Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,957 --> 00:00:01,871
♪ You better watch out ♪
2
00:00:01,958 --> 00:00:03,525
♪ You better not cry ♪
3
00:00:03,612 --> 00:00:07,007
♪ You better not pout
I'm telling you why ♪
4
00:00:07,094 --> 00:00:09,705
♪ Santa Claus is coming.. ♪
5
00:00:09,792 --> 00:00:12,142
Mrs. Edino, I'm gonna put
in an extra side
6
00:00:12,229 --> 00:00:13,491
of roasted peppers for you.
7
00:00:13,578 --> 00:00:16,233
Oh, Ricardo made them?
8
00:00:16,320 --> 00:00:18,105
She won't eat
my peppers anymore.
9
00:00:18,192 --> 00:00:20,020
Even if they're free.
Has to be you made them.
10
00:00:20,107 --> 00:00:21,630
Sorry, Frank.
11
00:00:25,982 --> 00:00:27,462
Oh, there you are.
12
00:00:27,549 --> 00:00:28,898
Hey, dad.
13
00:00:28,985 --> 00:00:30,943
Tommy, see if there's
any meat sauce.
14
00:00:31,031 --> 00:00:32,423
The spicy stuff.
15
00:00:32,510 --> 00:00:34,904
Okay.
16
00:00:34,991 --> 00:00:36,906
I tell you about the night
classes Tommy's taking?
17
00:00:36,993 --> 00:00:38,821
Computers at the junior college.
18
00:00:38,908 --> 00:00:41,824
Kid's just in high school,
but he's thinking ahead.
19
00:00:41,911 --> 00:00:43,173
College level classes.
20
00:00:43,260 --> 00:00:45,262
Oh, he's a smart boy.
21
00:00:45,349 --> 00:00:47,960
Frank, my daughter
has a friend you'll like.
22
00:00:48,048 --> 00:00:50,833
A divorcee, but very slender.
23
00:00:50,920 --> 00:00:52,748
- I'm real busy now.
- Oh.
24
00:00:52,835 --> 00:00:55,142
Lydia, God rest her soul,
has been gone over a year.
25
00:00:55,229 --> 00:00:56,404
'It's time, Frank.'
26
00:00:56,491 --> 00:00:58,232
You need a wife.
27
00:00:58,319 --> 00:00:59,755
Have a good day, ladies.
28
00:00:59,842 --> 00:01:01,017
Aah!
29
00:01:03,237 --> 00:01:04,977
Hey, why not go on a date?
30
00:01:05,065 --> 00:01:07,023
I'm busy, that's why.
31
00:01:09,852 --> 00:01:12,028
Hey, there you go, King.
32
00:01:12,115 --> 00:01:13,595
That dog is the wife.
33
00:01:13,682 --> 00:01:15,988
Hey, can it, you two.
34
00:01:18,469 --> 00:01:23,039
♪ Santa Claus
is coming to town ♪
35
00:02:08,302 --> 00:02:10,217
Heard a rumor Kat Miller
from Narcotics
36
00:02:10,304 --> 00:02:12,132
is coming to Homicide.
37
00:02:12,219 --> 00:02:14,612
- Where'd you hear that?
- I got sources.
38
00:02:14,699 --> 00:02:16,745
Detectives.
39
00:02:16,832 --> 00:02:19,095
Gabby Weiss, public defender's.
40
00:02:19,182 --> 00:02:20,227
Remember me?
41
00:02:20,314 --> 00:02:22,707
Oh, the Lopez case.
Sure.
42
00:02:22,794 --> 00:02:25,188
This is Paulo Munoz.
43
00:02:25,275 --> 00:02:27,843
- Lilly Rush.
- Mucho gusto.
44
00:02:27,930 --> 00:02:29,888
Scott Valens.
Mucho gusto.
45
00:02:29,975 --> 00:02:31,673
Paulo's brother Ricardo
was convicted
46
00:02:31,760 --> 00:02:34,415
of robbing and killing
his boss back in 2001.
47
00:02:34,502 --> 00:02:35,851
I represented him.
48
00:02:35,938 --> 00:02:38,114
But Ricardo,
he did not do this crime.
49
00:02:38,201 --> 00:02:40,247
That is why I come here.
To help.
50
00:02:40,334 --> 00:02:41,813
Trial was four years ago.
51
00:02:41,900 --> 00:02:43,250
It took Paulo that long
to get through
52
00:02:43,337 --> 00:02:45,687
the post 9/11 customs maze.
53
00:02:45,774 --> 00:02:46,905
Where are you from, Paulo?
54
00:02:46,992 --> 00:02:48,690
El Salvador.
55
00:02:48,777 --> 00:02:50,692
Ricardo has money
when the police come
56
00:02:50,779 --> 00:02:51,867
so they say he robs.
57
00:02:51,954 --> 00:02:53,347
Where'd he get that cash?
58
00:02:53,434 --> 00:02:55,523
He lives with six men
in a basement.
59
00:02:55,610 --> 00:02:57,612
So he holds his money
on his body.
60
00:02:57,699 --> 00:03:01,006
No other place is safe.
61
00:03:01,093 --> 00:03:03,792
Ricardo sent me a letter,
before Frank dies.
62
00:03:03,879 --> 00:03:06,882
- Says Frank is scared.
- Scared of what?
63
00:03:06,969 --> 00:03:09,101
He didn't have it at trial,
but Ricardo always said
64
00:03:09,189 --> 00:03:10,799
that someone broke
into Frank's apartment
65
00:03:10,886 --> 00:03:11,930
before he was killed.
66
00:03:12,017 --> 00:03:14,019
You follow up on it?
67
00:03:14,106 --> 00:03:15,760
No.
68
00:03:15,847 --> 00:03:18,937
The thing is I was hoping
you could take this over.
69
00:03:19,024 --> 00:03:22,550
It's our job to put people
in jail, not get them out.
70
00:03:22,637 --> 00:03:24,204
Ricardo was
my first murder case.
71
00:03:24,291 --> 00:03:26,902
I was overwhelmed
and I really think I failed him.
72
00:03:26,989 --> 00:03:30,819
He deserves more this time,
more than I can give him.
73
00:03:33,474 --> 00:03:35,171
What's he asking?
74
00:03:35,258 --> 00:03:36,346
If I got brothers.
75
00:03:36,433 --> 00:03:38,522
Yeah, I do.
76
00:03:40,176 --> 00:03:41,264
Paulo, the detectives are busy--
77
00:03:41,351 --> 00:03:45,225
I know Ricardo inside.
78
00:03:45,312 --> 00:03:47,836
Same as you know your brothers.
79
00:03:47,923 --> 00:03:49,577
He is innocent.
80
00:03:51,056 --> 00:03:52,754
'Can you help me?'
81
00:03:52,841 --> 00:03:54,973
Help my brother.
82
00:04:01,502 --> 00:04:03,199
We can try.
83
00:04:51,334 --> 00:04:53,728
- What is this?
- Could he be alone?
84
00:04:53,815 --> 00:04:54,990
Hey.
85
00:04:55,077 --> 00:04:57,688
This baby belong to anybody?
86
00:05:01,388 --> 00:05:03,607
Maybe someone went inside
for a minute. I mean..
87
00:05:03,694 --> 00:05:07,132
Who leaves a baby sitting alone?
88
00:05:07,219 --> 00:05:09,178
Let's talk to the desk.
89
00:05:17,099 --> 00:05:18,796
- Hey, Dubitsky.
- Yeah.
90
00:05:18,883 --> 00:05:22,626
Some idiot left their kid
just outside the entrance.
91
00:05:22,713 --> 00:05:24,193
Yeah, main elevator's broke.
92
00:05:24,280 --> 00:05:26,369
Maybe they didn't wanna lug it
up the stairs.
93
00:05:26,456 --> 00:05:29,807
"It"?
You mean the baby?
94
00:05:29,894 --> 00:05:32,332
Just keep an eye on him until
whoever parked him comes back.
95
00:05:32,419 --> 00:05:34,769
Oh, no, no. Don't, don't make me
the chump.
96
00:05:34,856 --> 00:05:37,206
Look, I'm sure
you'll handle it just fine.
97
00:05:37,293 --> 00:05:39,034
'And when they show up,
you tell 'em they're lucky'
98
00:05:39,121 --> 00:05:40,992
we didn't call DHS.
99
00:05:47,999 --> 00:05:49,697
Frank Dicenzio, 49.
100
00:05:49,784 --> 00:05:51,612
Owned the deli
where Ricardo Munoz worked.
101
00:05:51,699 --> 00:05:53,570
Cause of death,
blunt force trauma.
102
00:05:53,657 --> 00:05:56,443
Some kind of adhesive residue
in the wounds.
103
00:05:56,530 --> 00:05:59,663
Weapon was a long, flat object,
never recovered.
104
00:05:59,750 --> 00:06:02,405
Ricardo Munoz had no alibi,
had access to the deli
105
00:06:02,492 --> 00:06:04,276
and $1,000 on him
when the police found him.
106
00:06:04,364 --> 00:06:05,582
About the same amount
they figured
107
00:06:05,669 --> 00:06:06,931
was missing from the till.
