All language subtitles for Millennium S01E03 Dead Letters.DVDRip.HI.cc.en.FOX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,223 --> 00:00:23,872 AND STOP! 2 00:00:27,895 --> 00:00:30,745 WHERE'S JORDAN? WHERE'S JORDAN? 3 00:00:47,314 --> 00:00:50,031 DADDY? 4 00:00:50,100 --> 00:00:52,700 DADDY? 5 00:01:04,765 --> 00:01:07,049 WHAT'S THE MATTER, HONEY? I HAD A BAD DREAM. 6 00:01:07,117 --> 00:01:09,067 OH. COME ON. 7 00:01:15,676 --> 00:01:18,143 EVERYBODY HAS BAD DREAMS. 8 00:01:18,212 --> 00:01:20,462 WHY? 9 00:02:00,637 --> 00:02:03,654 EVERYTHING'S BEEN LEFT AS WE FOUND IT. 10 00:02:03,723 --> 00:02:07,625 WE COVERED THE VICTIM, BUT THE PERPETRATOR COVERED HIS OWN FECAL REMAINS. 11 00:02:23,877 --> 00:02:27,679 HAIR AND FIBER ARE GONNA BE A MESS. THERE'S TONS OF ANIMAL FUR AROUND. 12 00:02:27,748 --> 00:02:30,832 - WE STARTED DUSTING ALREADY. - DID YOU FIND A MESSAGE? 13 00:02:32,936 --> 00:02:36,154 ON THE BODY. OR CUT INTO THE SKIN. 14 00:04:43,950 --> 00:04:47,302 THERE ARE THOSE IN THE GROUP WHO BELIEVE WE SHOULDN'T TAKE THE CASE IN PORTLAND. 15 00:04:48,755 --> 00:04:52,858 SOME ARE UNCONVINCED THE SUBJECT WILL KILL AGAIN. HE WILL. 16 00:04:52,926 --> 00:04:56,361 OTHERS THINK WE SHOULD WAIT, APPLYING THE HOLMES CRITERIA... 17 00:04:56,430 --> 00:04:59,364 DEFINING SERIAL KILLERS INVOLVING THREE VICTIMS... 18 00:04:59,433 --> 00:05:02,834 WITH A TIME PERIOD BETWEEN MURDERS OF AT LEAST 30 DAYS. 19 00:05:02,903 --> 00:05:05,504 HE WON'T WAIT. HE'LL KILL AGAIN. 20 00:05:05,572 --> 00:05:08,373 TEN DAYS. A WEEK, MAYBE. 21 00:05:08,442 --> 00:05:11,125 FRANK, WITH THE HUNDREDS OF CASES WE'RE BEING ASKED TO CONSULT ON, 22 00:05:11,194 --> 00:05:14,162 AND ALL THE SMALLER LAW ENFORCEMENT AGENCIES THAT NEED US, 23 00:05:14,230 --> 00:05:16,180 WHY SHOULD THE GROUP SEND YOU DOWN THERE? 24 00:05:17,650 --> 00:05:19,929 HE LEFT A MESSAGE. I'M CERTAIN OF IT. 25 00:05:19,953 --> 00:05:22,553 THERE WAS NO REPORT OF ANY MESSAGE. 26 00:05:22,622 --> 00:05:25,123 IT'S THERE. I JUST HAVEN'T FOUND IT. 27 00:05:27,260 --> 00:05:30,562 OKAY. PORTLAND DETECTIVES CALLED US IN ON THIS. 28 00:05:30,630 --> 00:05:33,531 BUT FOR THEIR CRIME STATS, THEY'LL WANT TO GET THE CREDIT. 29 00:05:33,600 --> 00:05:38,119 THERE'S A MAN DOWN THERE THAT'S WORKED WITH PORTLAND P.D., JIM HORN. 30 00:05:38,188 --> 00:05:40,454 WE'RE CONSIDERING HIM FOR THE GROUP. 31 00:05:40,523 --> 00:05:43,058 HE'S HAD EXTENSIVE BACKGROUND IN BEHAVIORAL SCIENCE, 32 00:05:43,127 --> 00:05:45,060 AND HIS WORK WAS DIRECTLY RESPONSIBLE... 33 00:05:45,129 --> 00:05:47,462 FOR FINDING THE HIGHWAY 8 KILLER IN SAN DIEGO. 34 00:05:47,531 --> 00:05:51,482 HE'S A REAL GOOD GUY. WORKS OUT OF AN OFFICE IN DOWNTOWN PORTLAND. 35 00:05:57,057 --> 00:06:00,342 WE'RE SORRY. THE NUMBER YOU HAVE DIALED IS INCORRECT. 36 00:06:00,411 --> 00:06:03,456 PLEASE CHECK THE NUMBER... HOW THE HELL COULD IT BE INCORRECT? IT'S MY NUMBER. 37 00:06:03,480 --> 00:06:05,713 IF YOU'D LIKE TO SPEAK WITH A SERVICE REPRESENTATIVE, 38 00:06:05,782 --> 00:06:07,715 ENTER "1" NOW. 39 00:06:07,784 --> 00:06:10,919 ALL OUR REPRESENTATIVES ARE BUSY. 40 00:06:10,987 --> 00:06:14,489 IF YOU WISH TO HOLD, YOUR CALL WILL BE ANSWERED IN THE ORDER IT WAS RECEIVED. 41 00:06:14,558 --> 00:06:16,669 THE CURRENT WAITING PERIOD IS 45 MINUTES. 42 00:06:16,693 --> 00:06:19,110 THAT'S HOW LONG I'VE BEEN DEALING WITH YOU, YOU MECHANICAL... 43 00:06:19,179 --> 00:06:23,197 JIM HORN? 44 00:06:23,266 --> 00:06:25,934 FRANK BLACK. 45 00:06:26,002 --> 00:06:28,954 WELCOME TO PORTLAND, FRANK. 46 00:06:29,022 --> 00:06:31,456 HEARD GREAT THINGS ABOUT YOU FROM STEVE CHOLESKI AT I.S.U. 47 00:06:31,525 --> 00:06:33,458 HAVE A SEAT. 48 00:06:33,527 --> 00:06:36,361 - COFFEE? - THANKS. 