All language subtitles for Will.trent.S01E12.ELEANOR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,124 --> 00:00:02,446 ORMEWOOD: Previously on Will Trent... 2 00:00:02,457 --> 00:00:03,893 Mom, what are you doing here? 3 00:00:03,964 --> 00:00:05,449 Franklin said you needed some help. 4 00:00:05,460 --> 00:00:06,722 I really don't need any help, 5 00:00:06,733 --> 00:00:08,280 and I'm sure you have other things to do. 6 00:00:08,291 --> 00:00:09,463 Oh, baby, I'm retired. 7 00:00:09,474 --> 00:00:11,304 Evelyn, how are you? 8 00:00:11,315 --> 00:00:13,230 Took a while to figure out how to maneuver this stage in life 9 00:00:13,274 --> 00:00:14,623 with your knife still in my back. 10 00:00:14,666 --> 00:00:16,712 You know how I said I grew up in a group home? 11 00:00:16,755 --> 00:00:18,061 Well, Will was there. 12 00:00:18,105 --> 00:00:19,410 What happened here? 13 00:00:19,454 --> 00:00:21,282 I came home from work early and I found him. 14 00:00:21,325 --> 00:00:22,500 Lenny Broussard, you're under arrest. 15 00:00:22,544 --> 00:00:23,936 - [SCREAMS] - [SCREAMS] 16 00:00:23,980 --> 00:00:26,678 - You weren't here. - No, no, I killed Lenny, okay? 17 00:00:26,722 --> 00:00:28,245 What are you doing here? 18 00:00:28,289 --> 00:00:30,421 I got a lot of work to do if we're to make the scene 19 00:00:30,432 --> 00:00:31,872 match your statement. 20 00:00:34,712 --> 00:00:36,286 [FUNKY MUSIC] 21 00:00:36,297 --> 00:00:37,472 Hold up, hold up. 22 00:00:37,515 --> 00:00:39,648 You go cook your father breakfast 23 00:00:39,724 --> 00:00:41,030 every morning? 24 00:00:41,041 --> 00:00:42,825 AMANDA: That was the deal when I got my own place. 25 00:00:42,868 --> 00:00:44,609 I said I'd stop by every day. 26 00:00:44,653 --> 00:00:48,874 Amanda Wagner, you need to grow a spine. 27 00:00:48,918 --> 00:00:51,312 I wouldn't make breakfast for my husband every morning, 28 00:00:51,355 --> 00:00:53,531 and we're under the same roof. 29 00:00:53,575 --> 00:00:55,664 How's Bill doing now, with you back at work? 30 00:00:55,707 --> 00:00:57,318 Mm, smart enough to say he's fine. 31 00:00:59,874 --> 00:01:00,951 What, you see something? 32 00:01:00,962 --> 00:01:03,095 [SUSPENSEFUL MUSIC] 33 00:01:03,106 --> 00:01:09,721 ♪ 34 00:01:21,720 --> 00:01:23,199 Oh, God. 35 00:01:23,210 --> 00:01:24,255 Oh... 36 00:01:24,390 --> 00:01:26,303 ♪ 37 00:01:26,314 --> 00:01:29,386 10-55, my location, an alley between Bismarck 38 00:01:29,397 --> 00:01:30,620 and Manchester. 39 00:01:30,631 --> 00:01:32,951 Caucasian female, early 20s. 40 00:01:32,962 --> 00:01:34,789 Looks like a body dump. 41 00:01:35,466 --> 00:01:37,173 Looking for a real sicko this time. 42 00:01:37,184 --> 00:01:41,188 ♪ 43 00:01:41,231 --> 00:01:43,973 PETE: Sutures to the mouth were made prior to death. 44 00:01:44,081 --> 00:01:45,214 ORMEWOOD: Cross stitch. 45 00:01:45,523 --> 00:01:46,834 PETE: Exactly. 46 00:01:46,845 --> 00:01:48,993 Didn't take you for a sewer, Detective Ormewood. 47 00:01:49,004 --> 00:01:51,763 My nana used to do them, just not on people. 48 00:01:52,279 --> 00:01:53,821 Do we know what he used to pierce the heart? 49 00:01:53,832 --> 00:01:56,818 I'm leaning towards screwdriver, but could be an awl. 50 00:01:56,829 --> 00:01:58,509 [SIGHS] Wow. 51 00:01:58,553 --> 00:02:00,250 Strangled to death and then stabbed through the heart. 52 00:02:00,294 --> 00:02:02,861 Really crosses his T's and dots his I's, this guy. 53 00:02:02,905 --> 00:02:04,080 [DOOR THUDS] 54 00:02:05,823 --> 00:02:07,028 Can we help you? 55 00:02:07,039 --> 00:02:08,562 Will went to go pick Angie up from the hospital, 56 00:02:08,606 --> 00:02:09,912 so you got me. 57 00:02:09,987 --> 00:02:11,250 What's she talking about? 58 00:02:11,261 --> 00:02:14,003 Oh, there was another case two weeks ago. 59 00:02:14,046 --> 00:02:16,397 Same strangulation, stabbing, antemortem mutilation. 60 00:02:16,506 --> 00:02:18,247 Could be a serialist. 61 00:02:18,258 --> 00:02:20,216 Look, APD asked us to partner. 62 00:02:20,617 --> 00:02:21,869 [SIGHS] Fine. 63 00:02:21,880 --> 00:02:23,447 I'd rather work with you bozos than get assigned 64 00:02:23,491 --> 00:02:25,101 a temporary partner for this one. 65 00:02:25,865 --> 00:02:27,301 How's Angie? 66 00:02:27,597 --> 00:02:29,512 Polaski's a survivor. 67 00:02:29,584 --> 00:02:32,413 [ANNOUNCEMENT PLAYING ON PA] 68 00:02:32,424 --> 00:02:34,557 You couldn't find the blue hoodie? 69 00:02:34,725 --> 00:02:36,373 You left it on the floor. 70 00:02:36,417 --> 00:02:38,288 Betty found it particularly comfortable. 71 00:02:41,731 --> 00:02:42,776 Don't forget this. 72 00:02:44,108 --> 00:02:45,719 Thanks for coming. 73 00:02:45,730 --> 00:02:48,037 The hospital wouldn't let me use a ride app. 74 00:02:48,238 --> 00:02:49,240 Sure. 75 00:02:50,981 --> 00:02:52,857 I assume I'm taking you to your place? 76 00:02:52,900 --> 00:02:54,989 I think that's for the best. 77 00:02:55,260 --> 00:02:56,914 Agreed. 78 00:02:57,055 --> 00:02:59,582 You got a date for your internal review board? 79 00:02:59,593 --> 00:03:01,142 Yeah, it's tomorrow. 80 00:03:02,424 --> 00:03:03,879 You know what you're gonna say? 81 00:03:03,922 --> 00:03:06,882 [QUIET DRAMATIC MUSIC] 82 00:03:06,893 --> 00:03:08,634 ♪ 83 00:03:08,645 --> 00:03:10,842 I'm just gonna tell 'em what happened. 84 00:03:11,887 --> 00:03:13,252 The truth? 85 00:03:16,228 --> 00:03:17,316 Right. 86 00:03:17,327 --> 00:03:23,159 ♪ 87 00:03:23,309 --> 00:03:25,069 I'll pull the car around. 88 00:03:30,052 --> 00:03:32,777 Female victim was Brooke Miller, 31. 89 00:03:32,821 --> 00:03:34,257 Her husband reported her missing three days ago. 90 00:03:34,301 --> 00:03:35,911 FAITH: Went grocery shopping. 91 00:03:35,954 --> 00:03:38,087 Car was found unlocked in the parking lot, no signs of her. 92 00:03:38,130 --> 00:03:39,828 ORMEWOOD: Her husband's name is Spencer Miller, 93 00:03:39,871 --> 00:03:42,091 and he's coming in for an interview. 94 00:03:42,180 --> 00:03:43,803 AMANDA: And the other victim was male? 95 00:03:43,814 --> 00:03:46,095 Edward Ross, 34. 96 00:03:46,434 --> 00:03:48,489 Body was found two weeks ago. 97 00:03:48,531 --> 00:03:50,534 Ross was living in a week-to-week motel. 98 00:03:50,610 --> 00:03:52,699 When he stopped paying, the landlord boxed up 99 00:03:52,710 --> 00:03:54,451 all his stuff and set it aside just in case he came back. 100 00:03:54,495 --> 00:03:55,974 We sent a uniform out to pick it all up. 101 00:03:56,018 --> 00:03:57,498 Based on the last time that they were seen 102 00:03:57,541 --> 00:03:59,064 and their estimated time of death, 103 00:03:59,108 --> 00:04:01,719 our killer keeps them alive approximately 48 hours, 104 00:04:01,763 --> 00:04:03,417 then he finishes them off and dumps them. 105 00:04:03,460 --> 00:04:04,983 One upper-middle-class female, 106 00:04:05,027 --> 00:04:06,768 one male living on the margins. 107 00:04:06,843 --> 00:04:08,889 Not your typical pattern. 108 00:04:08,900 --> 00:04:12,164 Well, I agree, but the body trauma is uncanny. 109 00:04:12,208 --> 00:04:14,166 This is a very specific kind of psycho. 110 00:04:14,210 --> 00:04:15,951 There's something else that links them together. 111 00:04:16,059 --> 00:04:17,147 Something weird. 112 00:04:17,158 --> 00:04:18,508 Weirder than mouths sewn shut 113 00:04:18,519 --> 00:04:19,954 and a screwdriver through the heart? 114 00:04:20,092 --> 00:04:21,424 Nail polish, 115 00:04:21,435 --> 00:04:23,611 on both the female and the male victims. 116 00:04:25,319 --> 00:04:26,842 Hmm. 117 00:04:26,917 --> 00:04:29,399 [SOMBER MUSIC] 118 00:04:29,410 --> 00:04:31,368 Well, there are a lot of sick puppies in the world. 119 00:04:32,249 --> 00:04:35,157 Could be dealing with two killers in communication... 120 00:04:35,671 --> 00:04:37,524 Inspired by the same source. 121 00:04:39,089 --> 00:04:40,834 Let's not jump to conclusions. 