All language subtitles for Fratelli.Unici.2014.iTALiAN.BRRip.XviD.it

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,008 --> 00:01:08,632 Forza, dottore, niente pigrizia. 2 00:01:08,883 --> 00:01:12,215 Forza, dottore! Lei ha pigrizia! 3 00:01:12,466 --> 00:01:17,340 - Che schifo, dottore! - Non ti permettere! 4 00:01:17,591 --> 00:01:20,674 - Mi ha detto di insultare per stimolare. -Dai! 5 00:01:20,925 --> 00:01:24,674 - Pi� forte, dottore! - Dai! 6 00:01:24,925 --> 00:01:30,132 - Bravissimo! Molto meglio di ieri. - S�! 7 00:01:32,341 --> 00:01:34,840 - Pulisci. - Certo. 8 00:01:37,425 --> 00:01:40,757 Ti manderei a correre sul raccordo anulare! 9 00:01:41,008 --> 00:01:43,090 La colazione. 10 00:01:46,550 --> 00:01:49,257 - Aspetta. - Bastardo! 11 00:01:49,508 --> 00:01:52,424 - Non � come sembra... - Vaffanculo! 12 00:01:54,883 --> 00:01:58,715 Buongiorno, signora Proietti. Non � come sembra. 13 00:01:59,883 --> 00:02:03,549 Entra in casa, questo � un palazzo rispettabile. 14 00:02:07,383 --> 00:02:11,299 � svedese, si veste sempre cos�. Vuoi un cornetto? 15 00:02:20,425 --> 00:02:24,507 - Un paziente vuole parlarle. - Sono un medico, non uno psicologo. 16 00:02:24,758 --> 00:02:27,882 - La politica dell'ospedale vuole... - No. 17 00:02:36,966 --> 00:02:40,299 Pronti per girare? Tutti in posizione! 18 00:02:40,550 --> 00:02:42,424 Sette, nove, seconda. 19 00:02:46,591 --> 00:02:48,882 - � il tuo? - No. 20 00:02:50,841 --> 00:02:53,757 - Pronti? - Ahhh! 21 00:02:57,800 --> 00:03:01,257 Arrivo subito. S�, la vendo, mi servono i soldi. 22 00:03:01,508 --> 00:03:03,340 Dove vai? 23 00:03:03,591 --> 00:03:06,507 - Era buona, vero? - Dove vai? 24 00:03:06,758 --> 00:03:09,674 - L'ho fatta perfetta. - Eri girato di spalle. 25 00:03:09,925 --> 00:03:13,049 - Penso che il mio personaggio si sarebbe buttato di spalle. -Scherzi? 26 00:03:13,300 --> 00:03:15,965 - Dobbiamo ancora girare! - Era perfetta. 27 00:03:46,133 --> 00:03:51,132 In questa vecchia, splendida casa si respira aria di felicit�. 28 00:03:51,383 --> 00:03:53,882 Qui i vostri figli cresceranno con amore, 29 00:03:54,133 --> 00:03:57,257 come i fratelli Vanicucci, che fra poco incontrerete, 30 00:03:57,508 --> 00:04:01,257 ...nell'affetto e nella stima reciproca. - Dov'� quello stronzo di mio fratello? 31 00:04:01,508 --> 00:04:05,549 - Come dicevo... -Firmo e vado via, tanto non mi vuole parlare. 32 00:04:05,800 --> 00:04:08,924 Il dottore non � ancora arrivato. 33 00:04:10,091 --> 00:04:13,424 � strano perch� di solito � molto puntuale. 34 00:04:13,675 --> 00:04:16,382 Vuol dire che � morto! 35 00:04:17,341 --> 00:04:20,882 Scherza... 36 00:04:23,216 --> 00:04:24,340 S�? 37 00:04:41,133 --> 00:04:46,215 � incredibile! Ho detto che era morto e infatti � morto. 38 00:04:46,466 --> 00:04:50,215 - Non � morto! -Lo so, dico cos� per sdrammatizzare. 39 00:04:50,466 --> 00:04:54,632 - � inutile, � molto grave... - L'erba cattiva non muore mai. 40 00:05:04,883 --> 00:05:09,174 - Visto? Si � svegliato. - Mamma, andiamo. 41 00:05:09,425 --> 00:05:11,507 Aspetta, amore... 42 00:05:12,800 --> 00:05:16,965 Venite, ha bisogno di vedere persone care di cui si fida. 43 00:05:20,425 --> 00:05:22,924 Ho capito, vado io. 44 00:05:23,175 --> 00:05:26,299 - Giulia! - Che cosa c'�? 45 00:05:27,591 --> 00:05:30,090 L'accompagno io. 46 00:05:33,633 --> 00:05:35,715 Mi sente? 47 00:05:35,966 --> 00:05:38,049 S�... 48 00:05:41,341 --> 00:05:44,257 - Come sta? - Bene. 49 00:05:44,508 --> 00:05:48,549 - Come si chiama? - Pietro... Pietro Vanicucci. 50 00:05:50,216 --> 00:05:53,924 - Si ricorda che cosa � successo? - Un brutto incidente... 51 00:05:54,175 --> 00:05:56,799 Sto chiedendo a lui. 52 00:05:57,050 --> 00:06:00,049 - Che giorno � oggi? - Marted�. 53 00:06:00,300 --> 00:06:02,174 Scusi... 54 00:06:04,341 --> 00:06:07,174 Quanti anni ha? 55 00:06:09,008 --> 00:06:11,840 - 42. - Basta! Per cortesia... 56 00:06:12,091 --> 00:06:16,882 - Se lui non risponde... - Non si pu� lavorare cos�! Andiamo. 57 00:06:17,133 --> 00:06:20,299 - Ciao. - Ciao. 58 00:06:21,550 --> 00:06:25,382 - Pap�, sono Stella. - Stella... 59 00:06:29,050 --> 00:06:31,174 Pap�... 60 00:06:32,800 --> 00:06:34,882 Chi � pap�? 61 00:06:39,800 --> 00:06:42,340 - Mi riconosci? - Sei mamma? 62 00:06:47,800 --> 00:06:50,590 Sono tuo fratello. 63 00:06:52,800 --> 00:06:55,507 lo non ho fratelli. 64 00:07:36,758 --> 00:07:41,132 - Aiuto... - Ha perso la memoria. 65 00:07:49,550 --> 00:07:52,674 - L'ha persa completamente? - S�... 66 00:07:52,925 --> 00:07:56,840 E� stato molto fortunato perch� I'incidente � stato brutto. 67 00:07:57,091 --> 00:08:01,674 Ne � uscito illeso ma il trauma cranico � stato molto forte. 68 00:08:01,925 --> 00:08:05,674 - Al momento non ricorda nulla. - Nulla, nulla? 69 00:08:06,550 --> 00:08:10,715 Nulla. � come se fosse un bambino di quattro anni. 70 00:08:10,966 --> 00:08:13,674 Fisicamente sta molto bene, 71 00:08:13,925 --> 00:08:17,632 quindi non possiamo pi� tenerlo qui. 72 00:08:17,883 --> 00:08:20,132 Dove lo portate? 73 00:08:20,383 --> 00:08:23,674 Ora ha bisogno di molta calma. 74 00:08:23,925 --> 00:08:25,965 Marted� ci sar� I'udienza 75 00:08:26,216 --> 00:08:30,174 e si decider� se affidarlo a un amministratore legale. 76 00:08:30,425 --> 00:08:33,257 Ora portatelo a casa. 77 00:08:33,508 --> 00:08:37,424 - Bene, portatelo a casa. - Il dottore ha detto a te. 78 00:08:37,675 --> 00:08:43,715 - Ha detto "portatelo", tu e Stella. - � meridionale e usa il "voi". 79 00:08:43,966 --> 00:08:47,715 - Va bene, arrivederci. - Grazie, arrivederci. -Arrivederci. 80 00:08:47,966 --> 00:08:49,549 Meridionale? 81 00:08:49,800 --> 00:08:55,840 - Non posso tenerlo io, siamo separati. -Anche noi! 82 00:08:56,091 --> 00:09:00,174 Francesco, sto per sposarmi, che dico a Gustavo? 83 00:09:00,425 --> 00:09:03,965 - La verit�... - Sono solo tre giorni. 84 00:09:04,216 --> 00:09:07,674 - No, no... Ciao. -Sei suo fratello, � giusto che lo tenga tu. 85 00:09:09,258 --> 00:09:11,132 Che palle! 86 00:09:15,300 --> 00:09:18,424 - Cos� lo terresti? - Ma che fai? Non posso... 87 00:09:20,091 --> 00:09:22,299 Cos� � meglio? 88 00:09:23,675 --> 00:09:25,757 - Solo perch� insisti... - Certo! 89 00:09:35,925 --> 00:09:38,215 Amore, andiamo. 90 00:09:38,466 --> 00:09:41,465 - Dov'� pap�? - Sta con zio. 91 00:09:44,466 --> 00:09:48,632 Il gatto fa miao miao... 92 00:09:52,175 --> 00:09:55,382 - Come va? - Lei chi �? 93 00:09:55,633 --> 00:09:59,174 Sono quello che � venuto a prenderti. 94 00:10:00,508 --> 00:10:02,924 Bravo, hai gi� fatto la valigia. 95 00:10:04,050 --> 00:10:06,840 Quanti giochi! Qual � il tuo preferito? 96 00:10:07,091 --> 00:10:10,174 - L'allegro chirurgo. - Ovvio! 97 00:10:14,591 --> 00:10:17,882 - Grazie e arrivederci. - Magari! 98 00:10:21,800 --> 00:10:23,465 Dove andiamo? 99 00:10:27,341 --> 00:10:30,049 - Dove andiamo? - Basta! Stai zitto. 100 00:10:30,300 --> 00:10:33,632 - Voglio scendere. Voglio andare a casa mia. -No! 101 00:10:33,883 --> 00:10:36,924 - Mi hai rapito! - S�. -Aiuto! 102 00:10:39,050 --> 00:10:42,424 - Aiutatemi, sono stato rapito. - S�, � vero. 103 00:10:42,675 --> 00:10:45,424 - Signorina, aiuto! - Sali! 104 00:10:47,300 --> 00:10:50,424 Qualcuno mi aiuti, mi ha rapito! 105 00:10:50,675 --> 00:10:54,424 - Dove vai? - Aiuto, mi ha rapito! 106 00:10:54,675 --> 00:10:58,174 - Aiuto! - Non urlare, stai zitto! 107 00:10:58,425 --> 00:11:01,757 Non ti hanno rapito, non ti vuole nessuno! 108 00:11:02,008 --> 00:11:04,924 Lui � mio fratello. 109 00:11:16,550 --> 00:11:21,965 "Francesco Vanicucci � sollecitato a pagare 5.000 euro... " 110 00:11:23,008 --> 00:11:26,174 "... entro il termine indicato, previo il sequestro... " 111 00:11:26,425 --> 00:11:28,924 Vieni dentro. 112 00:11:29,175 --> 00:11:33,340 Cazzo! Solo buone notizie oggi! 113 00:11:33,591 --> 00:11:37,965 - Che vuol dire? -� un modo di salutarsi, come dire "buongiorno". 114 00:11:38,216 --> 00:11:42,215 Ah! "Buongiorno", "buongiorno"... 115 00:11:42,466 --> 00:11:44,549 Posa la borsa. 116 00:11:45,091 --> 00:11:48,632 Mi dimostri che non mi hai rapito e che sono tuo fratello? 117 00:11:48,883 --> 00:11:52,757 - Non avrei mai rapito un demente! - Che vuol dire demente? 118 00:11:53,008 --> 00:11:54,715 "Brava persona". 