All language subtitles for Indecent.Proposal.1993.1080p.BluRay.x264.YIFY-eng

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,000 23.976 English + lyrics Roy Orbison: "A Love So Beautiful" 2 00:00:53,201 --> 00:01:01,454 Indecent Proposal (1993) 3 00:01:34,201 --> 00:01:38,103 Losing Diana was like losing a part of me. 4 00:01:39,306 --> 00:01:43,606 I thought nothing could change the way we felt about each other. 5 00:01:44,244 --> 00:01:46,678 I thought we were invincible. 6 00:01:48,415 --> 00:01:53,648 Someone once said, "If you want something very badly, set it free." 7 00:01:53,648 --> 00:01:57,985 "If it comes back to you, it's yours for ever." 8 00:01:57,985 --> 00:02:02,425 "If it doesn't, it was never yours to begin with." 9 00:02:03,797 --> 00:02:07,563 I knew one thing. I was David's to begin with. 10 00:02:07,563 --> 00:02:09,692 And he was mine. 11 00:02:11,638 --> 00:02:14,664 Light up my life... 12 00:02:16,009 --> 00:02:20,446 We met in high school. David was a senior and I was a freshman. 13 00:02:20,446 --> 00:02:24,607 After glee club, he'd drive me and my best friend home from school. 14 00:02:25,318 --> 00:02:28,378 I used to watch him in the rear-view mirror. 15 00:02:28,378 --> 00:02:30,615 I fell in love with his eyes. 16 00:02:36,897 --> 00:02:41,459 When I was 19 David proposed to me on the pier at Paradise Cove. 17 00:02:41,459 --> 00:02:43,364 Our parents were against it. 18 00:02:43,364 --> 00:02:46,495 They said we were too young, we didn't know each other. 19 00:02:47,741 --> 00:02:52,337 But David said that a life without risk is like no life at all. 20 00:02:52,337 --> 00:02:54,947 So we eloped. 21 00:03:12,399 --> 00:03:17,063 I graduated from architecture school and got a job at a small firm. 22 00:03:17,063 --> 00:03:20,503 Diana helped support us by selling real estate. 23 00:03:21,274 --> 00:03:25,176 I spent all my free time working on a design of my own. 24 00:03:25,176 --> 00:03:28,679 It summed up everything about architecture that really mattered. 25 00:03:28,679 --> 00:03:31,875 It was my dream house. 26 00:04:04,451 --> 00:04:04,951 D? 27 00:04:08,788 --> 00:04:11,279 Have I ever told you I love you? 28 00:04:12,926 --> 00:04:13,676 No. 29 00:04:14,761 --> 00:04:17,195 - I do. - Still? 30 00:04:18,265 --> 00:04:20,096 Always. 31 00:04:22,636 --> 00:04:24,866 We had our differences. 32 00:04:24,866 --> 00:04:29,806 He'd take his clothes off and leave them on the floor. It made me crazy. 33 00:04:50,997 --> 00:04:54,524 What do you think this is? Leaving your shoes on the table? 34 00:04:54,524 --> 00:04:58,502 - I don't need to do your laundry. - I will pick it up. Don't get violent. 35 00:04:58,502 --> 00:05:01,573 - What about this? - Now, you put that down. 36 00:05:01,573 --> 00:05:04,802 - You're going to hurt somebody. - I am going to hurt somebody? 37 00:05:04,802 --> 00:05:07,243 You're out of your mind! 38 00:05:07,243 --> 00:05:09,575 OK, now. Fine. 39 00:05:12,719 --> 00:05:14,653 Goddamn it! 40 00:05:14,653 --> 00:05:17,848 Now, come on. Let's just relax. 41 00:05:17,848 --> 00:05:20,323 - Did I hurt you? - No. I am all right. 42 00:05:20,323 --> 00:05:24,419 - I am sorry. - Really? You were kidding? 43 00:06:06,539 --> 00:06:09,474 D, your pants are on fire. 44 00:06:10,710 --> 00:06:12,701 You have no idea. 45 00:06:29,129 --> 00:06:33,793 We had no money, so for entertainment David showed me architecture he liked. 46 00:06:33,793 --> 00:06:35,992 But sometimes I'd have to ask, 47 00:06:35,992 --> 00:06:38,832 "Why are we looking at a stupid car wash?" 48 00:06:38,832 --> 00:06:42,305 And he'd just say, "No, not stupid." 49 00:06:42,305 --> 00:06:45,070 "Don't just use your eyes." 50 00:06:45,070 --> 00:06:48,203 He made me look at things differently. 51 00:06:50,050 --> 00:06:53,918 David, this is a steal. It just came in. Nobody knows about it yet. 52 00:06:53,918 --> 00:06:55,316 It's beautiful. 53 00:06:55,316 --> 00:06:58,117 Build a house here. You'd make a name for yourself, 54 00:06:58,117 --> 00:07:01,785 because the house will be brilliant, being by David Murphy. 55 00:07:01,785 --> 00:07:06,228 I found an incredible piece of property in Santa Monica, by the ocean. 56 00:07:06,228 --> 00:07:09,130 It was the perfect site for David's house. 57 00:07:09,130 --> 00:07:11,066 We will borrow the money. 58 00:07:11,066 --> 00:07:15,334 These leverage stockbroker buyout guys, you should see the junk they buy. 59 00:07:15,334 --> 00:07:18,638 They would go crazy for a house of yours. 60 00:07:18,638 --> 00:07:23,613 It was brilliant, even though I didn't understand a word of it. 61 00:07:23,613 --> 00:07:25,945 We had to economise for the loan payments, 62 00:07:25,945 --> 00:07:29,112 but it was our future and I got to build my house. 63 00:07:33,893 --> 00:07:35,622 And then the recession hit. 64 00:07:36,463 --> 00:07:41,901 The real-estate market dried up. I hadn't closed a sale in six months. 65 00:07:41,901 --> 00:07:44,401 Construction fell to its lowest point in years. 66 00:07:44,401 --> 00:07:48,064 People were being laid off everywhere, and I was one of them. 67 00:07:48,064 --> 00:07:52,008 - I feel really bad about this. - I don't understand. What happened? 68 00:07:52,008 --> 00:07:55,080 The bank has called in the demand note. 69 00:07:55,080 --> 00:07:56,705 Can they do that? 70 00:07:56,705 --> 00:08:01,344 You don't have any income right now, so they could attach your assets. 71 00:08:03,223 --> 00:08:04,485 What assets? 72 00:08:07,494 --> 00:08:09,189 Your house. 73 00:08:10,163 --> 00:08:12,597 got to keep up those payments. 74 00:08:13,900 --> 00:08:16,164 I am sorry. 75 00:08:28,448 --> 00:08:31,042 David, I am scared. 76 00:08:34,320 --> 00:08:39,189 We don't have any money. What are we going to do? 77 00:08:43,530 --> 00:08:48,160 I will wait tables or drive a cab or something. I don't know. 78 00:08:55,942 --> 00:08:59,673 I will take care of you. 79 00:09:02,415 --> 00:09:04,246 Make it go away. 80 00:09:11,891 --> 00:09:15,122 I was desperate. We stood to lose everything: 81 00:09:15,122 --> 00:09:18,856 The house I'd been building, even our own home. 82 00:09:18,856 --> 00:09:22,798 I swallowed my pride and borrowed $5,000 from my father. 83 00:09:22,798 --> 00:09:25,632 It wasn't enough. 84 00:09:25,632 --> 00:09:28,297 We needed $50,000. 85 00:09:39,986 --> 00:09:42,648 - D... - What? 86 00:09:42,648 --> 00:09:47,283 - Get up. Get dressed. I got an idea. - What time is it? 87 00:10:13,853 --> 00:10:16,549 Hi! How you doing? 88 00:10:21,828 --> 00:10:24,626 - Oh, yeah! - Oh, my God! 89 00:10:24,626 --> 00:10:26,755 Oh, honey! That's the spirit! 90 00:10:26,755 --> 00:10:30,927 Keep them coming! 50,000 of them, that's what we want! We're winners! 91 00:10:39,879 --> 00:10:41,938 Put some money in the kitty! 92 00:10:45,652 --> 00:10:49,952 We got a shooter now, folks. A lucky lady shooter. 93 00:10:49,952 --> 00:10:52,751 Stack it, don't rack it. 94 00:11:23,723 --> 00:11:26,851 And I have a lovely... 95 00:12:51,778 --> 00:12:56,579 Why don't you put it on? It suits you. 96 00:12:58,484 --> 00:13:00,679 Well, I can't afford it. 97 00:13:02,121 --> 00:13:06,023 - That's too bad. - Yeah. 98 00:13:10,196 --> 00:13:15,725 I really think you ought to have the dress. Let me buy it for you. 99 00:13:15,725 --> 00:13:18,701 You want to buy me this dress? 100 00:13:18,701 --> 00:13:20,601 Yeah. 101 00:13:21,607 --> 00:13:25,407 - Why? - I have enjoyed watching you. 102 00:13:25,407 --> 00:13:26,842 You have earned it. 103 00:13:29,682 --> 00:13:31,809 No, I haven't. 104 00:13:34,153 --> 00:13:37,020 The dress is for sale. I am not. 105 00:13:50,937 --> 00:13:53,599 Roll them now, girlfriend! 106 00:14:05,118 --> 00:14:08,019 I can't lose. I am up over $9,000. 107 00:14:16,395 --> 00:14:19,262 $9,000 up! This is my wife D. 108 00:14:19,262 --> 00:14:22,663 These are my girls. They're going to be moving in. 109 00:14:24,070 --> 00:14:25,935 Kiss them. 110 00:14:27,507 --> 00:14:29,839 - Yeah. - Bets, please. 111 00:14:43,089 --> 00:14:44,989 - Did I ever tell you I love you? - No. 112 00:14:44,989 --> 00:14:46,386 - I do. - Still? 