108
00:06:07,018 --> 00:06:08,759
The guy couldn't get
a bank account.
109
00:06:08,846 --> 00:06:10,152
Lived with six guys
in tight quarters
110
00:06:10,239 --> 00:06:11,936
so he kept the cash on him.
111
00:06:12,023 --> 00:06:15,505
He sent it to his wife
and kids every month.
112
00:06:15,592 --> 00:06:17,768
It's the same as my granddad.
113
00:06:17,855 --> 00:06:19,291
The letter's in Spanish.
114
00:06:19,379 --> 00:06:20,554
It says there was
some kinda break-in
115
00:06:20,641 --> 00:06:21,903
at Frank's apartment.
116
00:06:21,990 --> 00:06:23,426
Ricardo thought Frank
was in danger.
117
00:06:23,513 --> 00:06:25,385
Frank report this break-in?
118
00:06:25,472 --> 00:06:28,475
Uh, no. Not sure why.
Maybe Ricardo can tell us.
119
00:06:28,562 --> 00:06:30,825
You think Ricardo
was railroaded, Scotty?
120
00:06:30,912 --> 00:06:34,524
When you take away the
robbery aspect, motive's weak.
121
00:06:34,611 --> 00:06:37,222
Frank was his meal ticket.
122
00:06:37,309 --> 00:06:40,443
Look, an illegal immigrant,
alone, no money.
123
00:06:40,530 --> 00:06:43,925
I just thought we could give
it another look.
124
00:06:44,012 --> 00:06:45,361
Let's see if we can get
some traction
125
00:06:45,448 --> 00:06:47,450
on this new information.
The break-in at Frank's.
126
00:06:47,537 --> 00:06:49,583
We'll talk to Ricardo
up in Graterford.
127
00:06:49,670 --> 00:06:51,759
Gonna need something solid
on this, Scotty, to keep going.
128
00:06:51,846 --> 00:06:52,803
Of course.
129
00:06:52,890 --> 00:06:54,109
New detective comin' in today.
130
00:06:54,196 --> 00:06:56,938
Kat Miller from Narcotics.
131
00:07:10,604 --> 00:07:12,083
How'd you meet Frank?
132
00:07:12,170 --> 00:07:13,781
I came here because
I heard there's more jobs
133
00:07:13,868 --> 00:07:15,870
than New York.
134
00:07:15,957 --> 00:07:17,654
But for months, nothing.
135
00:07:17,741 --> 00:07:20,309
Then, I saw a help sign
in Frank's deli window.
136
00:07:20,396 --> 00:07:21,832
And how'd you two get along?
137
00:07:21,919 --> 00:07:25,488
First he was a good boss,
then he was a good friend.
138
00:07:25,575 --> 00:07:27,142
Never any fights
between the two of you?
139
00:07:27,229 --> 00:07:28,796
Never.
140
00:07:28,883 --> 00:07:31,581
He always helped me,
always listened to me.
141
00:07:31,668 --> 00:07:34,236
Why would I kill Frank?
142
00:07:34,323 --> 00:07:36,891
Your letter said
Frank had a break-in.
143
00:07:36,978 --> 00:07:37,935
Right before he died.
144
00:07:38,022 --> 00:07:39,589
It was not just a break-in.
145
00:07:39,676 --> 00:07:41,286
It was an attack.
146
00:07:41,373 --> 00:07:43,593
'I told police,
but no one cared about it.'
147
00:07:43,680 --> 00:07:45,987
An attack?
On who?
148
00:07:46,074 --> 00:07:48,250
It was two weeks
before he died.
149
00:07:48,337 --> 00:07:52,994
♪ He spent his whole life
being too young ♪
150
00:07:53,081 --> 00:07:57,999
♪ To live the life
that's in his dreams ♪
151
00:07:58,086 --> 00:08:01,393
♪ And now he lies awake
and he wonders ♪
152
00:08:01,481 --> 00:08:03,613
Ah, made too much food.
153
00:08:03,700 --> 00:08:06,442
I thought with the holidays
comin' up, we'd be busier.
154
00:08:06,529 --> 00:08:08,705
Tomorrow,
there will be more people.
155
00:08:08,792 --> 00:08:10,881
Your pasta salad
is bad, boss.
156
00:08:10,968 --> 00:08:12,492
Too much garlic.
157
00:08:12,579 --> 00:08:14,972
What you don't know
about pasta salad is a lot.
158
00:08:15,059 --> 00:08:18,454
♪ He'd rather not
mention right now ♪
159
00:08:18,541 --> 00:08:19,499
♪ Just before he says.. ♪
160
00:08:23,938 --> 00:08:25,853
King sleeps like an old man.
161
00:08:25,940 --> 00:08:28,203
♪ ...smile at me
And he says.. ♪
162
00:08:28,290 --> 00:08:31,380
♪ If I could be like that ♪
163
00:08:31,467 --> 00:08:32,381
♪ I would give any.. ♪
164
00:08:32,468 --> 00:08:34,601
Uh, you wanna stay.
165
00:08:34,688 --> 00:08:37,081
- Have some dinner?
- I see you all day.
166
00:08:37,168 --> 00:08:39,301
Come on, sit down.
167
00:08:39,388 --> 00:08:41,346
Tommy's in school at night.
It'd be nice to have company.
168
00:08:41,433 --> 00:08:44,262
♪ What would I do.. ♪
169
00:08:44,349 --> 00:08:46,569
How's the family?
You called 'em today, right?
170
00:08:46,656 --> 00:08:48,876
My daughter is angry
with me now.
171
00:08:48,963 --> 00:08:50,747
Because I am so far away.
172
00:08:50,834 --> 00:08:53,794
She's too young to understand
that everything that we do
173
00:08:53,881 --> 00:08:55,665
is for our kids.
174
00:09:02,716 --> 00:09:04,108
King.
175
00:09:04,195 --> 00:09:05,327
King.
176
00:09:05,414 --> 00:09:07,198
You here, buddy?
177
00:09:09,505 --> 00:09:10,593
King?
178
00:09:10,680 --> 00:09:11,986
Dios mio.
179
00:09:12,987 --> 00:09:15,859
Oh, my God.
180
00:09:15,946 --> 00:09:17,948
What the hell happened to you?
181
00:09:18,035 --> 00:09:19,907
Frank, he needs a hospital.
182
00:09:19,994 --> 00:09:21,604
Yeah.
183
00:09:21,691 --> 00:09:23,954
Yeah, there's a vet on
the Boulevard, open all night.
184
00:09:25,782 --> 00:09:29,090
Who...who would have done this?
185
00:09:29,177 --> 00:09:30,439
Let me help you, okay?
186
00:09:30,526 --> 00:09:31,745
- Okay.
- Okay.
187
00:09:31,832 --> 00:09:33,224
Alright, King.
188
00:09:33,311 --> 00:09:34,878
'That's good, buddy.'
189
00:09:36,663 --> 00:09:40,101
When I tell them,
the police say it's just a dog.
190
00:09:40,188 --> 00:09:41,232
But Frank thought
it was someone trying
191
00:09:41,319 --> 00:09:43,539
to mess with him, scare him.
192
00:09:43,626 --> 00:09:45,236
Did he have any idea who?
193
00:09:45,323 --> 00:09:46,760
He said he didn't know.
194
00:09:46,847 --> 00:09:49,066
Why didn't Frank report it?
195
00:09:49,153 --> 00:09:51,329
Nothing was broken,
nothing gone.
196
00:09:51,416 --> 00:09:53,331
And the door was locked.
197
00:09:53,418 --> 00:09:55,377
So it wasn't really a break-in.
198
00:09:55,464 --> 00:09:57,858
Someone had a key.
199
00:09:57,945 --> 00:10:00,034
What about his son, Tommy?
200
00:10:00,121 --> 00:10:03,080
Frank said somebody else
got a key, somehow.
201
00:10:03,167 --> 00:10:05,866
And what'd you think?
202
00:10:05,953 --> 00:10:08,433
Tommy was the only one
I knew with a key.
203
00:10:08,520 --> 00:10:11,306
What makes you so sure this was
connected to Frank's death?
204
00:10:11,393 --> 00:10:13,961
Two bodies in two weeks?
205
00:10:14,048 --> 00:10:15,702
Beaten and beaten.
206
00:10:15,789 --> 00:10:18,182
Like someone cannot stop.
207
00:10:28,584 --> 00:10:30,542
My dad was like
the mayor of Oxford Circle.
208
00:10:30,630 --> 00:10:32,588
Everybody loved the guy.
209
00:10:32,675 --> 00:10:34,372
You surprised when
Ricardo was arrested?
210
00:10:34,459 --> 00:10:36,070
At first, yeah.
211
00:10:36,157 --> 00:10:38,899
My dad was always good to him.
212
00:10:38,986 --> 00:10:41,771
It makes me sick just thinking
about that lowlife.
213
00:10:41,858 --> 00:10:44,731
Why you guys asking?
214
00:10:44,818 --> 00:10:47,342
We're maybe reopening the case.
215
00:10:47,429 --> 00:10:50,911
'See anything
the night your father died?'
