All language subtitles for Dans.la.chaleur.de.St.Tropez.1981.FRENCH.1080p.BluRay.AC3.x264-QWERTZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,353 --> 00:00:22,524 In the heat of Saint-Tropez 2 00:01:22,702 --> 00:01:26,873 That's fine 3 00:01:37,300 --> 00:01:39,386 Good. Remarkable 4 00:01:39,386 --> 00:01:40,428 Keep on going 5 00:01:45,956 --> 00:01:49,084 Be careful Zaza, I'm filming you 6 00:01:50,770 --> 00:01:52,855 Well, great 7 00:01:53,198 --> 00:01:55,283 Look at me 8 00:01:55,283 --> 00:01:57,369 Now on the action 9 00:02:02,582 --> 00:02:05,711 - Eddy, be careful, follow me - Ok boss 10 00:02:05,711 --> 00:02:09,881 Magnificent 11 00:02:09,881 --> 00:02:11,967 - More cable, Eddy - Ok boss 12 00:02:11,967 --> 00:02:16,138 Go ahead, suck, suck 13 00:02:17,180 --> 00:02:21,351 Suck. You will make him cum 14 00:02:27,607 --> 00:02:29,693 Great! 15 00:02:36,992 --> 00:02:39,077 Wonderful! 16 00:02:41,163 --> 00:02:45,334 Slowly. It is very good 17 00:02:48,462 --> 00:02:52,632 Come on Zaza. Like home 18 00:02:52,632 --> 00:02:55,761 Good. With your tongue, yes 19 00:02:55,761 --> 00:02:59,931 Do you like it? 20 00:03:03,060 --> 00:03:06,188 Good. It's beautiful love and ... CUT! 21 00:03:06,188 --> 00:03:08,273 Ok boss 22 00:03:08,273 --> 00:03:11,401 You are all sensational Right, Coco? 23 00:03:11,401 --> 00:03:13,487 Ah! Peter! 24 00:03:22,871 --> 00:03:27,042 - Say, for the check of the boss, I'm waiting for a return of money ... 25 00:03:27,042 --> 00:03:30,170 - That's not what was planned. Let's make a deal ... 26 00:03:30,170 --> 00:03:34,341 ... you find me a girl, and we forget everything. A virgin 27 00:03:34,341 --> 00:03:38,512 - Okay. As soon as we arrive in Paris I take care of that - I trust you 28 00:03:39,554 --> 00:03:43,725 - Bye Rudy! See you soon! - Give me your bag, darling 29 00:03:43,725 --> 00:03:47,896 - Ciao. See you next weekend 30 00:03:52,067 --> 00:03:56,238 Oh my Zaza! 31 00:04:48,763 --> 00:04:52,934 Don't move. I'm going to take a picture 32 00:04:52,934 --> 00:04:57,105 Come on, say "cheese"! 33 00:04:58,148 --> 00:05:02,318 Reproduced by justice and rejected by society ... 34 00:05:02,318 --> 00:05:05,447 ... because he raped a 15-year-old girl ... 35 00:05:05,447 --> 00:05:08,575 ... then forgive him again. Thank you 36 00:05:08,575 --> 00:05:11,703 - Dad. I need to talk to you - I'm listening 37 00:05:11,703 --> 00:05:15,874 I am invited to Brittany for the weekend ... 38 00:05:15,874 --> 00:05:20,044 ... at a very nice friend's house - you have to talk to your mother. She worries easily 39 00:05:20,044 --> 00:05:24,215 - It's a 17th century mansion. With large fireplaces - I like old stones ... 40 00:05:24,215 --> 00:05:27,343 ... I wish I had a manor ... 41 00:05:27,343 --> 00:05:30,472 ... but is my daughter reasonable? These houses are wet 42 00:05:30,472 --> 00:05:34,642 Listen daddy, that's not the question. Do you agree or not? 43 00:05:34,642 --> 00:05:38,813 It will be necessary to speak with your mother. I must think 44 00:05:38,813 --> 00:05:42,984 - And then I would like to see your friend - Well, she is here. Brigitte? 45 00:05:42,984 --> 00:05:46,112 Brigitte, I present you my dad 46 00:05:46,112 --> 00:05:50,283 Nice to meet you. Hello miss 47 00:05:50,283 --> 00:05:53,411 - Hello sir - It's Brigitte 48 00:05:53,411 --> 00:05:57,582 Very honored to meet you Your father has a mansion? 49 00:05:58,382 --> 00:05:59,467 - What's going on Gaston? 50 00:06:00,067 --> 00:06:04,238 Miss Brigitte invites our daughter ... 51 00:06:04,238 --> 00:06:07,366 ... in the manor house of his parents in Brittany - Oh, a mansion! 52 00:06:07,366 --> 00:06:11,537 - And the 17th century! 53 00:06:11,537 --> 00:06:14,665 Well, my daughter, for me it's okay 54 00:06:14,665 --> 00:06:16,794 And I agree too 55 00:06:16,894 --> 00:06:18,679 But it will be necessary that Carine regularly gives us news 56 00:06:18,679 --> 00:06:20,764 I trust you 57 00:06:20,764 --> 00:06:23,892 Madam, do not worry. And then you know ... 58 00:06:23,892 --> 00:06:27,021 ... Brittany is a very quiet place at this time. Everything will be fine 59 00:06:27,021 --> 00:06:29,106 I trust you 60 00:06:29,106 --> 00:06:31,191 - When are you leaving? - Well, right now! 61 00:06:31,191 --> 00:06:35,362 - Oh, these young people ...! 