122 00:04:40,845 --> 00:04:42,282 That's the surest way to miss something. 123 00:04:42,325 --> 00:04:43,805 We'll keep the investigations separate 124 00:04:43,848 --> 00:04:46,590 but track any overlap, see what emerges. 125 00:04:46,634 --> 00:04:49,550 [SUSPENSEFUL MUSIC] 126 00:04:49,593 --> 00:04:56,470 ♪ 127 00:04:59,821 --> 00:05:02,432 Evelyn, I need you. 128 00:05:02,608 --> 00:05:03,609 He's back. 129 00:05:07,586 --> 00:05:09,863 I thought nights were the busiest time for prostitutes. 130 00:05:09,874 --> 00:05:13,530 Nah, the morning rush and lunch breaks. 131 00:05:13,574 --> 00:05:16,581 They bring fast money in bunches for these girls. 132 00:05:21,397 --> 00:05:22,833 Now y'all know you're dead wrong 133 00:05:22,844 --> 00:05:24,498 for messing with our money right now. 134 00:05:24,509 --> 00:05:27,947 We could haul your ass off to jail just for saying that. 135 00:05:28,023 --> 00:05:29,242 That's not why we're here. 136 00:05:29,346 --> 00:05:30,521 What's that? 137 00:05:30,532 --> 00:05:32,114 Just a little care package. 138 00:05:32,125 --> 00:05:35,564 Tampons, toothbrush, washcloth, condoms. 139 00:05:35,671 --> 00:05:37,369 Ain't nothing free on the street. 140 00:05:37,610 --> 00:05:38,923 So what do y'all want? 141 00:05:38,934 --> 00:05:41,948 We just want to remind you girls to stay safe out here. 142 00:05:42,244 --> 00:05:43,769 Don't stroll alone, 143 00:05:43,780 --> 00:05:45,823 try to keep the nighttime work to a minimum, 144 00:05:45,867 --> 00:05:47,846 and report any strange johns lurking around. 145 00:05:47,857 --> 00:05:50,654 Is this about that other red-haired girl that got all tore up? 146 00:05:50,698 --> 00:05:52,395 I heard they glued her mouth shut. 147 00:05:52,471 --> 00:05:54,314 Her hair was brown, stupid. 148 00:05:54,325 --> 00:05:55,832 And it was her eyelids. 149 00:05:55,843 --> 00:05:59,063 Actually, it was her mouth and her eyelids, 150 00:05:59,141 --> 00:06:01,230 and they weren't glued, they were sewn. 151 00:06:01,306 --> 00:06:04,135 Just do us a favor and stick to your regulars. 152 00:06:04,146 --> 00:06:06,474 Don't get in the car with anybody you don't know. 153 00:06:06,485 --> 00:06:08,226 I don't care how much money they offer. 154 00:06:08,748 --> 00:06:10,184 Now where's Lucy? 155 00:06:10,195 --> 00:06:11,632 VERONICA: She ain't shown up yet. 156 00:06:11,643 --> 00:06:14,189 But I know Lucy won't miss this lunch crowd, though. 157 00:06:15,505 --> 00:06:18,465 [UNEASY MUSIC] 158 00:06:18,508 --> 00:06:21,946 ♪ 159 00:06:21,957 --> 00:06:24,176 Now, why you two fem cops messing with my ladies? 160 00:06:25,018 --> 00:06:27,114 They ain't doing nothing but standing around. 161 00:06:27,125 --> 00:06:30,499 Nobody's messing with them. We're just making sure they're safe. 162 00:06:31,478 --> 00:06:33,480 I'm all the safety they need. 163 00:06:33,523 --> 00:06:35,699 Yeah, we see what your safety looks like. 164 00:06:37,788 --> 00:06:41,096 Teaching my girls how to behave is part of keeping them safe. 165 00:06:41,139 --> 00:06:43,102 They don't know how to keep they mouths shut, 166 00:06:43,113 --> 00:06:44,898 somebody bound to shut it for 'em. 167 00:06:47,058 --> 00:06:50,932 You know, I see something wonderful inside them uniforms, 168 00:06:51,007 --> 00:06:54,315 something that could make a lot more money than a cop salary. 169 00:06:54,326 --> 00:06:56,328 Y'all come talk to me if you ever need work. 170 00:06:56,372 --> 00:06:59,070 Oh, you'll definitely see us again. 171 00:06:59,114 --> 00:07:00,718 What do they call you? 172 00:07:02,810 --> 00:07:04,249 Juice. 173 00:07:04,570 --> 00:07:06,327 They call me Juice. 174 00:07:06,937 --> 00:07:08,515 EVELYN: The mouth thing, yes. 175 00:07:08,590 --> 00:07:10,827 The screwdriver, that's new, 176 00:07:10,838 --> 00:07:12,268 and he never touched their eyelids. 177 00:07:12,279 --> 00:07:13,802 The red nail polish. 178 00:07:13,813 --> 00:07:15,554 They're older. 179 00:07:15,565 --> 00:07:17,262 They're not sex workers. One of the victims was a male. 180 00:07:17,306 --> 00:07:19,569 This is a totally different pattern. 181 00:07:19,638 --> 00:07:21,248 I don't know, maybe I'm overreacting, 182 00:07:21,455 --> 00:07:22,671 but I need to know. 183 00:07:22,682 --> 00:07:24,572 Juice died in prison six years ago. 184 00:07:24,583 --> 00:07:27,150 Maybe he bragged about it, gave someone else the itch. 185 00:07:27,161 --> 00:07:30,412 Okay, so then why don't you loop in the agents working on the case? 186 00:07:32,746 --> 00:07:34,155 Seriously, Mandy? 187 00:07:34,166 --> 00:07:37,576 I assigned it before I knew the details. 188 00:07:37,806 --> 00:07:39,042 Evelyn... 189 00:07:39,870 --> 00:07:43,368 I-I can't tell Will unless I'm absolutely sure about it. 190 00:07:45,043 --> 00:07:46,784 I need your help. 191 00:07:46,795 --> 00:07:48,181 Please. 192 00:07:48,462 --> 00:07:51,242 I've convinced myself that Juice murdered these women, 193 00:07:51,253 --> 00:07:53,972 and the fact that it stopped once he went away only confirmed it. 194 00:07:53,983 --> 00:07:55,429 But we always had our doubts. 195 00:07:55,440 --> 00:07:57,099 What if Juice didn't do it? 196 00:07:57,110 --> 00:07:58,771 Wouldn't be the first time someone 197 00:07:58,782 --> 00:08:01,045 was punished for something they didn't do, huh? 198 00:08:02,116 --> 00:08:03,352 Are we good? 199 00:08:05,776 --> 00:08:06,951 Yeah, we're good. 200 00:08:07,128 --> 00:08:08,769 I'll help. 201 00:08:08,780 --> 00:08:11,173 Not like I have anything else better to do. 202 00:08:11,184 --> 00:08:14,039 FAITH: Mr. Miller, so how many years were you and Brooke married? 203 00:08:14,050 --> 00:08:16,278 13 this September. 204 00:08:16,289 --> 00:08:19,423 ORMEWOOD: So she was 18 and you were...? 205 00:08:19,752 --> 00:08:20,970 47. 206 00:08:21,432 --> 00:08:22,980 I know how this looks. 207 00:08:22,991 --> 00:08:24,327 I was old enough to be her father. 208 00:08:24,338 --> 00:08:26,407 - Nobody was thinking that. - I was thinking that. 209 00:08:26,418 --> 00:08:27,615 Okay, maybe I was, too. 210 00:08:27,626 --> 00:08:29,541 She was an old soul, okay? 211 00:08:29,552 --> 00:08:30,771 Brooke went through more 212 00:08:30,814 --> 00:08:32,337 in the first 18 years of her life 213 00:08:32,381 --> 00:08:34,164 than most of us do in a lifetime. 214 00:08:34,904 --> 00:08:36,854 All I wanted to do is take care of her. 215 00:08:36,865 --> 00:08:38,071 - Yeah, I'll bet. - [BANGS TABLE] 216 00:08:38,082 --> 00:08:39,944 She had a hellish childhood, 217 00:08:39,955 --> 00:08:42,251 only to be murdered by some sick freak? 218 00:08:42,262 --> 00:08:43,742 What do you mean by a hellish childhood? 219 00:08:43,753 --> 00:08:45,490 What exactly happened? 220 00:08:45,595 --> 00:08:47,162 She was an orphan. 221 00:08:50,517 --> 00:08:52,475 [SIGHS] Materials recovered 222 00:08:52,507 --> 00:08:55,249 from victim Edward Ross, box number three. 223 00:08:59,546 --> 00:09:03,288 Yet another unfinished pack of gum. 224 00:09:03,318 --> 00:09:05,625 This was someone who liked to chew. 225 00:09:05,762 --> 00:09:09,487 A, uh, supermarket club card. 226 00:09:10,941 --> 00:09:13,988 [DARK MUSIC] 227 00:09:14,031 --> 00:09:20,908 ♪ 228 00:09:23,650 --> 00:09:25,864 EVELYN: I miss file folders. 229 00:09:25,875 --> 00:09:27,277 Even after we digitized, 230 00:09:27,288 --> 00:09:29,420 I always printed out my reports. 231 00:09:29,505 --> 00:09:30,634 Faith used to make fun of me. 232 00:09:30,645 --> 00:09:33,964 She said, "The days of holding actual paper are done, Mother." 233 00:09:34,008 --> 00:09:36,503 [BOTH LAUGH] 234 00:09:36,514 --> 00:09:39,604 Clearly, APD didn't get their electronic memo. 235 00:09:40,002 --> 00:09:41,090 Hey, top me off. 236 00:09:41,101 --> 00:09:42,711 Oh, okay. 237 00:09:45,920 --> 00:09:47,313 Are we getting closer? 