Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:01:12,531 --> 00:01:14,575
Folks, we're starting our
initial descent into Austin,
3
00:01:14,575 --> 00:01:16,910
so we're gonna ask you to
return to your seats now.
4
00:01:17,411 --> 00:01:19,955
We should have you on the
ground in about 15 minutes.
5
00:01:21,206 --> 00:01:22,206
You okay?
6
00:01:23,250 --> 00:01:25,043
You sure this is a good idea?
7
00:01:33,135 --> 00:01:34,636
Here you go, Bailey.
8
00:01:34,636 --> 00:01:36,096
One for you, Suz.
9
00:01:36,096 --> 00:01:37,639
- Thanks.
- Yeah.
10
00:01:37,639 --> 00:01:40,767
We could have shared
popcorn. Two is so extra.
11
00:01:49,359 --> 00:01:51,820
- You okay?
- Apparently, I'm extra.
12
00:01:51,820 --> 00:01:54,281
Hmm. I've been extra eight
or nine times this week.
13
00:01:54,281 --> 00:01:57,743
I'm starting to think
of it as a compliment.
14
00:01:59,453 --> 00:02:01,330
You sure this is a good idea?
15
00:02:02,539 --> 00:02:05,334
Yeah. I'm pretty sure.
16
00:02:06,001 --> 00:02:08,878
I mean, separating what
they want from what you want
17
00:02:08,878 --> 00:02:13,050
from what's actually best for them
makes for a lot of tricky decisions.
18
00:02:13,967 --> 00:02:15,052
You weren't one of them.
19
00:02:15,052 --> 00:02:16,762
I find that hard to believe.
20
00:02:16,762 --> 00:02:19,890
Yeah, it's 'cause I know
something you don't know.
21
00:02:20,432 --> 00:02:21,558
Oh, yeah? What's that?
22
00:02:22,518 --> 00:02:25,646
You are absolutely gonna
be what's best for her.
23
00:02:30,067 --> 00:02:32,236
And, you know, me.
24
00:03:14,945 --> 00:03:16,154
Do you want my jacket?
25
00:03:16,947 --> 00:03:17,948
No.
26
00:03:19,908 --> 00:03:20,909
Thanks.
27
00:03:23,871 --> 00:03:25,914
Jesus.
28
00:03:28,375 --> 00:03:29,710
We're gonna figure this out.
29
00:03:30,752 --> 00:03:32,212
Uh-huh.
30
00:03:35,924 --> 00:03:37,801
I was thinking we should
start at the stadium.
31
00:03:37,801 --> 00:03:38,886
What?
32
00:03:38,886 --> 00:03:41,597
I've been researching
childhood memories.
33
00:03:41,597 --> 00:03:42,806
Okay.
34
00:03:42,806 --> 00:03:44,975
And it seems that if we go
to the stadium, it might...
35
00:03:44,975 --> 00:03:48,520
You might be able to
remember more details.
36
00:03:48,520 --> 00:03:51,565
You get this from one of your
hippie woodworking clients?
37
00:03:51,565 --> 00:03:53,692
It's wood turning...
38
00:03:53,692 --> 00:03:56,612
... and this is a real thing.
I read about it in Psych...
39
00:03:56,612 --> 00:03:59,781
Please tell me this whole
adventure doesn't hinge on me
40
00:03:59,781 --> 00:04:02,284
remembering stuff from,
like, a zillion years ago.
41
00:04:02,284 --> 00:04:05,370
- Hey, y'all. Seat belts fastened?
- Yeah, they're fastened.
42
00:04:08,498 --> 00:04:10,709
I get it. I have a teenager myself.
43
00:04:10,709 --> 00:04:11,793
I'm not hers.
44
00:04:32,314 --> 00:04:36,485
Hey, it's me. Figured
I could give you a ride.
45
00:04:36,485 --> 00:04:39,530
But you probably already left.
46
00:04:39,530 --> 00:04:42,115
You getting any service?
I still have no bars.
47
00:04:43,742 --> 00:04:45,953
- Maybe someone's tracing your phone.
- What?
48
00:04:47,496 --> 00:04:48,497
I was kidding.
49
00:04:49,248 --> 00:04:50,415
Try clicking it in and out
50
00:04:50,415 --> 00:04:51,416
of airplane mode.
51
00:04:54,670 --> 00:04:56,672
You didn't miss anything, by the way.
52
00:04:57,172 --> 00:04:58,173
Dad didn't call.
53
00:05:04,012 --> 00:05:05,013
Welcome to Town Hotel.
54
00:05:05,013 --> 00:05:08,141
- You ladies need a bellhop?
- We're good, thanks.
55
00:05:24,992 --> 00:05:25,993
You coming?
56
00:05:27,035 --> 00:05:32,416
Um, go ahead. I'll be right
there. Just get in line.
57
00:05:47,097 --> 00:05:50,392
Hey, it's Jake. I need to talk to
you, and the sooner, the better.
58
00:05:50,392 --> 00:05:52,352
The FBI wants to set
up formal interview,
59
00:05:52,352 --> 00:05:54,813
which means either they know more
about Owen than they're saying,
60
00:05:54,813 --> 00:05:57,399
or they think they
have something on you.
61
00:05:57,399 --> 00:05:59,610
Point is, I don't get
you in front of them soon,
62
00:05:59,610 --> 00:06:01,445
they're gonna start treating
you like a hostile witness.
63
00:06:01,445 --> 00:06:04,448
So I need you to call
me back, like, now.
64
00:06:36,146 --> 00:06:38,899
- Who called?
- Uh, just a friend in LA.
65
00:06:38,899 --> 00:06:40,692
- A friend?
- Hi, y'all!
66
00:06:40,692 --> 00:06:42,861
Welcome to Austin. What
can I help you with?
67
00:06:42,861 --> 00:06:45,197
Just checking in for Max Parnes.
68
00:06:46,865 --> 00:06:49,284
Did you bring wigs and
a fake mustache too?
69
00:07:45,966 --> 00:07:49,178
So, he has been our
team mascot since 1916.
70
00:07:49,178 --> 00:07:53,182
Pop quiz. Does anyone know
what the mascot was before Bevo?