216
00:10:50,998 --> 00:10:53,435
No.
I had a junior college class.
217
00:10:53,522 --> 00:10:55,524
'Supposed to help me
get an edge, career wise.'
218
00:10:55,611 --> 00:10:58,353
See how much good that did me.
219
00:10:58,440 --> 00:10:59,920
We heard someone got
into the apartment
220
00:11:00,007 --> 00:11:01,922
two weeks before your dad died.
221
00:11:02,009 --> 00:11:03,663
Beat the dog up pretty bad.
222
00:11:03,750 --> 00:11:06,013
That's got nothing to do
with what happened to my dad.
223
00:11:06,100 --> 00:11:07,971
- 'Trust me.'
- How do you know that?
224
00:11:08,058 --> 00:11:10,582
- I know, okay?
- How, Tommy?
225
00:11:12,193 --> 00:11:14,369
Thank, God
for the all night vet.
226
00:11:14,456 --> 00:11:15,979
The cat went out
onto our balcony
227
00:11:16,066 --> 00:11:17,851
and PS, we're
on the third floor
228
00:11:17,938 --> 00:11:20,505
so I figure,
she's not gonna jump.
229
00:11:20,592 --> 00:11:24,901
- The cat jumped?
- Worse, she fell.
230
00:11:24,988 --> 00:11:28,862
How stupid does a cat have
to be for that?
231
00:11:28,949 --> 00:11:30,690
What happened to yours?
232
00:11:30,777 --> 00:11:33,301
I think somebody got
into our apartment.
233
00:11:33,388 --> 00:11:34,476
Went after King.
234
00:11:34,563 --> 00:11:37,261
- They hit the dog?
- Bad.
235
00:11:37,348 --> 00:11:39,089
'The vet's operating
on him now.'
236
00:11:39,176 --> 00:11:41,744
Oh my, God,
I'm so sorry.
237
00:11:41,831 --> 00:11:43,224
Dad.
238
00:11:43,311 --> 00:11:45,182
What happened?
239
00:11:45,269 --> 00:11:46,793
King's in pretty bad shape,
Tommy.
240
00:11:48,359 --> 00:11:50,318
It could be a while
till we hear anything.
241
00:11:50,405 --> 00:11:53,190
- I can stay.
- Oh, you gotta be kidding me.
242
00:11:53,277 --> 00:11:54,975
Why is Stump even here?
243
00:11:55,062 --> 00:11:57,107
I thought you said we were gonna
hang after you saw your dad.
244
00:11:57,194 --> 00:11:58,543
He said King's
in pretty bad shape.
245
00:11:58,630 --> 00:12:01,068
Come on, that mutt got
what it deserved.
246
00:12:01,155 --> 00:12:02,634
What did you just say?
247
00:12:02,722 --> 00:12:07,335
Nothin', Mr. Dicenzio.
It's all good.
248
00:12:07,422 --> 00:12:10,599
You stay the hell away
from my son and my dog.
249
00:12:11,992 --> 00:12:13,515
I told you.
250
00:12:13,602 --> 00:12:16,213
I don't want you hanging around
with this punk.
251
00:12:16,300 --> 00:12:17,693
You understand?
252
00:12:23,003 --> 00:12:24,134
Wuss.
253
00:12:30,837 --> 00:12:32,360
I haven't talked
to Stump in years.
254
00:12:32,447 --> 00:12:35,319
Can see why.
Guy sounds a little psycho.
255
00:12:35,406 --> 00:12:36,799
My dad always hated him.
256
00:12:36,886 --> 00:12:38,540
You know, said his mom
was a druggie
257
00:12:38,627 --> 00:12:40,150
whole family was trouble.
258
00:12:40,237 --> 00:12:42,022
Sounds like Frank thought
Stump beat the dog.
259
00:12:42,109 --> 00:12:43,893
Yeah, he did.
260
00:12:43,980 --> 00:12:46,156
The worst part is,
he could have been right.
261
00:12:46,243 --> 00:12:49,420
How'd Stump get
into the apartment?
262
00:12:49,507 --> 00:12:51,596
I didn't have a lot
of friends after my mom died.
263
00:12:51,683 --> 00:12:54,556
Stump was it.
264
00:12:54,643 --> 00:12:56,384
I gave him a set of keys
so he'd have a place
265
00:12:56,471 --> 00:12:58,429
to hang out afternoons.
266
00:12:58,516 --> 00:13:00,040
To do what?
267
00:13:00,127 --> 00:13:01,128
He had girlfriends.
268
00:13:01,215 --> 00:13:03,957
And your father always worked.
269
00:13:04,044 --> 00:13:05,523
Look, Stump was
a messed up dude, okay
270
00:13:05,610 --> 00:13:07,743
and yeah, he might have
hit the dog.
271
00:13:07,830 --> 00:13:09,789
But there's no way in hell
he'd hurt my dad.
272
00:13:09,876 --> 00:13:11,965
He wouldn't do that.
He was my friend.
273
00:13:18,536 --> 00:13:21,104
So this kid Stump
beat up the dog.
274
00:13:21,191 --> 00:13:22,627
Well, sounds like it.
275
00:13:22,714 --> 00:13:25,282
But Tommy was real insistent
Stump didn't kill Frank.
276
00:13:25,369 --> 00:13:26,893
A little too insistent.
277
00:13:26,980 --> 00:13:29,721
If Stump did it,
Tommy'd feel responsible.
278
00:13:29,809 --> 00:13:31,114
It'd be tough to face.
279
00:13:31,201 --> 00:13:33,813
Nick "Stump" Fanelli's
just outta jail.
280
00:13:33,900 --> 00:13:36,859
Got a rap sheet
a mile long.
281
00:13:36,946 --> 00:13:39,383
Beat a neighbor
with a baseball bat.
282
00:13:39,470 --> 00:13:40,645
Whole list of other assaults
283
00:13:40,732 --> 00:13:44,475
dating back to December, 2001.
284
00:13:44,562 --> 00:13:46,608
Right after Frank's murder.
285
00:13:56,270 --> 00:13:59,142
Detective, I'm heading out.
286
00:13:59,229 --> 00:14:00,361
No one claimed this kid.
287
00:14:00,448 --> 00:14:02,406
What? How's that possible?
288
00:14:02,493 --> 00:14:05,192
Maybe because there's
so much good in the world.
289
00:14:05,279 --> 00:14:07,847
Nanette from Records
put this bag together.
290
00:14:07,934 --> 00:14:10,153
- Said to give it to you.
- Hey, hey, hey, hey, hey.
291
00:14:10,240 --> 00:14:13,156
Shh, shh, shh, shh, shh.
Hey.
292
00:14:13,243 --> 00:14:17,421
I'm gonna call DHS right now.
Right now.
293
00:14:17,508 --> 00:14:20,120
Detective Vera.
Hey. Kat Miller.
294
00:14:20,207 --> 00:14:21,295
- Yeah, real busy.
- Oh.
295
00:14:21,382 --> 00:14:24,994
- Busy, yeah.
- Yeah.
296
00:14:25,081 --> 00:14:26,953
Cute kid you got.
297
00:14:34,003 --> 00:14:35,309
How are you, lieutenant?
298
00:14:35,396 --> 00:14:37,615
Detective Miller, welcome.
299
00:14:37,702 --> 00:14:39,879
The dress code's a step up
from Narcotics.
300
00:14:39,966 --> 00:14:41,315
Guess I better shop.
301
00:14:41,402 --> 00:14:42,925
Well, the clothes
are more expensive
302
00:14:43,012 --> 00:14:44,884
but the pay's the same.
Welcome to Homicide.
303
00:14:44,971 --> 00:14:46,886
On the plus side,
there are the dead bodies.
304
00:14:46,973 --> 00:14:48,322
And the long hours.
305
00:14:48,409 --> 00:14:51,064
I hope you cleared
your social calendar.
306
00:14:51,151 --> 00:14:54,676
I just got this thing I do
Wednesdays at seven o'clock.
307
00:14:54,763 --> 00:14:57,157
- Okay.
- Can't miss it.
308
00:14:58,419 --> 00:15:00,334
Fair enough.
309
00:15:00,421 --> 00:15:02,989
Find a pigeonhole and fill this
out and we'll get you going.
310
00:15:03,076 --> 00:15:05,861
It's biographical info
for personal records.
311
00:15:11,301 --> 00:15:14,739
I'm real glad to be here,
lieutenant. Thanks.
312
00:15:34,107 --> 00:15:36,109
Hey, I've been straight since
I got out of jail.
313
00:15:36,196 --> 00:15:38,241
The whole two weeks,
huh, Stump?
314
00:15:38,328 --> 00:15:41,201
Come on. What'd I do
to deserve a visit, hmm?
315
00:15:41,288 --> 00:15:45,509
Remember a buddy of yours,
Tommy Dicenzio?
316
00:15:45,596 --> 00:15:48,730
Yeah, of course. We met in a
computer class for JC retards.
317
00:15:48,817 --> 00:15:53,169
You remember the family dog,
big mutt, wouldn't hurt a fly.