62 00:06:36,405 --> 00:06:38,490 - Thanks thanks - Call us! - Of course Mom. Do not worry 63 00:06:38,490 --> 00:06:42,661 Be wise Good bye, young lady 64 00:06:44,747 --> 00:06:48,917 Please Gaston, take off those clothes! 65 00:06:48,917 --> 00:06:49,960 Really? My sweet dove... 66 00:06:49,960 --> 00:06:51,003 Oh no, no 67 00:06:51,003 --> 00:06:53,088 Times have changed... 68 00:06:53,088 --> 00:06:57,259 Taxi! 69 00:07:01,430 --> 00:07:04,558 Go, I'll tell you later You'll see we're going to laugh! 70 00:07:04,558 --> 00:07:08,729 Me this is my first weekend 71 00:07:10,814 --> 00:07:12,900 I'm dressing up 72 00:07:12,900 --> 00:07:16,028 Please Madam, take us to Orly airport 73 00:07:16,028 --> 00:07:19,156 Do you know Mont Saint-Michel? 74 00:07:19,156 --> 00:07:23,327 Hey, Carine? Do you know Mont Saint-Michel? 75 00:07:23,327 --> 00:07:25,412 Where did you get that? 76 00:07:25,412 --> 00:07:28,540 Do not worry, I organize everything. It's for your parents 77 00:07:28,540 --> 00:07:32,711 I have a friend in Brittany who will send this card from there 78 00:07:32,711 --> 00:07:34,797 Awesome! 79 00:07:34,797 --> 00:07:37,925 You just have to write a message on it 80 00:07:37,925 --> 00:07:42,096 You got some balls! You should have warned me. Besides, I did not bring any clothes 81 00:08:12,334 --> 00:08:14,420 Zaza, you've done some crazy things again! 82 00:08:14,420 --> 00:08:16,505 I just bought some things 83 00:08:16,505 --> 00:08:20,676 - You are looking good! - Zaza is still in shape! 84 00:08:27,975 --> 00:08:32,146 Well Zaza, it's great 85 00:08:37,359 --> 00:08:39,445 Turn to me 86 00:08:45,701 --> 00:08:46,744 Very good 87 00:08:49,872 --> 00:08:54,043 Turn around a little bit. Like that 88 00:09:00,299 --> 00:09:04,470 It's beautiful, it's wonderful 89 00:09:08,641 --> 00:09:10,726 All this, it moves 90 00:09:10,726 --> 00:09:14,897 - Hop! - Nice 91 00:09:23,238 --> 00:09:24,281 It is very good 92 00:09:34,708 --> 00:09:37,836 You have been wonderful 93 00:09:37,836 --> 00:09:39,922 A little complaint ... I'll explain 94 00:09:39,922 --> 00:09:44,093 Look at the people on the harbor, and I'll get you fucked by Eddy 95 00:09:44,093 --> 00:09:48,264 - No, I say no - Come on ... 96 00:09:51,392 --> 00:09:54,520 Eddy? Eddy? I need you 97 00:09:54,520 --> 00:09:58,691 - There is work for you - Yes Boss? 98 00:09:58,691 --> 00:10:01,819 I hope you are in shape. Here 99 00:10:01,819 --> 00:10:02,861 Thanks boss 100 00:10:02,861 --> 00:10:07,032 Engine! 101 00:12:07,987 --> 00:12:12,157 (phone ringing) 102 00:12:12,157 --> 00:12:15,286 Alain? You can answer? 103 00:12:15,286 --> 00:12:19,456 Leave me alone 104 00:12:20,499 --> 00:12:24,670 Everyone is lazy here 105 00:12:25,713 --> 00:12:27,798 Hello? 106 00:12:27,798 --> 00:12:29,883 You did not forget our deal? The girl? 107 00:12:29,883 --> 00:12:33,012 Yes it is OK. Brigitte is with her 108 00:12:33,012 --> 00:12:36,140 - Say, it's not an old model? - No, it's a good deal ... 109 00:12:36,140 --> 00:12:38,225 ... it's Alban's girlfriend's look-alike 110 00:12:38,225 --> 00:12:41,353 Great. So you're going to have a party tonight 111 00:12:41,353 --> 00:12:43,439 What kind? 112 00:12:43,439 --> 00:12:46,567 Like "California" 113 00:12:46,567 --> 00:12:50,738 - OK Bye - Right away 114 00:12:55,266 --> 00:12:59,437 So? You're having fun? Tanning? 115 00:13:03,607 --> 00:13:05,693 Do not touch that. Who called? 116 00:13:05,693 --> 00:13:09,864 It's Rudy. He comes just now 117 00:13:09,864 --> 00:13:11,949 You transform it into beauty. He must want her 118 00:13:11,949 --> 00:13:16,120 Trust me darling 119 00:13:33,846 --> 00:13:36,974 Carine, get ready, we'll go shopping 120 00:13:36,974 --> 00:13:41,145 - I have no money - Do not worry, Peter will organize everything 121 00:13:41,145 --> 00:13:44,273 Yes I will organize everything. Alain take the car, go with them 122 00:13:44,273 --> 00:13:48,444 I am not a stooge! 123 00:14:34,323 --> 00:14:36,409 Wow! 124 00:14:36,409 --> 00:14:39,537 - Do you like it? - Yes a lot. You look beautiful 125 00:14:39,537 --> 00:14:43,708 - Brigitte? Brigitte? - Yes I'm coming 126 00:14:44,750 --> 00:14:45,793 Show me? 127 00:14:45,793 --> 00:14:49,964 See you later, I'll be back in 5 minutes 128 00:14:49,964 --> 00:14:54,135 I'll have to leave you. Alain, you're going to go with my friend She is beautiful, right? 129 00:15:01,434 --> 00:15:03,519 - Where are we going? - How are we doing? 