All language subtitles for Province.77.2002.DVDRip.XviD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,490 --> 00:01:26,924 Yo! What's up, Pat? You don't like us no more? 2 00:02:10,669 --> 00:02:11,693 Fuckin' punk! 3 00:02:47,606 --> 00:02:49,267 I trusted you, dog! 4 00:02:49,808 --> 00:02:54,404 Fuckin' shouldn't have! I never fuckin' trusted YOU! 5 00:02:55,514 --> 00:03:00,451 I trusted you! MotherFUCKER! 6 00:03:14,466 --> 00:03:17,026 Yo! Motherfucker's still smiling, dog! 7 00:03:17,903 --> 00:03:19,530 Yo! You want us to dump the body? 8 00:03:19,705 --> 00:03:22,435 No. Leave the motherfucker to die right there. 9 00:03:23,675 --> 00:03:27,941 Go get my table ready. I gotta go get my shit. 10 00:03:58,110 --> 00:04:02,740 PROVINCE 77 11 00:04:04,183 --> 00:04:06,708 My brother always used to tell me he was smart. 12 00:04:11,323 --> 00:04:12,722 I never believed him. 13 00:04:15,294 --> 00:04:18,627 "Whatever, not with your grades", I told him. 14 00:04:22,734 --> 00:04:28,138 "I'm not book smart, I'm a different kind of smart." 15 00:04:28,407 --> 00:04:32,104 "It's like a special gift", he used to say. 16 00:04:35,881 --> 00:04:40,511 And I'd laugh at him. He's always bragging. 17 00:04:44,456 --> 00:04:46,924 He'd tell me that he'd notice things about people. 18 00:04:52,698 --> 00:04:54,393 He'd notice the way they would act, 19 00:04:59,137 --> 00:05:00,627 and the shit they say... 20 00:05:06,912 --> 00:05:08,641 Don't let them wet my car, all right? 21 00:05:08,914 --> 00:05:11,644 He figured that it would come in handy someday. 22 00:05:20,492 --> 00:05:23,325 Songkran, the Thai New Year, 23 00:05:23,962 --> 00:05:26,430 used to be a lot more about tradition. 24 00:05:27,933 --> 00:05:30,663 My grandma said that back in Thailand 25 00:05:30,869 --> 00:05:33,497 the whole water ritual was very important. 26 00:05:34,473 --> 00:05:36,566 I don't know what ritual she's talking about. 27 00:05:37,743 --> 00:05:41,076 All I know is that it's just one big water fight. 28 00:05:56,194 --> 00:05:59,425 LOS ANGELES. NEW YEAR'S EVE. 29 00:06:23,522 --> 00:06:27,014 Too bad for that kid, y'all! He's gonna lose his car right now. 30 00:06:29,094 --> 00:06:31,585 Papa's gonna have to send money for another car. 31 00:06:35,167 --> 00:06:35,997 Check this out. 32 00:07:15,874 --> 00:07:17,273 Watch it, punk! 33 00:07:37,095 --> 00:07:38,824 Yo, man, I thought they fucked you up already! 34 00:07:38,964 --> 00:07:40,989 Chill, man. Don't worry about it. Come on, let's go, let's go! 35 00:07:44,336 --> 00:07:46,133 Yo! What's the nicest car you see roll in here? 36 00:07:46,338 --> 00:07:47,066 What? 37 00:07:47,239 --> 00:07:48,399 Say in the last 20 minutes, man. 38 00:07:48,940 --> 00:07:52,137 I don't fuckin' know, man. You don't even know which car it is? 39 00:07:52,344 --> 00:07:53,368 Na, man. 40 00:07:56,081 --> 00:07:58,242 Yo! Chill out, man. Don't worry about it! 41 00:07:59,117 --> 00:08:00,516 Yo! Quit your scratching already, Khan! 42 00:08:05,157 --> 00:08:07,352 Where am I supposed to take that car again, man? Fucking forgot. 43 00:08:07,659 --> 00:08:08,785 You forgot?! 44 00:08:08,994 --> 00:08:11,827 Calm down, man! Why don't you have a Coke and a smile 45 00:08:12,097 --> 00:08:13,894 and let Charlie take care of business, man? I got this! 46 00:08:14,232 --> 00:08:19,135 Main Street. The fuckin' warehouse you were at just the other day. 47 00:08:19,337 --> 00:08:21,328 Main Street. Got it. 48 00:08:23,408 --> 00:08:26,434 Do you remember which car it is or did you forget that shit too? 49 00:08:27,612 --> 00:08:29,978 The one with all the fuckin' stickers on it, man! 50 00:08:30,749 --> 00:08:31,909 Yo, like that one? 51 00:08:41,426 --> 00:08:43,018 Yo, stop your scratching already, Khan. 52 00:08:43,195 --> 00:08:44,685 Fuckin' driving me crazy, dog. 53 00:08:45,063 --> 00:08:46,360 Man, shut the fuck up, man! 54 00:08:46,631 --> 00:08:49,464 If that Motherfucker finds out? You're a dead man, man! 55 00:08:50,101 --> 00:08:52,569 Shit, then I got to move out of here! 56 00:08:53,572 --> 00:08:56,200 Fool! You said you were going to borrow the car! 57 00:08:56,374 --> 00:08:58,069 Then why did you go steal one then? 58 00:09:00,111 --> 00:09:02,341 Fuck! Why did I even come with you, man? 59 00:09:03,815 --> 00:09:05,544 Man, what fuckin' car do you think we're going to use? 60 00:09:05,750 --> 00:09:06,717 Your mama's car? 61 00:09:06,885 --> 00:09:09,012 Man, my mom's car is all right, man! 62 00:09:09,321 --> 00:09:11,289 Didn't you say you fuckin' wanted money Khan? 63 00:09:11,523 --> 00:09:13,718 After tonight, man, we'll be fuckin' filthy rich, dog. 64 00:09:14,025 --> 00:09:15,925 Yo! We better be, man. We better be! 65 00:09:16,394 --> 00:09:17,759 Don't worry about them guys, man. 66 00:09:18,196 --> 00:09:19,356 They won't even know what fuckin' hit them. 67 00:09:26,338 --> 00:09:32,902 Yo! That's a motherfuckin' red light, man! 68 00:10:51,990 --> 00:10:54,083 What's up dog? I know this ain't your ride. 69 00:10:54,259 --> 00:10:55,692 Shit, you know we got next though, right? 70 00:10:59,097 --> 00:11:01,292 Make sure it's all good, cause we'll be back for it. 71 00:11:02,167 --> 00:11:03,532 Shut the fuck up and give me the money. 72 00:11:03,802 --> 00:11:04,860 Let your driving do the talking. 73 00:11:05,070 --> 00:11:07,265 I'll show you who's the bitch when I come back for my money! 74 00:11:14,379 --> 00:11:17,576 Yo. Let me get out of the car, man. It'll be lighter, man. 75 00:11:17,916 --> 00:11:20,248 Good luck, man! 76 00:11:21,486 --> 00:11:23,078 Come on! Fuckin' Khan! 77 00:12:32,123 --> 00:12:34,557 Damn, fuckin' Pat! You fucked me up, man! 78 00:12:35,727 --> 00:12:37,388 What the fuck am I gonna do now? 79 00:12:37,562 --> 00:12:39,154 It's not just my money, man. 80 00:12:42,801 --> 00:12:46,862 Fuck. My bad, Khan. I guess you just win some, you lose some, man. 81 00:12:47,772 --> 00:12:49,501 Shit. I guess so, man. 82 00:12:50,508 --> 00:12:56,105 Fuck. Well, you know I got your back, dog. I got your back. 83 00:14:16,928 --> 00:14:20,864 Wake up, lazy! Gotta go help Dad at the restaurant! 84 00:15:26,698 --> 00:15:32,568 That was a good start, homey, but you gotta finish! 85 00:15:34,339 --> 00:15:37,536 Don't move. I gotta go finish somethin'. 86 00:16:08,973 --> 00:16:11,771 So! Hey Billy, you can't pay your debts 87 00:16:12,010 --> 00:16:14,035 but you can buy all this fuckin' food, Huh? 88 00:16:14,512 --> 00:16:16,002 What the fuck you talking about? 89 00:16:19,984 --> 00:16:24,182 You owe me money! Till I get paid, nobody eats! 90 00:16:26,357 --> 00:16:27,619 Shit! 91 00:16:28,860 --> 00:16:31,021 This ain't mine, shit! It's for a customer! 92 00:16:32,230 --> 00:16:35,222 Yeah, I owe you money. How much? 50? 60? WHAT? 93 00:16:35,633 --> 00:16:38,193 Make it a hundred now, motherfucker! 94 00:17:07,198 --> 00:17:11,328 Now that's how you finish! Let's go. We got to talk, homey. 95 00:17:45,036 --> 00:17:47,971 Pat! Where are you going, Pat? Pat! 96 00:17:52,610 --> 00:17:55,135 BANGKOK, THAILAND. 3 YEARS EARLIER. 97 00:19:06,284 --> 00:19:09,913 OK, and then, how about... Pad Thai? 98 00:19:10,421 --> 00:19:15,324 - Thai Iced Coffee for you? OK? - OK, that's good. 99 00:19:17,061 --> 00:19:18,756 Hi, mom. Here, let me help you. 100 00:19:21,532 --> 00:19:23,591 Did you see Pat? He's not here. 101 00:19:23,768 --> 00:19:25,929 You think I'll be here with this if I saw him? 102 00:19:26,604 --> 00:19:28,128 He's useless. 103 00:19:48,359 --> 00:19:50,190 I bring you water later. 