All language subtitles for Anne.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,760 --> 00:00:36,880 NETFLIX PRESENTS 4 00:00:55,080 --> 00:00:56,760 All of these are memories. 5 00:00:58,920 --> 00:01:01,360 {\an8}-Oh shit, can we fix this? -Okay, I know how to do this. 6 00:01:01,960 --> 00:01:02,920 {\an8}No. 7 00:01:03,520 --> 00:01:05,080 {\an8}You're doing really well. 8 00:01:06,360 --> 00:01:10,400 {\an8}Small, stupid and good memories. 9 00:01:11,200 --> 00:01:14,160 {\an8}Wait, I'm in the middle of a very interesting thought. 10 00:01:17,000 --> 00:01:17,880 {\an8}Okay. 11 00:01:20,720 --> 00:01:22,120 {\an8}We're going to Montreal! 12 00:01:23,880 --> 00:01:25,960 {\an8}Oui! Très exciting. 13 00:01:27,520 --> 00:01:29,600 {\an8}Our relationship is full of them. 14 00:01:33,440 --> 00:01:35,120 {\an8}The special occasions. 15 00:01:37,040 --> 00:01:39,320 {\an8}Or in everyday stuff. 16 00:01:41,480 --> 00:01:42,960 {\an8}Doing fun things together. 17 00:01:43,040 --> 00:01:47,880 {\an8}This has been restored, but it's really still legit, the same. 18 00:01:49,120 --> 00:01:50,480 {\an8}This one is really cool too. 19 00:01:51,040 --> 00:01:54,040 {\an8}Trying to make each other enthusiastic about what you find cool. 20 00:01:54,120 --> 00:01:56,160 {\an8}-No way. -Yes, he cut in it and everything. 21 00:01:56,240 --> 00:01:57,600 {\an8}Give me more. 22 00:01:57,680 --> 00:02:02,760 {\an8}Long nights with friends, in bars, with too much beer. 23 00:02:04,880 --> 00:02:06,880 {\an8}-Oh, sweetie. -Anne. 24 00:02:07,640 --> 00:02:08,640 {\an8}Sorry. 25 00:02:09,240 --> 00:02:11,040 {\an8}Sundays with hangovers. 26 00:02:11,680 --> 00:02:13,040 {\an8}That was very fun. 27 00:02:14,680 --> 00:02:16,320 {\an8}Making big announcements. 28 00:02:16,400 --> 00:02:19,120 {\an8}That you're starting something new together. 29 00:02:19,200 --> 00:02:20,240 {\an8}Will you say it? 30 00:02:21,960 --> 00:02:24,040 {\an8}-Dad, Mom. -Yes? 31 00:02:24,120 --> 00:02:26,600 {\an8}I've got news. It's something good. 32 00:02:27,720 --> 00:02:29,040 {\an8}I'm going to Montreal. 33 00:02:29,120 --> 00:02:30,360 {\an8}-Did you get the job? -Yes. 34 00:02:30,440 --> 00:02:32,360 {\an8}-Sure? -And Anne is coming. 35 00:02:32,440 --> 00:02:34,840 {\an8}Yes, I'm flying there a couple of months later. 36 00:02:34,920 --> 00:02:38,840 {\an8}-Really? -You've found love and a career. 37 00:02:41,240 --> 00:02:42,640 {\an8}I'm also proud of you. 38 00:02:46,600 --> 00:02:48,240 {\an8}And then persevere. 39 00:02:50,960 --> 00:02:52,680 {\an8}We'll be together in a couple of months. 40 00:02:54,520 --> 00:02:56,840 {\an8}But I'm going to miss you until then. 41 00:03:08,560 --> 00:03:10,360 {\an8}No matter how stressful that can be. 42 00:03:10,440 --> 00:03:11,800 {\an8}I love you! 43 00:03:13,720 --> 00:03:15,360 {\an8}I love you too! 44 00:03:23,040 --> 00:03:24,880 {\an8}Leave familiar places behind, 45 00:03:26,040 --> 00:03:27,920 {\an8}and make new memories. 46 00:03:31,800 --> 00:03:33,240 Change is just good. 47 00:03:38,160 --> 00:03:40,160 Anyway, back to the present. 