130 00:15:03,519 --> 00:15:07,690 - It's not the way back - No, but we can also go through this path 131 00:15:07,690 --> 00:15:10,818 It's by Ramatuelle. You'll see it's very pretty 132 00:15:10,818 --> 00:15:12,903 - Do you like him, Peter? - Yes why? 133 00:15:12,903 --> 00:15:17,074 - Because I feel I'm different 134 00:15:17,074 --> 00:15:20,202 Why do you feel different? 135 00:15:20,202 --> 00:15:24,373 I do not like doing stupid things 136 00:15:30,629 --> 00:15:33,758 Yippee! Watch out! 137 00:15:33,758 --> 00:15:35,843 - Do you like my legs? - Yes, they are beautiful 138 00:15:35,843 --> 00:15:40,014 - Say Alain, you want us to make love together? 139 00:15:40,014 --> 00:15:44,185 - You are direct! 140 00:15:45,227 --> 00:15:46,270 Great 141 00:15:46,270 --> 00:15:50,441 You know, I already had sex once. With a friend 142 00:15:50,441 --> 00:15:53,569 - How old were you? - 15 years old 143 00:15:53,569 --> 00:15:55,655 But then we did not do it anymore 144 00:15:55,655 --> 00:15:59,825 - And are you afraid now? - Come on, this is beautiful here 145 00:15:59,825 --> 00:16:03,996 Yes, when I'm bored I come here often. Look how beautiful 146 00:16:03,996 --> 00:16:08,167 Do you see the sun through the trees? 147 00:16:17,551 --> 00:16:21,722 You do not have to be afraid 148 00:16:21,722 --> 00:16:24,850 I'm not afraid. I want to learn 149 00:16:24,850 --> 00:16:27,978 So let yourself go, princess 150 00:16:27,978 --> 00:16:32,149 Take this off 151 00:16:48,833 --> 00:16:53,004 Kiss Me 152 00:20:38,229 --> 00:20:40,314 Say Caro, tan-time is over 153 00:20:40,314 --> 00:20:43,442 I'm not here to get bored. I'm invited by Rudy. OK? 154 00:20:43,442 --> 00:20:46,570 Yes ... I know, Rudy, I know 155 00:20:46,570 --> 00:20:50,741 Peter! Woh-oh! 156 00:21:06,382 --> 00:21:09,510 In my arms, dear friend! 157 00:21:09,510 --> 00:21:12,638 The crazy dancer is here 158 00:21:12,638 --> 00:21:13,681 - It's okay? - Really fine 159 00:21:13,681 --> 00:21:15,766 So? Which one is it? 160 00:21:15,766 --> 00:21:19,937 Wait, come and sit down 161 00:21:19,937 --> 00:21:24,108 - The girl? Where is she? - Brigitte prepares her 162 00:21:25,151 --> 00:21:27,236 - What are you offering me? - Everything is here 163 00:21:27,236 --> 00:21:30,364 - A whiskey 164 00:21:30,364 --> 00:21:33,492 And the girl, did you tell me it was Alban's girlfriend's look-alike? 165 00:21:33,492 --> 00:21:37,663 - Yes - Are you sure? 166 00:21:37,663 --> 00:21:40,791 So you also know that she has to make a video just for me 167 00:21:40,791 --> 00:21:43,919 It should not shock her, because it's the first time 168 00:21:43,919 --> 00:21:44,962 Do not forget that it is a gambling debt 169 00:21:44,962 --> 00:21:49,133 Look at your Zaza. She is incredible 170 00:21:49,133 --> 00:21:51,218 - Hello! - Here she is! 171 00:21:51,218 --> 00:21:53,304 - Hey! Boys! 172 00:21:53,304 --> 00:21:56,432 Look! Here she is! 173 00:21:56,432 --> 00:22:00,603 - You like her? - You know me, I have to touch 174 00:22:00,603 --> 00:22:04,774 - Zaza! - Brigitte! 175 00:22:07,902 --> 00:22:11,030 - I'll introduce you to Rudy - Nice to meet you 176 00:22:11,030 --> 00:22:15,201 - Hello - Do you want to drink something? Champagne? 177 00:22:18,329 --> 00:22:20,414 You are very beautiful 178 00:22:20,414 --> 00:22:22,500 More than beautiful. She is divine 179 00:22:22,500 --> 00:22:24,585 Peter is absolutely right 180 00:22:24,585 --> 00:22:26,671 But you do not know Zaza, she is in front of you 181 00:22:26,671 --> 00:22:28,756 It's my muse. My star 182 00:22:28,756 --> 00:22:32,927 I did not tell you what my job was. I work in advertising 183 00:22:32,927 --> 00:22:36,055 - Carine, are you listening? - Yes, advertising 184 00:22:36,055 --> 00:22:40,226 - You are beautiful - What do you want? - A kiss from the princess 185 00:22:51,696 --> 00:22:55,866 - What? It annoys you? - No ... but I'm prude ... 186 00:23:13,592 --> 00:23:17,763 Bite the breast. Bite 187 00:24:05,728 --> 00:24:09,899 - It's the air of Saint-Tropez ... - I would not like to do that 188 00:24:13,027 --> 00:24:17,198 - Come on, kiss me ... - In Saint-Tropez 189 00:24:33,881 --> 00:24:35,966 Oh! I must call my father! 190 00:24:35,966 --> 00:24:40,137 - But, you'll call him later - Give me the phone 191 00:24:40,137 --> 00:24:41,180 - Can not you call him later? 192 00:24:41,180 --> 00:24:43,265 - No, I'm going to call my dad now. Where is the phone? 