49 00:06:38,415 --> 00:06:41,516 I DON'T WANT TO COME OFF LIKE A JERK, BUT... 50 00:06:41,584 --> 00:06:43,518 I GO BY "JAMES" NOW. 51 00:06:43,587 --> 00:06:45,787 OKAY, JAMES. 52 00:06:45,855 --> 00:06:47,806 THANKS. 53 00:06:47,874 --> 00:06:50,041 IT'S NO BIG THING. 54 00:06:52,328 --> 00:06:54,863 YOU PROFILING ME? 55 00:06:54,932 --> 00:06:57,265 YOU GOT THAT LOOK LIKE YOU'RE PROFILING ME. 56 00:06:57,334 --> 00:06:59,284 NO, JAMES. JUST WONDERING WHAT'S WRONG. 57 00:07:02,355 --> 00:07:04,455 SORRY. 58 00:07:06,193 --> 00:07:10,962 MY WIFE AND I ARE GOING THROUGH A SEPARATION, AND, UH... 59 00:07:11,031 --> 00:07:13,109 I HAD TO DISCONNECT THE FAX LINE OUT AT THE HOUSE, 60 00:07:13,133 --> 00:07:17,869 AND THE PHONE COMPANY... MAN. 61 00:07:17,938 --> 00:07:20,421 THEY CAN MAKE YOU FEEL LIKE A WORTHLESS ASS. 62 00:07:20,490 --> 00:07:22,991 SORRY TO HEAR ABOUT YOUR WIFE. 63 00:07:23,060 --> 00:07:25,309 I SEE YOU HAVE A KID. ME TOO. 64 00:07:25,378 --> 00:07:29,481 THAT'S MY BOY, T.C. JUST TURNED TWO. 65 00:07:29,549 --> 00:07:32,750 I'VE NEVER BEEN SEPARATED. I HEAR IT'S ROUGH. 66 00:07:34,337 --> 00:07:36,370 YEAH. THIS WORK... 67 00:07:38,241 --> 00:07:40,175 MAKES THINGS HARD, YOU KNOW? 68 00:07:40,243 --> 00:07:43,345 I'VE BEEN THERE. 69 00:07:48,852 --> 00:07:51,886 UH, JIM PENSEYRES SENT DOWN THE STUFF LAST NIGHT. 70 00:07:51,955 --> 00:07:54,567 I HOPE YOU DON'T MIND, BUT I SKETCHED OUT A ROUGH PROFILE. 71 00:07:54,591 --> 00:07:58,159 I'M VERY INTERESTED. JIM TELLS ME YOU THINK THERE MIGHT BE A TRIGGERING STRESSOR. 72 00:07:58,227 --> 00:08:01,946 I COULDN'T AGREE MORE. DIVORCE, MAYBE. 73 00:08:02,015 --> 00:08:06,067 HE'S NEVER MARRIED. NEVER HAD SEX. 74 00:08:06,136 --> 00:08:10,271 YOU GET THAT FROM THERE BEING NO SEXUAL MUTILATION OR INTERCOURSE WITH THE VICTIM? 75 00:08:10,340 --> 00:08:11,997 IT APPEARS THAT THE MURDER CREATED A 76 00:08:12,021 --> 00:08:14,075 CHARGED PSYCHOLOGICAL RELEASE IN THE KILLER, 77 00:08:14,144 --> 00:08:18,279 BUT THE ONLY PHYSIOLOGICAL RELEASE HE COULD PERFORM WAS DEFECATION. 78 00:08:19,782 --> 00:08:22,861 I READ THOSE REMAINS AS A SIGNATURE OF HIS HATRED FOR WOMEN. 79 00:08:22,885 --> 00:08:25,687 THE DEFECATION WAS COVERED. HE WAS EMBARRASSED BY IT. 80 00:08:27,624 --> 00:08:30,553 THEY HAVEN'T IDENTIFIED THE VICTIM YET, BUT I BELIEVE HE KNEW HER. 81 00:08:30,577 --> 00:08:33,377 WHY'S THAT? THE DUCT TAPE. 82 00:08:33,446 --> 00:08:36,981 HE OBJECTIFIED HER, BUT HE TOOK THE CARE TO COVER JUST THE FACE, 83 00:08:37,050 --> 00:08:38,983 NOT THE ENTIRE HEAD. 84 00:08:39,052 --> 00:08:42,220 HE WANTED AS MUCH OF HIS OBSESSION VISIBLE AS POSSIBLE, 85 00:08:42,289 --> 00:08:44,267 BUT HE COULDN'T HAVE HER LOOKING AT HIM. 86 00:08:44,291 --> 00:08:46,891 COULDN'T HEAR HER FEAR. 87 00:08:46,960 --> 00:08:50,177 THAT'S AN INDICATION OF REMORSE. 88 00:08:50,246 --> 00:08:54,616 IT'S RARE TO HAVE REMORSE FOR A STRANGER. 89 00:08:54,684 --> 00:08:58,102 I'D EXPECT HIM TO VISIT THE VICTIM'S GRAVE SITE, 90 00:08:58,171 --> 00:09:01,722 TELL HER HOW BAD HE FEELS. 91 00:09:01,791 --> 00:09:03,751 WELL, I ADMIT I CAN'T GET A FIX... 92 00:09:03,810 --> 00:09:06,378 ON WHY THE STAGING OF THE BODY IN THE ANIMAL SHELTER. 93 00:09:06,446 --> 00:09:08,366 THERE COULD BE A HUNDRED REASONS. 94 00:09:08,431 --> 00:09:11,566 WELL, THAT WILL BE ANSWERED BY HIS MESSAGE. 95 00:09:13,336 --> 00:09:16,887 YOU MEAN THE MESSAGE IN THE WAY HE POSED THE VICTIM? CUTTING THE BODY IN TWO? 96 00:09:16,956 --> 00:09:20,609 WELL, HE TAKES SOMETHING FROM THE VICTIMS, BUT LEAVES SOMETHING OF HIMSELF BEHIND. 97 00:09:20,677 --> 00:09:23,060 - LIKE WHAT? - HE LEFT A WRITTEN MESSAGE. 98 00:09:27,750 --> 00:09:32,253 THERE WAS NO MESSAGE AT THE CRIME SCENE OR ON THE VICTIM. 