318
00:15:53,256 --> 00:15:55,824
Somebody beat him up
pretty bad back then.
319
00:15:55,911 --> 00:15:58,653
Heard maybe it was you.
320
00:15:58,740 --> 00:16:01,786
You here to ask me about a dog?
What, you the canine police?
321
00:16:01,873 --> 00:16:04,702
Hmm. Where were you the night
Frank Dicenzio was killed?
322
00:16:04,789 --> 00:16:07,749
Whoa! I-I was at class.
323
00:16:07,836 --> 00:16:10,404
You check it out
and you'll see yourself.
324
00:16:10,491 --> 00:16:13,537
And look, even if I did hit
that dog I didn't kill Frank.
325
00:16:13,624 --> 00:16:15,583
That Spanish guy,
he's upstate for that.
326
00:16:17,628 --> 00:16:20,240
We're taking another look
at the case.
327
00:16:20,327 --> 00:16:21,719
If the guy didn't do it
with his own hands
328
00:16:21,806 --> 00:16:23,417
don't mean
he wasn't responsible.
329
00:16:23,504 --> 00:16:26,463
What are you talking about?
330
00:16:26,550 --> 00:16:28,509
Ricardo, he brought some
serious trouble into that deli.
331
00:16:28,596 --> 00:16:30,467
I saw it myself.
332
00:16:39,781 --> 00:16:41,522
Where's Ricardo, chummy?
333
00:16:41,609 --> 00:16:42,914
He ain't here, Felix
334
00:16:43,002 --> 00:16:44,960
and he said he's going
to pay you, so lay off.
335
00:16:45,047 --> 00:16:46,788
Due date's long past.
336
00:16:46,875 --> 00:16:49,008
And I have to keep strict rules
about that, you know.
337
00:16:51,097 --> 00:16:52,837
Give the guy a break.
338
00:16:52,924 --> 00:16:55,057
He's just trying
to bring his family here.
339
00:16:55,144 --> 00:16:57,799
I'm a businessman, like you.
340
00:16:57,886 --> 00:17:01,411
My business is Felix's Best.
341
00:17:01,498 --> 00:17:04,762
Ricardo pays me soon,
or I start giving out penalties.
342
00:17:04,849 --> 00:17:06,938
That's how I keep
my business running.
343
00:17:07,026 --> 00:17:09,724
Yeah. And I call the cops
344
00:17:09,811 --> 00:17:11,421
and I tell them what you do
to these people.
345
00:17:11,508 --> 00:17:13,336
No, you won't.
346
00:17:13,423 --> 00:17:17,688
'Cause they will just pull
Ricardo back to El Salvador.
347
00:17:17,775 --> 00:17:19,168
You're just a lowlife scum
348
00:17:19,255 --> 00:17:20,822
preying on
other people's predicaments.
349
00:17:20,909 --> 00:17:22,650
Oh, that's very insulting,
Frank.
350
00:17:22,737 --> 00:17:25,131
I heard what you did
to Ricardo's roommate.
351
00:17:25,218 --> 00:17:27,742
Knocking out his teeth,
breaking his jaw.
352
00:17:27,829 --> 00:17:30,266
You're a sick bastard.
353
00:17:30,353 --> 00:17:32,225
I don't get my money,
there's two of you
354
00:17:32,312 --> 00:17:34,227
I'm gonna take care of now.
355
00:17:47,109 --> 00:17:48,719
Now, who was this guy Felix?
356
00:17:48,806 --> 00:17:49,981
'I've never seen him before'
357
00:17:50,069 --> 00:17:51,766
but he was a badass,
I'll tell you that.
358
00:17:51,853 --> 00:17:52,897
You tell anyone about it?
359
00:17:52,984 --> 00:17:55,465
Nah. Frank, he was on my case
360
00:17:55,552 --> 00:17:57,772
all the time back then, so I..
361
00:17:57,859 --> 00:18:02,037
...I figured he deserved
a little heat coming his way.
362
00:18:02,124 --> 00:18:04,953
Okay, Stump, we'll be in touch.
363
00:18:07,086 --> 00:18:11,481
Well, I'll be right here
'cause where else am I gonna go?
364
00:18:19,837 --> 00:18:21,404
Stump's alibi clear?
365
00:18:21,491 --> 00:18:23,276
Yep. Checked attendance records
366
00:18:23,363 --> 00:18:25,930
both he and Tommy were in class
the night Frank was killed.
367
00:18:26,017 --> 00:18:29,195
Ricardo was borrowing money
from this Felix guy. Loan shark?
368
00:18:29,282 --> 00:18:30,631
Prestamista.
369
00:18:30,718 --> 00:18:33,155
They help illegals
in the Latin community
370
00:18:33,242 --> 00:18:34,504
'by giving out loans.'
371
00:18:34,591 --> 00:18:36,027
Some of them deal, too.
372
00:18:36,115 --> 00:18:38,247
Bad ones play by intimidation
and violence.
373
00:18:38,334 --> 00:18:39,596
You able to track
this guy down?
374
00:18:39,683 --> 00:18:41,729
I made some calls,
couldn't get a hit.
375
00:18:41,816 --> 00:18:43,687
The name Felix is kind
of common, I guess.
376
00:18:43,774 --> 00:18:44,732
'Maybe reach out
in the neighborhood'
377
00:18:44,819 --> 00:18:46,342
'where Ricardo lived.'
378
00:18:46,429 --> 00:18:47,952
Paulo could help with that.
He's staying there.
379
00:18:48,039 --> 00:18:51,173
Good. Get him
to take you around.
380
00:18:51,260 --> 00:18:53,828
- Hey.
- I was thinking I should stay.
381
00:18:53,915 --> 00:18:56,874
Keep an eye on the kid
till DHS gets here.
382
00:18:56,961 --> 00:18:58,354
Last time I handed him off
383
00:18:58,441 --> 00:19:00,878
Dubitsky gives him a stapler
to play with.
384
00:19:00,965 --> 00:19:02,706
You wanna hit Francisville?
385
00:19:02,793 --> 00:19:04,969
- Let's do it.
- Alright.
386
00:19:11,541 --> 00:19:12,542
Hey.
387
00:19:19,636 --> 00:19:21,072
The Bembe.
388
00:19:21,160 --> 00:19:23,379
I busted this place once.
389
00:19:23,466 --> 00:19:25,860
Ricardo's old neighbor
will be here.
390
00:19:25,947 --> 00:19:28,602
I might run into some
old neighbors of my own.
391
00:19:28,689 --> 00:19:30,691
Where's your family from?
392
00:19:30,778 --> 00:19:32,780
Dad's Cuban.
Mom's Puerto Rican.
393
00:19:32,867 --> 00:19:34,608
Grew up about a half a mile
from here.
394
00:19:34,695 --> 00:19:37,567
Your family must be proud
of you.
395
00:19:37,654 --> 00:19:39,613
I guess so, yeah.
396
00:19:50,363 --> 00:19:51,364
'Alla.'
397
00:19:51,451 --> 00:19:53,192
Felix.
398
00:19:56,238 --> 00:19:58,197
You Felix Darosa?
399
00:20:00,111 --> 00:20:01,591
Yeah.
400
00:20:01,678 --> 00:20:04,420
I got a few questions
for you.
401
00:20:04,507 --> 00:20:06,422
You guys aren't so good
for business, you know.
402
00:20:06,509 --> 00:20:07,902
So talk fast.
403
00:20:07,989 --> 00:20:09,599
You know a Ricardo Munoz?
404
00:20:09,686 --> 00:20:12,298
Ricardo... Munoz?
405
00:20:12,385 --> 00:20:14,822
Got put away for murdering
his boss, Frank Dicenzio.
406
00:20:14,909 --> 00:20:15,997
Owed you some money.
407
00:20:16,084 --> 00:20:18,260
I like to help sometimes
when I can
408
00:20:18,347 --> 00:20:21,785
enrich my community
to the best of my ability.
409
00:20:21,872 --> 00:20:23,744
Thing is, Felix,
we heard Frank's the one
410
00:20:23,831 --> 00:20:24,832
who tried to help Ricardo out.
411
00:20:24,919 --> 00:20:26,312
And you weren't happy.
412
00:20:26,399 --> 00:20:28,096
Said you'd have to take care
of two people.
413
00:20:28,183 --> 00:20:29,750
'Ricardo's in jail,
Frank's dead.'
414
00:20:29,837 --> 00:20:31,969
That's two people
taken care of.
415
00:20:32,056 --> 00:20:34,233
Frank wasn't a problem to me.
416
00:20:34,320 --> 00:20:37,627
Him and Ricardo busted up.
A bad divorce.
417
00:20:37,714 --> 00:20:39,150
And how do you know that?
418
00:20:39,238 --> 00:20:42,110
'Cause I saw it
with my own two eyes.
419
00:20:52,599 --> 00:20:54,296
Por favor.
420
00:21:04,132 --> 00:21:05,612
Frankie.
421
00:21:05,699 --> 00:21:07,440
You forgot your keys
422
00:21:07,527 --> 00:21:09,398
and you're supposed
to open up tomorrow.
