Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,400 --> 00:00:12,920
THE EXPLICIT CONTENT OF THIS SERIES
MAY BE DISTURBING FOR SOME VIEWERS
2
00:01:02,560 --> 00:01:03,880
Hello.
3
00:01:05,920 --> 00:01:09,200
There won't be a make-up video today
4
00:01:09,280 --> 00:01:12,880
because something terrible
has happened.
5
00:01:12,960 --> 00:01:15,800
Something that I feel
I have to share with you.
6
00:01:16,560 --> 00:01:19,840
I was on a date tonight.
7
00:01:23,720 --> 00:01:25,280
And there...
8
00:01:26,200 --> 00:01:29,560
I was... kidnapped...
9
00:01:32,880 --> 00:01:34,200
beaten...
10
00:01:39,640 --> 00:01:42,400
and I was raped.
11
00:01:44,600 --> 00:01:46,400
The guy who did this to me..
12
00:01:46,480 --> 00:01:47,800
VIEWS
13
00:01:47,880 --> 00:01:51,520
...was Svein Tovik.
14
00:01:54,720 --> 00:01:57,560
Nobody will believe me.
15
00:01:59,560 --> 00:02:02,360
And I don't know what to do.
16
00:02:03,600 --> 00:02:05,400
SKIP TO BEGINNING
17
00:02:05,480 --> 00:02:07,240
FFW
18
00:02:12,320 --> 00:02:13,680
KA
KICK-ASS
19
00:02:38,440 --> 00:02:40,760
FOLLOWERS
20
00:02:50,840 --> 00:02:53,640
You're going to hate me anyway!
21
00:03:02,120 --> 00:03:05,280
EPISODE 1
22
00:03:05,360 --> 00:03:07,680
EPISODE 6
23
00:03:46,680 --> 00:03:48,440
What should we do now?
24
00:03:49,920 --> 00:03:52,880
Go shopping. At Gucci.
25
00:03:54,880 --> 00:03:58,680
I don't think we can afford
a shopping spree at Gucci.
26
00:03:58,760 --> 00:04:01,400
Or can we?
27
00:04:03,440 --> 00:04:06,440
SANNAADULT
28
00:04:11,200 --> 00:04:12,680
What do you think?
29
00:04:12,760 --> 00:04:15,880
5,300 NOK
30
00:04:15,960 --> 00:04:17,280
Nope.
31
00:04:26,160 --> 00:04:28,280
But Mum gave me 100,000.
32
00:04:28,360 --> 00:04:29,680
Huh?
33
00:04:30,720 --> 00:04:32,320
I thought she was broke.
34
00:04:33,200 --> 00:04:36,000
Yeah, but she inherited something.
35
00:04:38,240 --> 00:04:41,920
Oh my God!
So why are we catfishing?
36
00:04:42,000 --> 00:04:43,680
If you've got money?
37
00:04:44,640 --> 00:04:46,120
Revenge.
38
00:04:47,040 --> 00:04:50,200
- Did you forget?
- No, of course not.
39
00:04:50,280 --> 00:04:52,960
But it was also
to give your vlog a boost
40
00:04:53,040 --> 00:04:57,920
so you could buy brand-name clothes
and expensive handbags.
41
00:04:58,720 --> 00:05:00,720
Yeah, and it's going really well.
42
00:05:00,800 --> 00:05:03,520
But we need a steady flow
of cash and handbags
43
00:05:03,600 --> 00:05:05,520
to keep the channel on top.
44
00:05:05,600 --> 00:05:08,480
You can spend 100,000 like that.
45
00:05:14,280 --> 00:05:15,760
Do you want to quit?
46
00:05:17,680 --> 00:05:19,000
What? No.
47
00:05:19,080 --> 00:05:21,400
Sorry. I'm just a little off.
48
00:05:22,240 --> 00:05:24,440
I was thinking about something else.
49
00:05:26,280 --> 00:05:27,920
What are you thinking?
50
00:05:30,000 --> 00:05:34,320
I'm thinking about the man
who owns the gallery.