238 00:09:48,304 --> 00:09:49,494 FAITH: Yes. 239 00:09:51,627 --> 00:09:52,929 Found it. 240 00:09:53,549 --> 00:09:55,599 Ooh, just hope the papers don't crumble. 241 00:09:55,610 --> 00:09:57,257 Hey, to dead pimps. 242 00:09:57,470 --> 00:09:58,804 The best kind. 243 00:09:58,815 --> 00:10:00,382 [BOTH CHUCKLE] 244 00:10:00,425 --> 00:10:02,073 [JAUNTY MUSIC] 245 00:10:02,084 --> 00:10:05,305 You remember Juice's defense attorney? 246 00:10:05,316 --> 00:10:07,247 Oh, yeah, the guy that had the hots for you. 247 00:10:07,258 --> 00:10:09,391 Sure, um, uh, Jimmy, uh... 248 00:10:09,434 --> 00:10:11,828 James. James Ulster. 249 00:10:11,839 --> 00:10:13,405 And he did not have the hots for me. 250 00:10:13,514 --> 00:10:15,908 See, that's why you don't get any sex. 251 00:10:16,492 --> 00:10:18,451 See, that's unnecessary. 252 00:10:19,930 --> 00:10:21,323 You know, he fought hard for Juice, 253 00:10:21,867 --> 00:10:24,014 didn't want him to take a plea. 254 00:10:24,025 --> 00:10:25,663 Wonder how much he would remember. 255 00:10:25,674 --> 00:10:27,328 Hmm. Let's go see. 256 00:10:27,792 --> 00:10:30,427 Worst thing that happens, you get a date. 257 00:10:30,847 --> 00:10:32,414 [CHUCKLES] 258 00:10:39,454 --> 00:10:41,194 Come on, Will. I'm almost done. 259 00:10:41,205 --> 00:10:42,968 You said you wouldn't be here. 260 00:10:44,465 --> 00:10:47,049 Does the name Edward Ross mean anything to you? 261 00:10:47,060 --> 00:10:49,306 - What? - WILL: Recent murder victim, 262 00:10:49,317 --> 00:10:51,694 grisly MO, found this in his stuff. 263 00:10:51,738 --> 00:10:55,002 And, uh, Brooke Tandy, the little blonde girl 264 00:10:55,045 --> 00:10:57,690 I used to carry on my shoulders, she was killed too. 265 00:10:57,701 --> 00:10:59,421 I hadn't seen her since we were kids. 266 00:10:59,432 --> 00:11:01,697 Didn't recognize her with her married name. 267 00:11:01,708 --> 00:11:02,752 Edward. 268 00:11:03,910 --> 00:11:05,479 Maybe Teddy Connor? 269 00:11:06,622 --> 00:11:08,189 He was adopted, you know, so I don't know 270 00:11:08,232 --> 00:11:09,581 what his new last name was. 271 00:11:10,492 --> 00:11:12,033 What's going on? 272 00:11:13,321 --> 00:11:16,454 I think someone's targeting people from the children's home. 273 00:11:16,632 --> 00:11:18,852 [DARK MUSIC] 274 00:11:18,895 --> 00:11:20,854 [ELEVATOR BELL DINGS] 275 00:11:21,175 --> 00:11:22,960 Ladies. 276 00:11:22,971 --> 00:11:24,174 Eddie! 277 00:11:24,185 --> 00:11:25,485 I'll take the keys. I'ma walk it. 278 00:11:25,496 --> 00:11:26,675 Evening, Mr. Campano. 279 00:11:26,686 --> 00:11:28,478 Here's a 20, I'll take 18 back. 280 00:11:28,489 --> 00:11:29,806 I'm just kidding, 15. 281 00:11:30,979 --> 00:11:32,633 I'm kidding! It's all yours. 282 00:11:32,644 --> 00:11:34,690 - [BOTH LAUGH] - What do you take me for? 283 00:11:34,701 --> 00:11:37,566 Hey, you keep your head up, one day, you're gonna run this place. 284 00:11:37,609 --> 00:11:39,962 Just remember us small people, huh? 285 00:11:45,586 --> 00:11:47,196 Okay. 286 00:11:50,743 --> 00:11:52,701 [ENGINE TURNS OVER] 287 00:11:52,712 --> 00:11:55,062 SINGER: ♪ We're still having fun ♪ 288 00:11:55,105 --> 00:11:56,890 ♪ And you're still the one ♪ 289 00:11:56,933 --> 00:11:58,892 [ORLEANS' "STILL THE ONE" PLAYING ON STEREO] 290 00:11:58,935 --> 00:12:02,634 ♪ You're still the one that makes me strong ♪ 291 00:12:04,549 --> 00:12:07,335 [CHOKING] 292 00:12:07,378 --> 00:12:08,379 SINGER: ♪ We're still having fun ♪ 293 00:12:08,423 --> 00:12:09,772 ♪ And you're still the one ♪ 294 00:12:12,547 --> 00:12:15,616 WILL: Glad you're okay. So why didn't you call the police? 295 00:12:15,627 --> 00:12:17,780 I did. You're my police. 296 00:12:18,396 --> 00:12:19,407 Fine. 297 00:12:19,418 --> 00:12:21,817 Start from the beginning with every detail you remember. 298 00:12:21,828 --> 00:12:24,515 All right, I was leaving the gym after a very tough leg day. 299 00:12:24,526 --> 00:12:26,397 There are two types of people in this world, Trent: 300 00:12:26,441 --> 00:12:28,279 the calves and the calf-nots. 301 00:12:28,290 --> 00:12:30,398 Your dog is obsessed with me, Trent. 302 00:12:30,484 --> 00:12:31,870 Do you have a lint roller? 303 00:12:32,001 --> 00:12:33,264 Okay. 304 00:12:33,794 --> 00:12:35,741 Come here, girl. I got you. 305 00:12:36,530 --> 00:12:40,144 All right, skip to after your workout, please. 306 00:12:40,892 --> 00:12:42,109 Is this tap? 307 00:12:42,152 --> 00:12:43,850 I'm not your personal police, Paul, okay? 308 00:12:43,893 --> 00:12:46,156 So tell me what happened or go file a report. 309 00:12:46,200 --> 00:12:47,984 All right, so we're pulling security footage, 310 00:12:48,028 --> 00:12:50,595 and I've got a team coming to swab your car. 311 00:12:50,606 --> 00:12:52,216 You know that you don't have to be involved in a crime 312 00:12:52,227 --> 00:12:53,707 just to see us, right? 313 00:12:53,718 --> 00:12:55,328 Well, believe it or not, when things are going well, 314 00:12:55,339 --> 00:12:58,187 there are other people I like to spend my time with. 315 00:12:58,198 --> 00:13:00,301 Should I ask or pretend I don't notice? 316 00:13:00,312 --> 00:13:01,749 Go ahead and ask, see what happens. 317 00:13:01,760 --> 00:13:03,612 Stop interrupting. He'll leave sooner. 318 00:13:03,623 --> 00:13:05,599 Yeah, so I'm trying to bulk up before the summer, you know, 319 00:13:05,610 --> 00:13:07,003 'cause I'm single now. 320 00:13:07,014 --> 00:13:08,657 Abigail filed for divorce, by the way. 321 00:13:08,668 --> 00:13:10,540 Oh, I'm sorry to hear that. 322 00:13:10,615 --> 00:13:12,139 Let's go back to the attack. 323 00:13:12,448 --> 00:13:13,869 So I get to my car. 324 00:13:13,880 --> 00:13:15,606 [ENGINE TURNS OVER] 325 00:13:15,617 --> 00:13:17,445 SINGER: ♪ And you're still the one ♪ 326 00:13:17,507 --> 00:13:19,770 PAUL: The windows were foggy, like someone was in there. 327 00:13:19,906 --> 00:13:22,834 And as I turned to check the backseat, wham, 328 00:13:22,845 --> 00:13:25,805 there's a belt around my neck. 329 00:13:25,881 --> 00:13:27,404 Thought I was gonna die. 330 00:13:27,415 --> 00:13:28,720 SINGER: ♪ Still having fun ♪ 331 00:13:28,731 --> 00:13:31,821 PAUL: Then I remembered... creatine. 332 00:13:31,832 --> 00:13:33,964 [ORLEANS' "STILL THE ONE" PLAYING ON STEREO] 333 00:13:33,975 --> 00:13:35,454 [HORN BLARES] 334 00:13:37,573 --> 00:13:40,576 Your douchey protein shake saved your life. 335 00:13:40,587 --> 00:13:43,126 - WILL: Were you able to get a look at him? - Not really. 336 00:13:43,137 --> 00:13:44,791 I could tell he was strong. 337 00:13:44,802 --> 00:13:46,205 Smelled good, which is weird to say, 338 00:13:46,216 --> 00:13:48,958 but it was like a hand lotion or something. 339 00:13:49,002 --> 00:13:51,134 Never driving a car with a back seat again. 340 00:13:51,145 --> 00:13:53,920 Did you keep in touch with Teddy Connor or Brooke Tandy from the home? 341 00:13:53,931 --> 00:13:55,541 Oh, yeah. We're in a book club together. 342 00:13:55,552 --> 00:13:58,975 We're reading Prince Harry's... no, of course not. 343 00:13:59,208 --> 00:14:00,524 They're dead. 344 00:14:00,535 --> 00:14:01,884 And we think there's a serial killer 345 00:14:01,928 --> 00:14:03,233 who's targeting people that lived 346 00:14:03,277 --> 00:14:04,669 at the Holy Grace Children's Home. 347 00:14:04,713 --> 00:14:06,889 Damn. Thanks for the heads-up, guys. 348 00:14:06,933 --> 00:14:08,630 You should check into a hotel 349 00:14:08,673 --> 00:14:10,066 and stay there till we know more. 350 00:14:10,077 --> 00:14:12,557 Do we think that the killer could be one of us? 351 00:14:12,568 --> 00:14:14,059 We're still trying to figure that out. 352 00:14:14,070 --> 00:14:16,464 But Betty's staying by my side until we do. 353 00:14:16,507 --> 00:14:18,031 Isn't that right, girl? 354 00:14:18,042 --> 00:14:19,435 You know who you should look at? 355 00:14:19,446 --> 00:14:21,218 Remember PeePee Percy? 