119 00:11:55,716 --> 00:11:58,424 - Chi sono questi? - Noi due. 120 00:11:58,675 --> 00:12:01,382 - Quale sono io? - Quello che picchia. 121 00:12:01,633 --> 00:12:04,215 - Scusa. - Di che? -Per averti picchiato. 122 00:12:04,466 --> 00:12:08,840 Non mi interessa, I'importante � che tu sia sicuro che siamo fratelli. 123 00:12:09,425 --> 00:12:11,507 No, non sono sicuro. 124 00:12:11,758 --> 00:12:15,090 Prima non ero sicuro, ora lo sono un p�. 125 00:12:19,050 --> 00:12:24,049 - Questa casa? -L'hanno lasciata a entrambi e abbiamo litigato. 126 00:12:24,300 --> 00:12:27,757 - Perch�? - I fratelli litigano! 127 00:12:29,675 --> 00:12:35,299 - Chi � lei? - Una ex fidanzata. 128 00:12:36,550 --> 00:12:39,465 - � carina! - S�. 129 00:12:39,716 --> 00:12:44,174 - Cos'� una fidanzata? -Te lo spiegher� quando sarai pi� grande. 130 00:12:44,425 --> 00:12:46,924 - Pop�. - Come? 131 00:12:47,383 --> 00:12:50,090 - Pop�. - Devi fare pop�? 132 00:12:50,341 --> 00:12:54,090 La vuoi fare qui? Vai in bagno! Dai! 133 00:12:55,550 --> 00:12:57,424 Pop� sul divano... 134 00:12:58,375 --> 00:13:01,424 Questo bagno � strano! 135 00:13:03,800 --> 00:13:05,674 Perch�? 136 00:13:08,008 --> 00:13:10,674 - Che fai? - Leggo. 137 00:13:10,925 --> 00:13:13,632 Questo � il bid�! 138 00:13:15,300 --> 00:13:19,882 - Non si pu� leggere qui? - Devi farla nel water, non nel bid�! 139 00:13:20,133 --> 00:13:22,424 A che serve il bid�? 140 00:13:23,841 --> 00:13:27,799 � pi� facile spiegarti che cos'� una fidanzata. Che schifo! 141 00:13:28,841 --> 00:13:30,757 Come si scrive "bid�"? 142 00:13:46,758 --> 00:13:52,382 - Tuo fratello � gentile... Bella famiglia! -Vai dentro, dai. 143 00:13:52,633 --> 00:13:56,799 - Sei proprio un demente! - Grazie, anche tu. 144 00:13:58,508 --> 00:14:01,632 - Raccontane un'altra. - Basta... 145 00:14:01,883 --> 00:14:06,882 - L'ultima, giuro. - Sono due ore... -L'ultima. 146 00:14:08,633 --> 00:14:11,757 C'era una volta una principessa. 147 00:14:12,008 --> 00:14:17,007 Aveva gli occhi azzurri ed era bionda e bellissima. 148 00:14:17,466 --> 00:14:21,632 Viveva in un posto stupendo, un castello enorme. 149 00:14:21,883 --> 00:14:24,590 Tutti le volevano bene. 150 00:14:25,716 --> 00:14:28,507 - Poi? - � morta. 151 00:14:28,758 --> 00:14:31,590 - Come? - Schiacciata da un TIR. 152 00:14:31,841 --> 00:14:34,757 - Che cos'� un TIR? - Un camion. 153 00:14:35,008 --> 00:14:37,090 Basta. 154 00:14:39,258 --> 00:14:43,924 - Andava veloce? - Chi? -Il TIR. 155 00:14:44,883 --> 00:14:48,382 - Sei arrabbiato? - No. Prendi qualche altra goccia... 156 00:14:48,633 --> 00:14:51,965 - Le ho gi� prese! - Non erano abbastanza. 157 00:14:54,675 --> 00:14:56,549 Ecco... 158 00:15:01,133 --> 00:15:03,215 Niente abbracci! 159 00:15:14,425 --> 00:15:17,549 - Posso prendere la tua bicicletta? - No. 160 00:15:17,800 --> 00:15:22,799 - Posso usare il tuo spazzolino da denti? -No! 161 00:15:23,050 --> 00:15:27,424 - A che cosa serve il bid�? - Te I'ho detto. -� vero, a fare pip�! 162 00:15:27,675 --> 00:15:30,382 - Mi riporti in ospedale? - Magari! 163 00:15:30,633 --> 00:15:32,882 - Giochi con me? - No! 164 00:15:40,300 --> 00:15:44,049 Mi devo tenere in forma per il mio lavoro. 165 00:15:44,300 --> 00:15:48,465 - Se vuoi, puoi riposarti. - lo non sono stanco. 166 00:15:48,716 --> 00:15:50,882 - No? - Corriamo! 167 00:15:55,300 --> 00:15:56,507 Ciao... 168 00:16:04,675 --> 00:16:06,965 Come va? 169 00:16:12,133 --> 00:16:17,549 Francesco! 170 00:16:18,216 --> 00:16:20,674 Scusi... scusi... 171 00:16:20,925 --> 00:16:22,257 Scusi... 172 00:16:23,216 --> 00:16:28,799 Si vede subito che lei � un demente. Mi aiuta a cercare mio fratello? 173 00:16:29,675 --> 00:16:31,757 No? 174 00:16:32,008 --> 00:16:34,965 Che fa? No... Francesco! 175 00:16:43,841 --> 00:16:47,174 Ho fatto cos� per salutarlo e lui si � arrabbiato... 176 00:16:47,425 --> 00:16:50,757 - Non mi devi copiare! - Me lo hai detto tu. 177 00:16:51,008 --> 00:16:55,174 - Se ti dico di buttarti dalla finestra, lo fai? -Certo! 178 00:16:57,175 --> 00:16:59,465 - Buongiorno. - Buongiorno. 179 00:17:00,508 --> 00:17:02,590 Te lo stacco! 180 00:17:09,883 --> 00:17:13,424 Ecco i due fratelli... 181 00:17:14,175 --> 00:17:18,549 che si permettono di insultare un pubblico ufficiale. 182 00:17:18,800 --> 00:17:22,965 Mi dispiace, mio fratello ha avuto un brutto incidente... 183 00:17:23,633 --> 00:17:25,715 Mi ascolti... 184 00:17:26,341 --> 00:17:31,549 Se uno ha un cane feroce che morde qualcuno, 185 00:17:32,008 --> 00:17:34,924 noi non arrestiamo il cane feroce, 186 00:17:35,175 --> 00:17:38,799 arrestiamo il suo padrone! 187 00:17:39,050 --> 00:17:42,382 Bravi! Complimenti. 188 00:17:43,216 --> 00:17:48,507 - Non abbiamo cani feroci. - Suo fratello � il cane feroce. 189 00:17:48,758 --> 00:17:52,090 - lo non sono un cane. - � una metafora! 190 00:17:53,008 --> 00:17:56,965 - Cos'� una metafora? - � difficile da spiegare. 191 00:17:58,633 --> 00:18:01,215 Come il bid�? 192 00:18:02,383 --> 00:18:05,715 - Andate via. - Grazie. -Fuori! 193 00:18:06,966 --> 00:18:09,882 - Sei arrabbiato? - Perch� dovrei? 194 00:18:10,133 --> 00:18:14,090 Un'intera giornata al commissariato! Demente! 195 00:18:19,883 --> 00:18:24,465 - Ho davvero fatto un incidente? - No. Dormi. 196 00:18:25,133 --> 00:18:29,715 - Lo hai detto tu alla guardia. - Scherzavo. 197 00:18:30,800 --> 00:18:34,340 Allora non sono sempre stato cos�. 198 00:18:34,591 --> 00:18:39,174 Prima dell'incidente ero diverso. 199 00:18:41,550 --> 00:18:43,632 Pietro, dormi. 200 00:18:45,716 --> 00:18:48,424 Com'ero prima dell'incidente? 201 00:18:55,925 --> 00:19:00,507 Vuoi saperlo? Eri uno stronzo! 202 00:19:00,758 --> 00:19:03,049 Davvero tanto. 203 00:19:09,591 --> 00:19:13,340 Ora dormi, altrimenti ti riporto dalle guardie. 204 00:19:22,591 --> 00:19:24,465 Buonanotte. 205 00:19:39,883 --> 00:19:44,049 - � una miseria. - Anche oggi non ti sei buttato. 206 00:19:44,300 --> 00:19:49,507 E io ho buttato la giornata. Sei uno stunt-man non un attore! 207 00:19:49,758 --> 00:19:54,965 Conosco bene il mio personaggio e so quando vuole buttarsi oppure no. 208 00:19:55,216 --> 00:19:57,924 - Allora... - Ci penso io... 209 00:19:58,175 --> 00:20:02,132 Devi dire al tuo personaggio di non romperci pi� i coglioni. 210 00:20:02,383 --> 00:20:07,257 Noi non li romperemo pi� a te. Ciao, bello! 211 00:20:08,216 --> 00:20:12,257 - Non ho capito che voleva dire. - Ti ha cacciato. 212 00:20:13,216 --> 00:20:16,674 - Maurizio! - Mi ha cacciato? 213 00:20:17,883 --> 00:20:20,799 Giulia, credimi, non posso. 214 00:20:21,050 --> 00:20:23,757 Mi sta facendo diventare pazzo. 215 00:20:25,675 --> 00:20:27,924 Ti richiamo. 216 00:20:28,175 --> 00:20:32,340 Vocalizziamo la lettera A. 217 00:20:34,466 --> 00:20:38,424 Rilassiamo i muscoli della vagina. 218 00:20:38,675 --> 00:20:44,340 Ora dobbiamo contrarre e rilassare il pavimento pelvico. 219 00:20:44,591 --> 00:20:48,132 Come si contrae il pavimento? 220 00:20:48,383 --> 00:20:53,382 Questo esercizio � importante per mantenere I'elasticit� della... 221 00:20:53,633 --> 00:20:58,424 Evita di traviare mio fratello con la tua visione medica della sessualit�. 222 00:20:58,675 --> 00:21:00,965 Andiamo. Alzati. 223 00:21:01,216 --> 00:21:05,174 - Questa � la mia lezione! - Questo � mio fratello! 224 00:21:05,425 --> 00:21:07,924 - Ti presento Sofia. - Purtroppo la conosco gi�. 225 00:21:08,175 --> 00:21:11,132 Se lo lasci di nuovo chiuso in casa, ti mando in prigione. 226 00:21:11,383 --> 00:21:14,507 - Ci siamo stati ieri. - Zitto! 227 00:21:14,758 --> 00:21:18,549 Tu stai contribuendo a rovinarmi la vita! 228 00:21:18,800 --> 00:21:24,340 Mi fai respirare tutto il giorno questo merdoso odore d'incenso. 229 00:21:24,591 --> 00:21:28,757 Tutto il giorno con questa musica new age! 230 00:21:29,008 --> 00:21:32,049 Insegni a queste poveracce a respirare con I'ombelico! 231 00:21:32,300 --> 00:21:35,965 lo amo tanto la vagina e tu la tratti come un muscolo da allenare! 232 00:21:36,216 --> 00:21:39,215 Non dirmi come trattare mio fratello! 233 00:21:46,258 --> 00:21:50,424 - Andiamo. -Perch� ami tanto la vagina? -Te lo spiego dopo. 234 00:22:00,508 --> 00:22:03,424 Aspettami qui. 235 00:22:04,633 --> 00:22:07,132 - Torna presto. - Resta l�. 236 00:22:08,091 --> 00:22:12,049 Il tutore sar� responsabile dell'amministrato 237 00:22:12,300 --> 00:22:15,424 e di tutti gli atti a lui riferiti. 