Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,287 --> 00:00:07,886
Take one, pass it on.
2
00:00:11,670 --> 00:00:14,071
Say "Hi Auntie Kate". Hi.
3
00:00:15,605 --> 00:00:17,006
What's this?
4
00:00:19,152 --> 00:00:21,053
Hear ye, hear ye?
5
00:00:21,087 --> 00:00:22,488
This is a little excessive.
6
00:00:22,522 --> 00:00:24,423
Well, they only turn one, once.
7
00:00:24,458 --> 00:00:26,325
And we are doing a whole princess theme.
8
00:00:26,359 --> 00:00:27,927
It's gender neutral of course.
9
00:00:27,961 --> 00:00:29,495
You have a registry?
10
00:00:29,529 --> 00:00:30,930
Well, you guys know how it is.
11
00:00:30,964 --> 00:00:33,232
We keep on getting the same gifts.
12
00:00:33,266 --> 00:00:34,633
I mean, how many "Goodnight Moons"
13
00:00:34,668 --> 00:00:36,202
can one child own?
14
00:00:36,236 --> 00:00:37,636
Well, this way I can let you know
15
00:00:37,671 --> 00:00:39,572
exactly what baby Mabel needs.
16
00:00:39,606 --> 00:00:41,674
She's going to need years of therapy.
17
00:00:41,708 --> 00:00:44,477
Well, I think it's really cute, Alicia.
18
00:00:45,207 --> 00:00:46,541
Thank you, Jenny.
19
00:00:46,575 --> 00:00:48,810
You know, I was sort
of hoping this party
20
00:00:48,844 --> 00:00:51,123
could help bridge the
gap between all of us.
21
00:00:51,148 --> 00:00:52,614
Beautiful.
22
00:00:52,649 --> 00:00:54,016
I was actually a princess
23
00:00:54,049 --> 00:00:55,416
for Halloween a couple years ago.
24
00:00:55,451 --> 00:00:56,818
Of course you were.
25
00:00:56,852 --> 00:00:58,219
Just because I like to fem it up,
26
00:00:58,254 --> 00:00:59,621
doesn't mean that I'm not strong.
27
00:00:59,655 --> 00:01:00,989
I don't know, in my line of work,
28
00:01:01,023 --> 00:01:02,357
if you dress up girly,
29
00:01:02,391 --> 00:01:03,758
you are asking to be
treated differently.
30
00:01:03,793 --> 00:01:05,193
So, what's wrong with that?
31
00:01:05,227 --> 00:01:06,561
I like to be treated differently.
32
00:01:06,595 --> 00:01:07,996
No you don't, it drives you crazy.
33
00:01:08,030 --> 00:01:09,397
Kate, I feel like you're projecting.
34
00:01:09,431 --> 00:01:10,799
I'm not.
35
00:01:10,833 --> 00:01:12,537
Anne, back me up. I'm not projecting.
36
00:01:12,562 --> 00:01:14,514
Hmm, you might be projecting.
37
00:01:14,539 --> 00:01:16,068
But she's being super annoying.
38
00:01:16,093 --> 00:01:17,307
No question.
39
00:01:17,342 --> 00:01:19,243
Seriously? How has playing
the card ever helped?
40
00:01:19,277 --> 00:01:20,644
What card?
41
00:01:20,678 --> 00:01:22,045
You know the card, we've
all played the card.
42
00:01:22,080 --> 00:01:23,447
Val's played the card.
43
00:01:23,481 --> 00:01:24,882
Yeah, you know. The helpless girl card.
44
00:01:25,802 --> 00:01:28,203
You ever played dumb to get
a guy to do some work for you?
45
00:01:28,238 --> 00:01:30,221
Or pretend that you don't
know how to do your taxes?
46
00:01:30,246 --> 00:01:33,261
Or, like fake an orgasm
because you medically can't?
47
00:01:33,354 --> 00:01:36,198
And you're sick of... Of explaining it.
48
00:01:36,224 --> 00:01:38,849
So you know, not everyone can cum.
49
00:01:44,652 --> 00:01:47,387
Okay, so we have covered a lot
50
00:01:47,421 --> 00:01:50,323
of really important topics here, today.
51
00:01:50,358 --> 00:01:51,925
I think I'm gonna go ahead and call it.
52
00:01:51,959 --> 00:01:53,360
- Yeah, all right.
- Great.
53
00:01:58,794 --> 00:02:01,775
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
54
00:02:02,403 --> 00:02:05,238
Okay. So Mom, this
list covers all contacts
55
00:02:05,273 --> 00:02:08,074
you'll need in an emergency
situation with Charlie.
56
00:02:08,109 --> 00:02:09,709
Really? Look.
57
00:02:09,744 --> 00:02:12,012
There is his pediatrician, his dentist.
58
00:02:12,046 --> 00:02:13,847
Emergency room, which
is a good one, right?
59
00:02:13,881 --> 00:02:15,348
And uh, fire department.
60
00:02:15,383 --> 00:02:17,317
What circumstance would constitute
61
00:02:17,351 --> 00:02:18,752
calling the fire department?
62
00:02:18,786 --> 00:02:20,186
Well, obviously if he's on fire.
63
00:02:20,221 --> 00:02:21,755
Of course. Kate, you act like
64
00:02:21,789 --> 00:02:23,553
I never raised you and your sister.
65
00:02:23,578 --> 00:02:25,740
You turned out fairly decently.
66
00:02:25,765 --> 00:02:26,793
Mm-hmm.