356 00:14:21,750 --> 00:14:23,399 There's a name I haven't heard in years. 357 00:14:23,410 --> 00:14:24,966 Yeah, he was a weird kid. 358 00:14:24,977 --> 00:14:26,691 Mrs. Flannery caught him watching girls 359 00:14:26,702 --> 00:14:28,204 in the shower through a hole in the wall. 360 00:14:28,215 --> 00:14:29,869 Used to kill mice, keep them under his bed. 361 00:14:29,912 --> 00:14:31,044 Worth looking into. 362 00:14:31,055 --> 00:14:32,513 Either of you remember his legal name? 363 00:14:33,608 --> 00:14:36,176 PeePee... Percival? 364 00:14:36,539 --> 00:14:38,976 I'm so glad you're safe, Paul. 365 00:14:41,469 --> 00:14:43,670 Hey, last night, Paul Campano 366 00:14:43,681 --> 00:14:45,465 almost became victim number three. 367 00:14:45,476 --> 00:14:47,429 The connection's undeniable. 368 00:14:47,440 --> 00:14:48,745 What does Amanda think? 369 00:14:50,128 --> 00:14:52,382 She doesn't know. Is that why we're doing this here? 370 00:14:52,393 --> 00:14:56,133 Look, Angie and I have the best chances of cracking this case. 371 00:14:56,144 --> 00:14:58,647 There's no way Amanda would let us work on it if she knew. 372 00:14:58,658 --> 00:15:00,480 Angie's still on administrative leave, 373 00:15:00,491 --> 00:15:02,379 and technically, we're both suspects... 374 00:15:02,390 --> 00:15:03,568 And targets. 375 00:15:03,893 --> 00:15:06,242 - So how do you wanna play it? - You're okay with this too? 376 00:15:06,253 --> 00:15:07,735 I think he has a point. 377 00:15:07,746 --> 00:15:09,548 Will and I made a list of all the kids 378 00:15:09,559 --> 00:15:11,496 we can remember from that time. We need to locate them. 379 00:15:11,507 --> 00:15:13,553 There's some whose full names we don't remember, 380 00:15:13,564 --> 00:15:14,935 or maybe they changed their names. 381 00:15:14,946 --> 00:15:16,817 So can you two subpoena 382 00:15:16,828 --> 00:15:18,598 the Division of Family and Children's Services? 383 00:15:18,609 --> 00:15:20,158 Yeah, can do. 384 00:15:20,169 --> 00:15:21,502 PeePee Percy? 385 00:15:21,513 --> 00:15:25,292 This creepy kid who always had a wet stain on the front of his pants. 386 00:15:25,303 --> 00:15:27,044 He's our number-one suspect right now. 387 00:15:27,055 --> 00:15:28,578 We just don't remember his last name. 388 00:15:28,589 --> 00:15:31,387 Well, we'll have to root him out the old fashioned way. 389 00:15:31,968 --> 00:15:33,274 Asparagus. 390 00:15:35,048 --> 00:15:37,980 [JAZZ MUSIC] 391 00:15:38,024 --> 00:15:39,710 Excuse me, we don't allow walk-ins. 392 00:15:39,721 --> 00:15:41,687 - Ma'am. Ma'am! - We're meeting a friend. 393 00:15:43,373 --> 00:15:44,635 Isn't that right, James? 394 00:15:46,570 --> 00:15:48,659 Forgive me, I don't, uh... 395 00:15:48,670 --> 00:15:49,976 Look at you, Counselor. 396 00:15:50,000 --> 00:15:52,724 You must have gotten tired of defending the poor and downtrodden. 397 00:15:52,735 --> 00:15:54,833 - You looking like money. - [BOTH CHUCKLE] 398 00:15:54,844 --> 00:15:57,293 Evelyn Mitchell, Deputy Director Amanda Wagner. 399 00:15:57,304 --> 00:16:00,307 You both look wonderful. Young. 400 00:16:00,318 --> 00:16:02,755 Mm, that's true, but we're not here to talk about us. 401 00:16:03,156 --> 00:16:05,007 Amanda, look how chic you are. 402 00:16:05,051 --> 00:16:07,531 All those wasted years in uniform when you had this going on. 403 00:16:07,575 --> 00:16:08,924 We should hold a press conference 404 00:16:08,935 --> 00:16:10,849 - right this instant. - [CLEARS THROAT] 405 00:16:12,578 --> 00:16:14,684 We want to ask you about one of your old clients, 406 00:16:14,695 --> 00:16:16,051 a pimp named Juice. 407 00:16:16,062 --> 00:16:17,469 You remember him? 408 00:16:18,085 --> 00:16:20,855 You mean Julius Walker? Let's show a dead man the respect 409 00:16:20,866 --> 00:16:22,345 of calling him by his given name. 410 00:16:22,356 --> 00:16:24,929 Mm, I'm not inclined to give pimps who beat their girls 411 00:16:24,940 --> 00:16:26,768 to a bloody pulp any respect. 412 00:16:27,262 --> 00:16:28,639 What's all this about? 413 00:16:28,650 --> 00:16:30,434 We're investigating some recent murders, 414 00:16:30,445 --> 00:16:32,621 looking into connections to those prostitutes. 415 00:16:32,632 --> 00:16:34,939 Well, it can't be Juice, because Juice is dead. 416 00:16:34,950 --> 00:16:36,612 I thought you said call him Julius. 417 00:16:36,623 --> 00:16:37,866 I was just posturing. 418 00:16:38,026 --> 00:16:39,186 He was innocent, by the way. 419 00:16:39,197 --> 00:16:40,914 He admitted to beating one of his girls to death. 420 00:16:40,925 --> 00:16:42,540 But he wasn't a serial killer. 421 00:16:42,551 --> 00:16:45,167 He only took that plea deal to avoid the death penalty. 422 00:16:45,178 --> 00:16:48,050 Are you sure you ladies wouldn't like a drink? 423 00:16:48,236 --> 00:16:49,388 It's on me. 424 00:16:49,399 --> 00:16:51,880 Did... did Juice mention any other suspects? 425 00:16:51,942 --> 00:16:54,423 Any leads the detectives didn't follow? 426 00:16:57,857 --> 00:16:59,423 There was one man that Juice mentioned. 427 00:17:00,986 --> 00:17:03,185 He was a regular with some of his girls. 428 00:17:03,196 --> 00:17:05,668 He liked to brush their hair, primp them, 429 00:17:05,679 --> 00:17:08,272 that sort of thing. I always thought that was important 430 00:17:08,283 --> 00:17:11,106 because of the, uh, the nails. 431 00:17:11,117 --> 00:17:12,901 Remember? 432 00:17:12,912 --> 00:17:14,479 Red polish. 433 00:17:14,713 --> 00:17:17,558 You still have any of your old notes, hmm? 434 00:17:17,569 --> 00:17:19,048 Anything I could look into? 435 00:17:19,059 --> 00:17:21,452 Amanda Wagner, shame on you. 436 00:17:21,463 --> 00:17:24,282 You know even if I did, those notes are still confidential. 437 00:17:24,293 --> 00:17:25,728 Oh, come on, James. 438 00:17:26,196 --> 00:17:27,959 A favor between old friends? 439 00:17:28,540 --> 00:17:30,092 You know, I'll take a look. 440 00:17:30,103 --> 00:17:31,843 I always did have a soft spot for you. 441 00:17:31,854 --> 00:17:33,725 I think I have them in storage somewhere. 442 00:17:33,736 --> 00:17:35,346 Yeah, I could bring them over myself. 443 00:17:35,357 --> 00:17:36,852 It would be great to catch up. 444 00:17:36,863 --> 00:17:38,600 We'd appreciate that. 445 00:17:39,845 --> 00:17:43,413 You really think there might be a connection here? 446 00:17:43,564 --> 00:17:45,140 I mean, those murders were over 30 years ago. 447 00:17:45,151 --> 00:17:47,710 If whoever killed those girls is still kicking, it would be with 448 00:17:47,880 --> 00:17:49,537 a walker. 449 00:17:53,811 --> 00:17:55,850 Tara, wait a minute. 450 00:17:55,861 --> 00:17:58,164 - What do you want, Wags? - Nothing from you. 451 00:17:58,175 --> 00:17:59,916 Lucy, where have you been? 452 00:17:59,927 --> 00:18:01,296 We thought something happened. 453 00:18:01,307 --> 00:18:02,693 Something did. 454 00:18:03,362 --> 00:18:04,912 I got arrested. 455 00:18:05,153 --> 00:18:07,380 We got her from here, Tara. 456 00:18:16,935 --> 00:18:18,140 Gracias. 457 00:18:18,151 --> 00:18:19,674 De nada. 458 00:18:19,685 --> 00:18:22,509 How long do you think you can keep hiding that pooch? 459 00:18:22,520 --> 00:18:24,055 I don't know what you're talking about. 460 00:18:25,001 --> 00:18:26,616 You are almost crowning. 461 00:18:26,627 --> 00:18:28,411 Some guys pay extra for this. 462 00:18:28,488 --> 00:18:29,532 Gross. 463 00:18:32,808 --> 00:18:36,116 Found a place that'll take care of you. 464 00:18:37,908 --> 00:18:39,475 I can't just leave. 465 00:18:39,832 --> 00:18:42,643 You need to stop worrying about Juice. 466 00:18:42,872 --> 00:18:45,065 - Is this his? - No. 467 00:18:45,076 --> 00:18:47,339 - Do you even know who it is? - It's mine. 468 00:18:47,350 --> 00:18:48,830 The baby's dad's not a part of this. 469 00:18:48,841 --> 00:18:50,466 EVELYN: All the more reason to start worrying 470 00:18:50,477 --> 00:18:53,175 about yourself and the baby. 471 00:18:53,186 --> 00:18:55,449 Just say the word, and we'll bring you there. 