:53,541
MAY I HAVE
YOUR PERMISSION
TO ASCERTAIN...
599
00:27:53,541 --> 00:27:55,021
YOU'RE STILL GOING OUT?
600
00:27:55,021 --> 00:27:59,025
I'M FEELING OK NOW. KINDA...SO...YEAH.
601
00:27:59,025 --> 00:28:00,766
I REALLY LIKE HER,
CLAUD, AND I'M NOT
GOING TO BLOW THIS.
602
00:28:00,766 --> 00:28:02,550
IF I KEEP CANCELING
ON HER,
603
00:28:02,550 --> 00:28:04,378
SHE'S GOING
TO GET COMPLETELY
THE WRONG IDEA.
604
00:28:08,469 --> 00:28:09,731
I DON'T KNOW, CHARLIE.
605
00:28:09,731 --> 00:28:13,213
I'M OK.
I CAN DO THIS.
606
00:28:13,213 --> 00:28:14,780
I CAN'T DO THIS.
607
00:28:15,998 --> 00:28:17,783
I'M SORRY.
608
00:28:17,783 --> 00:28:20,133
HEY, I UNDERSTAND.
609
00:28:20,133 --> 00:28:21,874
IF YOU'RE SICK,
YOU'RE SICK.
610
00:28:21,874 --> 00:28:23,397
I'M SICK.
611
00:28:23,397 --> 00:28:26,095
I--I THOUGHT I WAS
FEELING BETTER,
I SWEAR.
612
00:28:26,095 --> 00:28:30,317
OK, UH, WELL,
TELL YOU WHAT.
THEN I'LL JUST GO.
613
00:28:30,317 --> 00:28:33,276
I'M SORRY.
IT'S NOT AN EXCUSE.
614
00:28:33,276 --> 00:28:36,671
HEY, REALLY, IT'S OK.
JUST TAKE CARE OF YOURSELF.
615
00:28:36,671 --> 00:28:39,543
YEAH.
I'M REALLY SORRY.
616
00:28:39,543 --> 00:28:42,111
I KNOW. YOU SAID THAT.
617
00:28:54,080 --> 00:28:55,255
I BLEW IT.
618
00:28:55,255 --> 00:28:56,647
YOU BLEW IT.
619
00:29:01,043 --> 00:29:03,698
JULIA, WAIT UP.
I'VE BEEN LOOKING
ALL OVER FOR YOU.
620
00:29:03,698 --> 00:29:06,005
YOU HAVE?
YEAH, LISTEN, I'VE
BEEN THINKING ABOUT IT,
621
00:29:06,005 --> 00:29:08,137
AND THE TRUTH IS,
I AM RUNNING
OUT OF TIME HERE.
622
00:29:08,137 --> 00:29:09,530
SO, I DON'T NEED
TO SEE HOW YOU DO
AT THE GALA
623
00:29:09,530 --> 00:29:10,487
TO GIVE YOU THE JOB.
624
00:29:10,487 --> 00:29:11,924
LET'S JUST, UH,
625
00:29:11,924 --> 00:29:13,882
MAKE IT A
CELEBRATION INSTEAD.
626
00:29:15,536 --> 00:29:17,016
A CELEBRATION?
627
00:29:17,016 --> 00:29:19,192
I GAVE YOUR APPLICATION
TO PERSONNEL.
628
00:29:19,192 --> 00:29:20,236
IT'S A DONE DEAL.
629
00:29:20,236 --> 00:29:22,151
I GOT THE--
630
00:29:22,151 --> 00:29:24,023
THAT IS SO AMAZING.
THANK YOU!
631
00:29:24,023 --> 00:29:27,026
I AM GOING TO WORK
SO HARD FOR YOU.
THANK YOU.
632
00:29:27,026 --> 00:29:28,897
YOU'RE WELCOME.
633
00:29:30,812 --> 00:29:32,118
WAIT A MINUTE. WHAT--
634
00:29:32,118 --> 00:29:33,989
WHAT?
WHAT'S THE MATTER?
635
00:29:33,989 --> 00:29:35,730
YOU CAN'T JUST--
636
00:29:35,730 --> 00:29:37,123
WAIT A MINUTE, JULIA,
WHAT DID I DO?
637
00:29:37,123 --> 00:29:39,081
DANIEL,
I'M--I'M MARRIED.
638
00:29:40,474 --> 00:29:42,084
I'M--I'M MARRIED.