67
00:02:26,827 --> 00:02:28,228
So this bad boy covers anything
68
00:02:28,262 --> 00:02:29,996
from your standard candle falling over,
69
00:02:30,031 --> 00:02:31,965
to a full-on grease fire.
70
00:02:31,999 --> 00:02:33,366
- Morning.
- Good morning.
71
00:02:33,401 --> 00:02:34,868
Thanks for watching Charlie.
72
00:02:34,902 --> 00:02:36,403
It's what I live for.
73
00:02:36,437 --> 00:02:38,115
Besides, I didn't like that Rebecca.
74
00:02:38,140 --> 00:02:39,641
Her face was off.
75
00:02:41,042 --> 00:02:42,942
Anyway Mom, here is Charlie's schedule.
76
00:02:42,977 --> 00:02:44,878
I also have it printed
on his bedroom door,
77
00:02:44,912 --> 00:02:46,379
- just so you...
- Yeah, and if you miss those,
78
00:02:46,414 --> 00:02:48,148
there's about 20 more around the house.
79
00:02:48,182 --> 00:02:50,520
Okay enough, both of you go.
I've got this.
80
00:02:50,545 --> 00:02:51,946
Thank you, Eleanor.
81
00:02:51,980 --> 00:02:53,347
And you're okay watching Olly, right?
82
00:02:53,382 --> 00:02:54,607
Who's Olly?
83
00:02:54,632 --> 00:02:56,283
My dog, Mom, of 16 years?
84
00:02:56,318 --> 00:02:57,569
Oh, of course.
85
00:02:58,066 --> 00:02:59,155
Him.
86
00:03:00,222 --> 00:03:01,722
He won't bite the baby, will he?
87
00:03:01,757 --> 00:03:03,257
Of course not, they're brothers.
88
00:03:03,291 --> 00:03:05,226
I just don't think
dogs should be around children.
89
00:03:05,260 --> 00:03:07,470
Okay, we should go.
90
00:03:07,495 --> 00:03:10,264
Thank you again, Eleanor, for saving us.
91
00:03:10,298 --> 00:03:11,799
- Thanks, Mom.
- Bye, bye.
92
00:03:11,833 --> 00:03:13,567
- Bye, Charlie.
- Bye, buddy.
93
00:03:13,602 --> 00:03:14,969
- Bye, Mom.
- Yeah. Go.
94
00:03:15,003 --> 00:03:17,060
Let's go. Come on.
95
00:03:17,906 --> 00:03:19,674
Let's go.
96
00:03:20,058 --> 00:03:22,059
What shall we do?
97
00:03:46,968 --> 00:03:48,302
You think he hunts?
98
00:03:48,336 --> 00:03:49,704
Mm-hmm, mm-hmm.
99
00:03:49,738 --> 00:03:52,373
That new manager's got
forearms like a couple of logs.
100
00:03:53,909 --> 00:03:55,576
Yeah, I bet you could have sex with him,
101
00:03:55,610 --> 00:03:56,977
without even touching the ground.
102
00:03:57,012 --> 00:03:59,847
Yeah, pretty sure I scared him off.
103
00:03:59,881 --> 00:04:02,149
How do you even access a guy like that?
104
00:04:02,184 --> 00:04:03,551
From the looks of it,
105
00:04:03,585 --> 00:04:05,553
dark lagers, woodsy cabin.
106
00:04:05,587 --> 00:04:06,921
Hold up, here he comes.
107
00:04:06,955 --> 00:04:09,156
Anyway, so I'm just gonna file these.
108
00:04:09,191 --> 00:04:10,558
Uh, please do not file those, Gena.
109
00:04:10,592 --> 00:04:11,959
I've been organizing them for weeks.
110
00:04:11,993 --> 00:04:13,360
Relax, Gary. Hey, hey!
111
00:04:13,395 --> 00:04:14,762
Hey, ladies. How's it goin'?
112
00:04:14,796 --> 00:04:16,430
Not too bad.
113
00:04:16,465 --> 00:04:19,467
Except for, I think I
just downloaded a virus.
114
00:04:19,501 --> 00:04:21,902
You what?
115
00:04:23,472 --> 00:04:26,474
No, I was... I was kidding.
It won't happen again.
116
00:04:26,508 --> 00:04:28,576
Sorry, what won't happen again?
117
00:04:28,610 --> 00:04:30,711
Did you, or did you
not download a virus?
118
00:04:30,746 --> 00:04:33,447
No, I didn't. It was a bad joke.
119
00:04:35,264 --> 00:04:37,132
Um, why would you joke about that?
120
00:04:37,166 --> 00:04:38,600
This is a tech company, Jenny.
121
00:04:38,634 --> 00:04:41,036
I know. I was just messing around.
122
00:04:41,070 --> 00:04:42,671
What the fuck?
123
00:04:42,705 --> 00:04:44,906
Okay. Um... I gotta go.
124
00:04:44,941 --> 00:04:46,308
But sorry, just to be really clear,
125
00:04:46,342 --> 00:04:48,577
there's no virus that
I need to worry about?
126
00:04:48,602 --> 00:04:50,914
No. No virus.
127
00:04:51,894 --> 00:04:55,897
Nothing here but a... A silly jokester.
128
00:05:00,323 --> 00:05:01,823
That's funny.
129
00:05:03,660 --> 00:05:04,955
Okay.
130
00:05:08,261 --> 00:05:09,862
What the hell was that?
131
00:05:09,896 --> 00:05:11,830
I don't know.
