All language subtitles for Not Dead Yet - 01x11 - Not Feeling It Yet.ETHEL.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,743 --> 00:00:06,960 Oh, my gosh. 2 00:00:06,971 --> 00:00:09,220 Are you eating shards of glass? 3 00:00:09,438 --> 00:00:11,430 It's Crunch Berries. 4 00:00:11,441 --> 00:00:12,807 Well, could you please chew them a little quieter 5 00:00:12,818 --> 00:00:14,134 or add some marshmallows? 6 00:00:14,145 --> 00:00:16,053 I'm working, and I really need to concentrate. 7 00:00:16,090 --> 00:00:18,917 Mm! Sorry, we're not all environmental warriors 8 00:00:18,928 --> 00:00:21,045 trying to save the world every second of the day. 9 00:00:21,188 --> 00:00:23,972 Neither are you! What is this? 10 00:00:24,089 --> 00:00:25,247 Green Swipe? 11 00:00:25,258 --> 00:00:28,295 - "A dating app for earth lovers"? - Yes. 12 00:00:28,306 --> 00:00:30,548 - I want my lover to love her mother. - Mmm. 13 00:00:30,559 --> 00:00:32,648 After Charlotte, I don't want to hide the real me anymore. 14 00:00:32,659 --> 00:00:34,568 I want any potential ladies to know the real Edward. 15 00:00:34,579 --> 00:00:36,899 So I need this profile to be the epitome of me. 16 00:00:36,910 --> 00:00:38,193 You should consider it, 17 00:00:38,330 --> 00:00:40,239 given the fact that you're always alone 18 00:00:40,249 --> 00:00:42,741 and watching true crime and eating Flamin' Hot Cheetos. 19 00:00:42,751 --> 00:00:44,243 The drama's as spicy as the snack. 20 00:00:44,253 --> 00:00:45,869 And I've been on apps. They're not for me. 21 00:00:45,879 --> 00:00:48,205 I mean, seriously, what do you learn from somebody by asking them, 22 00:00:48,215 --> 00:00:50,499 "What are your three items you'd bring to a deserted island?" 23 00:00:50,509 --> 00:00:52,029 That's... dumb. 24 00:00:52,040 --> 00:00:54,585 Where your priorities lie, critical-thinking skills, 25 00:00:54,596 --> 00:00:56,904 ability to analyze a disaster scenario? 26 00:00:56,915 --> 00:00:59,491 Meh. That's all so complicated. 27 00:00:59,529 --> 00:01:01,270 Oh, I'm just so glad I am not in a rush 28 00:01:01,281 --> 00:01:03,232 to get into another relationship. 29 00:01:03,243 --> 00:01:05,735 I'm just relieved to know that your very arid dry spell's 30 00:01:05,746 --> 00:01:07,071 a choice that you're making 31 00:01:07,082 --> 00:01:09,694 instead of choice that others are making for you. 32 00:01:10,011 --> 00:01:12,719 I was beginning to think that you might be a spinster, Nell. 33 00:01:12,730 --> 00:01:14,764 How am I a spinster? 34 00:01:14,821 --> 00:01:16,313 I don't have any cats. 35 00:01:16,324 --> 00:01:18,608 Okay, I-I-I don't weave for a living. 36 00:01:18,619 --> 00:01:20,973 And I-I-I... I do play bingo, 37 00:01:20,984 --> 00:01:22,998 but that's only if a drag queen is calling it. 38 00:01:23,009 --> 00:01:24,014 Hey! 39 00:01:24,025 --> 00:01:27,208 Plus, I recently got out of a very long relationship. 40 00:01:27,225 --> 00:01:29,840 I guess maybe if you consider the history of the cosmos, 41 00:01:29,851 --> 00:01:30,894 it's recent. 42 00:01:32,161 --> 00:01:34,778 Suck an egg, Edward. I'm doing just fine. 43 00:01:37,639 --> 00:01:41,639 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 44 00:01:41,724 --> 00:01:44,925 So, I've just been thinking, it's time, you know? 45 00:01:44,936 --> 00:01:46,428 I definitely needed to take a little while 46 00:01:46,439 --> 00:01:47,805 to get myself over Phillip, 47 00:01:47,816 --> 00:01:50,726 but, honestly, he was the last person I got naked with, 48 00:01:50,737 --> 00:01:52,105 and that is just not okay anymore. 49 00:01:52,116 --> 00:01:53,822 Ooh. So what is the plan? 50 00:01:53,833 --> 00:01:55,283 I'm gonna have a fling. 51 00:01:55,294 --> 00:01:58,152 Well, I'm very supportive of you getting out there and getting some. 52 00:01:58,163 --> 00:01:59,843 You know, just, uh... just be careful. 53 00:01:59,854 --> 00:02:01,352 I mean, you just have a history of falling 54 00:02:01,363 --> 00:02:02,816 into relationships kind of fast. 55 00:02:02,827 --> 00:02:04,527 Ohh! Which is a good thing. 56 00:02:04,538 --> 00:02:06,197 It means you feel very big feelings. 57 00:02:06,208 --> 00:02:08,241 I've just never known you to just hook up with somebody 58 00:02:08,252 --> 00:02:10,317 - and not get attached. - Well, that was the old Nell. 59 00:02:10,328 --> 00:02:13,039 This is the new Nell... "Playa' Nell." 60 00:02:13,050 --> 00:02:14,687 - Eh! I'm trying to get into it. - Yeah. 61 00:02:14,698 --> 00:02:18,378 Well, it's just gonna all be about hot and steamy sex, 62 00:02:18,389 --> 00:02:21,056 no strings, no baggage. 