71
00:07:53,182 --> 00:07:55,934
I think it was a dog.
72
00:07:55,934 --> 00:07:57,394
Eighth largest stadium in the world.
73
00:07:57,394 --> 00:07:59,354
- At least that's what Wikipedia says.
- An owl.
74
00:07:59,354 --> 00:08:01,064
Wow, are you on a TLC show?
75
00:08:01,565 --> 00:08:02,691
What's going on over here, sir?
76
00:08:02,691 --> 00:08:04,735
Yeah, I see you with
the Rice Owls shirt.
77
00:08:04,735 --> 00:08:06,069
What's going on there?
78
00:08:06,069 --> 00:08:08,113
Who let this guy on the tour, huh?
79
00:08:08,113 --> 00:08:09,198
Let's latch on with them.
80
00:08:10,199 --> 00:08:11,617
It's hot and this is dumb.
81
00:08:11,617 --> 00:08:13,118
Okay, maybe, but...
82
00:08:13,118 --> 00:08:15,245
Just saying, this all
feels like a waste of time.
83
00:08:15,245 --> 00:08:16,914
Would you rather be in school?
84
00:08:18,123 --> 00:08:20,626
Will you just try coming
inside? Can we start there?
85
00:08:20,626 --> 00:08:21,752
Do I have a choice?
86
00:08:22,753 --> 00:08:24,922
Yes. Always. With me, you always do.
87
00:08:24,922 --> 00:08:26,300
All righty, and if you follow me,
88
00:08:26,301 --> 00:08:28,175
we'll make our way to the field.
89
00:08:30,093 --> 00:08:31,355
That means you too, Mr. Owl.
90
00:08:31,356 --> 00:08:34,181
I'll show you what a
real stadium looks like.
91
00:08:37,893 --> 00:08:39,216
That big enclosure y'all saw
92
00:08:39,217 --> 00:08:41,063
on the way in is where we keep Bevo.
93
00:08:41,063 --> 00:08:46,360
So I'm supposed to... What?
Close my eyes and chant something?
94
00:08:47,694 --> 00:08:50,906
The articles I read just said
to try to take the place in.
95
00:08:51,406 --> 00:08:52,741
Just feel what it's like now...
96
00:08:52,741 --> 00:08:54,743
... so you can remember
what it was like then.
97
00:08:54,743 --> 00:08:56,328
Where'd you get these articles?
98
00:08:56,912 --> 00:08:59,164
Psychology Today.
99
00:08:59,164 --> 00:09:01,542
Max sent an article
in Scientific American.
100
00:09:34,950 --> 00:09:38,453
I'm not feeling
anything. Shocker, right?
101
00:09:39,955 --> 00:09:42,082
Maybe we should try somewhere else.
102
00:09:42,082 --> 00:09:44,376
It's the eighth largest
stadium in the world, Hannah.
103
00:09:44,376 --> 00:09:46,044
There are thousands of seats here.
104
00:09:46,044 --> 00:09:48,338
- I'm not saying we should try all of them.
- Good.
105
00:10:49,024 --> 00:10:50,442
Bailey?
106
00:10:55,030 --> 00:10:56,865
I think it was, I...
107
00:10:56,865 --> 00:10:59,576
- I think I was...
- You were here.
108
00:11:00,327 --> 00:11:01,328
Yeah.
109
00:11:02,996 --> 00:11:05,541
But my... my dad, he was wearing a suit.
110
00:11:06,166 --> 00:11:07,334
At a football game?
111
00:11:07,334 --> 00:11:11,713
Yeah, it's weird, right? I...
It doesn't make any sense.
112
00:11:12,422 --> 00:11:16,593
But it's funny, I... I remember
being kind of uncomfortable too,
113
00:11:16,593 --> 00:11:20,013
like... like, itchy,
like I was in a dress.
114
00:11:20,931 --> 00:11:22,391
You said you were visiting friends here.
115
00:11:22,391 --> 00:11:26,520
Were you coming from somewhere
else, a... a party, or something?
116
00:11:26,520 --> 00:11:31,316
I think... I think we were
at a party. A wedding, maybe?
117
00:11:32,025 --> 00:11:34,069
I think we walked here from there.
118
00:11:34,570 --> 00:11:36,029
- From the wedding?
- Yeah.
119
00:11:38,240 --> 00:11:41,034
No, I... I'm not...
120
00:11:41,034 --> 00:11:43,829
I'm not sure.
121
00:11:45,831 --> 00:11:48,417
Two in section 40-C.
122
00:11:48,417 --> 00:11:50,377
- Yeah, I see them.
- Let's go.
123
00:11:50,377 --> 00:11:52,629
If you walked here, the
church could be close.
124
00:11:52,629 --> 00:11:54,298
Okay, but I...
125
00:11:55,007 --> 00:11:56,008
What?
126
00:11:56,717 --> 00:11:59,136
My dad, it was... it
was like he loved it.
127
00:12:00,137 --> 00:12:02,514
- The game?
- Yeah. The game, the team, the stadium.
128
00:12:02,514 --> 00:12:04,349
All of it. But...
129
00:12:04,349 --> 00:12:05,851
Your dad doesn't like football.
130
00:12:07,060 --> 00:12:08,145
No.
131
00:12:18,989 --> 00:12:20,365
Okay, great. Thanks, guys.
132
00:12:20,365 --> 00:12:24,620
Hey. Making any progress?
133
00:12:24,620 --> 00:12:27,372
Maybe. Bailey thinks she
was here for a wedding.
134
00:12:27,372 --> 00:12:28,749
I thought if I can find the church,
135
00:12:28,749 --> 00:12:31,210
I might be able to figure
out whose wedding it was,
136
00:12:31,210 --> 00:12:34,171
- and maybe talk to them and...
- Okay. How can I help?
137
00:12:34,171 --> 00:12:35,191
My Internet is spotty.
138
00:12:35,192 --> 00:12:37,883
Can you get me a list of
all the churches near DKR?
139
00:12:37,883 --> 00:12:39,593
Bailey thinks they walked here,
140
00:12:39,593 --> 00:12:42,095
so maybe all the churches
in a two mile radius?