238 00:22:15,675 --> 00:22:18,799 Verr� nominato tra i familiari pi� stretti. 239 00:22:19,050 --> 00:22:24,715 Il consanguineo pi� prossimo �... 240 00:22:24,966 --> 00:22:26,924 il fratello. 241 00:22:27,591 --> 00:22:31,340 - Non ho capito... - Devi prenderlo tu. 242 00:22:31,591 --> 00:22:35,757 Col cazzo! Scusi. Non deve tenerlo la moglie? 243 00:22:36,008 --> 00:22:39,174 Sono la ex moglie. Per me � impossibile. 244 00:22:40,091 --> 00:22:42,799 Allora mettiamolo... 245 00:22:43,050 --> 00:22:47,757 in un canile, un orfanotrofio, un ospizio... dove cazzo ti pare! 246 00:22:48,008 --> 00:22:52,465 Posso parlare con mio cognato? Cio�, il signor Vanicucci... 247 00:22:52,716 --> 00:22:55,757 - Sospendiamo per cinque minuti. - Grazie. 248 00:22:56,008 --> 00:23:00,174 Ho fatto da madre anche a te. Che dovrei fare ora? 249 00:23:00,425 --> 00:23:05,424 - Non puoi mandarlo in una clinica. - � tuo marito! 250 00:23:05,675 --> 00:23:09,549 - Ex marito, a causa tua! - Ex fratello, a causa tua! 251 00:23:09,800 --> 00:23:12,299 Va bene, ho capito. 252 00:23:12,550 --> 00:23:17,757 - Sai che cosa significa diventare amministratore? -S�, seccature. 253 00:23:18,008 --> 00:23:21,757 Cinque carte di credito, la casa, il libretto degli assegni... 254 00:23:22,008 --> 00:23:24,132 Pensaci... 255 00:23:26,758 --> 00:23:30,715 - Non prendiamo il caff�? - Sei una brutta persona! 256 00:23:53,841 --> 00:23:56,340 Che cazzo fai qui? 257 00:23:57,008 --> 00:24:00,090 Avevo freddo. Questo non funziona. 258 00:24:00,550 --> 00:24:04,507 Attacchi quello piccolo a quello grande. 259 00:24:04,758 --> 00:24:08,924 Poi li unisci... e tiri su. 260 00:24:09,175 --> 00:24:13,549 - Grazie. -Se li unisci bene, diventano fortissimi. Aspettami qui. 261 00:24:14,675 --> 00:24:16,924 Uniti come noi? 262 00:24:40,716 --> 00:24:44,507 Insisto per assolvere il mio dovere di fratello. 263 00:24:44,758 --> 00:24:47,257 Terr� io Pietruccio. 264 00:24:49,466 --> 00:24:53,007 - La signora � d'accordo? - Certo! 265 00:24:53,841 --> 00:24:59,715 - Questo le fa onore, signor Vanicucci. -Francesco. 266 00:25:06,341 --> 00:25:08,424 Francesco... 267 00:25:08,675 --> 00:25:14,299 Dovrebbe mettere una firma qui per la delega degli atti amministrativi. 268 00:25:14,550 --> 00:25:16,340 Qui... 269 00:25:16,591 --> 00:25:19,215 - Tutti gli atti? - S�. 270 00:25:19,466 --> 00:25:20,882 Bene! 271 00:25:21,133 --> 00:25:24,257 - Firmer� io le carte di credito e gli assegni? -S�. 272 00:25:27,383 --> 00:25:30,382 Ecco... Come si chiama, dottoressa? 273 00:25:33,008 --> 00:25:35,174 Paola. 274 00:25:38,383 --> 00:25:43,174 Oggi il mio fratellino smemorato mi far� qualche regalo. 275 00:26:20,716 --> 00:26:25,174 Come sto? Ho capito, compriamo qualcosa anche per te. 276 00:26:25,425 --> 00:26:28,674 - Grazie. - Ho detto niente abbracci! 277 00:26:37,591 --> 00:26:40,132 - Il cane! - No! 278 00:26:40,716 --> 00:26:42,965 Ho detto di no! 279 00:26:43,216 --> 00:26:46,340 - Come lo chiamiamo? - Pinky. 280 00:26:46,591 --> 00:26:50,549 Come il mio pesce rosso e tutti gli animali che avevamo da piccoli. 281 00:26:50,800 --> 00:26:53,924 Erano tutti tuoi perch� a me non regalavano niente. 282 00:26:54,175 --> 00:26:57,090 - Infatti litigavamo sempre. - Te ne ricordi? 283 00:26:57,341 --> 00:27:00,215 No, ma tutti i fratelli litigano. 284 00:27:00,466 --> 00:27:05,674 Pinky, senti come fa I'elefante. 285 00:27:05,925 --> 00:27:09,257 Non mi aiuti? Comincia a stare meglio... 286 00:27:19,550 --> 00:27:22,090 Chi cazzo � quello? 287 00:27:22,341 --> 00:27:25,674 - Non voglio che muori! - Che cazzo... 288 00:27:28,633 --> 00:27:32,590 - Scendi dalla macchina! - Chi cazzo sei? 289 00:27:32,841 --> 00:27:36,382 - Non voglio che muori. - Non muoio, � tutto finto! 290 00:27:36,633 --> 00:27:39,090 - Chi sei? - Il fratello. 291 00:27:39,341 --> 00:27:42,757 - � vero? - Pietro, per favore, vai via. 292 00:27:43,008 --> 00:27:45,924 - Se muori tu, muoio anche io. - Pietro, vattene! 293 00:27:46,800 --> 00:27:49,924 - Vai via! -No! - � il mio lavoro. 294 00:27:50,175 --> 00:27:52,674 Vai a casa, per favore. 295 00:27:53,133 --> 00:27:56,257 - A casa nostra? - Vattene. 296 00:27:56,925 --> 00:28:00,257 Ne facciamo un'altra? Dai! 297 00:29:30,925 --> 00:29:33,632 Pietro, chiudi la porta. 298 00:29:39,675 --> 00:29:42,174 Vieni a festeggiare. 299 00:29:42,425 --> 00:29:45,965 Ho comprato delle cose con la tua carta di credito. 300 00:29:46,216 --> 00:29:48,299 Avevi ragione... 301 00:29:48,550 --> 00:29:51,465 Facevo un lavoro di merda. 302 00:29:51,716 --> 00:29:55,799 L'ho lasciato. In realt� mi hanno licenziato, ma io ero d'accordo. 303 00:29:56,050 --> 00:30:09,465 Pietro! 304 00:30:19,466 --> 00:30:22,590 - Perch� lo hai portato qui? - � venuto da solo. 305 00:30:25,091 --> 00:30:29,257 - Che cosa gli hai fatto? -Niente. Era gi� cos� quando � arrivato. 306 00:30:39,550 --> 00:30:42,049 Che cosa c'�? 307 00:30:42,300 --> 00:30:44,049 Niente. 308 00:30:44,300 --> 00:30:48,674 - Niente? - Mi � successa una cosa. 309 00:30:49,966 --> 00:30:52,049 Che cosa? 310 00:30:53,216 --> 00:30:55,924 Ho incontrato una donna. 311 00:30:57,383 --> 00:30:59,465 Bellissima. 312 00:30:59,716 --> 00:31:03,715 Mi � successa una cosa strana: il mio cuore batteva forte, 313 00:31:03,966 --> 00:31:07,924 mi mancava il respiro e all'improvviso... 314 00:31:08,175 --> 00:31:13,132 ho sentito una cosa che mi bruciava nello stomaco. 315 00:31:13,383 --> 00:31:17,049 - � amore! -� reflusso gastrico! - Che cos'� I'amore? 316 00:31:17,300 --> 00:31:20,340 - L'amore �... - Te lo spiego io. Andiamo. 317 00:31:21,008 --> 00:31:25,340 - Il bid� lo hai capito, vero? - S�. 318 00:31:25,591 --> 00:31:31,382 L'amore � una cosa diversa dal bid� e sicuramente meno utile. 319 00:31:31,633 --> 00:31:33,632 � la morte del sesso. 320 00:31:33,883 --> 00:31:39,632 Quando vuoi portarti a letto una donna le dici che � bella, I'ascolti... 321 00:31:40,508 --> 00:31:44,882 L'amore � quando sei addirittura disposto a non andarci a letto. 322 00:31:45,133 --> 00:31:49,924 Addirittura! Pensa quanto si sacrifica! 323 00:31:53,550 --> 00:31:57,507 - Che cos'� I'amore? - Non lo so. 324 00:31:58,716 --> 00:32:04,132 L'amore � quel sentimento che non ti fa sentire il tempo che passa. 325 00:32:04,383 --> 00:32:08,340 E ti rende leggera la vita anche quando � pesante. 326 00:32:09,466 --> 00:32:11,549 Credo sia questo. 327 00:32:17,716 --> 00:32:20,840 - Infatti sei da sola! - Anche tu. 328 00:32:21,091 --> 00:32:24,174 - Lo confondi! -Perch�? - Non � un bambino, � un uomo! 329 00:32:24,425 --> 00:32:27,340 Al massimo � un adolescente. 330 00:32:27,591 --> 00:32:32,507 Vai a casa tua. Domani andiamo in un locale e risolviamo il problema. 331 00:32:32,758 --> 00:32:35,924 Le donne non vanno nei bar a cercare I'uomo giusto! 332 00:32:36,175 --> 00:32:39,799 - lo ne conosco tante. - Tutte mignotte! -Che sono? 333 00:32:40,050 --> 00:32:43,132 - Te lo spieghiamo dopo! - Scusate... 334 00:32:52,258 --> 00:32:56,090 Vai. Definire una mignotta � una questione di punti di vista. 335 00:32:56,341 --> 00:32:59,882 Defluisci... Lentamente... Segui la luce. 336 00:33:01,341 --> 00:33:05,507 Pietro, I'amore � I'unica cosa che non dipende dai punti di vista. 337 00:33:09,008 --> 00:33:10,507 Grazie. 338 00:33:10,758 --> 00:33:15,799 Vuoi fare come Bridget Jones? Hai anche le mutande ascellari? 339 00:33:16,050 --> 00:33:18,049 - Maleducato! - S�... 340 00:33:25,591 --> 00:33:29,799 - Ti piace proprio tanto? - S�. 341 00:33:30,050 --> 00:33:36,507 Domani andremo da questa donna, cos� smetterai di essere triste. 342 00:33:39,050 --> 00:33:42,549 - Davvero? - S�. 343 00:33:43,841 --> 00:33:47,090 - Pietro, non ricominciare con gli abbracci! -Ti voglio bene! 344 00:33:48,008 --> 00:33:50,715 - Aspetta... - Andiamo. 345 00:33:52,383 --> 00:33:54,465 Qual �? 346 00:33:54,716 --> 00:33:58,674 Eccola! Guarda quanto � bella. 347 00:33:59,050 --> 00:34:02,090 - Quale? - Quella l�. La vedi? 348 00:34:05,133 --> 00:34:08,549 No! Quella no! 349 00:34:09,466 --> 00:34:14,049 - Hai il reflusso gastrico anche tu? - Ma che dici? 350 00:34:17,175 --> 00:34:21,340 Forse non capisci bene ma... Quella � una cozza! 