423
00:21:12,314 --> 00:21:13,663
Everything okay, Frank?
424
00:21:13,750 --> 00:21:14,795
I just saw you have the key
425
00:21:14,882 --> 00:21:16,797
to my apartment
on your key ring.
426
00:21:16,884 --> 00:21:18,625
Where'd you get this?
427
00:21:18,712 --> 00:21:20,888
You give it to me
when I start the job.
428
00:21:20,975 --> 00:21:23,456
No. I gave you the key
to the deli.
429
00:21:23,543 --> 00:21:25,545
I never gave you
the key to my home.
430
00:21:25,632 --> 00:21:28,852
Then I don't know
how it gets there.
431
00:21:28,939 --> 00:21:33,117
You took a long break
that day King got beat up.
432
00:21:33,204 --> 00:21:34,510
You go into my apartment,
Ricardo?
433
00:21:34,597 --> 00:21:36,033
No!
434
00:21:36,120 --> 00:21:37,513
I was with you
when we found him!
435
00:21:37,600 --> 00:21:38,993
But you were itching
to get out of there
436
00:21:39,080 --> 00:21:40,821
as soon as we came in.
437
00:21:40,908 --> 00:21:42,997
And you were always saying
how I should leave the dog
438
00:21:43,084 --> 00:21:44,390
at home, he gets in the way--
439
00:21:44,477 --> 00:21:48,045
Get out of here, Frank.
This is crazy!
440
00:21:48,132 --> 00:21:50,483
We're done, Ricardo.
441
00:21:50,570 --> 00:21:52,789
- You're fired.
- What?
442
00:21:52,876 --> 00:21:55,357
I don't know
who the hell you are.
443
00:22:06,803 --> 00:22:08,283
He fired Ricardo?
444
00:22:08,370 --> 00:22:09,763
That's right.
445
00:22:11,591 --> 00:22:13,027
Ricardo say anything to you
446
00:22:13,114 --> 00:22:15,595
about where he got
the key to Frank's place?
447
00:22:15,682 --> 00:22:17,640
Nothing.
448
00:22:17,727 --> 00:22:19,642
But two days later,
he paid me back.
449
00:22:19,729 --> 00:22:21,340
The whole loan.
450
00:22:21,427 --> 00:22:24,125
So I got no reason
to bother anybody, you see?
451
00:22:24,212 --> 00:22:26,301
All worked out good for me.
452
00:22:28,129 --> 00:22:31,350
Sounds like Ricardo
left out a major detail.
453
00:22:31,437 --> 00:22:33,961
Did you know they fought,
that Ricardo was fired?
454
00:22:34,048 --> 00:22:35,223
No.
455
00:22:57,158 --> 00:22:59,682
This is the only way I could get
this whack-job to go to sleep.
456
00:23:01,728 --> 00:23:04,383
Well, he's sleeping
pretty sound now.
457
00:23:04,470 --> 00:23:06,559
You should've seen it.
458
00:23:06,646 --> 00:23:09,605
The later it got,
the more energy he had.
459
00:23:09,692 --> 00:23:11,041
It was nuts.
460
00:23:14,349 --> 00:23:16,220
Remember Lindsey,
Child Services.
461
00:23:16,307 --> 00:23:17,526
Sure.
Hey, Lindsey.
462
00:23:17,613 --> 00:23:19,093
Sorry we couldn't
send anybody last night.
463
00:23:19,180 --> 00:23:20,834
We had a group-home crisis.
464
00:23:20,921 --> 00:23:22,792
But they found the mom.
465
00:23:24,490 --> 00:23:26,230
So where's she been
for the last 24 hours?
466
00:23:26,317 --> 00:23:28,624
She had a double-shift at work,
the sitter canceled
467
00:23:28,711 --> 00:23:30,104
her brother got the baby.
468
00:23:30,191 --> 00:23:31,671
Guess he's troubled.
469
00:23:31,758 --> 00:23:33,455
Dumped him on the way
to a court appointment.
470
00:23:33,542 --> 00:23:36,110
She gave her son to a head case?
471
00:23:36,197 --> 00:23:38,721
Well, we'll investigate,
make sure the home is okay.
472
00:23:41,289 --> 00:23:42,595
Hope so.
473
00:23:43,857 --> 00:23:44,988
Here.
474
00:23:54,128 --> 00:23:55,999
It seems like you
got a knack for that stuff.
475
00:23:56,086 --> 00:23:58,828
Nah, one night and I'm fried.
476
00:24:01,962 --> 00:24:03,833
I'm glad Julie
and I never had kids.
477
00:24:13,234 --> 00:24:15,541
You didn't tell me
Frank fired you, Ricardo.
478
00:24:15,628 --> 00:24:18,718
I-it was not important.
He took me back the next day.
479
00:24:18,805 --> 00:24:20,763
How about owing money
to Felix Darosa
480
00:24:20,850 --> 00:24:24,245
and him pushing Frank around.
That not important either?
481
00:24:24,332 --> 00:24:27,814
Frank talked to Felix?
I didn't know.
482
00:24:27,901 --> 00:24:30,120
What else did you leave out,
that might make you look bad?
483
00:24:30,207 --> 00:24:31,470
Nothing.
484
00:24:31,557 --> 00:24:32,906
Where'd you get the key
to Frank's house?
485
00:24:32,993 --> 00:24:34,255
I didn't know
that key was there.
486
00:24:34,342 --> 00:24:35,561
'But you got pretty angry'
487
00:24:35,648 --> 00:24:37,954
when Frank started
asking about it.
488
00:24:38,041 --> 00:24:40,130
Felix was threatening me
about money
489
00:24:40,217 --> 00:24:42,002
and then Frank comes accuses me.
490
00:24:42,089 --> 00:24:44,221
I work hard every day,
day after day
491
00:24:44,308 --> 00:24:46,310
and it's never enough.
492
00:24:46,397 --> 00:24:48,574
Is that why you snapped
and killed Frank?
493
00:24:48,661 --> 00:24:51,011
No! Frank took me back,
I told you.
494
00:24:51,098 --> 00:24:52,621
Well, how'd you get
the money to pay Felix?
495
00:24:52,708 --> 00:24:54,493
Frank loaned it to me.
496
00:24:54,580 --> 00:24:56,495
You got proof of that?
497
00:24:59,933 --> 00:25:01,064
No.
498
00:25:03,850 --> 00:25:05,721
And I come all the way
out here again.
499
00:25:08,463 --> 00:25:10,117
You're just playing me,
ain't you?
500
00:25:10,204 --> 00:25:11,553
Wait.
501
00:25:11,640 --> 00:25:12,641
'Detective Valens.'
502
00:25:12,728 --> 00:25:13,990
Open up.
503
00:25:14,077 --> 00:25:15,862
Por favor.
504
00:25:15,949 --> 00:25:17,690
The key.
I promise you
505
00:25:17,777 --> 00:25:19,343
I didn't put it there.
506
00:25:19,430 --> 00:25:21,563
And Frank didn't.
507
00:25:21,650 --> 00:25:23,652
Only one other person
could have.
508
00:25:25,219 --> 00:25:26,394
Tommy?
509
00:25:35,229 --> 00:25:37,492
'Hey, Tommy.
Couple questions popped up.'
510
00:25:37,579 --> 00:25:38,667
We thought
you could help.
511
00:25:38,754 --> 00:25:40,103
We found out
there was a key
512
00:25:40,190 --> 00:25:41,844
on Ricardo's key ring
to your apartment.
513
00:25:41,931 --> 00:25:44,804
Any thoughts
on how it got there?
514
00:25:44,891 --> 00:25:46,022
Yeah.
515
00:25:47,241 --> 00:25:49,852
I put it there.
516
00:25:49,939 --> 00:25:51,419
All these years,
I thought Ricardo
517
00:25:51,506 --> 00:25:53,247
was the one who killed my dad.
518
00:25:53,334 --> 00:25:56,163
You know, I wouldn't have done
anything to help the guy.
519
00:25:56,250 --> 00:25:58,382
But now you're saying
that he didn't do it.
520
00:25:58,469 --> 00:25:59,470
Why'd you put the key
there, Tommy?
521
00:25:59,558 --> 00:26:00,950
It was when
my dad was still
522
00:26:01,037 --> 00:26:02,299
obsessing over
who got in and hit the dog.
523
00:26:02,386 --> 00:26:03,605
And you knew it was Stump.
524
00:26:03,692 --> 00:26:05,346
So you were
protecting your friend?
525
00:26:05,433 --> 00:26:09,350
It's not just that. I was trying
to get Ricardo fired. I mean..
526
00:26:09,437 --> 00:26:10,873
'...he was taking
advantage of my dad.'
527
00:26:10,960 --> 00:26:13,441
So you were watching out
for your dad?
528
00:26:13,528 --> 00:26:15,443
Nobody else was going to.
529
00:26:17,358 --> 00:26:21,101
Not easy,
losing a parent.
530
00:26:21,188 --> 00:26:24,408
Trying to take care of
the one you got left.
531
00:26:24,495 --> 00:26:27,237
After my mom died,
it was like
532
00:26:27,324 --> 00:26:29,457
he lost all his common sense
or something.