639
00:29:42,084 --> 00:29:43,651
MARRIED?
640
00:29:43,651 --> 00:29:45,522
YES! GOD, I'M MARRIED!
641
00:29:45,522 --> 00:29:49,091
OH, WOW. UH, YOU KNOW,
YOU NEVER--
642
00:29:49,091 --> 00:29:50,527
WELL, YOU--YOU DON'T
ACT MARRIED.
643
00:29:50,527 --> 00:29:52,268
WHAT IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
644
00:29:52,268 --> 00:29:53,966
YOU'RE NOT--
YOU DON'T WEAR
A WEDDING RING,
645
00:29:53,966 --> 00:29:55,358
SO HOW AM I--
YEAH, WELL, IT'S TOO BIG.
646
00:29:56,751 --> 00:29:58,884
YOU KNOW WHAT?
I SHOULD JUST GO.
647
00:29:58,884 --> 00:29:59,928
I'M GOING TO GO.
648
00:30:13,899 --> 00:30:15,814
ALL RIGHT.
I'LL SEE YOU.
649
00:30:23,909 --> 00:30:25,171
SO...
650
00:30:26,694 --> 00:30:28,087
IT WAS
AMAZING, HUH?
651
00:30:28,087 --> 00:30:30,829
YEAH, I CAN TELL USUALLY.
652
00:30:32,308 --> 00:30:33,657
IT'S FUNNY THAT
WE'VE NEVER--
653
00:30:33,657 --> 00:30:35,921
WELL, I--I USUALLY
GO NEAR WORK.
654
00:30:35,921 --> 00:30:36,965
AH.
655
00:30:39,620 --> 00:30:42,101
UH, YOU'RE...
656
00:30:42,101 --> 00:30:43,624
I'M WALKING.
657
00:30:47,019 --> 00:30:48,629
DO YOU WANT A RIDE?
658
00:30:51,153 --> 00:30:54,983
I DON'T KNOW.
IT'S LIKE THIS ENERGY.
659
00:30:54,983 --> 00:31:00,206
THIS DRIVE OR WHATEVER
THAT USED TO MAKE ME
WANT TO DRINK.
660
00:31:00,206 --> 00:31:04,253
I GOTTA CHANNEL IT
INTO SOMETHING ELSE NOW.
661
00:31:04,253 --> 00:31:07,909
IT'S WEIRD. IT'S, LIKE,
I'M ADDICTED TO RECOVERY.
662
00:31:07,909 --> 00:31:09,519
YOU FEEL THAT, TOO?
663
00:31:11,652 --> 00:31:12,653
IT'S FUNNY.
664
00:31:12,653 --> 00:31:13,784
YEAH.
665
00:31:13,784 --> 00:31:17,092
SO, I GOT TO DO
GREAT IN SCHOOL.
666
00:31:17,092 --> 00:31:18,920
I GOT TO GET, LIKE,
A "B" AVERAGE,
667
00:31:18,920 --> 00:31:20,226
AND I HAVE
TO SUPPORT MYSELF,
668
00:31:20,226 --> 00:31:21,662
AND I HAVE TO HAVE
MY OWN PLACE,
669
00:31:21,662 --> 00:31:24,534
AND I NEED
TO DO IT ALL NOW.
670
00:31:24,534 --> 00:31:26,536
THAT'S ME
AND MY DAUGHTER.
671
00:31:26,536 --> 00:31:28,190
AFTER EVERYTHING
I PUT HER THROUGH,
672
00:31:28,190 --> 00:31:29,844
AFTER ALL
THOSE YEARS,
673
00:31:29,844 --> 00:31:31,977
I GOT
TO COME THROUGH.
674
00:31:31,977 --> 00:31:34,631
NO CHOICE. RIGHT?
675
00:31:34,631 --> 00:31:36,590
EVERYONE ELSE
BE DAMNED.
676
00:31:36,590 --> 00:31:37,721
I CANNOT LET HER
DOWN AGAIN.
677
00:31:37,721 --> 00:31:39,332
NO.
678
00:31:39,332 --> 00:31:43,205
I KNOW. IT'S THE SAME
THING WITH MY JOB--
679
00:31:43,205 --> 00:31:45,947
THIS MAINTENANCE THING.
680
00:31:45,947 --> 00:31:49,298
I GOT TO MAKE MONEY
SO I CAN TAKE CARE
OF MYSELF AND SARAH.