141
00:12:42,095 --> 00:12:43,972
Slow down. Slow down. Let
me get to my desk, okay?
142
00:12:43,972 --> 00:12:46,266
Yeah, yeah. Thanks.
143
00:12:47,559 --> 00:12:48,741
Okay. I'm at my computer.
144
00:12:48,742 --> 00:12:50,812
All churches within two miles of DKR?
145
00:12:50,812 --> 00:12:54,525
And a list of the weekend home
games during the 2011 season.
146
00:12:54,525 --> 00:12:56,568
- Would that be hard to find?
- You know how many sports sites
147
00:12:56,568 --> 00:12:58,403
are out there for all
the fantasy stat nerds?
148
00:12:58,403 --> 00:13:00,239
Hi, I'm Hannah. Have we met?
149
00:13:00,239 --> 00:13:02,324
Okay, a lot, all right? There are a lot.
150
00:13:02,324 --> 00:13:03,700
Okay. So not hard?
151
00:13:03,700 --> 00:13:06,578
- Nope. Just 2011?
- I think so.
152
00:13:06,578 --> 00:13:08,789
Bailey's pretty sure her
mom was at the wedding.
153
00:13:08,789 --> 00:13:12,543
So, the game had to be before 2012.
154
00:13:12,543 --> 00:13:14,920
And in 2010, she would've
been barely three, so...
155
00:13:14,920 --> 00:13:17,381
So 2011's the only
year she would remember.
156
00:13:17,381 --> 00:13:19,341
- Yeah. I think so.
- Okay. Got it.
157
00:13:20,175 --> 00:13:22,719
Hey, Han. It's Max. How's Bailey?
158
00:13:23,846 --> 00:13:28,684
Not great. You think I'm crazy for
bringing her down here, don't you?
159
00:13:29,184 --> 00:13:31,061
I think it's much better
you're out of town.
160
00:13:31,061 --> 00:13:32,688
Story's only getting worse here.
161
00:13:32,688 --> 00:13:33,772
Worse how?
162
00:13:33,772 --> 00:13:36,400
Well, my sources are saying that
the scope of the investigation
163
00:13:36,400 --> 00:13:37,943
is changing by the hour.
164
00:13:37,943 --> 00:13:40,737
Last I heard, all senior
staff could be indicted.
165
00:13:41,738 --> 00:13:44,157
I haven't heard Owen's
name yet, but it's, uh...
166
00:13:45,367 --> 00:13:47,828
- I'm assuming, you know, he's...
- Guys, I gotta call you back.
167
00:13:48,620 --> 00:13:49,620
Bailey?
168
00:13:51,498 --> 00:13:52,498
Bailey?
169
00:14:01,008 --> 00:14:03,218
Bailey!
170
00:15:04,154 --> 00:15:06,573
Jesus.
171
00:15:06,573 --> 00:15:08,116
I had no idea where you went.
172
00:15:08,116 --> 00:15:11,578
I texted you. You were on the phone.
I texted you I was coming in here.
173
00:15:11,578 --> 00:15:14,373
Bailey, it doesn't matter.
You cannot disappear like that.
174
00:15:14,373 --> 00:15:16,510
- Okay. Can you just chill?
- Bailey, listen to me.
175
00:15:16,511 --> 00:15:19,002
With everything going on,
you have to stay with me.
176
00:15:19,002 --> 00:15:20,712
We need to stay together.
177
00:15:30,514 --> 00:15:32,683
I was supposed to block my solo today.
178
00:15:34,601 --> 00:15:36,436
I had all these ideas.
179
00:15:36,436 --> 00:15:39,231
And I... I'd started
talking to Mr. K. about it,
180
00:15:39,231 --> 00:15:43,026
and he kept saying he was really
looking forward to it and...
181
00:15:46,488 --> 00:15:49,074
guess that's a stupid
thing to care about now.
182
00:15:49,950 --> 00:15:51,076
No, it's not.
183
00:15:52,536 --> 00:15:56,290
And we'll get back to that,
Bailey. All of it. I promise.
184
00:15:58,750 --> 00:16:00,085
What if he doesn't come back?
185
00:16:01,295 --> 00:16:02,337
He's coming back.
186
00:16:04,715 --> 00:16:05,799
How do you know?
187
00:16:06,466 --> 00:16:08,468
You're here, for starters.
188
00:16:13,390 --> 00:16:16,894
That's Jules. She's working
on the list of churches.
189
00:16:17,936 --> 00:16:19,813
Let's take it one step at a time.
190
00:16:23,901 --> 00:16:25,777
Hey, everything okay?
191
00:16:25,777 --> 00:16:27,237
Yeah. Sorry about that.
192
00:16:27,237 --> 00:16:30,073
- No worries. I just sent you a list.
- Great.
193
00:16:30,073 --> 00:16:32,075
You have to know, there are a bunch.
194
00:16:32,075 --> 00:16:34,328
That's all right. I think
we could use the distraction.
195
00:16:34,328 --> 00:16:35,412
Okay, well,
196
00:16:36,538 --> 00:16:38,999
- keep me posted, all right?
- Thanks.
197
00:16:42,002 --> 00:16:43,921
This isn't gonna get any
better for them, is it?
198
00:16:45,088 --> 00:16:46,256
Not anytime soon.
199
00:16:51,261 --> 00:16:52,679
First one's just down the block.
200
00:16:53,305 --> 00:16:54,306
How many are there?
201
00:16:54,306 --> 00:16:56,099
There's about a dozen,
but only three or four
202
00:16:56,099 --> 00:16:57,700
that are a reasonable
walk to the stadium,
203
00:16:57,701 --> 00:16:59,311
especially with a four-year-old.
204
00:17:02,981 --> 00:17:04,733
- You gonna get that?
- Yeah.
205
00:17:06,318 --> 00:17:07,736
Hello?
206
00:17:08,444 --> 00:17:09,570
Hannah? It's me.
207
00:17:11,781 --> 00:17:13,200
Not Dad, huh?
208
00:17:13,200 --> 00:17:14,535
Hannah, you there?
209
00:17:15,035 --> 00:17:17,579
- Hey, Belle.
- Hannah, I've been trying to reach you.
210
00:17:17,579 --> 00:17:19,373
It's not really a great time to talk.