533
00:26:29,544 --> 00:26:31,198
'I mean, the people
he picked..'
534
00:26:31,285 --> 00:26:32,242
Friends?
535
00:26:32,329 --> 00:26:33,287
Sorta.
536
00:26:33,374 --> 00:26:35,289
Like who?
537
00:26:35,376 --> 00:26:38,597
There was this one lady.
538
00:26:38,684 --> 00:26:42,339
- It doesn't really matter.
- Well, let us decide that.
539
00:26:42,426 --> 00:26:44,341
I was a little concerned
about her.
540
00:26:45,778 --> 00:26:47,649
Tried to open his eyes.
541
00:26:51,348 --> 00:26:53,873
♪ ...the glad glad news ♪
542
00:26:53,960 --> 00:26:56,397
Been a while since
I went on a date.
543
00:26:56,484 --> 00:26:58,181
Should've bought a new suit.
544
00:26:58,268 --> 00:27:00,662
These pants got
a little too small.
545
00:27:00,749 --> 00:27:01,924
Nobody wears
suits anymore.
546
00:27:02,011 --> 00:27:03,273
I wear suits.
547
00:27:03,360 --> 00:27:04,927
It's respectful.
548
00:27:05,014 --> 00:27:06,537
♪ I have no.. ♪
549
00:27:06,625 --> 00:27:09,976
Hmm. Maybe just
a good sports jacket.
550
00:27:10,063 --> 00:27:12,543
I got a navy blue one
with nice buttons.
551
00:27:12,631 --> 00:27:16,243
See if it's in the closet?
552
00:27:16,330 --> 00:27:18,854
'So you going out with that lady
Mrs. Edino was talking about?'
553
00:27:18,941 --> 00:27:21,117
Nah, it's the one
I met at the vet.
554
00:27:21,204 --> 00:27:22,728
Antonia.
555
00:27:22,815 --> 00:27:24,730
Lives right around the corner.
556
00:27:24,817 --> 00:27:26,209
Her?
557
00:27:26,296 --> 00:27:29,038
- Yeah. You know her?
- Ain't she married?
558
00:27:29,125 --> 00:27:31,954
Every time I see her she's with
this big bruiser-looking guy.
559
00:27:32,041 --> 00:27:35,392
- No, she's separated now.
- 'Must've just happened.'
560
00:27:35,479 --> 00:27:37,307
Pretty soon
to be dating..
561
00:27:37,394 --> 00:27:39,005
...for both of you.
562
00:27:39,092 --> 00:27:41,964
Whoa! You're the one that said
I should go on a date.
563
00:27:42,051 --> 00:27:44,967
Yeah, but I didn't think
you'd do it.
564
00:27:45,054 --> 00:27:47,230
I mean, and this lady,
she's real..
565
00:27:47,317 --> 00:27:50,190
...loud and flashy.
566
00:27:50,277 --> 00:27:52,366
She's not like mom.
567
00:27:52,453 --> 00:27:55,717
No one's gonna be
like your mom.
568
00:27:55,804 --> 00:27:57,719
She was one in a billion.
569
00:27:57,806 --> 00:28:01,201
♪ ...as the stars shine above ♪
570
00:28:01,288 --> 00:28:03,333
Listen..
571
00:28:03,420 --> 00:28:07,642
...I've been too wrapped up
in work since mom..
572
00:28:07,729 --> 00:28:10,079
...and I haven't been
home enough.
573
00:28:10,166 --> 00:28:12,081
I'm sorry about that.
574
00:28:12,168 --> 00:28:13,822
♪ ...to be.. ♪
575
00:28:13,909 --> 00:28:17,608
Maybe we could start
spending time..
576
00:28:17,696 --> 00:28:19,349
...together again
577
00:28:19,436 --> 00:28:21,438
like the old days.
578
00:28:21,525 --> 00:28:23,397
♪ ...you'll never more roam ♪
579
00:28:23,484 --> 00:28:25,051
Yeah, we could do
that father-son
580
00:28:25,138 --> 00:28:26,748
hockey league
again, maybe.
581
00:28:26,835 --> 00:28:28,184
There you go.
582
00:28:28,271 --> 00:28:31,361
♪ ...will find you home ♪
583
00:28:31,448 --> 00:28:33,363
Just be careful, okay?
584
00:28:33,450 --> 00:28:34,713
♪ There'll be no more sorrow ♪
585
00:28:34,800 --> 00:28:37,019
Don't worry
about me, T.
586
00:28:37,106 --> 00:28:38,499
I'm fine.
587
00:28:40,283 --> 00:28:44,897
♪ 'Cause I'll be happy.. ♪
588
00:28:44,984 --> 00:28:46,768
This Antonia,
the woman your dad met
589
00:28:46,855 --> 00:28:48,030
at the animal hospital?
590
00:28:48,117 --> 00:28:49,379
Yeah.
591
00:28:49,466 --> 00:28:51,251
What about this
bruiser ex of hers?
592
00:28:51,338 --> 00:28:54,210
- What was his story?
- He was some sort of loony.
593
00:28:54,297 --> 00:28:57,039
You know, he stalked her
after they split.
594
00:28:57,126 --> 00:28:59,128
They used to have these fights
in the streets.
595
00:28:59,215 --> 00:29:02,653
Antonia and your dad going out
that rile up the crazy ex?
596
00:29:02,741 --> 00:29:04,873
Something bad must've happened.
597
00:29:04,960 --> 00:29:07,746
He was home half an hour
after he left.
598
00:29:07,833 --> 00:29:09,704
Never said a word about it.
599
00:29:09,791 --> 00:29:12,315
When did Frank go on this date?
600
00:29:12,402 --> 00:29:14,274
Few days before he was killed.
601
00:29:24,893 --> 00:29:27,766
We asked around,
heard your ex-husband
602
00:29:27,853 --> 00:29:30,246
wasn't the nicest guy, Antonia.
603
00:29:30,333 --> 00:29:32,640
That's the understatement
of the century.
604
00:29:32,727 --> 00:29:34,598
What'd Ray do this time?
605
00:29:34,685 --> 00:29:36,122
Well, that's what we're here
to figure out.
606
00:29:36,209 --> 00:29:38,037
He have a problem
when you started dating?
607
00:29:38,124 --> 00:29:39,429
Gave me a hard time,
but he was the one
608
00:29:39,516 --> 00:29:40,779
that had two girlfriends
before I'd packed up
609
00:29:40,866 --> 00:29:42,998
my last suitcase.
610
00:29:43,085 --> 00:29:45,044
What's this about?
611
00:29:45,131 --> 00:29:47,263
You remember Frank DiCenzio?
612
00:29:48,743 --> 00:29:49,788
Of course, I do.
613
00:29:49,875 --> 00:29:51,528
Do you think Ray might've
614
00:29:51,615 --> 00:29:53,008
had a beef with Frank
615
00:29:53,095 --> 00:29:54,967
considering the two of you went out?
616
00:29:55,054 --> 00:29:57,404
Trust me, if Ray heard about
my date with Frank.
617
00:29:57,491 --> 00:29:59,362
- He would have loved it.
- Why's that?
618
00:29:59,449 --> 00:30:01,364
'Cause it was a total
friggin' disaster.
619
00:30:07,718 --> 00:30:09,633
You're sweet,
you know that?
620
00:30:15,552 --> 00:30:17,598
- So how's King doing?
- Better.
621
00:30:17,685 --> 00:30:19,078
Got home a couple of days ago.
622
00:30:19,165 --> 00:30:20,949
Bootsie's doing
better too
623
00:30:21,036 --> 00:30:22,298
but she's missing
all her front teeth
624
00:30:22,385 --> 00:30:24,474
which PS is not
a pretty picture.
625
00:30:28,043 --> 00:30:30,045
Your son is Tommy, right?
626
00:30:30,132 --> 00:30:31,394
Yeah.
627
00:30:31,481 --> 00:30:33,701
Hard being a single parent, huh?
628
00:30:33,788 --> 00:30:36,965
Caitlin wears me down sometimes.
629
00:30:37,052 --> 00:30:38,924
My wife, she was
the one who knew
630
00:30:39,011 --> 00:30:40,316
how to talk to Tommy.
631
00:30:40,403 --> 00:30:43,754
I try, but I can't hold
the family together
632
00:30:43,842 --> 00:30:46,714
like she did.
I'm gonna do better.
633
00:30:46,801 --> 00:30:49,282
Teenagers could
be hard to handle.
634
00:30:51,110 --> 00:30:53,852
He had a tough time this year,
but he's a good kid.
635
00:30:56,332 --> 00:30:57,725
I think I should
tell you something.
636
00:30:57,812 --> 00:31:00,249
- About his friend Stump.
- You know him?
637
00:31:00,336 --> 00:31:02,425
I take Caitlin to skate
on Monday nights
638
00:31:02,512 --> 00:31:04,601
see him and Tommy
playing hockey.
639
00:31:04,688 --> 00:31:05,733
What?
640
00:31:05,820 --> 00:31:08,475
The thing is...that kid Stump
641
00:31:08,562 --> 00:31:09,868
races around the ice
642
00:31:09,955 --> 00:31:11,173
'bullies
the smaller kids.'