104 00:19:52,096 --> 00:19:55,998 Ploy, Pat's not coming. You'll have to put everything in the van. 105 00:19:56,601 --> 00:20:01,698 And you have to help grandma today too, OK? 106 00:20:02,673 --> 00:20:08,873 Grandma's eyes are bad, so keep an eye out for her. 107 00:20:11,082 --> 00:20:12,913 Careful, Grandma! 108 00:21:39,670 --> 00:21:43,436 That's my boy Charlie. You might want to think twice about fucking with him. 109 00:21:45,376 --> 00:21:47,105 What the FUCK are you doing here, man? 110 00:21:47,545 --> 00:21:49,445 Get the fuck out of my gym! 111 00:21:52,650 --> 00:21:53,878 Look out, fool! 112 00:21:58,756 --> 00:22:00,121 What, you mean him? Him... 113 00:22:50,207 --> 00:22:52,903 So what? Is this what you have to talk to me about? 114 00:22:53,511 --> 00:22:56,446 You talk like a gangster, dog. 115 00:22:56,614 --> 00:22:57,808 Your uncle must have taught you well. 116 00:22:58,416 --> 00:22:59,576 What uncle? 117 00:23:00,351 --> 00:23:04,014 Yeah, I heard what happened to him homes. That's fucked up. 118 00:23:04,822 --> 00:23:07,120 So? I didn't know him. 119 00:23:09,960 --> 00:23:12,451 Yo, you sick of working at that restaurant yet or what? 120 00:23:13,130 --> 00:23:14,791 I guess it's fine for now. 121 00:23:15,032 --> 00:23:16,761 Don't seem like it's fine for now. 122 00:23:16,967 --> 00:23:19,162 Seems like you want to move onto something else, y'all. 123 00:23:20,438 --> 00:23:21,735 I guess we'll see then, right? 124 00:23:23,908 --> 00:23:26,672 So, how's Pearl? How is she? 125 00:23:27,478 --> 00:23:29,708 Don't know, haven't seen her. 126 00:23:30,481 --> 00:23:33,814 Well, the next time you see her? Tell her I send my love, alright? 127 00:23:34,051 --> 00:23:35,279 Man, you know I ain't gonna tell her that. 128 00:23:35,586 --> 00:23:36,211 Why not? 129 00:23:36,454 --> 00:23:39,981 Cause she'll be fuckin' pissed if she knows I was here. 130 00:23:40,257 --> 00:23:42,623 What? You ain't wanna be here or what, motherfucker? 131 00:23:42,993 --> 00:23:44,483 I didn't say that, did I? 132 00:23:48,599 --> 00:23:51,932 You've got a smart motherfuckin' mouth. Watch it. 133 00:24:22,466 --> 00:24:23,558 Doing your homework? 134 00:24:26,737 --> 00:24:28,830 Did Pat help out today? 135 00:24:31,108 --> 00:24:33,338 Ploy, you didn't hear what I said? 136 00:24:34,412 --> 00:24:37,609 No, he didn't, but we were fine, 137 00:24:37,915 --> 00:24:40,281 just... Grandma just hit the curb twice, and that's it. 138 00:24:42,186 --> 00:24:46,623 Shit. Pat is so useless. Where did he go all day? 139 00:24:47,158 --> 00:24:52,152 Luckily Grandma's around to help out, or else we'll be in trouble. 140 00:24:55,933 --> 00:25:02,133 Help me unpack dinner later, okay? 141 00:25:57,294 --> 00:26:00,991 Yo! Get your shit out of my fucking way, man! 142 00:26:02,700 --> 00:26:09,936 This FOB (Fresh Off the Boat) Don't understand a word I say! 143 00:26:11,475 --> 00:26:15,172 Yo, tomorrow night? I got a table at Thailand Plaza. Be there. 144 00:26:15,346 --> 00:26:17,109 Alright bro, I'll be there. 145 00:26:37,635 --> 00:26:38,932 I need to talk to my brother. 146 00:26:40,204 --> 00:26:42,866 Alright. Yo, what happened to my money though? 147 00:26:42,940 --> 00:26:44,430 Yo, I ain't got it, man. You heard her. 148 00:26:44,842 --> 00:26:45,433 Get lost. 149 00:26:45,609 --> 00:26:45,938 My bad, y'all. 150 00:26:46,010 --> 00:26:46,908 Alright, man. Much love. 151 00:26:47,244 --> 00:26:48,802 Keep it buzzing. 152 00:26:50,114 --> 00:26:51,206 Who was that? 153 00:26:51,415 --> 00:26:52,643 You know who that was! 154 00:26:52,816 --> 00:26:54,613 What are you doing hanging out with that punk? 155 00:26:54,852 --> 00:26:57,150 Nothing. None of your business, really. 156 00:26:57,354 --> 00:26:59,584 What do you mean, nothing? You want me to tell dad 157 00:26:59,790 --> 00:27:01,018 you're hanging around with that wannabe gangster? 158 00:27:01,225 --> 00:27:03,659 Yo, tell dad what you want! I don't give a shit no more! 159 00:27:12,269 --> 00:27:13,429 What are you looking at? 160 00:27:23,914 --> 00:27:25,814 Business? What business? 161 00:27:26,383 --> 00:27:29,546 Your business is to help out at the restaurant and the temple! 162 00:27:30,154 --> 00:27:34,648 That's it, OK? Don't you know we're having a tough time? 163 00:27:34,892 --> 00:27:37,725 Can't you see that everyone's helping out? 164 00:27:38,162 --> 00:27:41,290 You don't do shit! What the hell are you thinking? 165 00:27:42,232 --> 00:27:45,632 You wanna be like Hector down there? 166 00:27:47,036 --> 00:27:50,005 Or do you want to end up dead like your uncle? 167 00:27:53,109 --> 00:27:56,567 Have some respect! I'm your father, god damn it! 168 00:27:56,746 --> 00:27:57,713 Daddy! 169 00:28:26,576 --> 00:28:27,634 What the fuck you lookin' at, FOB? 170 00:28:50,566 --> 00:28:51,726 Daddy. 171 00:28:52,168 --> 00:28:54,261 Did you go get the tax papers yet? 172 00:28:54,504 --> 00:28:55,903 Henry has time to help you now. 173 00:28:57,040 --> 00:29:00,305 Oh, now he has time to look at them? 174 00:29:01,511 --> 00:29:03,308 Well, you know it's tax season 175 00:29:03,479 --> 00:29:04,605 and it's the busiest time of the year. 176 00:29:06,849 --> 00:29:10,512 Well, I don't have any papers ready. 177 00:29:11,587 --> 00:29:16,718 Why not? You know you can't avoid this. The IRS people... 178 00:29:16,926 --> 00:29:18,587 They're serious people. They're ready to take everything. 179 00:29:18,828 --> 00:29:20,090 I don't owe them anything. 180 00:29:20,396 --> 00:29:25,095 Yes you do. Look. Henry has time to help you now. 181 00:29:29,972 --> 00:29:32,236 Maybe I don't need his help. 182 00:29:38,414 --> 00:29:45,877 - You know, Henry's a good lawyer... - Are you still mad at me? 183 00:29:47,190 --> 00:29:51,251 I don't get it. Why did you move out and live with Henry? 184 00:29:52,095 --> 00:29:55,758 What am I going to tell others when they ask about you? 185 00:29:56,432 --> 00:29:59,959 I know this is not Thailand, but I just can't accept it. 186 00:30:01,437 --> 00:30:04,497 At least he should've asked me first. 187 00:30:07,844 --> 00:30:09,402 I'll help Grandma close up. 188 00:30:32,735 --> 00:30:36,535 Excuse me. My dish ready? 189 00:30:50,086 --> 00:30:55,023 Hurry and eat your food. We close in 10 minutes. 190 00:32:27,483 --> 00:32:28,711 Goldie, I'm here. 191 00:32:28,951 --> 00:32:30,919 You new best. Sit down. 192 00:32:31,554 --> 00:32:32,885 Motherfucker! You best get that look off your face 193 00:32:33,055 --> 00:32:34,613 before I shove this thing right up your ass! 194 00:32:35,391 --> 00:32:37,086 Shut up, Charlie! 195 00:32:38,194 --> 00:32:40,458 Yo, you ready to do some work for me, kid? 196 00:32:42,531 --> 00:32:49,130 - Yeah, Goldie. - Good. See I have some concerns... about 197 00:32:49,505 --> 00:32:57,207 motherfuckin' Armenians like that selling dope on my streets. 198 00:33:09,859 --> 00:33:13,693 Yo, Pat. What you think we should... 199 00:33:13,963 --> 00:33:18,195 - Where the fuck did he? - Now what the fuck is he doing? 200 00:33:31,647 --> 00:33:34,047 Now you know, motherfucker! 201 00:33:42,558 --> 00:33:43,684 BITCH! 202 00:33:50,700 --> 00:33:54,830 - Now that's what I'm talking about. - Hey yeah! 203 00:35:23,159 --> 00:35:24,717 Get out of the car! 204 00:36:44,173 --> 00:36:46,607 Uh... Sorry. I thought you were my brother. 205 00:36:52,348 --> 00:36:54,111 How did you ever get that scar? 206 00:37:00,389 --> 00:37:01,686 Please forgive me, sir. 207 00:37:03,526 --> 00:37:05,118 Your Thai is pretty good. 208 00:37:06,228 --> 00:37:09,322 I speak Thai at home every day. 209 00:37:10,466 --> 00:37:12,798 Did you just come here from Thailand, sir? 210 00:37:13,903 --> 00:37:15,495 I came from somewhere else. 211 00:37:17,973 --> 00:37:19,304 What's your name, sir? 212 00:37:19,475 --> 00:37:21,375 I'm Ploy. I live upstairs. 