193 00:24:43,265 --> 00:24:46,394 In the living room. That would be more quiet 194 00:24:46,394 --> 00:24:50,564 See you soon 195 00:24:51,607 --> 00:24:55,778 Oh, not bad! 196 00:24:59,949 --> 00:25:04,120 - Hello? Dad? - Ah, you're my daughter! (Mom!) 197 00:25:04,120 --> 00:25:06,205 It is a pleasure. You're having fun? The weather is nice? 198 00:25:06,205 --> 00:25:10,376 Yes we have fun, we eat well. And you Daddy, how are you? What are you doing? 199 00:25:10,376 --> 00:25:12,461 Yes, we watch TV, there is a good movie 200 00:25:12,461 --> 00:25:15,589 But, it is not too wet? 201 00:25:15,589 --> 00:25:17,675 Ah, you can say that ... And mom? 202 00:25:17,675 --> 00:25:21,846 Listen, (...) 203 00:25:22,888 --> 00:25:26,017 Oh, stop. Hush! Yes Dad 204 00:25:26,017 --> 00:25:29,145 No no, I'm fine 205 00:25:29,145 --> 00:25:31,230 - (Hello?) - (Leave me alone, it's my dad on the phone) 206 00:25:31,230 --> 00:25:35,401 Yes, hello Dad? Yes Dad, I hear you. Say hello to Mom 207 00:25:35,401 --> 00:25:39,572 - It's sunny in Paris? - Oh ... as usual 208 00:25:39,572 --> 00:25:43,743 Oh? Here it is (ouch) a splendid time (ouch) 209 00:25:43,743 --> 00:25:45,828 - Hello? - Hello Papa? 210 00:25:45,828 --> 00:25:47,913 Goodbye Dad, bye Mom 211 00:25:47,913 --> 00:25:52,084 We too. Call back tomorrow. Bye darling 212 00:25:52,084 --> 00:25:54,170 - You are assholes - We're doing this to laugh 213 00:25:54,170 --> 00:25:57,298 It does not make me laugh at all 214 00:25:57,298 --> 00:26:00,426 Listen ... Calm down. It was really to laugh ... 215 00:26:00,426 --> 00:26:03,554 That's OK. I do not want you anymore 216 00:26:03,554 --> 00:26:07,725 Well, then kiss me 217 00:27:12,373 --> 00:27:14,458 ... I'm going to talk to him 218 00:27:17,586 --> 00:27:19,672 It's not possible for tonight. It's a shame, she's tired 219 00:27:19,672 --> 00:27:23,843 See you tomorrow at the beach. Do not worry, I take care of her, there is no problem 220 00:27:23,843 --> 00:27:25,928 I promise you it'll be better tomorrow 221 00:27:25,928 --> 00:27:28,014 My video stayed at your place 222 00:27:28,014 --> 00:27:31,142 Do not worry, she is in a safe place 223 00:27:31,142 --> 00:27:33,227 No problem Well, we'll go back 224 00:27:33,227 --> 00:27:37,398 Okay! 225 00:27:37,398 --> 00:27:41,569 - Carine? Carine! We come back - Carine! 226 00:27:43,654 --> 00:27:47,825 - Hello ! - Hello Goodbye! 227 00:27:49,910 --> 00:27:50,953 See you tomorrow! 228 00:27:54,081 --> 00:27:58,252 - Tell him goodbye - Bye 229 00:28:06,594 --> 00:28:10,765 Here. Very good 230 00:28:15,978 --> 00:28:20,149 It's good 231 00:28:21,192 --> 00:28:24,320 And it continues 232 00:28:24,320 --> 00:28:27,448 When Rudy goes to see that, he will not be happy 233 00:28:27,448 --> 00:28:31,619 Not at all happy 234 00:28:31,619 --> 00:28:35,790 Do not worry. I'm filming, I'm shooting 235 00:29:02,900 --> 00:29:06,028 Go ahead Brigitte 236 00:29:06,028 --> 00:29:07,071 Masturbates her 237 00:29:07,071 --> 00:29:11,242 - I never did that myself! - Everybody needs a first time! 238 00:29:17,498 --> 00:29:21,669 - It's bad... - Oh yes it's bad 239 00:29:27,925 --> 00:29:30,011 You film at least? 240 00:29:30,011 --> 00:29:32,096 Yes! 241 00:29:53,993 --> 00:29:57,121 Now, you're going to give Peter a blowjob 242 00:29:57,121 --> 00:30:00,249 - I do not know how to do that ... - I will help you 243 00:30:00,249 --> 00:30:04,420 - Come here - Yes, wait, I'm coming 244 00:30:04,420 --> 00:30:05,463 Come on come 245 00:30:05,463 --> 00:30:06,505 Come on, look 246 00:30:06,505 --> 00:30:10,676 Go eat everything 247 00:30:10,676 --> 00:30:13,804 Go Carine 248 00:30:13,804 --> 00:30:17,975 - There, the glans. Take it - Suck 249 00:30:23,189 --> 00:30:27,360 Look, I'll take it 250 00:30:30,488 --> 00:30:34,659 Look at Brigitte 251 00:32:19,972 --> 00:32:24,143 - Are you ok Brigitte? - I'm crazy! 252 00:32:24,143 --> 00:32:28,314 Come on, cheers on vacation! 253 00:32:41,869 --> 00:32:43,954 Oh hi ! 254 00:32:53,339 --> 00:32:55,424 Come on, around the table! 255 00:32:55,424 --> 00:32:57,510 Show your buttocks 256 00:33:37,133 --> 00:33:40,261 (... So much extra this Carine ...) 257 00:33:40,261 --> 00:33:42,346 (... Phone us!) (- Of course mom) 258 00:33:43,389 --> 00:33:45,474 Please! 259 00:33:50,688 --> 00:33:51,731 Please! 260 00:33:51,731 --> 00:33:53,816 Yes I'm coming! 261 00:33:57,987 --> 00:34:00,072 Can you bring me your phone? 