351 00:34:24,008 --> 00:34:25,965 Ma che cosa...? 352 00:34:27,216 --> 00:34:29,757 Tieni gi� la mano! 353 00:34:30,925 --> 00:34:35,715 - � bellissima! - No, � una cozza. Andiamo via. 354 00:34:35,966 --> 00:34:39,965 - Dai! -Che cos'� una cozza? - Ti ho detto che � una cozza! 355 00:34:41,258 --> 00:34:43,340 Quella � una figa. 356 00:34:44,258 --> 00:34:46,340 Quella dietro al cameriere. 357 00:34:49,008 --> 00:34:54,757 - Diciamo qualche frase carina e ce le portiamo a casa. -Va bene. 358 00:34:55,008 --> 00:34:59,174 - Che diciamo? - "La polizia ti cerca. " 359 00:34:59,425 --> 00:35:02,132 - A me? - No! 360 00:35:02,383 --> 00:35:06,132 Se lei ti chiede perch�, tu rispondi: "Sei una ladra, rubi il mio cuore. " 361 00:35:06,383 --> 00:35:10,007 Perch�? Ho capito! � una frase carina. 362 00:35:10,258 --> 00:35:14,465 Andiamo. Devi solo toccare il tasto giusto. 363 00:35:14,716 --> 00:35:18,882 - Andiamo. Segui I'istinto. - Tocco il tasto giusto. 364 00:35:27,925 --> 00:35:31,424 - Ciao... - Ciao. -Ciao. 365 00:35:31,675 --> 00:35:34,590 - lo sono Francesco e lui � Pietro. - Piacere... 366 00:35:34,841 --> 00:35:37,632 - Che fai? - Sei deficiente? 367 00:35:37,883 --> 00:35:41,340 - Lui mi ha detto di toccare il tasto giusto. -Mio fratello... 368 00:35:42,800 --> 00:35:46,090 - Ahia! Che botta! -Non si deve permettere... -Le vuoi anche tu? 369 00:35:46,341 --> 00:35:49,715 - Andiamo via. - Dove andiamo? -Di qua... 370 00:35:50,266 --> 00:35:53,549 Il tuo geniale piano � andato male? 371 00:35:53,800 --> 00:35:58,382 Lo credo! Non ricorda niente, ma le tette le ricorda benissimo! 372 00:35:58,633 --> 00:36:02,799 - Guardalo, dorme come un bambino! - Povero piccolo! 373 00:36:03,050 --> 00:36:06,215 Non hai una cosa che puzzi di meno? Che cos'�? 374 00:36:06,466 --> 00:36:08,549 - Salmone. - Puzza. 375 00:36:08,800 --> 00:36:11,924 Perch� non gli presenti la ragazza del negozio? 376 00:36:12,175 --> 00:36:14,882 Forse � la sua anima gemella. 377 00:36:15,133 --> 00:36:18,049 Chi sei tu per impedirglielo? Don Rodrigo? 378 00:36:18,300 --> 00:36:20,882 - Quanti perch�! - Perch�? 379 00:36:21,133 --> 00:36:23,840 Anima gemella, Don Rodrigo... 380 00:36:24,091 --> 00:36:27,465 - Tu che ne sai? - Sai chi � Don Rodrigo? 381 00:36:29,591 --> 00:36:31,465 No... 382 00:36:31,716 --> 00:36:34,424 Chi sono io per impedirglielo? 383 00:36:34,675 --> 00:36:38,007 Tutte le sardine nascono nella Fossa delle Marianne 384 00:36:38,258 --> 00:36:40,757 e prima di morire tornano l�. 385 00:36:41,008 --> 00:36:45,174 Milioni di sardine, guidate da una forza oscura... 386 00:36:45,425 --> 00:36:49,590 Pietro non � una sardina. � uno squalo. 387 00:36:49,841 --> 00:36:54,715 Questo incidente � un'occasione per superare il passato. 388 00:36:54,966 --> 00:36:58,507 Possiamo finalmente smettere di soffrire tutti. 389 00:36:58,758 --> 00:37:01,882 Esatto! Sono venuto qui proprio per dirti questo. 390 00:37:02,133 --> 00:37:06,715 Non dirgli niente e rimettiti con lui invece di sposare Gustavo. 391 00:37:07,800 --> 00:37:10,924 - Certo! - "Vissero tutti felici e contenti"! 392 00:37:11,175 --> 00:37:15,549 - Tu non stai bene! - Neanche tu, il bianco ti sta male. 393 00:37:15,800 --> 00:37:17,715 Non � vero! 394 00:37:23,175 --> 00:37:28,424 - � venuto a cercarti. -In 10 anni che lavoro l�, non � mai venuto. 395 00:37:28,675 --> 00:37:30,632 Dice che ti ama. 396 00:37:30,883 --> 00:37:34,215 Non sa che cosa vuol dire. 397 00:37:36,341 --> 00:37:39,882 - Come sto? - Male. 398 00:37:40,133 --> 00:37:42,215 Lo so, non mi piace. 399 00:37:42,466 --> 00:37:46,632 Dovrei essere felice prima di sposarmi! Amore, sei bellissima! 400 00:37:46,883 --> 00:37:50,757 - Non lo metto neanche morta! - Flavia! 401 00:37:51,008 --> 00:37:54,340 Sei una delle damigelle pi� belle che abbia mai visto. 402 00:37:54,591 --> 00:37:56,257 Smettila! 403 00:37:58,216 --> 00:38:00,674 Questa � una App? 404 00:38:00,925 --> 00:38:03,799 Non fare il giovane, sei ridicolo! 405 00:38:04,050 --> 00:38:08,632 Sono lezioni in streaming che parlano di energia, ambiente e innovazione. 406 00:38:08,883 --> 00:38:13,674 Fa parte di "Lab 4 Energy", il progetto di Eni per la scuola. 407 00:38:13,925 --> 00:38:17,049 Selezionano due studenti per ogni Paese. 408 00:38:17,300 --> 00:38:19,590 Hanno scelto me. 409 00:38:19,841 --> 00:38:25,049 � una ricerca sull'energia solare negli ecosistemi acquatici. 410 00:38:25,300 --> 00:38:27,674 Avevo chiesto a pap� di aiutarmi. 411 00:38:27,925 --> 00:38:30,632 � stato astuto a farsi investire! 412 00:38:30,883 --> 00:38:33,549 - Come sta pap�? - Vieni. 413 00:38:36,133 --> 00:38:39,632 Sta bene. � diventato un altro uomo. 414 00:38:39,883 --> 00:38:43,757 - � sempre allegro e gentile... - Ha chiesto di me? 415 00:38:47,133 --> 00:38:49,215 Di te non si ricorda ancora. 416 00:38:50,716 --> 00:38:54,424 Allora non � cambiato, � sempre lo stesso. 417 00:38:58,216 --> 00:39:00,715 Visto? Non insistere. 418 00:39:01,633 --> 00:39:04,549 Gustavo � un uomo serio e perbene. 419 00:39:04,800 --> 00:39:07,299 Sar� un ottimo padre per Stella. 420 00:39:12,633 --> 00:39:14,507 Vai, Stella! 421 00:39:20,716 --> 00:39:23,007 - Guarda. - S�... 422 00:39:27,175 --> 00:39:30,299 Tesoro, non ci siamo! Hai impiegato 27 secondi. 423 00:39:30,550 --> 00:39:34,507 Se non scendi sotto i 25, I'allenatore non ti mette in squadra. 424 00:39:34,758 --> 00:39:39,340 - Non me ne frega niente! - Ma come? 425 00:39:40,466 --> 00:39:46,049 Che cosa dici? Le donne vogliono uomini sicuri. 426 00:39:46,300 --> 00:39:49,382 Le fai parlare, dici che adori il loro vestito, 427 00:39:49,633 --> 00:39:52,257 le fai bere e poi... z�! 428 00:39:52,508 --> 00:39:54,174 Z�! 429 00:39:54,425 --> 00:39:57,840 No. Le donne vogliono sapere chi hanno davanti. 430 00:39:58,091 --> 00:40:00,799 Odiano fare sesso da ubriache. 431 00:40:01,050 --> 00:40:03,840 E se parli di vestiti, pensano che tu sia gay. 432 00:40:04,091 --> 00:40:06,882 S�. Per� non ho capito. 433 00:40:07,133 --> 00:40:09,840 Rilassa... 434 00:40:10,091 --> 00:40:11,965 Non sputare! 435 00:40:12,841 --> 00:40:17,049 Intenso... pi� intenso... 436 00:40:17,300 --> 00:40:20,424 Uno con alzata... tre con alzata... 437 00:40:22,383 --> 00:40:24,674 Tre con alzata. 438 00:40:24,925 --> 00:40:26,799 Guardami. 439 00:40:28,841 --> 00:40:31,965 I nostri genitori ci hanno dato due cose. 440 00:40:32,216 --> 00:40:36,799 Una � la faccia da bravo ragazzo. Guardala. 441 00:40:37,050 --> 00:40:40,174 L'altra cosa � lo sguardo da figlio di puttana! 442 00:40:40,425 --> 00:40:45,632 - Se guardi una donna nel modo giusto, verr� a letto con te. -Esagerato! 443 00:40:45,883 --> 00:40:49,215 - Tu sei ancora qui? - S�. 444 00:40:49,883 --> 00:40:51,965 Vieni qui... Guarda. 445 00:41:32,591 --> 00:41:34,674 Niente. 446 00:41:34,925 --> 00:41:38,674 Ti hanno dato solo la faccia da bravo ragazzo. 447 00:41:39,675 --> 00:41:42,799 - Non funziona? - Siediti. 448 00:41:47,800 --> 00:41:51,965 Insegna questa cosa a Pietro, per sicurezza. 449 00:41:52,216 --> 00:41:55,340 - Per sicurezza te la insegno. - Grazie. 450 00:41:55,591 --> 00:41:59,132 - Fai un bel respiro. - Respiro... 451 00:42:13,258 --> 00:42:17,215 - Stai fermo! -Non sono abituato a vedermi vestito cos�. 452 00:42:17,466 --> 00:42:19,549 Ti ci vestivi sempre. 453 00:42:19,800 --> 00:42:23,757 - Chi � questa ragazza? - Una mia amica. Vai sul sicuro. 454 00:42:24,008 --> 00:42:26,090 Parla poco. 455 00:42:26,966 --> 00:42:30,715 - � timida? - No, sei tu che devi parlare poco. 456 00:42:30,966 --> 00:42:32,840 Ah, io! 457 00:42:33,091 --> 00:42:34,757 Perch�? 458 00:42:45,300 --> 00:42:50,299 - Ti sei "apparecchiata" cos� per me? - Cretino! Non sono un tavolo! 459 00:42:50,550 --> 00:42:56,799 - Mi vesto sempre cos�. - Lo hai fatto per lui? -Smettila! 460 00:43:07,800 --> 00:43:13,840 - � questa? - S�, voglio andare sul sicuro. 461 00:43:14,091 --> 00:43:16,590 - Piacere, sono Astrid. - Piacere. 462 00:43:25,383 --> 00:43:28,007 - � disinvolto. - Insomma... 463 00:43:35,633 --> 00:43:38,174 - Che fai? - Niente... 464 00:43:38,425 --> 00:43:42,299 Vino rosso? Profumato... Scegli tu. Grazie. 465 00:43:42,550 --> 00:43:46,799 - Non verr� a letto con te. - Il vino ci aiuter� a sopportarci. 466 00:43:47,050 --> 00:43:48,382 Una bottiglia! 467 00:43:48,633 --> 00:43:50,840 Vino bianco o vino rosso? 