113 00:14:46,386 --> 00:14:47,925 Always. 114 00:15:07,713 --> 00:15:09,476 5,000. 115 00:15:09,476 --> 00:15:13,779 This little pile here, you guessed it. Five more, D. 116 00:15:13,779 --> 00:15:16,650 What do you think this is? Five more. 117 00:15:16,650 --> 00:15:21,817 Play with it. Roll around with it. Enjoy yourself. Oh, my! 118 00:15:24,397 --> 00:15:27,560 And the grand total is... 119 00:15:29,969 --> 00:15:31,289 ...$25,040. 120 00:15:33,906 --> 00:15:37,103 So we're halfway there, like in an hour. 121 00:15:37,103 --> 00:15:43,011 I figure about two hours tomorrow, we will be home free. 122 00:15:43,011 --> 00:15:44,616 Come here. 123 00:16:00,933 --> 00:16:02,594 What? 124 00:16:07,039 --> 00:16:09,507 I love you. 125 00:16:12,311 --> 00:16:13,642 I know that. 126 00:16:15,014 --> 00:16:18,575 No, I mean even without the money. 127 00:17:49,408 --> 00:17:52,434 Last call for wagers. No more bets. 128 00:17:56,482 --> 00:17:59,144 Come on, black, come on. Here we go. 129 00:18:00,920 --> 00:18:02,444 Yes! 130 00:18:13,432 --> 00:18:14,694 No more bets, please. 131 00:18:22,808 --> 00:18:25,606 Yes, we won! 132 00:18:50,603 --> 00:18:53,595 $4,100. We said we wouldn't go below $5,000. 133 00:18:53,595 --> 00:18:56,003 Do you want any more coffee? 134 00:18:56,003 --> 00:18:58,076 No, thank you. 135 00:19:14,660 --> 00:19:17,356 Tails we quit. Heads we go for it. 136 00:19:36,916 --> 00:19:39,214 Two out of three. 137 00:19:40,286 --> 00:19:42,618 Last call for wagers. 138 00:19:43,656 --> 00:19:45,248 No more bets. 139 00:19:45,248 --> 00:19:49,589 OK. I am feeling lucky. I say we put it on red. 140 00:19:49,589 --> 00:19:52,595 All of it. Red. 141 00:19:52,595 --> 00:19:54,665 I feel red. Do you feel red, D? 142 00:19:56,302 --> 00:19:58,702 We can do this, huh? 143 00:20:01,040 --> 00:20:06,307 I am going to put it on. I am putting it on red. 144 00:20:08,214 --> 00:20:08,964 OK. 145 00:20:30,836 --> 00:20:33,236 - No, it's black. - What are you doing? 146 00:20:33,236 --> 00:20:35,738 - It's black. - What are you doing? 147 00:20:40,179 --> 00:20:44,013 No, it's red. Go with your instinct. Right? 148 00:20:44,013 --> 00:20:47,347 - No more bets. - Come on, man. 149 00:20:50,656 --> 00:20:52,248 got to get it. 150 00:20:53,792 --> 00:20:56,420 OK, come on red, come on red. 151 00:21:05,504 --> 00:21:07,529 Too late, young lady. 152 00:21:45,878 --> 00:21:49,211 Place your bets. Bank side, player side. 153 00:21:49,211 --> 00:21:51,646 All set? Cards, please. 154 00:21:54,753 --> 00:21:57,017 Turning for the players. 155 00:21:57,323 --> 00:21:59,917 Passes to the right, please. 156 00:22:03,862 --> 00:22:06,228 Player draws nothing. 157 00:22:15,674 --> 00:22:18,108 And set. 158 00:22:18,844 --> 00:22:21,813 Player side, banker side. 159 00:22:22,581 --> 00:22:26,483 - Who's that guy? - That's John Gage. 160 00:22:26,483 --> 00:22:30,214 He's a damn billionaire. That's a rich son of a bitch right there. 161 00:22:30,214 --> 00:22:32,984 He's down over a million dollars already. 162 00:22:32,984 --> 00:22:35,685 You see them little gold things he's playing with? 163 00:22:35,685 --> 00:22:38,126 $10,000 apiece. 164 00:22:38,126 --> 00:22:41,461 Every time he lays one down, 10,000 big ones. 165 00:22:41,461 --> 00:22:46,264 Look how cool he is. He must get more pussy than you can shake a stick at. 166 00:22:46,264 --> 00:22:50,000 - I am sorry. I didn't mean to offend you. - Player wins. 167 00:22:50,000 --> 00:22:52,633 It's about time. 168 00:22:52,633 --> 00:22:55,440 - You all married? - Yeah. 169 00:22:55,440 --> 00:23:00,041 - Stick around and gamble a little. - Excuse me! Excuse me. 170 00:23:01,453 --> 00:23:05,617 Would you mind lending me your wife? Is that your wife? 171 00:23:05,617 --> 00:23:07,157 Excuse me? 172 00:23:09,028 --> 00:23:12,930 - For luck. - Well, you'd have to ask her. 173 00:23:14,700 --> 00:23:18,329 - May I? - Go for it. 174 00:23:18,329 --> 00:23:20,700 I don't think it's a good idea. We should go. 175 00:23:20,700 --> 00:23:23,137 - Just for a moment? - I will go. 176 00:23:23,137 --> 00:23:26,574 Go ahead. It might be fun. What have we got to lose? 177 00:23:26,574 --> 00:23:29,681 - Well? - Go and see what happens. 178 00:23:29,681 --> 00:23:33,080 - Yeah, go ahead. - We will be here, backing you up. 179 00:23:33,986 --> 00:23:35,578 Thank you. 180 00:23:35,578 --> 00:23:38,713 See if you can get a little of that money from him. 181 00:23:38,713 --> 00:23:42,384 Do you think she will ever come back? 182 00:23:42,384 --> 00:23:44,996 I am just bullshitting you. 183 00:23:47,132 --> 00:23:50,431 Have a seat. I have been losing all day long. 184 00:23:50,431 --> 00:23:54,699 Then you appeared and I won my first hand. You brought me luck. 185 00:23:54,699 --> 00:23:57,308 I'd say that's a sign. 186 00:23:57,308 --> 00:23:59,411 Wouldn't you? 187 00:24:02,281 --> 00:24:04,647 - Would you like a drink? - No, thank you. 188 00:24:05,217 --> 00:24:06,844 Candy? 189 00:24:09,955 --> 00:24:12,685 Place your bets. 190 00:24:12,685 --> 00:24:14,588 100,000. 191 00:24:16,128 --> 00:24:20,121 - Just like that? - Just like that. 192 00:24:25,938 --> 00:24:28,998 - Not like that. - Sorry. 193 00:24:32,644 --> 00:24:35,807 All bets set? Cards, please. 194 00:24:39,151 --> 00:24:40,812 Turning for the players. 195 00:24:40,812 --> 00:24:42,352 Now, what we want... 196 00:24:43,355 --> 00:24:46,483 What we need... is a nine. 197 00:24:53,265 --> 00:24:54,664 We don't like that. 198 00:24:55,768 --> 00:24:58,760 Player draws nothing. Cards for the bank, please. 199 00:24:58,760 --> 00:25:01,702 Bank's the winner with a natural eight. Pay the bank. 200 00:25:06,044 --> 00:25:08,410 I guess I am not so lucky after all. 201 00:25:08,410 --> 00:25:12,347 - Do you like cards? - Not especially. 202 00:25:12,951 --> 00:25:16,114 Wish I'd asked you sooner. Dice? 203 00:25:17,389 --> 00:25:19,482 Yeah, I guess. 204 00:25:22,361 --> 00:25:26,024 - Sam. - Mr. G? 205 00:25:28,066 --> 00:25:29,328 One. 206 00:25:29,328 --> 00:25:31,936 Excuse me, Mr. G. 207 00:25:41,814 --> 00:25:44,339 - Maybe I should go. - This shouldn't take too long. 208 00:25:44,339 --> 00:25:47,043 - What? - This. 209 00:25:54,026 --> 00:25:55,391 Now... 210 00:25:56,895 --> 00:25:58,863 I hope you find this interesting. 211 00:26:00,098 --> 00:26:02,157 Pit. Tadross. 212 00:26:02,157 --> 00:26:05,828 Yes, sir. It's here now. 213 00:26:17,049 --> 00:26:20,610 - Goes for one million dollars. - It's a bet. 214 00:26:24,323 --> 00:26:26,416 Here you are, Mr. G. One million dollars. 215 00:26:54,520 --> 00:26:56,613 Bet it all. 216 00:27:17,242 --> 00:27:21,042 Coming out. Crap eleven or any seven this time. It is a come-out roll. 217 00:27:21,042 --> 00:27:23,113 How much goes, now? Get them down. 218 00:27:23,113 --> 00:27:25,273 Pick two. 219 00:27:32,090 --> 00:27:33,751 Now just throw a seven. 220 00:27:34,593 --> 00:27:37,858 If you want to throw an eleven, that's all right too. 221 00:27:43,468 --> 00:27:45,333 Aren't you forgetting something? 222 00:28:06,024 --> 00:28:07,457 Winner! 223 00:28:22,174 --> 00:28:24,165 Think I ought to quit now? 224 00:28:24,710 --> 00:28:26,371 I think I should. 225 00:28:28,213 --> 00:28:29,475 Credit my account. 226 00:28:32,818 --> 00:28:37,551 Sweetie, that was incredible. Unbelievable. 227 00:28:37,551 --> 00:28:39,850 Hi. John Gage. 228 00:28:39,850 --> 00:28:42,825 - Hi. David Murphy. - Hi, David. 229 00:28:42,825 --> 00:28:46,158 Congratulations. This is my wife Diana. I guess you met. 230 00:28:46,158 --> 00:28:49,495 - Hi. Diana? - Diana. 231 00:28:49,495 --> 00:28:53,799 Thank you both. Very generous of you, David. Are you staying at the hotel? 232 00:28:53,799 --> 00:28:57,272 - No. Actually we're just leaving. - Yes, we're on our way out. 233 00:28:57,272 --> 00:29:01,539 No, don't do that. We got to celebrate. Let me arrange a room for you here. 234 00:29:02,147 --> 00:29:04,741 - That's very nice, but... - No, I insist. 235 00:29:04,741 --> 00:29:07,852 Please. It's the least I can do. OK? 236 00:29:07,852 --> 00:29:10,978 Really, just sign for it. Anything you want. 237 00:29:10,978 --> 00:29:13,819 There's some lovely shops off the lobby. 