48 00:04:11,600 --> 00:04:13,000 -Hi. -Hi, come on in. 49 00:04:13,080 --> 00:04:16,480 Yes, thank you for letting me have a look. 50 00:04:16,560 --> 00:04:19,440 It's nice to get a sense of the space, you know? 51 00:04:19,520 --> 00:04:20,560 Yes, definitely. 52 00:04:20,640 --> 00:04:22,280 -Can I… -Yes. Go ahead. 53 00:04:29,520 --> 00:04:30,360 Okay. 54 00:04:31,360 --> 00:04:34,360 Yep. There goes my lovely home. 55 00:04:34,440 --> 00:04:36,160 Wonderful, a new house like this. 56 00:04:38,240 --> 00:04:43,360 Hi, can I have three beers, three gin and tonics and a mojito, please? 57 00:04:43,440 --> 00:04:44,280 Yes. 58 00:05:00,800 --> 00:05:02,040 Hi, sweetie. 59 00:05:03,040 --> 00:05:04,040 Hi. 60 00:05:04,720 --> 00:05:08,280 -Do you want a beer too? -I could use one after today. 61 00:05:08,880 --> 00:05:11,800 What? What did you say? I can't hear you. 62 00:05:11,880 --> 00:05:13,200 Where are you? 63 00:05:13,920 --> 00:05:17,520 I can't understand you. Sorry, there's a lot of people here. 64 00:05:18,040 --> 00:05:19,560 -Never mind. -What? 65 00:05:20,080 --> 00:05:21,200 I'll call you later. 66 00:05:21,720 --> 00:05:25,240 I… Okay. Yes. Right, love you. 67 00:05:31,080 --> 00:05:35,760 SORRY, I REALLY COULDN'T HEAR YOU! LOVE YOU! 68 00:05:35,840 --> 00:05:39,600 -Hi, can we have two more Salmaris? -Oh no, Max. 69 00:05:39,680 --> 00:05:41,600 Yes, you're drinking way too slowly. 70 00:05:41,680 --> 00:05:44,920 While you're still in Amsterdam, we're drinking at the Amsterdam pace. 71 00:05:45,000 --> 00:05:48,640 -I have to get up really early tomorrow. -Cut it out, will you? Thanks. 72 00:05:49,640 --> 00:05:51,760 There, cheers and thanks. 73 00:05:52,480 --> 00:05:53,520 -Yes. -Cheers. 74 00:05:54,280 --> 00:05:56,400 Guys, come watch this, this is fucking awesome. 75 00:05:56,920 --> 00:06:00,640 Huh? Jip, hello. Take some. 76 00:06:44,240 --> 00:06:45,560 Oh my God! 77 00:06:56,760 --> 00:06:57,960 Who is that? 78 00:07:04,880 --> 00:07:06,400 -That's Lou. -Who? 79 00:07:06,480 --> 00:07:07,360 Lou! 80 00:07:35,000 --> 00:07:38,200 Close your mouth. You're drooling. 81 00:07:41,240 --> 00:07:42,200 Hot, right? 82 00:07:42,720 --> 00:07:44,000 -Hot! -Yeah. 83 00:08:00,400 --> 00:08:02,000 Yes. I really want to wear that. 84 00:08:02,080 --> 00:08:03,240 Come here for a second. 85 00:08:03,880 --> 00:08:05,600 Hey, are you coming with me? 86 00:08:05,680 --> 00:08:07,600 -Where to? -To Jip's. 87 00:08:13,240 --> 00:08:16,720 Guys. Come on. Come. Are you coming? 88 00:08:16,800 --> 00:08:18,240 -Where to? -To Jip's. 89 00:08:18,320 --> 00:08:22,360 No, I have a very important meeting with my publisher tomorrow. 90 00:08:22,440 --> 00:08:24,400 Then you have plenty of time. 91 00:08:24,480 --> 00:08:26,000 No. 92 00:08:26,080 --> 00:08:28,040 -Baby! -Are you all going? 93 00:08:32,560 --> 00:08:36,360 -What in God's name are you doing? -French, or I'll lose my day streak. 94 00:08:37,320 --> 00:08:41,160 Darling, Canadian French is something completely different from French French. 95 00:08:41,240 --> 00:08:44,600 Yes, French is French. I don't have money for expensive language courses. 