468 00:43:53,633 --> 00:43:55,715 lo voglio te. 469 00:43:57,466 --> 00:44:01,715 Non mi interessa molto, te lo domando soltanto per passare il tempo. 470 00:44:01,966 --> 00:44:04,715 Dopo quanti incontri ti concedi? 471 00:44:04,966 --> 00:44:07,882 Uno? Due? Tre? 472 00:44:08,133 --> 00:44:10,132 Fermami quando dico il numero giusto. 473 00:44:12,425 --> 00:44:15,840 - Non fai I'amore da troppo tempo. - Tu non lo hai mai fatto! 474 00:44:20,091 --> 00:44:23,174 - Allora? - Niente... No. 475 00:44:23,425 --> 00:44:28,965 - Che cosa? -Le ho fatto tutte le domande, anche quella del vino. 476 00:44:29,883 --> 00:44:31,965 Quindi? 477 00:44:32,300 --> 00:44:37,090 Mi ha detto: "Voglio te. " 478 00:44:37,341 --> 00:44:42,090 - Ci piacciono le donne cos� decise. - No. -No! 479 00:44:43,425 --> 00:44:46,549 Non butto 200 euro. Scusate. 480 00:44:47,508 --> 00:44:49,382 200 euro? 481 00:44:56,591 --> 00:45:01,799 Mi sveglio alle 7. Faccio colazione, esco e alle 8,15 sono a scuola. 482 00:45:02,050 --> 00:45:07,465 - � stanco. -Riesco anche ad andare al corso di Pilates. 483 00:45:07,716 --> 00:45:09,924 Come ti chiami? 484 00:45:10,175 --> 00:45:13,549 - � una ragazzina! - La madre non poteva. 485 00:45:18,216 --> 00:45:23,090 - Che mangi? -Carbonara senza carne n� uova n� formaggio. -Perch�? 486 00:45:23,341 --> 00:45:26,299 - Sono cadaveri. - Chi? 487 00:45:26,550 --> 00:45:29,757 Mi ha lasciato su WhatsApp con una faccina. Che vuole dire? 488 00:45:30,008 --> 00:45:33,090 - C'�... - "Muori"?, "Sono morto"? 489 00:45:33,341 --> 00:45:37,090 - "Il nostro amore � morto"? - Chi � morto? 490 00:45:37,341 --> 00:45:40,674 - Mangi i cadaveri? - No, giuro. 491 00:45:40,925 --> 00:45:42,924 Se � cos�, lo accetto. 492 00:45:43,175 --> 00:45:46,340 - Edoardo e Luca. - Mamma � mia! 493 00:45:46,591 --> 00:45:49,632 - Vorrei presto una bambina. - Come la chiameresti? 494 00:45:49,883 --> 00:45:51,965 Come la chiamiamo? 495 00:45:52,466 --> 00:45:57,215 - Vuoi uomini siete delle merde. - No... Vuoi un p� d'acqua? 496 00:45:59,633 --> 00:46:00,674 No... 497 00:46:03,383 --> 00:46:06,799 - Salve. Posso aiutarla? - S�, grazie. 498 00:46:08,300 --> 00:46:12,257 - Come si chiama? - Pasqualina. 499 00:46:12,800 --> 00:46:18,215 - � sicuro di stare bene? - Lasciamoli soli. 500 00:46:19,675 --> 00:46:21,382 S�... 501 00:46:21,966 --> 00:46:26,340 Agenzia matrimoniale di Francesco, divorzio assicurato! 502 00:46:28,425 --> 00:46:30,299 Simpaticissima! 503 00:46:30,925 --> 00:46:34,257 - L'ultima mi sembrava carina. - S�. 504 00:46:34,925 --> 00:46:38,049 Speriamo che abbia capito la storia delle api e dei fiori. 505 00:46:38,300 --> 00:46:42,465 - Gliel'hai spiegata molto bene. - Davvero? -S�. 506 00:46:43,758 --> 00:46:45,840 Va bene... 507 00:46:48,841 --> 00:46:54,465 - Se prometti che non mi violenti, possiamo aspettare da me. -Figurati! 508 00:46:55,050 --> 00:46:58,590 Con tuo fratello sei bravo, a parte i tentativi di rapimento. 509 00:46:59,466 --> 00:47:02,590 - Adesso. - Prima no? 510 00:47:05,091 --> 00:47:09,674 - Ne vuoi ancora? - Il gin � la tua arma segreta! 511 00:47:28,216 --> 00:47:30,299 � tutto qui? 512 00:47:55,258 --> 00:47:58,174 - Pinky! - Non mi importa di Pinky! 513 00:47:58,425 --> 00:48:00,132 Ma come? 514 00:48:00,383 --> 00:48:03,507 Sopravvivono quasi due ore fuori dall'acqua. 515 00:48:04,300 --> 00:48:08,674 - Se avessimo bisogno di pi� tempo? - Non sarebbe morto invano! 516 00:48:16,133 --> 00:48:18,049 Piano... 517 00:49:51,341 --> 00:49:54,465 Cazzo! Ahia! 518 00:50:04,050 --> 00:50:09,882 Buongiorno. 519 00:50:10,341 --> 00:50:14,507 - Stai uscendo? - No, volevo sistemare Pinky. 520 00:50:14,758 --> 00:50:17,590 L'ho gi� fatto io. Non volevo che morisse. 521 00:50:17,841 --> 00:50:20,049 Andiamo a fare colazione? 522 00:50:21,341 --> 00:50:25,090 - Non sono un tipo da colazione. - Prendi soltanto un caff�. 523 00:50:30,300 --> 00:50:32,799 Certo... che scema! 524 00:50:33,841 --> 00:50:36,507 Tu non sei tipo da colazione. 525 00:50:37,550 --> 00:50:39,840 lo invece s�. 526 00:50:40,716 --> 00:50:42,590 Sai perch�? 527 00:50:42,841 --> 00:50:48,049 I miei genitori fanno colazione insieme tutte le mattine da 40 anni. 528 00:50:48,300 --> 00:50:50,382 E sono felici. 529 00:50:51,716 --> 00:50:55,715 - Mi dispiace. - Per che cosa? -Per te. 530 00:51:00,508 --> 00:51:02,590 Sofia, aspetta. 531 00:51:11,341 --> 00:51:14,882 - La scarpa. - Vaffanculo! -Vaffanculo. 532 00:51:29,950 --> 00:51:32,424 Sei stato sveglio tutta la notte! 533 00:51:34,050 --> 00:51:35,299 Niente? 534 00:51:36,933 --> 00:51:41,090 Quando mi ha detto di andare a casa sua non ce I'ho fatta. 535 00:51:41,341 --> 00:51:45,090 Pu� capitare, � I'agitazione, niente di grave. 536 00:51:45,341 --> 00:51:49,299 Era carina, simpatica, gentile... 537 00:51:49,883 --> 00:51:53,840 - Anche molto educata. - Molto! 538 00:51:54,091 --> 00:51:55,715 Davvero. 539 00:51:56,591 --> 00:52:00,590 Quando mi ha chiesto di andare a bere a casa sua 540 00:52:00,841 --> 00:52:03,965 ho capito che non voleva soltanto bere. 541 00:52:04,216 --> 00:52:08,799 Mi sono agitato perch� non avevo... il reflusso gastrico. 542 00:52:09,050 --> 00:52:12,174 Questa cosa � sopravvalutata. 543 00:52:12,425 --> 00:52:16,424 - lo non ce I'ho da anni e vivo benissimo. -Ma io lo voglio! 544 00:52:16,675 --> 00:52:19,882 Me lo d� solo la signora del negozio. 545 00:52:20,675 --> 00:52:24,840 - Perch� non mi vuole? - Non lo so. 546 00:52:28,841 --> 00:52:32,007 Grazie per quello che fai per me. 547 00:52:32,800 --> 00:52:35,757 Sei mio fratello e mi vuoi aiutare perch� mi vuoi bene 548 00:52:36,008 --> 00:52:38,924 ma io sono sbagliato. 549 00:52:39,175 --> 00:52:41,257 Sono rotto. 550 00:52:44,050 --> 00:52:46,132 � colpa mia. 551 00:52:50,300 --> 00:52:53,007 Non fare cos�! Dai! 552 00:52:54,258 --> 00:52:57,382 Ti racconto la favola della principessa? 553 00:52:57,633 --> 00:53:00,340 Tanto la fai sempre morire! 554 00:53:02,591 --> 00:53:08,840 Annegata, impiccata, sotto un treno, sotto un TIR... 555 00:53:09,091 --> 00:53:13,257 - Si � anche sfracellata buttandosi da un grattacielo. -Povera! 556 00:53:13,508 --> 00:53:15,840 - Sei cattivo. - Ehi! 557 00:53:16,758 --> 00:53:19,549 - Mi attacchi? - Ahia! 558 00:53:20,425 --> 00:53:22,424 No! 559 00:53:25,341 --> 00:53:27,882 - Vuoi la guerra? - No. 560 00:53:28,133 --> 00:53:30,090 - Dai! - Attenzione! 561 00:53:42,175 --> 00:53:45,840 Va bene, hai vinto tu. Hai vinto! 562 00:53:51,341 --> 00:53:54,674 Mi hai fatto vincere apposta? 563 00:53:54,925 --> 00:53:56,799 No. 564 00:54:02,258 --> 00:54:04,965 Almeno ora sei felice! 565 00:54:13,758 --> 00:54:17,507 - lo vado. -Va bene. - A dopo. 566 00:54:26,550 --> 00:54:29,257 - Ciao. - Ciao. 567 00:54:29,508 --> 00:54:32,007 lo non ti conosco... 568 00:54:32,258 --> 00:54:35,799 ma quando ti vedo mi batte forte il cuore. 569 00:54:36,050 --> 00:54:39,799 - So che non � il reflusso. - Pietro, non devi pi� venire. 570 00:54:43,008 --> 00:54:48,215 Aspetta un attimo! Scusi, signora... 571 00:54:49,466 --> 00:54:51,549 � successa una magia. 572 00:54:51,800 --> 00:54:53,757 lo mi chiamo Pietro. 573 00:54:55,466 --> 00:54:57,007 Sono per te. 574 00:55:00,508 --> 00:55:02,590 Mannaggia! 575 00:55:03,050 --> 00:55:05,674 Mannaggia a chi? 576 00:55:06,550 --> 00:55:08,632 Pietro, � tardi, devo andare. 577 00:55:08,883 --> 00:55:12,007 Qui � bello, ci sono le coppie che si baciano. 578 00:55:12,258 --> 00:55:16,715 � bello, ma... Qui ci sono venuta con il mio fidanzato. 579 00:55:16,966 --> 00:55:18,965 Quindi? 580 00:55:19,216 --> 00:55:22,132 Poi non ci siamo pi� venuti. 581 00:55:22,383 --> 00:55:26,799 - � uno scemo, io ti avrei portato qui tutti i giorni. -Invece lui no! 582 00:55:27,675 --> 00:55:32,257 Quando ci siamo sposati eravamo troppo giovani. 583 00:55:32,508 --> 00:55:35,632 Poi non siamo riusciti a perdonarci molte cose. 584 00:55:36,300 --> 00:55:38,549 E abbiamo perso poesia. 585 00:55:40,425 --> 00:55:44,174 Invece dell'abito da sposa, abbiamo comprato un'auto usata. 586 00:55:45,508 --> 00:55:51,757 lo ti avrei comprato 1000 abiti e ti avrei portato qui tutti i giorni. 587 00:55:52,008 --> 00:55:55,757 - Torniamo qui tutti i giorni? - Smettila! -Scusa. 588 00:55:59,050 --> 00:56:02,299 Mi sarebbe piaciuto essere il tuo fidanzato. 