262 00:34:00,072 --> 00:34:02,158 - Right now, beauty - Thank you 263 00:34:08,414 --> 00:34:10,499 - Hello? - Allo daddy? It's me! 264 00:34:10,499 --> 00:34:12,585 - Ah, you're my daughter! - Yes it's me 265 00:34:12,585 --> 00:34:14,670 - Hello dad, how are you? - Good 266 00:34:14,670 --> 00:34:16,756 - Have you received my postcard? - Yes, she was very pretty, 267 00:34:16,756 --> 00:34:19,884 watch out for sunburn, it's dangerous 268 00:34:19,884 --> 00:34:21,969 Yes Dad 269 00:34:21,969 --> 00:34:24,055 (Come come). There is your mother 270 00:34:24,055 --> 00:34:27,183 How are you mom? I have fun, I eat well, I sleep well 271 00:34:27,183 --> 00:34:30,311 Good! Wait, wait! 272 00:34:30,311 --> 00:34:33,439 Your mother and I decided to come see you 273 00:34:33,439 --> 00:34:37,610 It's a good idea, huh? What do you think? 274 00:34:37,610 --> 00:34:39,695 Hello? Yes No... 275 00:34:39,695 --> 00:34:43,866 You know Brigitte's parents are sick ... 276 00:34:43,866 --> 00:34:44,909 What do you mean? Sick? 277 00:34:44,909 --> 00:34:46,494 Dad, I have to leave now 278 00:34:46,494 --> 00:34:49,080 Hello? Hello? 279 00:34:49,080 --> 00:34:53,250 - Carine? - Goodbye daddy! 280 00:34:54,293 --> 00:34:57,421 I do not recognize my daughter ... 281 00:34:57,421 --> 00:35:00,549 Listen. Leave me 282 00:35:00,549 --> 00:35:04,720 Cheers! 283 00:35:07,848 --> 00:35:12,019 No need to run! 284 00:35:16,190 --> 00:35:20,361 You took my towel! 285 00:35:26,617 --> 00:35:28,703 Good, young people. Prepare yourselves 286 00:35:28,703 --> 00:35:30,788 We have an appointment with Wilfried on his boat 287 00:35:30,788 --> 00:35:33,916 Hurry up, he does not like being late 288 00:35:33,916 --> 00:35:34,959 Naked! 289 00:38:52,031 --> 00:38:54,116 So? See you tonight? 290 00:38:54,116 --> 00:38:57,244 Yes, no problem. And you come with the check, ok? 291 00:38:57,244 --> 00:39:00,373 I trust you. You organize that well 292 00:39:00,373 --> 00:39:04,543 - See you tonight - Bye 293 00:39:10,800 --> 00:39:11,842 Zaza! 294 00:39:13,928 --> 00:39:14,970 Move a bit 295 00:39:19,141 --> 00:39:20,184 Hello motorcycles 296 00:40:19,618 --> 00:40:20,661 Let's see... 297 00:40:24,832 --> 00:40:25,875 Not bad 298 00:40:55,071 --> 00:40:59,241 Oh bastard. He fucked her 299 00:41:00,284 --> 00:41:03,412 The bastard 300 00:41:03,412 --> 00:41:05,498 He had me again 301 00:41:14,882 --> 00:41:15,925 "GREAT GIN!" 302 00:41:15,925 --> 00:41:16,967 Bravo darling! 303 00:41:19,053 --> 00:41:20,096 Wait, it's not over 304 00:41:21,138 --> 00:41:23,224 You want to drink something? 305 00:41:23,224 --> 00:41:24,266 A gin tonic 306 00:41:24,266 --> 00:41:26,352 For me Gin Fiz 307 00:41:26,352 --> 00:41:30,523 - Of course - I am coming with you. I will help you 308 00:41:30,523 --> 00:41:34,694 Bring me a beer without foam please, ok? 309 00:41:47,206 --> 00:41:49,291 "GREAT GIN!" 310 00:41:49,291 --> 00:41:51,377 - There you go! 311 00:41:51,377 --> 00:41:53,462 You owe me a lot of money 312 00:41:53,462 --> 00:41:55,548 I'll give you a check 313 00:41:55,548 --> 00:41:56,590 What kind of this time? 314 00:41:56,590 --> 00:41:57,633 Listen Rudy, 315 00:41:57,633 --> 00:42:00,761 I give you a check, you put it in the bank in 15 days 316 00:42:00,761 --> 00:42:02,847 It's possible? 317 00:42:02,847 --> 00:42:04,932 Listen to me, 318 00:42:04,932 --> 00:42:07,018 last night, 319 00:42:07,018 --> 00:42:08,602 you took me for an idiot 320 00:42:08,602 --> 00:42:09,520 Don't say that ... 321 00:42:09,520 --> 00:42:12,231 So you catch up tonight and then ... 322 00:42:12,231 --> 00:42:13,274 And? 323 00:42:13,274 --> 00:42:15,359 We forget everything 324 00:42:15,359 --> 00:42:17,445 Okay. Do not worry, I organized everything 325 00:42:17,445 --> 00:42:20,573 You'll see she agrees. There is no problem 326 00:42:20,573 --> 00:42:22,658 No I do not want to 327 00:42:22,658 --> 00:42:24,744 Listen... 328 00:42:24,744 --> 00:42:26,829 Brigitte? Why does he ask me that? 329 00:42:26,829 --> 00:42:31,000 If you go with them, Peter gets his 40,000 Francs 330 00:42:31,000 --> 00:42:33,085 Do you understand my darling? It's a game between them 331 00:42:33,085 --> 00:42:34,128 You understand? 332 00:42:34,128 --> 00:42:36,213 No 333 00:42:37,256 --> 00:42:41,427 I warn you. Your parents think you are in Brittany. You understand? 