96 00:08:44,680 --> 00:08:47,880 Yeah, says the girl who just spent 70 bucks on beer. 97 00:08:48,520 --> 00:08:51,880 Okay, guys, off to Jip's at full trot. 98 00:08:53,200 --> 00:08:55,600 And if I want to hear bleating, I'll buy a goat. 99 00:09:05,280 --> 00:09:06,400 Yes, got it! 100 00:09:13,560 --> 00:09:16,200 THE RELATIONSHIP WITH MY TITS 101 00:09:19,080 --> 00:09:20,800 THAT'S NOT HOW IT SHOULD GO 102 00:09:20,880 --> 00:09:22,960 Soon you'll be hanging here too, An. 103 00:09:25,800 --> 00:09:29,400 Yeah, there are some truly very beautiful pieces in here. 104 00:09:29,480 --> 00:09:31,640 And sharp too. 105 00:09:32,160 --> 00:09:36,720 But I have the feeling that you lost your way a little bit. 106 00:09:40,120 --> 00:09:41,800 What do you mean? 107 00:09:41,880 --> 00:09:47,520 Well, what I mean is that when you sent us those first chapters back then, 108 00:09:47,600 --> 00:09:49,200 we were truly very enthusiastic… 109 00:09:49,280 --> 00:09:50,160 Yes. 110 00:09:50,240 --> 00:09:53,760 …and impressed with the personal and authentic nature of it, 111 00:09:53,840 --> 00:09:56,520 but you seem to have lost that a bit on the way. 112 00:09:56,600 --> 00:10:00,960 It has--sorry--become a bit uninteresting. 113 00:10:01,680 --> 00:10:04,760 It also reads as if you lost yourself a bit, is that correct? 114 00:10:06,680 --> 00:10:08,600 Well… 115 00:10:09,880 --> 00:10:12,200 Well, no, I don't actually think so. 116 00:10:16,520 --> 00:10:18,480 But the character is also searching, right? 117 00:10:18,560 --> 00:10:20,880 Yes, I get that and that is fine, 118 00:10:20,960 --> 00:10:23,040 but in its current state, we cannot publish it. 119 00:10:24,240 --> 00:10:28,200 And also, I don't think it's a bad idea to make some major improvements, right? 120 00:10:28,760 --> 00:10:31,320 I mean, the book is already in our catalog. 121 00:10:31,400 --> 00:10:35,040 Sorry, but the searching theme of the book is fine, isn't it? 122 00:10:36,000 --> 00:10:39,360 That is also part of… It's one of the characteristics of the main character. 123 00:10:39,440 --> 00:10:41,880 Yes, but your main character has no goal. 124 00:10:42,400 --> 00:10:46,000 I mean, she doesn't want to find out, it seems, what she is searching for. 125 00:10:46,800 --> 00:10:49,920 What does she want and how does she get there? 126 00:10:50,000 --> 00:10:52,160 And is she really the hero of the story? 127 00:10:53,440 --> 00:10:54,960 Such bullshit. 128 00:10:55,040 --> 00:10:55,920 Okay. 129 00:10:57,160 --> 00:10:58,080 But I… 130 00:11:00,320 --> 00:11:01,240 Okay. 131 00:11:01,840 --> 00:11:05,200 I know a very nice writing coach. I'll put you in touch with her. 132 00:11:05,280 --> 00:11:08,720 And I think it'd be good, Anne, for you to ask yourself, 133 00:11:09,880 --> 00:11:11,680 "What do I really want to say?" 134 00:11:11,760 --> 00:11:14,320 You need to start making some clear choices. 135 00:11:14,400 --> 00:11:18,280 So what do you, Anne Verbeek, have to tell the world? 136 00:11:38,960 --> 00:11:39,880 Hey, sweetie. 137 00:11:40,640 --> 00:11:41,920 Hey, sweetie. 