211
00:17:19,373 --> 00:17:21,666
Yes, I know. That's why we're calling.
212
00:17:21,666 --> 00:17:22,751
She's on.
213
00:17:24,920 --> 00:17:25,921
Hey, Hannah.
214
00:17:26,547 --> 00:17:27,548
Avett.
215
00:17:28,048 --> 00:17:29,258
I've been trying to reach your husband.
216
00:17:29,258 --> 00:17:31,218
I was hoping you could
help me out with that.
217
00:17:31,218 --> 00:17:33,887
- I'll let him know you called.
- Great.
218
00:17:33,887 --> 00:17:35,680
This whole thing is gonna shake out.
219
00:17:35,681 --> 00:17:37,975
We're innocent. You know that, Hannah.
220
00:17:38,475 --> 00:17:41,895
I mean, I'm... Hell, I'm an
entrepreneur, and your husband's a genius.
221
00:17:41,895 --> 00:17:45,566
I don't have to tell you that.
After all, it is his tech.
222
00:17:45,566 --> 00:17:48,026
I think you mean the company's tech.
223
00:17:48,026 --> 00:17:49,486
Of course. Of course.
224
00:17:49,486 --> 00:17:53,282
Uh, my point is that this
whole thing is clearly a setup.
225
00:17:53,282 --> 00:17:57,327
Okay, and who exactly is setting you up?
226
00:17:57,327 --> 00:18:00,330
How the hell should I know? The
government? Uh, a competitor?
227
00:18:00,330 --> 00:18:02,036
But we gotta beat this,
'cause I have worked
228
00:18:02,037 --> 00:18:04,793
too damn hard for too damn long
229
00:18:04,793 --> 00:18:07,504
to be taken down by
some accounting mishap.
230
00:18:07,504 --> 00:18:11,758
Wait, so is it an accounting
mishap and not a setup?
231
00:18:11,758 --> 00:18:14,553
Are you just saying whatever you
think will get you off the hook?
232
00:18:15,137 --> 00:18:16,221
Excuse me?
233
00:18:16,722 --> 00:18:19,349
Just trying to figure out
what you want here, Avett.
234
00:18:20,475 --> 00:18:22,561
I am trying to help here, Hannah.
235
00:18:23,520 --> 00:18:25,606
The FBI is coming for Owen next,
236
00:18:25,606 --> 00:18:28,525
and I know he does not wanna
be on the wrong side of this.
237
00:18:28,525 --> 00:18:29,818
Not with his history.
238
00:18:31,778 --> 00:18:34,323
- What history?
- Just have Owen get in touch.
239
00:18:34,323 --> 00:18:36,742
My lawyers have been trying to
reach him and we wanna make sure
240
00:18:36,742 --> 00:18:38,952
that he talks to them before
he talks to anybody else.
241
00:18:38,952 --> 00:18:41,580
We both know that is
in Owen's best interest.
242
00:18:41,580 --> 00:18:45,292
No, I don't know. I'm not
following, Avett. What history?
243
00:18:45,876 --> 00:18:49,546
You really don't know? Then
why'd you skip town, Hannah?
244
00:18:50,380 --> 00:18:51,673
Who says I skipped town?
245
00:18:51,673 --> 00:18:55,052
Just tell Owen he needs to call me.
246
00:18:55,052 --> 00:18:56,803
What was that about?
247
00:18:58,805 --> 00:19:00,015
Nothing. Don't worry about it.
248
00:19:00,015 --> 00:19:01,850
You know I could
actually hear Avett, so...
249
00:19:01,850 --> 00:19:04,269
I'm just trying to protect
you from this stuff, Bailey.
250
00:19:05,521 --> 00:19:08,065
You can't. No one can.
251
00:19:09,650 --> 00:19:12,277
So how about you just tell me the truth?
252
00:19:13,278 --> 00:19:19,117
I think Avett was calling to
threaten me. To threaten us.
253
00:19:19,117 --> 00:19:22,871
He sounded guilty, or at least like
he's trying to cover something up.
254
00:19:23,372 --> 00:19:25,650
And he seemed surprised that your dad
255
00:19:25,651 --> 00:19:28,210
disappeared instead
of holing up with him.
256
00:19:28,710 --> 00:19:30,295
So he said my dad was guilty?
257
00:19:31,505 --> 00:19:33,173
Certainly wants us to think that.
258
00:19:34,007 --> 00:19:37,469
And to think he had
something over your father.
259
00:19:41,640 --> 00:19:45,602
Bailey, Avett is just... he's
just trying to cover his own ass.
260
00:19:46,186 --> 00:19:48,305
And for the record, the more
people try to convince me
261
00:19:48,306 --> 00:19:49,922
your dad's guilty, the
more I believe he isn't.
262
00:19:49,923 --> 00:19:52,484
Maybe that's naive, but I don't know,
263
00:19:52,484 --> 00:19:54,695
there's something in
my gut that says he's...
264
00:19:55,654 --> 00:20:00,075
he's doing whatever he's
doing for us. For you.
265
00:20:06,790 --> 00:20:09,418
You know, when I said,
um, to tell me the truth,
266
00:20:09,418 --> 00:20:13,255
I just meant, like, don't
lie about who's on the phone.
267
00:20:14,131 --> 00:20:15,132
Right.
268
00:20:16,800 --> 00:20:17,801
So that was extra?
269
00:20:19,469 --> 00:20:20,470
Yeah.
270
00:20:22,514 --> 00:20:23,724
But in a good way.
271
00:21:23,784 --> 00:21:25,410
- Huh.
- What?
272
00:21:25,410 --> 00:21:27,287
Something about that tower.
273
00:21:27,287 --> 00:21:30,457
- Does it look familiar?
- More than the last two.
274
00:21:50,811 --> 00:21:52,396
I thought it looked familiar, but...
275
00:21:53,897 --> 00:21:56,775
- where's the next one?
- We should take a break.
276
00:21:56,775 --> 00:21:59,653
Let's go back to the hotel
and get a fresh start tomorrow.
277
00:21:59,653 --> 00:22:03,448
Fresh start on what,
Hannah? We're nowhere.