63 00:02:21,067 --> 00:02:23,183 - Well, I am here for it. - Mm-mm. 64 00:02:23,194 --> 00:02:24,893 - Ooh, speaking of hot and steamy... - Oh. 65 00:02:24,904 --> 00:02:26,938 ... the sexiest thing happened last night. 66 00:02:26,949 --> 00:02:29,149 So, Keith was making dino nuggets for the kids, 67 00:02:29,160 --> 00:02:31,152 and this huge fly landed on the counter. 68 00:02:31,163 --> 00:02:33,077 - Uh-huh. - And so he just... Bap! 69 00:02:33,088 --> 00:02:35,164 - Oh. - Kicked the oven door closed with one leg 70 00:02:35,175 --> 00:02:37,792 while holding a whole tray of hot nugs. 71 00:02:37,803 --> 00:02:40,056 He then just killed the fly with the other hand. 72 00:02:41,189 --> 00:02:42,889 It was so hot. 73 00:02:42,900 --> 00:02:44,600 Because you had sex after that? 74 00:02:44,611 --> 00:02:46,228 Oh, God no. We were so exhausted, 75 00:02:46,239 --> 00:02:47,856 we just fell asleep in separate rooms 76 00:02:47,867 --> 00:02:49,984 - after we had put the kids down. - Mm. 77 00:02:49,995 --> 00:02:52,282 And now that I see that look on your face, 78 00:02:52,293 --> 00:02:54,969 I am really regretting sharing that. 79 00:02:54,980 --> 00:02:56,174 - Sorry. - Hey. 80 00:02:56,185 --> 00:02:57,796 Just e-mailed you your next obit. 81 00:02:57,807 --> 00:02:59,090 Oh. Oh. 82 00:02:59,445 --> 00:03:01,325 A dog? 83 00:03:02,356 --> 00:03:03,423 Oh, I love this one. 84 00:03:03,434 --> 00:03:04,966 Scout was a real hero. 85 00:03:04,976 --> 00:03:06,319 He saved over 200 people 86 00:03:06,330 --> 00:03:08,736 in his career as a search-and-rescue dog. He even got a medal for it. 87 00:03:08,747 --> 00:03:09,889 Oh. 88 00:03:09,900 --> 00:03:11,933 Wow. I mean, all my rescue dog does 89 00:03:11,944 --> 00:03:14,061 is run into screen doors and bite my children. 90 00:03:14,072 --> 00:03:15,906 I'm pretty sure Princess Mango Chicken is a coyote. 91 00:03:15,917 --> 00:03:16,922 - No. - Yes. 92 00:03:17,947 --> 00:03:19,363 Oh, my God. Look at you. 93 00:03:19,374 --> 00:03:21,617 Who's a cute, little baby boy? Yes. 94 00:03:21,628 --> 00:03:23,411 Look at that little jacket. 95 00:03:23,422 --> 00:03:24,955 Who's a handsome boy? 96 00:03:24,966 --> 00:03:26,206 Well, I guess that would be me. 97 00:03:27,999 --> 00:03:29,574 And it's Banana Republic. 98 00:03:29,584 --> 00:03:31,831 But, you know, I really think they upped their game this season. 99 00:03:31,842 --> 00:03:34,085 No. Oh, I was... I was just watching, 100 00:03:34,096 --> 00:03:36,810 like, an Instagram video with a dog in it. 101 00:03:36,821 --> 00:03:38,563 - Ah. - Not you, of course. 102 00:03:38,574 --> 00:03:42,235 Uh, but I'm sure you do real well on Instagram. 103 00:03:43,391 --> 00:03:46,521 Well, my makeup tutorial page has gone viral a few times. 104 00:03:46,532 --> 00:03:48,858 So I'm in the presence of a celebrity? 105 00:03:48,869 --> 00:03:50,317 Yeah, kinda. 106 00:03:50,328 --> 00:03:51,415 Mm. 107 00:03:51,501 --> 00:03:53,493 - I'm James. - Attention! 108 00:03:53,589 --> 00:03:55,224 - Hi, James. - Hi. 109 00:03:55,235 --> 00:03:57,321 - I'm... My name's Nell. I'm Nell. - Announcement, everyone! 110 00:03:57,332 --> 00:03:59,117 - Nell. Nice to meet you. - Your leader has an announcement. 111 00:03:59,128 --> 00:04:01,103 - Nice to meet you. - James? 112 00:04:01,416 --> 00:04:03,265 - That's me. - Oh, yes. 113 00:04:03,276 --> 00:04:04,684 I remember that from two seconds ago. 114 00:04:04,821 --> 00:04:06,510 James?! 115 00:04:06,521 --> 00:04:08,716 - I also have to go, too. - Okay. Okay, after you. 116 00:04:08,727 --> 00:04:12,450 Everyone, I would like to introduce James Gorski. 117 00:04:12,461 --> 00:04:14,744 - Hey. - James is a war correspondent 118 00:04:14,754 --> 00:04:17,581 who has done some freelance work for the paper over the years. 119 00:04:17,591 --> 00:04:21,235 And we are so excited to have him back for a few days. 120 00:04:23,214 --> 00:04:26,749 Now, that James Gorski, he could kill a fly. 121 00:04:26,760 --> 00:04:28,669 - You know what I'm saying? - Girl, I'm gonna need you to raise the bar 122 00:04:28,680 --> 00:04:30,130 - right up off the floor for me, please. - While James is here, 123 00:04:30,141 --> 00:04:31,924 we'll be launching a new on-air segment 124 00:04:31,935 --> 00:04:34,529 with our local ABC News affiliate. 125 00:04:34,540 --> 00:04:36,949 And as I have a minor in film studies, 126 00:04:36,960 --> 00:04:39,539 and a major in talent, I will be your director. 