138 00:11:42,440 --> 00:11:45,520 Oh shit, our timing hasn't been very good lately, has it? 139 00:11:46,160 --> 00:11:47,480 No, man, shit. 140 00:11:48,560 --> 00:11:51,320 What time is it there? Don't you have work in the morning? 141 00:11:51,840 --> 00:11:55,600 It is fucking early, but we landed a mega big contract, 142 00:11:55,680 --> 00:11:57,240 so we have the morning off. 143 00:11:57,320 --> 00:11:59,080 Cool, congrats. 144 00:11:59,160 --> 00:12:02,840 Thanks. By the way, I've finally fully decorated our home. 145 00:12:04,240 --> 00:12:06,640 Do you want to see it? See, the little kitchen. 146 00:12:07,400 --> 00:12:09,000 -Hi. -And so… 147 00:12:10,320 --> 00:12:11,320 This lamp! 148 00:12:12,000 --> 00:12:15,280 Do you remember it in that magazine, you know, of that Italian designer? 149 00:12:15,360 --> 00:12:19,840 I said to you back then, "This lamp is super expensive." 150 00:12:21,160 --> 00:12:23,080 -Hello. -Hello. 151 00:12:35,840 --> 00:12:36,960 Who was that? 152 00:12:38,080 --> 00:12:40,120 I'm just going to go to a quiet spot. 153 00:12:50,080 --> 00:12:55,200 Okay. Yeah, I originally wanted to tell you this tomorrow afternoon, 154 00:12:55,280 --> 00:12:56,280 my time, 155 00:12:56,360 --> 00:13:00,560 but, yeah, then this happens and now we're talking anyway, 156 00:13:00,640 --> 00:13:02,360 so I want to get it off my chest. 157 00:13:02,880 --> 00:13:06,120 I've started flirting with someone. 158 00:13:07,480 --> 00:13:09,840 And that was her just now. Zoey. 159 00:13:13,480 --> 00:13:14,440 That's very fast. 160 00:13:15,400 --> 00:13:16,320 An? 161 00:13:18,520 --> 00:13:19,920 Sorry, you froze. 162 00:13:21,680 --> 00:13:23,240 Where do you know her from? 163 00:13:23,320 --> 00:13:26,160 She's a friend of a colleague. 164 00:13:26,240 --> 00:13:27,120 Nice. 165 00:13:27,880 --> 00:13:28,720 Yes. 166 00:13:30,280 --> 00:13:33,400 Yes, no, yes, nice, she looks cute. 167 00:13:33,480 --> 00:13:36,000 -Quite a different type. -Yes. 168 00:13:37,720 --> 00:13:39,840 Hey, are you okay? 'Cause… 169 00:13:40,840 --> 00:13:43,240 If you don't feel comfortable, you know… 170 00:13:43,840 --> 00:13:46,040 I mean, you know what we agreed upon, right? 171 00:13:46,120 --> 00:13:47,320 Yes, no… 172 00:13:48,200 --> 00:13:52,200 …talk about it later. But in good time. 173 00:13:53,320 --> 00:13:56,440 Yes, that's fine. Yes. No, I'm completely fine. 174 00:14:03,240 --> 00:14:06,200 Just go… Sweetie, just go celebrate. Really, just go. 175 00:14:07,000 --> 00:14:08,160 Okay. 176 00:14:08,240 --> 00:14:10,920 An, I love you, right? 177 00:14:11,800 --> 00:14:13,400 You are my everything. 178 00:14:14,560 --> 00:14:15,880 I love you too. 179 00:14:20,480 --> 00:14:24,400 Okay. This is fine. 180 00:14:26,160 --> 00:14:27,400 This is our agreement. 181 00:14:39,600 --> 00:14:41,200 What?! 182 00:14:41,720 --> 00:14:45,480 Is that the big radio celesbian Jip? 183 00:14:45,560 --> 00:14:46,400 Yes! 184 00:14:47,560 --> 00:14:48,520 How are you? 185 00:14:49,960 --> 00:14:51,840 Yeah, well, stuff. 186 00:14:52,960 --> 00:14:54,320 We'll talk later. 