99 00:09:33,507 --> 00:09:36,307 - WE'LL GO FIND IT. - YOU'RE SURE ABOUT THIS? 100 00:09:36,375 --> 00:09:39,710 YES, I AM. 101 00:09:41,214 --> 00:09:45,266 FRANK, I'M GONNA BE RIGHT UP FRONT ABOUT THIS. 102 00:09:46,453 --> 00:09:48,798 I'VE HEARD A LOT ABOUT YOU. A LOT. 103 00:09:48,822 --> 00:09:52,357 AND DON'T GET ME WRONG. I HAVE THE UTMOST RESPECT FOR YOUR WORK. 104 00:09:52,426 --> 00:09:56,027 BUT I GOTTA TELL YA, 105 00:09:56,095 --> 00:09:59,464 I'M DOUBTFUL ABOUT SOME OF THE THINGS I'VE HEARD ABOUT YOU. 106 00:09:59,532 --> 00:10:03,818 THAT'S ALL RIGHT, JAMES. I'VE BEEN THERE TOO. 107 00:10:40,073 --> 00:10:43,274 THE GIRL WAS KAREN ANDERSON, 21. 108 00:10:43,343 --> 00:10:46,761 PARKING ENFORCEMENT OFFICER. JUST MOVED UP FROM NORTHERN CALIFORNIA. 109 00:10:46,830 --> 00:10:49,981 NO BOYFRIEND. ATTRACTIVE. EVERYONE SAYS REAL FRIENDLY. 110 00:10:50,050 --> 00:10:53,935 HER UNIFORM WAS FOUND IN A SANITATION TRANSFER STATION DOWN IN OREGON CITY. 111 00:10:54,004 --> 00:10:56,104 BLOOD STAINS AND FABRIC TEARING CONFIRMED... 112 00:10:56,172 --> 00:10:59,040 HE DISMEMBERED HER WHILE SHE WAS STILL WEARING THE UNIFORM. 113 00:11:02,261 --> 00:11:06,798 THAT MAY HAVE BEEN HOW HE HAD PRIOR CONTACT WITH HER. SIMPLE. SHE GAVE HIM A TICKET. 114 00:11:10,070 --> 00:11:12,636 WE CAN GO OVER THE PARKING TICKETS SHE ISSUED IN THE LAST WEEK, 115 00:11:12,705 --> 00:11:14,656 SEE IF ANY OF THE VIOLATIONS FIT THE SUBJECT. 116 00:11:18,044 --> 00:11:20,611 COME ON, FRANK! WORK WITH ME! 117 00:11:20,680 --> 00:11:23,648 WE'VE GOT EVIDENCE HERE THAT IS... HERE! 118 00:11:23,717 --> 00:11:25,717 IN HAND! 119 00:11:25,785 --> 00:11:29,254 IF YOU'RE SO FOCUSED ON LOOKING FOR SOME SPECIFIC MESSAGE THAT ISN'T THERE, 120 00:11:29,322 --> 00:11:32,257 YOU'RE GOING TO OVERLOOK THE OBVIOUS SIGNATURES. 121 00:11:35,945 --> 00:11:38,913 COME ON, FRANK. YOU GOT A PROBLEM WITH ME, LET'S HEAR IT. 122 00:12:26,029 --> 00:12:28,980 DOWN THIS WAY. 123 00:13:12,458 --> 00:13:14,675 TAPE. 124 00:13:26,055 --> 00:13:28,122 ACETATE. 125 00:13:54,200 --> 00:13:57,268 "HAIR TODAY..." 126 00:13:57,337 --> 00:13:59,937 "HAIR TODAY, GONE TOMORROW." 127 00:14:07,830 --> 00:14:11,465 THESE MESSAGES ARE A BIG "UP YOURS" TO THE POLICE. 128 00:14:11,534 --> 00:14:15,235 HE DARED US TO FIND IT. THOUGHT WE'D BE TOO STUPID. 129 00:14:15,304 --> 00:14:19,040 THE GUY DEFINITELY KNEW WE'D SEARCH FOR HAIR AND FIBER. 130 00:14:19,108 --> 00:14:22,894 A POLICE FREAK. 131 00:14:22,963 --> 00:14:26,664 FEELS SUPERIOR TO US. MIGHT EVEN BE AN EX-COP. 132 00:14:26,733 --> 00:14:28,649 OLDER. 133 00:14:28,718 --> 00:14:31,719 THE HAIRS ARE GRAY. 134 00:14:31,788 --> 00:14:35,957 BUT IF THIS GUY'S THAT SMART, HE'S GETTING THE HAIRS FROM ANOTHER INDIVIDUAL. 135 00:14:36,026 --> 00:14:39,060 MAYBE THIS PERSON'S CONNECTED TO THE TWO WOMEN. 136 00:14:39,129 --> 00:14:41,796 MAYBE THAT'S HOW HE HAD PRIOR CONTACT WITH THE VICTIMS. 137 00:14:48,521 --> 00:14:51,572 I CAN'T SHAKE THE FEELING HE'S HAD PRIOR CONTACT, FRANK. 138 00:14:53,392 --> 00:14:57,111 SOMETHING IN MY HEAD, SOMETHING IN MY SUBCONSCIOUS IS TELLING ME... 139 00:15:03,836 --> 00:15:07,521 WHEN I LOOK AT THE VICTIMS, 140 00:15:07,590 --> 00:15:09,557 WHEN I LOOK AT THEIR FACES, 141 00:15:11,627 --> 00:15:13,994 - ALL I CAN SEE... - DADDY! DADDY! 142 00:15:17,566 --> 00:15:20,818 - T.C., GET OUT! GET OUT OF HERE! - JIM, STOP IT! 143 00:15:20,886 --> 00:15:23,054 HE COULDN'T WAIT ALL WEEK TO SEE YOU, AND NOW... 144 00:15:26,609 --> 00:15:30,695 DAMN IT. YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT HIM EVER SEEING THOSE. 