51
00:05:35,440 --> 00:05:39,200
I really want
to get into the exhibition.
52
00:05:43,400 --> 00:05:47,880
He was so enthusiastic.
He saw me,
53
00:05:47,960 --> 00:05:53,560
and he saw my art in a way
I've never experienced before.
54
00:05:54,160 --> 00:05:56,000
It was nice.
55
00:05:59,080 --> 00:06:01,680
Is that how you wish
your father were like?
56
00:06:04,040 --> 00:06:05,360
Yeah.
57
00:06:06,600 --> 00:06:10,240
I think you have to make
your own family when you grow up.
58
00:06:10,880 --> 00:06:12,200
A new family.
59
00:06:13,360 --> 00:06:17,480
One that understands you
and supports your dreams.
60
00:06:19,280 --> 00:06:20,760
Like you and me.
61
00:06:23,840 --> 00:06:27,120
I think the gallery owner
is going to call you
62
00:06:27,200 --> 00:06:29,800
and include you
in the damn exhibition.
63
00:06:29,880 --> 00:06:32,000
If not, he's a complete moron.
64
00:06:38,600 --> 00:06:45,560
Svein Tovik:
Shouldn't you be happy now?
65
00:07:02,840 --> 00:07:05,360
- I'm on the loo.
- Oh. Sorry.
66
00:07:39,360 --> 00:07:41,960
- Is something wrong?
- No.
67
00:07:45,920 --> 00:07:47,480
Was the sex bad?
68
00:07:47,560 --> 00:07:49,360
No, of course not.
69
00:08:03,400 --> 00:08:05,920
Damn, Sanna.
Maybe we shouldn't have sex now?
70
00:08:06,000 --> 00:08:07,720
After what happened.
71
00:08:11,320 --> 00:08:14,320
No, it's fine. I'm a little cold.
72
00:08:25,800 --> 00:08:28,840
Svein Tovik:
Shouldn't you be happy now?
73
00:08:28,920 --> 00:08:32,000
Sanna:
I'll never forget what you did.
74
00:08:40,200 --> 00:08:44,920
Svein Tovik:
You have to stop threatening Mona!
75
00:08:50,840 --> 00:08:56,680
Svein Tovik:
I'll call you in 5 min.
76
00:09:06,400 --> 00:09:10,040
I'm going down to the lobby.
I'll be back in ten.
77
00:09:18,600 --> 00:09:21,800
Gallery Blest: We are pleased
to invite you
78
00:09:21,880 --> 00:09:25,880
to take part in our autumn
exhibition with two pieces,
79
00:09:25,960 --> 00:09:28,120
"Queen" and "Falling Star".
80
00:09:34,640 --> 00:09:36,000
LUCAS - DAD
81
00:09:36,080 --> 00:09:40,840
I'm dropping out of Business School.
82
00:09:44,520 --> 00:09:46,080
Yes!
83
00:09:55,000 --> 00:09:57,400
- Yeah?
- What the hell's going on?
84
00:09:57,480 --> 00:09:59,600
First you quit Pareto,
and now Business School?
85
00:09:59,680 --> 00:10:01,480
I hate Business School.
86
00:10:02,240 --> 00:10:05,560
- I got into an exhibition.
- An exhibition?
87
00:10:05,640 --> 00:10:10,080
This is an education that will
secure your financial future.
88
00:10:11,600 --> 00:10:16,080
But it's killing me
to go to those lectures, Dad.
89
00:10:17,440 --> 00:10:19,920
It's not what I'm good at. Okay?
90
00:10:20,000 --> 00:10:22,400
Then you'll have to find
another place to live,
91
00:10:22,480 --> 00:10:25,560
because I wont pay
for your art studio anymore.
92
00:10:25,640 --> 00:10:28,720
That's fine.
I don't need your fucking help.
93
00:10:28,800 --> 00:10:30,600
There's nothing...
94
00:10:31,280 --> 00:10:32,600
Yeah!
95
00:11:01,040 --> 00:11:02,400
There you are.
96
00:11:03,520 --> 00:11:04,840
Yes.