472 00:18:55,460 --> 00:18:57,114 This is your life. 473 00:18:57,125 --> 00:18:59,605 [SOFT SENTIMENTAL MUSIC] 474 00:18:59,616 --> 00:19:01,313 What kind of place? 475 00:19:01,324 --> 00:19:02,852 A place where there's nuns. 476 00:19:02,863 --> 00:19:04,370 But they don't judge. 477 00:19:04,381 --> 00:19:08,820 That's probably not true, but you get your own room. 478 00:19:08,866 --> 00:19:11,226 And let's be for real, 479 00:19:11,237 --> 00:19:13,456 judgy nuns are better than johns. 480 00:19:13,533 --> 00:19:16,013 Come on, you're smart. 481 00:19:16,024 --> 00:19:17,591 You can change your life. 482 00:19:17,941 --> 00:19:19,495 You do those yourself? 483 00:19:19,506 --> 00:19:22,291 Every time I do my own, one hand ends up looking janky. 484 00:19:23,780 --> 00:19:25,423 One of my regulars does them. 485 00:19:25,434 --> 00:19:26,847 It's kind of sweet, honestly. 486 00:19:26,858 --> 00:19:29,034 Lucy, no more regulars. 487 00:19:29,288 --> 00:19:31,420 Come on, just let us help you. 488 00:19:32,893 --> 00:19:33,894 Nuns. 489 00:19:33,905 --> 00:19:36,190 Not Johns. Nuns. 490 00:19:36,201 --> 00:19:37,604 Not johns. 491 00:19:37,615 --> 00:19:39,490 [BOTH CHANTING] Nuns, not johns, 492 00:19:39,501 --> 00:19:42,707 nuns not johns, nuns not johns. 493 00:19:42,718 --> 00:19:44,353 Nuns not johns! 494 00:19:44,364 --> 00:19:47,020 Fine, I'll go. Just stop with the chanting. 495 00:19:48,349 --> 00:19:50,308 I'll need to get my things together. 496 00:19:50,319 --> 00:19:52,843 Tomorrow morning, okay? 497 00:19:52,920 --> 00:19:54,182 10:30. 498 00:19:54,193 --> 00:19:55,890 Bench right outside the tire shop. 499 00:19:55,933 --> 00:20:00,329 ♪ 500 00:20:00,552 --> 00:20:01,553 Okay. 501 00:20:05,000 --> 00:20:06,741 Tammy Purdy moved to Sturgis, 502 00:20:06,752 --> 00:20:08,580 where she works at a coffee shop. 503 00:20:08,816 --> 00:20:11,993 Is a sad it took all of this for us to look her up? 504 00:20:12,004 --> 00:20:13,658 Yeah, she really wants to reminisce. 505 00:20:13,825 --> 00:20:15,087 Okay, who else? 506 00:20:15,488 --> 00:20:17,205 [PHONE RINGING] 507 00:20:17,216 --> 00:20:18,478 What about... 508 00:20:18,965 --> 00:20:21,132 - Trent. - ORMEWOOD: I hate the government. 509 00:20:21,176 --> 00:20:22,960 Can you say that in this building? 510 00:20:22,971 --> 00:20:24,538 If you're listening, I don't mean it. 511 00:20:24,549 --> 00:20:27,171 But they're making it real hard to get sealed juvenile records. 512 00:20:27,182 --> 00:20:30,028 We tracked down five different IDs, still nothing on a Percy. 513 00:20:30,039 --> 00:20:31,523 And we're trying for birth certificates, 514 00:20:31,534 --> 00:20:33,275 medical records, but apparently, 515 00:20:33,319 --> 00:20:35,538 for some people, those just don't exist. 516 00:20:35,549 --> 00:20:38,160 Well, there is one place 517 00:20:38,171 --> 00:20:41,693 that might still have all of these documents. 518 00:20:41,704 --> 00:20:42,923 Hard copies. 519 00:20:57,500 --> 00:20:59,459 Nothing's changed... 520 00:20:59,470 --> 00:21:00,852 except everything. 521 00:21:00,863 --> 00:21:02,187 For better or for worse. 522 00:21:05,914 --> 00:21:08,569 I swore I'd never come back to this place once I left. 523 00:21:08,705 --> 00:21:11,143 Yet, here we are. 524 00:21:11,487 --> 00:21:14,360 [SOMBER MUSIC] 525 00:21:14,403 --> 00:21:16,144 ♪ 526 00:21:16,187 --> 00:21:18,330 ANGIE: It was so much bigger in my head. 527 00:21:19,285 --> 00:21:22,155 Best thing to come from this place was meeting you. 528 00:21:22,915 --> 00:21:25,395 You know, I remember the first day you showed up. 529 00:21:25,533 --> 00:21:28,808 Had all your things in a Save-More Drug Store bag. 530 00:21:29,984 --> 00:21:31,803 I was terrified. 531 00:21:32,181 --> 00:21:34,009 You didn't seem like it. 532 00:21:34,133 --> 00:21:35,786 That was the first thing I noticed. 533 00:21:38,558 --> 00:21:40,007 You okay? 534 00:21:40,386 --> 00:21:47,001 ♪ 535 00:21:48,775 --> 00:21:51,386 [SOFT SUSPENSEFUL MUSIC] 536 00:21:51,397 --> 00:21:58,186 ♪ 537 00:21:59,743 --> 00:22:01,725 Holy moly. 538 00:22:15,237 --> 00:22:17,547 You and I had some fun back there. 539 00:22:18,033 --> 00:22:20,547 WILL: Yeah, doesn't get more romantic than this. 540 00:22:21,816 --> 00:22:24,035 ANGIE: Yeah, for rats and roaches. 541 00:22:28,810 --> 00:22:30,943 WILL: It's kind of sad, if you think about it. 542 00:22:30,954 --> 00:22:34,481 All the chairs and forks, everything's been taken. 543 00:22:35,283 --> 00:22:38,025 Even the garbage cans found a new home somehow, 544 00:22:38,176 --> 00:22:40,308 not like most of us kids. 545 00:22:40,466 --> 00:22:41,820 ANGIE: Ha! 546 00:22:41,853 --> 00:22:44,204 They left the beets and the kidney beans. 547 00:22:44,314 --> 00:22:46,142 Of course they did. Nobody wants those. 548 00:22:46,439 --> 00:22:48,046 ANGIE: That's us. 549 00:22:48,551 --> 00:22:50,009 You and me. 550 00:22:50,189 --> 00:22:52,104 I'm the beets. You're the beans. 551 00:22:52,414 --> 00:22:53,720 Why am I the beans? 552 00:22:53,763 --> 00:22:57,189 ANGIE: Because I'm a redhead and you're weird. 553 00:22:57,200 --> 00:22:58,670 What people donate to food drives 554 00:22:58,681 --> 00:23:01,075 is the best character test in the world. 555 00:23:01,086 --> 00:23:03,465 Yeah, beets and beans that nobody likes. 556 00:23:03,476 --> 00:23:05,731 Why not some tuna or soup? 557 00:23:06,098 --> 00:23:07,833 No? Okay. 558 00:23:07,844 --> 00:23:10,029 Yeah, we'll just have some beet and bean casserole. 559 00:23:10,167 --> 00:23:13,074 ANGIE: Same with toy drives. You remember Christmas presents? 560 00:23:13,085 --> 00:23:16,264 WILL: Yeah, to "a boy" or to "a girl." 561 00:23:17,264 --> 00:23:19,692 Remember on our birthdays, Miss Flannery, 562 00:23:19,703 --> 00:23:21,637 she'd let us pick out our favorite kind of candy bar? 563 00:23:21,648 --> 00:23:24,694 Oh, I couldn't wait to try nougat. [CHUCKLES] 564 00:23:24,705 --> 00:23:27,360 WILL: I was always Charleston Chew. 565 00:23:27,549 --> 00:23:30,030 It's that one day a year that you could feel special. 566 00:23:33,742 --> 00:23:36,024 You ever gonna tell me what really happened? 567 00:23:38,095 --> 00:23:39,332 ANGIE: Nope. 568 00:23:39,699 --> 00:23:41,570 Well, at least you're admitting you lied. 569 00:23:41,581 --> 00:23:43,617 You know what? Forget I asked. 570 00:23:43,628 --> 00:23:45,624 ANGIE: What do you think happened, Will? 571 00:23:47,121 --> 00:23:48,992 Well, I think you killed Lenny, 572 00:23:49,003 --> 00:23:50,308 made it look like self-defense. 573 00:23:50,319 --> 00:23:52,715 So what if I told you that's what happened? What would you do? 574 00:23:52,726 --> 00:23:54,191 Well, I'd say, "Why don't we talk about it?" 575 00:23:54,202 --> 00:23:55,510 Can you stay out of it? 576 00:23:55,521 --> 00:23:57,566 How hard is that? Stay out of it. 577 00:23:57,610 --> 00:24:00,134 I'm trying to keep you out of it. I will get out of your life. 578 00:24:00,145 --> 00:24:01,864 I didn't ask you to get out of my life. 579 00:24:01,875 --> 00:24:04,551 That's because, you know what, you can't handle change very well. 580 00:24:04,562 --> 00:24:06,082 You still have a flip phone. 581 00:24:06,093 --> 00:24:08,719 I'm serious. You should get on some dating apps. 582 00:24:08,730 --> 00:24:10,166 There's a whole world out here. 583 00:24:10,177 --> 00:24:11,917 Call that little shoplifter girl you arrested. 584 00:24:11,928 --> 00:24:13,495 What's her name, Ava? 585 00:24:13,539 --> 00:24:19,632 ♪ 586 00:24:19,754 --> 00:24:21,756 All the documents are gone. 587 00:24:25,888 --> 00:24:29,021 ANGIE: This is the only place that Mrs. Flannery kept them, right? 