213 00:37:23,245 --> 00:37:29,912 I'm Dan, and please stop calling me sir. 214 00:37:30,920 --> 00:37:33,150 You already know which room I live in. 215 00:37:36,625 --> 00:37:38,252 Uh... so, do you speak English? 216 00:37:39,962 --> 00:37:42,089 Accent not so good. 217 00:38:02,184 --> 00:38:06,883 See? That's what you get for. You deserve it! 218 00:38:16,565 --> 00:38:19,125 Be gentle with my vegetables, son. 219 00:38:19,702 --> 00:38:20,669 Yes. 220 00:38:22,504 --> 00:38:27,806 Oh, you're Thai! Good. Please help me carry my bags then. 221 00:38:37,019 --> 00:38:38,816 OK. I'm going to give all these papers to Henry and 222 00:38:38,954 --> 00:38:42,788 he'll take a look at them next week, and he'll be able to tell us 223 00:38:43,092 --> 00:38:45,060 how much we have to pay. 224 00:38:45,227 --> 00:38:47,491 Pay? I thought Henry's going to fight the case. 225 00:38:47,796 --> 00:38:49,457 But this is the IRS! You have to pay. You owe taxes, OK? 226 00:38:49,632 --> 00:38:51,793 If you don't pay, they will take everything. 227 00:38:52,134 --> 00:38:53,567 Do you understand? 228 00:38:57,106 --> 00:39:02,635 Pearl, your dad is a hard head, but don't raise your voice. 229 00:39:03,812 --> 00:39:09,273 Dan? This is my granddaughter, Pearl. 230 00:39:26,435 --> 00:39:30,769 - Can I help you? - Son, this is Dan. He just moved in here. 231 00:39:30,939 --> 00:39:32,065 Oh. 232 00:39:32,241 --> 00:39:34,801 He even helped me with the bags. 233 00:39:35,010 --> 00:39:38,070 Thank you. Why don't you stay for dinner? 234 00:39:38,781 --> 00:39:43,377 Maybe next time, but thanks anyway. 235 00:39:43,919 --> 00:39:46,319 Thanks again. 236 00:40:00,536 --> 00:40:03,300 You been doing good, dog. 237 00:40:03,972 --> 00:40:06,839 - Really? - Yeah. I had a feeling about you, 238 00:40:07,309 --> 00:40:12,008 but you done better than I ever expected. Keep it up, yo. 239 00:40:13,248 --> 00:40:18,914 You walk with me today? You walk with me tomorrow, and that's word. 240 00:40:19,421 --> 00:40:20,353 Alright, man. 241 00:41:54,750 --> 00:41:59,244 Hey, Dan, are you there? Dan. 242 00:42:03,525 --> 00:42:05,322 Uh... Grandma just wanted me to bring you these... 243 00:42:06,929 --> 00:42:13,493 You met her today, right? Are you okay? 244 00:42:19,141 --> 00:42:21,405 Please tell Grandma that I said "thank you". 245 00:42:37,092 --> 00:42:40,493 Eat up, dog. We've got a lot ahead of us tonight, man. 246 00:42:40,729 --> 00:42:42,458 Oh yeah? What's your plan, man? 247 00:42:43,866 --> 00:42:44,855 You'll see, y'all. 248 00:42:46,602 --> 00:42:47,899 Someone's busted! 249 00:42:53,575 --> 00:42:56,772 Eh, isn't that that fucking FOB from your building, dog? 250 00:42:57,312 --> 00:42:59,177 Yeah man, looks like him. 251 00:43:00,616 --> 00:43:02,083 He says he's from Thailand. 252 00:43:02,417 --> 00:43:03,315 OK. I'll take care of him, Bob. 253 00:43:04,786 --> 00:43:06,981 Do you know why they stopped you? 254 00:43:07,322 --> 00:43:09,620 I have no license. 255 00:43:10,392 --> 00:43:12,485 I just moved here. 256 00:43:12,928 --> 00:43:14,122 Are you on the run? 257 00:43:15,464 --> 00:43:20,629 OK, I'll give you a break this time. Next time you won't be so lucky. 258 00:43:20,936 --> 00:43:21,664 Understand? 259 00:44:28,337 --> 00:44:30,931 Hey, everyone, get back in line. Back in line, guys. 260 00:44:37,279 --> 00:44:40,612 What up, Hollywood? Good to see you. 261 00:44:40,949 --> 00:44:43,110 Good to see you, Goldie. 262 00:44:43,518 --> 00:44:46,146 My boy Pat. Wiseguy in training. 263 00:44:47,255 --> 00:44:48,984 Please, Goldie. 264 00:44:49,224 --> 00:44:52,751 For real! Don't be surprised when you see this kid come up, man. 265 00:44:52,961 --> 00:44:53,655 We'll see, baby. 266 00:44:53,829 --> 00:44:54,454 Jules in? 267 00:44:54,730 --> 00:44:55,856 Yeah, he's inside, brother 268 00:44:55,998 --> 00:44:56,862 Can we get at him? 269 00:44:56,999 --> 00:44:57,829 Yeah, go ahead. 270 00:44:58,033 --> 00:44:59,125 Thank you, man. 271 00:45:01,269 --> 00:45:05,228 Get inside, bitch, before I kick you to the curb! Get in! 272 00:45:07,509 --> 00:45:08,476 Go ahead. 273 00:46:19,948 --> 00:46:21,381 Hey, man! Come on! 274 00:46:53,849 --> 00:46:54,816 Hey, kid! 275 00:46:54,983 --> 00:46:56,177 Yeah, what's up, man? 276 00:46:57,552 --> 00:46:59,486 Everything cool? 277 00:47:00,021 --> 00:47:01,784 What happened with that shit I gave you to do? 278 00:47:01,957 --> 00:47:03,447 Fine, man. Took care of it. 279 00:47:06,828 --> 00:47:08,261 What the fuck is wrong with him? 280 00:47:09,965 --> 00:47:12,593 That motherfucker's just stoned. Don't worry about him, dog. 281 00:47:14,870 --> 00:47:16,565 Shit. That motherfucker is always stoned! 282 00:47:18,440 --> 00:47:19,771 Yo Pat, let's go, man. 283 00:47:19,975 --> 00:47:21,602 You need me, boss? I'm good to go. 284 00:47:21,743 --> 00:47:24,177 No, just wait here. I'll be back. 285 00:47:26,581 --> 00:47:30,415 Son, you're 2 seconds away from losing $550! 286 00:47:36,091 --> 00:47:37,422 Look at that motherfucker! 287 00:47:39,361 --> 00:47:42,228 FUCK! That shit don't count. 288 00:47:42,297 --> 00:47:43,764 - Yes it does! - No, no it doesn't! 289 00:47:48,537 --> 00:47:51,335 So, where the fuck you been? 290 00:47:52,541 --> 00:47:54,099 You're the one that had me waiting. 291 00:48:05,720 --> 00:48:09,156 So I heard business has been pretty good there, Goldie tooth. 292 00:48:10,025 --> 00:48:11,185 Pretty good. 293 00:48:11,726 --> 00:48:13,353 Thanks to my boy Pat here. 294 00:48:16,498 --> 00:48:20,093 So you are the new bad motherfucker. 295 00:48:21,570 --> 00:48:26,337 Yo, this is Jules, man. He knew your uncle back in Thailand. 296 00:48:28,310 --> 00:48:29,436 Chan? 297 00:48:29,511 --> 00:48:33,607 Oh yes, Chan! He was one crazy fucker! That's who you took after? 298 00:48:34,850 --> 00:48:36,818 I didn't really even know my uncle. 299 00:48:37,552 --> 00:48:42,785 From all the shit I hear you've been up to, you must know something about him. 300 00:48:42,924 --> 00:48:45,484 It's in the blood baby, it's in the blood! 301 00:48:48,830 --> 00:48:51,822 So what's this? My bonus? 302 00:48:52,801 --> 00:48:54,735 Employee of the month right here. 303 00:48:55,570 --> 00:48:57,800 He needs a little "pun", man. Hook it up, y'all! 304 00:48:58,640 --> 00:49:03,373 Alright then. So, what do you have in mind, partner? 305 00:49:03,712 --> 00:49:08,046 Do you like them short, tall 306 00:49:08,183 --> 00:49:13,246 or you like one with big titties, or perhaps those little pointy ones? 307 00:49:13,822 --> 00:49:15,517 I like 'em blond. 308 00:49:16,291 --> 00:49:24,858 Pat the bad motherfucker! I know exactly the girl: KC. 309 00:50:27,262 --> 00:50:28,490 Good shit, huh? 310 00:50:29,264 --> 00:50:30,595 Dope, man! 311 00:50:31,933 --> 00:50:35,061 I'm finally getting super pure products again. 312 00:50:35,704 --> 00:50:37,171 I can see that. 313 00:50:37,472 --> 00:50:39,736 But it's going to cost you. 314 00:50:39,975 --> 00:50:42,375 You jacking prices up on me again? 315 00:50:42,577 --> 00:50:46,069 The cost of production has gone up. What can I say? 316 00:50:46,314 --> 00:50:48,179 Your cost goes up so I pay for it? 317 00:50:48,650 --> 00:50:52,313 If you don't like it, get it from somewhere else. 318 00:50:52,454 --> 00:50:53,580 I don't give a fuck! You hear? 319 00:51:02,731 --> 00:51:04,323 You're biting me! 320 00:51:05,800 --> 00:51:07,427 So how old are you anyway? 