334 00:42:41,427 --> 00:42:43,512 You know what I mean? 335 00:42:43,512 --> 00:42:47,683 So Peter ... you're really disgusting 336 00:42:47,683 --> 00:42:49,769 You are bastard 337 00:42:49,769 --> 00:42:51,145 You don't think you hit too hard, Peter? 338 00:42:51,145 --> 00:42:55,316 I had no choice. We'll see that later 339 00:42:58,110 --> 00:43:00,196 Come on, that's good Zaza! 340 00:43:00,196 --> 00:43:03,324 You were absolutely perfect! 341 00:43:03,324 --> 00:43:05,409 Rudy? Come see 342 00:43:15,836 --> 00:43:20,007 Carine? Rudy wants to talk to you alone 343 00:43:21,050 --> 00:43:23,135 I brought it to you 344 00:43:26,263 --> 00:43:27,306 Good. We will leave you 345 00:43:30,434 --> 00:43:31,477 Ciao 346 00:44:24,655 --> 00:44:25,698 Oh no... 347 00:44:26,741 --> 00:44:30,911 Oh no, I never did that 348 00:44:30,911 --> 00:44:32,997 Oh no really I do not want 349 00:44:32,997 --> 00:44:34,040 It makes me feel uncomfortable 350 00:47:30,257 --> 00:47:31,300 Okay darling? 351 00:47:31,300 --> 00:47:32,343 Look! 352 00:47:39,642 --> 00:47:41,727 I'll take a little breathe outside 353 00:47:45,898 --> 00:47:47,984 Well? You're watching? 354 00:47:47,984 --> 00:47:49,026 No no 355 00:47:49,026 --> 00:47:50,069 Yes you are! 356 00:47:52,154 --> 00:47:54,240 You want to make love? 357 00:47:54,240 --> 00:47:57,368 No thanks. It's okay 358 00:49:06,187 --> 00:49:08,272 Come on, come on! 359 00:49:08,272 --> 00:49:09,315 No, I do not feel like it 360 00:49:09,315 --> 00:49:11,400 Follow Zaza! 361 00:49:11,400 --> 00:49:13,486 I tell you I do not want to 362 00:49:27,041 --> 00:49:29,126 (I have a great desire to make love with you, follow Zaza) 363 00:50:24,390 --> 00:50:25,433 But what are you doing? 364 00:50:27,518 --> 00:50:31,689 No, I do not want 365 00:56:19,868 --> 00:56:21,954 Hello! 366 00:56:23,249 --> 00:56:27,420 There is still coffee? 367 00:56:30,548 --> 00:56:33,676 Did you sleep well tonight? 368 00:56:33,676 --> 00:56:35,762 Very good. And you? 369 00:56:35,762 --> 00:56:36,804 Very good 370 00:56:36,804 --> 00:56:39,933 Say, you got off last night 371 00:56:39,933 --> 00:56:42,018 Very very good 372 00:56:42,018 --> 00:56:45,146 But I saw you leaving last night with Zaza 373 00:56:45,146 --> 00:56:47,232 That's not it ... but no, I ... 374 00:56:47,232 --> 00:56:49,317 Hi young people! 375 00:56:49,317 --> 00:56:50,360 You had sweet dreams? 376 00:56:50,360 --> 00:56:52,445 - Are you in shape Alain? 377 00:56:52,445 --> 00:56:54,531 - Can be OK 378 00:56:54,531 --> 00:56:56,616 Hello 379 00:56:56,616 --> 00:56:58,701 Are you coming to play tennis with me? 380 00:56:58,701 --> 00:57:02,872 Yes, I will prepare myself. I arrive 381 00:57:06,000 --> 00:57:10,171 Coffee 382 00:57:12,257 --> 00:57:15,385 You know you should start playing tennis. It feels good 383 00:57:15,385 --> 00:57:19,556 And it's very good for reflexes 384 00:57:20,598 --> 00:57:22,684 What's the matter? You do not want to talk to me? 385 00:57:22,684 --> 00:57:25,812 Yes that's it. You should stop shadowing me. You understand? 386 00:57:25,812 --> 00:57:29,983 Oh my brother, listen ... Is it because of Carine? You're in love? 387 00:57:29,983 --> 00:57:32,068 You fucked her already? 388 00:57:32,068 --> 00:57:33,111 Oh that's it, you fucked her! 389 00:57:33,111 --> 00:57:35,196 You did not get anything 390 00:57:35,196 --> 00:57:36,239 Are you coming, Peter? I am ready 391 00:57:36,239 --> 00:57:40,410 Ciao 392 00:58:10,648 --> 00:58:11,691 Let's go 393 00:58:17,947 --> 00:58:18,990 Be careful with the legs 394 00:58:18,990 --> 00:58:23,161 I start, it's not my fault 395 00:58:50,271 --> 00:58:54,442 Peter! 396 00:59:12,168 --> 00:59:16,339 - Peter, come see - What now? 397 00:59:21,553 --> 00:59:22,595 So? 398 00:59:22,595 --> 00:59:25,723 What is happening? 399 00:59:25,723 --> 00:59:27,809 Come on, I'm tired of playing 400 00:59:27,809 --> 00:59:30,937 It's fine because I'm really tired 401 00:59:30,937 --> 00:59:35,108 We will continue another time. Come 402 00:59:35,108 --> 00:59:37,193 Say, do you know where there is a phone? 403 00:59:37,193 --> 00:59:41,364 Yes. Do you want to call your parents? To your dad? 404 00:59:44,492 --> 00:59:46,578 Come. Enter 405 00:59:46,578 --> 00:59:48,121 But what are you doing? 406 00:59:48,121 --> 00:59:50,748 Listening. You'll see it's nothing 407 00:59:50,748 --> 00:59:52,834 Go over there 408 00:59:52,834 --> 00:59:55,962 Peter, what are you doing? 