145 00:15:30,763 --> 00:15:33,581 THAT'S WHY I TOLD HIM TO GET OUT! 146 00:15:33,649 --> 00:15:36,061 YOU KNEW I WAS DROPPING HIM OFF. YOU SHOULD HAVE TAKEN THEM DOWN. 147 00:15:36,085 --> 00:15:38,519 I SAID 4:00. HE WANTED TO SURPRISE YOU. 148 00:15:38,588 --> 00:15:40,671 LOOK, 149 00:15:40,740 --> 00:15:43,060 IF YOU'RE WORKING AND YOU CAN'T SPEND SOME TIME WITH HIM... 150 00:15:43,109 --> 00:15:45,025 DON'T START. 151 00:15:45,094 --> 00:15:47,144 OF COURSE I WANT TO SEE HIM. COME HERE, BUDDY. 152 00:16:00,276 --> 00:16:03,761 I'M REALLY GONNA NEED YOUR FOCUS ON THIS, JAMES. 153 00:16:06,182 --> 00:16:09,784 LOOK, THIS IS MY WEEKEND WITH T.C. 154 00:16:09,852 --> 00:16:13,171 BUT I REALIZE THERE ARE LIVES ON THE LINE. 155 00:16:13,239 --> 00:16:15,707 MAYBE IF YOU GOT AWAY FROM HERE. 156 00:16:15,775 --> 00:16:18,192 MAYBE A STEP BACK WILL HELP YOU TAKE A STEP FORWARD. 157 00:16:21,680 --> 00:16:23,681 THE SUBJECT IS IN CUSTODY. 158 00:16:23,750 --> 00:16:25,366 MAN, I CAN'T BREATHE. 159 00:16:25,434 --> 00:16:29,020 I CAN FEEL. I CAN SEE THAT... 160 00:16:29,088 --> 00:16:32,056 WHEN FOCUSED, WHEN REMOVED, 161 00:16:32,125 --> 00:16:34,658 HE'S ACTUALLY A VERY GOOD ASSET. 162 00:16:34,727 --> 00:16:36,894 A GOOD MAN TOO. 163 00:16:36,963 --> 00:16:40,932 WHY DON'T YOU TELL HIM? 164 00:16:41,000 --> 00:16:43,360 WHERE HE'S AT RIGHT NOW, HE'D NEVER HEAR ME. 165 00:16:45,171 --> 00:16:47,638 YOU'RE DIFFERENT PEOPLE, FRANK, 166 00:16:47,706 --> 00:16:49,840 AT DIFFERENT PLACES AND TIMES. 167 00:16:49,909 --> 00:16:52,643 JUST BECAUSE YOU DIDN'T HEAR ME BACK THEN... 168 00:16:52,711 --> 00:16:55,879 DOESN'T MEAN HE WON'T HEAR YOU NOW. 169 00:16:57,149 --> 00:16:59,083 MMM. 170 00:16:59,152 --> 00:17:02,552 COME ON, BOY. HEY, T.C., WANNA USE THIS ONE? 171 00:17:02,605 --> 00:17:06,073 HOW DO YOU LIKE YOUR HAMBURGER, JAMES? MEDIUM? RARE? 172 00:17:06,142 --> 00:17:08,675 JAMES? HMM? 173 00:17:08,744 --> 00:17:11,345 OH, UH, MEDIUM'S FINE, THANKS. 174 00:17:11,414 --> 00:17:14,948 THEY PLAY WELL TOGETHER. 175 00:17:15,018 --> 00:17:17,284 YEAH. IT'S GREAT TO WATCH 'EM, HUH? 176 00:17:17,353 --> 00:17:19,954 THEY HAVE NO IDEA... 177 00:17:20,022 --> 00:17:21,955 THE THINGS WE SEE, 178 00:17:22,024 --> 00:17:24,658 THE THINGS WE KNOW ARE OUT THERE. 179 00:17:30,100 --> 00:17:32,166 I HOPE I'M NOT SCREWIN' HIM UP. 180 00:17:34,503 --> 00:17:36,770 I NEVER EVER DREAMED... 181 00:17:36,839 --> 00:17:39,023 AT THAT PERFECT MOMENT THAT... 182 00:17:40,943 --> 00:17:44,612 MY TIME WITH HIM WOULD BE REGULATED BY PETITIONS, 183 00:17:44,680 --> 00:17:48,098 ATTORNEY RETAINERS, ORDERS OF THE COURT. 184 00:17:48,167 --> 00:17:52,603 THAT MOTHER, FATHER AND SON WOULD BECOME NOTHING BUT A CASE NUMBER. 185 00:17:52,671 --> 00:17:56,607 THAT, AS A FATHER, I RISK ADDING NOTHING TO HIS LIFE. 186 00:17:56,675 --> 00:17:59,110 I COULD BECOME NOTHING BUT... 187 00:18:02,448 --> 00:18:04,482 A FACE COVERED IN GRAY TAPE. 188 00:18:16,445 --> 00:18:18,579 WHEN I READ DOSTOYEVSKY, THERE WAS A PASSAGE... 189 00:18:18,648 --> 00:18:22,483 SOMETHING LIKE, THERE IS NOTHING MORE SAD... 190 00:18:22,552 --> 00:18:28,072 THAN A LIFE THAT ENDS, AND NO ONE KNOWS OR CARES. 191 00:18:28,141 --> 00:18:30,758 "HAIR TODAY, GONE TOMORROW." 192 00:18:30,827 --> 00:18:35,997 THE SUBJECT IS ANGRY THAT HIS LIFE WILL GO UNNOTICED, 193 00:18:36,065 --> 00:18:38,043 THAT HE WILL HAVE LEFT NOTHING. 194 00:18:38,067 --> 00:18:42,319 THE HATRED OF HIMSELF IS DIRECTED TOWARD THE WORLD, 195 00:18:42,388 --> 00:18:45,572 WHICH HAS HELD HIM BACK BECAUSE IT OBJECTIFIED HIM, 196 00:18:45,641 --> 00:18:50,377 REDUCED HIM, REDUCED US ALL TO UNIVERSAL BAR CODES. 197 00:18:50,446 --> 00:18:53,680 WE ARE ANIMALS IN A CAGED SHELTER, 198 00:18:53,749 --> 00:18:56,900 CONTROLLED BY DOGCATCHERS. 199 00:18:56,969 --> 00:19:01,371 THE GRAY TAPE MAKES THE VICTIMS LOOK LIKE HOW HE FEELS... 200 00:19:01,440 --> 00:19:03,807 FACELESS. 