238 00:29:13,819 --> 00:29:15,551 Have you seen them? 239 00:29:18,096 --> 00:29:19,586 Let's go. 240 00:29:31,176 --> 00:29:33,201 How about that? 241 00:29:36,715 --> 00:29:37,715 Wow. 242 00:29:38,950 --> 00:29:40,884 D, what do you think? 243 00:29:41,820 --> 00:29:44,050 Godfather? 244 00:29:48,927 --> 00:29:51,293 You won a million dollars today. 245 00:29:51,930 --> 00:29:56,060 - He won it. - Honey, you won it for him. 246 00:30:03,475 --> 00:30:05,705 This feels nice. 247 00:30:07,713 --> 00:30:09,442 Don't get it. Just stay right here. 248 00:30:09,442 --> 00:30:10,192 OK. 249 00:30:20,559 --> 00:30:22,527 Hello. William Shackleford. 250 00:30:22,527 --> 00:30:24,925 Hi. David Murphy. 251 00:30:26,598 --> 00:30:29,362 For Mrs. Murphy. From John Gage. 252 00:30:30,802 --> 00:30:32,599 Well, thank him for us. 253 00:30:32,599 --> 00:30:37,107 I will do that. Mr. Gage is hosting a gathering tonight in his suite at nine. 254 00:30:37,107 --> 00:30:41,144 If you can find the time in your schedule, he'd be most pleased. 255 00:30:43,548 --> 00:30:45,516 - Look what you got. - What? 256 00:30:46,585 --> 00:30:48,212 Gift from Gage. 257 00:30:49,988 --> 00:30:51,478 Really? 258 00:30:52,624 --> 00:30:54,785 Well, open it up. 259 00:31:05,871 --> 00:31:07,532 That's $5,000. 260 00:31:08,774 --> 00:31:11,368 How do you know that? 261 00:31:11,368 --> 00:31:14,001 I saw it in the store downstairs. 262 00:31:16,548 --> 00:31:20,279 - Lucky for him you like black. - Yeah. 263 00:32:54,279 --> 00:32:58,340 No past, no future. Just check in to a hotel and start all over again. 264 00:33:00,285 --> 00:33:04,153 I just stick them under the sheets... 265 00:33:04,153 --> 00:33:07,656 That's strange, am I right? 266 00:33:12,330 --> 00:33:16,130 - In another life, have a good time. - Thanks. 267 00:33:28,480 --> 00:33:31,506 Who is that guy Shackleford? 268 00:33:31,506 --> 00:33:34,278 Someone who works for me. 269 00:33:34,278 --> 00:33:36,717 Someone I trust. 270 00:33:40,258 --> 00:33:42,624 He killed someone once. 271 00:33:46,264 --> 00:33:51,201 Tell me, where do you see yourself in, say, ten years? 272 00:33:53,305 --> 00:33:56,502 Well, I wouldn't mind being a billionaire like yourself. 273 00:33:57,876 --> 00:33:59,867 Nice shot. I mean beyond money. 274 00:33:59,867 --> 00:34:02,571 What would satisfy you completely, let you sleep well? 275 00:34:03,848 --> 00:34:06,180 Are you saying you're not satisfied? 276 00:34:06,918 --> 00:34:08,510 Who is? 277 00:34:09,354 --> 00:34:11,549 I am. 278 00:34:13,892 --> 00:34:15,553 She mean it? 279 00:34:16,695 --> 00:34:18,026 I hope so. 280 00:34:18,596 --> 00:34:22,054 Well then, you may not have won in Vegas, but you're a lucky man. 281 00:34:22,054 --> 00:34:24,225 I got money, I got security, I have businesses, 282 00:34:24,225 --> 00:34:28,135 but you have something that I just don't have. 283 00:34:28,135 --> 00:34:31,208 I guess there's limits to what money can buy. 284 00:34:32,177 --> 00:34:33,439 Not many. 285 00:34:34,412 --> 00:34:37,074 Well, some things aren't for sale. 286 00:34:38,550 --> 00:34:40,074 Such as? 287 00:34:41,019 --> 00:34:43,419 Well, you can't buy people. 288 00:34:44,789 --> 00:34:47,485 That's naive, Diana. I buy people every day. 289 00:34:47,485 --> 00:34:51,925 In business, maybe, but not when real emotions are involved. 290 00:34:51,925 --> 00:34:55,464 What are you saying? You can't buy love? Isn't that a clich�? 291 00:34:56,768 --> 00:34:59,896 - It's absolutely true. - Is it? 292 00:34:59,896 --> 00:35:01,938 What do you think? 293 00:35:01,938 --> 00:35:04,906 - I agree with Diana. - You do? 294 00:35:06,878 --> 00:35:09,540 Well, let's test the clich�. 295 00:35:12,684 --> 00:35:18,054 Suppose I were to offer you one million dollars... 296 00:35:21,292 --> 00:35:24,989 ...for one night with your wife? 297 00:35:29,100 --> 00:35:31,261 I'd assume you're kidding. 298 00:35:31,970 --> 00:35:35,633 Let's pretend I am not. What would you say? 299 00:35:39,077 --> 00:35:41,272 He'd tell you to go to hell. 300 00:35:42,981 --> 00:35:45,415 I didn't hear him. 301 00:35:46,117 --> 00:35:48,779 I'd tell you to go to hell. 302 00:36:00,899 --> 00:36:04,198 That's a reflex answer because your view it as hypothetical. 303 00:36:04,198 --> 00:36:08,396 But let's say that there were real money behind it. 304 00:36:09,407 --> 00:36:11,375 I am not kidding. 305 00:36:11,375 --> 00:36:17,038 A million dollars. The night would pass, but the money could last a lifetime. 306 00:36:17,782 --> 00:36:20,012 Think of it. 307 00:36:20,618 --> 00:36:22,449 A million dollars. 308 00:36:24,055 --> 00:36:28,355 A lifetime of security, for one night. 309 00:36:29,928 --> 00:36:33,887 And don't answer right away, but consider it. 310 00:36:35,033 --> 00:36:36,830 Seriously. 311 00:36:38,136 --> 00:36:40,502 We're positive, OK? 312 00:36:44,275 --> 00:36:46,072 Then you have answered my question. 313 00:36:46,072 --> 00:36:50,375 And you have proved your point. There are limits to what money can buy. 314 00:36:50,375 --> 00:36:55,179 It's late and I hate to admit it, but I have a meeting. 315 00:36:55,179 --> 00:36:57,447 May I have one dance? 316 00:36:57,447 --> 00:37:00,387 Of course, with your permission. 317 00:37:00,387 --> 00:37:02,686 I think you'd better get on to that meeting. 318 00:37:02,686 --> 00:37:04,988 You don't want to miss out on your next billion. 319 00:37:06,631 --> 00:37:09,429 Understood. I wouldn't part with her either. 320 00:37:12,170 --> 00:37:13,865 Goodnight. 321 00:38:10,628 --> 00:38:12,892 Can't sleep? 322 00:38:15,033 --> 00:38:15,783 No. 323 00:38:18,336 --> 00:38:20,167 Me neither. 324 00:38:26,611 --> 00:38:29,444 I just keep thinking about it. 325 00:38:31,849 --> 00:38:34,511 It's so weird, isn't it? 326 00:38:36,621 --> 00:38:38,452 Yeah. 327 00:38:44,195 --> 00:38:47,494 David, I think you want me to do it. 328 00:38:51,669 --> 00:38:54,433 What are you talking about? 329 00:38:54,433 --> 00:38:56,665 Don't be ridiculous. 330 00:38:58,810 --> 00:39:01,108 Maybe we should just talk about it. 331 00:39:01,108 --> 00:39:03,806 Well, I don't want you to do it. 332 00:39:09,988 --> 00:39:12,320 - But you'd let me do it. - No. 333 00:39:18,263 --> 00:39:20,959 Why? Do you want to do it? 334 00:39:22,834 --> 00:39:23,584 No. 335 00:39:26,938 --> 00:39:31,341 But I would. I'd do it for you. 336 00:39:34,012 --> 00:39:35,536 For me? 337 00:39:45,423 --> 00:39:48,881 I can't believe we're even talking about this. 338 00:39:50,395 --> 00:39:56,163 Think about what this money could do for us, what it could do for our future. 339 00:39:57,635 --> 00:40:00,468 You could finish your house. 340 00:40:00,468 --> 00:40:05,736 You could pay your dad back. Get rid of our debts. 341 00:40:07,445 --> 00:40:10,005 After all, it wouldn't mean anything. 342 00:40:10,005 --> 00:40:12,309 It's just my body. 343 00:40:12,309 --> 00:40:16,045 It's not my mind. It's not my heart. 344 00:40:18,723 --> 00:40:22,682 You think we could do something like that? 345 00:40:29,167 --> 00:40:32,466 We both slept with other people before we were married, right? 346 00:40:32,466 --> 00:40:34,002 Yeah. 347 00:40:35,039 --> 00:40:38,497 So we just have to look at it like that. 348 00:40:42,347 --> 00:40:45,942 I slept with Bubba Aruzio! If I can do that, I can sleep with anyone. 349 00:40:45,942 --> 00:40:49,451 - You slept with Bubba? - You knew. 350 00:40:49,451 --> 00:40:52,112 No, I didn't know that. When? 351 00:40:53,624 --> 00:40:56,787 When you were off sleeping with that slut Olivia Daigle. 352 00:40:56,787 --> 00:41:01,729 - Olivia Deagle. And she wasn't a slut. - Excuse me. Olivia Beagle. 353 00:41:01,729 --> 00:41:03,333 I do love you. 354 00:41:03,333 --> 00:41:05,163 - She wasn't a slut. - Yes, she was. 355 00:41:05,163 --> 00:41:08,568 No, she wasn't... 356 00:41:08,568 --> 00:41:10,936 ...unfortunately! 357 00:41:14,379 --> 00:41:17,473 Thank God we can laugh about it. 358 00:41:17,473 --> 00:41:19,515 Yeah. 359 00:41:19,515 --> 00:41:22,983 That's easy to say now. After... 360 00:41:27,692 --> 00:41:31,560 We just have to forget it ever happened. 