409 00:59:55,962 --> 00:59:59,090 No ... but no 410 00:59:59,090 --> 01:00:02,218 - Let me do - I do not want to make love here 411 01:00:02,218 --> 01:00:05,346 - No I tell you, let me go - Let it go 412 01:00:05,346 --> 01:00:09,517 No, no and no 413 01:00:09,517 --> 01:00:13,688 Well, just a little bit then 414 01:00:15,773 --> 01:00:16,816 Why? 415 01:00:16,816 --> 01:00:20,987 Because 416 01:00:33,499 --> 01:00:34,542 You exaggerate... 417 01:00:34,542 --> 01:00:36,628 But no. Go ahead 418 01:00:36,628 --> 01:00:38,713 Everything in your little mouth 419 01:00:38,713 --> 01:00:39,756 Go Carine 420 01:00:39,756 --> 01:00:43,927 Come on, suck me quickly 421 01:00:43,927 --> 01:00:46,012 No, I do not want to do stupid things anymore 422 01:00:46,012 --> 01:00:50,183 But it's not stupid things 423 01:00:59,567 --> 01:01:01,653 Ouch! Are you stupid or what? Stop it 424 01:01:01,653 --> 01:01:05,823 Stop you hurt me 425 01:01:17,293 --> 01:01:19,379 You are a good sucker 426 01:01:19,379 --> 01:01:20,421 Is your daddy teaching you? 427 01:01:20,421 --> 01:01:22,507 Bastard! You are a real bastard 428 01:01:22,507 --> 01:01:26,678 I was joking! 429 01:01:29,806 --> 01:01:31,891 Oops, it's busy 430 01:01:31,891 --> 01:01:36,062 You must not save yourself! 431 01:01:40,233 --> 01:01:41,276 Stop messing around! 432 01:01:41,276 --> 01:01:42,318 Now you know what a cock is 433 01:01:42,318 --> 01:01:46,489 At least I would have seen a lot 434 01:02:24,027 --> 01:02:26,112 Oh no! Not that! 435 01:02:26,112 --> 01:02:28,198 Leave me. You exaggerate 436 01:02:28,198 --> 01:02:29,240 come this way 437 01:02:31,326 --> 01:02:34,454 Come, I tell you 438 01:02:34,454 --> 01:02:37,582 Drop your pants 439 01:02:37,582 --> 01:02:41,753 No, not with the camera 440 01:02:42,795 --> 01:02:46,966 Not that 441 01:02:48,009 --> 01:02:52,180 Not in front of the pussy. It's better 442 01:02:54,265 --> 01:02:58,436 Eat it 443 01:02:58,436 --> 01:03:01,564 Take that away 444 01:03:01,564 --> 01:03:03,650 It's better 445 01:03:03,650 --> 01:03:06,778 Close up on the pussy 446 01:03:06,778 --> 01:03:07,820 That's enough? 447 01:03:07,820 --> 01:03:11,991 Great! 448 01:03:14,077 --> 01:03:16,162 Go away 449 01:03:16,162 --> 01:03:20,333 With one finger only 450 01:03:22,418 --> 01:03:25,547 Yes, well on the clitoris 451 01:03:25,547 --> 01:03:29,717 Well, come and lick her pussy now 452 01:03:59,956 --> 01:04:04,127 The light 453 01:04:05,169 --> 01:04:09,340 Eddy, you're in great shape today 454 01:04:19,767 --> 01:04:20,810 Go ahead Eddy! Put everything inside 455 01:04:38,536 --> 01:04:39,579 Good Eddy 456 01:04:41,664 --> 01:04:45,835 Your turn Peter 457 01:05:18,159 --> 01:05:20,245 Eddy, that's great 458 01:05:20,245 --> 01:05:21,287 You, hurry 459 01:05:21,287 --> 01:05:25,458 I'll wait for you at Canubiers Bay 460 01:05:25,458 --> 01:05:29,629 Eddy, take your stuff away. We go to the port 461 01:05:29,629 --> 01:05:31,714 The others are waiting for us at the boat 462 01:05:31,714 --> 01:05:32,757 You're storing the video too 463 01:05:32,757 --> 01:05:33,800 Peter, you finish 464 01:05:33,800 --> 01:05:35,885 Yes, we join you 465 01:05:35,885 --> 01:05:40,056 right away. Ciao 466 01:05:46,312 --> 01:05:50,483 Oh I'm cuming 467 01:06:00,910 --> 01:06:02,996 Shit! I must call my father! 468 01:06:02,996 --> 01:06:04,038 Do you know where there is a phone? 469 01:06:04,038 --> 01:06:06,124 Yes, you go to the bar, you tell them that I will pay 470 01:06:06,124 --> 01:06:10,295 Come on hurry up. We are in a hurry 471 01:06:13,423 --> 01:06:15,508 Sir! The phone please? 472 01:06:15,508 --> 01:06:19,679 At the bar. Straight ahead 473 01:06:32,192 --> 01:06:33,234 Hello dad? 474 01:06:33,234 --> 01:06:35,320 Ah finally! You decide to call 475 01:06:35,320 --> 01:06:37,405 When are you coming back? 476 01:06:37,405 --> 01:06:38,448 I do not know... 477 01:06:38,448 --> 01:06:40,533 How "you do not know" ? 478 01:06:40,533 --> 01:06:41,576 What does it mean? 479 01:06:41,576 --> 01:06:42,619 Carine, you worry me 480 01:06:42,619 --> 01:06:44,704 Oh dad. I am no longer a little girl 481 01:06:45,747 --> 01:06:48,875 Let me live my life 482 01:06:48,875 --> 01:06:49,918 Quick, Rudy is waiting for us at the boat 483 01:06:49,918 --> 01:06:53,046 You do not look in your normal state 484 01:06:53,046 --> 01:06:55,131 Finally, maybe not "abnormal" state but... 485 01:06:55,131 --> 01:06:56,716 I tell you daddy, we're going for a walk at sea 486 01:06:56,716 --> 01:06:58,259 Beware, the forecast says it's going to be bad weather 487 01:06:58,259 --> 01:07:01,387 Do not worry. I kiss you, I love you. Kiss my mom! 488 01:07:01,387 --> 01:07:02,430 Bye Dad 489 01:07:02,430 --> 01:07:06,601 Rudy is waiting for us at the boat at Calubiers Bay 490 01:07:11,814 --> 01:07:14,943 So beautiful angel? 