187 00:14:54,400 --> 00:14:57,880 Sure? You know you can always talk to me about stuff, right? 188 00:14:58,600 --> 00:15:00,080 No, it's really okay. 189 00:15:00,160 --> 00:15:03,480 Hello! We're going to celebrate your success. 190 00:15:03,560 --> 00:15:06,680 -Yas. -Yas. How are you? 191 00:15:06,760 --> 00:15:09,000 Yeah, good. I'm peaking at the moment. 192 00:15:09,640 --> 00:15:11,640 I know another cishet woman. 193 00:15:11,720 --> 00:15:13,520 -Maybe you know her. -It's possible. 194 00:15:13,600 --> 00:15:15,880 It's fine as long as it's not in my face. 195 00:15:15,960 --> 00:15:18,120 Okay. Yes. I love you. 196 00:15:19,040 --> 00:15:20,960 Gay rights and stuff. Love is love. 197 00:15:21,040 --> 00:15:22,200 "Gay rights and stuff." 198 00:15:22,280 --> 00:15:24,840 -Yes, Daan, the true ally. -Well. 199 00:15:26,120 --> 00:15:30,800 Dear sweethearts, I want to toast to this amazing woman, 200 00:15:30,880 --> 00:15:35,240 my woman, because she is getting her own fucking radio show! 201 00:15:37,320 --> 00:15:38,200 Cheers! 202 00:15:38,280 --> 00:15:41,920 -Look each other in the eye. -Bad sex otherwise, yes. 203 00:15:42,000 --> 00:15:43,080 Yes, we don't want that. 204 00:15:43,160 --> 00:15:46,960 Hey, but seriously, I hope you'll listen to all the fucking episodes, 205 00:15:47,040 --> 00:15:50,520 because I plan to become a fucking big platform for young artists, 206 00:15:50,600 --> 00:15:54,280 queer artists, artists of color and just fucking awesome music. 207 00:15:56,720 --> 00:16:00,440 I have already let everybody know, I stopped just shy of calling the king. 208 00:16:00,520 --> 00:16:03,520 No, but seriously, the first show will be really hard 209 00:16:03,600 --> 00:16:05,360 and Nana Adjoa is doing a live session… 210 00:16:05,440 --> 00:16:07,880 -Yes, darling. Very cool. -And Lionstorm wanted… 211 00:16:07,960 --> 00:16:10,480 I am really fucking proud of you, Jippie. 212 00:16:10,560 --> 00:16:11,680 -Yes? -Yes, really. 213 00:16:13,280 --> 00:16:16,880 And you? How was the meeting with that publisher? Do tell. 214 00:16:16,960 --> 00:16:18,680 Oh, right. 215 00:16:18,760 --> 00:16:20,400 Yeah, fine. 216 00:16:20,480 --> 00:16:23,840 I still have to do some rewriting and make some adjustments. 217 00:16:23,920 --> 00:16:27,120 -Can we read it soon? -Almost. 218 00:16:27,200 --> 00:16:31,200 We're doing something like a goodbye slash the-book-is-done party, right? 219 00:16:31,280 --> 00:16:33,120 Oh my God, you're almost leaving. 220 00:16:33,200 --> 00:16:35,240 Well, there's still a few weeks. 221 00:16:36,960 --> 00:16:38,840 Doesn't sound very enthusiastic, An. 222 00:16:38,920 --> 00:16:42,160 Yes, I am, but I just have to arrange some things. 223 00:16:43,240 --> 00:16:44,920 Okay, like what? 224 00:16:48,480 --> 00:16:50,040 Okay. Just stuff. 225 00:16:51,480 --> 00:16:54,840 -You're still going, right? -Yes, of course, hello. Yes. 226 00:16:55,360 --> 00:16:57,480 -I'm calling it. She's not going. -No? 227 00:16:58,160 --> 00:17:00,960 Okay, Jesus, guys. I'm just not super excited for a moment. 