127 00:04:39,550 --> 00:04:41,792 Or auteur, if you will. 128 00:04:41,952 --> 00:04:43,529 Shh, Mason. 129 00:04:43,724 --> 00:04:45,390 That's French for "Shh." 130 00:04:45,570 --> 00:04:46,836 Thank you, everyone! 131 00:04:46,847 --> 00:04:48,489 So, uh, what about James, huh? 132 00:04:48,500 --> 00:04:49,700 Could he be my fling? 133 00:04:49,711 --> 00:04:52,286 Ooh, the world-traveling Casanova 134 00:04:52,297 --> 00:04:54,623 whose schedule doesn't allow for a relationship. 135 00:04:54,634 --> 00:04:56,853 I would consider it a betrayal if you didn't. 136 00:04:56,864 --> 00:05:00,082 Okay, this is great. In and out, no feelings, and then he's gone. 137 00:05:00,092 --> 00:05:01,541 - Amazing. - Mm! 138 00:05:01,551 --> 00:05:03,231 - Byyye! - Happy for us. 139 00:05:03,242 --> 00:05:06,152 Lexi, I love the idea of James doing on-air segments, 140 00:05:06,163 --> 00:05:07,446 but he'll be gone soon. 141 00:05:07,457 --> 00:05:09,240 And it'd be a shame if we couldn't keep it up. 142 00:05:09,251 --> 00:05:11,702 You know, unless we had a replacement. 143 00:05:11,713 --> 00:05:13,508 Ah! I see what you're saying. 144 00:05:13,519 --> 00:05:15,712 I need to find someone as talented and charming as James. 145 00:05:15,723 --> 00:05:17,418 Me! Uh... 146 00:05:17,429 --> 00:05:18,958 I'm sorry. 147 00:05:18,969 --> 00:05:20,162 I-I meant me. 148 00:05:20,173 --> 00:05:22,247 Listen, in my second year of journalism school, 149 00:05:22,258 --> 00:05:23,875 we had to choose a track. 150 00:05:23,886 --> 00:05:26,253 I wanted to do TV, but my professor recommended 151 00:05:26,264 --> 00:05:28,632 I do journalism, so that's what I did. 152 00:05:28,643 --> 00:05:31,094 - Mm. - But I always wondered... 153 00:05:31,105 --> 00:05:33,681 what would've happened if I had chosen the other path? 154 00:05:33,745 --> 00:05:35,466 This is my chance to find out. 155 00:05:35,477 --> 00:05:37,368 Like Gwyneth Paltrow in "Sliding Doors," 156 00:05:37,379 --> 00:05:39,065 but with fewer turtlenecks. 157 00:05:39,076 --> 00:05:42,332 Oh, that's beautiful. I always love hearing about my employees' dreams. 158 00:05:42,342 --> 00:05:44,042 - Thank you. - Hello? Fake phone call... 159 00:05:44,052 --> 00:05:45,592 ... to get out of awkward situations? 160 00:05:45,603 --> 00:05:48,212 Oh, hi! I was just going to call you! 161 00:05:48,223 --> 00:05:50,232 - Oh, no, he's not getting in the elevator. - Right. 162 00:05:50,242 --> 00:05:52,676 Yes. Peas and carrots, peas and carrots. 163 00:05:52,686 --> 00:05:54,469 Yes. 164 00:05:54,949 --> 00:05:56,036 Yeah. 165 00:05:56,080 --> 00:05:58,156 "Rescued from the pound at the last moment, 166 00:05:58,525 --> 00:06:00,725 Scout went from the dog nobody wanted 167 00:06:00,735 --> 00:06:02,811 to a decorated search-and-rescue dog 168 00:06:02,821 --> 00:06:04,437 who was beloved by his handler 169 00:06:04,447 --> 00:06:06,940 and the entire Pasadena community." 170 00:06:06,950 --> 00:06:08,023 You like it? 171 00:06:09,160 --> 00:06:10,402 Nice. 172 00:06:10,412 --> 00:06:12,404 You know, I love how you reinvented yourself. 173 00:06:12,414 --> 00:06:13,795 Yeah. It's very inspiring. 174 00:06:16,793 --> 00:06:18,660 I'm gonna reinvent myself, too. 175 00:06:26,219 --> 00:06:28,135 Oh, no. Oh, no. What is happening? 176 00:06:28,146 --> 00:06:30,806 Oh, God, we were so flirty, and now I'm freezing. 177 00:06:36,688 --> 00:06:38,388 Oh, okay. 178 00:06:43,144 --> 00:06:44,782 Man, you really are a rescue dog. 179 00:06:44,793 --> 00:06:46,103 I'd give you a treat if I could. 180 00:06:47,407 --> 00:06:49,065 Oh, uh-oh. 181 00:06:49,075 --> 00:06:50,706 Okay, I appreciate the suggestion, 182 00:06:50,717 --> 00:06:53,237 but I think twerking might be a little too forward. 183 00:06:54,851 --> 00:06:57,406 Oh, I... Tha... I didn't mean that for you. 184 00:07:00,712 --> 00:07:02,370 Oh, hey. Hey. 185 00:07:02,640 --> 00:07:05,612 There you are. I, um... I was worried you got lost. 186 00:07:05,623 --> 00:07:07,148 I haven't seen you around all day. 187 00:07:07,159 --> 00:07:09,245 Oh, you were looking for me, huh? 188 00:07:11,973 --> 00:07:13,506 Are you gonna push the button? 189 00:07:13,516 --> 00:07:15,258 Uh, yeah. 190 00:07:15,268 --> 00:07:16,782 - I... Is that how it works? - Mm. 191 00:07:16,793 --> 00:07:18,702 I've never actually ridden in an elevator before. 192 00:07:18,713 --> 00:07:21,206 Well, you're gonna be waiting a long time 193 00:07:21,217 --> 00:07:22,976 unless you learn how to push the button. 