589 00:56:04,258 --> 00:56:06,674 Peccato che non sono lui. 590 00:56:09,050 --> 00:56:10,632 Gi�... 591 00:56:10,883 --> 00:56:14,424 Sono riuscito a fare tutto... No! Non vale! 592 00:56:14,675 --> 00:56:18,215 - Riesco a farne anche di pi�. - Davvero? -S�. 593 00:56:18,466 --> 00:56:24,299 Con te mi piacerebbe anche correre nei prati quando c'� vento 594 00:56:24,550 --> 00:56:28,090 e sembra di volare! 595 00:56:28,341 --> 00:56:33,549 Oppure andare su quelle giostre alte che fanno un giro velocissimo... 596 00:56:33,800 --> 00:56:36,924 - Le montagne russe? - S�. 597 00:56:37,175 --> 00:56:39,257 Sono arrivata. 598 00:56:54,258 --> 00:56:57,174 - Stai piangendo? - No. 599 00:56:57,425 --> 00:56:59,924 Sono allergica al Natale. 600 00:57:09,550 --> 00:57:11,632 - Ciao. - Ciao. 601 00:57:14,758 --> 00:57:17,257 Ci possiamo vedere domani? 602 00:57:50,300 --> 00:57:51,965 Sali. 603 00:57:53,008 --> 00:57:56,382 - Voglio aspettare ancora un p� qui. - Dai, sali. 604 00:58:12,800 --> 00:58:15,007 La professoressa ci ha detto 605 00:58:15,258 --> 00:58:19,257 che i pesci hanno bisogno di energia, come tutti gli altri esseri viventi. 606 00:58:19,508 --> 00:58:22,174 La loro memoria dura solo 3 secondi. 607 00:58:22,425 --> 00:58:25,590 � come se la loro vita ricominciasse ogni volta. 608 00:58:25,841 --> 00:58:29,174 Per questo possono vivere in una bolla di vetro. 609 00:58:29,425 --> 00:58:31,924 A volte vorrei essere anche io cos�, 610 00:58:32,175 --> 00:58:35,715 per dimenticare che mio padre � mancato ai miei compleanni, 611 00:58:35,966 --> 00:58:39,090 alle mie recite di scuola, alle mie gare di nuoto. 612 00:58:39,341 --> 00:58:44,340 Vorrei ricominciare da capo, sperando che presto si ricordi di me. 613 00:58:44,966 --> 00:58:49,132 Vorremmo tutti chiudere gli occhi e dimenticare chi siamo. 614 00:58:49,383 --> 00:58:53,340 Senza memoria potremmo evitare di fare i conti con la morale 615 00:58:53,591 --> 00:58:56,090 e con gli errori che abbiamo fatto. 616 00:58:56,341 --> 00:59:01,340 Per� dolore e felicit� sono facce della stessa medaglia. 617 00:59:02,425 --> 00:59:06,799 I pesci rossi hanno una memoria di tre secondi. 618 00:59:07,050 --> 00:59:11,215 Per questo possono vivere dentro una bolla. Ma noi non siamo cos�. 619 00:59:11,466 --> 00:59:15,424 Noi abbiamo bisogno di infinito oppure diventiamo pazzi. 620 00:59:15,675 --> 00:59:18,799 Lei sta gi� facendo tanto per suo fratello, 621 00:59:19,050 --> 00:59:22,174 ma se vuole dargli la possibilit� di essere pi� felice, 622 00:59:22,633 --> 00:59:24,924 deve aiutarlo a ricordare. 623 00:59:25,966 --> 00:59:30,965 - Guarda questo e questo. - Canta ancora. -No, mi vergogno. 624 00:59:31,216 --> 00:59:34,549 - Questo � il tuo portafogli. - Perch� me lo dai? 625 00:59:34,800 --> 00:59:37,299 Ricominci a chiedere sempre perch�? 626 00:59:37,550 --> 00:59:40,924 Vedi se trovi qualcosa che ti ricorda... 627 00:59:46,716 --> 00:59:52,049 - C'� scritto il mio nome ma non mi ricordano niente. -Allora le uso io. 628 00:59:54,383 --> 00:59:58,965 - Che cos'� questa? - �... 629 01:00:00,008 --> 01:00:04,799 � la madre di Ges�. Chi � Ges� � troppo difficile da spiegare. 630 01:00:10,091 --> 01:00:16,132 Quando eravamo piccoli ci dicevano che Ges� era nostro amico. 631 01:00:17,091 --> 01:00:20,132 lo me lo immaginavo simile a te. 632 01:00:21,383 --> 01:00:24,090 So che �... 633 01:00:24,466 --> 01:00:28,840 Tu mi proteggevi, eri l� quando avevo paura... 634 01:00:29,091 --> 01:00:34,382 - Quando Gigi il ciccione mi faceva gli scherzi. Ti ricordi di lui? -No. 635 01:00:35,091 --> 01:00:37,174 Gigi il ciccione! 636 01:00:38,383 --> 01:00:40,715 Poi ho capito che eri una fregatura! 637 01:00:44,716 --> 01:00:47,840 - Forse perch� non ero Ges�. - Che cosa c'entra? 638 01:00:55,925 --> 01:00:58,007 � mia moglie? 639 01:00:58,258 --> 01:00:59,715 S�. 640 01:00:59,966 --> 01:01:03,090 Vivevate insieme, poi vi siete separati. 641 01:01:03,341 --> 01:01:05,424 - Separati? - S�. 642 01:01:05,925 --> 01:01:10,299 - La tradivo? - No, ma non I'amavi. 643 01:01:10,550 --> 01:01:12,215 Come no? 644 01:01:12,466 --> 01:01:14,965 - Non I'amavi. - Ora s�. 645 01:01:15,216 --> 01:01:18,507 Ora s�, ma prima no. 646 01:01:18,758 --> 01:01:21,465 Non te ne importava nulla. 647 01:01:27,050 --> 01:01:30,382 - Lei chi �? - Tua figlia. 648 01:01:34,466 --> 01:01:38,007 - Avevo una figlia? - Ce I'hai ancora! 649 01:01:39,675 --> 01:01:42,174 Ero un padre assente? 650 01:01:44,050 --> 01:01:46,132 Effettivamente s�. 651 01:01:46,383 --> 01:01:51,590 Non buttarti gi�... Oooh! La ragazzina la puoi recuperare. 652 01:01:51,841 --> 01:01:53,257 Dai! 653 01:01:56,050 --> 01:01:59,799 Stella. Si chiama Stella. 654 01:02:00,258 --> 01:02:02,132 S�. 655 01:02:04,675 --> 01:02:08,632 - Che bel nome! - S�. Glielo hai dato tu. 656 01:02:12,216 --> 01:02:17,840 - Per� ora andiamo via, fa freddo. - No, aspetta. 657 01:02:18,091 --> 01:02:20,132 - Che state facendo? - Oh! 658 01:02:20,383 --> 01:02:23,924 Vi spiavano da dietro al muretto. Sono ladri o pervertiti. 659 01:02:24,175 --> 01:02:26,757 - Per me sono pervertiti. - Anche per me. 660 01:02:27,008 --> 01:02:30,382 - Per voi? - lo sono il marito. - � il marito. 661 01:02:30,633 --> 01:02:33,757 - Il marito sono io. -lo sono I'ex marito, � lo stesso. -No! 662 01:02:34,008 --> 01:02:36,840 - lo sono il cognato. - Ex cognato! 663 01:02:37,091 --> 01:02:40,132 Grazie, potete andare. Buon Natale. 664 01:02:40,383 --> 01:02:43,299 - Auguri. - Accompagnali. 665 01:02:43,550 --> 01:02:47,090 Bene... Restate a cena? 666 01:02:50,466 --> 01:02:53,382 S�, direi di s�. Grazie. 667 01:02:53,633 --> 01:02:56,757 Bene. Lisa, abbiamo ospiti. 668 01:02:57,008 --> 01:03:01,174 - Rimaniamo a cena, sei contenta? - S�. 669 01:03:01,425 --> 01:03:06,340 Vorrei presentarvi I'ultima arrivata della famiglia. Eccola. 670 01:03:06,591 --> 01:03:11,799 L'ho comprata a Napoli e I'ho pagata 3.500 euro. 671 01:03:12,050 --> 01:03:15,549 Vi prego di accoglierla con un caloroso applauso. 672 01:03:18,425 --> 01:03:20,632 Vorrei aggiungere un'altra cosa. 673 01:03:20,883 --> 01:03:24,799 Noi siamo una famiglia vera. Soprattutto a Natale. 674 01:03:27,550 --> 01:03:31,049 - Mangiamo? - Scusate... 675 01:03:31,300 --> 01:03:33,799 lo non ho capito. 676 01:03:34,050 --> 01:03:39,090 Se siamo una famiglia vera, allora chi � Gustavo? 677 01:03:39,341 --> 01:03:42,715 Sei mio figlio? Mio marito? 678 01:03:42,966 --> 01:03:48,007 Non sei il padre di questa meraviglia n� il marito di questo angelo. 679 01:03:48,258 --> 01:03:52,882 - Giusto? -Ti sbagli, sono il marito di Giulia. Vero, mamma? 680 01:03:53,133 --> 01:03:56,465 - Non ancora. - Conviviamo da cinque anni. 681 01:03:56,716 --> 01:03:59,424 Mangiamo, altrimenti si fredda tutto. 682 01:03:59,675 --> 01:04:02,924 - � un peccato se si fredda la spigola. -S�. 683 01:04:03,175 --> 01:04:05,507 Tesoro, usa forchetta e coltello. 684 01:04:06,841 --> 01:04:12,299 - Anche io mangio con le mani. - Amore, usa la forchetta. 685 01:04:12,550 --> 01:04:16,174 A te piacciono le patate bruciacchiate. 686 01:04:19,133 --> 01:04:23,090 Una volta in un ristorante me ne hai fatto fare un vassoio. 687 01:04:24,008 --> 01:04:27,299 Le cose bruciate fanno venire il cancro. 688 01:04:27,550 --> 01:04:33,674 Posso dire una cosa? Non mi ricordo affatto di Gustavo. 689 01:04:33,925 --> 01:04:39,215 - Lo giuro! -Dall'incidente ha la memoria selettiva. 690 01:04:39,466 --> 01:04:43,632 Gustavo, questa passione per la pecorella... 691 01:04:44,300 --> 01:04:46,632 Anche io amo la pecora! 692 01:04:46,883 --> 01:04:49,174 Ne ho una collezione prestigiosa. 693 01:04:49,425 --> 01:04:53,132 - La prima che acquistai... - Devo andare in bagno. 694 01:04:53,383 --> 01:04:56,049 - Ti accompagno. - Grazie. 695 01:04:56,300 --> 01:05:00,132 A Napoli le pecorelle sono una tradizione secolare. 696 01:05:00,383 --> 01:05:02,590 Anche la mamma... 697 01:05:02,841 --> 01:05:06,382 Sto ricreando I'ecosistema acquatico. 698 01:05:06,633 --> 01:05:11,424 - Come la lenticchia sotto I'ovatta? - Erano altri tempi! 699 01:05:11,675 --> 01:05:14,174 Credo che a me non cresceva mai. 700 01:05:14,425 --> 01:05:17,965 - Invece � bello quando le cose crescono. -S�. 