228 00:17:01,040 --> 00:17:03,080 I don't have to be like that all the time. 229 00:17:03,160 --> 00:17:05,920 I'm just tired, so chill out. 230 00:17:06,000 --> 00:17:07,440 Okay, sorry. 231 00:17:08,400 --> 00:17:11,280 It's just annoying that you act like there's something wrong 232 00:17:11,360 --> 00:17:14,200 or that I don't finish stuff. Have a little faith in me. 233 00:17:14,280 --> 00:17:17,560 -It's going well. Just fine. Really. -Okay. 234 00:17:17,640 --> 00:17:21,280 Hey, who wants something to eat? Shall I get a snack? 235 00:17:21,360 --> 00:17:23,480 Are you gonna get that for us, sweetie? Really? 236 00:17:23,560 --> 00:17:25,320 -Can I have beet balls? -Beet balls? 237 00:17:25,400 --> 00:17:27,720 -Cheese platter? -Yes, cheese platter. 238 00:17:29,880 --> 00:17:32,280 Yes. A cheese platter, I heard. 239 00:17:45,080 --> 00:17:47,640 {\an8}I'LL REALLY MISS MY FAM #FRIENDS #THELASTWEEKS #LOVE 240 00:17:47,720 --> 00:17:50,960 {\an8}LET'S CONTEMPLATE #LEAVEEVERYTHINGFORAMOMENT 241 00:17:51,040 --> 00:17:52,280 {\an8}THIS WOMAN #LOVE 242 00:17:54,720 --> 00:17:56,200 LE_LOUP IS FOLLOWING YOU 243 00:17:56,280 --> 00:17:58,120 LE_LOUP LIKES YOUR POST 244 00:17:58,200 --> 00:18:00,240 LOU - ACTIVIST - DRAG KING (THEY/THEM) 245 00:18:12,840 --> 00:18:15,520 Yeah, what does the main character want? 246 00:18:15,600 --> 00:18:19,320 Right? What is she working towards? Is there an antagonist? 247 00:18:21,880 --> 00:18:25,320 It isn't very eventful. It… Yes, it meanders. 248 00:18:25,400 --> 00:18:29,400 And there is a whole lot of talking, really quite a lot of talking. 249 00:18:29,480 --> 00:18:31,480 And it's interesting, but because of that 250 00:18:31,560 --> 00:18:34,840 it stays somewhere between plot driven and character driven. 251 00:18:35,680 --> 00:18:37,280 I do think that you need to… 252 00:18:37,360 --> 00:18:38,640 Does she like women? 253 00:18:41,560 --> 00:18:44,040 Would Saar be jealous if I did stuff with her? 254 00:18:45,720 --> 00:18:47,800 We can also quickly… You and me… 255 00:18:50,240 --> 00:18:51,320 Fuck it. 256 00:19:01,440 --> 00:19:02,640 Anne? 257 00:19:04,080 --> 00:19:06,200 -What? -Are you listening? 258 00:19:06,720 --> 00:19:12,280 Yes, meanders. It meanders. 259 00:19:17,400 --> 00:19:19,120 Should I send Lou a message? 260 00:19:19,880 --> 00:19:22,840 Yes, of course. If Sara's got a girl in Montreal, 261 00:19:22,920 --> 00:19:24,880 then you should also be allowed to DM someone. 262 00:19:24,960 --> 00:19:27,640 -Yes, right? Yes. -Yes. 263 00:19:30,720 --> 00:19:32,960 Oh, here we go again. 264 00:20:19,040 --> 00:20:21,480 Hey, well, what should I send her? 265 00:20:21,560 --> 00:20:26,120 Or, wait… "them." It says "they them" in their bio. 266 00:20:27,760 --> 00:20:29,360 Yeah, just send something like, 267 00:20:29,440 --> 00:20:31,720 "Hey, would you like to go out for a drink some time?" 268 00:20:31,800 --> 00:20:34,120 "My girlfriend is seeing someone and I want that too 269 00:20:34,200 --> 00:20:35,920 because otherwise the balance is off." 270 00:20:36,000 --> 00:20:37,040 Please… 271 00:20:37,120 --> 00:20:39,200 "And I would rather date someone else too 272 00:20:39,280 --> 00:20:41,520 than talk about it with my girlfriend. Bye, Anne." 273 00:20:41,600 --> 00:20:42,600 Stop it. 274 00:20:47,800 --> 00:20:49,400 I will just send something like, 275 00:20:50,160 --> 00:20:52,920 "Hey, how was your weekend?" 