681
00:31:51,910 --> 00:31:55,914
SO WHAT IF
SOME PEOPLE'S PIPES
GET HURT ALONG THE WAY?
682
00:31:57,045 --> 00:31:58,003
ARE YOU MAKING AMENDS?
683
00:31:59,221 --> 00:32:02,181
HEY, I WILL IF YOU WILL.
684
00:32:02,181 --> 00:32:03,922
YOU'RE, LIKE,
WORSE THAN I AM.
685
00:32:06,054 --> 00:32:09,231
THAT'S BECAUSE
I AM JUST BARELY
HOLDING IT TOGETHER.
686
00:32:11,146 --> 00:32:13,583
LIFE-WISE,
NOT DRINKING.
687
00:32:13,583 --> 00:32:18,110
GOD, IF I FEEL
LIKE I'M SLIPPING,
688
00:32:18,110 --> 00:32:20,242
OR WORSE, SOMEONE,
GOD FORBID,
689
00:32:20,242 --> 00:32:24,507
SOMEONE IS TRYING
TO SCREW IT UP
FOR ME AND NAT,
690
00:32:24,507 --> 00:32:25,813
I JUST...
691
00:32:27,380 --> 00:32:30,078
I GET THIS
MOTHER LION
THING GOING.
692
00:32:32,254 --> 00:32:33,821
FAIR OR UNFAIR,
WHO CARES?
693
00:32:33,821 --> 00:32:36,606
I KNOW. IT'S SELFISH.
694
00:32:38,130 --> 00:32:40,697
GETTING BETTER--
IT'S SELFISH.
695
00:32:40,697 --> 00:32:44,179
KIND OF HAS TO BE.
696
00:32:44,179 --> 00:32:46,790
NO ONE GETS THAT.
697
00:32:49,968 --> 00:32:51,795
NO ONE DOES.
698
00:33:09,074 --> 00:33:10,553
HEY.
HEY.
699
00:33:10,553 --> 00:33:13,687
SO? YOUR MEETING
RAN LONG.
700
00:33:13,687 --> 00:33:15,732
YOU MISSED 2 MESSAGES
FROM MY MOM.
701
00:33:15,732 --> 00:33:18,170
OH, AND 11 CALLING
TO SAY, "HEY, THANKS
FOR THE FLUSH BALL."
702
00:33:19,736 --> 00:33:21,390
AND YOU KNOW
OUR FRIEND IN 14?
703
00:33:21,390 --> 00:33:22,870
YEAH.
704
00:33:22,870 --> 00:33:24,480
WELL, SHE'S GOT
TO BE OUT OF TOWN
705
00:33:24,480 --> 00:33:26,178
OR DEAD OR SOMETHING
706
00:33:26,178 --> 00:33:27,744
BECAUSE SHE HASN'T CALLED
TO BITCH ABOUT ANYTHING
707
00:33:27,744 --> 00:33:29,485
FOR 5 WHOLE HOURS.
708
00:33:29,485 --> 00:33:31,183
CAN YOU BELIEVE IT?
709
00:33:31,183 --> 00:33:33,054
COULDN'T WE JUST,
710
00:33:33,054 --> 00:33:35,535
I DON'T KNOW,
PUT CHEWING GUM
IN HER MAIL SLOT OR...
711
00:33:35,535 --> 00:33:37,145
SAY THAT WE DIDN'T
GET THE RENT CHECK
712
00:33:37,145 --> 00:33:38,973
AND WATCH
HER HEAD EXPLODE?
713
00:33:38,973 --> 00:33:40,192
YOU KNOW WHAT?
SARAH, DON'T. OK?
714
00:33:41,889 --> 00:33:44,718
LET'S JUST...
715
00:33:44,718 --> 00:33:46,024
LET'S GIVE HER
A BREAK.
716
00:33:46,024 --> 00:33:50,202
WHY? LIKE SHE
GAVE US A BREAK?
717
00:33:50,202 --> 00:33:51,986
WELL,
SHE WAS PROBABLY
A LITTLE OVERWHELMED
718
00:33:51,986 --> 00:33:53,509
WITH EVERYTHING
IN HER APARTMENT
719
00:33:53,509 --> 00:33:54,641
BREAKING
AT THE SAME TIME
720
00:33:54,641 --> 00:33:57,078
AND JUST KIND OF,
721
00:33:57,078 --> 00:34:00,212
I DON'T KNOW, MISDIRECTED
HER ANGER.