97
00:11:06,640 --> 00:11:11,960
Right. I'm sorry
we ended up in this situation.
98
00:11:12,040 --> 00:11:15,480
But we obviously have
differing impressions
99
00:11:15,560 --> 00:11:18,400
of what happened between us.
100
00:11:19,640 --> 00:11:21,840
How is that even possible?
101
00:11:21,920 --> 00:11:24,000
I'm wondering the same thing.
102
00:11:24,640 --> 00:11:26,680
The way I understood it...
103
00:11:27,640 --> 00:11:30,680
what happened between us
was consensual.
104
00:11:30,760 --> 00:11:35,160
It was agreed upon beforehand,
and you got something in return.
105
00:11:37,840 --> 00:11:42,680
I'm obviously very sorry
that you perceive it the way you do.
106
00:11:42,760 --> 00:11:46,200
Because you're lying.
You should be above that.
107
00:11:47,000 --> 00:11:48,880
You're the one who's lying.
108
00:11:48,960 --> 00:11:51,560
I understand that you're upset.
109
00:11:51,640 --> 00:11:55,160
I just want a confirmation
that you're going to stop, now.
110
00:11:55,800 --> 00:11:58,720
- That I'm going to stop?
- Yes.
111
00:11:58,800 --> 00:12:01,080
If someone gives you an inch,
you'll take a mile,
112
00:12:01,160 --> 00:12:03,720
but you're going to lose
if you keep this up.
113
00:12:05,800 --> 00:12:07,400
I'm not going to stop.
114
00:12:08,240 --> 00:12:10,560
I have lots of pictures I can share.
115
00:12:11,920 --> 00:12:14,400
Pictures of yourself
with a fake black eye?
116
00:12:15,120 --> 00:12:18,880
If you don't stop,
I'll report you for blackmail.
117
00:12:18,960 --> 00:12:22,120
It's not fake! Fuck you!
118
00:12:29,360 --> 00:12:32,640
- Who was that?
- My mum.
119
00:12:46,760 --> 00:12:48,480
Should we go shopping?
120
00:12:59,760 --> 00:13:01,520
Okay, look at me.
121
00:13:32,320 --> 00:13:35,920
Stud82: I'll pay 1500 NOK for a pic
of your butt in a G-string.
122
00:13:36,000 --> 00:13:37,320
PHOTOS
123
00:13:42,160 --> 00:13:43,840
SENT
1500
124
00:13:48,240 --> 00:13:49,560
Wearing my luxury hat
125
00:13:49,640 --> 00:13:51,240
Givenchy fix coming up
126
00:13:51,320 --> 00:13:52,800
Me and my Manolos
127
00:13:52,880 --> 00:13:54,240
Bubbles and pool
128
00:14:11,840 --> 00:14:14,360
What did you and your mum
talk about on the phone?
129
00:14:15,720 --> 00:14:17,120
We just argued.
130
00:14:18,360 --> 00:14:20,360
Do you think she's fake?
131
00:14:21,040 --> 00:14:25,200
Yeah, and during
the Covid hell last year,
132
00:14:25,280 --> 00:14:27,760
she lost all her money.
133
00:14:27,840 --> 00:14:30,960
And she didn't care
about how I was doing.
134
00:14:31,040 --> 00:14:35,600
She just wanted to keep
living her life of luxury.
135
00:14:36,960 --> 00:14:39,400
She does care about you, Sanna.
136
00:14:39,480 --> 00:14:43,800
She gave you 100,000,
even though she needs money herself.
137
00:14:49,960 --> 00:14:52,040
Money doesn't mean anything.
138
00:14:53,960 --> 00:14:55,880
It's just salving the wound.
139
00:14:56,800 --> 00:14:58,120
What wound?
140
00:14:59,120 --> 00:15:00,560
Every wound.
141
00:15:02,400 --> 00:15:05,280
Is that why you spent
all the money on handbags?
142
00:15:05,360 --> 00:15:07,360
It was blood money.
143
00:15:24,640 --> 00:15:27,720
I can provide for you. With my art.
144
00:15:27,800 --> 00:15:30,600
- Okay.