321 00:51:07,936 --> 00:51:09,233 Old enough. 322 00:51:10,071 --> 00:51:11,333 You're so beautiful. 323 00:51:11,506 --> 00:51:13,133 Say it again. 324 00:51:18,613 --> 00:51:22,606 So beautiful, sweetie! 325 00:51:26,321 --> 00:51:35,127 What are you doing? It's not in! 326 00:51:38,099 --> 00:51:41,796 Oh my god. Is this your first time? 327 00:51:42,771 --> 00:51:43,738 Yeah. 328 00:51:51,312 --> 00:52:00,778 So beautiful, sweetie. So beautiful. 329 00:52:01,456 --> 00:52:03,447 Say it again. 330 00:52:16,504 --> 00:52:19,530 Henry and I will stop by tomorrow with the paperwork. 331 00:52:20,508 --> 00:52:22,567 Okay, then. 332 00:52:23,344 --> 00:52:25,403 You know, Henry did a really good job. 333 00:52:25,580 --> 00:52:29,016 He said two years of payment and you'll be done. 334 00:52:29,350 --> 00:52:30,282 What? Did you say two years? 335 00:52:31,086 --> 00:52:32,713 I thought we were going to help Dad! 336 00:52:33,054 --> 00:52:34,749 Well, he's only paying half of what he owes. 337 00:52:34,923 --> 00:52:36,982 What, only half? Come on, man, that's bullshit! 338 00:52:37,192 --> 00:52:40,184 Pat, you don't know shit, so just shut up, OK? 339 00:52:40,495 --> 00:52:41,553 OK, that's enough! 340 00:52:41,896 --> 00:52:44,524 I got enough headache already! 341 00:52:44,732 --> 00:52:45,460 Man, I really thought we were going to help Dad, man. 342 00:52:45,533 --> 00:52:47,330 You and Henry are fuckin' full of shit, man! 343 00:52:47,402 --> 00:52:48,369 Fuck! I'm outta here! 344 00:53:08,189 --> 00:53:09,281 Why you smoking that shit? 345 00:53:09,491 --> 00:53:09,923 If Papa knew, 346 00:53:10,191 --> 00:53:11,123 you know you'd be in big trouble! 347 00:53:11,359 --> 00:53:12,417 Just give me that! 348 00:53:20,135 --> 00:53:21,727 You're such a dork sometimes! 349 00:53:22,036 --> 00:53:22,934 I got another one. 350 00:53:33,281 --> 00:53:35,511 Thank you, Lord! Thank you! 351 00:53:37,018 --> 00:53:38,178 What do you want? 352 00:53:38,520 --> 00:53:41,148 What is your problem? You know Dad is having a rough time right now. 353 00:53:41,322 --> 00:53:43,187 The IRS is trying to take everything away. 354 00:53:43,391 --> 00:53:44,983 At least Pearl's trying to help! 355 00:53:45,226 --> 00:53:46,659 Look, she's not the only one trying to help! 356 00:53:46,861 --> 00:53:48,692 What do you do? You don't even go to work anymore! 357 00:53:48,863 --> 00:53:50,524 Just don't worry about it, OK? 358 00:53:51,399 --> 00:53:55,130 I mean you don't... you don't even talk to me anymore. 359 00:53:55,970 --> 00:53:57,767 Look. I'm sorry about that, OK? 360 00:53:58,439 --> 00:53:59,906 But it'll all be over soon. 361 00:54:00,108 --> 00:54:01,370 I got it all figured out now. 362 00:54:01,609 --> 00:54:04,737 Got what figured out? What can you do? 363 00:54:05,146 --> 00:54:06,704 You just don't need to know right now, OK? 364 00:54:07,549 --> 00:54:10,950 Is this about Goldie? You know he's not a good person. 365 00:54:11,085 --> 00:54:13,053 Do you want to end up like Uncle Chan? 366 00:54:13,288 --> 00:54:14,880 Look, you know I'm not like Uncle Chan! 367 00:54:18,927 --> 00:54:20,326 - Come here. - No, get off me! 368 00:54:20,795 --> 00:54:24,697 Look, Ploy. I don't really need you to worry right now, OK? I just don't need it. 369 00:54:41,883 --> 00:54:44,647 So, I'll need you to sign the bottom of these pages, please. 370 00:54:46,854 --> 00:54:50,051 Dad, this is an agreement to IRS 371 00:54:50,258 --> 00:54:55,059 that you will pay taxes annually from now on. 372 00:54:58,933 --> 00:55:01,265 Dad, sign it. 373 00:55:03,538 --> 00:55:10,569 Henry, thank you for all of the work that you did, but... 374 00:55:11,713 --> 00:55:13,010 But what? 375 00:55:14,415 --> 00:55:16,906 But I think I will take care of it myself. 376 00:55:19,187 --> 00:55:22,645 How can you do this? Henry did everything for you! 377 00:55:22,824 --> 00:55:24,485 It took him a week to prepare this! 378 00:55:24,726 --> 00:55:26,159 I pay for your time. 379 00:55:26,327 --> 00:55:28,261 Dad, that's not the point! 380 00:55:28,529 --> 00:55:31,498 That is the point. Somebody's going to have to pay. 381 00:55:36,871 --> 00:55:38,099 Don't look at me like that! 382 00:55:38,339 --> 00:55:39,397 I'll wait in the car. 383 00:55:54,522 --> 00:55:56,649 Dan? My grandma is inviting you to dinner. 384 00:55:57,592 --> 00:55:59,287 I went to your room, but you weren't there. 385 00:55:59,494 --> 00:56:01,086 I figured you would be here. 386 00:56:01,663 --> 00:56:04,894 Please tell her I said thanks. I'll be there. 387 00:56:22,317 --> 00:56:24,342 Where's my soup, Ploy? 388 00:56:26,254 --> 00:56:30,588 She made the soup herself. 389 00:56:33,728 --> 00:56:35,491 So, how long have you been here? 390 00:56:37,999 --> 00:56:41,059 I was in San Francisco for the last 2 years before I moved here. 391 00:56:42,737 --> 00:56:44,364 Oh? What did you do there? 392 00:56:46,441 --> 00:56:48,238 I worked in a restaurant. 393 00:56:48,676 --> 00:56:50,837 Really? That's good. 394 00:56:50,978 --> 00:56:52,343 He's probably just a dishwasher! 395 00:56:52,547 --> 00:56:53,878 You got a 'social'? 396 00:56:56,851 --> 00:56:59,115 Do you have a work permit? 397 00:57:00,555 --> 00:57:01,715 No, sir. 398 00:57:02,623 --> 00:57:04,523 So where do you work now? 399 00:57:05,626 --> 00:57:07,821 I haven't found a job yet. 400 00:57:10,331 --> 00:57:14,165 I suppose I would find one soon. 401 00:57:15,370 --> 00:57:18,862 You're welcome to work with me if you want a job. 402 00:57:19,040 --> 00:57:21,975 We can use a little help around here. 403 00:57:23,544 --> 00:57:24,704 Shit, man. 404 00:57:25,546 --> 00:57:27,104 Can you drive? 405 00:57:28,416 --> 00:57:29,348 Yes. 406 00:57:29,951 --> 00:57:31,077 Fuck this. I'm out of here! 407 00:57:32,186 --> 00:57:33,210 Stay, Pat! 408 00:57:34,489 --> 00:57:38,687 So, Dan. Would you like to work for me? 409 00:57:39,527 --> 00:57:40,516 Sure. 410 00:57:50,438 --> 00:57:56,638 Henry, I'm really sorry about my dad. He can get really stubborn sometimes. 411 00:57:56,844 --> 00:58:00,211 Really? That must be where you got it from. 412 00:58:00,381 --> 00:58:02,645 I knew he was going to pull something today. 413 00:58:04,652 --> 00:58:07,120 Look. I know he'll come around. 414 00:58:07,388 --> 00:58:08,821 He just needs some time, that's all. 415 00:58:08,990 --> 00:58:11,481 What? You're kidding, right? 416 00:58:11,692 --> 00:58:14,252 Henry, he knows he has to deal with this. 417 00:58:14,462 --> 00:58:17,295 Then he's gotta deal with this on his own! I'm done. It's over! 418 00:58:17,498 --> 00:58:19,363 You have to help him. He's my Father! 419 00:58:19,600 --> 00:58:21,727 If you don't help him, the IRS... they'll take everything, the restaurant! 420 00:58:21,803 --> 00:58:22,770 No way! 421 00:58:34,582 --> 00:58:36,049 What is taking you so damn long? 422 00:58:36,250 --> 00:58:37,512 You've been doing this for an hour, man. 423 00:58:38,486 --> 00:58:40,215 Why're you cutting it so small for? 424 00:58:41,622 --> 00:58:46,582 Pat! It's his first day, so stop nagging him. Just show him. 425 00:58:47,261 --> 00:58:50,526 Come here, come here. Stop. Just go take care of the garbage. 426 00:59:08,583 --> 00:59:10,380 Hi, Pearl. 427 00:59:11,452 --> 00:59:15,013 Have you eaten yet? I can cook you something. 428 00:59:16,157 --> 00:59:20,321 No, thanks. Here's your paperwork. Keep them because... 