722
00:34:00,212 --> 00:34:01,865
MISDIRECTED HER ANGER.
723
00:34:03,084 --> 00:34:05,347
ARE YOU KIDDING ME?
724
00:34:05,347 --> 00:34:08,176
BAILEY, SHE'S BEEN
A TOTAL UNREASONABLE SHREW
ABOUT THE WHOLE THING.
725
00:34:08,176 --> 00:34:11,310
LOOK.
ALL I'M SAYING IS
726
00:34:11,310 --> 00:34:14,443
YOU NEVER KNOW WHAT
ELSE IS GOING ON
IN SOMEONE'S LIFE.
727
00:34:14,443 --> 00:34:16,141
WAIT A MINUTE, BAILEY.
728
00:34:16,141 --> 00:34:18,926
WHERE IS ALL THIS
COMING FROM
ALL OF A SUDDEN?
729
00:34:18,926 --> 00:34:20,362
DID YOU TALK TO HER
OR SOMETHING?
730
00:34:22,669 --> 00:34:24,410
BAILEY, WHEN DID YOU
TALK TO HER?
731
00:34:24,410 --> 00:34:27,674
LOOK, IT DOESN'T MATTER.
JUST TRUST ME ON THIS, OK?
732
00:34:27,674 --> 00:34:29,458
SHE'S NOT A BAD PERSON.
733
00:34:29,458 --> 00:34:30,720
SHE'S NOT.
734
00:34:39,599 --> 00:34:41,644
GRIFFIN.
735
00:34:41,644 --> 00:34:42,819
HUH?
736
00:34:47,824 --> 00:34:48,825
GRIFFIN.
737
00:34:48,825 --> 00:34:50,653
HUH? WHAT'S WRONG?
738
00:34:52,525 --> 00:34:54,440
YOU HAVE TO COME WITH ME
TO THE GALA.
739
00:34:57,399 --> 00:34:59,184
WHAT?
740
00:34:59,184 --> 00:35:02,622
WELL, I'VE BEEN
THINKING ABOUT IT
AND I JUST--
741
00:35:02,622 --> 00:35:04,014
YOU GOT TO COME WITH ME.
742
00:35:05,799 --> 00:35:07,235
NO.
743
00:35:07,235 --> 00:35:10,020
I GOT TO GO TO
THE FOO FIGHTERS.
744
00:35:10,020 --> 00:35:12,110
WHAT'S WITH YOU?
YESTERDAY,
YOU SAID--
745
00:35:12,110 --> 00:35:16,070
I KNOW. I KNOW,
BUT, UM,
746
00:35:16,070 --> 00:35:17,811
ALL THE OTHER HUSBANDS
ARE GOING TO BE THERE.
747
00:35:19,987 --> 00:35:21,728
I DON'T KNOW.
I'M GOING TO BE
ALL DRESSED UP.
748
00:35:21,728 --> 00:35:23,860
WHAT'S THAT GOING
TO LOOK LIKE IF I'M ALONE?
749
00:35:26,950 --> 00:35:31,129
YOU KNOW THE TICKETS
ARE EXPENSIVE.
I DON'T HAVE A TIE.
750
00:35:31,129 --> 00:35:35,002
YOU CAN SCALP THEM,
AND CHARLIE'S GOT TONS
OF TIES YOU CAN BORROW.
751
00:35:37,787 --> 00:35:40,529
OK. OK, I'LL GO.
752
00:35:40,529 --> 00:35:42,836
YOU'RE NUTS,
YOU KNOW THAT?
753
00:35:54,848 --> 00:35:56,937
COACH HAS GOT US
DOING WIND SPRINTS.
754
00:35:56,937 --> 00:35:58,373
THEY'RE THE WORST.
755
00:35:58,373 --> 00:36:01,202
YEAH.
756
00:36:01,202 --> 00:36:04,423
SO, YOU, UH, YOU
GOT TO BE SORE, HUH?
757
00:36:04,423 --> 00:36:06,729
I MEAN, MAN,
YOU TOOK A DIRECT HIT.
758
00:36:06,729 --> 00:36:09,210
YEAH. SORE I'M SURE.
759
00:36:09,210 --> 00:36:11,517
I MEAN, UH,
760
00:36:11,517 --> 00:36:14,302
SURE I'M SORE,
BUT IT WAS NOTHING.