132
00:05:11,865 --> 00:05:13,365
Have I been out of the game that long?
133
00:05:13,399 --> 00:05:14,766
I thought I was being cute.
134
00:05:14,801 --> 00:05:16,368
That read like a drunk stewardess.
135
00:05:16,402 --> 00:05:17,769
That was mortifying.
136
00:05:17,804 --> 00:05:19,338
Not that you're even available,
137
00:05:19,372 --> 00:05:21,006
but why don't you just
try being yourself?
138
00:05:22,542 --> 00:05:24,243
What if I don't know what that is?
139
00:05:24,277 --> 00:05:26,278
Well, maybe it's time
you figure that out.
140
00:05:26,312 --> 00:05:28,714
Or I don't know, you could
just focus on your marriage,
141
00:05:28,748 --> 00:05:30,449
and your new baby.
142
00:05:31,985 --> 00:05:33,585
Jenny?
143
00:05:33,620 --> 00:05:36,655
In future, protocol stipulates
you shouldn't open emails
144
00:05:36,689 --> 00:05:38,290
from people that you don't recognize.
145
00:05:38,324 --> 00:05:39,701
Fuck off, Gary.
146
00:05:39,726 --> 00:05:41,093
Yeah. Yeah.
147
00:05:47,934 --> 00:05:50,869
So she said I sent
it to her over the holidays.
148
00:05:52,518 --> 00:05:54,519
I would never send her
a picture of my penis.
149
00:05:54,553 --> 00:05:56,687
I'm a talk show host, not a politician.
150
00:05:56,722 --> 00:05:58,089
Of course not, James.
151
00:05:58,123 --> 00:05:59,657
I mean, she'd be lucky to see my penis.
152
00:05:59,691 --> 00:06:01,526
She wishes she saw my penis.
153
00:06:01,560 --> 00:06:03,227
We all wish we saw your penis.
154
00:06:06,331 --> 00:06:08,232
Well, we all have seen your penis.
155
00:06:08,267 --> 00:06:09,843
Now, moving on, the good news is,
156
00:06:09,868 --> 00:06:12,288
your face isn't in the pic,
so it could be anyone's dick.
157
00:06:12,313 --> 00:06:13,871
Kate, let me.
158
00:06:13,906 --> 00:06:15,973
Well, it's obviously his dick.
It's a fine dick.
159
00:06:16,008 --> 00:06:17,608
It's an amazing dick.
160
00:06:18,251 --> 00:06:19,851
But what I'm saying is that
161
00:06:19,886 --> 00:06:22,148
this doesn't necessarily read as yours.
162
00:06:22,173 --> 00:06:23,686
I mean, this woman has no proof.
163
00:06:23,690 --> 00:06:25,379
I literally just said that.
No proof that it's your dick.
164
00:06:25,393 --> 00:06:26,236
Kate, if you don't mind,
165
00:06:26,261 --> 00:06:27,561
I'd like to know what Mo has to say.
166
00:06:28,096 --> 00:06:29,529
So what you're saying is,
167
00:06:29,564 --> 00:06:32,190
if I tell people it's not me,
people will buy that, no?
168
00:06:32,237 --> 00:06:32,717
Yes.
169
00:06:32,779 --> 00:06:34,546
Now, are there any other
images of you two out there,
170
00:06:34,579 --> 00:06:36,146
that could prove you're
romantically linked?
171
00:06:36,181 --> 00:06:37,982
No. I was very discreet.
172
00:06:38,016 --> 00:06:39,383
Are you sure? Because you never know,
173
00:06:39,417 --> 00:06:41,485
someone may have snapped a pic
of you guys together somewhere.
174
00:06:41,519 --> 00:06:43,354
Jesus, lady, I just said I was discreet.
175
00:06:43,388 --> 00:06:45,128
What have you got, tampons in your ears?
176
00:06:45,153 --> 00:06:46,604
Excuse me?
177
00:06:46,629 --> 00:06:48,592
Relax. It's a joke.
178
00:06:49,216 --> 00:06:50,883
You're going to be fine, James.
179
00:06:50,917 --> 00:06:53,113
We'll put together a
statement for you to review.
180
00:06:53,138 --> 00:06:55,019
Good, thank you, Mo.
181
00:06:55,044 --> 00:06:57,099
- Of course.
- May I speak?
182
00:06:58,182 --> 00:07:00,116
Now I want you to lay low
until we make a statement.
183
00:07:00,150 --> 00:07:01,751
Do you understand?
184
00:07:01,785 --> 00:07:04,487
Yes. I'm not a child.
185
00:07:04,521 --> 00:07:06,522
Could have fooled me,
with the size of that dick.
186
00:07:06,557 --> 00:07:07,957
We'll take care of it, James.
187
00:07:07,992 --> 00:07:09,359
You just do your thing.
188
00:07:09,393 --> 00:07:11,160
Ah, he's gone.
189
00:07:11,483 --> 00:07:13,429
Good job.
190
00:07:14,898 --> 00:07:17,467
I guarantee you, there are
pics of that guy and that girl,
191
00:07:17,501 --> 00:07:19,250
making out in some club, somewhere.
192
00:07:19,298 --> 00:07:21,499
Okay, he isn't the easiest client,
but he is the client.
193
00:07:21,534 --> 00:07:23,268
And biting your tongue
every once in a while,
194
00:07:23,302 --> 00:07:24,969
empowers them to reveal more.
195
00:07:25,004 --> 00:07:26,404
And... also part of this
job is being likeable.