361 00:41:33,831 --> 00:41:36,891 And never discuss it. Not even once. 362 00:41:40,238 --> 00:41:43,332 Because nothing will have happened. 363 00:41:45,243 --> 00:41:48,076 Nothing that matters, anyway. 364 00:41:57,121 --> 00:41:59,919 We have a brilliant script. Very special. 365 00:41:59,919 --> 00:42:03,390 It's a comeback vehicle for Diana Ross. 366 00:42:03,390 --> 00:42:06,986 And Billy Ray Cyrus. Kind of "A Star is Born"... 367 00:42:06,986 --> 00:42:09,429 So your first screenplay sold for half a million. 368 00:42:09,429 --> 00:42:12,468 - Should have been two. - Except our lawyer caved in on us. 369 00:42:12,468 --> 00:42:16,130 - That won't happen again. - We're going to get a lawyer that's tough. 370 00:42:16,130 --> 00:42:20,005 Someone that will step on his grandmother for us. 371 00:42:20,845 --> 00:42:24,212 Mr. Green. A David Murphy wants to speak to you urgently. 372 00:42:24,212 --> 00:42:26,009 Put him on the speaker. 373 00:42:26,009 --> 00:42:28,914 This is an old college buddy. It will only take a second. 374 00:42:28,914 --> 00:42:32,250 - Jeremy? - Davey, I am in a meeting. What's up? 375 00:42:32,250 --> 00:42:34,620 Listen, we need you to close a deal. 376 00:42:34,620 --> 00:42:37,250 - What kind of deal? - A very big deal. 377 00:42:37,250 --> 00:42:39,295 Big deal. Go on. 378 00:42:39,295 --> 00:42:44,527 We're in Vegas at the Hilton. We met John Gage. You know who he is? 379 00:42:44,527 --> 00:42:50,107 Sure I know who he is. He's a billionaire. And a major poon hound. 380 00:42:50,107 --> 00:42:51,503 He is? 381 00:42:51,503 --> 00:42:52,939 Go on. 382 00:42:52,939 --> 00:42:56,774 - He offered us a million dollars. - A million dollars? 383 00:42:56,774 --> 00:42:59,747 For what? Your kidneys? 384 00:43:00,918 --> 00:43:03,853 For one night with Diana. 385 00:43:06,557 --> 00:43:09,822 What do you mean? One night? Like... 386 00:43:09,822 --> 00:43:11,258 Yes. 387 00:43:14,432 --> 00:43:17,924 Could you excuse me for a second? 388 00:43:21,806 --> 00:43:25,037 Let me get this straight. 389 00:43:25,037 --> 00:43:30,273 He offered you a million dollars for a night with your wife? Your wife Diana? 390 00:43:30,273 --> 00:43:35,317 And you agreed? I don't know what to say. How could you do that? 391 00:43:35,317 --> 00:43:40,186 How could you negotiate without me? Never negotiate without your lawyer! 392 00:43:40,186 --> 00:43:44,556 For a woman like Diana, I could have gotten you at least two million! 393 00:43:44,556 --> 00:43:48,961 Obviously! You don't want to get screwed and then screwed! 394 00:43:48,961 --> 00:43:50,863 Stay, please. This is damage control. 395 00:43:50,863 --> 00:43:54,335 - Two seconds. Eat cookies. - No. We have heard enough. 396 00:43:54,335 --> 00:43:57,839 - You're hired. - You're our man. We love your style. 397 00:43:57,839 --> 00:44:01,342 Gladys, check the gentlemen's schedules. Call me next week. 398 00:44:01,342 --> 00:44:03,003 - Great. - See you then. 399 00:44:03,003 --> 00:44:06,913 - Thanks for coming. - No. Thank you. 400 00:44:06,913 --> 00:44:09,679 OK, David, before we go any further, 401 00:44:09,679 --> 00:44:13,916 let's get the moral issue out of the way. 402 00:44:13,916 --> 00:44:18,188 Leave that to us. No, I was referring to my fee. I get 5%. 403 00:44:19,897 --> 00:44:22,127 Would you elaborate on the verification clause? 404 00:44:22,900 --> 00:44:28,463 Verification. That means you pay, even if the relationship isn't consummated. 405 00:44:29,340 --> 00:44:32,036 You mean if I am impotent. 406 00:44:32,710 --> 00:44:35,508 It's important for a lawyer to cover contingencies. 407 00:44:36,681 --> 00:44:39,741 I can live with that. The "John Garfield clause"? 408 00:44:39,741 --> 00:44:42,978 That's if you die in the act. 409 00:44:46,257 --> 00:44:49,886 I have no problem with that either. Can I have your pen? 410 00:44:57,201 --> 00:44:59,965 - You're pretty good, you know? - Thank you. 411 00:44:59,965 --> 00:45:01,628 You should come work for me. 412 00:45:13,884 --> 00:45:15,818 We have a deal. 413 00:45:19,857 --> 00:45:24,260 A million dollars will be deposited in your casino account in the morning. 414 00:45:30,034 --> 00:45:31,968 So... 415 00:45:33,304 --> 00:45:34,828 So... 416 00:45:35,573 --> 00:45:37,336 So... 417 00:45:39,777 --> 00:45:41,768 You can go. 418 00:45:41,768 --> 00:45:44,540 Gentlemen, I think it's time for men of good will 419 00:45:44,540 --> 00:45:48,345 to take leave of one another. 420 00:46:14,645 --> 00:46:16,772 It's all right. 421 00:46:16,772 --> 00:46:18,973 I don't bite. 422 00:46:21,218 --> 00:46:22,810 So... 423 00:46:24,455 --> 00:46:26,889 What, should I go undress? 424 00:46:31,729 --> 00:46:34,926 Cheer up. Find a more creative way to think about this, OK? 425 00:46:34,926 --> 00:46:39,526 Just look at it like an episode of "The Dating Game" that went a bit awry. 426 00:46:39,526 --> 00:46:42,468 - It's going to be OK... - Ladies and gentlemen. 427 00:46:42,468 --> 00:46:46,872 Me wish to welcome you to our jamboree. 428 00:46:46,872 --> 00:46:51,607 I couldn't believe it. I know we could have gotten two million. 429 00:46:51,607 --> 00:46:53,114 Here's your Buddha. 430 00:46:53,114 --> 00:46:56,048 Davey, no point getting out the crying towel. 431 00:46:56,048 --> 00:46:59,953 You have got a million bucks, buddy. A million bucks! 432 00:47:02,860 --> 00:47:05,886 She's an amazing woman. She really is. 433 00:47:05,886 --> 00:47:09,932 Couldn't have gotten 500 for my girlfriend. Not that I'd do that... 434 00:47:09,932 --> 00:47:14,470 But it's OK that you did. This is a different situation. 435 00:47:14,470 --> 00:47:16,630 And she agreed to it, you got to remember that. 436 00:47:16,630 --> 00:47:21,677 And it's not like it's hard duty or anything. Hell, he's a great-looking guy. 437 00:47:21,677 --> 00:47:24,872 For a million bucks, I'd sleep with him. 438 00:47:26,083 --> 00:47:28,313 Maybe not. 439 00:47:28,313 --> 00:47:30,784 Hey, buddy! 440 00:47:42,833 --> 00:47:44,494 Come on! 441 00:47:52,643 --> 00:47:54,133 Come on! 442 00:47:57,581 --> 00:47:59,811 What have I done? 443 00:48:13,798 --> 00:48:16,323 D, it's me! 444 00:48:17,768 --> 00:48:18,268 D! 445 00:48:20,237 --> 00:48:20,737 D! 446 00:48:24,275 --> 00:48:27,472 Where is she? Where's my wife? 447 00:48:33,417 --> 00:48:34,137 Diana! 448 00:48:36,053 --> 00:48:37,418 Please! 449 00:48:37,418 --> 00:48:39,352 Where did they go? 450 00:48:39,352 --> 00:48:42,459 - Up! - Up where? 451 00:48:42,993 --> 00:48:45,359 - Helic�ptero. - Helicopter. 452 00:49:02,813 --> 00:49:03,313 D! 453 00:49:08,619 --> 00:49:09,119 D! 454 00:49:11,355 --> 00:49:12,605 D! D! 455 00:49:19,430 --> 00:49:19,930 D! 456 00:53:38,188 --> 00:53:42,625 They sent for me. They said you were ready. 457 00:53:55,906 --> 00:53:57,396 Come here. 458 00:54:20,063 --> 00:54:22,031 You missed a button. 459 00:54:29,606 --> 00:54:31,767 Thank you. 460 00:54:33,310 --> 00:54:36,143 I want to show you something. 461 00:54:51,628 --> 00:54:55,325 - What happened? - Lights went off. 462 00:54:58,368 --> 00:55:00,768 I see that. Why? 463 00:55:04,441 --> 00:55:06,204 Look. 464 00:55:11,548 --> 00:55:14,244 Can you turn those off, too? 465 00:55:17,654 --> 00:55:19,315 I am working on it. 466 00:55:25,062 --> 00:55:26,586 Who made the decision? 467 00:55:30,234 --> 00:55:33,533 - We both did. - No. 468 00:55:34,838 --> 00:55:38,274 Do it for your own reasons, or don't do it. 469 00:55:39,476 --> 00:55:43,276 - You don't know him. - I know he didn't stop you. 470 00:55:43,276 --> 00:55:45,506 And if you were mine... 471 00:55:48,952 --> 00:55:51,580 ...I wouldn't share you with anyone. 472 00:55:57,261 --> 00:56:00,230 You have no right to judge David. 473 00:56:02,866 --> 00:56:05,357 You're the one who has to buy women. 474 00:56:05,357 --> 00:56:08,369 You think I have to buy women? 475 00:56:12,509 --> 00:56:14,409 Why me, then? 476 00:56:14,409 --> 00:56:18,139 I bought you because you said you couldn't be bought. 477 00:56:19,549 --> 00:56:21,881 I can't be bought. 