761
00:36:14,302 --> 00:36:17,262
WELL, WELL,
NOT NOTHING IF--
762
00:36:17,262 --> 00:36:19,002
IF YOU HADN'T
CARRIED ME
OFF THE FIELD
763
00:36:19,002 --> 00:36:21,701
TO THE NURSE'S
OFFICE,
764
00:36:21,701 --> 00:36:24,094
I COULD HAVE HAD
A STROKE OR...
765
00:36:24,094 --> 00:36:26,096
OR AN ANEURYSM
OR WHO KNOWS.
766
00:36:27,750 --> 00:36:29,012
YOU KNOW,
YOU OUGHT TO BAG IT.
767
00:36:29,012 --> 00:36:31,667
THE WHOLE POSSUM GIG.
768
00:36:31,667 --> 00:36:33,234
I MEAN, YOU'RE
TOO LITTLE, SALINGER.
769
00:36:33,234 --> 00:36:36,585
YOU'RE TOO LITTLE
TO BE ON THE SIDELINES.
770
00:36:36,585 --> 00:36:39,936
I'M NOT--I'M NOT
THAT LITTLE.
771
00:36:41,808 --> 00:36:43,462
WE'RE PLAYING MADISON
IN A COUPLE WEEKS,
772
00:36:43,462 --> 00:36:46,900
AND THEIR ARMADILLO
IS A REAL NUT CASE.
773
00:36:46,900 --> 00:36:47,988
I MEAN,
HE COULD HURT YOU.
774
00:36:47,988 --> 00:36:49,859
AND, YEAH,
775
00:36:49,859 --> 00:36:52,949
IF I HAD TO WORRY ABOUT
YOU GETTING BANGED UP,
776
00:36:52,949 --> 00:36:55,038
I MIGHT NOT CONCENTRATE
ON MY GAME 100%.
777
00:36:58,912 --> 00:37:00,609
YOU'D WORRY ABOUT ME.
778
00:37:01,828 --> 00:37:03,264
WELL, YEAH. DUH.
779
00:37:12,186 --> 00:37:15,320
SALINGER. THEY SAID
THE TEST RESULTS WOULD--
780
00:37:15,320 --> 00:37:18,061
S-A-L-I--
781
00:37:18,061 --> 00:37:19,672
NO, I HAVEN'T READ IT.
782
00:37:21,282 --> 00:37:24,938
SOMETIMES CHOCOLATE
IS THE ONLY THING.
783
00:37:24,938 --> 00:37:26,113
YOU DIDN'T FIND
ANYTHING?
784
00:37:26,113 --> 00:37:28,158
BUT THAT'S--
785
00:37:28,158 --> 00:37:30,248
I'VE BEEN FEELING
SICK AND IF THAT
WASN'T--
786
00:37:30,248 --> 00:37:33,163
NO, I MEAN,
I'M STILL
FEELING SICK AND--
787
00:37:33,163 --> 00:37:36,079
YOU'RE SURE?
788
00:37:37,167 --> 00:37:38,778
OK.
789
00:37:38,778 --> 00:37:39,953
YEAH.
790
00:37:44,392 --> 00:37:45,741
THEY DIDN'T FIND ANYTHING.
791
00:37:45,741 --> 00:37:47,265
EVERYTHING
IS NORMAL.
792
00:37:48,570 --> 00:37:50,006
I'M NOT SICK.
793
00:37:50,006 --> 00:37:51,138
WELL, THAT'S GREAT,
ISN'T IT?
794
00:37:52,270 --> 00:37:55,011
I GUESS SO, EXCEPT--
795
00:37:55,011 --> 00:37:58,058
I MEAN, I HAVEN'T
SLEPT IN I DON'T
KNOW HOW LONG,
796
00:37:58,058 --> 00:37:59,886
AND WHERE'S
MY APPETITE?
797
00:38:01,191 --> 00:38:04,064
I KNOW WHAT YOU MEAN.
798
00:38:04,064 --> 00:38:06,545
IT'S LIKE MY STOMACH'S
ALREADY FULL.
799
00:38:06,545 --> 00:38:08,155
BUTTERFLIES.
800
00:38:08,155 --> 00:38:12,899
YEAH, IT'S WHAT
IT FEELS LIKE.
KIND OF...
801
00:38:12,899 --> 00:38:14,596
NERVOUS,
KIND OF DIZZY.
802
00:38:14,596 --> 00:38:17,338
KIND OF LONGING.