196
00:07:26,439 --> 00:07:28,292
I'm sorry, I am likeable.
197
00:07:28,317 --> 00:07:29,718
I'm super fuckin' likeable.
198
00:07:29,743 --> 00:07:31,978
Yeah, you are. So bring it.
199
00:07:32,584 --> 00:07:34,706
We'll get more work done that way.
200
00:07:34,748 --> 00:07:37,015
Look at me giving advice
to the competition.
201
00:07:37,040 --> 00:07:38,941
How is that advice?
202
00:07:44,057 --> 00:07:46,626
Thank you, it was my mother's dress.
203
00:07:47,706 --> 00:07:50,374
See? Slutty is hereditary.
204
00:07:50,731 --> 00:07:51,859
Anne...
205
00:07:51,868 --> 00:07:53,202
No way. You are not slutty.
206
00:07:53,236 --> 00:07:56,459
You were just... uh, festive.
207
00:07:56,484 --> 00:07:57,851
Are you kidding me?
208
00:07:57,885 --> 00:07:59,586
My nine-year old is highly provocative,
209
00:07:59,620 --> 00:08:01,334
and my baby is already
showing clear signs
210
00:08:01,359 --> 00:08:02,822
of sexual aggression.
211
00:08:02,857 --> 00:08:04,758
At bath time, she pushes her privates
212
00:08:04,792 --> 00:08:06,559
towards the running faucet.
213
00:08:06,594 --> 00:08:07,994
- Stop it.
- Mm-hm.
214
00:08:08,029 --> 00:08:09,496
- Stop it.
- She does.
215
00:08:09,530 --> 00:08:10,931
Well that's a great trick.
216
00:08:10,965 --> 00:08:12,365
She's a sexual prodigy, if you ask me.
217
00:08:12,400 --> 00:08:13,662
No, I'm shuttin' it down.
218
00:08:13,687 --> 00:08:14,965
I'm turning my house into a nunnery.
219
00:08:14,990 --> 00:08:16,443
Come on, that's not you.
220
00:08:16,468 --> 00:08:18,681
Don't you remember every wild girl
we went to school with?
221
00:08:18,715 --> 00:08:21,365
They all had one thing
in common: strict parents.
222
00:08:21,803 --> 00:08:24,137
See, you don't get it,
because you have a boy.
223
00:08:24,172 --> 00:08:26,073
You're not worried
about him being penetrated.
224
00:08:26,107 --> 00:08:27,874
Whoa, jury is out on that, okay?
225
00:08:27,909 --> 00:08:29,343
If he wants to be penetrated one day,
226
00:08:29,377 --> 00:08:31,245
who am I to get in the way?
227
00:08:31,279 --> 00:08:33,714
More wine?
You're a bad influence.
228
00:08:35,149 --> 00:08:37,317
So how does one
raise normal, human females?
229
00:08:37,352 --> 00:08:38,852
Well, it's controversial,
230
00:08:38,886 --> 00:08:40,320
but you could try talking to them.
231
00:08:40,355 --> 00:08:41,955
Ah, I don't want to.
232
00:08:41,990 --> 00:08:43,657
I just want her to feel shame, you know.
233
00:08:43,691 --> 00:08:44,977
- Deep shame.
- Mm-hmm.
234
00:08:45,024 --> 00:08:47,492
Tell ya what, if you don't have
to talk to your daughters
235
00:08:47,526 --> 00:08:49,527
about sexuality - nightmare -
236
00:08:49,561 --> 00:08:50,995
then I don't have to
wear a princess dress
237
00:08:51,030 --> 00:08:52,864
to an infant's birthday party.
238
00:08:52,898 --> 00:08:55,967
Oh. I can't eat all this.
239
00:08:56,001 --> 00:08:58,936
No shit, you ordered an
entire rotisserie chicken.
240
00:09:04,143 --> 00:09:07,545
♪ Mommy is just gonna close her eyes ♪
241
00:09:07,579 --> 00:09:11,031
♪ Mommy is just gonna close her eyes ♪
242
00:09:19,191 --> 00:09:21,476
Frankie!
243
00:09:22,893 --> 00:09:24,427
Frankie, what the hell?
244
00:09:24,930 --> 00:09:26,597
What's happening? I wasn't asleep.
245
00:09:26,632 --> 00:09:29,567
Really? I didn't just walk in our baby,
246
00:09:29,601 --> 00:09:31,035
nearly floating as you napped.
247
00:09:31,070 --> 00:09:32,670
Thank god she sat up.
248
00:09:32,704 --> 00:09:34,138
That's great!
249
00:09:34,173 --> 00:09:36,681
She's sitting up on her own!
250
00:09:36,706 --> 00:09:38,209
Don't! Don't try and flip this.
251
00:09:38,243 --> 00:09:40,812
Flip what? She's ahead
of the curve, man.
252
00:09:40,846 --> 00:09:42,447
We've got to celebrate.
253
00:09:42,481 --> 00:09:45,716
I'm going to bust out that fondue pot.
254
00:09:45,751 --> 00:09:47,785
You've been in a real dark place.
255
00:09:47,820 --> 00:09:49,687
No, I've just been really tired.
256
00:09:49,721 --> 00:09:52,223
Honestly, honestly, just
the water just felt so good,
257
00:09:52,257 --> 00:09:53,607
and warm, and I just...
258
00:09:54,626 --> 00:09:55,993
That's all.
259
00:09:56,028 --> 00:09:57,762
I don't know how to help you.