478 00:56:21,881 --> 00:56:24,351 We're just going to fuck, as I understand it. 479 00:56:26,323 --> 00:56:28,154 You might enjoy it. 480 00:56:29,660 --> 00:56:31,491 Don't bet on it. 481 00:56:35,165 --> 00:56:36,530 I think I will. 482 00:56:42,005 --> 00:56:45,463 Heads we do. Tails we call the whole thing off. 483 00:56:45,463 --> 00:56:48,510 Turn the boat around, go home. No hard feelings. 484 00:56:49,346 --> 00:56:51,610 What do you say? 485 00:56:53,083 --> 00:56:54,710 It's your party. 486 00:56:56,887 --> 00:57:01,620 It's my lucky dollar, so I can't lose. 487 00:57:23,747 --> 00:57:25,044 Trust me. 488 00:57:26,850 --> 00:57:29,478 Nothing's going to happen you don't choose. 489 00:59:43,887 --> 00:59:46,412 - I love you. - I love you. 490 01:00:02,038 --> 01:00:04,131 I told myself it was over, 491 01:00:04,131 --> 01:00:06,970 like a dream that vanishes in the morning light, 492 01:00:06,970 --> 01:00:11,410 and in time, enough time, I would forget. 493 01:00:25,929 --> 01:00:27,487 Yeah. 494 01:00:29,132 --> 01:00:30,622 All right. 495 01:00:34,971 --> 01:00:38,463 Yeah. A little fixer-upper south of Wilshire. It's nothing. 496 01:00:38,463 --> 01:00:40,371 Yeah. 497 01:00:40,371 --> 01:00:42,671 Look, I have got people here. 498 01:00:42,671 --> 01:00:44,939 I will talk to you later. 499 01:00:44,939 --> 01:00:48,175 Sorry. I am here for you now. 500 01:00:48,175 --> 01:00:50,912 All right. Two acres on Alta Loma... 501 01:00:50,912 --> 01:00:54,615 - Alta Vista. - That's right. Murphy property. 502 01:00:55,525 --> 01:00:58,790 We have been a little late on the payments. We want to settle up. 503 01:00:58,790 --> 01:01:02,194 I don't think that's possible. 504 01:01:02,194 --> 01:01:05,199 - What do you mean? - The mortgage is two months in default... 505 01:01:05,199 --> 01:01:09,897 ...and it appears that the property is in contract to another party. 506 01:01:11,174 --> 01:01:14,473 - To another party? Who? - That's privileged information. 507 01:01:14,473 --> 01:01:17,409 How can that be? We called specifically for an extension. 508 01:01:17,409 --> 01:01:20,141 The extension expired two days ago. 509 01:01:20,141 --> 01:01:23,343 If you don't make a payment, the bank can repossess. 510 01:01:23,343 --> 01:01:27,013 Without prior notice? Can they do that? 511 01:01:27,013 --> 01:01:29,352 They don't have to give us a warning. 512 01:01:29,352 --> 01:01:32,552 But, in fact, an attempt was made to call you on the 3rd. 513 01:01:32,552 --> 01:01:36,427 A registered letter, return receipt requested, was attempted on the 4th. 514 01:01:36,427 --> 01:01:40,297 - Apparently there was no one home. - We were out of town. 515 01:01:40,297 --> 01:01:45,704 Well, I am sorry, but you snooze, you lose. 516 01:01:46,977 --> 01:01:49,605 "You snooze, you lose." 517 01:01:50,313 --> 01:01:51,905 "You snooze, you lose"? 518 01:01:51,905 --> 01:01:56,144 - It's an expression. - That's beautiful. 519 01:01:56,686 --> 01:01:59,154 That's bullshit! 520 01:02:00,290 --> 01:02:01,814 This is bullshit, man! 521 01:02:01,814 --> 01:02:06,657 Don't deal with these people! They sold us out. They will sell you out, too. 522 01:02:52,609 --> 01:02:54,406 want to help me in the garden? 523 01:02:56,846 --> 01:02:57,596 OK. 524 01:03:07,490 --> 01:03:11,119 Our tomatoes are looking good, don't you think? 525 01:03:13,096 --> 01:03:14,757 David? 526 01:03:17,567 --> 01:03:19,467 What's "Gryphonne"? 527 01:03:20,904 --> 01:03:22,895 Gryphon. 528 01:03:24,174 --> 01:03:26,301 Where did you hear that name? 529 01:03:27,610 --> 01:03:30,477 You have a box of matches. 530 01:03:32,415 --> 01:03:37,114 - We said we wouldn't talk about it. - Yeah, well, now I want to talk about it. 531 01:03:39,122 --> 01:03:41,454 Don't you? 532 01:03:41,454 --> 01:03:42,534 - No. - D. 533 01:03:46,863 --> 01:03:50,458 I thought I could forget about this, but I can't. 534 01:03:50,458 --> 01:03:56,732 So I think maybe if we just talk about it, we can put it behind us. 535 01:04:03,480 --> 01:04:06,347 "Gryphon" is a boat. 536 01:04:06,347 --> 01:04:08,883 He took you to a boat? 537 01:04:08,883 --> 01:04:12,146 - In Nevada? - We flew to Santa Barbara. 538 01:04:12,146 --> 01:04:14,722 - What kind of boat? - A big boat. 539 01:04:14,722 --> 01:04:18,658 - And then what? - And then nothing. 540 01:04:20,830 --> 01:04:24,095 Where did you get the matches? Were you going through my bag? 541 01:04:24,095 --> 01:04:24,845 No! 542 01:04:28,838 --> 01:04:30,533 Why? What's in your bag? 543 01:04:31,407 --> 01:04:34,399 I am not going to talk about this. I am not going to do it. 544 01:06:11,774 --> 01:06:13,207 What? 545 01:06:14,811 --> 01:06:18,907 - Who were you talking to? - My mother. 546 01:06:18,907 --> 01:06:22,313 And what did Mom have to say? 547 01:06:24,387 --> 01:06:26,355 Nothing. She wasn't there. 548 01:06:26,355 --> 01:06:30,687 You said you were just talking to her. How could you be if she wasn't there? 549 01:06:30,687 --> 01:06:34,957 Well, I was trying to talk to her, but I didn't reach her. 550 01:06:34,957 --> 01:06:37,794 - She wasn't in after ten o'clock? - No, she's not. 551 01:06:37,794 --> 01:06:42,030 If you don't believe me, would you like to talk to her yourself? 552 01:06:44,707 --> 01:06:47,005 What is the matter with you? 553 01:06:53,216 --> 01:06:56,549 - What is that? - You know what it is. 554 01:06:59,923 --> 01:07:03,222 - Where did you get this? - In your wallet. 555 01:07:03,222 --> 01:07:04,758 I have never seen it. 556 01:07:04,758 --> 01:07:08,625 It was in the secret compartment. Have you been seeing him? 557 01:07:08,625 --> 01:07:11,256 - No! - You can't stop thinking about him. 558 01:07:11,256 --> 01:07:12,891 You won't let me. 559 01:07:14,137 --> 01:07:16,697 - Why did you look in my wallet? - I don't trust you. 560 01:07:16,697 --> 01:07:20,366 - You know, I don't trust you either. - Well, then we're even. 561 01:07:29,819 --> 01:07:31,616 I had to do something. 562 01:07:31,616 --> 01:07:34,518 I wanted to make something good out of all we'd done wrong. 563 01:07:34,518 --> 01:07:38,559 I decided to try and buy our land back. 564 01:07:38,559 --> 01:07:41,289 OK. Alta Vista. 565 01:07:41,289 --> 01:07:45,561 I just need to find out the guy's name. I want to make him an offer. 566 01:07:45,561 --> 01:07:50,105 - I will get killed for this, Diana. - I don't want you to get in trouble. 567 01:07:50,105 --> 01:07:52,833 - 543 Alta Vista. - There it is. 568 01:07:52,833 --> 01:07:54,944 There it is right there. Back up. 569 01:07:54,944 --> 01:07:58,343 Here we go. 543 Alta Vista. 570 01:08:00,216 --> 01:08:03,811 This guy's never going to sell, Diana. 571 01:08:03,811 --> 01:08:06,547 I just saw this guy on TV! 572 01:08:46,929 --> 01:08:50,160 You bastard! You stole our property. 573 01:08:51,167 --> 01:08:55,228 - I'd like to introduce a friend of mine... - I am not your friend. 574 01:08:55,228 --> 01:08:57,999 - Diana advised me on some property... - Bullshit! 575 01:08:57,999 --> 01:09:01,770 - You took it and I want it back. - I tell you what. Can we have... 576 01:09:01,770 --> 01:09:05,039 That's OK. No, everything's fine. Everything's under control. 577 01:09:06,883 --> 01:09:09,351 Excuse me. 578 01:09:16,125 --> 01:09:18,184 I am taking it off! 579 01:09:21,297 --> 01:09:23,993 - Wait a minute... - Why? Did you just want to hurt me? 580 01:09:23,993 --> 01:09:27,261 - No! I think you're wonderful. - That was our house! How could you? 581 01:09:27,261 --> 01:09:30,531 - I got there first. - I want you to sell it back to me. 582 01:09:30,531 --> 01:09:33,540 - You can't afford it. - How's a million dollars? 583 01:09:33,540 --> 01:09:37,373 - The price is two. - If I had two, the price would be four. 584 01:09:37,373 --> 01:09:39,640 Listen. I saw an opportunity and took it. 585 01:09:39,640 --> 01:09:43,878 You had the money and the right instincts, but you were too late. 586 01:09:43,878 --> 01:09:46,545 - I want you to work for me. - Go to hell. 587 01:09:46,545 --> 01:09:48,987 - Listen, I mean it. - Never. 588 01:09:48,987 --> 01:09:50,956 Why not? 589 01:09:50,956 --> 01:09:53,654 - Because I hate you. - No, you don't. 590 01:09:54,931 --> 01:09:57,491 You wish you hated me. 591 01:10:17,687 --> 01:10:19,382 Hi, D. 592 01:10:23,526 --> 01:10:25,494 You look awful. 