803
00:38:17,338 --> 00:38:19,688
YEAH. EXACTLY,
KIND OF--
804
00:38:19,688 --> 00:38:20,994
LONGING? WHAT DO
YOU MEAN BY--
805
00:38:20,994 --> 00:38:22,387
ESPECIALLY--
806
00:38:22,387 --> 00:38:25,085
ESPECIALLY WHEN
YOU GET AROUND NINA.
807
00:38:27,305 --> 00:38:29,394
WELL, YEAH, IT IS
KIND OF LIKE--
808
00:38:29,394 --> 00:38:30,873
I MEAN, YOU SAW
WHAT HAPPENED.
809
00:38:33,833 --> 00:38:34,964
WHAT?
810
00:38:37,227 --> 00:38:38,925
WHAT?
811
00:38:38,925 --> 00:38:41,319
YOU'RE NOT SICK, CHARLIE.
812
00:38:43,451 --> 00:38:44,409
YOU'RE IN LOVE.
813
00:38:47,760 --> 00:38:49,849
YOU'RE LOVESICK.
814
00:38:56,421 --> 00:38:59,685
HEY.
815
00:38:59,685 --> 00:39:03,428
"ALL ROOFS MUST BE FREE
OF LEAVES AND OTHER DEBRIS."
816
00:39:03,428 --> 00:39:05,038
A NOTICE FROM
THE FIRE DEPARTMENT.
817
00:39:05,038 --> 00:39:07,127
THEY'RE DOING
SPOT INSPECTIONS
NEXT WEEK.
818
00:39:07,127 --> 00:39:08,476
UH-HUH.
819
00:39:08,476 --> 00:39:10,173
SO, YOU KNOW,
I WAS THINKING
820
00:39:10,173 --> 00:39:12,524
THAT, UM, MAYBE
WE COULD GO UP
ON THE ROOF
821
00:39:12,524 --> 00:39:14,177
WITH SOME RAKES
AND GARBAGE BAGS.
822
00:39:14,177 --> 00:39:16,528
YOU KNOW, RADIO
AND SOME SUN SCREEN.
823
00:39:16,528 --> 00:39:17,964
KIND OF MAKE
AN AFTERNOON OF IT.
824
00:39:17,964 --> 00:39:21,359
OH. UH, I'M KIND
OF BUSY, ACTUALLY.
825
00:39:21,359 --> 00:39:22,360
DO YOU MIND
TAKING CARE OF IT?
826
00:39:24,492 --> 00:39:26,233
SOMEONE GOT
A LINOLEUM CRISIS?
827
00:39:26,233 --> 00:39:27,234
HUH?
828
00:39:27,234 --> 00:39:30,150
OH, NO, JUST I NOTICED
829
00:39:30,150 --> 00:39:32,065
ANNIE'S GOT SOME HOLES
IN HER KITCHEN FLOOR,
830
00:39:32,065 --> 00:39:35,024
SO I FIGURED I COULD FIND
A SCRAP THAT MATCHES.
831
00:39:35,024 --> 00:39:37,766
OK, UM, I GET IT.
832
00:39:37,766 --> 00:39:41,466
BAILEY, ABOUT ANNIE
AND WHAT CHANGED
YOUR MIND ABOUT HER.
833
00:39:41,466 --> 00:39:43,293
I MEAN, DUH.
834
00:39:43,293 --> 00:39:45,426
YOU KNOW,
YOU LEAVE HERE FOR
YOUR A.A. MEETING
835
00:39:45,426 --> 00:39:46,514
AND SHE'S THE TENANT
FROM HELL,
836
00:39:46,514 --> 00:39:48,342
BUT BY THE TIME
YOU GET BACK,
837
00:39:48,342 --> 00:39:49,778
YOU'VE COMPLETELY
CHANGED YOUR MIND
ABOUT HER.
838
00:39:49,778 --> 00:39:52,128
SO, OBVIOUSLY,
SHE WAS THERE.
839
00:39:52,128 --> 00:39:54,609
RIGHT? THAT'S WHY
YOU CAN'T SAY
ANYTHING?
840
00:39:54,609 --> 00:39:56,611
HERE WE GO.
841
00:39:56,611 --> 00:39:58,874
YOU KNOW, BAILEY,
YOU CAN STILL BE A
RECOVERING ALCOHOLIC
842
00:39:58,874 --> 00:40:00,528
AND BE
A LOUSY PERSON.