194 00:07:22,987 --> 00:07:24,071 Hm. 195 00:07:25,579 --> 00:07:27,389 Here, I'll show you. 196 00:07:34,405 --> 00:07:36,731 Oh, that was fast. 197 00:07:36,748 --> 00:07:39,824 Which is out of character for this elevator. 198 00:07:39,834 --> 00:07:41,701 I'll keep that in mind. 199 00:07:44,047 --> 00:07:45,757 Should we push the button again? 200 00:07:47,425 --> 00:07:49,724 - Well, that depends. - Hm? 201 00:07:50,363 --> 00:07:52,499 Are we still talking about elevators? 202 00:08:08,881 --> 00:08:10,480 - Hi. - Hi. 203 00:08:10,844 --> 00:08:11,984 Hi! 204 00:08:11,995 --> 00:08:13,069 Hi? 205 00:08:13,299 --> 00:08:16,194 - What are we doing? - Well, there's a news update. 206 00:08:16,205 --> 00:08:18,113 I'm not sure if you heard. 207 00:08:18,124 --> 00:08:19,783 But, um... 208 00:08:19,794 --> 00:08:21,869 I got Gorski'd. 209 00:08:21,880 --> 00:08:23,450 What are you gonna do next? 210 00:08:23,461 --> 00:08:25,631 - Are you gonna see him again? - I have no idea. 211 00:08:25,642 --> 00:08:27,166 I didn't call him. We didn't text. 212 00:08:27,177 --> 00:08:30,211 And I didn't skim his Instagram, so... 213 00:08:30,222 --> 00:08:33,304 Welcome to my renaissance. Or re-Nell-aissance. 214 00:08:34,837 --> 00:08:35,930 Pretty good, right? 215 00:08:35,941 --> 00:08:38,726 - I am genuinely so impressed with you right now. - Mm. 216 00:08:38,737 --> 00:08:41,563 I did not think that you were capable of having a fling. 217 00:08:41,574 --> 00:08:44,692 And I am so happy I was wrong. 218 00:08:45,056 --> 00:08:48,403 Huh. James, uh, texted me eye emojis. 219 00:08:48,414 --> 00:08:50,257 Wha... What d... What does that mean? 220 00:08:50,268 --> 00:08:51,926 I... It... 221 00:08:52,240 --> 00:08:54,740 It means he's got eyes on you. And he's looking at you right now. 222 00:08:54,751 --> 00:08:56,354 Oh, he did the thing with the eyebrows. 223 00:08:56,365 --> 00:08:58,566 - And he is texting. He's texting. - Hm. 224 00:08:58,577 --> 00:08:59,945 Is he texting you? He's texting. 225 00:08:59,956 --> 00:09:02,398 He wants to go out for drinks later. 226 00:09:02,843 --> 00:09:03,938 Sure. 227 00:09:04,045 --> 00:09:05,076 What. Ever. 228 00:09:06,713 --> 00:09:09,889 You are "whatevering" that? 229 00:09:09,900 --> 00:09:11,665 I told you, I'm trying out a thing. 230 00:09:11,676 --> 00:09:13,287 I wish I could have some of that 231 00:09:13,298 --> 00:09:16,208 "sexy eyes, passionate sex in the office" sex energy 232 00:09:16,219 --> 00:09:18,253 that you and James have got going on. 233 00:09:18,264 --> 00:09:19,421 Maybe you guys just need to get out of the house 234 00:09:19,432 --> 00:09:21,258 and away from the kids a bit, you know? 235 00:09:21,269 --> 00:09:23,680 Oh, you and Keith can come and have drinks with James and me. 236 00:09:23,691 --> 00:09:26,934 No. You don't want some of this boring marriage energy 237 00:09:26,945 --> 00:09:28,770 all over your sexy non-date. 238 00:09:28,781 --> 00:09:30,314 Come! 239 00:09:30,373 --> 00:09:32,157 You helped me get some. 240 00:09:32,168 --> 00:09:34,106 Let me help you get some. 241 00:09:34,117 --> 00:09:37,488 I mean, we have not been on a grown-up night out in awhile. 242 00:09:37,499 --> 00:09:38,942 - No dino nuggets. - Oh. 243 00:09:38,953 --> 00:09:40,322 No diaper bags. 244 00:09:40,333 --> 00:09:41,955 Just the four of us and whatever red wine. 245 00:09:41,966 --> 00:09:44,201 Cricket's got a special on. 246 00:09:44,212 --> 00:09:46,444 You know, if it does not work out with Keith, 247 00:09:46,455 --> 00:09:48,660 I'm genuinely coming for all of that. 248 00:09:48,671 --> 00:09:50,422 There's a line, baby. 249 00:09:50,433 --> 00:09:51,459 Get in line. 250 00:09:54,169 --> 00:09:58,561 So, I'm thinking that we push in on James, à la Kubrick, 251 00:09:58,572 --> 00:10:01,216 then we cut to a De Palma-esque low POV... 252 00:10:01,227 --> 00:10:02,552 wide angle, of course. 253 00:10:02,662 --> 00:10:04,445 I'm thinking 40 millimeter lens. 254 00:10:04,456 --> 00:10:06,992 Boom. Stool explodes, giant popcorn everywhere. 255 00:10:07,003 --> 00:10:09,204 You're going to be shooting this on your phone. 256 00:10:09,215 --> 00:10:12,291 Guerilla style, like Scorsese's "Mean Streets." 257 00:10:12,302 --> 00:10:13,701 I can work with that. 258 00:10:13,712 --> 00:10:14,896 Great. 259 00:10:14,906 --> 00:10:16,798 Knock, knock! 260 00:10:16,809 --> 00:10:19,693 - That's just a little mime work. - Okay. 261 00:10:19,704 --> 00:10:22,376 Not sure if you guys are familiar. Ooh, those bags are... 262 00:10:22,387 --> 00:10:24,455 Listen, I know you think I might not be able 263 00:10:24,466 --> 00:10:26,833 to be an on-air personality once James leaves. 