- I can.
145
00:15:30,680 --> 00:15:35,240
- I got into the exhibition.
- Did you? Congratulations!
146
00:15:35,320 --> 00:15:36,960
Thank you.
147
00:15:37,040 --> 00:15:39,520
- Did they call?
- Yes.
148
00:15:39,600 --> 00:15:41,400
It felt great
to tell Dad to go to hell.
149
00:15:41,480 --> 00:15:43,040
- Did you do that?
- Yes.
150
00:15:43,120 --> 00:15:45,160
I'm so proud of you.
151
00:15:48,360 --> 00:15:51,800
But I think I'll have to
move in with you.
152
00:16:11,040 --> 00:16:14,440
Hello, everyone,
and welcome back to a new video.
153
00:16:14,520 --> 00:16:17,040
Today, I've bought myself a gift
154
00:16:17,120 --> 00:16:20,720
because I've got 100 subscribers
on HornyFans!
155
00:16:22,680 --> 00:16:25,080
Today's make-up tutorial
is inspired by Gucci,
156
00:16:25,160 --> 00:16:29,280
and as you know, we always begin
with a really good foundation.
157
00:16:29,360 --> 00:16:32,600
That's the basis
of any make-up look.
158
00:16:32,680 --> 00:16:34,680
- Hi.
- Hey.
159
00:17:30,960 --> 00:17:33,560
DominatorDan: Any chance
for a free ride? Just your ass?
160
00:17:33,640 --> 00:17:36,680
ExtremePlay1: Pose with your mouth
open on your knees. I'll pay $$
161
00:17:36,760 --> 00:17:40,480
HardAndBig92: How much for a pic
without panties? Are you shaved?
162
00:17:40,560 --> 00:17:43,760
MasterMaX: Your butt makes me
so horny. Can I get a video? Price?
163
00:17:43,840 --> 00:17:47,360
PussySlayer4: Fuck - hard thinking
of your panties droppin
164
00:17:50,160 --> 00:17:52,160
- Hello.
- This is the police.
165
00:17:52,240 --> 00:17:54,800
We have to get into
your neighbour's flat.
166
00:17:59,960 --> 00:18:01,640
Fuck!
167
00:18:11,760 --> 00:18:13,640
This is the police. Open up.
168
00:18:16,080 --> 00:18:18,480
This is the police! Open up!
169
00:18:18,560 --> 00:18:21,080
- What's going on?
- The police are here.
170
00:18:21,160 --> 00:18:23,920
They were outside,
and the neighbour let them in.
171
00:18:33,480 --> 00:18:35,000
I think they're gone.
172
00:18:45,480 --> 00:18:47,520
They're leaving.
173
00:18:50,400 --> 00:18:52,160
Are we busted?
174
00:18:52,240 --> 00:18:54,880
I don't know.
Maybe you should have opened.
175
00:18:54,960 --> 00:18:57,360
How illegal
are the things we've done?
176
00:18:59,720 --> 00:19:02,960
I don't know. I didn't think
they cared about such petty crimes.
177
00:19:03,040 --> 00:19:06,160
Catfishing is fraud! Fuck!
178
00:19:08,640 --> 00:19:11,160
It's my account.
They're after me, not you.
179
00:19:11,240 --> 00:19:15,720
It'll be fine. Okay?
We'll just tell them everything.
180
00:19:15,800 --> 00:19:18,240
- Why we do it. They'll understand.
- What?
181
00:19:18,320 --> 00:19:21,200
That we scam people on HornyFans
to make me big on YouTube?
182
00:19:21,280 --> 00:19:23,200
Tell them the whole story.
183
00:19:23,960 --> 00:19:26,040
You haven't used it, right?
184
00:19:26,120 --> 00:19:28,000
What happened.
185
00:19:28,080 --> 00:19:31,080
- You can do it now.
- It's too late.
186
00:19:31,160 --> 00:19:33,640
No one will believe me.
187
00:19:35,240 --> 00:19:38,440
- Can't we just disappear?
- Disappear?