593 01:10:27,029 --> 01:10:30,192 - Where have you been? - I will tell you about it. 594 01:10:30,192 --> 01:10:33,530 I am just going to have some wine first. 595 01:10:35,571 --> 01:10:37,630 Do you want some? 596 01:11:00,863 --> 01:11:03,388 So where have you been? 597 01:11:07,904 --> 01:11:11,897 Last night I stayed up for hours, trying to figure a way out of this mess. 598 01:11:14,944 --> 01:11:17,174 And today? 599 01:11:20,082 --> 01:11:21,845 And today I saw Gage. 600 01:11:29,892 --> 01:11:33,919 Thank you for your trust, David. And for listening. 601 01:11:34,564 --> 01:11:36,498 - Did you fuck him? - No! 602 01:11:36,498 --> 01:11:40,659 - But you wanted to, right? - I met him in broad daylight, in public. 603 01:11:40,659 --> 01:11:45,001 - I don't believe you. - David, he bought our property. 604 01:11:45,001 --> 01:11:50,204 That's why I went to see him. I just wanted to find some way to get it back. 605 01:11:50,204 --> 01:11:55,113 You have no reason to be jealous. I hate him. 606 01:11:55,113 --> 01:11:57,481 - Tell me what happened on that boat. - Don't do this! 607 01:11:57,481 --> 01:11:59,554 Tell me what happened! 608 01:11:59,554 --> 01:12:02,283 - Why? - because I want to know. 609 01:12:02,283 --> 01:12:05,826 All right, I will tell you. The man was a fucking stallion. 610 01:12:05,826 --> 01:12:08,829 Is that what you want me to say? We did it all night. 611 01:12:08,829 --> 01:12:11,798 - Is that the truth? - You don't want the truth. 612 01:12:11,798 --> 01:12:16,701 You want me to lie and say he's awful. So I will say it, and you won't believe me. 613 01:12:16,701 --> 01:12:19,364 Just tell me the truth, D. 614 01:12:19,364 --> 01:12:23,069 It was sex, David. Just sex. Not love, just sex. 615 01:12:23,679 --> 01:12:26,375 - Was it good sex? - Don't do this, David. 616 01:12:26,375 --> 01:12:29,450 Can you just tell me that, D? Why are you hesitating? 617 01:12:29,450 --> 01:12:32,884 Just tell me. Was it good? 618 01:12:33,789 --> 01:12:35,188 Yes. 619 01:12:46,102 --> 01:12:46,822 David. 620 01:12:50,406 --> 01:12:56,311 D, don't tell me it was just sex. You were attracted to him all along. 621 01:12:56,311 --> 01:12:59,744 That's bullshit. David, I did it for you. 622 01:12:59,744 --> 01:13:04,842 Don't tell me you did it for me. You did it for yourself. You were dying to do it. 623 01:13:04,842 --> 01:13:08,479 It's a lie. I would never do this for myself. It was all for you. 624 01:13:08,479 --> 01:13:12,185 Don't lie to me! You were attracted to him! 625 01:14:13,155 --> 01:14:15,749 I knew something like this was going to happen. 626 01:14:15,749 --> 01:14:21,158 I guess you make a deal with the devil, and eventually you pay the price. 627 01:14:21,158 --> 01:14:25,131 Thanks. From the man who closed the deal with the devil, 628 01:14:25,131 --> 01:14:27,827 that's very comforting. 629 01:14:30,473 --> 01:14:31,193 Green. 630 01:14:32,608 --> 01:14:35,270 - Hi, Di. - I am not here. 631 01:14:36,278 --> 01:14:39,270 Yeah, he's right here. You want to speak to him? 632 01:14:39,270 --> 01:14:43,112 - No, I don't want to talk to him. - Look, sweetie. 633 01:14:43,112 --> 01:14:46,653 He loves you. You love him. 634 01:14:46,653 --> 01:14:50,156 You got to try and work this out. It's pretty simple. 635 01:14:50,156 --> 01:14:54,786 - This is a deal even I can't screw up. - Tell him he can keep the money. 636 01:14:56,565 --> 01:14:58,931 I don't want any of it. 637 01:15:07,109 --> 01:15:10,670 Davey? She says she doesn't want the money. 638 01:15:11,747 --> 01:15:13,681 I don't want the money either. 639 01:15:23,392 --> 01:15:27,590 I will take it. I mean, if nobody else wants it. 640 01:15:50,186 --> 01:15:52,814 - Hi. - Hi, Diana. 641 01:16:06,936 --> 01:16:10,963 The next few weeks without David felt like months. 642 01:16:10,963 --> 01:16:14,098 I got very good at staring at walls. 643 01:16:14,098 --> 01:16:18,077 Diana, Diana. 644 01:16:18,077 --> 01:16:19,704 The recession has ended. 645 01:16:19,704 --> 01:16:23,945 There's a fella out there wants to see $10 million homes. 646 01:16:23,945 --> 01:16:26,384 There is a god. 647 01:16:30,092 --> 01:16:31,457 Find someone else. 648 01:16:32,661 --> 01:16:37,724 Are you nuts? Do you know what the commission is on $10 million? 649 01:16:37,724 --> 01:16:40,028 - I can't do it. - You have to do it. 650 01:16:40,028 --> 01:16:42,364 You're the best one I have. 651 01:16:42,364 --> 01:16:46,407 You're the only one I have. The others are all on caravan. 652 01:16:52,114 --> 01:16:54,844 I am sorry, Mr. Langford. I can't. 653 01:16:54,844 --> 01:16:59,921 I would never dream of forcing you to do anything against your will. 654 01:17:00,956 --> 01:17:02,981 Except this one time. 655 01:17:04,560 --> 01:17:07,723 Now move your ass or you're fired. 656 01:17:13,569 --> 01:17:17,300 If you think this is going to work, you underestimate me. 657 01:17:42,431 --> 01:17:45,059 You are truly beautiful. 658 01:17:46,435 --> 01:17:48,767 What do you think you're doing? 659 01:17:50,773 --> 01:17:53,037 Looking for a house. 660 01:17:57,179 --> 01:18:00,410 There's Bel Air, Benedict Canyon, Pacific Palisades. 661 01:18:00,410 --> 01:18:03,712 - Where would you like to go first? - Paris. 662 01:18:05,621 --> 01:18:08,488 1120 Bel Air Road, please. 663 01:18:17,466 --> 01:18:21,800 The ceilings are French Gothic. Renaissance paintings, as you can see. 664 01:18:21,800 --> 01:18:23,928 Parquet floors throughout. 665 01:18:23,928 --> 01:18:25,870 The bathrooms are Italian marble. 666 01:18:26,508 --> 01:18:29,238 This is the master bath. 667 01:18:33,082 --> 01:18:35,277 Why didn't you return my calls? 668 01:18:36,285 --> 01:18:37,843 Do you like it? 669 01:18:39,355 --> 01:18:40,617 No. 670 01:18:53,035 --> 01:18:54,935 - 30 million minimum. - You think? 671 01:18:54,935 --> 01:18:57,129 - I know. - Let's look at it. 672 01:18:57,129 --> 01:19:00,935 - It's not for sale. - Everything's for sale. 673 01:19:31,674 --> 01:19:34,234 This is your house, isn't it? 674 01:19:36,111 --> 01:19:37,738 Do you like it? 675 01:19:43,085 --> 01:19:46,486 Well, it's certainly beautiful. 676 01:19:47,356 --> 01:19:49,551 What do you think it needs? 677 01:19:49,551 --> 01:19:51,751 Tell me. Honestly. 678 01:19:54,763 --> 01:19:57,288 I think it needs a life. 679 01:19:58,300 --> 01:20:03,567 I think it needs furniture and maybe a couple of dogs and flowers. 680 01:20:03,567 --> 01:20:05,697 It needs you. 681 01:20:08,944 --> 01:20:12,345 Just forget it. This just won't work. 682 01:20:12,345 --> 01:20:14,108 Why not? 683 01:20:15,584 --> 01:20:18,917 Because from where we have started we have got nowhere to go. 684 01:20:18,917 --> 01:20:21,045 You don't know that. 685 01:20:22,591 --> 01:20:24,616 I have never started this way either. 686 01:20:27,996 --> 01:20:30,294 I need you. 687 01:20:33,769 --> 01:20:34,519 No. 688 01:20:35,771 --> 01:20:37,966 You collect things. 689 01:20:40,943 --> 01:20:42,877 Don't you? 690 01:20:44,213 --> 01:20:46,147 Sometimes. 691 01:20:51,920 --> 01:20:53,170 Yeah. 692 01:21:58,554 --> 01:22:04,117 Even if you were extremely rich and smart can you be president? 693 01:22:04,117 --> 01:22:07,990 - No. - You couldn't be president? Why not? 694 01:22:09,298 --> 01:22:13,667 I took a second job teaching citizenship, just to keep myself busy. 695 01:22:15,304 --> 01:22:17,966 Ju, where were you born? 696 01:22:17,966 --> 01:22:20,472 I was born in Seoul, Korea. 697 01:22:20,472 --> 01:22:26,741 - OK, where was she born? - She was born in Seoul, Korea. 698 01:22:27,349 --> 01:22:31,183 That drug dealer, he is the president. 699 01:22:31,183 --> 01:22:33,914 In my country he could be both. 700 01:22:34,423 --> 01:22:37,256 Where were you born, Miguel? 701 01:22:37,256 --> 01:22:41,123 - Sorry. - Welcome back. 702 01:22:41,123 --> 01:22:45,199 - Where were you born? - Cuba. 703 01:22:45,199 --> 01:22:49,098 So, how do we say "Cuba" in America? 