643
00:31:11,260 --> 00:31:13,915
Oh, you're mixin' 'em up
with somebody else.
644
00:31:14,002 --> 00:31:17,353
They got computer classes
on Monday.
645
00:31:17,440 --> 00:31:20,052
I'm sure, Frank.
646
00:31:20,139 --> 00:31:22,097
And I heard Stump stole money
from the snack stand
647
00:31:22,184 --> 00:31:23,359
and beat up the kid
who works there.
648
00:31:23,446 --> 00:31:25,231
Stump ain't that bad.
649
00:31:25,318 --> 00:31:27,189
Tommy wouldn't
put up with it.
650
00:31:28,451 --> 00:31:30,671
I'm sorry if I..
651
00:31:34,762 --> 00:31:36,720
Let's just forget it. It's none
of my business, anyway.
652
00:31:36,807 --> 00:31:38,592
You're damn right
it's none of your business.
653
00:31:38,679 --> 00:31:40,289
Excuse me?
654
00:31:40,376 --> 00:31:43,553
You don't know what the hell
you're talking about.
655
00:31:43,640 --> 00:31:45,512
I gotta get out of here.
656
00:31:51,648 --> 00:31:54,216
If my daughter was
acting up out of my sight
657
00:31:54,303 --> 00:31:55,783
I'd wanna hear about it.
658
00:31:55,870 --> 00:31:57,828
Some people don't, I guess.
659
00:31:57,916 --> 00:32:00,396
So you saw Stump
and Tommy every week?
660
00:32:00,483 --> 00:32:05,401
Yeah. Poor kids on the ice were
scared to death of that Stump.
661
00:32:05,488 --> 00:32:06,707
'Rink on Mondays,
that means they could'
662
00:32:06,794 --> 00:32:08,274
sneak out of class somehow.
663
00:32:08,361 --> 00:32:10,319
There goes their alibi
for the night of Frank's murder.
664
00:32:11,886 --> 00:32:13,932
If Stump killed Frank
665
00:32:14,019 --> 00:32:16,978
we think Tommy would
protect him all this time?
666
00:32:17,065 --> 00:32:19,198
He would if he thought
his life depended on it.
667
00:32:26,118 --> 00:32:29,034
It must have felt pretty good,
knocking off the snack shop
668
00:32:29,121 --> 00:32:30,078
beating that kid up.
669
00:32:30,165 --> 00:32:31,471
The snack shop?
670
00:32:33,081 --> 00:32:34,996
We took like 30 bucks.
It was no big deal.
671
00:32:35,083 --> 00:32:36,606
Oh, so maybe
you tried moving up
672
00:32:36,693 --> 00:32:38,217
stealing from the deli.
673
00:32:38,304 --> 00:32:39,827
You break in meaning just
to skim a little cash
674
00:32:39,914 --> 00:32:41,481
but things go wrong.
675
00:32:41,568 --> 00:32:43,265
'Maybe Frank walks in,
catches you?'
676
00:32:43,352 --> 00:32:46,616
Frank? I had nothing to do
with that, I told you.
677
00:32:46,703 --> 00:32:48,314
I was at class that night.
678
00:32:48,401 --> 00:32:50,881
No, Stump, you weren't. You were
sneaking out playing hockey.
679
00:32:50,969 --> 00:32:53,406
'And residue on Frank's body
matches sports tape'
680
00:32:53,493 --> 00:32:54,973
kind you put on a hockey stick.
681
00:32:55,060 --> 00:32:57,714
This isn't right.
I've been getting on track.
682
00:32:57,801 --> 00:33:00,717
Well, your past
is catching up with you.
683
00:33:00,804 --> 00:33:03,416
It's not my past.
It's his.
684
00:33:03,503 --> 00:33:05,940
- His?
- Tommy's.
685
00:33:06,027 --> 00:33:08,551
From what we hear, Tommy
just did whatever you said.
686
00:33:08,638 --> 00:33:11,554
Yeah, well, everybody thought
Tommy was the good guy
687
00:33:11,641 --> 00:33:14,122
but he had
a whole other side.
688
00:33:14,209 --> 00:33:15,602
After his mom died,
it was like a switch
689
00:33:15,689 --> 00:33:17,169
got flipped or something.
690
00:33:17,256 --> 00:33:21,695
- How's that?
- He could get crazy. Rage fits.
691
00:33:21,782 --> 00:33:24,045
He's the one that beat up
the kid at the snack stand
692
00:33:24,132 --> 00:33:25,960
scared him into keepin'
his mouth shut.
693
00:33:26,047 --> 00:33:27,918
What about Frank?
Who did that?
694
00:33:29,398 --> 00:33:32,445
Stop protecting Tommy.
He's no friend of yours.
695
00:33:32,532 --> 00:33:34,882
What happened the night Frank
was killed, Stump?
696
00:33:38,190 --> 00:33:40,409
We snuck out of class.
697
00:33:40,496 --> 00:33:42,455
We were gonna have snacks
and beers from the deli
698
00:33:42,542 --> 00:33:44,500
and then play a little hockey.
699
00:33:48,504 --> 00:33:50,506
But things didn't go
like we planned.
700
00:33:58,210 --> 00:34:00,255
Oh, damn. Your dad's here.
701
00:34:00,342 --> 00:34:02,214
He can't hear us.
702
00:34:12,050 --> 00:34:15,575
I'm sorry about everything.
703
00:34:15,662 --> 00:34:17,794
'You've been nothing,
but good for this place.'
704
00:34:17,881 --> 00:34:20,841
I get real emotional
when it comes to King.
705
00:34:20,928 --> 00:34:24,627
I got him with Lydia,
you know?
706
00:34:24,714 --> 00:34:26,064
It's okay, Frank.
707
00:34:26,151 --> 00:34:28,327
You know, someday maybe..
708
00:34:28,414 --> 00:34:30,459
...we could be partners
in this deli.
709
00:34:30,546 --> 00:34:33,506
'You make a great deli, Frank.
I'm proud to work here.'
710
00:34:33,593 --> 00:34:36,987
I had big plans that this was
gonna be a family business.
711
00:34:37,075 --> 00:34:39,338
It's why I work so hard.
712
00:34:39,425 --> 00:34:43,168
'I thought that Tommy was gonna
be my partner one day'
713
00:34:43,255 --> 00:34:46,127
but now... I'm not so sure.
714
00:34:48,216 --> 00:34:51,654
I found something out
from the vet.
715
00:34:51,741 --> 00:34:52,960
What?
716
00:34:53,047 --> 00:34:54,353
Forget it.
717
00:34:55,267 --> 00:34:58,183
It doesn't matter.
718
00:34:58,270 --> 00:35:01,055
'You are like family
to me, Frank.'
719
00:35:01,142 --> 00:35:03,231
So it is family business.
720
00:35:03,318 --> 00:35:06,104
I feel the same way.
721
00:35:06,191 --> 00:35:10,108
Fact is, I feel closer
to you than my own kid.
722
00:35:10,195 --> 00:35:12,110
'Is that nuts or what?'
723
00:35:23,860 --> 00:35:25,166
Let's go.
724
00:35:30,650 --> 00:35:32,913
- 'So Tommy took the cash.'
- Yeah.
725
00:35:33,000 --> 00:35:35,959
What did Frank mean he found
something out from the vet?
726
00:35:36,046 --> 00:35:39,049
He probably found out
that Tommy beat that dog up.
727
00:35:39,137 --> 00:35:42,966
When Tommy got mad, whoo!
It was like an explosion.
728
00:35:43,053 --> 00:35:46,405
I mean, you should've seen him
whalin' on that snack shop kid.
729
00:35:46,492 --> 00:35:48,450
What'd you two do
after you left the deli?
730
00:35:48,537 --> 00:35:50,365
We drank the beer.
Tommy didn't wanna play hockey.
731
00:35:50,452 --> 00:35:52,498
He just went home,
he's all worked up
732
00:35:52,585 --> 00:35:54,064
and I never saw Frank again.
733
00:35:54,152 --> 00:35:56,197
And you've been covering
for him ever since?
734
00:35:59,374 --> 00:36:02,421
I wasn't coverin' for him
because he was my friend.
735
00:36:02,508 --> 00:36:03,813
I was coverin' for him
because I didn't wanna
736
00:36:03,900 --> 00:36:05,902
end up like Frank.
737
00:36:15,260 --> 00:36:17,000
'We're hearing
some things, Tommy.'
738
00:36:17,087 --> 00:36:18,611
What things?
739
00:36:18,698 --> 00:36:20,482
Like you're the one
that beat up the family pet.
740
00:36:20,569 --> 00:36:23,355
That's crazy.
741
00:36:23,442 --> 00:36:24,921
Actually,
it's pretty normal
742
00:36:25,008 --> 00:36:28,229
having all that
anger build up.
743
00:36:28,316 --> 00:36:31,014
- I wasn't angry.
- Yeah?
744
00:36:31,101 --> 00:36:34,061
Then you're a stronger kid
than I was.