188
00:19:38,520 --> 00:19:41,160
From the surface of the earth?
It's not that easy.
189
00:19:41,240 --> 00:19:43,200
Let's just get in the car and drive.
190
00:19:43,280 --> 00:19:45,040
Where to?
191
00:19:45,120 --> 00:19:46,800
Let's just go.
192
00:20:37,360 --> 00:20:40,640
Hacker Fanny:
I know what happened to you.
193
00:20:40,720 --> 00:20:43,520
Hacker Fanny:
And what you have done.
194
00:20:43,600 --> 00:20:50,560
Hacker Fanny: The only way out
is to pay them back the 100,000.
195
00:21:01,680 --> 00:21:03,320
Where are we going?
196
00:21:08,760 --> 00:21:10,400
We have to charge the car.
197
00:21:22,200 --> 00:21:25,680
Gallery Blest: You have to deliver
the paintings this afternoon
198
00:21:25,760 --> 00:21:28,320
if you want to include them
in the exhibition.
199
00:21:30,160 --> 00:21:31,880
The card's not working.
200
00:21:32,960 --> 00:21:34,560
Okay.
201
00:21:34,640 --> 00:21:36,800
Do you think someone has blocked it?
202
00:21:36,880 --> 00:21:40,400
The cops, I mean.
Do you think they know where we are?
203
00:21:46,000 --> 00:21:47,960
Goddamn it, Sanna!
204
00:21:49,520 --> 00:21:54,280
We have to go back.
We have to. I have to go back.
205
00:21:56,400 --> 00:21:59,840
Hey... Catfishing isn't
that illegal.
206
00:22:02,480 --> 00:22:04,000
Sanna.
207
00:22:28,040 --> 00:22:29,840
I've done something worse.
208
00:22:34,640 --> 00:22:36,800
I'm the one the police are after.
209
00:22:43,040 --> 00:22:44,520
What have you done?
210
00:22:48,280 --> 00:22:49,960
You can just go.
211
00:23:04,160 --> 00:23:06,120
I won't leave you.
212
00:23:06,920 --> 00:23:09,080
You're the best thing
that's happened to me.
213
00:23:09,960 --> 00:23:11,480
You too.
214
00:23:15,560 --> 00:23:19,040
No matter what you've done,
you can't run from it.
215
00:23:20,520 --> 00:23:22,520
Okay? You have to face it.
216
00:23:36,320 --> 00:23:37,720
What are you doing?
217
00:23:43,560 --> 00:23:45,080
What are we doing, Sanna?
218
00:23:46,600 --> 00:23:50,280
We'll just make one stop,
and then we can go to the police.
219
00:24:04,600 --> 00:24:06,040
Is it here?
220
00:24:07,240 --> 00:24:08,560
Yes.
221
00:24:18,080 --> 00:24:20,760
Who lives here? Do you know them?
222
00:24:20,840 --> 00:24:24,680
Yes. There's no one here.
I'm just going to get something.
223
00:24:33,520 --> 00:24:36,800
Sanna: I'll never forget
what you did.
224
00:24:36,880 --> 00:24:41,040
Svein Tovik: The code is 55880.
Enjoy the champagne.
225
00:24:55,840 --> 00:24:57,600
Who does this house belong to?
226
00:24:59,000 --> 00:25:00,400
A co-worker.
227
00:25:12,280 --> 00:25:13,640
Hey...
228
00:25:14,600 --> 00:25:16,040
Sanna.
229
00:25:17,120 --> 00:25:18,640
What's going on?
230
00:25:20,000 --> 00:25:21,440
Huh?
231
00:25:23,320 --> 00:25:24,720
Why are we here?
232
00:25:28,560 --> 00:25:32,720
I'm just going to get something,
and then everything will be okay.
233
00:25:32,800 --> 00:25:34,120
I promise.
234
00:27:41,200 --> 00:27:43,320
What's this painting
of you doing here?
235
00:27:44,960 --> 00:27:46,560
Is this Tovik's house?
236
00:27:49,840 --> 00:27:54,000
- How do you know it's his painting?
- Did we break into Tovik's house?