429 00:59:20,528 --> 00:59:22,223 You're gonna need them. 430 00:59:23,197 --> 00:59:27,133 I'm sorry. Please don't be mad. 431 00:59:27,368 --> 00:59:29,666 I didn't mean to waste Henry's time and yours. 432 00:59:29,837 --> 00:59:31,964 I just want to see if there're some other ways. 433 00:59:32,907 --> 00:59:36,172 Whatever, Dad, because I've done my part. 434 00:59:42,884 --> 00:59:44,784 What's that guy doing here? 435 00:59:45,553 --> 00:59:47,020 I hired him to help me here. 436 00:59:47,188 --> 00:59:51,284 He said he used to work in a restaurant in San Francisco. 437 00:59:53,027 --> 00:59:55,587 Does he have a work permit, Dad? 438 00:59:55,796 --> 00:59:57,320 How are you gonna pay for him? 439 00:59:57,698 --> 01:00:01,225 Come on. He's Thai, just like us. 440 01:00:01,369 --> 01:00:06,363 How can you do this? You already got a problem with the IRS! 441 01:00:06,741 --> 01:00:09,972 You want more problem with them? 442 01:00:10,278 --> 01:00:14,442 Up to you. You know it's against the law. 443 01:00:37,238 --> 01:00:39,263 Hey, gorgeous! Long time no see. 444 01:00:40,274 --> 01:00:44,768 What do you want? Better yet, get the fuck out! 445 01:00:44,946 --> 01:00:47,642 Relax! I ain't here to eat! 446 01:00:47,815 --> 01:00:50,375 If you're not here to eat, how can I help you? 447 01:00:51,252 --> 01:00:55,120 You can't help me. Yo, Pat! Let's go, dog. 448 01:00:58,426 --> 01:01:02,624 Look at your ass. You know KC been asking about you. 449 01:01:02,830 --> 01:01:05,094 She's over at the pad right now with the other girls. 450 01:01:05,399 --> 01:01:06,957 All right, y'all. Let's just be out then. 451 01:01:07,268 --> 01:01:08,428 Pat, get back here. 452 01:01:09,036 --> 01:01:11,368 Listen to Dad, Pat. 453 01:01:13,374 --> 01:01:14,500 Yo man, I say we be out, dog. 454 01:01:14,675 --> 01:01:16,074 What the fuck you looking at, motherfucker? 455 01:01:16,744 --> 01:01:18,712 Yo, fuck him, man. He's just a fuckin' FOB, man. 456 01:01:18,779 --> 01:01:19,711 Let's just fucking be out. 457 01:01:20,348 --> 01:01:22,976 You're just a fuckin' FOB, you refugee! 458 01:01:23,050 --> 01:01:24,142 Yo, I say we be out, dog! 459 01:01:24,852 --> 01:01:27,082 Don't be a stranger. Give me a call. 460 01:01:30,791 --> 01:01:35,194 See? That's why I need help from a new guy! 461 01:01:44,438 --> 01:01:46,497 You like that, baby? 462 01:01:48,976 --> 01:01:57,042 Bitches out. OUT! 463 01:01:57,918 --> 01:02:00,682 Fuck! What's your problem? 464 01:02:03,591 --> 01:02:07,857 I'll be waiting for you in the bedroom. There's a jacuzzi in there too. 465 01:02:11,232 --> 01:02:12,199 OUT! 466 01:02:14,168 --> 01:02:15,192 Asshole! 467 01:02:21,876 --> 01:02:23,070 Are you ready, dog? 468 01:02:23,244 --> 01:02:26,645 I was fucking ready, man. Why the fuck do you gotta cut me off like that?! 469 01:02:26,814 --> 01:02:30,409 I ain't talking about that fucking whore that you think is your girlfriend, dog! 470 01:02:30,584 --> 01:02:33,815 I'm talking about you ready to walk with me into tomorrow! 471 01:02:35,056 --> 01:02:36,421 What you got in mind, man? 472 01:02:36,991 --> 01:02:41,826 That motherfucker Jules? He shoulda never disrespected me like that. 473 01:02:41,996 --> 01:02:44,931 I made that motherfucker way too much money, man. 474 01:02:45,499 --> 01:02:46,397 Yeah, man. 475 01:02:47,334 --> 01:02:50,861 Stick with that motherfucker and this is as good as it gets, y'all. 476 01:02:51,038 --> 01:02:52,596 Well, it's not good enough. 477 01:02:53,174 --> 01:02:54,141 I hear you, man. 478 01:02:54,608 --> 01:02:59,671 It's time for a change. Time for tomorrow, y'all. 479 01:03:02,650 --> 01:03:04,948 Hey, I'm waiting. 480 01:03:10,424 --> 01:03:13,882 Go fuck your whore already, dog, and not a word of this. 481 01:03:52,500 --> 01:03:53,592 What? 482 01:03:53,667 --> 01:03:56,795 Nothing, it's just... 483 01:04:02,510 --> 01:04:04,444 You don't know how beautiful you are. 484 01:04:06,213 --> 01:04:12,413 That's sweet, but you know I'm paid for, so don't waste your breath. 485 01:04:13,187 --> 01:04:14,552 Paid for? 486 01:04:15,656 --> 01:04:20,389 Baby! I ruined Goldie's surprise, didn't I? 487 01:04:20,961 --> 01:04:25,022 But... but I thought he said that you were asking for me. 488 01:04:25,199 --> 01:04:26,496 I was, baby, I was. 489 01:04:27,001 --> 01:04:32,405 I told him I wasn't gonna come if you weren't here. 490 01:04:32,640 --> 01:04:36,974 But he paid for you? How much do you get for an afternoon pool party? 491 01:04:37,311 --> 01:04:40,610 Fuck you! You don't pay my rent, motherfucker! 492 01:04:40,781 --> 01:04:42,271 K.C., I didn't mean it like that. 493 01:04:43,117 --> 01:04:45,051 Nobody takes care of me. 494 01:04:46,220 --> 01:04:48,017 I want to take care of you. 495 01:04:48,389 --> 01:04:51,950 You still ain't paid me for the two times that I've been with you, 496 01:04:52,159 --> 01:04:55,287 and now you want to take care of me? Please. 497 01:04:56,564 --> 01:04:57,861 Just tell me how much I need. 498 01:04:58,599 --> 01:05:00,260 You can't afford me. 499 01:05:00,734 --> 01:05:03,464 But I will. Real soon. 500 01:05:03,771 --> 01:05:06,262 Yeah? What you got in mind, baby? 501 01:05:07,208 --> 01:05:08,675 You'll see. 502 01:06:48,976 --> 01:06:49,943 What would you like, sir? 503 01:06:50,144 --> 01:06:51,441 No. 33. 504 01:07:01,922 --> 01:07:03,549 Have you seen my Dad? 505 01:07:03,724 --> 01:07:04,952 He's on his way. 506 01:07:06,460 --> 01:07:08,052 Excuse me. Can we order already? 507 01:07:09,296 --> 01:07:10,524 Let me take care of this. 508 01:07:34,555 --> 01:07:39,322 You lied to my dad that you worked in a restaurant. 509 01:07:39,960 --> 01:07:42,554 I can tell by the way you work that you've never done this before. 510 01:07:42,629 --> 01:07:45,996 So why did you work here? 511 01:07:46,800 --> 01:07:48,768 Because your dad needs help. 512 01:07:50,771 --> 01:07:55,674 I don't get it. I've been trying to help him, 513 01:07:55,943 --> 01:07:58,309 but he never seems to want my help. 514 01:08:00,280 --> 01:08:03,772 Maybe your dad needs a different kind of help from you. 515 01:08:18,065 --> 01:08:19,259 Pearl. 516 01:08:21,935 --> 01:08:26,167 I thought... I'd like to move back to our house for a little while. 517 01:08:47,428 --> 01:08:49,328 I just saw your dad smile. 518 01:08:51,799 --> 01:08:54,290 Why do you always stick your nose in somebody else's business? 519 01:08:56,270 --> 01:08:58,170 Your Dad must love you a lot. 520 01:09:00,674 --> 01:09:04,075 Yeah, I know, but it's hard to be with him under the same roof. 521 01:09:04,244 --> 01:09:06,769 Because he always say that, as a Thai, 522 01:09:06,847 --> 01:09:10,749 and especially a Thai lady, you have to be a certain way. 523 01:09:10,951 --> 01:09:17,151 I couldn't do this, and I shouldn't do that! 524 01:09:17,324 --> 01:09:19,019 But why can't he realize that we're in America now? 525 01:09:19,226 --> 01:09:21,091 Americans are so much more laid back! 526 01:09:22,663 --> 01:09:26,190 That's because he's a traditional Thai. 527 01:09:26,867 --> 01:09:32,066 Once you understand that, you would be proud of being Thai too. 528 01:09:37,544 --> 01:09:39,808 So why are you here? 529 01:09:42,382 --> 01:09:45,317 I wouldn't be here if I had a choice. 530 01:09:46,887 --> 01:09:49,879 What about your family? Don't you miss them? 531 01:09:50,090 --> 01:09:51,455 They're so far away from you. 532 01:09:57,231 --> 01:10:00,462 I'm not that far away from them. 533 01:10:03,604 --> 01:10:06,732 I'm done for the day. Excuse me. 534 01:11:24,785 --> 01:11:26,719 Hey, man, what are you doing with my bike? 535 01:11:27,821 --> 01:11:29,982 I said, what are you doing with my bike? 536 01:11:41,068 --> 01:11:42,035 Kick his ass! 537 01:12:20,340 --> 01:12:24,470 Did you really think shit wasn't never gonna change? 