704 01:22:49,098 --> 01:22:51,297 Cuba. 705 01:22:52,174 --> 01:22:55,109 - Hi. - What are you doing here? 706 01:22:55,109 --> 01:22:58,475 - Isn't this the citizenship class? - Yes. 707 01:22:58,475 --> 01:23:01,879 - Can I sit in? - It's full. 708 01:23:11,460 --> 01:23:14,190 - Cuba. - Thank you. 709 01:23:29,912 --> 01:23:31,743 OK, um... 710 01:23:31,743 --> 01:23:33,643 I have a question for you. 711 01:23:34,283 --> 01:23:37,741 Excuse me. Is there something you'd like to share with us? 712 01:23:38,287 --> 01:23:41,188 I was just saying that you're an amazing woman. 713 01:23:45,260 --> 01:23:48,320 And beautiful. 714 01:23:50,465 --> 01:23:52,990 And talented. 715 01:23:52,990 --> 01:23:55,603 And I am crazy about her. 716 01:24:05,380 --> 01:24:09,248 - You're full of surprises, aren't you? - I am trying like hell. 717 01:24:10,018 --> 01:24:12,816 - You should go. - You want me to go? 718 01:24:12,816 --> 01:24:13,566 No! 719 01:24:18,560 --> 01:24:22,929 Nice people. They want the Dream. 720 01:24:22,929 --> 01:24:26,125 Well, they saw it in the flesh tonight. 721 01:24:28,837 --> 01:24:31,738 You have chalk on your face. 722 01:24:34,710 --> 01:24:36,769 I have something I want to show you. 723 01:24:50,892 --> 01:24:54,419 I didn't know whether you like big ones or little ones. 724 01:24:56,865 --> 01:25:00,357 You're so beautiful. Come here. 725 01:25:03,005 --> 01:25:06,839 I didn't have much time to do anything else. 726 01:25:08,643 --> 01:25:11,510 But it's a start. 727 01:25:24,793 --> 01:25:25,513 Dance? 728 01:25:29,097 --> 01:25:31,258 I should go. 729 01:25:36,038 --> 01:25:37,835 I remember once when I was young, 730 01:25:37,835 --> 01:25:40,771 and I was coming back from a movie or something, 731 01:25:40,771 --> 01:25:42,934 I was on the subway. 732 01:25:45,147 --> 01:25:48,378 There was a girl sitting across from me. 733 01:25:48,378 --> 01:25:54,478 She was wearing this dress that was buttoned clear up right to here. 734 01:25:58,060 --> 01:26:01,188 She was the most beautiful thing I'd ever seen. 735 01:26:03,799 --> 01:26:06,097 And I was shy then. 736 01:26:06,097 --> 01:26:09,465 So when she would look at me, 737 01:26:09,465 --> 01:26:11,595 I would look away. 738 01:26:13,175 --> 01:26:16,076 Then, afterwards, when I would look back, 739 01:26:16,076 --> 01:26:18,406 she would look away. 740 01:26:19,915 --> 01:26:26,081 Then I got to where I was going to get off, and got off. The doors closed. 741 01:26:27,989 --> 01:26:33,552 And as the train was pulling away, she looked right at me 742 01:26:33,552 --> 01:26:36,391 and gave me the most incredible smile. 743 01:26:39,501 --> 01:26:43,597 It was awful. I wanted to tear the doors open. 744 01:26:43,597 --> 01:26:48,675 I went back every night, same time, for two weeks. 745 01:26:51,746 --> 01:26:54,442 But she never showed up. 746 01:26:56,284 --> 01:26:58,548 That was 30 years ago. 747 01:26:59,754 --> 01:27:04,521 And I don't think there's a day that goes by that I don't think about her. 748 01:27:06,528 --> 01:27:09,656 I don't want that to happen again. 749 01:27:16,037 --> 01:27:17,732 Just one dance? 750 01:30:49,117 --> 01:30:51,449 You wanted the driver's side... 751 01:30:52,387 --> 01:30:54,617 I want a word with you, Gage. 752 01:30:54,617 --> 01:30:58,658 What you don't know is we got a secret, me and Diana. 753 01:30:58,658 --> 01:31:00,192 We're invincible. 754 01:31:01,730 --> 01:31:05,359 - Diana, I need to talk... - Tomorrow might be a better time. 755 01:31:05,359 --> 01:31:07,730 Tomorrow might be better, you think? 756 01:31:07,730 --> 01:31:09,894 Johnny-baby, I got a suggestion for you. 757 01:31:09,894 --> 01:31:15,101 You know that emblem you got? The gryphon? The eagle? 758 01:31:15,101 --> 01:31:19,304 I don't think it's a good idea. I got a better idea. 759 01:31:19,304 --> 01:31:24,578 How about the cuckoo? Because... I am talking to you for a second. 760 01:31:24,578 --> 01:31:27,882 The cuckoo is interesting. It doesn't have its own nest, 761 01:31:27,882 --> 01:31:31,788 so it moves into the nest of other birds and destroys their eggs. 762 01:31:31,788 --> 01:31:33,450 David, stop. 763 01:31:36,798 --> 01:31:38,959 You don't love me anymore? 764 01:31:44,172 --> 01:31:47,266 Have I ever told you I love you? 765 01:31:51,479 --> 01:31:54,004 Have a nice dinner. 766 01:31:55,817 --> 01:31:57,842 - Help him. - Here. 767 01:31:59,354 --> 01:32:00,981 Go inside. 768 01:32:00,981 --> 01:32:03,920 You got him? 769 01:32:05,927 --> 01:32:06,427 D. 770 01:34:34,509 --> 01:34:38,001 You have done a lot since USC. 771 01:34:38,001 --> 01:34:42,173 First in your class. AIA award. 772 01:34:42,173 --> 01:34:45,775 - Prix de Rome. - Yeah. 773 01:34:47,221 --> 01:34:50,054 Why would you want this job? 774 01:34:50,054 --> 01:34:53,251 Well, I want to work. 775 01:34:56,898 --> 01:34:58,695 Overqualified. 776 01:34:59,267 --> 01:35:01,758 Fine. Exploit me. 777 01:35:37,805 --> 01:35:40,501 Great architecture only comes from your passion, 778 01:35:40,501 --> 01:35:42,906 and even that won't assure you a job. 779 01:35:42,906 --> 01:35:45,604 Louis Kahn. 780 01:35:45,604 --> 01:35:49,911 Died in a men's room in Penn Station. For days, no one claimed the body. 781 01:35:49,911 --> 01:35:51,848 Look at that. Is that beautiful? 782 01:35:51,848 --> 01:35:54,181 The money men did not weep, 783 01:35:54,181 --> 01:35:57,052 because the great ones are impossible to deal with. 784 01:35:57,052 --> 01:36:02,288 They're a pain in the ass, because they know that if they do their jobs properly, 785 01:36:02,288 --> 01:36:04,796 if they just this once get it right, 786 01:36:04,796 --> 01:36:09,460 they can actually lift the human spirit, take it to a higher place. 787 01:36:14,876 --> 01:36:17,436 - What is this? - A brick. 788 01:36:18,946 --> 01:36:21,278 Good. What else? 789 01:36:21,278 --> 01:36:23,350 A weapon. 790 01:36:26,587 --> 01:36:30,956 Louis Kahn said, "Even a brick wants to be something." 791 01:36:37,832 --> 01:36:41,825 A brick wants to be something. 792 01:36:44,072 --> 01:36:46,040 It aspires. 793 01:36:52,313 --> 01:36:57,649 Even a common, ordinary brick wants to be something more than it is. 794 01:37:02,857 --> 01:37:06,691 Wants to be something better than it is. 795 01:37:14,535 --> 01:37:16,662 That is what we must be. 796 01:37:20,508 --> 01:37:22,840 See you on Friday. 797 01:37:33,888 --> 01:37:37,619 A brick wants to be something? I bet it doesn't want to be a lawyer. 798 01:37:37,619 --> 01:37:40,193 - What are you doing here? - I missed you. 799 01:37:40,828 --> 01:37:43,991 - I missed you, too. - Thanks. 800 01:37:48,903 --> 01:37:51,428 - How you doing? - I am good. 801 01:37:51,428 --> 01:37:53,597 I am getting it together. 802 01:37:59,046 --> 01:38:01,037 She wants a divorce. 803 01:38:04,018 --> 01:38:06,282 She wants her freedom. 804 01:38:07,822 --> 01:38:11,519 If you don't contest it, you get everything. 805 01:38:11,519 --> 01:38:15,095 The land, the money. Everything. 806 01:38:16,097 --> 01:38:17,962 Where is she? 807 01:38:26,674 --> 01:38:30,007 Hi, everybody. I am Billy Connolly. Goodbye, everybody. 808 01:38:30,007 --> 01:38:33,910 You may wonder what you're doing here, sitting in the blazing sun, 809 01:38:33,910 --> 01:38:37,677 as the smell of the zoo wafts past your nostrils. 810 01:38:37,677 --> 01:38:41,550 The reason you are here is because you are loaded. 811 01:38:41,550 --> 01:38:44,283 May I say how brilliant it is to see so many people 812 01:38:44,283 --> 01:38:47,622 with an interest in the preservation of endangered species. 813 01:38:47,622 --> 01:38:51,129 Every year, we have this unique way of making money for the cause. 814 01:38:51,129 --> 01:38:54,826 We auction animals. We bid as high as we possibly can, 815 01:38:54,826 --> 01:38:57,529 and the money goes to sponsor these lovely beasts. 816 01:38:57,529 --> 01:39:02,075 Let's start the show with a bang. We have got a superstar as our first animal. 817 01:39:02,075 --> 01:39:05,509 Ladies and gentlemen, the hippo. 818 01:39:05,509 --> 01:39:09,412 The animal itself is far too big and angry to bring along. 819 01:39:09,412 --> 01:39:13,145 Look at this guy. Thousands and thousands of pounds 820 01:39:13,145 --> 01:39:16,222 of aggressive, hostile cellulite. 