843
00:40:00,528 --> 00:40:02,617
SHE'S NOT
A LOUSY PERSON, SARAH.
844
00:40:02,617 --> 00:40:05,011
SHE'S JUST HAD
A ROUGH TIME.
845
00:40:05,011 --> 00:40:06,752
YEAH, WELL,
SO HAVE YOU.
846
00:40:06,752 --> 00:40:08,275
SO HAVE YOU, SO WHY
ARE YOU WILLING
TO CUT HER SLACK
847
00:40:08,275 --> 00:40:10,495
WHEN SHE
WASN'T WILLING
TO CUT YOU ANY?
848
00:40:10,495 --> 00:40:12,888
MAYBE SHE WILL NOW.Answering machine:
LEAVE A MESSAGE--
849
00:40:12,888 --> 00:40:14,673
WHY? BECAUSE YOU'RE
BOTH ALCOHOLICS?
850
00:40:14,673 --> 00:40:17,458
Answering machine:
SARAH. SARAH, ARE YOU--
851
00:40:17,458 --> 00:40:19,591
YEAH, PRETTY MUCH.
852
00:40:19,591 --> 00:40:20,679
Answering machine:
HONEY, PICK UP.
853
00:40:20,679 --> 00:40:21,941
ARE YOU GONNA--
854
00:40:21,941 --> 00:40:23,899
I DON'T GET THAT, BAILEY.
855
00:40:23,899 --> 00:40:25,901
WHY IS THAT
AN EXCUSE FOR WHAT
A BITCH SHE'S BEEN?
856
00:40:25,901 --> 00:40:29,296
WHY DOES THAT SUDDENLY
MOVE HER LINOLEUM
TO THE TOP OF THE LIST?
857
00:40:29,296 --> 00:40:31,820
I'M SORRY, BUT I DON'T GET
WHY HER BEING AN ALCOHOLIC
CHANGES ANYTHING.
858
00:40:31,820 --> 00:40:33,343
Answering machine:
ARE YOU NEVER
859
00:40:33,343 --> 00:40:34,693
GOING TO TALK TO YOUR
FATHER AND ME AGAIN?
860
00:40:34,693 --> 00:40:35,911
IS THAT WHAT
YOU'RE DOING?
861
00:40:35,911 --> 00:40:38,131
NO, I GUESS
YOU DON'T.
862
00:40:39,915 --> 00:40:42,614
Answering machine:
SARAH.
863
00:40:42,614 --> 00:40:46,182
I KEEP LEAVING MESSAGE
AFTER MESSAGE AND...
864
00:40:46,182 --> 00:40:48,533
IF YOU'RE NOT GOING
TO CALL BACK,
865
00:40:48,533 --> 00:40:50,535
THEN I GUESS YOU'RE
SAYING THAT YOU DON'T
WANT TO HEAR FROM US,
866
00:40:50,535 --> 00:40:55,104
SO IF THAT'S
WHAT'S YOU WANT,
867
00:40:55,104 --> 00:40:57,890
YOU'RE ON YOUR OWN.
868
00:40:59,500 --> 00:41:01,110
SO, THIS IS
YOUR JOB, HUH?
869
00:41:01,110 --> 00:41:03,112
STAND AROUND
AND EAT FREE FOOD?
870
00:41:03,112 --> 00:41:04,636
IT'S A PRETTY
GOOD JOB,
871
00:41:04,636 --> 00:41:06,899
EVEN IF THEY DON'T
PAY YOU ANYTHING.
872
00:41:06,899 --> 00:41:09,554
JUST--THEY KNOW
I'M HERE.
873
00:41:09,554 --> 00:41:11,425
SO WHICH ONE'S
YOUR BOSS?
874
00:41:11,425 --> 00:41:13,122
DO I GET
TO MEET HIM?
875
00:41:13,122 --> 00:41:18,301
UM, HE MUST BE BUSY.
I DON'T SEE HIM ANYWHERE.
876
00:41:18,301 --> 00:41:19,477
OH, BOY,
SOMETHING WAS SALTY.
877
00:41:19,477 --> 00:41:21,043
I'LL BE RIGHT BACK.
878
00:41:21,043 --> 00:41:22,044
I'LL GET US A COUPLE
OF DRINKS, ALL RIGHT?
879
00:41:22,044 --> 00:41:23,959
GRIFFIN, UM...
880
00:41:23,959 --> 00:41:26,266
UH, LOOK, I THINK
WE NEED TO TALK.