538 01:12:24,745 --> 01:12:27,976 That I would be bustin' my ass out on the streets making you money? 539 01:12:28,315 --> 01:12:32,979 Shit. You got off to a good start, G, but you ain't gonna finish. 540 01:12:33,120 --> 01:12:37,853 Time is up. You're through. It's my world now, dog. 541 01:12:40,927 --> 01:12:42,861 What do you think, man? 542 01:12:45,499 --> 01:12:47,364 Why don't you just shoot him in the head, man? 543 01:12:47,534 --> 01:12:51,402 Motherfuckers are always getting shot in the head. It's too easy, homey. 544 01:12:52,072 --> 01:12:57,009 See, if I'm gonna shoot a motherfucker, I want to see him die. 545 01:12:57,077 --> 01:13:03,880 You shoot a motherfucker in the head? Bang, he's dead. He didn't even feel it. 546 01:13:04,685 --> 01:13:08,849 I'm going to hell, dog. There's no doubt in my mind. 547 01:13:09,423 --> 01:13:15,191 So when I kill Jules' ass, I want to see that motherfucker suffer! 548 01:13:16,129 --> 01:13:19,189 I've been making that motherfucker money for years. 549 01:13:19,933 --> 01:13:23,198 Now that motherfucker gonna try to jack prices up on me? 550 01:13:24,638 --> 01:13:27,664 That's the last straw, dog. 551 01:13:28,208 --> 01:13:29,641 You know what we gotta do, right? 552 01:13:29,843 --> 01:13:31,140 Yeah, man. I got it. 553 01:13:31,511 --> 01:13:33,570 This is some serious shit, homey. 554 01:13:34,247 --> 01:13:38,343 You freeze up or fuck up, you gonna die. 555 01:13:38,985 --> 01:13:42,477 Look, man, when you give me the signal, I'm going to clock 556 01:13:42,656 --> 01:13:43,987 Jules' bodyguards, then you got him all to yourself, man. 557 01:13:44,424 --> 01:13:45,584 On my signal. 558 01:13:45,759 --> 01:13:48,751 That's right, man. I'm gonna shoot those motherfuckers in the head, man. 559 01:13:48,895 --> 01:13:50,886 I don't want to see them dying or nothing, yo. 560 01:13:51,131 --> 01:13:52,758 I want them dead as soon as possible. 561 01:13:53,400 --> 01:13:54,731 Hell yeah. 562 01:14:00,173 --> 01:14:02,539 What the fuck happened to your ass? 563 01:14:02,809 --> 01:14:05,039 That bastard with the sport bike from the other night. 564 01:14:06,046 --> 01:14:09,209 He broke down in front of the gym. 565 01:14:09,383 --> 01:14:13,513 Tried to take his bike, didn't work out too well. 566 01:14:13,954 --> 01:14:16,616 But boss, you know me, man. Old Charlie's going to take care of business. 567 01:14:16,923 --> 01:14:19,255 Motherfucker just got lucky, that's all! 568 01:14:19,459 --> 01:14:21,051 Was this motherfucker by himself? 569 01:14:21,995 --> 01:14:24,020 Yeah, but Charlie got fucked up though, y'all. 570 01:14:25,899 --> 01:14:29,300 You know, Jack. I've been meaning to ask you something. 571 01:14:29,503 --> 01:14:31,368 Where the FUCK were you when I was getting my ass kicked? 572 01:14:31,538 --> 01:14:33,802 Yo, I was waiting for the shit to get out of hand, y'all. 573 01:14:33,974 --> 01:14:37,637 Out of hand? The shit don't get more fucking out of hand 574 01:14:37,844 --> 01:14:41,143 then this shit, man! Shut the fuck up, man! 575 01:14:41,748 --> 01:14:44,717 Wait. This fucking FOB did this? You gotta be kidding me! 576 01:14:44,885 --> 01:14:47,046 Yo, smartass. I don't see you fuckin take him on! 577 01:14:47,287 --> 01:14:49,448 Well, it looks like he took YOU on pretty good! 578 01:14:49,689 --> 01:14:50,986 Motherfucker! I've had it with your shit, man! 579 01:14:51,425 --> 01:14:55,452 HEY! Enough! 580 01:14:55,695 --> 01:14:58,596 We got to go get this motherfucker, all right? 581 01:14:59,966 --> 01:15:03,163 Make no mistake, man. I'm gonna get this motherfucker! Then your ass is next. 582 01:15:23,256 --> 01:15:24,951 Hi, Pad Thai? 583 01:15:28,061 --> 01:15:29,289 Hi, Grandma! 584 01:15:30,096 --> 01:15:34,362 I thought you forgot about me. Go and help Dan back there. 585 01:15:34,568 --> 01:15:35,398 All right. 586 01:15:40,774 --> 01:15:42,969 You know your ass is marked, right, motherfucker? 587 01:15:44,945 --> 01:15:48,642 Man, you fuckin' FOB! You don't even know who you're fucking with! 588 01:15:48,849 --> 01:15:50,441 Who the hell do you think you are, Bruce Lee? 589 01:15:50,817 --> 01:15:51,909 He's my idol. 590 01:15:52,152 --> 01:15:52,948 Fool! 591 01:15:53,653 --> 01:15:55,712 I don't give a fuck if you work for my father or not. 592 01:15:57,057 --> 01:15:59,855 Hey, what's the problem? Where's Grandma's noodles? 593 01:16:04,231 --> 01:16:06,859 You better watch your fuckin' back. They're coming for you. 594 01:16:14,774 --> 01:16:17,072 Is there a problem with my brother? 595 01:16:20,180 --> 01:16:21,875 What is FOB? 596 01:16:23,383 --> 01:16:25,283 I should apologize for my brother. 597 01:16:25,752 --> 01:16:28,949 FOB is "Fresh Off the Boat" for short. 598 01:16:29,122 --> 01:16:31,852 It's a term for refugees that just got here. 599 01:16:34,761 --> 01:16:37,958 So, what's the problem with Pat? 600 01:16:38,798 --> 01:16:42,359 Not with him. It's his friends that have a problem with me. 601 01:16:44,471 --> 01:16:46,132 You mean Goldie? 602 01:16:46,306 --> 01:16:49,969 Not him, may be some other boys. 603 01:16:50,277 --> 01:16:52,507 They're all in the same gang! 604 01:16:53,013 --> 01:16:57,143 I'm warning you, stay away from him! 605 01:16:57,384 --> 01:16:59,318 You seem to hate that man Goldie. 606 01:17:00,086 --> 01:17:01,314 How do you know? 607 01:17:02,088 --> 01:17:04,784 I could tell by the way you look at him. 608 01:17:05,125 --> 01:17:06,319 Doesn't your brother know? 609 01:17:06,726 --> 01:17:08,591 Of course, but he doesn't care! 610 01:17:08,795 --> 01:17:12,754 He doesn't even know that Goldie is using him! 611 01:17:38,325 --> 01:17:40,725 Dan... Dindan... 612 01:17:44,531 --> 01:17:45,725 What's wrong? 613 01:17:47,300 --> 01:17:48,824 Must be him. 614 01:17:49,369 --> 01:17:50,893 Must be who? 615 01:18:01,181 --> 01:18:05,242 "Officer Dindan's wife was nine months pregnant 616 01:18:05,685 --> 01:18:18,655 when she was killed. She was murdered in her own home. 617 01:18:18,965 --> 01:18:22,492 The killer was never found. 618 01:18:32,045 --> 01:18:35,071 The investigation took 4 years and 619 01:18:35,281 --> 01:18:41,277 all leads pointed to Chan the drug lord as the killer." 620 01:18:47,661 --> 01:18:50,255 Dan is that officer. 621 01:19:21,861 --> 01:19:23,726 The fuckin' place is empty, dog! 622 01:19:25,432 --> 01:19:27,457 Yo, I thought you said he was gonna be here. 623 01:19:28,101 --> 01:19:29,932 He probably sent him to the restaurant, man. 624 01:19:36,309 --> 01:19:37,003 Yo, Jack! 625 01:19:37,177 --> 01:19:37,575 What's up? 626 01:19:37,811 --> 01:19:38,971 - Let's help him pack. - Hell yeah! 627 01:20:08,408 --> 01:20:09,340 Pretty! 628 01:20:12,278 --> 01:20:13,540 Fucker! 629 01:20:15,315 --> 01:20:17,715 You better know your fucking role, 630 01:20:17,884 --> 01:20:19,875 cause Goldie ain't here, and you're fresh out of friends. 631 01:20:20,053 --> 01:20:22,715 You better fuckin' quit that shit, Charlie, or you're going to get hurt. 632 01:20:23,423 --> 01:20:26,016 Yo Charlie, we ain't got fucking time for this shit, man. 633 01:20:30,162 --> 01:20:31,789 Next time. 634 01:21:19,711 --> 01:21:26,014 Oh baby, right there. I'm coming! 635 01:21:51,977 --> 01:21:57,108 Like that, huh? That kid didn't never make you feel that good, right? 636 01:21:57,316 --> 01:22:00,649 Never honey, not even close. 