260
00:09:57,796 --> 00:10:00,798
You've been distant and weird, and...
261
00:10:00,833 --> 00:10:02,533
This can't happen again.
262
00:10:02,568 --> 00:10:04,669
I want you to call that
angry girl from your group.
263
00:10:04,703 --> 00:10:06,904
- Angry girl?
- The therapist.
264
00:10:06,939 --> 00:10:09,707
Could probably give you a
good rate since you're friends.
265
00:10:09,741 --> 00:10:12,810
Anne? I don't think she likes me.
266
00:10:12,845 --> 00:10:14,712
Besides, that's totally
crossing a boundary.
267
00:10:14,746 --> 00:10:16,581
You just passed out with
our daughter in the tub.
268
00:10:16,615 --> 00:10:17,982
Boundary crossed.
269
00:10:18,016 --> 00:10:19,617
Besides, it'd be nice
if something useful
270
00:10:19,651 --> 00:10:21,018
came out of that group.
271
00:10:21,053 --> 00:10:22,720
That group is really useful to me.
272
00:10:22,754 --> 00:10:24,622
Not to mention, it's the premium feeder
273
00:10:24,656 --> 00:10:26,852
into the school of your choice.
274
00:10:28,527 --> 00:10:30,261
And I don't have a lot of friends
275
00:10:30,295 --> 00:10:32,763
that I connect with
outside of the house.
276
00:10:34,733 --> 00:10:36,968
Look, I'm happy that you're working.
277
00:10:37,002 --> 00:10:38,936
I'm happy that you have
a group to connect to
278
00:10:38,971 --> 00:10:40,938
outside of me and Rhoda.
279
00:10:42,407 --> 00:10:44,642
But you must start therapy.
280
00:10:44,676 --> 00:10:47,178
I can't do all this alone.
281
00:10:54,364 --> 00:10:57,864
Uh, come on, Mom. Come on!
282
00:10:58,268 --> 00:10:59,635
Hi, Mommy!
283
00:10:59,669 --> 00:11:01,670
Oh hi! Look at you two.
284
00:11:01,705 --> 00:11:03,639
Oh, this is so sweet.
285
00:11:03,673 --> 00:11:05,674
Yes, he finally woke up.
286
00:11:05,709 --> 00:11:07,476
Wait, what do you mean?
It's 4:00 o'clock.
287
00:11:07,511 --> 00:11:10,060
This little boy was tired.
288
00:11:10,447 --> 00:11:12,581
So you let him sleep for five hours?
289
00:11:12,616 --> 00:11:13,983
Look, I know it's not exactly
290
00:11:14,017 --> 00:11:15,718
what you typed up on your itinerary,
291
00:11:15,752 --> 00:11:17,486
but you can't control everything.
292
00:11:17,521 --> 00:11:19,255
He was tired. I was tired.
293
00:11:20,891 --> 00:11:22,491
What is that? Is that Olly?
294
00:11:22,526 --> 00:11:24,164
I had to put him in the garage.
295
00:11:24,189 --> 00:11:25,961
He was being very aggressive towards me.
296
00:11:25,996 --> 00:11:27,830
So you locked him away in the garage?
297
00:11:27,864 --> 00:11:29,732
You see, there you go again.
298
00:11:29,766 --> 00:11:31,700
Why do you have to be so bossy?
299
00:11:35,583 --> 00:11:36,983
So.
300
00:11:43,508 --> 00:11:45,675
That's a...
301
00:11:46,076 --> 00:11:48,077
That's a nice painting.
302
00:11:49,886 --> 00:11:53,322
It's supposed to be a...
A leopard. Yeah?
303
00:11:54,496 --> 00:11:55,863
As much as I'd like to sit here
304
00:11:55,898 --> 00:11:58,032
and discuss my daughter's shitty art,
305
00:11:58,183 --> 00:12:02,209
you called me. So, what's going on?
306
00:12:02,471 --> 00:12:04,238
Oh, you know how it is.
307
00:12:04,273 --> 00:12:06,028
You know, Giselle wants me
to talk to you
308
00:12:06,053 --> 00:12:08,309
so I don't do anything crazy.
309
00:12:08,344 --> 00:12:09,523
Crazy?
310
00:12:09,548 --> 00:12:13,885
Yeah, like hurt myself,
or the kid or you know.
311
00:12:14,116 --> 00:12:16,084
That would be bad.
312
00:12:16,118 --> 00:12:17,485
Do you think about hurting yourself?
313
00:12:17,519 --> 00:12:20,221
Not like in an intentional way,
I just...
314
00:12:20,255 --> 00:12:22,323
I don't know, I just like to...
315
00:12:22,358 --> 00:12:24,092
Just like to check out sometimes.
316
00:12:24,126 --> 00:12:25,493
You know, it feels good.
317
00:12:25,527 --> 00:12:27,862
Yeah, sure, I get that.
318
00:12:27,896 --> 00:12:30,098
You know, like when you're
sitting on an airplane, right,
319
00:12:30,132 --> 00:12:32,567
and you just imagine it flying
into a mountain top just like...
320
00:12:39,742 --> 00:12:41,092
Right?
321
00:12:41,710 --> 00:12:43,378
So, let's explore that a little.
322
00:12:43,412 --> 00:12:45,413
Ah, I don't know.
323
00:12:45,447 --> 00:12:48,116
You're like kind of a
friend and I don't know,
324
00:12:48,150 --> 00:12:49,550
it just seems a little personal.
325
00:12:49,585 --> 00:12:51,252
Okay. How about this?