264 00:10:26,844 --> 00:10:30,577 But allow me to change... your... mind. 265 00:10:30,588 --> 00:10:32,332 - Oh, boy. - Good evening. 266 00:10:32,417 --> 00:10:35,216 In a sleepy cul-de-sac in Altadena, 267 00:10:35,227 --> 00:10:36,659 there sits a cat... 268 00:10:36,670 --> 00:10:38,160 Dennis, I already told you. 269 00:10:38,171 --> 00:10:41,022 ... with no tags and no collar, 270 00:10:41,033 --> 00:10:43,692 just a cute face and a single whisker. 271 00:10:43,703 --> 00:10:46,844 A local southbound train just crashed into an oil tanker. 272 00:10:46,855 --> 00:10:47,887 Go. 273 00:10:48,241 --> 00:10:49,305 I'm... I'm sorry. What? 274 00:10:49,315 --> 00:10:50,682 If you want to be an on-air personality, 275 00:10:50,692 --> 00:10:51,975 you have to be ready for anything. 276 00:10:51,985 --> 00:10:55,019 Now, come on, Dennis. There's bodies, there's oil, there's feathers. 277 00:10:55,029 --> 00:10:56,521 Where... Where did the feathers come from? 278 00:10:56,531 --> 00:10:58,790 I don't know. You tell me. I mean, you're on the scene. 279 00:10:58,801 --> 00:11:00,126 Yes, okay. 280 00:11:00,137 --> 00:11:02,004 Uh, this just in from downtown... 281 00:11:02,015 --> 00:11:04,507 a collision between a train and an oil tanker 282 00:11:04,518 --> 00:11:07,261 and a... chicken. 283 00:11:07,272 --> 00:11:09,222 Hot Dog Hut just had a Listeria outbreak, 284 00:11:09,233 --> 00:11:10,933 and people are defecating in the streets. 285 00:11:10,985 --> 00:11:13,186 Oh! This just in from, 286 00:11:13,256 --> 00:11:15,387 uh, uh, Northern Hollywood. 287 00:11:15,571 --> 00:11:18,898 There's all kinds of slippery situation there 288 00:11:19,061 --> 00:11:20,970 between people and their... 289 00:11:20,981 --> 00:11:23,264 - Uh-oh, earthquake! - Uh, yes. 290 00:11:23,275 --> 00:11:26,574 Breaking, a 6.2 earthquake with an epicenter at chicken... 291 00:11:26,585 --> 00:11:27,951 D-Damn it! 292 00:11:29,996 --> 00:11:32,880 Bro. Big yikes. 293 00:11:33,279 --> 00:11:34,984 Double yikes. 294 00:11:36,007 --> 00:11:37,186 Thank you for your time. 295 00:11:42,076 --> 00:11:44,941 Why do these dating apps put a word limit on their prompts? 296 00:11:44,952 --> 00:11:47,036 It's asking, do you like sushi? 297 00:11:47,047 --> 00:11:48,747 Yeah, but I need to be thorough. 298 00:11:48,758 --> 00:11:50,301 There's a lot of different kinds of sushi. 299 00:11:50,312 --> 00:11:52,899 You know, there's nigiri, there's sashimi, there's chirashi. 300 00:11:52,910 --> 00:11:54,943 - Do they put vinegar in the rice? - Mm-hmm. 301 00:11:54,954 --> 00:11:57,781 I also would like to share my opinions on imitation crab. 302 00:11:57,792 --> 00:12:00,034 News flash... They're negative. 303 00:12:00,045 --> 00:12:02,829 Don't you want to leave just a little something for mystery? 304 00:12:02,840 --> 00:12:04,791 Hey, Cricket. Could I grab a few more candles? 305 00:12:04,802 --> 00:12:06,418 - I just want to set the mood. - See? 306 00:12:06,429 --> 00:12:10,048 - Now, this... this is how romance is done. - Mnh! 307 00:12:10,059 --> 00:12:12,718 Nell is gonna go out there with that Adonis, 308 00:12:12,729 --> 00:12:15,475 and they're gonna look in each other's eyes and drink some wine 309 00:12:15,485 --> 00:12:18,127 and peel back the layers in real time. 310 00:12:18,138 --> 00:12:19,754 Oh, no. This is not actually a date. 311 00:12:19,765 --> 00:12:21,023 No layers to peel. 312 00:12:21,034 --> 00:12:23,234 I'm just trying to get Sam to have sex with her husband. 313 00:12:24,461 --> 00:12:25,901 You know, there's an app for that. 314 00:12:27,694 --> 00:12:29,372 Wait, wait, so... so how old are your kids? 315 00:12:29,383 --> 00:12:30,875 Oh, they're... 316 00:12:30,886 --> 00:12:33,191 - No, we are not gonna talk about kids tonight. - Mm-hmm. 317 00:12:33,202 --> 00:12:34,519 - Yes, thank you so much. - Ah. 318 00:12:34,530 --> 00:12:36,204 Why don't you, um, tell them about 319 00:12:36,214 --> 00:12:37,789 one of your reportings from, like, 320 00:12:37,799 --> 00:12:39,332 an erupting volcano or something. 321 00:12:39,342 --> 00:12:40,815 Ah, well, actually, I did do that. 322 00:12:40,826 --> 00:12:43,110 - What? - Yeah. No, Fiji 2021. 323 00:12:43,121 --> 00:12:44,650 You guys, remember? I actually, um... 324 00:12:44,661 --> 00:12:46,445 I had to get choppered out of that thing. 325 00:12:46,456 --> 00:12:49,197 Huh. We have very similar lives. 326 00:12:49,208 --> 00:12:51,200 - Yeah? - We've seen "Moana" like 37 times. 