278
00:22:03,949 --> 00:22:06,285
We're not nowhere. Look at
what you've already remembered.
279
00:22:06,285 --> 00:22:07,786
What, Hannah? What have I remembered?
280
00:22:07,786 --> 00:22:10,080
That I went to a football
game with my father.
281
00:22:10,080 --> 00:22:11,623
That doesn't tell us anything.
282
00:22:12,165 --> 00:22:14,042
And for all we know, I might
be remembering it wrong.
283
00:22:14,042 --> 00:22:15,127
It could've been anywhere.
284
00:22:48,994 --> 00:22:49,995
Bailey.
285
00:23:29,618 --> 00:23:30,869
I think it was here.
286
00:23:35,249 --> 00:23:38,252
- You wanna know what now?
- W... We just need a list of the weddings
287
00:23:38,252 --> 00:23:40,211
that your pastor performed on game days
288
00:23:40,212 --> 00:23:42,631
during the 2011 football season.
289
00:23:42,631 --> 00:23:44,273
I've already handled
most of the legwork.
290
00:23:44,274 --> 00:23:46,718
I've got the dates right here.
291
00:23:46,718 --> 00:23:48,679
There were only five home games.
292
00:23:49,847 --> 00:23:53,584
Uh-huh. Uh, yeah. I'm...
293
00:23:53,585 --> 00:23:55,477
I'm not at liberty to
give out that information.
294
00:23:55,477 --> 00:23:57,813
You're not at liberty? Really?
295
00:24:00,566 --> 00:24:02,020
I think what Bailey is trying to say
296
00:24:02,021 --> 00:24:03,986
is these are pretty
unusual circumstances.
297
00:24:03,986 --> 00:24:07,114
- Maybe you could make an exception.
- Mm-hmm. I am sorry
298
00:24:07,114 --> 00:24:08,659
that your husband is missing,
299
00:24:08,660 --> 00:24:11,118
a-and I'm sure you're
going through a lot.
300
00:24:12,286 --> 00:24:14,705
But that's just not something we do.
301
00:24:14,705 --> 00:24:16,999
Uh, we could sit here
and-and read the names.
302
00:24:16,999 --> 00:24:18,333
Nothing would leave this room.
303
00:24:18,333 --> 00:24:20,226
I'm afraid we have to protect
304
00:24:20,227 --> 00:24:22,295
the privacy of our congregants.
305
00:24:22,296 --> 00:24:25,549
You cannot be serious. Jesus,
who do you think we are?
306
00:24:25,549 --> 00:24:28,051
I'm going to need to
excuse myself, friends.
307
00:24:28,051 --> 00:24:30,219
We have a Bible study group starting up,
308
00:24:30,220 --> 00:24:31,805
and I need to prepare for that.
309
00:24:31,805 --> 00:24:33,724
Ms. McGovern, Bailey
didn't mean to be rude.
310
00:24:33,724 --> 00:24:36,810
But you... you heard what's
going on with her father...
311
00:24:36,810 --> 00:24:39,229
... and family means everything to us.
312
00:24:39,229 --> 00:24:42,858
You understand that, don't you?
313
00:24:42,858 --> 00:24:45,694
If you were standing here...
314
00:24:45,694 --> 00:24:46,945
... what would you hope I'd do?
315
00:24:46,945 --> 00:24:49,031
Because I know I would
try to help you out.
316
00:24:54,411 --> 00:24:56,747
It would be an act of true kindness.
317
00:25:06,089 --> 00:25:07,382
The names can't leave this room.
318
00:25:08,383 --> 00:25:09,760
Go on, have a seat.
319
00:25:09,760 --> 00:25:11,261
Thank you, s... seriously.
320
00:25:11,261 --> 00:25:13,430
Don't thank me. Thank your stepmother.
321
00:25:19,561 --> 00:25:21,480
Hey, I gotta take this.
322
00:25:24,191 --> 00:25:25,901
- Hey.
- Where have you been?
323
00:25:25,901 --> 00:25:26,985
Sorry, it's been...
324
00:25:26,985 --> 00:25:29,905
You can't ask for my help
and then just disappear.
325
00:25:29,905 --> 00:25:31,490
I got it. What's up?
326
00:25:31,990 --> 00:25:33,742
The Shop COO just got indicted.
327
00:25:36,161 --> 00:25:40,082
- Jordan?
- How closely did Owen work with him?
328
00:25:40,082 --> 00:25:42,376
Jordan was Avett's number two, so...
329
00:25:42,376 --> 00:25:44,211
- Closely.
- Yeah.
330
00:25:45,295 --> 00:25:48,298
Hannah, I gotta be honest. It's
not looking real good for Owen.
331
00:25:48,298 --> 00:25:50,342
- If I were his lawyer...
- Well, you're not.
332
00:25:51,301 --> 00:25:54,763
Yep, you're right. And frankly, I
don't give a shit about your husband.
333
00:25:55,472 --> 00:25:59,434
But I do care about you. You
need to protect yourself here.
334
00:25:59,434 --> 00:26:03,272
The FBI is asking for an interview.
You have to sit with them.
335
00:26:03,272 --> 00:26:05,156
I know, I know. I just...
336
00:26:05,157 --> 00:26:07,401
I need you to buy me one more day, Jake.
337
00:26:10,320 --> 00:26:13,115
Pissing off the FBI is not a good idea.
338
00:26:13,115 --> 00:26:15,242
I know how they operate
in cases like this.
339
00:26:15,242 --> 00:26:17,035
They could charge you with obstruction.
340
00:26:17,035 --> 00:26:19,454
They... They could try and
charge you as an accessory.
341
00:26:19,454 --> 00:26:21,290
Not to mention leaving
Owen's kid vulnerable
342
00:26:21,290 --> 00:26:23,166
to a custody claim from extended family.
343
00:26:23,166 --> 00:26:25,294
No. Owen doesn't have extended family.
344
00:26:26,086 --> 00:26:27,087
That you know of.
345
00:26:28,255 --> 00:26:30,382
Have you heard anything from
your private investigator?
346
00:26:30,382 --> 00:26:32,759
He said he'd have
something by the end of day.
347
00:26:32,759 --> 00:26:35,137
Avett called.