637 01:22:01,720 --> 01:22:04,245 So his little ass told you he loved you, huh? 638 01:22:04,623 --> 01:22:07,558 Man, when you told him about your plan with Jules, 639 01:22:07,726 --> 01:22:09,523 he thought he was going to take over the world! 640 01:22:10,395 --> 01:22:13,262 Little motherfucker's almost as ambitious as I am. 641 01:22:14,433 --> 01:22:18,130 Shit, but not as fucking ruthless. 642 01:22:19,671 --> 01:22:23,072 So, you sure it's only going to be Tommy's ass there that day? 643 01:22:23,575 --> 01:22:25,600 Yeah, as far as I know. 644 01:22:26,545 --> 01:22:28,877 What the fuck you mean, "as far as I know"? 645 01:22:29,047 --> 01:22:30,947 Is he going to be the only motherfucker there or not?! 646 01:22:33,352 --> 01:22:35,650 Yes, yes! It's collection day that day. 647 01:22:35,821 --> 01:22:38,381 All the other guys are out collecting payments. 648 01:22:38,557 --> 01:22:40,582 It's the same thing every month. 649 01:22:43,929 --> 01:22:48,832 Hey, you know I love you, right? You crazy bitch. 650 01:22:51,536 --> 01:22:53,094 I love you too. 651 01:23:07,819 --> 01:23:10,310 I love this time of the day. 652 01:23:10,522 --> 01:23:15,016 The sunset makes me calm, and I can be myself again. 653 01:23:15,227 --> 01:23:17,354 Then it was Pat and Ploy... 654 01:23:20,365 --> 01:23:22,560 So you know about my past. 655 01:23:23,702 --> 01:23:25,636 I just found out a few days ago. 656 01:23:27,706 --> 01:23:30,368 I know everything ever since I've met your dad. 657 01:23:30,676 --> 01:23:34,635 My dad is a good man. He's not like Uncle Chan. 658 01:23:35,013 --> 01:23:37,880 We never got to meet Uncle Chan. 659 01:23:38,817 --> 01:23:42,378 The only one who's like Uncle Chan is Pat. 660 01:23:43,221 --> 01:23:44,210 Pat, why did you do that for? 661 01:23:44,389 --> 01:23:44,980 What? 662 01:23:45,190 --> 01:23:47,624 I saw you, Pat, I saw you driving away! 663 01:23:47,859 --> 01:23:48,826 I ain't got time for this! 664 01:23:49,027 --> 01:23:51,325 Were you going to kill Dan? Is that why you were up there? 665 01:23:51,596 --> 01:23:53,257 Pat, you don't even know Uncle Chan. 666 01:23:53,665 --> 01:23:55,189 What about Uncle Chan? 667 01:23:56,401 --> 01:24:00,269 Dan was the one who killed him. He was an old police in Thailand. 668 01:24:00,472 --> 01:24:02,201 So how do you know this? 669 01:24:02,474 --> 01:24:04,874 Isn't that... Isn't that why you were up there? 670 01:24:05,510 --> 01:24:07,808 Look, Dan fucked up some of my friends 671 01:24:08,013 --> 01:24:09,981 and he had it coming. That's why we broke into his apartment. 672 01:24:10,482 --> 01:24:15,317 Now how do you know he killed Uncle Chan? Ploy, tell me! 673 01:24:15,687 --> 01:24:18,121 I think Pat's like that because of the people 674 01:24:18,790 --> 01:24:20,815 he hang out with. 675 01:24:21,893 --> 01:24:26,159 I tried to warn him about Goldie. 676 01:24:28,567 --> 01:24:33,436 Yeah, that guy is just like your Uncle Chan. 677 01:24:35,507 --> 01:24:40,945 By the time I found out, it was too late. 678 01:24:58,130 --> 01:25:00,155 I made a wrong decision by going out with him. 679 01:25:03,735 --> 01:25:08,900 I was a fool for trusting him. 680 01:25:10,375 --> 01:25:12,400 And one day, I saw the real him. 681 01:25:15,847 --> 01:25:17,075 I tried to fight him. 682 01:25:19,418 --> 01:25:22,148 I never told anyone this before. 683 01:25:35,167 --> 01:25:37,260 I want each man at the corner of the house. 684 01:25:38,303 --> 01:25:41,067 Two out front. Is that fuckin' clear? 685 01:25:43,008 --> 01:25:45,636 Yo, what's up, dog? What's up with all the fuckin' muscle and shit? 686 01:25:45,844 --> 01:25:49,336 Sit your ass down, motherfucker. I have got some good news for you. 687 01:25:49,581 --> 01:25:51,014 What the fuck's going on here, man? 688 01:25:51,249 --> 01:25:55,379 Goldie, I need you to take care of someone for me. 689 01:25:56,321 --> 01:25:59,381 Yo, you know I don't be trying to fuck around like that no more. 690 01:25:59,591 --> 01:26:04,995 Goldie, but this is different! The fucker that works for your father's restaurant? 691 01:26:05,464 --> 01:26:08,092 He's the cop who killed your uncle in Thailand. 692 01:26:08,600 --> 01:26:10,534 Son of a Bitch! 693 01:26:10,735 --> 01:26:11,724 How long have you known this? 694 01:26:11,970 --> 01:26:16,532 I just found out. Why the fuck do you think I have all these fucking men here? 695 01:26:16,842 --> 01:26:18,400 He's just one motherfucker though, y'all! 696 01:26:18,577 --> 01:26:22,604 Goldie, this guy is way too fucking dangerous, 697 01:26:22,814 --> 01:26:25,248 that's why I need you to do this. 698 01:26:25,584 --> 01:26:26,551 I'll take care of this. 699 01:26:27,085 --> 01:26:28,450 Yo, what? 700 01:26:28,687 --> 01:26:31,588 He fuckin' killed my uncle, man. I want to take him out! 701 01:28:04,115 --> 01:28:05,673 Yo, happy new year to you too, Charlie. 702 01:28:07,319 --> 01:28:08,479 Son of a Bitch! 703 01:28:09,387 --> 01:28:10,183 Hey, sweety. 704 01:28:10,522 --> 01:28:11,614 Hey, Pat. 705 01:28:14,459 --> 01:28:15,721 Yo Pat, come over here. 706 01:28:18,196 --> 01:28:20,630 Looks like they don't wish you a Happy Thai New Year, y'all. 707 01:28:21,099 --> 01:28:22,589 I don't fuckin' need their luck! 708 01:28:22,934 --> 01:28:27,030 Man, it's been two days. Why ain't that motherfuckin' FOB floating in the sea? 709 01:28:27,405 --> 01:28:29,305 Time's just got to be right, you know what I mean? 710 01:28:29,474 --> 01:28:32,841 Time's right now! Make it happen, dog. Tonight. 711 01:28:32,911 --> 01:28:33,878 All right, man. 712 01:28:34,913 --> 01:28:36,346 Then we'll take care of Jules. 713 01:28:36,548 --> 01:28:37,480 All right, man. 714 01:28:40,118 --> 01:28:42,052 Bring me proof too, dog. 715 01:29:30,702 --> 01:29:32,397 That's a pretty sharp knife, 716 01:29:32,771 --> 01:29:34,398 Officer Dindan. 717 01:29:36,941 --> 01:29:38,738 Want to hear what I got to say first? 718 01:29:39,277 --> 01:29:39,971 No! 719 01:29:57,295 --> 01:29:58,193 Let's go. 720 01:30:17,615 --> 01:30:20,982 What the fuck is that shit? We ain't robbing a bank! 721 01:30:21,186 --> 01:30:22,653 Gangsta', dog! 722 01:30:23,254 --> 01:30:25,119 Jack, you watch entirely too much television. 723 01:30:25,357 --> 01:30:26,289 Come on, man! 724 01:30:26,424 --> 01:30:30,724 Look. I'm serious, man. After this, you and I gonna have a long heart to heart. 725 01:30:31,796 --> 01:30:34,526 But business first. Make sure you take care of the job. 726 01:30:35,600 --> 01:30:36,532 Let me know when it's clear. 727 01:31:27,986 --> 01:31:31,581 Go. Go! 728 01:31:59,984 --> 01:32:02,646 Yo, Charlie! Yo Charlie, get the fuck in here, man! 729 01:32:12,931 --> 01:32:13,795 Yo, Jack. 730 01:32:16,801 --> 01:32:18,200 Get you back, motherfucker! 731 01:32:19,370 --> 01:32:20,928 My dog! I love the way you say hello. 732 01:32:25,577 --> 01:32:26,544 Hello. 733 01:32:31,850 --> 01:32:32,908 Talk to me. 734 01:32:33,184 --> 01:32:39,589 He took off on his motorcycle. Yeah, we got him right here, and his sister. 735 01:32:39,924 --> 01:32:41,516 Bring them back here now. 736 01:32:41,726 --> 01:32:43,990 Come through the back and wait for my word. 737 01:32:44,162 --> 01:32:49,623 I'll take care of it. Go. We're taking them back to the warehouse. 738 01:33:18,162 --> 01:33:23,759 Hey, I want y'all locked, loaded and ready to go. 739 01:33:23,902 --> 01:33:27,338 Bring that fucking pig in. 740 01:33:27,505 --> 01:33:30,338 Take this motherfucker's bag off his head on my word, all right? 741 01:33:31,976 --> 01:33:33,273 Where do you want me, baby? 742 01:33:34,546 --> 01:33:38,175 Just stay right there, shut the fuck up, because right now 743 01:33:38,349 --> 01:33:40,214 I got to think how I'm going to handle this motherfucker. 