327 00:12:51,211 --> 00:12:53,095 The songs are on a constant loop in my mind. 328 00:12:53,106 --> 00:12:54,560 No, no. No, no. 329 00:12:54,571 --> 00:12:56,348 "Moana" is not welcome here. We're adults. 330 00:12:56,359 --> 00:12:57,613 Come on, pick up your glasses. 331 00:12:57,624 --> 00:12:59,687 Yay! Cheers! 332 00:12:59,697 --> 00:13:01,646 Oh, no, no, no, no. No. 333 00:13:01,656 --> 00:13:03,532 We're adults having a sexy time. 334 00:13:03,543 --> 00:13:05,660 W-We cut our own food. Cheers! 335 00:13:08,454 --> 00:13:09,654 Oh, no. No, no. 336 00:13:09,664 --> 00:13:10,815 No yawning. More wine. 337 00:13:10,826 --> 00:13:12,186 Come on. Cheers! 338 00:13:13,783 --> 00:13:16,501 You look really beautiful in all this candlelight. 339 00:13:16,512 --> 00:13:19,988 You know, we haven't lit a candle in a very long time. 340 00:13:19,999 --> 00:13:22,658 Oh. Open flames around children... 341 00:13:22,802 --> 00:13:24,436 So dangerous. 342 00:13:27,604 --> 00:13:29,012 - Oh, no. - Oh... 343 00:13:29,023 --> 00:13:30,379 You've gotta be kidding me. 344 00:13:30,390 --> 00:13:31,925 - What? - Tilly got her hand stuck in the toilet again. 345 00:13:31,936 --> 00:13:33,136 - What? - This keeps happening. 346 00:13:33,146 --> 00:13:34,429 I don't know what she's looking for. 347 00:13:34,439 --> 00:13:35,903 No, no, no, no! Stay! 348 00:13:35,914 --> 00:13:38,007 She's in a safe place, and she has plenty of water! 349 00:13:38,018 --> 00:13:40,468 I just wanted to say, I don't think men should be 350 00:13:40,479 --> 00:13:41,929 afraid to compliment other men. 351 00:13:41,940 --> 00:13:43,103 - You're very handsome. - He's very handsome. 352 00:13:43,114 --> 00:13:44,439 - Okay, let's go. - Thank you. 353 00:13:44,449 --> 00:13:46,896 - Such a pleasure. - Well, that was a total bust. 354 00:13:46,907 --> 00:13:48,487 Oh, I don't know. I had a pretty good time. 355 00:13:48,498 --> 00:13:50,694 Yeah. No, yeah, for sure, of course. 356 00:13:50,705 --> 00:13:52,321 It just... Meh. 357 00:13:52,763 --> 00:13:55,339 Oh! So, do want to, I don't know, 358 00:13:55,350 --> 00:13:56,842 go make out in the ladies room? 359 00:13:56,853 --> 00:13:59,720 Or we could go back to your hotel room. 360 00:13:59,775 --> 00:14:04,270 Or we could, um, stay here and talk. 361 00:14:04,393 --> 00:14:05,926 Get to know each other better. 362 00:14:06,294 --> 00:14:08,129 It's pretty beautiful out right now. 363 00:14:08,293 --> 00:14:10,655 Is it? I mean... 364 00:14:10,666 --> 00:14:12,550 These, like, metal chairs get really cold. 365 00:14:12,560 --> 00:14:15,256 And the smell from the trash in the alley, it's really funky. 366 00:14:15,267 --> 00:14:17,759 Look, I know it's only been a minute. 367 00:14:17,982 --> 00:14:19,766 I mean, I don't know if it's all this wine 368 00:14:19,776 --> 00:14:22,435 or this super sweet playlist, but, um... 369 00:14:24,972 --> 00:14:26,823 I like you, Nell. 370 00:14:28,306 --> 00:14:30,105 I think we have a connection. 371 00:14:31,329 --> 00:14:33,196 Like a parts-to-parts connection? 372 00:14:33,206 --> 00:14:35,817 No, like a real one. 373 00:14:36,375 --> 00:14:38,002 Oh. 374 00:14:40,074 --> 00:14:42,457 No, something definitely smells bad. 375 00:14:45,100 --> 00:14:48,126 So, James wanted more. How did you break it to him? 376 00:14:48,137 --> 00:14:50,379 Oh. Well, you know, 377 00:14:50,389 --> 00:14:52,131 as a mature and healthy woman, 378 00:14:52,141 --> 00:14:54,050 I told him that we were just in different places, 379 00:14:54,060 --> 00:14:56,260 and although I've enjoyed his company, 380 00:14:56,270 --> 00:14:57,762 I just don't share his feelings. 381 00:14:57,772 --> 00:14:59,616 - Wow, really? - No. 382 00:14:59,627 --> 00:15:01,452 I faked having a bad reaction to the cheese plate, 383 00:15:01,463 --> 00:15:02,464 and I got the hell out of there. 384 00:15:02,475 --> 00:15:03,724 - Ah, there she is. - That tracks. 385 00:15:03,735 --> 00:15:06,437 He was supposed to be just, like, a fun thing, you know? 386 00:15:06,448 --> 00:15:07,856 And I almost got out clean, 387 00:15:07,867 --> 00:15:10,062 and then he suddenly, you know, started "feeling something." 388 00:15:10,073 --> 00:15:11,774 You know, I feel like the gravitational pull 389 00:15:11,785 --> 00:15:14,152 of our unsexiness just was way too strong, 390 00:15:14,163 --> 00:15:17,534 and we just sucked James into our boring domestic orbit. 391 00:15:17,545 --> 00:15:20,413 Wow, you're making a great case for being a parent. 