326
00:12:51,814 --> 00:12:53,755
Close your eyes, just for a second.
327
00:12:54,630 --> 00:12:56,524
Seriously. Trust me
just for this session.
328
00:12:56,558 --> 00:12:59,394
If it feels good, let go, and talk...
329
00:12:59,428 --> 00:13:02,330
And if you hate it,
we'll never do it again.
330
00:13:07,703 --> 00:13:09,337
Okay.
331
00:13:12,608 --> 00:13:14,308
What's it feel like on that plane?
332
00:13:14,343 --> 00:13:16,678
I'm lookin' out the window.
333
00:13:16,712 --> 00:13:19,814
White noise blasting all around,
334
00:13:20,168 --> 00:13:21,502
numbing me.
335
00:13:22,246 --> 00:13:23,580
What's this?
336
00:13:23,614 --> 00:13:25,600
And ice-covered mountain
range at 11 o'clock.
337
00:13:25,811 --> 00:13:27,193
Captain panics.
338
00:13:27,218 --> 00:13:28,947
Boom, drops those oxygen masks.
339
00:13:28,981 --> 00:13:31,449
So let's pause here for a second.
340
00:13:31,483 --> 00:13:34,219
I want you to get into your body,
341
00:13:35,280 --> 00:13:37,081
and speak with your
heart, not your head.
342
00:13:38,517 --> 00:13:39,956
What are you feeling?
343
00:13:45,123 --> 00:13:46,524
Um...
344
00:13:49,975 --> 00:13:52,310
Something's warm in my hand.
345
00:13:53,309 --> 00:13:54,676
And kind of clammy.
346
00:13:57,883 --> 00:13:59,350
It's my daughter's hand.
347
00:14:00,372 --> 00:14:01,773
Oh...
348
00:14:02,221 --> 00:14:03,794
She's looking at me...
349
00:14:03,819 --> 00:14:06,425
with so much love.
350
00:14:07,393 --> 00:14:08,726
Keep going.
351
00:14:08,761 --> 00:14:11,729
Oh God, she needs me.
352
00:14:11,764 --> 00:14:14,465
She needs me to be really strong.
353
00:14:14,500 --> 00:14:15,967
Mom, can I go to Tyler's house?
354
00:14:16,001 --> 00:14:18,403
- What the...?
- Alice, I am in a session.
355
00:14:18,789 --> 00:14:21,339
But, I thought she was your friend.
356
00:14:21,373 --> 00:14:22,740
What are you wearing?
357
00:14:22,775 --> 00:14:24,142
I don't even recognize you right now.
358
00:14:24,176 --> 00:14:26,010
What? It's a fresh outfit.
359
00:14:26,045 --> 00:14:28,680
- Who's Tyler?
- He's a guy in my class.
360
00:14:28,714 --> 00:14:30,048
We're just going to play Xbox together.
361
00:14:30,082 --> 00:14:31,783
And that requires dressing
like Ariana Grande?
362
00:14:31,817 --> 00:14:33,885
- What is your problem?
- What is your problem?!
363
00:14:33,919 --> 00:14:35,854
You think you can dress and
act like this in front of boys?
364
00:14:35,888 --> 00:14:37,655
You're going to end up pregnant or dead.
365
00:14:37,690 --> 00:14:39,991
Okay, Anne, I don't know,
that seems a little harsh.
366
00:14:40,025 --> 00:14:41,860
She's just... a sweet, little girl.
367
00:14:41,894 --> 00:14:43,795
Frankie, this sweet
little girl is really
368
00:14:43,829 --> 00:14:45,196
a tiny, emotional terrorist
369
00:14:45,231 --> 00:14:46,931
just waiting to get a rise out of me.
370
00:14:46,966 --> 00:14:49,300
- Gotcha.
- Well, you're a bad mom.
371
00:14:49,335 --> 00:14:50,969
And I'm going to kill myself
372
00:14:51,003 --> 00:14:52,937
if I don't get to go to
Tyler's house right now.
373
00:14:52,972 --> 00:14:54,906
- Holy sh...
- Frank.
374
00:14:54,940 --> 00:14:56,641
Listen up, Alice. I am an adult.
375
00:14:56,675 --> 00:14:58,343
I pay taxes, and do laundry,
376
00:14:58,377 --> 00:14:59,744
and watch you do ballet.
377
00:14:59,778 --> 00:15:01,379
You are just a child
who doesn't understand
378
00:15:01,413 --> 00:15:02,847
how dumb she's being right now,
379
00:15:02,882 --> 00:15:04,582
so take that headband off your chest,
380
00:15:04,617 --> 00:15:06,284
and go and do your homework.
381
00:15:06,318 --> 00:15:07,685
- But, Mom!
- You keep this up,
382
00:15:07,720 --> 00:15:09,354
I may never let you go
back to school again.
383
00:15:09,388 --> 00:15:10,755
But how would I learn?
384
00:15:10,789 --> 00:15:12,457
I don't know!
Sounds pretty risky, doesn't it?
385
00:15:12,491 --> 00:15:15,195
Now go to your room, before
I ruin your entire future.
386
00:15:22,568 --> 00:15:24,535
Wowzers.
387
00:15:24,570 --> 00:15:26,170
Some pretty hardcore parenting.
388
00:15:27,640 --> 00:15:30,408
- How old's Rhoda?
- Uh, nine months.
389
00:15:32,077 --> 00:15:33,978
Yeah, call me in eight years.