276 00:20:54,000 --> 00:20:57,880 Very nice. That makes me very horny. 277 00:20:57,960 --> 00:21:01,120 -Lil, seriously. -Yeah, that's fine. Just send that. 278 00:21:01,640 --> 00:21:02,480 Okay. 279 00:21:05,360 --> 00:21:09,280 Yes, I still have to arrange a few things. I'm getting my passport this week. 280 00:21:09,960 --> 00:21:13,560 An, how you do everything last minute, really, I couldn't do that. 281 00:21:15,320 --> 00:21:16,600 I know, just let me be. 282 00:21:19,360 --> 00:21:20,800 How's it going with… 283 00:21:22,400 --> 00:21:23,440 -With Zoe? -Yes. 284 00:21:24,600 --> 00:21:28,560 Yes, good. Fun. We see each other once a week or something like that. 285 00:21:30,240 --> 00:21:31,480 She wants to meet you. 286 00:21:33,600 --> 00:21:37,280 Is that okay with you or would you rather not do that at all? 287 00:21:38,560 --> 00:21:42,080 Yes, no, yes, that's… Yes, fun. We can… 288 00:21:42,160 --> 00:21:43,640 we can FaceTime sometime. 289 00:21:43,720 --> 00:21:45,200 An, really? 290 00:21:45,280 --> 00:21:47,960 Really? Yeah, fun. I will tell her. 291 00:21:49,120 --> 00:21:53,120 And how are you doing? And your book? Did you hand everything in? 292 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 Shit. 293 00:21:56,720 --> 00:21:58,440 Yes, it's fine. 294 00:21:58,520 --> 00:22:02,560 Still some minor rewrites to do, some fine-tuning and stuff. 295 00:22:04,120 --> 00:22:07,960 I'm so proud of you. You just wrote your first novel. So cool. 296 00:22:08,480 --> 00:22:09,360 Yes. 297 00:22:14,480 --> 00:22:17,920 Hey, if there's something wrong, you need to tell me, okay? 298 00:22:19,120 --> 00:22:21,360 Or if you don't feel comfortable? 299 00:22:21,880 --> 00:22:23,240 No, everything's fine. 300 00:22:27,920 --> 00:22:28,880 I love you, right? 301 00:22:31,200 --> 00:22:32,120 I love you too. 302 00:22:54,320 --> 00:22:55,160 So… 303 00:22:57,360 --> 00:23:01,600 We can only date another person if we both feel good about it. 304 00:23:07,440 --> 00:23:08,320 Yes. 305 00:23:11,160 --> 00:23:12,880 And do we want to know everything? 306 00:23:14,360 --> 00:23:17,880 I mean, maybe not if it's only sex, but what if it turns into dating? 307 00:23:18,840 --> 00:23:19,760 Well… 308 00:23:21,480 --> 00:23:24,680 Yes, I don't know. Just continue to communicate, right? 309 00:23:25,200 --> 00:23:28,920 Yes, can I have that in writing? That you will continue to communicate? 310 00:23:30,480 --> 00:23:34,320 No, I'm joking. No, but seriously, that sounds good. 311 00:23:34,400 --> 00:23:35,360 Yes. 312 00:23:36,280 --> 00:23:41,200 And also, keep voicing doubts and boundaries. 313 00:23:42,640 --> 00:23:44,080 Yes. 314 00:23:44,160 --> 00:23:45,760 And also give each other freedom 315 00:23:45,840 --> 00:23:49,320 because that is the idea behind a polyamorous relationship, right? 