745
00:36:34,148 --> 00:36:37,717
After my dad left, I was mad
all the time, mostly at my mom.
746
00:36:37,804 --> 00:36:39,414
My dad tried his best.
747
00:36:39,501 --> 00:36:41,590
I don't know about that.
748
00:36:41,677 --> 00:36:43,113
What's that supposed to mean?
749
00:36:43,201 --> 00:36:44,593
'No, he's right, Tommy.'
750
00:36:44,680 --> 00:36:46,334
Frank took care of the deli.
751
00:36:46,421 --> 00:36:47,901
'He was real good
with Ricardo'
752
00:36:47,988 --> 00:36:49,337
but what about with you?
753
00:36:49,424 --> 00:36:51,992
- He tried.
- Come on.
754
00:36:52,079 --> 00:36:54,603
Your dad left you high and dry
after your mom died.
755
00:36:54,690 --> 00:36:56,823
Like all he cared about
was himself.
756
00:36:56,910 --> 00:37:00,218
No, he was just busy.
We both were.
757
00:37:00,305 --> 00:37:02,350
Too busy for his own son?
758
00:37:02,437 --> 00:37:04,483
Sounds to me like
he was a selfish little man
759
00:37:04,570 --> 00:37:05,788
who couldn't take care
of his own family.
760
00:37:05,875 --> 00:37:07,225
Hey, he was a great guy!
761
00:37:07,312 --> 00:37:09,096
The whole neighborhood
loved him!
762
00:37:09,183 --> 00:37:12,273
The measure of
a man is his family.
763
00:37:12,360 --> 00:37:14,928
So your dad
was a failure.
764
00:37:15,015 --> 00:37:16,843
He wasn't a failure.
You didn't know him.
765
00:37:16,930 --> 00:37:18,845
But he abandoned you
766
00:37:18,932 --> 00:37:20,890
and you were just a kid.
767
00:37:20,977 --> 00:37:23,153
- He tried to help me.
- How?
768
00:37:23,241 --> 00:37:25,417
By ignoring you?
769
00:37:25,504 --> 00:37:26,766
If he loved you,
he'd pay attention
770
00:37:26,853 --> 00:37:28,376
even get up in your face
if he had to.
771
00:37:28,463 --> 00:37:30,465
That's what he did!
That's exactly what he did!
772
00:37:30,552 --> 00:37:32,598
So he confronted you?
Took you on.
773
00:37:32,685 --> 00:37:35,340
Yeah, see?
He did pay attention.
774
00:37:35,427 --> 00:37:37,342
That what got him killed?
775
00:37:41,520 --> 00:37:43,565
Grief can make
you crazy, Tommy.
776
00:37:44,740 --> 00:37:46,089
I know.
777
00:37:49,484 --> 00:37:51,356
But I'm the failure.
778
00:37:52,922 --> 00:37:54,272
Not dad.
779
00:37:56,012 --> 00:37:57,187
Me.
780
00:38:07,676 --> 00:38:09,896
Beer's gone.
781
00:38:09,983 --> 00:38:11,854
The whole register's empty.
782
00:38:11,941 --> 00:38:14,030
You must've known
I'd see that.
783
00:38:14,117 --> 00:38:16,119
It was Stump's idea.
784
00:38:16,206 --> 00:38:18,034
I told him not to.
785
00:38:18,121 --> 00:38:19,862
What about hockey
on Mondays?
786
00:38:19,949 --> 00:38:22,517
- That Stump's idea, too?
- What?
787
00:38:22,604 --> 00:38:24,606
I know you been sneaking
out of class, Tommy.
788
00:38:24,693 --> 00:38:26,913
One time. Maybe two.
789
00:38:27,000 --> 00:38:28,958
It's no big deal.
790
00:38:29,045 --> 00:38:31,134
And the vet called.
791
00:38:31,221 --> 00:38:32,614
Told me that King wouldn't
let you touch him
792
00:38:32,701 --> 00:38:34,529
the day that you visited.
793
00:38:34,616 --> 00:38:36,749
You beat him up. Didn't you?
794
00:38:36,836 --> 00:38:38,881
No, I didn't.
795
00:38:38,968 --> 00:38:42,015
- Stump did it.
- This is my fault.
796
00:38:42,102 --> 00:38:44,452
I've been a bad father.
797
00:38:44,539 --> 00:38:46,628
I didn't reach out
to you enough.
798
00:38:46,715 --> 00:38:50,763
- It's fine, dad.
- No, it's not fine.
799
00:38:50,850 --> 00:38:52,765
I think that there's somethin'
wrong with you, Tommy.
800
00:38:55,507 --> 00:38:57,030
I lost my temper, okay?
801
00:38:57,117 --> 00:38:58,988
I made a sandwich and he grabbed
it right off the table.
802
00:38:59,075 --> 00:39:00,686
I didn't mean
to hurt him that bad.
803
00:39:00,773 --> 00:39:03,471
Jeez, Tommy, King was
almost dead when we found him.
804
00:39:03,558 --> 00:39:05,647
I lost my temper!
I told you!
805
00:39:07,693 --> 00:39:09,521
Look..
806
00:39:09,608 --> 00:39:11,044
...there's places
where they help kids
807
00:39:11,131 --> 00:39:12,915
with your kinda problems.
808
00:39:13,002 --> 00:39:16,266
You had a hard year.
809
00:39:16,354 --> 00:39:19,879
You wanna send me away
to a school for some freaks?
810
00:39:19,966 --> 00:39:21,837
It's not for freaks.
811
00:39:21,924 --> 00:39:24,405
It's a place where you could go
to get better.
812
00:39:24,492 --> 00:39:26,625
Then you could come home.
813
00:39:26,712 --> 00:39:30,193
We could work the deli together.
Have a future.
814
00:39:30,280 --> 00:39:31,847
But I got Stump here.
815
00:39:31,934 --> 00:39:34,110
It'd be good for the two of you
to separate for a while.
816
00:39:34,197 --> 00:39:36,243
- Trust me.
- No! That's not fair!
817
00:39:36,330 --> 00:39:37,766
You have everything.
You've got the deli.
818
00:39:37,853 --> 00:39:41,161
The dog, Ricardo!
I'm gonna have nothing!
819
00:39:41,248 --> 00:39:43,511
You got me.
And I got you.
820
00:39:43,598 --> 00:39:47,515
- No matter what, T.
- I don't care about that.
821
00:39:47,602 --> 00:39:49,604
You can't do this to me.
You can't.
822
00:39:49,691 --> 00:39:51,693
I'm not going away!
823
00:39:53,042 --> 00:39:55,697
You're my son.
You'll do as I say.
824
00:39:57,743 --> 00:39:59,614
No! I won't!
825
00:40:16,588 --> 00:40:20,896
♪ So lately
I've been wondering ♪
826
00:40:20,983 --> 00:40:25,248
♪ Who will be there
to take my place ♪
827
00:40:25,335 --> 00:40:29,514
♪ When I'm gone
you'll need love ♪
828
00:40:29,601 --> 00:40:34,562
♪ To light the shadows
on your face ♪
829
00:40:34,649 --> 00:40:38,958
♪ If a great wave shall fall ♪
830
00:40:39,045 --> 00:40:43,266
♪ It would fall upon us all ♪
831
00:40:43,353 --> 00:40:47,183
♪ And between
the sand and stone ♪
832
00:40:47,270 --> 00:40:50,926
♪ Could you make it
on your own ♪
833
00:40:51,013 --> 00:40:55,278
♪ If I could then I would ♪
834
00:40:55,365 --> 00:40:59,457
♪ I'll go wherever you will go ♪
835
00:40:59,544 --> 00:41:03,809
♪ Way up high or down low ♪
836
00:41:03,896 --> 00:41:08,074
♪ I'll go wherever you will go ♪
837
00:41:08,161 --> 00:41:12,426
♪ And maybe I'll find out ♪
838
00:41:12,513 --> 00:41:16,648
♪ The way to make it
back some day ♪
839
00:41:16,735 --> 00:41:21,217
♪ To watch you
To guide you ♪
840
00:41:21,304 --> 00:41:26,005
♪ Through the darkest
of your days ♪
841
00:41:26,092 --> 00:41:30,400
♪ If a great wave shall fall ♪
842
00:41:30,488 --> 00:41:34,448
♪ It'd fall upon us all ♪
843
00:41:34,535 --> 00:41:38,496
♪ Well I hope there's
someone out there ♪
844
00:41:38,583 --> 00:41:42,369
♪ Who can bring me back to you ♪
845
00:41:42,456 --> 00:41:46,591
♪ If I could then I would ♪
846
00:41:46,678 --> 00:41:50,943
♪ I'll go wherever you will go ♪
847
00:41:51,030 --> 00:41:55,295
♪ Way up high or down low ♪
848
00:41:55,382 --> 00:42:01,431
♪ I'll go wherever you will go ♪
849
00:42:04,739 --> 00:42:06,132
♪ I'll go wherever ♪
850
00:42:06,219 --> 00:42:12,181
♪ You will go ♪
851
00:42:12,268 --> 00:42:14,575
Stay tuned for scenes
from our next episode.
61600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.