348
00:26:35,137 --> 00:26:37,764
He made it seem like he knew
something damaging about Owen.
349
00:26:37,764 --> 00:26:40,184
About... About his history, I mean.
350
00:26:40,184 --> 00:26:41,665
This is exactly what I'm saying.
351
00:26:41,666 --> 00:26:44,605
If Owen was involved in something shady,
352
00:26:44,605 --> 00:26:46,501
you need to make it obvious to the Feds
353
00:26:46,502 --> 00:26:48,317
that you didn't have the slightest idea.
354
00:26:48,317 --> 00:26:51,111
You need to cooperate, so they
believe you're telling the truth
355
00:26:51,111 --> 00:26:52,571
no matter what comes out.
356
00:26:52,571 --> 00:26:53,822
I am telling the truth.
357
00:26:53,822 --> 00:26:56,700
Then let me set something up
with them for tomorrow morning.
358
00:26:57,559 --> 00:26:58,619
I can come up to SF
359
00:26:58,619 --> 00:27:00,454
if you want counsel in person.
360
00:27:00,454 --> 00:27:03,040
You want me to make
up numbers and dates?
361
00:27:03,040 --> 00:27:04,291
- No, it's not...
- I gotta go.
362
00:27:04,291 --> 00:27:06,293
- Wait, Hannah...
- Get me one more day, Jake.
363
00:27:06,293 --> 00:27:07,544
- Please.
- Please lower your voice.
364
00:27:07,544 --> 00:27:09,296
- This is wrong.
- Could you check your tone?
365
00:27:09,296 --> 00:27:11,381
It doesn't make sense.
Check in another book.
366
00:27:11,381 --> 00:27:12,841
- No, the book is not wrong.
- I was here.
367
00:27:12,841 --> 00:27:15,177
- Look at every one of these dates, you...
- Can you check it again?
368
00:27:15,177 --> 00:27:16,929
- What's going on?
- No. I checked it twice.
369
00:27:16,929 --> 00:27:19,264
It doesn't make any sense. I was here.
370
00:27:19,264 --> 00:27:21,558
According to my records, we were closed
371
00:27:21,558 --> 00:27:23,894
for construction in the fall of 2011.
372
00:27:23,894 --> 00:27:28,148
Our doors shut on September 1st
and they didn't reopen until March.
373
00:27:28,148 --> 00:27:30,859
There was no services, no
ceremonies, no weddings.
374
00:27:30,859 --> 00:27:32,819
I was here. I know I was here.
375
00:27:32,819 --> 00:27:34,530
Well, maybe you have the year wrong.
376
00:27:34,530 --> 00:27:36,240
No, we don't have the year wrong.
377
00:27:36,240 --> 00:27:38,784
- It had to have been 2011.
- Then it wasn't here.
378
00:27:38,784 --> 00:27:40,994
Are there any other churches
that look like this nearby?
379
00:27:40,994 --> 00:27:42,538
I don't think so.
380
00:27:46,583 --> 00:27:49,127
Why don't you leave me your number,
381
00:27:49,127 --> 00:27:50,963
and I'll call you if
I remember anything.
382
00:27:50,963 --> 00:27:52,589
Like you're gonna remember anything.
383
00:27:52,589 --> 00:27:55,342
- Bailey.
- Whatever. I'm so done with this.
384
00:28:02,182 --> 00:28:05,936
- I'm sorry. I... I appreciate your help.
- It's fine.
385
00:28:05,936 --> 00:28:07,646
I know it isn't me she's angry with.
386
00:28:09,690 --> 00:28:14,319
If you think of anything, even if
it feels unimportant, please call.
387
00:28:14,319 --> 00:28:15,404
I will.
388
00:28:18,490 --> 00:28:20,325
Who does this to his family?
389
00:28:21,535 --> 00:28:22,786
Someone without a choice.
390
00:28:51,565 --> 00:28:54,401
- What you doing there, pal?
- Who the fuck are you?
391
00:29:00,991 --> 00:29:03,285
- I'm a friend of Owen's.
- Oh, you're a friend.
392
00:29:04,411 --> 00:29:05,662
Colleague, more like.
393
00:29:07,372 --> 00:29:09,917
Eric Cousins. Head of
security for The Shop.
394
00:29:09,917 --> 00:29:11,293
So Avett sent you?
395
00:29:11,293 --> 00:29:13,545
He's just concerned
about Owen's well-being.
396
00:29:13,545 --> 00:29:15,964
Is that what he's concerned about?
397
00:29:17,299 --> 00:29:18,383
I'll tell you what.
398
00:29:18,383 --> 00:29:20,802
Why don't you let Avett know
that if he sends anyone else,
399
00:29:20,802 --> 00:29:23,013
I'll see to it that Judge
Bari revokes his bail.
400
00:29:27,935 --> 00:29:29,978
Now, go on. Get going.
401
00:30:49,433 --> 00:30:52,644
Where'd you go, Hannah?
402
00:31:27,137 --> 00:31:28,180
Jesus.
403
00:31:43,695 --> 00:31:46,156
Do you know the secret
of a good grilled cheese?
404
00:31:46,156 --> 00:31:48,951
Coating the bread in
mayo instead of butter.
405
00:31:49,993 --> 00:31:52,287
Please tell me that's not how
you make grilled cheese at home.
406
00:31:52,287 --> 00:31:53,705
Mmm. Afraid so.
407
00:31:54,206 --> 00:31:57,000
That was the one thing I
actually liked about you.
408
00:32:00,128 --> 00:32:01,964
What are you doing here?
409
00:32:04,466 --> 00:32:07,678
So, I know the churches were a bust...
410
00:32:09,263 --> 00:32:12,558
... but I was thinking maybe we can
still find a record of the wedding.
411
00:32:13,141 --> 00:32:15,435
- We could head down to the Statesman.
- The Statesman ?
412
00:32:15,435 --> 00:32:17,437
It's a local paper. Jules has a contact.
413
00:32:17,437 --> 00:32:19,940
I thought we could go
through the archives
414
00:32:19,940 --> 00:32:22,276
and look at the wedding
announcements in 2011.
415
00:32:22,276 --> 00:32:25,404
No. We're not gonna find anything here.