392 00:15:20,424 --> 00:15:23,625 It's fine. You know, just 18 years of celibacy, per kid. 393 00:15:25,761 --> 00:15:27,378 - Oh, no. - What? 394 00:15:27,389 --> 00:15:29,548 He's putting flowers on my desk. 395 00:15:29,559 --> 00:15:31,050 Looks like you broke James Gorski. 396 00:15:31,061 --> 00:15:32,738 - Oof. - Okay, so, um... 397 00:15:32,749 --> 00:15:34,078 ... the obvious solution here 398 00:15:34,089 --> 00:15:36,206 is that I'm going to live in this office 399 00:15:36,217 --> 00:15:38,001 until James leaves town and stop texting him 400 00:15:38,012 --> 00:15:39,324 until he eventually gives up. 401 00:15:39,335 --> 00:15:41,253 Right? 402 00:15:41,798 --> 00:15:43,232 Fine, I'll go talk to him. 403 00:15:43,243 --> 00:15:45,443 Uh, no, I was gonna say you can sleep under the desk 404 00:15:45,454 --> 00:15:47,127 and pee in the trash as long as you empty it in the morning. 405 00:15:47,138 --> 00:15:48,931 But, no, sure, go be an adult. 406 00:15:50,672 --> 00:15:52,581 So I went back and forth about the flowers. 407 00:15:52,592 --> 00:15:54,608 But then I realized that going back and forth 408 00:15:54,619 --> 00:15:56,403 about the flowers meant that I cared. 409 00:15:56,414 --> 00:15:59,612 And so I just... I-I bought 'em to show that I don't... I don't care. 410 00:15:59,623 --> 00:16:01,406 So here we are. 411 00:16:01,967 --> 00:16:03,953 Aw, James Gorski. 412 00:16:03,963 --> 00:16:06,559 Uh-oh. I got full-named. 413 00:16:07,230 --> 00:16:08,872 That's not good. 414 00:16:10,084 --> 00:16:11,317 I'm sorry. 415 00:16:11,328 --> 00:16:14,580 I just wanted to have fun and get myself back out there for a second, 416 00:16:14,591 --> 00:16:18,335 and, please, please, don't take this the wrong way, but I... 417 00:16:18,346 --> 00:16:21,099 I thought that you'd be the perfect guy for it. 418 00:16:23,590 --> 00:16:25,415 No, I get it. I-I get it. 419 00:16:25,426 --> 00:16:28,169 I'm single. I travel for work. 420 00:16:28,244 --> 00:16:30,319 My eyes naturally sparkle. 421 00:16:30,330 --> 00:16:31,680 - They do. - Yeah. 422 00:16:33,058 --> 00:16:35,050 But, um... 423 00:16:35,195 --> 00:16:38,114 ... honestly, I think I'm getting tired of it. 424 00:16:38,402 --> 00:16:40,895 You know, moving around from places and people, 425 00:16:40,906 --> 00:16:42,668 never having anything to hold onto. 426 00:16:42,679 --> 00:16:45,046 I don't know, it made me think maybe I... 427 00:16:45,296 --> 00:16:47,997 want someone that I could, you know, 428 00:16:48,007 --> 00:16:49,540 watch "Moana" 37 times with. 429 00:16:51,097 --> 00:16:55,549 Ironically, I am the queen of those kind of relationships. 430 00:16:55,560 --> 00:16:58,395 - Mm. - Yeah, my last one with Phillip, 431 00:16:58,406 --> 00:17:01,818 I was all in, until I wasn't. 432 00:17:01,829 --> 00:17:04,196 And, I mean, in normal circumstances, 433 00:17:04,207 --> 00:17:06,783 you are... you're probably my type. 434 00:17:06,813 --> 00:17:08,014 - You know... - Oh. 435 00:17:08,025 --> 00:17:09,769 ... you're amazing and beautiful 436 00:17:09,779 --> 00:17:12,448 and very, very tall. 437 00:17:12,469 --> 00:17:14,574 And we have chemistry. 438 00:17:15,829 --> 00:17:18,196 But you're just not feeling it? 439 00:17:19,085 --> 00:17:23,298 I mean, honestly, I'm not feeling much of anything these days. 440 00:17:24,168 --> 00:17:25,357 Hmm. 441 00:17:25,532 --> 00:17:28,608 Uh, wow. So I should, um, 442 00:17:28,726 --> 00:17:31,170 I should probably take a closer look at that. 443 00:17:31,181 --> 00:17:33,590 No, don't. I totally get it. 444 00:17:33,601 --> 00:17:35,895 I've been there, not feeling things. 445 00:17:35,906 --> 00:17:37,397 Huh. 446 00:17:38,007 --> 00:17:40,757 If... If I can give you a little bit of advice? 447 00:17:44,521 --> 00:17:46,265 Don't stay there too long. 448 00:17:50,515 --> 00:17:52,132 I'll try not to. 449 00:17:52,202 --> 00:17:53,360 Good. 450 00:17:53,371 --> 00:17:54,779 Okay. 451 00:17:55,351 --> 00:17:57,537 Alright, uh... 452 00:17:58,482 --> 00:18:00,137 It was great meeting you. 453 00:18:00,148 --> 00:18:02,140 - Same. - I'm gonna go now. 454 00:18:02,151 --> 00:18:03,155 Okay. 455 00:18:03,166 --> 00:18:05,117 Um, but don't you watch me walk away, 456 00:18:05,128 --> 00:18:06,474 'cause you haven't earned that at all. 457 00:18:06,485 --> 00:18:08,227 - Oh! - Okay? You haven't. 458 00:18:08,364 --> 00:18:10,575 Today was leg day, too, so... 459 00:18:21,061 --> 00:18:23,720 Nell, I got one match. 460 00:18:23,911 --> 00:18:25,236 I am so sorry. 461 00:18:25,247 --> 00:18:26,355 No, it's great. 