744 01:34:24,662 --> 01:34:25,651 Yo, who the fuck is that, man? 745 01:34:27,131 --> 01:34:34,264 Oh, this motherfucker is a friend. Actually, he ain't no friend. His ass is dead, y'all. 746 01:34:35,473 --> 01:34:38,271 But fuck this motherfucker. Is that other motherfucker dead? 747 01:34:39,611 --> 01:34:41,272 I brought you his bike, man. 748 01:34:41,579 --> 01:34:44,514 I don't give a FUCK about his bike! Is he dead? 749 01:34:44,716 --> 01:34:47,241 Yeah he's dead! I fuckin' told you I'd take care of that shit! 750 01:34:48,786 --> 01:34:50,686 Bitch, shut the fuck up, alright? 751 01:34:51,623 --> 01:34:53,420 So he's dead, huh? 752 01:34:54,025 --> 01:34:56,084 That's what I said, man. I got you the fuckin' proof you wanted. 753 01:34:56,260 --> 01:34:59,661 What the fuck's up, dog? 754 01:35:01,165 --> 01:35:02,792 Nothing. 755 01:35:03,067 --> 01:35:05,729 Fuckin' everything and... 756 01:35:08,640 --> 01:35:10,733 I'm curious, dog. How'd you fuckin' kill him, man? 757 01:35:10,908 --> 01:35:13,809 Bang, bang! Right in the back of the fuckin' head. 758 01:35:37,935 --> 01:35:38,594 So this motherfucker just let you roll up on him 759 01:35:38,770 --> 01:35:41,330 and fuckin' blast his fuckin' head off? 760 01:35:45,009 --> 01:35:47,239 Like I said, man, he wasn't fucking shit. 761 01:35:47,412 --> 01:35:49,676 Motherfucker didn't put up a fight or nothing? 762 01:35:49,847 --> 01:35:51,747 No, man, he didn't even know what fuckin' hit him. 763 01:35:52,383 --> 01:36:00,188 Pat, you's a bad motherfucker. You's a bad son'f bitch! 764 01:36:01,726 --> 01:36:02,624 Who the fuck? 765 01:36:19,777 --> 01:36:23,577 FUCK! Fuck! Why can't shit go the way I fuckin' plan it? 766 01:36:24,782 --> 01:36:28,183 You know what I hate? You know what I hate more than anything? 767 01:36:29,420 --> 01:36:31,012 No, dog. What's that, man? 768 01:36:31,189 --> 01:36:33,680 I hate when motherfuckers take me 769 01:36:33,858 --> 01:36:35,758 for granted, like that motherfucker right there! 770 01:36:43,134 --> 01:36:47,093 Hey Jules! Thought shit wasn't never going to change? 771 01:36:48,172 --> 01:36:52,108 Thought I'd be busting my ass on the street making you motherfuckin' money? 772 01:36:52,677 --> 01:36:55,475 Na, it's all coming to an end. 773 01:36:56,114 --> 01:37:02,713 You had a good run G, good start, but you ain't going to finish. 774 01:37:03,755 --> 01:37:10,820 Bro! Your time is up. It's my world now. 775 01:37:35,653 --> 01:37:37,621 I wanted to wait for you, dog, 776 01:37:38,756 --> 01:37:43,523 but I couldn't resist. KC here knew just when to get him. 777 01:37:43,795 --> 01:37:48,596 Sold Jules' ass out in a heartbeat. Couldn't wait to see his ass go down. 778 01:37:48,900 --> 01:37:49,958 Goldie! 779 01:37:50,434 --> 01:37:51,992 What's gonna take to sell me out? 780 01:37:52,170 --> 01:37:56,766 What are you talking about? I love you! 781 01:37:57,475 --> 01:37:58,407 Is that right? 782 01:37:58,743 --> 01:37:59,937 You know that! 783 01:38:00,144 --> 01:38:07,846 You love him! Yeah, that's right. She sold your ass out too, dog. 784 01:38:08,119 --> 01:38:11,247 Told her you loved her? Gonna take care of her? 785 01:38:11,522 --> 01:38:12,682 I did, man. 786 01:38:15,026 --> 01:38:16,994 How you gonna take care of this trick? 787 01:38:17,628 --> 01:38:19,528 Man, you know I can't afford her. 788 01:38:20,198 --> 01:38:22,325 Not unless you had some fuckin' extra money coming in! 789 01:38:59,337 --> 01:39:04,741 I trusted you, motherfucker. I trusted you. 790 01:39:08,512 --> 01:39:13,211 After all I fucking did for you, you gonna shit on me, huh? 791 01:39:16,854 --> 01:39:18,685 So you fuckin' killed Dan, huh? 792 01:39:18,856 --> 01:39:20,790 Come on, Goldie, I told you I did, man! 793 01:39:21,525 --> 01:39:22,719 So why the fuck is Charlie and Jack 794 01:39:23,027 --> 01:39:24,255 on their way back right now with that motherfucker, huh? 795 01:39:24,462 --> 01:39:28,398 Yeah, that's right, I sent them to follow your ass! 796 01:39:28,666 --> 01:39:30,497 Make sure you get that shit done! 797 01:39:30,735 --> 01:39:33,431 They'd be coming through that door any minute now. 798 01:39:33,905 --> 01:39:42,677 I can't wait no more, so you just gonna have to fuckin' trust me, motherfucker! 799 01:39:43,648 --> 01:39:44,774 Grab that bitch! 800 01:39:46,918 --> 01:39:50,319 You can die with your motherfuckin' love of your life. 801 01:39:53,291 --> 01:39:53,985 You asshole! 802 01:39:57,161 --> 01:39:58,526 Get that motherfucker. Go! 803 01:40:15,980 --> 01:40:17,311 I want that motherfucker DEAD! 804 01:42:56,307 --> 01:42:57,934 Get your hands up, young lady! 805 01:42:58,142 --> 01:42:59,109 Get them up! 806 01:43:04,014 --> 01:43:06,847 Any visual on the gun? 807 01:43:07,051 --> 01:43:08,518 No. No visual yet. 808 01:43:08,652 --> 01:43:11,450 I shot him! I shot him! 809 01:43:12,156 --> 01:43:12,781 Drop the gun! 810 01:43:12,957 --> 01:43:14,891 I shot him! I shot him! 811 01:43:15,092 --> 01:43:17,253 No, I shot him! 812 01:43:17,661 --> 01:43:18,593 I shot him. 813 01:43:18,762 --> 01:43:20,024 No, I shot him. 814 01:43:20,464 --> 01:43:23,160 No, I shot him. 815 01:43:54,498 --> 01:43:56,898 "Of course I feel bad for what I did. 816 01:43:57,868 --> 01:44:02,703 I killed the person and there's no excuse for that. 817 01:44:05,209 --> 01:44:09,305 But I did what I had to, to protect my family. 818 01:44:11,215 --> 01:44:12,648 They understand that. 819 01:44:17,955 --> 01:44:23,825 My brother wasn't a bad person. He just made bad decisions. 820 01:44:24,428 --> 01:44:27,295 He wanted to help my father with his tax problem 821 01:44:28,098 --> 01:44:30,965 and he did it the only way he thought he could. 822 01:44:33,604 --> 01:44:36,437 Everybody said they didn't see anything. 823 01:44:37,208 --> 01:44:39,972 No one would step up and testify against me. 824 01:44:41,946 --> 01:44:44,779 And with everyone's fingerprints on the gun, 825 01:44:45,950 --> 01:44:48,748 the police couldn't file a case against me. 826 01:44:54,291 --> 01:44:58,091 We have to look out for each other in these crazy streets. 827 01:45:02,566 --> 01:45:04,397 We're family... 828 01:45:09,707 --> 01:45:11,004 Even P' Dan." 829 01:45:49,013 --> 01:45:50,537 You stole my vest? 830 01:45:52,916 --> 01:45:55,441 "P' Dan saved my brother 831 01:45:57,221 --> 01:45:59,587 even though my uncle caused him harm. 832 01:46:01,125 --> 01:46:02,615 We are so grateful to him. 833 01:46:02,926 --> 01:46:05,952 Although the doctors say that Pat will never be able to walk again, 834 01:46:06,163 --> 01:46:08,222 at least he's still alive. 835 01:46:10,301 --> 01:46:11,791 My father's problem with the IRS 836 01:46:11,969 --> 01:46:14,301 turned out to be a mistake, 837 01:46:14,571 --> 01:46:17,005 and the case was eventually dismissed. 838 01:46:17,775 --> 01:46:19,743 It was such a relief. 839 01:46:22,713 --> 01:46:25,273 All of us Thai people living in Los Angeles... 840 01:46:26,517 --> 01:46:28,815 We're all out here trying to survive, 841 01:46:29,253 --> 01:46:30,743 trying to make a living, 842 01:46:31,288 --> 01:46:33,347 trying to hang on to our roots. 843 01:46:34,291 --> 01:46:36,691 Those are the things that we have to hold on to, 844 01:46:37,928 --> 01:46:40,192 because that is all we have. 845 01:46:42,099 --> 01:46:45,159 I've already been in here for the past three months, 846 01:46:46,103 --> 01:46:51,234 and now... I'm finally going home." 65442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.