201 00:19:03,876 --> 00:19:06,393 A DEAD LETTER LOST AT THE POST OFFICE. 202 00:19:06,462 --> 00:19:10,164 HE'S KILLED BEFORE, WHEN HE WAS YOUNG. 203 00:19:10,232 --> 00:19:14,318 MOST LIKELY, A FEMALE PROSTITUTE. 204 00:19:14,386 --> 00:19:18,288 AFTER AN EARLY SETBACK... A GIRLFRIEND, A JOB... 205 00:19:18,357 --> 00:19:20,875 HE SOUGHT OUT A WOMAN THAT WOULDN'T TURN HIM AWAY. 206 00:19:20,943 --> 00:19:24,295 THE SOLICITATION INCREASED HIS FEELINGS OF NOTHINGNESS, 207 00:19:24,363 --> 00:19:26,323 AND SO HE KILLED HER BEFORE SEX. 208 00:19:26,365 --> 00:19:29,250 MY GUESS... 209 00:19:29,319 --> 00:19:31,330 HE WAS NEVER CAUGHT. HE GOT AWAY WITH IT. 210 00:19:31,354 --> 00:19:33,487 THE SUBJECT HAS FELT GUILT EVER SINCE. 211 00:19:33,556 --> 00:19:36,523 ANGERED AT A WORLD THAT SHOULD HAVE PUNISHED HIM, BUT DIDN'T. 212 00:19:36,592 --> 00:19:40,094 THE MURDER, HOWEVER, WAS THE MOST SIGNIFICANT EVENT IN HIS LIFE. 213 00:19:41,397 --> 00:19:45,432 HE'S RETURNED TO THIS PLACE, TO THE EVENT. 214 00:19:47,269 --> 00:19:50,654 HE WANTS NOTHING MORE THAN TO BE STOPPED. 215 00:19:50,723 --> 00:19:54,558 BUT HE WILL DO EVERYTHING IN HIS CONTROL TO REMAIN SIGNIFICANT. 216 00:20:39,188 --> 00:20:42,156 "YOU MONKEYS, YOU," HE SAID, SHAKING HIS FINGER AT THEM. 217 00:20:42,225 --> 00:20:44,157 "GIVE ME BACK MY CAPS." 218 00:20:44,226 --> 00:20:47,928 SO, THE MONKEYS ARE SHAKING THEIR FINGERS BACK AT THE PEDDLER SAYING, 219 00:20:47,996 --> 00:20:51,315 "TSK, TSK, TSK, TSK, TSK, TSK." 220 00:20:55,187 --> 00:20:57,182 DADDY, CAN I SLEEP IN YOUR BED TONIGHT? 221 00:20:57,206 --> 00:21:00,157 NO. YOU'RE HAVING A SLEEPOVER. 222 00:21:00,225 --> 00:21:04,378 - THE MONKEYS WILL GET ME. - THESE MONKEYS? NAH. NO. 223 00:21:04,447 --> 00:21:08,149 IF I HAVE A BAD DREAM... IF I HAVE A BAD DREAM. 224 00:21:10,102 --> 00:21:13,270 IF YOU FEEL LIKE YOU'RE GONNA HAVE A BAD DREAM, YOU WILL. 225 00:21:13,339 --> 00:21:16,706 BUT IF YOU THINK YOU'RE GONNA HAVE A GOOD DREAM, YOU'LL HAVE A GOOD DREAM TOO. 226 00:21:16,775 --> 00:21:19,310 DO YOU KNOW ALL ABOUT BAD DREAMS? 227 00:21:19,378 --> 00:21:22,396 I KNOW ENOUGH ABOUT BAD DREAMS TO KEEP THEM FROM YOU... 228 00:21:22,465 --> 00:21:25,366 AND T.C. 229 00:21:25,435 --> 00:21:28,269 SAY YOUR PRAYERS. 230 00:21:29,705 --> 00:21:34,608 WHEN I LAY ME DOWN TO SLEEP, I PRAY THE LORD MY SOUL TO KEEP. 231 00:21:34,677 --> 00:21:36,843 IF I SHOULD DIE BEFORE I WAKE, YEAH. 232 00:21:36,912 --> 00:21:41,715 BOTH YOUR DADDIES NEED 'EM. I PRAY THE LORD MY SOUL TO TAKE. 233 00:21:41,784 --> 00:21:44,718 I DON'T KNOW, CATHERINE. 234 00:21:44,787 --> 00:21:49,990 MAYBE IT'S BECAUSE T.C.'s BEEN TAKEN OUT OF MY EVERYDAY LIFE. 235 00:21:50,058 --> 00:21:52,426 OR... 236 00:21:52,495 --> 00:21:56,163 HE'S TWO NOW, AND HE'S BECOMING A PERSON, YOU KNOW? 237 00:21:56,231 --> 00:21:58,182 BUT I CAN'T... 238 00:22:00,269 --> 00:22:02,219 THESE MURDERERS... 239 00:22:05,291 --> 00:22:07,224 BEFORE, THEY WERE A... 240 00:22:09,362 --> 00:22:13,096 FASCINATING PSYCHOLOGICAL, SOCIETAL PUZZLE. 241 00:22:15,968 --> 00:22:19,553 MOST I COULD EVEN FEEL SYMPATHY FOR 'EM, BECAUSE OF THEIR HORRIBLE LIVES. 242 00:22:19,622 --> 00:22:24,775 BUT NOW, WHEN I WALK INTO A CRIME SCENE, 243 00:22:26,261 --> 00:22:29,813 ALL I SEE IS MY LITTLE BOY'S FACE SUPERIMPOSED ON THE VICTIM. 244 00:22:32,001 --> 00:22:34,218 AND... 245 00:22:34,286 --> 00:22:39,123 AND THESE KILLERS CAN'T BE SIMPLY CASES... 246 00:22:40,492 --> 00:22:44,261 OR PSYCHOLOGICAL ANOMALIES ANYMORE. 247 00:22:46,298 --> 00:22:48,232 THEY'RE JUST... 248 00:22:50,169 --> 00:22:52,102 MONSTERS. 249 00:22:54,290 --> 00:22:56,339 JUST MONSTERS. 250 00:23:24,169 --> 00:23:27,587 - YOU GONNA BE ALL RIGHT? - YEAH. 251 00:23:27,656 --> 00:23:29,790 MY CAR'S JUST OVER HERE. 252 00:23:29,859 --> 00:23:31,425 GOOD NIGHT. 