237
00:27:54,080 --> 00:27:56,760
What the fuck are you doing?
Do you know who he is?
238
00:27:59,440 --> 00:28:01,200
How do you know it's his painting?
239
00:28:07,440 --> 00:28:10,320
I just needed to get this evidence.
We can go now.
240
00:28:10,400 --> 00:28:12,680
What fucking evidence? Huh?
241
00:28:12,760 --> 00:28:16,320
There's no memory card in this.
What evidence do you need?
242
00:28:17,480 --> 00:28:18,800
Sanna?
243
00:28:20,640 --> 00:28:22,240
This is where it happened.
244
00:28:28,680 --> 00:28:30,560
This is where I was...
245
00:28:37,400 --> 00:28:39,200
By Svein Tovik?
246
00:28:39,920 --> 00:28:41,600
How do you know him?
247
00:28:42,120 --> 00:28:44,600
Was he the one who did it to you?
248
00:28:46,240 --> 00:28:48,160
Have you been to his parties?
249
00:28:50,040 --> 00:28:52,480
What? What parties?
250
00:28:53,160 --> 00:28:55,240
Tell me what you've done, Sanna.
251
00:28:57,080 --> 00:29:00,280
I'm going to fix it,
but I need money.
252
00:29:02,600 --> 00:29:03,920
Okay?
253
00:29:04,800 --> 00:29:07,240
Okay? How much?
254
00:29:09,840 --> 00:29:11,320
A hundred thousand.
255
00:29:14,640 --> 00:29:16,160
A hundred thousand?
256
00:29:17,880 --> 00:29:21,720
The same 100,000
we just spent on handbags?
257
00:29:26,160 --> 00:29:28,760
How long have you been lying to me?
258
00:29:31,320 --> 00:29:33,720
I'm sorry. I love you.
259
00:29:34,360 --> 00:29:36,440
I'm going to fix this. I promise.
260
00:29:36,520 --> 00:29:39,040
You have to be honest with me.
261
00:29:40,800 --> 00:29:43,240
Have you blackmailed Tovik?
262
00:29:55,440 --> 00:29:57,160
Okay.
263
00:30:00,800 --> 00:30:04,400
You're going to hate me anyway!
264
00:30:13,800 --> 00:30:16,400
Hi, this is Karin.
I can't take the phone right now.
265
00:30:16,480 --> 00:30:18,280
Please try again later.
266
00:30:29,480 --> 00:30:32,480
HunkyDory: I'll pay 1,000 NOK
per second
267
00:30:32,560 --> 00:30:38,480
for a live video of your pussy.
268
00:31:09,160 --> 00:31:13,960
One. Two. Three.
269
00:31:14,520 --> 00:31:19,720
Four. Five. Six.
270
00:31:19,800 --> 00:31:25,520
Seven. Eight. Nine. Ten.
271
00:31:26,800 --> 00:31:32,360
Eleven. Twelve. Thirteen.
272
00:31:36,480 --> 00:31:38,400
Hi, Dad.
273
00:31:38,480 --> 00:31:40,000
I need your help.
274
00:31:43,960 --> 00:31:49,520
Ninety-six.
Ninety-seven. Ninety-eight.
275
00:31:49,600 --> 00:31:52,680
Ninety-nine. One hundred.
276
00:32:12,040 --> 00:32:14,000
PHOTOS
277
00:32:14,080 --> 00:32:19,680
SEND ATTACHMENT
278
00:32:41,160 --> 00:32:43,280
Why do you have a painting of me?
279
00:33:28,360 --> 00:33:30,600
What are you wearing?
280
00:33:33,080 --> 00:33:35,440
There's a change of clothes
in the bag.
281
00:33:42,400 --> 00:33:43,880
Fuck, I forgot my bag.
282
00:33:45,360 --> 00:33:46,840
Anything important in it?
283
00:33:49,920 --> 00:33:51,320
A drawing pad.
284
00:34:48,200 --> 00:34:51,080
Subtitles: Aleksander Kerr
plint.com
285
00:34:51,130 --> 00:34:55,680
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.