416
00:32:25,404 --> 00:32:28,282
Well, at the very least, I want
to go to the US Marshals' office.
417
00:32:28,282 --> 00:32:31,285
Ask someone what Deputy Bradford
was doing on our doorstep.
418
00:32:31,952 --> 00:32:34,121
Why? What difference is
it gonna make, Hannah?
419
00:32:34,121 --> 00:32:37,332
Dad's gone. He hasn't called
or emailed or anything.
420
00:32:37,332 --> 00:32:38,667
He doesn't wanna be found.
421
00:32:38,667 --> 00:32:42,588
Okay, but... there may
be a good reason for that.
422
00:32:42,588 --> 00:32:44,256
Something we need to find out.
423
00:32:44,256 --> 00:32:46,717
No, you're just making shit up
now to make yourself feel better.
424
00:32:46,717 --> 00:32:49,178
But we're not gonna feel better,
'cause this fucking sucks.
425
00:32:50,137 --> 00:32:51,820
Whatever's going on, he clearly was
426
00:32:51,821 --> 00:32:53,390
into something he didn't tell us about.
427
00:32:53,390 --> 00:32:55,170
And me and you playing
Encyclopedia Brown
428
00:32:55,171 --> 00:32:56,310
isn't going to change anything.
429
00:32:56,310 --> 00:32:57,686
- Don't you get that?
- Slow down.
430
00:32:57,686 --> 00:33:00,606
No, no. You're not hearing
me. I just... I wanna go home.
431
00:33:01,607 --> 00:33:02,691
No, Dad.
432
00:33:02,691 --> 00:33:03,859
You're not hearing me.
433
00:33:11,909 --> 00:33:13,118
What's going on?
434
00:33:13,619 --> 00:33:16,830
Bobby's parents invited
Bailey on their boat.
435
00:33:16,830 --> 00:33:18,373
You said "no."
436
00:33:18,373 --> 00:33:20,501
- About as quickly as you can say it.
- Mmm.
437
00:33:20,501 --> 00:33:23,337
I mean, she's barely 16.
438
00:33:23,337 --> 00:33:25,172
They'll have minimal supervision.
439
00:33:25,672 --> 00:33:26,673
On a boat?
440
00:33:28,717 --> 00:33:29,718
It's a big boat.
441
00:33:31,303 --> 00:33:33,222
Well, I think that's
a reasonable decision.
442
00:33:33,722 --> 00:33:34,723
Yeah.
443
00:33:36,183 --> 00:33:39,019
So why are you down
here sitting in the dark,
444
00:33:39,019 --> 00:33:40,771
clutching her piggy bank?
445
00:33:41,772 --> 00:33:46,985
Oh. Her grandmother bought
her this the day she was born.
446
00:33:52,282 --> 00:33:54,868
Soon I'm not going to
be able to tell her "no."
447
00:33:54,868 --> 00:33:55,953
Mm-hmm.
448
00:33:56,578 --> 00:33:58,830
She's gonna leave, do
exactly what she wants,
449
00:33:58,830 --> 00:34:03,460
and... I-I don't think I
ever fully thought about that.
450
00:34:05,462 --> 00:34:07,256
Or maybe I just didn't let myself.
451
00:34:09,091 --> 00:34:13,719
Ah, man.
452
00:34:18,266 --> 00:34:20,245
There's gonna come a
time when I won't be able
453
00:34:20,246 --> 00:34:21,979
to keep her safe anymore.
454
00:34:24,231 --> 00:34:25,524
Not from anything.
455
00:34:31,530 --> 00:34:32,530
Hey.
456
00:34:33,114 --> 00:34:34,324
How'd the churches pan out?
457
00:34:34,324 --> 00:34:38,829
Not so great. I think we're
gonna head home tomorrow.
458
00:34:38,829 --> 00:34:42,416
Well, I'll be happy to see you.
459
00:34:42,416 --> 00:34:44,960
- What?
- I just...
460
00:34:45,710 --> 00:34:49,130
Bailey is so out of sorts
here. Makes me wonder.
461
00:34:49,130 --> 00:34:52,176
I'm pretty sure Bailey would be
out of sorts wherever she was.
462
00:34:53,051 --> 00:34:55,846
I don't know. I think maybe it's
because we're onto something.
463
00:34:58,223 --> 00:34:59,815
Then again, maybe I'm
just trying to avoid
464
00:34:59,816 --> 00:35:01,852
dealing with the shit show back there.
465
00:35:01,852 --> 00:35:03,812
You know, you have
pretty good instincts.
466
00:35:03,812 --> 00:35:07,024
Which is why I haven't spoken
to my husband in three days.
467
00:35:07,024 --> 00:35:08,942
Go easy on yourself, would you?
468
00:35:08,942 --> 00:35:11,945
Not in my nature. Are you still at work?
469
00:35:11,945 --> 00:35:13,280
I just left. Why?
470
00:35:13,780 --> 00:35:15,715
Could you stop at my
place on your way home?
471
00:35:15,716 --> 00:35:17,910
I'm sure it's nothing,
472
00:35:17,910 --> 00:35:21,747
but there's a piggy bank in
Bailey's room I want you to look at.
473
00:35:22,414 --> 00:35:25,292
Piggy bank? Is that some
kind of tech bro euphemism?
474
00:35:25,959 --> 00:35:27,127
I wish.
475
00:35:27,127 --> 00:35:29,195
No, there was this weird
file on Owen's laptop
476
00:35:29,196 --> 00:35:30,589
that was password-protected,
477
00:35:30,589 --> 00:35:34,510
and the hint was "L. Paul." Lady Paul,
478
00:35:35,469 --> 00:35:38,597
which I think is also the
name on the piggy bank.
479
00:35:39,890 --> 00:35:43,519
And I stopped believing in
coincidences about 48 hours ago.
480
00:35:43,519 --> 00:35:45,646
Okay, I'll head there now.
481
00:35:46,230 --> 00:35:47,272
I don't deserve you.
482
00:35:47,773 --> 00:35:49,525
Nobody does.
483
00:35:49,525 --> 00:35:50,984
Call you when I get there.
484
00:36:20,597 --> 00:36:21,723
- Bails?