462 00:18:26,366 --> 00:18:28,948 She's a social activist/ video game designer 463 00:18:28,959 --> 00:18:30,784 with a lot of opinions on sushi, 464 00:18:30,795 --> 00:18:32,412 which she wants to discuss with me, 465 00:18:32,423 --> 00:18:34,915 incidentally, over Italian food. 466 00:18:35,197 --> 00:18:36,406 That's great. 467 00:18:36,417 --> 00:18:38,075 I'm really happy for you, Edward. 468 00:18:47,168 --> 00:18:48,743 Well, I guess this is our final walk 469 00:18:48,753 --> 00:18:51,037 before you chase that giant tennis ball in the sky. 470 00:18:51,047 --> 00:18:53,294 So, go ahead, do what you want. 471 00:18:53,305 --> 00:18:56,393 Lift that little ghost leg up on anything you like. 472 00:18:58,166 --> 00:19:00,205 I'm gonna miss you. 473 00:19:00,552 --> 00:19:02,294 You're a good little wingman. 474 00:19:02,305 --> 00:19:05,364 Easy to talk to, you give excellent flirting advice. 475 00:19:07,545 --> 00:19:09,495 I just wish you can stick around long enough 476 00:19:09,506 --> 00:19:10,831 to help me figure out why I haven't 477 00:19:10,842 --> 00:19:13,315 felt anything for anyone in so long. 478 00:19:13,674 --> 00:19:15,947 But I guess you can only do so much rescuing, huh? 479 00:19:20,130 --> 00:19:21,496 Oh. 480 00:19:21,573 --> 00:19:23,357 I guess we're walking. 481 00:19:24,747 --> 00:19:26,697 Hey! Hey, buddy. 482 00:19:26,707 --> 00:19:28,699 I... I don't think any of these restaurants are open. 483 00:19:28,709 --> 00:19:31,369 I guess I can buy you a steak and let you smell it. 484 00:19:31,379 --> 00:19:32,578 Hey! 485 00:19:38,260 --> 00:19:39,669 Phillip? 486 00:19:43,747 --> 00:19:45,621 Oh, I felt that. 487 00:19:49,511 --> 00:19:51,203 No, we don't want to miss out on this opportunity. 488 00:19:51,214 --> 00:19:52,570 We have a replacement coming in right this... 489 00:19:52,581 --> 00:19:54,351 He's here now. He's here now. 490 00:19:54,362 --> 00:19:56,687 Um, uh, okay. What... What is happening? 491 00:19:56,698 --> 00:19:59,107 James left. Apparently, he had some war to go to or something. 492 00:19:59,118 --> 00:20:02,191 - So today is your lucky day. - Uh, okay. 493 00:20:02,201 --> 00:20:03,859 Oh. O-kay. 494 00:20:03,869 --> 00:20:05,675 Um, how long do I have? 495 00:20:05,686 --> 00:20:07,219 And we're live in three... 496 00:20:07,230 --> 00:20:08,796 - Smile... - ... two... 497 00:20:08,839 --> 00:20:11,946 Joining us now, an editor with the SoCal Independent, 498 00:20:11,957 --> 00:20:13,532 Dennis Simbeaux-Jones. 499 00:20:13,543 --> 00:20:17,125 Dennis, do you think the rise in oil prices around the globe 500 00:20:17,136 --> 00:20:20,346 will blunt consumer confidence here in this country? 501 00:20:21,142 --> 00:20:22,592 Dennis, say something. 502 00:20:22,860 --> 00:20:26,032 - Say anything. - Um, yes, great question. 503 00:20:26,043 --> 00:20:29,292 Uh, "blunt" makes me think of Emily Blunt, 504 00:20:29,303 --> 00:20:33,130 which makes me think of "The Devil Wears Prada." 505 00:20:33,274 --> 00:20:34,807 L-Let me get this straight. 506 00:20:34,817 --> 00:20:37,852 Did you just compare the rise of crude oil prices 507 00:20:37,862 --> 00:20:39,437 to an Anne Hathaway film? 508 00:20:39,447 --> 00:20:41,313 In fact, Colleen, I did. 509 00:20:41,323 --> 00:20:43,607 Just as Ms. Hathaway's Andy 510 00:20:43,617 --> 00:20:46,068 does not understand how Oscar de la Renta's 511 00:20:46,078 --> 00:20:48,154 choice of cerulean in 2002 512 00:20:48,164 --> 00:20:50,364 leads her to wearing a lumpy blue sweater 513 00:20:50,374 --> 00:20:53,409 four years later, neither does the average consumer 514 00:20:53,419 --> 00:20:56,495 understand how market trends at the global level 515 00:20:56,505 --> 00:20:58,956 affect what they're paying at the pump. 516 00:20:59,450 --> 00:21:00,705 There you have it. 517 00:21:00,716 --> 00:21:02,189 Dennis Simbeaux-Jones, 518 00:21:02,200 --> 00:21:04,984 an editor with the SoCal Independent. 519 00:21:04,995 --> 00:21:07,947 Thoughtful, enigmatic, relatable. 520 00:21:07,958 --> 00:21:10,389 You have certainly given us food for thought. 521 00:21:10,400 --> 00:21:12,344 Will you be joining us next week? 522 00:21:12,447 --> 00:21:14,104 I certainly will, Colleen. 523 00:21:14,840 --> 00:21:16,347 And we're clear. 524 00:21:16,358 --> 00:21:18,476 Wow, Dennis, I had no idea 525 00:21:18,486 --> 00:21:19,894 you could be so confident under fire. 526 00:21:21,152 --> 00:21:22,230 I did. 527 00:21:23,593 --> 00:21:28,593 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 39340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.