588 00:24:29,032 --> 00:24:30,469 WILL: [SIGHS] Yeah. 589 00:24:30,599 --> 00:24:32,906 [DOG BARKING] 590 00:24:32,982 --> 00:24:34,191 Betty? 591 00:24:34,202 --> 00:24:35,421 [DOG BARKING] 592 00:24:35,691 --> 00:24:41,871 ♪ 593 00:24:42,088 --> 00:24:44,106 What is it, girl? Huh? 594 00:24:44,141 --> 00:24:46,492 [DOG BARKING, WHINING] 595 00:24:46,789 --> 00:24:53,709 ♪ 596 00:24:56,347 --> 00:24:58,393 He's messing with us. 597 00:25:15,263 --> 00:25:18,543 ANGIE: Look at us, on the right. 598 00:25:19,371 --> 00:25:23,853 So that's Brooke, that's Teddy. 599 00:25:23,997 --> 00:25:25,999 Who's the third kid? 600 00:25:26,162 --> 00:25:27,713 That's David Reynolds. 601 00:25:27,724 --> 00:25:29,596 Right. He wore that shirt every day. 602 00:25:30,195 --> 00:25:32,128 [CELL PHONE RINGING] 603 00:25:32,139 --> 00:25:36,099 ♪ 604 00:25:36,636 --> 00:25:37,724 Trent. 605 00:25:39,560 --> 00:25:40,866 Okay. 606 00:25:42,002 --> 00:25:43,118 Yeah. 607 00:25:43,129 --> 00:25:46,268 ♪ 608 00:25:46,279 --> 00:25:47,939 There's another body. 609 00:25:51,274 --> 00:25:53,015 WILL: David Reynolds. 610 00:25:53,225 --> 00:25:54,592 Where'd you find him? 611 00:25:54,603 --> 00:25:56,975 In the service alley behind a row of businesses. 612 00:25:56,986 --> 00:25:58,110 Same pattern as the others. 613 00:25:58,121 --> 00:25:59,863 FAITH: The victim's fiancée reported him missing. 614 00:25:59,874 --> 00:26:01,936 Okay, this is the third victim from the home, 615 00:26:01,947 --> 00:26:03,514 not to mention the photo we found. 616 00:26:03,525 --> 00:26:06,303 The only good news is that there's no way a judge will deny a subpoena, 617 00:26:06,314 --> 00:26:08,915 - so we can warn the others. - The fiancée also said that David received 618 00:26:08,958 --> 00:26:12,875 a certified letter from the Georgia Housing Endowment a few weeks ago. 619 00:26:13,082 --> 00:26:14,973 There's no such thing as a Georgia Housing Endowment. 620 00:26:14,984 --> 00:26:16,075 I know. 621 00:26:16,086 --> 00:26:17,914 The letter said that anyone who lived 622 00:26:17,925 --> 00:26:20,362 at the Holy Grace Children's Home was entitled 623 00:26:20,373 --> 00:26:22,244 to some sort of asbestos settlement. 624 00:26:22,255 --> 00:26:24,016 He just needed to confirm his identity. 625 00:26:24,027 --> 00:26:25,464 David finally replied. 626 00:26:25,475 --> 00:26:27,216 Few days later, he went missing. 627 00:26:27,350 --> 00:26:28,917 He was catfishing them, 628 00:26:28,928 --> 00:26:30,538 making sure he had the right guy. 629 00:26:30,549 --> 00:26:33,029 Hey, we need to figure out who sent that letter, 630 00:26:33,040 --> 00:26:35,608 see if anyone in the home received one like it. 631 00:26:35,955 --> 00:26:37,030 Wow. 632 00:26:37,041 --> 00:26:38,339 Full house. 633 00:26:38,625 --> 00:26:40,525 I was only expecting Deputy Director Wagner. 634 00:26:40,536 --> 00:26:42,116 Who told Amanda about this? 635 00:26:42,127 --> 00:26:43,327 PETE: I did. 636 00:26:43,338 --> 00:26:45,427 Recurring torture patterns on multiple victims 637 00:26:45,438 --> 00:26:47,266 seems significant enough to loop in the boss. 638 00:26:47,295 --> 00:26:49,771 I agree with Pete. We need to tell her. 639 00:26:49,782 --> 00:26:51,131 Pete, could you give us a minute? 640 00:26:51,174 --> 00:26:54,482 [SUSPENSEFUL MUSIC] 641 00:26:54,525 --> 00:26:57,790 ♪ 642 00:26:57,801 --> 00:27:00,303 You are in danger. So is Angie. Explain. 643 00:27:00,314 --> 00:27:01,832 This is personal, Faith. 644 00:27:01,843 --> 00:27:03,359 Whoever's doing this, they're threatening us. 645 00:27:03,370 --> 00:27:04,545 We deserve a chance to find them. 646 00:27:04,556 --> 00:27:06,296 Deserve? Who cares what you deserve? 647 00:27:06,307 --> 00:27:08,180 I do. These people are our past. 648 00:27:08,191 --> 00:27:09,861 Can you understand that? 649 00:27:11,177 --> 00:27:12,308 Mom? 650 00:27:13,097 --> 00:27:15,199 - What's she doing here? - What is she doing here? 651 00:27:15,210 --> 00:27:18,214 She? I'm your mother. She's your boss. Don't question us. 652 00:27:18,225 --> 00:27:20,507 Where does "mother" exactly rank in the chain of command? 653 00:27:20,518 --> 00:27:22,586 Former Captain Mitchell is here as my guest. 654 00:27:22,597 --> 00:27:24,294 And Angie's here as my guest. 655 00:27:24,305 --> 00:27:26,133 I wanted her perspective on the case. 656 00:27:26,144 --> 00:27:28,016 Why Angie's, specifically? 657 00:27:30,923 --> 00:27:32,185 That's helpful. 658 00:27:34,087 --> 00:27:35,431 I'm sorry, Polaski. 659 00:27:35,442 --> 00:27:37,400 But the GBI's relationship with the APD 660 00:27:37,411 --> 00:27:38,977 is more important than any one case, 661 00:27:38,988 --> 00:27:41,793 and I just can't sanction involving an officer on leave. 662 00:27:41,804 --> 00:27:43,371 I get it. 663 00:27:43,516 --> 00:27:45,217 Nice to see you, Captain Mitchell. 664 00:27:45,228 --> 00:27:47,753 Maybe you can stop by the GBI, grab Betty. 665 00:27:47,941 --> 00:27:50,320 I mean, she's cute, but she won't shut up. 666 00:27:50,364 --> 00:27:52,373 Sure. I'll get her. 667 00:27:52,692 --> 00:27:54,128 Let Ormewood see her out. 668 00:27:59,280 --> 00:28:02,805 So any new information with this latest victim? 669 00:28:04,242 --> 00:28:05,765 Still working on it. 670 00:28:07,961 --> 00:28:09,136 Hey, wait up. 671 00:28:09,875 --> 00:28:11,831 We need to get you in protective custody or something. 672 00:28:11,842 --> 00:28:13,445 Don't worry, I'll check the backseat. 673 00:28:13,456 --> 00:28:15,241 ORMEWOOD: Look, I went out on a limb for you. 674 00:28:15,252 --> 00:28:17,559 Least you can do is keep yourself safe. 675 00:28:17,570 --> 00:28:19,251 Okay, you turned in your badge and your service weapon, right? 676 00:28:19,262 --> 00:28:21,925 - Yeah. - Yeah. Then you should not be alone. 677 00:28:22,402 --> 00:28:24,273 Okay, I'll stay at Will's house, 678 00:28:24,284 --> 00:28:26,503 and I'll lock the door and put on the alarm. 679 00:28:26,694 --> 00:28:29,222 Just go over my statement for the review board. 680 00:28:29,455 --> 00:28:31,238 - Thank you. - ANGIE: All right. 681 00:28:31,249 --> 00:28:33,265 I don't want to have to break in a new partner. 682 00:28:33,276 --> 00:28:36,192 [SOFT MUSIC] 683 00:28:36,203 --> 00:28:37,465 Me neither. 684 00:28:40,441 --> 00:28:42,356 EVELYN: Looks like James Ulster did try to get 685 00:28:42,367 --> 00:28:44,437 some of Juice's girls to describe that john. 686 00:28:44,448 --> 00:28:45,800 Anything helpful? 687 00:28:45,811 --> 00:28:47,421 EVELYN: It's all really vague: 688 00:28:47,432 --> 00:28:49,304 you know, tall, white, good hair. 689 00:28:49,315 --> 00:28:51,038 Well, at least he asked. 690 00:28:51,049 --> 00:28:53,239 I can't find any mention of a suspicious john 691 00:28:53,250 --> 00:28:54,628 in Butch or Rick's reports. 692 00:28:54,639 --> 00:28:56,728 Butch and Rick were happy to close the case entirely 693 00:28:56,739 --> 00:28:59,585 the second they found Juice with the dead girl in his room. 694 00:29:00,392 --> 00:29:02,611 You know, Butch hit me once. 695 00:29:03,055 --> 00:29:04,847 Did you call the cops? 696 00:29:04,858 --> 00:29:06,555 [BOTH LAUGH] 697 00:29:06,632 --> 00:29:07,807 Girl. 698 00:29:07,916 --> 00:29:10,923 You know, one time, he threatened to rape me with his nightstick. 699 00:29:11,019 --> 00:29:12,251 Great guy. 700 00:29:12,302 --> 00:29:16,580 Anyway, now you make more money than he ever did, so there's that. 701 00:29:16,591 --> 00:29:18,763 I remember asking him questions, 702 00:29:18,774 --> 00:29:20,645 following up on leads. 703 00:29:20,733 --> 00:29:23,573 Rick said the only thing he'd tell me is his lunch order. 704 00:29:23,584 --> 00:29:25,237 It was a different time. 705 00:29:25,248 --> 00:29:27,337 We should have dug deeper, Evelyn. 706 00:29:27,348 --> 00:29:29,481 We could have found that john, stopped this whole thing. 