253 00:23:39,534 --> 00:23:41,513 HELP! 254 00:23:41,537 --> 00:23:43,653 HELP! 255 00:23:43,722 --> 00:23:47,190 YOU OKAY OVER THERE? 256 00:23:47,259 --> 00:23:50,861 OH... YEAH. IT'S JUST... 257 00:23:50,930 --> 00:23:53,809 MY GLASSES FELL OFF WHEN I TRIED TO SHUT THE DOOR WITH MY ARMS FULL. 258 00:23:53,833 --> 00:23:55,966 AND I CA... 259 00:23:56,035 --> 00:23:58,819 DON'T WORRY. I-I'LL FIND THEM. THANK YOU. 260 00:24:21,376 --> 00:24:24,077 THANK YOU SO MUCH. UH, I... 261 00:24:24,146 --> 00:24:28,415 THEY SHOULD BE NEAR THE DOOR. I DIDN'T REALLY FEEL THEM FLY TOO FAR OFF. 262 00:24:29,418 --> 00:24:31,435 OH... 263 00:24:35,140 --> 00:24:37,056 HERE THEY ARE. 264 00:25:11,143 --> 00:25:13,444 HE'S FEELING MORE CONFIDENT. 265 00:25:13,512 --> 00:25:15,462 HOW DO YOU KNOW THAT? 266 00:25:15,531 --> 00:25:18,315 HE KILLED THE WOMAN IN THE SAME LOCATION HE DISPOSED OF THE BODY. 267 00:25:18,384 --> 00:25:22,302 NO. SECURITY GUARD REPORTED NOTHING OUT OF THE ORDINARY. 268 00:25:22,371 --> 00:25:25,171 CRIME SCENE TEAM FOUND NO EVIDENCE THE MURDER OCCURRED HERE. 269 00:25:29,462 --> 00:25:33,013 THE BLOOD SPATTER PATTERNS ARE MOVING AWAY FROM THE SCENE, NOT ARRIVING AT IT. 270 00:25:36,652 --> 00:25:40,687 A MOBILE SLAUGHTERHOUSE. HE WOULD NEED ROOM TO WORK. 271 00:25:40,756 --> 00:25:44,424 PROBABLY A VAN. MM-HMM. 272 00:25:53,636 --> 00:25:56,887 LEFT LENS. PARTIAL PRINT. 273 00:25:56,956 --> 00:25:59,472 MY GUESS IT'S FROM THE VICTIM. 274 00:25:59,542 --> 00:26:02,409 WE CAN CHECK THE PRESCRIPTION. NOTIFY OPTOMETRISTS IN THE CITY. 275 00:26:02,477 --> 00:26:06,479 HE'S TOO SMART. HE'D USE ONE OF THOSE ONE HOUR PLACES OUTSIDE OF TOWN. 276 00:26:06,549 --> 00:26:09,849 A PLACE WHERE HE COULD GO UNNOTICED. 277 00:26:09,918 --> 00:26:13,254 MR. BLACK? 278 00:26:36,495 --> 00:26:38,428 THAT'S IT? 279 00:26:38,497 --> 00:26:40,897 THIS SON OF A BITCH TOO BORED WITH OUR PROGRESS? 280 00:26:40,966 --> 00:26:43,733 HE THINKS WE'RE NOT ENOUGH OF A CHALLENGE? 281 00:26:43,802 --> 00:26:46,497 YOU SHOW YOUR FRUSTRATION IN FRONT OF THEM, AND HE'S GONNA KNOW. 282 00:26:46,521 --> 00:26:49,806 IT DOES US NO GOOD NOW TO GET MAD ABOUT WHAT HE THINKS OR WANTS. 283 00:26:49,875 --> 00:26:53,410 WE CAN ONLY USE IT TO FIND HIM. 284 00:26:53,479 --> 00:26:57,080 HE WANTS A CHALLENGE. LET'S GIVE HIM ONE. 285 00:30:14,229 --> 00:30:16,329 CAN'T BELIEVE HE DIDN'T BITE. 286 00:30:16,398 --> 00:30:18,681 STILL MIGHT. 287 00:30:20,285 --> 00:30:22,269 AH, IT'LL BE LIGHT IN AN HOUR. 288 00:30:24,773 --> 00:30:27,174 HE'LL NEVER DO IT THEN. 289 00:30:27,242 --> 00:30:29,676 I SAY WE GIVE HIM HIS OPPORTUNITY NOW. 290 00:30:33,432 --> 00:30:35,365 ALL UNITS, THIS IS CHARLIE ONE. 291 00:30:36,502 --> 00:30:39,135 OKAY, WE'RE GOING TO "DRAIN THE WEASEL." 292 00:30:39,204 --> 00:30:41,754 WHENEVER YOU'RE READY, ALPHA ONE. 293 00:30:41,823 --> 00:30:43,824 I COPY. 294 00:30:59,925 --> 00:31:02,626 ALL UNITS, SUSPECT APPROACHING. 295 00:31:13,605 --> 00:31:15,505 TAKE HIM! 296 00:31:27,402 --> 00:31:31,204 WHOA. 297 00:31:31,273 --> 00:31:34,307 ARE YOU A PATIENT HERE? 298 00:31:34,376 --> 00:31:37,405 IF I KNEW YOU WERE THIS STRICT, I WOULDN'T HAVE LEFT MY ROOM. WHAT ARE YOU DOING? 299 00:31:37,429 --> 00:31:40,330 MARJORIE WAS MY NURSE. I JUST WANTED TO PAY MY RESPECTS. 300 00:31:40,399 --> 00:31:42,365 BUT MY DOCTOR WOULDN'T LET ME. 301 00:31:42,434 --> 00:31:44,229 IT TOOK ME THIS LONG TO SNEAK OUT. YEAH. 302 00:31:44,253 --> 00:31:47,037 - TAKE HIM BACK TO HIS ROOM. - IT'S OKAY. IT'S OKAY. COME ON. 303 00:31:51,844 --> 00:31:54,327 THERE'S A PATIENT HERE. 304 00:31:54,396 --> 00:31:56,329 I THOUGHT IT WAS THE GUY. WE ALL DID. 305 00:31:56,398 --> 00:31:58,331 WHAT IF IT WAS, JAMES? 