821 01:39:16,222 --> 01:39:19,292 Weighs slightly less than the average school bus. 822 01:39:19,292 --> 01:39:22,089 And look at that magnificent beastie. 823 01:39:22,089 --> 01:39:27,258 To put him in a better light, to relieve you of some serious money... 824 01:39:27,258 --> 01:39:29,596 Thank you very much. 825 01:39:29,596 --> 01:39:32,137 ...we have a kissy-kissy picture. 826 01:39:33,274 --> 01:39:35,401 Isn't that nice? 827 01:39:38,112 --> 01:39:43,049 Ladies and gentlemen, I couldn't dream of starting the bid below $10,000. 828 01:39:43,049 --> 01:39:45,516 - Now, I know it's a lot of money... - 30. 829 01:39:45,516 --> 01:39:49,453 $30,000, ladies and gentlemen! 830 01:39:50,658 --> 01:39:55,254 Call me a sentimental old fool, do I hear 35? 831 01:39:55,254 --> 01:39:58,263 - 35. - $35,000! 832 01:39:58,263 --> 01:40:00,924 - 40. - $40,000! 833 01:40:00,924 --> 01:40:01,764 45,000. 834 01:40:03,437 --> 01:40:06,804 - 50. - $50,000. 835 01:40:07,875 --> 01:40:12,073 I can't believe it. That's extraordinary. 50,000 once, 836 01:40:12,073 --> 01:40:15,478 50,000 twice, ladies and gentlemen... 837 01:40:15,478 --> 01:40:18,312 One million dollars. 838 01:40:24,292 --> 01:40:25,691 I am sorry? 839 01:40:25,691 --> 01:40:28,090 One million dollars. 840 01:40:30,598 --> 01:40:33,328 Did you say one million dollars, sir? 841 01:40:33,328 --> 01:40:35,059 Yeah. 842 01:40:35,059 --> 01:40:38,763 Ladies and gentlemen, one million dollars. 843 01:40:40,174 --> 01:40:43,905 Would anybody care to top that, ladies and gentlemen? 844 01:40:43,905 --> 01:40:45,307 I didn't think so. 845 01:40:45,307 --> 01:40:48,813 In that case, sir, I believe you're the proud owner of a hippo. 846 01:40:48,813 --> 01:40:50,542 Congratulations. 847 01:41:04,532 --> 01:41:07,160 Hello, Diana. 848 01:41:07,160 --> 01:41:09,098 The next animal to take the stand is an ostrich... 849 01:41:09,098 --> 01:41:11,363 I really wanted you to have that money. 850 01:41:11,363 --> 01:41:13,973 I really wanted you to have that hippo. 851 01:41:17,979 --> 01:41:21,210 Maybe you two would like a moment alone. 852 01:41:34,895 --> 01:41:36,658 So... 853 01:41:39,633 --> 01:41:41,396 - How are you... - I hear you're teaching... 854 01:41:41,396 --> 01:41:44,333 - Sorry. - Go ahead. 855 01:41:44,333 --> 01:41:46,838 Yeah. I am teaching. 856 01:41:49,210 --> 01:41:54,045 You know, it doesn't pay much, but at least I get to talk about architecture. 857 01:41:54,045 --> 01:41:57,582 You know how I love to talk about architecture. 858 01:41:59,320 --> 01:42:02,756 Don't leave, ladies and gentlemen. It's just a shower. 859 01:42:02,756 --> 01:42:06,189 A cheque book makes an ideal umbrella. 860 01:42:06,189 --> 01:42:09,455 Do we have a dolphin? Have we a dolphin and an octopus? 861 01:42:09,455 --> 01:42:11,656 How about tropical fish? 862 01:42:11,656 --> 01:42:14,734 I know. You're running home for more cash. 863 01:42:14,734 --> 01:42:18,430 Come on, ladies and gentlemen. You can find the money. 864 01:42:18,430 --> 01:42:21,040 To hell. I am gone. 865 01:42:30,351 --> 01:42:32,649 I have to talk to you about what happened. 866 01:42:32,649 --> 01:42:35,415 - Don't. - No. I have to. 867 01:42:35,415 --> 01:42:38,354 Just hear me out. 868 01:42:40,594 --> 01:42:43,825 I think the mistake I made in Vegas 869 01:42:43,825 --> 01:42:48,162 was thinking that I could forget what we did. 870 01:42:49,503 --> 01:42:52,631 I thought we were invincible. 871 01:42:53,741 --> 01:42:59,680 Now I know that the things that people in love do to each other, they remember. 872 01:42:59,680 --> 01:43:03,147 And if they stay together, it's not because they forget, 873 01:43:03,147 --> 01:43:05,218 it's because they forgive. 874 01:43:12,193 --> 01:43:14,184 I was just... 875 01:43:17,131 --> 01:43:20,532 I was just so afraid that you wanted him. 876 01:43:21,569 --> 01:43:24,732 No, actually, I was afraid you were right to want him. 877 01:43:30,010 --> 01:43:33,446 I thought he was the better man. 878 01:43:38,519 --> 01:43:43,752 And I know now he's not. He's just got more money. 879 01:45:16,383 --> 01:45:18,248 I think we should talk. 880 01:45:19,153 --> 01:45:21,144 I am very happy. 881 01:45:22,590 --> 01:45:26,390 Shackleford, have you ever seen me like this? 882 01:45:27,728 --> 01:45:30,060 Can't say that I have. 883 01:45:30,060 --> 01:45:34,190 - Diana's the reason. - Enough for any man. 884 01:45:34,190 --> 01:45:38,396 She is the best of them. Absolutely. 885 01:45:39,607 --> 01:45:41,404 You are the best of them. 886 01:45:42,910 --> 01:45:44,969 "The best of them"? 887 01:45:44,969 --> 01:45:47,637 You said I am the best of them? 888 01:45:47,637 --> 01:45:49,715 You are. 889 01:45:52,353 --> 01:45:54,082 I don't understand. 890 01:45:55,723 --> 01:45:58,715 Shackleford, could you explain it to her? 891 01:45:58,715 --> 01:46:00,326 What? 892 01:46:01,695 --> 01:46:04,493 I could do that, sir. 893 01:46:04,493 --> 01:46:08,193 But I feel Mrs. Murphy would rather hear it from you. 894 01:46:08,193 --> 01:46:11,099 OK. All right. 895 01:46:11,099 --> 01:46:15,004 She's the best of the million-dollar club. Obviously. 896 01:46:18,445 --> 01:46:21,903 - "Million-dollar club"? - Now you have got it. 897 01:46:23,817 --> 01:46:25,409 You told me you'd never done that before. 898 01:46:25,409 --> 01:46:28,112 How many members would you say there are? 899 01:46:28,989 --> 01:46:31,048 - Members? - Yeah. 900 01:46:32,559 --> 01:46:35,153 - Worldwide? - Yeah. 901 01:46:36,997 --> 01:46:38,555 I think a couple of dozen. 902 01:46:40,067 --> 01:46:42,661 Remember the one that wouldn't stop hiccuping? 903 01:46:42,661 --> 01:46:45,795 - What? - The waitress from Oklahoma. 904 01:46:45,795 --> 01:46:49,431 Every time you came near her, she would convulse in hiccups. 905 01:46:51,512 --> 01:46:55,471 Yeah. I had forgotten. Quite a night. 906 01:46:57,551 --> 01:47:03,046 The best thing of it is that you know if you're sexually compatible 907 01:47:03,046 --> 01:47:05,454 right from the start. 908 01:47:16,003 --> 01:47:18,563 Shackleford, would you stop the car? 909 01:47:48,168 --> 01:47:50,136 Thank you, John. 910 01:47:54,174 --> 01:47:55,436 Goodbye. 911 01:47:56,610 --> 01:47:58,737 Goodbye. 912 01:48:05,252 --> 01:48:07,015 Here. 913 01:48:10,924 --> 01:48:12,391 For luck. 914 01:48:21,068 --> 01:48:23,059 - Take care of him. - Sure. 915 01:48:32,045 --> 01:48:34,411 What was all that about? 916 01:48:36,283 --> 01:48:38,717 I wanted to end it. 917 01:48:42,623 --> 01:48:46,184 She never would have looked at me the way she did at him. 918 01:49:37,311 --> 01:49:41,372 Seven years ago, David proposed to me at Paradise Cove. 919 01:49:42,716 --> 01:49:47,517 I wanted to go there to remember and start over. 920 01:50:53,654 --> 01:50:56,817 Have I ever told you I love you? 921 01:51:06,266 --> 01:51:07,016 No. 922 01:51:12,105 --> 01:51:14,130 I do. 923 01:51:19,379 --> 01:51:21,040 Still? 924 01:51:25,185 --> 01:51:27,050 Always. 925 01:52:15,903 --> 01:52:24,244 # Roy Orbison: "A Love So Beautiful" 926 01:52:26,371 --> 01:52:34,254 # The summer sun looked down # On our love long ago 927 01:52:35,672 --> 01:52:43,180 # But in my heart I feel # The same old afterglow 928 01:52:45,641 --> 01:52:52,814 # A love so beautiful 929 01:52:53,607 --> 01:52:58,695 # In every way 930 01:53:00,656 --> 01:53:13,752 # A love so beautiful # We let it slip away 931 01:53:15,295 --> 01:53:22,803 # We were too young to understand # To ever know 932 01:53:24,638 --> 01:53:32,396 # That lovers drift apart # And that�s the way love goes 933 01:53:34,189 --> 01:53:40,195 # A love so beautiful 934 01:53:40,821 --> 01:53:45,617 # A love so sweet 935 01:53:47,661 --> 01:54:00,549 # A love so beautiful # A love for you and me 936 01:54:02,843 --> 01:54:16,815 # And I when I think of you # I fall in love again 937 01:54:17,900 --> 01:54:24,907 # A love so beautiful 938 01:54:25,908 --> 01:54:30,787 # In every way 939 01:54:33,040 --> 01:54:39,171 # A love so beautiful 940 01:54:39,505 --> 01:54:51,225 # We let it slip away 71403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.