707 00:29:29,492 --> 00:29:30,710 Amanda, stop. 708 00:29:30,721 --> 00:29:32,335 No, now I'm the one sitting behind the desk, 709 00:29:32,346 --> 00:29:34,653 telling Angie Polaski she can't do her job. 710 00:29:35,077 --> 00:29:37,333 [APPREHENSIVE MUSIC] 711 00:29:37,344 --> 00:29:38,911 History repeats itself. 712 00:29:40,482 --> 00:29:42,615 It was my fault then, and it's my fault now. 713 00:29:42,678 --> 00:29:43,766 Come on, now. 714 00:29:43,883 --> 00:29:45,885 [KNOCK AT DOOR] 715 00:29:46,088 --> 00:29:47,307 Come in. 716 00:29:50,619 --> 00:29:51,968 I need to talk to you. 717 00:29:59,312 --> 00:30:01,412 Hey, you can't park there. 718 00:30:01,423 --> 00:30:03,312 We can park wherever we want, PeePee. 719 00:30:03,323 --> 00:30:04,933 [TENSE PERCUSSIVE MUSIC] 720 00:30:05,657 --> 00:30:06,663 Will? 721 00:30:06,674 --> 00:30:08,424 - Percy. - And I'm Michael. 722 00:30:08,435 --> 00:30:10,570 Now that we're all best friends, let's have a little chat. 723 00:30:10,581 --> 00:30:12,555 I hear you've been trying to find our old housemates, 724 00:30:12,566 --> 00:30:14,568 posing as the Georgia Housing Endowment. 725 00:30:15,018 --> 00:30:16,492 I don't know what you're talking about. 726 00:30:16,503 --> 00:30:18,933 You used certified mail. We traced the tracking numbers. 727 00:30:18,944 --> 00:30:21,671 Perseus Larson, get out. Hey! 728 00:30:21,682 --> 00:30:23,650 Do not start this vehicle, Percy. 729 00:30:23,661 --> 00:30:24,866 Seat belt, really? 730 00:30:24,877 --> 00:30:26,117 - Unlock this door! - [ENGINE TURNS OVER] 731 00:30:26,128 --> 00:30:27,913 Percy! Hey, Percy! 732 00:30:27,924 --> 00:30:29,708 - Unlock this door! - Get out! 733 00:30:29,719 --> 00:30:31,122 You're fleeing law enforcement. 734 00:30:31,133 --> 00:30:33,665 Hey, hey! Do not hit my car. 735 00:30:33,676 --> 00:30:36,032 - Ormewood, block him. Hey! - Using what, Trent? 736 00:30:36,908 --> 00:30:38,822 Stop the car, PeePee. 737 00:30:41,752 --> 00:30:44,320 Get out the car! Hands up! 738 00:30:44,331 --> 00:30:46,708 Why didn't you just do that in the first place? 739 00:30:47,487 --> 00:30:48,735 Get out. 740 00:30:48,746 --> 00:30:50,391 What are you, crazy? 741 00:30:50,402 --> 00:30:51,859 Up against the car. 742 00:30:51,870 --> 00:30:53,553 Hands behind your back. 743 00:30:57,564 --> 00:30:59,593 PERCY: I didn't do anything wrong. 744 00:30:59,604 --> 00:31:03,100 I'm a private investigator licensed with the state. 745 00:31:03,111 --> 00:31:04,982 A PI license doesn't give you the right to trespass 746 00:31:04,993 --> 00:31:07,488 and steal confidential files or resist arrest. 747 00:31:07,499 --> 00:31:10,217 Or drive with a police officer on the hood of your car. 748 00:31:10,228 --> 00:31:13,219 Condemned building, no locks and no signage. 749 00:31:13,230 --> 00:31:14,449 Won't stick. 750 00:31:14,644 --> 00:31:15,950 Maybe this will. 751 00:31:16,438 --> 00:31:19,638 Teddy Ross, Brooke Miller, David Reynolds, 752 00:31:19,649 --> 00:31:20,733 all of them dead. 753 00:31:20,744 --> 00:31:23,878 All contacted by you. 754 00:31:24,147 --> 00:31:26,193 That's mail fraud. Federal crime. 755 00:31:27,090 --> 00:31:29,844 I was doing a job. That's all. 756 00:31:29,855 --> 00:31:31,468 You were an outcast, PeePee. 757 00:31:31,479 --> 00:31:34,090 Grew up resentful, angry, decided to get payback. 758 00:31:34,911 --> 00:31:38,524 I never wasted a day thinking about you miserable bitches 759 00:31:38,808 --> 00:31:41,696 until I was hired, and don't ask by who. 760 00:31:41,707 --> 00:31:43,854 I don't know; that's the point of my business. 761 00:31:43,865 --> 00:31:45,714 You're gonna have to do better than that, Percy. 762 00:31:45,725 --> 00:31:48,293 You're an accessory to three homicides. 763 00:31:50,023 --> 00:31:51,720 Okay. 764 00:31:51,883 --> 00:31:53,667 I got a message, 765 00:31:53,678 --> 00:31:55,855 someone offering a lot of money. 766 00:31:55,866 --> 00:31:57,980 Tracked me down because I had been at the home. 767 00:31:57,991 --> 00:32:00,196 They sent me the article and asked me to find everyone 768 00:32:00,207 --> 00:32:01,976 who was there same time as us. 769 00:32:02,270 --> 00:32:05,010 - What article? - The one in "Southern Society." 770 00:32:05,053 --> 00:32:06,968 [SUSPENSEFUL MUSIC] 771 00:32:07,162 --> 00:32:11,048 That feature story about Paul Campano and how you rescued his daughter. 772 00:32:13,967 --> 00:32:15,316 ORMEWOOD: It's all in there. 773 00:32:15,327 --> 00:32:16,997 That you were in a group home together, 774 00:32:17,008 --> 00:32:18,652 they called you Trashcan. 775 00:32:18,663 --> 00:32:21,357 Murderer hired Percy because they saw this article. 776 00:32:21,368 --> 00:32:23,544 I don't know why, but it's the reason. 777 00:32:24,327 --> 00:32:25,406 Will. 778 00:32:25,417 --> 00:32:27,485 I need you in my office, now. 779 00:32:27,684 --> 00:32:30,426 [TENSE MUSIC] 780 00:32:30,470 --> 00:32:36,867 ♪ 781 00:32:36,911 --> 00:32:40,210 You put yourself in danger, had Agent Mitchell lie to me, 782 00:32:40,221 --> 00:32:42,862 and withheld vital details about an active serial killer. 783 00:32:42,873 --> 00:32:44,739 I knew you'd take me off the case. 784 00:32:44,750 --> 00:32:46,251 You damn right! 785 00:32:46,262 --> 00:32:47,998 I know you think you're the smartest investigator 786 00:32:48,009 --> 00:32:50,025 that ever lived, but what you don't know 787 00:32:50,036 --> 00:32:52,418 - could fill the Georgia Dome. - I need to stay on this. 788 00:32:52,429 --> 00:32:54,616 - I'm taking the case. - No, that's a mistake. 789 00:32:54,627 --> 00:32:55,854 Look how far I've gotten in the last 24 hours. 790 00:32:55,865 --> 00:32:58,675 I'll assign agents for protection, and if you say one more word to me, 791 00:32:58,686 --> 00:33:00,714 I will put you in a jail cell myself. 792 00:33:04,480 --> 00:33:05,830 You can leave now. 793 00:33:06,027 --> 00:33:09,988 ♪ 794 00:33:09,999 --> 00:33:12,991 - FAITH: I had to. - Agent Mitchell, I'm no longer on the case. 795 00:33:13,002 --> 00:33:14,656 Good luck with the investigation. 796 00:33:14,731 --> 00:33:21,521 ♪ 797 00:33:25,257 --> 00:33:27,918 - Help you ladies? - We heard there's another dead pros. 798 00:33:27,929 --> 00:33:29,604 Same MO as the one we found. 799 00:33:29,615 --> 00:33:31,650 Could be the same perp... a serial killer. 800 00:33:31,661 --> 00:33:33,987 Ooh, easy there, Cagney and Lacey. 801 00:33:33,998 --> 00:33:36,307 - Stay in your lane. - AMANDA: These girls are on our beat. 802 00:33:36,318 --> 00:33:39,101 - We've been asking questions... - Bucking for a promotion there, Wags? 803 00:33:39,112 --> 00:33:41,736 You guys don't think vagina crimes are worth the bother, 804 00:33:41,747 --> 00:33:44,445 so someone needs to show actual interest. 805 00:33:44,456 --> 00:33:46,797 You want some balls, Mitchell? I got a pair for you. 806 00:33:46,808 --> 00:33:48,042 I'm fine with my husband's, thank you. 807 00:33:48,053 --> 00:33:49,663 Hey. 808 00:33:49,674 --> 00:33:51,198 You remember who you're talking to. 809 00:33:51,209 --> 00:33:53,913 You got time to flap your gums at the whores, 810 00:33:53,924 --> 00:33:56,405 you got time to type up our reports. 811 00:33:56,915 --> 00:33:59,184 - We're on our way to meet someone. - We could do this later. 812 00:33:59,195 --> 00:34:02,023 Well, according to you skirts, this crime is very important. 813 00:34:02,470 --> 00:34:04,559 So we gotta get those reports done right away. 814 00:34:04,929 --> 00:34:07,888 You want me to make sure you go back on traffic duty? 815 00:34:08,018 --> 00:34:11,283 Maybe you miss wearing those pretty white gloves. 816 00:34:11,440 --> 00:34:14,400 [OMINOUS MUSIC] 817 00:34:14,443 --> 00:34:20,273 ♪ 818 00:34:20,939 --> 00:34:22,548 Lucy will wait for us. 819 00:34:22,698 --> 00:34:24,134 She'll be okay. 820 00:34:24,366 --> 00:34:28,359 ♪ 821 00:34:28,762 --> 00:34:30,632 No question anymore. 