701 01:05:20,925 --> 01:05:24,674 � difficile crescere da soli. 702 01:05:26,800 --> 01:05:28,882 Il bagno � da quella parte. 703 01:05:29,133 --> 01:05:32,299 - Chi deve andare in bagno? - Tu. 704 01:05:32,550 --> 01:05:37,132 - No, era solo una scusa per stare con te. -Non ci sei mai stato! 705 01:05:37,383 --> 01:05:39,465 Recuperiamo! 706 01:05:39,716 --> 01:05:42,840 - Questa � la tua stanza? - � un p� disordinata. 707 01:05:44,341 --> 01:05:48,924 - Che bella! -Grazie. - � piena di colori e di fotografie. 708 01:05:49,175 --> 01:05:52,299 - Quanti libri! Che classe fai? - Prima liceo. 709 01:05:52,550 --> 01:05:56,507 - Gustavo ti ha regalato questa pecorella? -S�. 710 01:06:02,716 --> 01:06:06,257 - Quanto eri piccola! Dov'eri? - A casa nostra. 711 01:06:08,591 --> 01:06:12,090 - Qui ti avevo portato alle giostre? - No, eravamo io e mamma. 712 01:06:14,800 --> 01:06:18,340 - Qui facevi una gara di nuoto? - Le faccio ancora. 713 01:06:21,466 --> 01:06:24,799 Pietro � diventato un'altra persona. 714 01:06:25,050 --> 01:06:31,299 Mi ricorda com'era all'inizio, quando ci siamo conosciuti. 715 01:06:31,966 --> 01:06:36,757 Sta simpatico anche a me. Shh! Fai piano. 716 01:06:38,466 --> 01:06:41,382 Ma io ormai mi sento in colpa. 717 01:06:41,633 --> 01:06:44,340 - Dovremmo dirglielo. - No. 718 01:06:44,591 --> 01:06:47,674 Se glielo dici, lo perderai. E io perder� Stella. 719 01:06:49,258 --> 01:06:51,924 Mi hai insegnato tu a nuotare. 720 01:06:52,175 --> 01:06:55,507 - Con la ciambella e i braccioli? - Ti ricordi? 721 01:06:57,425 --> 01:06:59,507 No. 722 01:07:02,633 --> 01:07:06,215 - Aspetta, Stella. - lo ricordo tutto! 723 01:07:06,466 --> 01:07:11,674 Mi dicevi di non aver paura perch� ci saresti stato sempre tu a prendermi. 724 01:07:11,925 --> 01:07:16,090 - Invece non c'eri! - Scusa. 725 01:07:22,591 --> 01:07:24,674 Non mi ricordo. 726 01:07:54,175 --> 01:07:57,090 � solo una ex fidanzata. 727 01:08:12,550 --> 01:08:14,632 Posso dirvi una cosa? 728 01:08:15,925 --> 01:08:18,424 S�, certo. 729 01:08:20,133 --> 01:08:22,590 Per me � una cosa molto importante. 730 01:08:24,300 --> 01:08:25,674 Che cosa? 731 01:08:30,091 --> 01:08:33,549 Giulia non fa pi� il tiramis� buono come quello di una volta. 732 01:08:33,800 --> 01:08:36,715 Me ne sono accorto subito dal colore. 733 01:08:39,800 --> 01:08:42,924 Manca I'ingrediente speciale. 734 01:08:47,091 --> 01:08:50,215 Non me la sento di stare in una casa 735 01:08:50,466 --> 01:08:54,632 dove il tiramis� non � pi� buono come quello di una volta. 736 01:08:57,383 --> 01:08:59,049 Andiamo? 737 01:09:07,508 --> 01:09:11,674 Per quanto tempo avevi intenzione di continuare questa farsa? 738 01:09:15,466 --> 01:09:17,549 Perch� lo hai fatto? 739 01:09:20,008 --> 01:09:22,090 Rispondi. 740 01:09:22,341 --> 01:09:24,007 Rispondi! 741 01:09:24,258 --> 01:09:28,215 - Rispondi! -Perch� sei sempre stato uno stronzo. 742 01:09:28,466 --> 01:09:30,549 Con me e con tua moglie. 743 01:09:30,800 --> 01:09:35,799 - lo pensavo di avere un fratello. - lo non ce I'ho mai avuto! 744 01:09:36,050 --> 01:09:39,799 Tu non sei mai esistito. 745 01:09:40,050 --> 01:09:43,007 Non mi avevi mai abbracciato prima. 746 01:09:43,258 --> 01:09:47,007 Mi arrampico sui cornicioni sperando che qualcuno si preoccupi per me. 747 01:09:47,258 --> 01:09:50,257 - � un motivo per andare a letto con mia moglie? -No! 748 01:09:50,508 --> 01:09:55,090 - Allora? -Mi dispiace, abbiamo fatto una cazzata. 749 01:09:55,341 --> 01:09:59,049 Non sai tenere un lavoro e prendi i miei soldi. 750 01:09:59,300 --> 01:10:02,799 Non sai tenere una donna e prendi mia moglie! 751 01:10:04,883 --> 01:10:09,257 Ma chi sei? Sei un fallito! 752 01:10:10,675 --> 01:10:12,757 Tu non sei niente. 753 01:10:19,800 --> 01:10:21,882 Questo � il problema. 754 01:10:22,716 --> 01:10:25,965 Per te io non sono mai stato niente. 755 01:11:07,716 --> 01:11:09,799 Dov'� Pietro? 756 01:11:11,466 --> 01:11:15,965 - Che cosa � successo? - Non sono cose che ti riguardano. 757 01:11:16,216 --> 01:11:18,757 Non fare lo stronzo con Pietro! 758 01:12:40,258 --> 01:12:43,465 - Pronto? - Pap�, sono io. 759 01:12:46,050 --> 01:12:47,965 Volevo chiederti scusa. 760 01:12:49,883 --> 01:12:54,215 - Di che cosa? - Per non averti abbracciato. 761 01:13:15,425 --> 01:13:17,924 Come vi dicevo I'altra volta, 762 01:13:18,175 --> 01:13:21,715 sono sicuro che state per fare un ottimo affare. 763 01:13:22,800 --> 01:13:29,049 In questa splendida e vecchia casa si respira aria di felicit�. 764 01:13:29,300 --> 01:13:31,799 I vostri figli cresceranno con amore, 765 01:13:32,050 --> 01:13:37,257 come i fratelli Vanicucci, nell'affetto e nella stima reciproca. 766 01:13:37,508 --> 01:13:40,215 - Buongiorno. - Buongiorno, dottore. 767 01:13:40,466 --> 01:13:45,674 - C'� quel demente di mio fratello? - Non ancora. -Dove firmo? -Qui. 768 01:13:49,625 --> 01:13:50,924 Pronto? 769 01:13:51,175 --> 01:13:53,840 - � il lavoro... - Arrivo subito. 770 01:14:05,633 --> 01:14:09,715 - Prego. -Vai tu. -Prima le signore. Se cos� si pu� dire. 771 01:14:09,966 --> 01:14:13,882 - Sei tornato come prima. - Sono guarito. -Non direi. 772 01:14:17,050 --> 01:14:19,132 Zio, come stai? 773 01:14:19,591 --> 01:14:24,007 - Chi sei? - Un medico. 774 01:14:24,258 --> 01:14:30,424 - Che tipo di medico? -Del tipo che si accorge che stai fingendo! 775 01:14:30,675 --> 01:14:34,174 - Il tuo incidente � una farsa! - Sei un cretino! 776 01:14:34,425 --> 01:14:37,465 - Sono d'accordo con te. - � un primo passo. 777 01:14:37,716 --> 01:14:41,674 - Ho fatto tanto per te. - La prossima volta fai meno! 778 01:14:41,925 --> 01:14:45,049 - Non si schiaffeggiano i malati! - Smettila! 779 01:14:45,425 --> 01:14:49,590 - Lo difendi? Non dico cosa penso di te solo perch� c'� lei. -Dillo! 780 01:14:49,841 --> 01:14:51,924 Vuoi che lo dico? 781 01:14:52,175 --> 01:14:54,257 Non farlo mai pi�... 782 01:14:54,508 --> 01:14:57,840 - Brava. - Stai zitto! Siete due stronzi! 783 01:14:58,758 --> 01:15:00,632 Sei un... 784 01:15:02,216 --> 01:15:04,007 Stella, andiamo. 785 01:15:07,300 --> 01:15:09,799 L'ho fatto per te! 786 01:15:11,258 --> 01:15:14,382 Sapevo che saresti tornato il solito stronzo! 787 01:15:15,008 --> 01:15:20,840 Siete pazzi se pensate che io resti con quel coglione di Gustavo! 788 01:15:21,716 --> 01:15:24,757 - Quello � peggio di te. - Grazie! 789 01:15:25,008 --> 01:15:28,049 - Perch� tua madre sta con lui? - Perch� lui le vuole bene. 790 01:15:28,300 --> 01:15:31,799 Ma presto si accorger� che � un coglione! 791 01:15:32,050 --> 01:15:36,132 - Basta parolacce! - lo andrei via... 792 01:15:36,383 --> 01:15:38,674 Zitto! 793 01:15:40,675 --> 01:15:45,382 Aiutatemi. A Capodanno partiranno e al ritorno si sposeranno. 794 01:15:45,633 --> 01:15:47,632 - Auguri! - Zitto! 795 01:15:47,883 --> 01:15:51,257 - Dovete venire con me. - Con lui non vado da nessuna parte. 796 01:15:51,508 --> 01:15:57,715 Non ti chiedo di tornare con mamma ma almeno liberami di Gustavo. 797 01:15:57,966 --> 01:16:00,465 Fallo per me, pap�! 798 01:16:00,716 --> 01:16:04,674 - Con lui no! - No! 799 01:16:04,925 --> 01:16:08,674 Grazie. Sar� un Capodanno indimenticabile! 800 01:16:08,925 --> 01:16:10,799 Indimenticabile! 801 01:16:11,216 --> 01:16:14,340 - Chi � quello? - Chi? 802 01:16:14,591 --> 01:16:18,007 Mi era parso di vedere... Niente. Tieni questo. 803 01:16:18,258 --> 01:16:21,590 - Sono qui soltanto per mia figlia. - Anche io. -Tu non hai figlie. 804 01:16:21,841 --> 01:16:26,215 - � mia nipote, � uguale. -No! - Per me lo �. 805 01:16:30,216 --> 01:16:32,340 Tutto bene? 806 01:16:34,050 --> 01:16:36,132 - Ci sei, Stella? - Eccolo. 807 01:16:37,841 --> 01:16:40,132 Allora... 808 01:16:44,966 --> 01:16:46,090 Vai! 809 01:16:52,216 --> 01:16:54,007 Evviva! 810 01:16:55,508 --> 01:16:57,090 Amore! 811 01:16:58,800 --> 01:17:00,507 State gi�! 812 01:17:00,758 --> 01:17:04,715 Si materializza dal nulla una pallina che punta verso la mia fronte. 813 01:17:04,966 --> 01:17:09,382 lo la guardo dritta negli occhi, alzo la mano... Vero, amore? 814 01:17:09,633 --> 01:17:12,924 - S�, s�... - Chi �? 815 01:17:13,175 --> 01:17:16,090 - Chi? - Mi era parso di vedere... Niente. 816 01:17:16,341 --> 01:17:20,090 Dicevo... alzo la mano... 817 01:17:20,341 --> 01:17:25,757 e la pallina fa come il boccino di Harry Potter. 