491 01:07:14,943 --> 01:07:19,113 I have the impression that the wind is rising 492 01:07:19,113 --> 01:07:21,199 With waves it's great 493 01:07:21,199 --> 01:07:22,242 Everything is fine? 494 01:07:22,242 --> 01:07:26,412 It starts to blow 495 01:07:35,797 --> 01:07:39,968 It's beautiful, huh? 496 01:09:50,306 --> 01:09:54,477 Look, here they are 497 01:10:05,947 --> 01:10:10,118 We arrive 498 01:10:44,527 --> 01:10:46,613 Hurry up! Get in! 499 01:10:48,698 --> 01:10:50,783 Take my hand 500 01:10:50,783 --> 01:10:54,954 Welcome everyone! Welcome aboard! 501 01:11:08,510 --> 01:11:12,680 Start making couples, I'm coming 502 01:11:17,894 --> 01:11:21,022 Remember our deal, Peter? 503 01:11:21,022 --> 01:11:22,065 Very very well! 504 01:11:22,065 --> 01:11:25,193 Good accounts make good friends 505 01:11:25,193 --> 01:11:27,278 And little meetings make great fortunes 506 01:11:27,278 --> 01:11:28,321 There I spoiled you! 507 01:11:28,321 --> 01:11:31,449 Yes, it was very good 508 01:11:31,449 --> 01:11:34,577 You are an intelligent boy. You will go far 509 01:11:34,577 --> 01:11:37,705 Yes, it was remarkable 510 01:11:37,705 --> 01:11:39,791 Bravo Peter 511 01:11:39,791 --> 01:11:42,919 That's it, we do not talk about anything 512 01:11:42,919 --> 01:11:45,004 - It's okay? - Perfect 513 01:11:45,004 --> 01:11:47,090 I see that we take good care of you 514 01:11:47,090 --> 01:11:50,218 Ah, Caro, she's a queen 515 01:11:50,218 --> 01:11:51,261 Come on, make me bend 516 01:11:53,346 --> 01:11:57,517 Stop laughing 517 01:12:06,901 --> 01:12:07,944 Eddy? And me then! 518 01:12:07,944 --> 01:12:08,987 I'll lend you one 519 01:12:11,072 --> 01:12:12,115 Come on Caro, jerk me off 520 01:12:12,115 --> 01:12:13,157 And me? 521 01:12:13,157 --> 01:12:14,200 Just now 522 01:12:14,200 --> 01:12:18,371 Oh good 523 01:12:25,670 --> 01:12:26,713 Is that right, Rudy? 524 01:12:26,713 --> 01:12:30,884 Say, you're having a funny face? What is happening? 525 01:12:30,884 --> 01:12:34,012 Caro, if you're nice to my boyfriend, you'll be able to make a video 526 01:12:34,012 --> 01:12:37,140 And in colors! 527 01:12:37,140 --> 01:12:41,311 It's really good girls. You work well 528 01:12:44,439 --> 01:12:47,567 It's good for Eddy 529 01:12:47,567 --> 01:12:51,738 Did you see Rudy? He is with 2 bitches 530 01:12:51,738 --> 01:12:53,823 All sluts 531 01:13:19,891 --> 01:13:24,062 It's hot! It's scorching 532 01:13:32,403 --> 01:13:34,489 I'm fed up with all this mess 533 01:13:34,489 --> 01:13:37,617 I think I need to change my air 534 01:13:37,617 --> 01:13:39,702 You know what I mean? 535 01:13:40,745 --> 01:13:42,830 Take me! 536 01:13:42,830 --> 01:13:47,001 Come on! 537 01:14:09,941 --> 01:14:12,026 I get off ... 538 01:14:13,069 --> 01:14:15,154 What, what is it? 539 01:14:15,154 --> 01:14:19,325 Shit! 540 01:14:23,496 --> 01:14:25,582 What are you doing? 541 01:14:25,582 --> 01:14:27,667 Come back! 542 01:14:33,923 --> 01:14:38,094 What assholes! 543 01:14:53,735 --> 01:14:54,777 - Darling! - Yes? 544 01:14:54,777 --> 01:14:58,948 - Do you wanna go shopping with me? - No no 545 01:14:58,948 --> 01:14:59,991 Goodbye dear 546 01:14:59,991 --> 01:15:02,076 Ah! That's enough! 547 01:15:02,076 --> 01:15:06,247 Goodbye. I come back right away 548 01:15:39,614 --> 01:15:43,785 I forgot the ice cubes 549 01:15:57,340 --> 01:15:58,383 Well! 550 01:16:04,639 --> 01:16:05,682 Hello dad 551 01:16:05,682 --> 01:16:07,767 So, are you enjoying when mom is gone? 552 01:16:07,767 --> 01:16:11,938 You watch hot movies 553 01:16:15,066 --> 01:16:17,151 Congratulations ... Bravo daddy 554 01:16:17,151 --> 01:16:20,280 Listen Carine ... 555 01:16:20,280 --> 01:16:21,322 ... well... 556 01:16:21,322 --> 01:16:23,408 ... Yes... 557 01:16:23,408 --> 01:16:26,536 But do not tell mom 558 01:16:26,536 --> 01:16:30,707 Of course I won't, dad. It's our secret 559 01:16:31,749 --> 01:16:35,920 Hey, I tell you it will remain our secret 38041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.