306 00:31:58,400 --> 00:32:01,079 IS BOUNCING THE SUBJECT'S HEAD OFF THE HOOD OF THE CAR... 307 00:32:01,103 --> 00:32:04,148 GONNA DO ANYTHING TO CHANGE ALL THE OTHER MURDERS THAT WILL OCCUR TODAY? 308 00:32:04,172 --> 00:32:07,457 COME ON, FRANK! SOME GUY CUT YOUR WIFE AND YOUR DAUGHTER INTO EIGHT PIECES, 309 00:32:07,526 --> 00:32:09,575 AND YOU JUST STAND THERE AND READ HIM HIS RIGHTS? 310 00:32:09,644 --> 00:32:12,863 HE HASN'T KILLED OUR WIVES OR OUR FAMILIES, AND HE'S NOT GOING TO. 311 00:32:12,931 --> 00:32:16,093 IF YOU MAKE EVERY ONE OF THESE PERSONAL, YOU'LL GO INSANE. 312 00:32:16,117 --> 00:32:19,669 AND THAT'S FROM HAVING BEEN THERE, JAMES. 313 00:32:22,091 --> 00:32:24,540 I GET SO FAR INTO THE HEADS OF THE KILLERS AND THE VICTIMS. 314 00:32:24,609 --> 00:32:27,460 YOU HAVEN'T GOT THERE AT ALL. DON'T YOU TELL ME WHERE I AM! 315 00:32:27,528 --> 00:32:29,562 YOU PUT THEM IN YOUR HEAD. 316 00:32:33,385 --> 00:32:36,436 I KEEP RELIVING... 317 00:32:36,505 --> 00:32:38,805 WHAT IT'S LIKE TO BE CUT IN HALF, 318 00:32:38,874 --> 00:32:40,807 OR FOUR OR EIGHT. 319 00:32:40,876 --> 00:32:44,594 THIS ISN'T ABOUT YOU, JAMES. THE WHOLE THING. 320 00:32:44,663 --> 00:32:46,596 WHAT'S GOIN' ON OUT HERE. 321 00:32:46,665 --> 00:32:49,999 IT'S ABOUT US. ME. YOU. 322 00:32:50,068 --> 00:32:53,336 THE KILLER AND THE VICTIM. 323 00:32:56,908 --> 00:33:00,676 I CAN'T HELP BUT TAKE THIS PERSONALLY. 324 00:33:00,745 --> 00:33:03,113 ANOTHER PERSON IS GOING TO DIE, HORRIBLY, 325 00:33:03,182 --> 00:33:06,983 BECAUSE I S... WE SCREWED UP. 326 00:33:07,052 --> 00:33:10,770 I... WE DID ALL THIS FOR NOTHING. 327 00:33:10,839 --> 00:33:14,106 NO, WE DIDN'T. 328 00:33:14,175 --> 00:33:18,478 WE HANDED OUT 30 PINS FROM THE HOSPITAL CHARITY TO BE PLACED HERE. 329 00:33:22,050 --> 00:33:24,500 THERE'S 31. 330 00:33:25,771 --> 00:33:28,337 WE WANTED ONE TAKEN, BUT ONE WAS LEFT. 331 00:33:28,406 --> 00:33:30,757 HE WAS HERE. 332 00:34:01,522 --> 00:34:04,757 THE FLYERS WITH THE SUSPECTS FITTING OUR PROFILE FROM THE MEMORIAL... 333 00:34:04,826 --> 00:34:08,528 HAVE BEEN DISPATCHED TO OPTOMETRISTS AND EYEGLASS LABS AROUND THE AREA. 334 00:34:08,596 --> 00:34:11,264 PLUS, A RESIDENT FOUR BLOCKS FROM THE HOSPITAL... 335 00:34:11,333 --> 00:34:14,667 RECALLS SEEING AN ORANGE VAN DRIVING AROUND THE AREA THE NIGHT OF THE MEMORIAL. 336 00:34:14,736 --> 00:34:17,437 YEAH. 337 00:34:23,311 --> 00:34:27,580 A SALESLADY FROM ONE OF THOSE EYEGLASS PLACES IN WOODBURN... 338 00:34:27,649 --> 00:34:31,317 RECALLS ONE OF THE SUSPECTS FROM THE FLYER. WHICH ONE DID SHE RECALL? 339 00:34:32,587 --> 00:34:35,672 - THIS GUY. - ARE YOU SURE? 340 00:34:35,740 --> 00:34:39,208 OH, YEAH. YEAH, I REMEMBER. HE WAS A TOTAL ASS. 341 00:34:39,277 --> 00:34:42,295 IN WHAT WAY? JUST REAL ATTITUDE. 342 00:34:42,364 --> 00:34:45,615 HE EVEN HAD TROUBLE TAKING A NUMBER LIKE EVERYBODY ELSE. 343 00:34:45,684 --> 00:34:50,386 HE NEEDED ONE LENS REPLACED. THE LEFT LENS? WELL, THAT I DON'T REMEMBER. 344 00:34:50,455 --> 00:34:54,174 BUT WHAT I DO REMEMBER IS THAT HE WAS GETTING ALL "WEIRDED" OUT. 345 00:34:54,243 --> 00:34:58,010 "WEIRDED," HOW? I GUESS HIS GLASSES GOT A LITTLE LOST IN THE SHUFFLE. 346 00:34:58,080 --> 00:35:00,480 SO, I ASKED HIM FOR A SERVICE SLIP NUMBER. 347 00:35:00,549 --> 00:35:05,085 AND HE GETS ALL SWEATY. AND HIS EYES GOT REAL WEIRD. 348 00:35:05,153 --> 00:35:08,066 I WENT BACK. I ASKED THE TECHNICIANS. MAYBE THEY HAD SEEN THEM. 349 00:35:08,090 --> 00:35:10,557 AND I GUESS THEY WERE IN THE TRAY RIGHT BEHIND ME. 350 00:35:10,625 --> 00:35:13,793 BUT ALL THE TRAYS ARE MARKED WITH THE CUSTOMER'S NAME ON IT. 351 00:35:13,861 --> 00:35:18,481 AND HE STARTS GOING, "I HAVE A NAME! I HAVE A NAME!" 352 00:35:24,789 --> 00:35:28,541 PARDON ME, JANICE. COULD YOU WAIT HERE A MOMENT? 