390
00:15:34,013 --> 00:15:36,781
Look, I'm gonna have
to put a pin in this.
391
00:15:37,191 --> 00:15:40,060
What you're going through,
totally normal.
392
00:15:40,094 --> 00:15:42,863
I'm going to go ahead and
write you a prescription.
393
00:15:42,897 --> 00:15:44,417
You cool with that?
394
00:15:44,456 --> 00:15:46,691
Yeah, let's do this.
395
00:16:00,706 --> 00:16:02,373
Well, I think you're right.
396
00:16:02,408 --> 00:16:04,042
He took down the Formula.
397
00:16:04,076 --> 00:16:06,544
I think he actually preferred it
to my breast milk.
398
00:16:06,821 --> 00:16:08,012
Not a chance.
399
00:16:08,047 --> 00:16:09,580
Sometimes you only
have time for fast food,
400
00:16:09,615 --> 00:16:11,382
but it gets the job done.
401
00:16:11,417 --> 00:16:12,817
And look, he's not crying.
402
00:16:12,851 --> 00:16:14,415
Yeah, he seems happy.
403
00:16:16,755 --> 00:16:18,690
Hey, do you think...
404
00:16:20,125 --> 00:16:21,459
I'm abrasive?
405
00:16:21,493 --> 00:16:22,894
Where'd you get that from?
406
00:16:22,928 --> 00:16:24,696
Just some feedback
I've been getting from work.
407
00:16:26,131 --> 00:16:27,498
Who the hell called you abrasive?
408
00:16:27,533 --> 00:16:28,866
Oh, it doesn't matter.
409
00:16:28,901 --> 00:16:31,551
I know I can be, you know, bullheaded.
410
00:16:31,793 --> 00:16:32,904
Okay.
411
00:16:32,938 --> 00:16:34,973
No, it's all right if you agree.
412
00:16:35,069 --> 00:16:37,210
I can be a drop bossy.
413
00:16:38,210 --> 00:16:40,945
Look, you're always on top of your shit.
414
00:16:40,980 --> 00:16:43,748
And you're amazing at taking
care of all of us, but...
415
00:16:43,791 --> 00:16:45,085
Here we go.
416
00:16:45,751 --> 00:16:48,434
There's a side to you that
most people don't get to see.
417
00:16:48,459 --> 00:16:49,921
My backside?
418
00:16:49,955 --> 00:16:51,990
Your soft side.
419
00:16:52,024 --> 00:16:55,059
When you're vulnerable,
I've seen you achieve great things.
420
00:16:55,094 --> 00:16:56,894
And I'm not talking about weakness,
421
00:16:56,929 --> 00:16:58,896
I'm talking about letting
your wall down a little bit.
422
00:16:58,931 --> 00:17:00,999
It's incredibly effective.
423
00:17:02,468 --> 00:17:03,801
And sexy.
424
00:17:04,634 --> 00:17:09,056
Okay, okay so how do you get that going?
425
00:17:09,275 --> 00:17:11,710
You know, like how do you
jumpstart vulnerability?
426
00:17:11,877 --> 00:17:14,150
Do you just like think
of something cute?
427
00:17:15,361 --> 00:17:17,961
- Like an unlikely animal friendship?
- Hmm.
428
00:17:17,986 --> 00:17:20,096
Like a gator and a chick, right, I mean,
429
00:17:20,838 --> 00:17:22,633
that gator wants to eat that chick.
430
00:17:22,666 --> 00:17:24,133
We know that.
431
00:17:24,168 --> 00:17:26,102
But he doesn't.
432
00:17:26,136 --> 00:17:27,971
He practices self-restraint, right,
433
00:17:28,005 --> 00:17:30,573
because they're friends.
434
00:17:31,201 --> 00:17:33,171
See? There it is.
435
00:17:35,279 --> 00:17:37,046
- That's working for me.
- It is?
436
00:17:42,306 --> 00:17:46,343
♪ A princess always
gives good cheer ♪
437
00:17:46,377 --> 00:17:49,813
♪ to all the people she, or he, ♪
438
00:17:50,346 --> 00:17:51,947
♪ is near ♪
439
00:17:52,884 --> 00:17:55,585
♪ curtsy, twirl, ♪
440
00:17:55,620 --> 00:17:58,178
♪ and take your leap, ♪
441
00:17:58,623 --> 00:18:02,686
♪ and always sneeze
into your sleeve ♪
442
00:18:03,233 --> 00:18:05,615
Evil queen. Nice.
443
00:18:06,130 --> 00:18:07,531
Where's Alice?
444
00:18:07,565 --> 00:18:08,932
Over there.
445
00:18:10,368 --> 00:18:12,936
What is she supposed
to be with the jacket?
446
00:18:12,970 --> 00:18:14,704
- On probation.
- Ah.
447
00:18:14,739 --> 00:18:17,007
She got her hands on one of
those sexy Halloween costumes.
448
00:18:17,041 --> 00:18:19,743
Took us ten outfit changes,
but here we are.
449
00:18:19,777 --> 00:18:21,912
Hmm, man, she is going to kill you.
450
00:18:21,946 --> 00:18:24,347
If I don't kill her first.
451
00:18:24,382 --> 00:18:25,916
Ooh, tiara.
452
00:18:25,950 --> 00:18:27,884
Yeah, I'm trying something out.
453
00:18:27,919 --> 00:18:30,454
- I like it.
- Thanks.
454
00:18:30,488 --> 00:18:32,289
Hey!
455
00:18:32,323 --> 00:18:33,690
What the hell is this?