818 01:17:26,008 --> 01:17:29,132 Vero, amore? Ma sono loro! Oooh! 819 01:17:50,050 --> 01:17:53,299 - Che fai? -Niente. - Ti nascondi? 820 01:17:53,550 --> 01:17:58,424 - Prima ti ho visto. -S�, no... - Non puoi rovinarmi sempre la vita. 821 01:17:58,675 --> 01:18:02,424 - Tu I'hai rovinata a me. - lo? Scappi come sempre? 822 01:18:02,675 --> 01:18:05,799 Come quando volevamo avere un altro figlio? Vattene. 823 01:18:06,050 --> 01:18:09,174 - No, resto qui. -Allora vado io. - Ameno chiedi scusa. 824 01:18:09,425 --> 01:18:12,549 - No! - Tanto non ti perdonerei. - Chi vuole essere perdonata? -Tu! 825 01:18:12,800 --> 01:18:17,590 Vuoi rovinarmi la vita che sto costruendo con un uomo meraviglioso. 826 01:18:17,841 --> 01:18:20,507 Colleziona pecorelle e odia le patate bruciacchiate! 827 01:18:20,758 --> 01:18:25,757 - Sua madre vi porta la colazione a letto? -Tesoro! Amore! 828 01:18:26,008 --> 01:18:27,974 Hai visto che erano loro? 829 01:18:30,225 --> 01:18:32,182 Amore, frena! 830 01:18:33,350 --> 01:18:34,432 Amore! 831 01:18:36,433 --> 01:18:41,224 - Penso io ad avvisare la mamma. - Gustavo cercava il freno? -S�. 832 01:18:41,891 --> 01:18:45,140 Chiss� se lo trova! Noi ne abbiamo trovato uno per terra. 833 01:18:46,641 --> 01:18:49,140 Stai indietro. 834 01:18:51,025 --> 01:18:54,640 Stella, andiamo via da qui. Le abbiamo provate tutte. 835 01:18:55,850 --> 01:18:59,849 - Non puoi essere arrabbiata con me. - Tu sei arrabbiato con me! 836 01:19:00,100 --> 01:19:02,099 - Zitto! - Va bene. 837 01:19:02,350 --> 01:19:05,474 Permesso... Amore? 838 01:19:05,725 --> 01:19:07,390 Auguri. 839 01:19:07,641 --> 01:19:10,515 Fanno i fuochi sul mare. � vero? 840 01:19:10,766 --> 01:19:15,140 - Mamma, fanno i fuochi sul mare. - Che belli! -Dov'� andata? 841 01:19:15,641 --> 01:19:20,640 Iniziano i fuochi! Che botta! Guarda che ha organizzato zio! 842 01:19:21,350 --> 01:19:23,474 Amore? 843 01:19:31,641 --> 01:19:34,349 Stella! Ehi! 844 01:19:34,600 --> 01:19:40,432 - Zio, andiamo a vedere i fuochi. - Dove? -Dall'alto si vedono meglio. 845 01:19:49,225 --> 01:19:53,557 - Perch� sei venuta qui? - Non lo so. 846 01:19:58,600 --> 01:20:00,640 Non sai mai nulla! 847 01:20:00,891 --> 01:20:02,974 So tutto. 848 01:20:03,225 --> 01:20:06,557 So bene quanto ho sbagliato e non riesco a perdonarmi. 849 01:20:06,808 --> 01:20:09,932 Qualunque cosa dicessi sarebbe senza senso. 850 01:20:12,975 --> 01:20:17,974 - Perch� lo hai fatto? - Per ferirti. 851 01:20:18,225 --> 01:20:22,390 Per come mi trattavi, per come mi facevi sentire, 852 01:20:22,641 --> 01:20:26,807 perch� mi avevi abbandonato e perch� per te non esistevo. 853 01:20:27,766 --> 01:20:31,307 Volevo soltanto un p� di calore umano, invece... 854 01:20:31,558 --> 01:20:34,682 ho fatto I'errore pi� grande della mia vita. 855 01:20:35,891 --> 01:20:40,807 Ti ho gi� chiesto scusa. Lo faccio ancora: perdonami, Pietro. 856 01:20:41,058 --> 01:20:46,057 � quello che vuoi? Perdonami. Ma a che cosa serve? 857 01:20:49,725 --> 01:20:51,349 Che cambia? 858 01:22:03,183 --> 01:22:05,265 Pietro! Aspetta. 859 01:22:12,891 --> 01:22:14,807 Scusa. 860 01:22:17,766 --> 01:22:20,682 - Scusa tu. - Non hai capito... 861 01:22:20,933 --> 01:22:25,515 - La festa, lo champagne, il gin... - Hai messo tutto sul mio conto? 862 01:22:25,766 --> 01:22:27,890 Vieni qui... 863 01:22:28,141 --> 01:22:33,765 - Non volevi gli abbracci. - E tu non volevi perdonarmi. 864 01:22:34,016 --> 01:22:36,015 La gente cambia. 865 01:22:44,183 --> 01:22:46,682 - Salve... - Arrivederci. 866 01:22:50,266 --> 01:22:55,724 - Questo sposer� Giulia! - Poi lei capir� che � un coglione. 867 01:23:32,141 --> 01:23:35,265 - Ciao. -Ciao. - Ciao. 868 01:23:36,350 --> 01:23:38,432 - Buongiorno. - Ciao. 869 01:23:44,516 --> 01:23:47,640 Prendete i tappetini, cominciamo subito. 870 01:23:52,475 --> 01:23:57,432 Sono stato uno stronzo. Ma tu insegni yoga, dovresti essere saggia. 871 01:24:01,183 --> 01:24:03,265 Saggia, non scema! 872 01:24:07,766 --> 01:24:12,557 Vuoi una dichiarazione pubblica? Va bene... 873 01:24:13,641 --> 01:24:16,140 Sono un cretino. 874 01:24:17,766 --> 01:24:23,515 Sono sempre stato da solo, non so come ci si prende cura di qualcuno. 875 01:24:30,016 --> 01:24:32,099 Tu mi piaci davvero. 876 01:24:32,350 --> 01:24:37,557 Sei bellissima e ti comporti come se fossi brutta. 877 01:24:37,808 --> 01:24:42,182 Sei pedante e non fai nulla per nasconderlo. 878 01:24:44,016 --> 01:24:46,765 Sei romantica, sei banale... 879 01:24:47,016 --> 01:24:49,515 Sei speciale. 880 01:24:50,975 --> 01:24:53,682 Non ho pi� paura di fare colazione con te. 881 01:24:58,100 --> 01:25:03,849 Insegni yoga, quindi hai anche un bel culo! 882 01:25:06,433 --> 01:25:11,432 Sei I'unica che non apre la porta. Chiunque altra I'avrebbe gi� aperta! 883 01:25:12,516 --> 01:25:15,432 Mi piaci, cazzo! 884 01:25:17,766 --> 01:25:20,974 - Signora... - Voltati. 885 01:25:23,308 --> 01:25:25,599 Banale sei tu! 886 01:25:31,308 --> 01:25:33,807 Questo che sguardo era? 887 01:25:59,641 --> 01:26:02,640 Te I'ho detto, hai un bel culo! 888 01:26:29,850 --> 01:26:31,932 Che strada sta facendo? 889 01:26:33,016 --> 01:26:35,099 La strada di casa. 890 01:26:40,475 --> 01:26:43,390 Dov'� questa casa? 891 01:26:44,475 --> 01:26:49,682 In un posto che non � perfetto ma assomiglia molto alla felicit�. 892 01:26:55,225 --> 01:26:56,849 Andiamo? 893 01:27:07,141 --> 01:27:12,557 - Va bene, ti riporto da Gustavo. - No, quella non � la strada di casa. 894 01:27:17,558 --> 01:27:21,724 - C'� Gustavo da solo al Campidoglio. - La mamma sar� con lui. 895 01:27:39,516 --> 01:27:45,724 Dopo le selezioni la commissione ha assegnato il premio a Stella. 896 01:27:45,975 --> 01:27:49,099 - Evviva! - Stella andr� in America 897 01:27:49,350 --> 01:27:53,015 a visitare il Massachusetts Institute of Technology, 898 01:27:53,266 --> 01:27:56,224 I'universit� dove studiano il futuro dell'energia. 899 01:27:59,141 --> 01:28:01,640 Vorrei dire una cosa. 900 01:28:01,891 --> 01:28:06,057 Non � vero che i pesci rossi hanno una memoria di soli tre secondi. 901 01:28:06,308 --> 01:28:09,432 Con la giusta energia ne hanno molta di pi�. 902 01:28:09,683 --> 01:28:12,474 Non serve andare lontano per trovarla, 903 01:28:12,725 --> 01:28:15,515 occorre qualcuno che ce la faccia scoprire. 904 01:28:15,766 --> 01:28:21,099 Per me � stato mio padre. Dedico a lui questo premio. 905 01:28:49,016 --> 01:28:52,557 - Tutto bene? - Come? 906 01:28:54,766 --> 01:28:57,557 Voi chi siete? 907 01:28:57,808 --> 01:29:00,765 - Mio Dio! - No! 908 01:29:03,725 --> 01:29:07,390 - Ci avete creduto! - Cretino! 909 01:29:10,391 --> 01:29:12,599 Sei un deficiente! 910 01:29:12,850 --> 01:29:15,974 - Vuoi un p� d'acqua? - Voi uomini siete delle merde. 911 01:29:16,225 --> 01:29:19,140 No... Non � che... 912 01:29:21,058 --> 01:29:23,140 Non mi hai preso. 913 01:29:42,058 --> 01:29:43,932 Azione! 914 01:29:45,433 --> 01:29:47,932 Il problema � il mignolo. 915 01:29:48,183 --> 01:29:51,224 - Azione! - Ah! 916 01:29:59,016 --> 01:30:01,724 Quanti anni ha? 917 01:30:07,350 --> 01:30:09,307 Non riesco a guardarlo! 918 01:30:10,600 --> 01:30:16,224 - Ciao, Franco. - Chi cazzo � Franco? 919 01:30:17,016 --> 01:30:19,724 - Come sto? - Benissimo. 920 01:30:19,975 --> 01:30:23,099 - Festeggiamo. - Certo. Che cosa? 921 01:30:23,350 --> 01:30:26,682 - Che tu sei I'amministratore e io I'amministrato. -Perfetto. 922 01:30:26,933 --> 01:30:32,140 lo vado a festeggiare fuori e tu... 923 01:30:36,391 --> 01:30:39,515 - Tu! - Vuoi rovinarmi la vita 924 01:30:39,766 --> 01:30:43,307 ...che mi sto costruendo con un uomo meraviglioso. -S�... 925 01:30:47,558 --> 01:30:53,599 Gustavo, questa passione per la pecorella... Scusate. 926 01:30:54,891 --> 01:30:59,474 Gustavo, questa passione... 927 01:31:00,558 --> 01:31:04,099 � la memoria selettiva... 928 01:31:09,350 --> 01:31:12,265 � colpa delle pecorelle. 929 01:31:12,516 --> 01:31:15,640 Dall'incidente ha una memoria selettiva. 930 01:31:15,891 --> 01:31:19,015 Gustavo, questa passione per le pecorelle... 931 01:31:20,308 --> 01:31:22,849 - Devo andare in bagno. - Pausa. 932 01:31:24,016 --> 01:31:25,890 Pop�... 933 01:31:26,141 --> 01:31:30,099 - Pip�. - Pip�? 934 01:31:34,766 --> 01:31:36,849 Stop! 72517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.