353 00:35:28,610 --> 00:35:30,770 JAMES AND I WILL BE RIGHT BACK. 354 00:35:41,406 --> 00:35:44,641 YOU WERE RIGHT, JAMES. HE DOES HAVE PRIOR CONTACT WITH THE VICTIMS. 355 00:35:44,709 --> 00:35:47,960 SHE'S NEXT. THIS NAME AND ADDRESS ARE FALSE. 356 00:35:48,029 --> 00:35:50,664 PAID IN CASH. BUT WE SHOULD LOOK FOR THE ORANGE VAN. 357 00:35:50,732 --> 00:35:54,234 I'LL DEVISE A PROACTIVE STRATEGY WITH PORTLAND P.D. 358 00:35:55,537 --> 00:35:58,121 HANG IN THERE, JAMES. WE'RE CLOSE. 359 00:36:48,023 --> 00:36:50,423 GIVEN THE SUBJECT'S PREVIOUS BEHAVIOR, 360 00:36:50,492 --> 00:36:54,644 HE'LL ATTEMPT THE ABDUCTION IN THE BACK PARKING LOT AFTER OFFICE HOURS. 361 00:36:54,712 --> 00:36:57,830 HE'LL ENTER THE LOT FROM THE ALLEY PAST THE DUMPSTERS. 362 00:36:57,899 --> 00:37:00,633 WE GOT THAT ENTRANCE BLOCKED OFF. 363 00:37:00,702 --> 00:37:04,136 ARE ALL THE UNMARKED VEHICLES IN POSITION AT THE LOT'S OTHER POINTS OF ENTRY? 364 00:37:04,205 --> 00:37:06,350 AFFIRMATIVE. OKAY. 365 00:37:06,374 --> 00:37:09,008 MS. STERLING USUALLY LEAVES THE BUILDING AROUND 9:15. 366 00:37:09,077 --> 00:37:11,945 SO, WE GOT ABOUT 20 MINUTES. ARE YOU ALL RIGHT, JANICE? 367 00:37:12,013 --> 00:37:14,964 YEAH. YOU'LL BE SAFE IN HERE. 368 00:37:15,032 --> 00:37:17,033 DETECTIVE JENKINS, MR. HORN, MYSELF, 369 00:37:17,102 --> 00:37:19,018 WE'LL STAY IN HERE WITH YOU. 370 00:37:19,087 --> 00:37:21,755 AND THERE'S ABOUT 20 OFFICERS OUTSIDE HIDING. 371 00:37:21,823 --> 00:37:25,191 THIS'LL ALL BE OVER IN THE NEXT HOUR. FRANK, UM... 372 00:37:25,260 --> 00:37:28,861 I'M NOT SURE IT'S SUCH A GOOD IDEA FOR ME TO BE AROUND. 373 00:37:41,393 --> 00:37:43,904 WHY DON'T YOU BLOW OUT OF HERE? GO HOME. 374 00:37:43,928 --> 00:37:46,048 I'LL LET YOU KNOW HOW IT WENT. 375 00:39:51,973 --> 00:39:54,924 NOTHING HERE. 376 00:39:54,993 --> 00:39:57,193 ACT LIKE YOU FORGOT SOMETHING AND COME BACK INSIDE. 377 00:40:19,284 --> 00:40:22,068 I NEED TO GET BY! 378 00:40:23,337 --> 00:40:26,973 I'VE GOT A FLAT. CAN YOU HELP ME? 379 00:40:32,380 --> 00:40:34,146 NOTHING. 380 00:40:34,215 --> 00:40:36,510 UNIT 7, ANYTHING UP IN THE ALLEY? 381 00:40:36,534 --> 00:40:38,846 I'M STUCK. I CAN'T MOVE. I NEED A JACK. 382 00:40:38,870 --> 00:40:40,803 GOT ONE? 383 00:40:40,871 --> 00:40:44,841 THIS IS UNIT 7. WE GOT A CAR WITH A FLAT BLOCKIN' AN ORANGE VAN. 384 00:40:44,909 --> 00:40:46,909 WHAT KIND OF CAR? 385 00:40:46,978 --> 00:40:50,578 GIVE ME A MAKE ON THAT CAR. IT'S A BLUE TAURUS. 386 00:40:54,118 --> 00:40:57,253 NO, NO. I CAN GET IT. JUST A JACK. I'LL BE OUT OF YOUR WAY IN FIVE MINUTES. 387 00:41:23,614 --> 00:41:26,049 JIM, NO! NO! 388 00:41:27,769 --> 00:41:30,052 NO! 389 00:41:32,990 --> 00:41:34,907 STOP! 390 00:41:36,945 --> 00:41:38,939 NO BACKUP HERE. 391 00:41:45,187 --> 00:41:48,037 GET AN AMBULANCE ON THE HORN. 392 00:42:21,456 --> 00:42:23,989 JUST CHECKIN' IN. I'M BACK TO SEATTLE. 393 00:42:27,562 --> 00:42:30,663 EVERYTHING IN THE VAN... IS INADMISSIBLE. 394 00:42:30,732 --> 00:42:35,268 THE VICTIMS' POSSESSIONS WERE FOUND IN THE SUBJECT'S HOUSE. 395 00:42:35,337 --> 00:42:38,904 HAIR AND FIBER. D.N.A. SAMPLES. 396 00:42:38,973 --> 00:42:41,734 DISTRICT ATTORNEY FEELS IT'S ENOUGH THAT HE WON'T GET AWAY. 397 00:42:48,250 --> 00:42:50,683 I WANTED TO WORK WITH THE GROUP. 398 00:42:52,787 --> 00:42:54,932 AND I KNOW, BECAUSE OF MY ACTIONS, THAT'S OVER. 399 00:42:54,956 --> 00:43:00,159 BUT... I NEED YOU TO TELL ME. 400 00:43:03,397 --> 00:43:05,765 HELP ME, FRANK. 401 00:43:08,569 --> 00:43:10,502 HOW DO YOU DO THIS? 402 00:43:14,726 --> 00:43:17,026 WHY DO YOU DO IT? 403 00:44:32,303 --> 00:44:35,170 I MADE THIS! 32707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.