- Hey.
485
00:36:23,267 --> 00:36:26,270
So, the s'mores worked. Noted.
486
00:36:26,937 --> 00:36:29,189
- What?
- Uh, are you at home?
487
00:36:29,857 --> 00:36:30,983
Open your front door.
488
00:36:30,983 --> 00:36:34,027
I'm actually in Austin.
489
00:36:34,027 --> 00:36:35,904
Austin? Why?
490
00:36:36,488 --> 00:36:40,951
Good question. I don't know.
Hiding out from all my fans.
491
00:36:40,951 --> 00:36:44,277
Well, I hate to break it to you,
492
00:36:44,278 --> 00:36:46,331
but you're no longer trending.
493
00:36:46,915 --> 00:36:48,208
- Really?
- Yep.
494
00:36:48,208 --> 00:36:50,169
Livvy and Alex ended things in pretty...
495
00:36:50,169 --> 00:36:52,296
... spectacular fashion.
496
00:36:52,296 --> 00:36:54,298
What happened?
497
00:36:54,298 --> 00:36:56,049
Let's just say it involved
a large bottle of Diet Coke
498
00:36:56,049 --> 00:36:57,926
being poured over Alex's head.
499
00:36:59,428 --> 00:37:02,347
I have never been so
relieved to not matter.
500
00:37:02,347 --> 00:37:03,910
Good.
501
00:37:04,711 --> 00:37:08,347
So, should I come rescue you
from your wicked stepmother?
502
00:37:10,898 --> 00:37:12,941
She's maybe not the worst person ever.
503
00:37:13,775 --> 00:37:17,738
I'm sorry, thought I was
talking to Bailey Michaels.
504
00:37:38,800 --> 00:37:40,511
Hello?
505
00:38:24,513 --> 00:38:25,889
What the fuck is this?
506
00:38:51,206 --> 00:38:55,210
Whoever's in here, I just called 911!
507
00:38:55,210 --> 00:38:56,545
Jules?
508
00:38:58,255 --> 00:39:03,177
What the hell are you doing here?
509
00:39:03,760 --> 00:39:04,887
I need to talk to Hannah.
510
00:39:04,887 --> 00:39:07,014
What, so you just... ...
let yourself into her house?
511
00:39:07,014 --> 00:39:09,558
Well, the door was wide open.
But it's great to see you too.
512
00:39:11,476 --> 00:39:14,563
- Is she here?
- No. She's not here.
513
00:39:15,647 --> 00:39:18,483
- Well, I need to talk to her.
- God. About what?
514
00:39:20,235 --> 00:39:22,112
I-I need to tell her directly.
515
00:39:23,197 --> 00:39:25,824
Well, you're going to have to
tell me directly first, Jake.
516
00:39:26,325 --> 00:39:28,243
'Cause I'm the only one
who knows where she is.
517
00:40:38,522 --> 00:40:40,232
Hey. Did you find the piggy bank?
518
00:40:40,858 --> 00:40:41,859
Yeah.
519
00:40:41,859 --> 00:40:43,527
Um, but...
520
00:40:46,071 --> 00:40:47,322
can Bailey hear you?
521
00:40:48,323 --> 00:40:50,951
No, she's asleep. Why? What's going on?
522
00:40:52,369 --> 00:40:54,246
Jake's here. I'm gonna put him on.
523
00:40:54,246 --> 00:40:56,290
What? Why is Jake there?
524
00:40:56,290 --> 00:40:57,374
Hey.
525
00:40:58,292 --> 00:41:00,043
What are you doing in my house?
526
00:41:01,420 --> 00:41:06,216
I wanted to be here. Um, I
needed to tell you this in person.
527
00:41:07,134 --> 00:41:09,094
Tell me what? Jake.
528
00:41:09,887 --> 00:41:11,070
I heard back from my investigator.
529
00:41:11,071 --> 00:41:15,350
It, uh, took him a minute because, well,
530
00:41:16,351 --> 00:41:20,022
Owen and Bailey's histories
are, uh, inconsistent.
531
00:41:21,315 --> 00:41:23,192
W-What do you mean inconsistent?
532
00:41:23,859 --> 00:41:25,190
There are several Owen Michaels
533
00:41:25,191 --> 00:41:27,279
who grew up in Newton, Massachusetts,
534
00:41:27,279 --> 00:41:29,865
and a few who graduated
from Princeton University.
535
00:41:29,865 --> 00:41:34,411
But the only Owen Michaels who's
from Newton and went to Princeton
536
00:41:34,411 --> 00:41:37,164
is 78 years old... and
now lives with his partner,
537
00:41:37,164 --> 00:41:40,876
Theo Silverstein, in
Provincetown, Massachusetts.
538
00:41:41,668 --> 00:41:42,669
That's not possible.
539
00:41:43,170 --> 00:41:44,507
My guy couldn't find a marriage license
540
00:41:44,508 --> 00:41:46,507
for Owen Michaels or Olivia Miller.
541
00:41:46,507 --> 00:41:49,051
He also couldn't find any evidence
542
00:41:49,051 --> 00:41:52,095
that Owen and Olivia ever
owned a home in Seattle.
543
00:41:52,095 --> 00:41:54,848
Wait, I don't understand, I...
544
00:41:55,933 --> 00:41:57,893
He couldn't find anything
on Bailey, either.
545
00:41:58,477 --> 00:41:59,835
No Seattle birth certificate
546
00:41:59,836 --> 00:42:02,189
of a Bailey Michaels
born in the early 2000s.
547
00:42:02,189 --> 00:42:04,191
No hospital birth records.
548
00:42:04,191 --> 00:42:06,109
No preschool registration.
549
00:42:06,944 --> 00:42:08,862
My guy is pretty sure
there's no record of any kind
550
00:42:08,862 --> 00:42:12,366
for either Owen or
Bailey prior to Sausalito.
551
00:42:12,950 --> 00:42:13,951
Really?
552
00:42:14,701 --> 00:42:20,040
Basically, Owen and Bailey
Michaels don't exist.
553
00:42:33,679 --> 00:42:35,889
Hannah?
554
00:42:43,064 --> 00:42:48,064
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
42704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.