I DON'T WANT TO--
881
00:41:26,266 --> 00:41:28,311
NOT NOW,
ALL RIGHT. GOD.
882
00:41:28,311 --> 00:41:31,010
NO, THIS IS--YOU
SHOULD HAVE TOLD ME
YOU WERE MARRIED.
883
00:41:31,010 --> 00:41:32,794
YOU SHOULD HAVE--
WAIT A MINUTE, ME?
884
00:41:32,794 --> 00:41:34,274
I AM NOT THE ONE WHO--
885
00:41:34,274 --> 00:41:35,449
COME ON, JULIA,
DON'T TRY AND TELL ME--
886
00:41:35,449 --> 00:41:36,885
THIS IS NOT
A GOOD TIME.
887
00:41:38,191 --> 00:41:39,453
GRIFFIN, HEY.
888
00:41:39,453 --> 00:41:42,064
HI.
889
00:41:42,064 --> 00:41:45,067
GRIFFIN, I'D LIKE
YOU TO MEET MY BOSS
FOR THE BIENNALE.
890
00:41:45,067 --> 00:41:46,504
THIS IS
DANIEL MUSSER.
891
00:41:46,504 --> 00:41:48,897
THIS IS MY HUSBAND
GRIFFIN HOLBROOK.
892
00:41:48,897 --> 00:41:51,987
JULIA TALKS ABOUT YOU
ALL THE TIME.
893
00:41:51,987 --> 00:41:55,121
I KNOW SHE'S
REALLY EXCITED ABOUT
THIS WHOLE BANAL THING--
894
00:41:55,121 --> 00:41:56,949
THIS, UH,
JOB YOU GOT HER. YES.
895
00:41:56,949 --> 00:41:58,951
WELL, IF YOU'LL
EXCUSE ME, I HAVE TO--
896
00:42:01,388 --> 00:42:03,042
DID I SAY
SOMETHING STUPID?
897
00:42:06,045 --> 00:42:09,048
NO. NO, YOU DIDN'T.
898
00:42:16,708 --> 00:42:18,057
HI.
899
00:42:21,147 --> 00:42:23,758
YOU'RE THE LAST PERSON
I EXPECTED TO SEE.
900
00:42:23,758 --> 00:42:25,238
DON'T SAY THAT.
901
00:42:25,238 --> 00:42:27,022
NO, REALLY, IT'S OK.
902
00:42:27,022 --> 00:42:29,155
I MEAN, UH,
I HAVE BEEN DUMPED
903
00:42:29,155 --> 00:42:31,374
IN SOME PRETTY OUTRAGEOUS
WAYS BEFORE,
904
00:42:31,374 --> 00:42:35,901
BUT THE, UH, THE FACT
THAT I MAKE YOU DIZZY
OR NAUSEOUS OR WHATEVER,
905
00:42:35,901 --> 00:42:38,207
WELL, THAT IS
A NEW ONE ON ME.
906
00:42:38,207 --> 00:42:40,470
WAIT A MINUTE, NINA,
THAT'S NOT TRUE.
907
00:42:40,470 --> 00:42:41,950
I WASN'T
MAKING EXCUSES,
908
00:42:41,950 --> 00:42:44,213
I JUST REALLY
WASN'T FEELING WELL.
909
00:42:44,213 --> 00:42:48,391
AND I WANT
TO TRY THIS AGAIN.
910
00:42:50,132 --> 00:42:52,482
COME ON, WE HAVE
TO TRY THIS AGAIN.
911
00:42:57,357 --> 00:42:59,054
HERE.
912
00:42:59,054 --> 00:43:00,578
I BROUGHT YOU SOMETHING.
913
00:43:01,840 --> 00:43:03,102
CHICKEN LIVERS?
914
00:43:03,102 --> 00:43:04,712
WELL, YOU KNOW.
915
00:43:09,325 --> 00:43:10,631
HOW ARE YOU FEELING?
916
00:43:10,631 --> 00:43:15,418
BETTER.
MUCH BETTER NOW.
917
00:43:15,418 --> 00:43:17,072
AND, UM...
918
00:43:18,857 --> 00:43:20,162
YOU'RE NEVER GOING
TO GUESS WHAT I HAD.
919
00:43:21,337 --> 00:43:22,687
IS IT CONTAGIOUS?
920
00:43:25,124 --> 00:43:26,778
I HOPE SO.
64923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.