822 00:34:30,643 --> 00:34:32,471 This is all one case. 823 00:34:32,515 --> 00:34:34,387 You should tell Will. 824 00:34:34,398 --> 00:34:35,878 There's nothing in those old files 825 00:34:35,889 --> 00:34:37,367 that'll ever lead him to the killer. 826 00:34:37,450 --> 00:34:39,104 You sure? 827 00:34:39,115 --> 00:34:41,123 He's your best. Better than you, you said. 828 00:34:41,134 --> 00:34:42,440 I never said that. 829 00:34:42,451 --> 00:34:44,186 If I did, I was drunk. 830 00:34:44,197 --> 00:34:45,590 Anyway, I took him off the case. 831 00:34:45,860 --> 00:34:48,390 But what is wrong with telling him, Mandy? 832 00:34:49,445 --> 00:34:50,767 You don't understand. 833 00:34:50,778 --> 00:34:52,405 You had a husband. 834 00:34:52,416 --> 00:34:55,419 You had Zeke, Faith, Jeremy. 835 00:34:56,141 --> 00:34:57,605 I have Will. 836 00:34:57,696 --> 00:35:00,141 And he already hates me most of the time as it is. 837 00:35:00,152 --> 00:35:02,678 [APPREHENSIVE MUSIC] 838 00:35:02,689 --> 00:35:04,040 It's not that we didn't catch him. 839 00:35:04,051 --> 00:35:06,488 Will's gonna realize I didn't keep her safe. 840 00:35:06,824 --> 00:35:08,497 The nails, Evelyn. 841 00:35:08,508 --> 00:35:10,118 It was right in front of us, 842 00:35:10,162 --> 00:35:12,381 and we sent her back out there without us. 843 00:35:13,774 --> 00:35:15,515 And then I didn't keep him safe. 844 00:35:17,164 --> 00:35:18,614 He's never gonna forgive me. 845 00:35:18,625 --> 00:35:21,630 Mandy, think clearly. 846 00:35:21,980 --> 00:35:23,807 He's your best. 847 00:35:24,966 --> 00:35:26,881 It's time for all this to be over. 848 00:35:27,179 --> 00:35:33,837 ♪ 849 00:35:40,074 --> 00:35:43,121 [SIREN WAILING] 850 00:35:44,985 --> 00:35:46,589 AMANDA: Stop. 851 00:35:47,172 --> 00:35:48,434 Stop. 852 00:35:49,292 --> 00:35:50,604 Any of you seen Lucy? 853 00:35:50,615 --> 00:35:51,877 Who's asking? 854 00:35:51,888 --> 00:35:53,716 Quit playing. This is important. 855 00:35:53,727 --> 00:35:55,413 You're talking about that cute Puerto Rican girl? 856 00:35:55,424 --> 00:35:57,992 - Knocked up? - Do you know where she is? 857 00:35:58,575 --> 00:36:00,490 I saw her this morning. 858 00:36:01,072 --> 00:36:02,551 Where did you get that? 859 00:36:02,562 --> 00:36:04,303 Bitch, it's mine. Hands off. 860 00:36:04,314 --> 00:36:06,055 - Where did you get it? - I found it. 861 00:36:06,066 --> 00:36:07,168 Where? 862 00:36:07,179 --> 00:36:10,211 It was on the ground over by the damn auto shop, near that bench. 863 00:36:10,222 --> 00:36:11,701 She showed up. 864 00:36:11,712 --> 00:36:13,356 She was waiting for us, and we were late. 865 00:36:13,367 --> 00:36:14,617 We'll find her. 866 00:36:15,132 --> 00:36:17,914 Hand it over. It's Lucy's, and it's evidence. 867 00:36:17,925 --> 00:36:19,391 I saw Lucy. 868 00:36:19,402 --> 00:36:21,309 She was sitting on that bench, waiting, 869 00:36:21,320 --> 00:36:23,908 had a garbage bag with her like she was going somewhere. 870 00:36:23,919 --> 00:36:26,704 I took a customer. When I got back, she was gone. 871 00:36:26,813 --> 00:36:28,466 How long ago was that? 872 00:36:28,477 --> 00:36:30,113 About an hour. 873 00:36:30,124 --> 00:36:32,853 [SOMBER MUSIC] 874 00:36:32,896 --> 00:36:34,887 Hey, car's that way. 875 00:36:36,541 --> 00:36:37,890 PROSTITUTE 1: Seriously. 876 00:36:37,901 --> 00:36:39,670 PROSTITUTE 2: They tripping, and we dipping. 877 00:36:41,601 --> 00:36:42,689 We'll wait for her. 878 00:36:43,180 --> 00:36:44,355 She'll come back. 879 00:36:45,177 --> 00:36:47,266 I don't know how to do this job, Ev. 880 00:36:48,765 --> 00:36:51,028 - How do I do this? - Hey. 881 00:36:51,212 --> 00:36:52,735 Listen to me. 882 00:36:52,905 --> 00:36:54,820 You just do it. 883 00:36:54,837 --> 00:36:56,056 You think about the woman 884 00:36:56,067 --> 00:36:57,602 whose boyfriend is whaling on her 885 00:36:57,613 --> 00:37:00,007 and how it's gonna feel when she sees us roll up, 886 00:37:00,018 --> 00:37:02,272 make him answer our questions. 887 00:37:02,620 --> 00:37:04,710 Or the Black man who's up against the wall 888 00:37:04,721 --> 00:37:07,332 because the white cops only see a suspect. 889 00:37:07,343 --> 00:37:10,861 We're the ones who see a father, a brother, or a son. 890 00:37:12,297 --> 00:37:14,712 We need to do this job, Mandy. 891 00:37:15,113 --> 00:37:20,814 ♪ 892 00:37:29,571 --> 00:37:31,781 Detective Polaski wouldn't miss this, Captain. 893 00:37:31,792 --> 00:37:33,391 I'm positive of that. 894 00:37:34,135 --> 00:37:35,861 We can give her another minute. 895 00:37:35,872 --> 00:37:42,792 ♪ 896 00:37:56,103 --> 00:37:58,282 Should I go work in your office? 897 00:37:58,834 --> 00:38:00,255 AMANDA: Sit down. 898 00:38:02,464 --> 00:38:03,552 Why? 899 00:38:03,563 --> 00:38:06,077 - Unless you want to talk the case... - Just sit. 900 00:38:08,574 --> 00:38:10,232 The link... 901 00:38:10,738 --> 00:38:13,233 between the old murders and the recent ones... 902 00:38:14,245 --> 00:38:15,617 it's you. 903 00:38:16,365 --> 00:38:17,675 What? 904 00:38:17,686 --> 00:38:19,471 One of the women the killer took 905 00:38:19,866 --> 00:38:22,216 back in the '80s... 906 00:38:22,334 --> 00:38:23,857 she was your mother. 907 00:38:23,920 --> 00:38:27,098 [PENSIVE MUSIC] 908 00:38:27,141 --> 00:38:31,269 ♪ 909 00:38:31,366 --> 00:38:33,281 My mother was a Jane Doe. 910 00:38:33,358 --> 00:38:35,186 No. She wasn't. 911 00:38:35,197 --> 00:38:38,026 Someone left me in a dumpster. 912 00:38:38,209 --> 00:38:39,819 Yes, that's true. 913 00:38:40,085 --> 00:38:41,144 But... 914 00:38:41,155 --> 00:38:43,599 WILL: What are you telling me? Why are you bringing this up? 915 00:38:43,610 --> 00:38:45,482 One of the women. 916 00:38:45,601 --> 00:38:47,125 She was pregnant when she was taken. 917 00:38:47,651 --> 00:38:49,968 After I met you when you were 19, 918 00:38:49,979 --> 00:38:51,720 I dug through your records, 919 00:38:51,731 --> 00:38:54,125 - pulled her file. - You what? 920 00:38:57,365 --> 00:38:59,044 She was on my beat. 921 00:38:59,920 --> 00:39:01,321 I knew her. 922 00:39:02,321 --> 00:39:04,062 You look just like her. 923 00:39:04,956 --> 00:39:09,308 My mother was on your beat? 924 00:39:09,319 --> 00:39:11,191 She was a prostitute. 925 00:39:11,533 --> 00:39:18,149 ♪ 926 00:39:24,957 --> 00:39:26,654 What was her name? 927 00:39:27,085 --> 00:39:28,165 Lucy. 928 00:39:29,076 --> 00:39:30,556 Lucy Morales. 929 00:39:34,769 --> 00:39:36,206 Morales, huh? 930 00:39:42,201 --> 00:39:43,681 Did she want me? 931 00:39:45,604 --> 00:39:47,214 AMANDA: Yes. 932 00:39:47,451 --> 00:39:48,582 Yes. 933 00:39:49,491 --> 00:39:51,406 Will, I'm sorry. 934 00:39:51,483 --> 00:39:54,913 I just thought you'd be better off not knowing. 935 00:39:54,924 --> 00:40:01,844 ♪ 936 00:40:05,271 --> 00:40:07,795 I've carried this emptiness my entire life. 937 00:40:10,034 --> 00:40:11,426 This hole! 938 00:40:14,968 --> 00:40:18,102 Who the hell are you to decide something like that for me, huh? 939 00:40:18,426 --> 00:40:25,128 ♪ 940 00:40:41,580 --> 00:40:44,539 [SUSPENSEFUL MUSIC] 941 00:40:44,583 --> 00:40:51,242 ♪ 942 00:40:56,899 --> 00:40:58,379 Angie? 943 00:41:07,187 --> 00:41:08,710 Angie? 944 00:41:08,868 --> 00:41:15,004 ♪ 945 00:41:27,006 --> 00:41:29,546 [MUFFLED DOG BARKING] 946 00:41:30,368 --> 00:41:32,078 Betty, it's okay. 947 00:41:32,336 --> 00:41:34,120 It's okay. I got you. 948 00:41:34,145 --> 00:41:36,364 - I got you, you're safe. - [DOG WHIMPERING] 949 00:41:36,894 --> 00:41:38,279 Okay. 950 00:42:00,049 --> 00:42:02,835 [HEAVY HEARTBEAT POUNDING] 951 00:42:11,017 --> 00:42:13,976 [DRAMATIC MUSIC] 952 00:42:14,020 --> 00:42:20,635 ♪ 953 00:42:23,498 --> 00:42:28,497 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 68369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.