456
00:18:33,724 --> 00:18:35,892
What? I felt like wearing a suit.
457
00:18:35,927 --> 00:18:37,594
You look like you're running for mayor.
458
00:18:37,628 --> 00:18:39,029
In a porn.
459
00:18:39,063 --> 00:18:40,497
Will you shut up?
460
00:18:40,531 --> 00:18:41,965
I've got a lot more to
me than you guys think.
461
00:18:41,999 --> 00:18:43,867
Well, that's... you
know what, good for you.
462
00:18:43,901 --> 00:18:45,235
That's great.
463
00:18:45,269 --> 00:18:46,736
I'm trying to instill
some of that discipline
464
00:18:46,771 --> 00:18:49,606
in my daughter right now. Right, Alice?
465
00:18:49,640 --> 00:18:52,342
And just like that somebody
is not getting birthday cake.
466
00:18:52,376 --> 00:18:54,009
Come on!
467
00:18:54,912 --> 00:18:57,247
Ugh! So help me, I'm going to build
468
00:18:57,281 --> 00:18:58,715
the next Maria Shriver out of her.
469
00:18:58,749 --> 00:19:00,116
I believe in you.
470
00:19:00,151 --> 00:19:02,385
The royal cake is served.
471
00:19:04,655 --> 00:19:07,288
Just 'cause we're
dressed up as princesses,
472
00:19:07,313 --> 00:19:09,993
doesn't mean the
darkness isn't closing in.
473
00:19:12,396 --> 00:19:13,930
Whoa, okay, okay.
474
00:19:13,965 --> 00:19:16,399
Mommy! Your friend's gonna fall!
475
00:19:16,434 --> 00:19:17,968
- Jesus!
- Oh shit!
476
00:19:18,002 --> 00:19:19,769
Oh my goodness. Oh my god!
477
00:19:21,205 --> 00:19:22,572
Oh hey, Kate! Woo!
478
00:19:22,607 --> 00:19:23,974
Hey Frankie, I want you
to hold on real tight
479
00:19:24,008 --> 00:19:25,375
to that thing, okay?
480
00:19:25,400 --> 00:19:26,501
You know what, this bra's
driving me fuckin' crazy.
481
00:19:26,548 --> 00:19:27,689
Hey, Frankie...
482
00:19:27,713 --> 00:19:29,114
You know, you don't need
to worry about me anymore.
483
00:19:29,148 --> 00:19:30,367
Okay? I'm good.
484
00:19:30,392 --> 00:19:32,141
Anne prescribed me some
candies.
485
00:19:32,142 --> 00:19:33,156
Hey, Annie!
486
00:19:33,181 --> 00:19:34,882
Okay, Frankie, I don't
want you to move, okay?
487
00:19:34,908 --> 00:19:37,042
Okay! Sound like my mother.
488
00:19:37,076 --> 00:19:39,585
You're not the boss of
me, okay? I'm in charge!
489
00:19:40,953 --> 00:19:42,486
What the hell? Frankie?
490
00:19:42,521 --> 00:19:43,921
- What happened?
- Listen to me,
491
00:19:43,956 --> 00:19:45,690
you have to keep it together okay?
492
00:19:45,724 --> 00:19:47,124
Okay Frankie, listen to me okay?
493
00:19:47,149 --> 00:19:49,387
I know you're scared,
all right. I'm scared.
494
00:19:49,412 --> 00:19:51,218
I don't know what I'm
doing half the damn time.
495
00:19:51,243 --> 00:19:52,710
What? You've always got
your shit together, man.
496
00:19:52,744 --> 00:19:53,906
You're like a cop.
497
00:19:53,946 --> 00:19:55,239
I know it looks like that.
498
00:19:55,264 --> 00:19:56,830
It doesn't feel like that.
499
00:19:56,855 --> 00:19:58,822
I don't know, it feels
like I'm faking it.
500
00:19:58,857 --> 00:20:00,352
I get that.
501
00:20:00,399 --> 00:20:02,433
Frankie, what
are you doing, baby?
502
00:20:02,468 --> 00:20:04,268
I just, please don't cry, okay?
503
00:20:05,704 --> 00:20:07,572
Hey, hey, Frankie!
504
00:20:08,106 --> 00:20:10,106
Ooh.
505
00:20:10,176 --> 00:20:12,029
- Oh god.
- Oh.
506
00:20:32,799 --> 00:20:36,877
So... things got pretty
real, pretty quick!
507
00:20:38,299 --> 00:20:41,001
Sorry about the whole tree thing.
508
00:20:41,035 --> 00:20:43,136
Pretty sensitive to meds.
509
00:20:43,170 --> 00:20:44,604
Yeah, you could have mentioned that.
510
00:20:44,638 --> 00:20:46,539
I put it all together.
I hope that's okay.
511
00:20:47,595 --> 00:20:48,969
I got this.
512
00:20:49,998 --> 00:20:51,533
I'm not payin'.
513
00:20:52,375 --> 00:20:53,842
Not a goddamn dime.
514
00:20:54,602 --> 00:20:57,004
No, wait. Seriously?
515
00:20:58,973 --> 00:21:00,607
Fem card. Nailed it.
516
00:21:01,772 --> 00:21:03,139
No!
517
00:21:03,173 --> 00:21:04,540
Not the fem card.
518
00:21:04,575 --> 00:21:07,069
Hi, yes, I got it.
519
00:21:08,178 --> 00:21:10,046
Sorry about that.
36745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.