316 00:23:49,400 --> 00:23:50,280 Yes. 317 00:23:51,560 --> 00:23:55,320 Yeah, I think it is so good and healthy that we're doing this. 318 00:23:56,000 --> 00:24:00,080 -Right? Look at us. -Yes. 319 00:25:09,880 --> 00:25:11,640 Yeah, great. Looks good. 320 00:25:14,920 --> 00:25:17,480 No, this was still in there. 321 00:25:17,560 --> 00:25:19,360 Yeah. No problem. 322 00:25:20,240 --> 00:25:22,800 -It's 40, right? -Yes, 40. 323 00:25:41,720 --> 00:25:43,240 Oh God, how do you do this again? 324 00:25:49,720 --> 00:25:50,600 Okay. 325 00:25:51,560 --> 00:25:52,400 Hey. 326 00:25:54,960 --> 00:25:56,320 -Nice. -Yes. 327 00:25:56,840 --> 00:25:59,000 What are your pronouns? 328 00:26:00,360 --> 00:26:01,360 She/her. 329 00:26:02,040 --> 00:26:04,760 Okay, cool. Mine are they, them and their. 330 00:26:04,840 --> 00:26:06,240 I knew that from your Instagram. 331 00:26:06,320 --> 00:26:07,440 Great. 332 00:26:08,080 --> 00:26:11,040 Just like how pretty much all my exes like your photos. 333 00:26:12,000 --> 00:26:15,200 It is such a nice feeling, right, when you walk onto the stage 334 00:26:15,280 --> 00:26:17,320 and you hear everyone going like… 335 00:26:18,320 --> 00:26:21,320 I don't think I could ever do that, be a drag king. 336 00:26:21,400 --> 00:26:22,360 Why not? 337 00:26:23,480 --> 00:26:26,160 Yeah, being on that stage with everybody watching. 338 00:26:26,240 --> 00:26:28,400 And then acting all sexy. 339 00:26:28,480 --> 00:26:31,440 -Do you find it difficult to feel sexy? -Me? 340 00:26:37,680 --> 00:26:41,680 I don't know. Well, I'm not really actively thinking about it, I guess. 341 00:26:42,720 --> 00:26:46,280 Okay. When do you feel the most sexy? 342 00:26:49,720 --> 00:26:51,480 When I'm confident, I think. 343 00:26:53,160 --> 00:26:57,600 Yes, I'm not really into sexy clothing or lingerie and stuff, that… 344 00:26:58,480 --> 00:27:00,960 No, I actually never really feel sexy sexy. 345 00:27:01,680 --> 00:27:03,440 Whatever that means, but-- 346 00:27:03,520 --> 00:27:06,760 No, I can think, "I'm looking good," but sexy? 347 00:27:06,840 --> 00:27:07,680 That's… 348 00:27:08,440 --> 00:27:09,320 No. 349 00:27:10,040 --> 00:27:12,240 Sexy is quite a broad concept, right? 350 00:27:12,320 --> 00:27:16,120 It's just not all about sexy clothing or lingerie. 351 00:27:16,200 --> 00:27:19,720 -It's something different for everyone. -Yes, exactly, I think so too. 352 00:27:21,960 --> 00:27:23,680 My girlfriend, Sara, for instance, 353 00:27:23,760 --> 00:27:26,240 she likes to wear pretty lingerie and stuff, but… 354 00:27:27,400 --> 00:27:30,760 but that actually does very little for me. 355 00:27:31,400 --> 00:27:36,080 No, I find her very sexy, really, but just when she's feeling good, 356 00:27:36,160 --> 00:27:38,400 when she's making coffee in her underwear, 357 00:27:39,320 --> 00:27:42,920 when she's in total work mode on a Zoom call 358 00:27:43,000 --> 00:27:45,680 with colleagues from all over the world. That is sexy. 359 00:27:48,680 --> 00:27:49,560 But anyway, yeah. 360 00:27:51,480 --> 00:27:52,640 You have a girlfriend? 361 00:27:56,080 --> 00:27:57,200 Yes. 362 00:27:58,800 --> 00:28:01,080 Yes, but we are open, poly. 363 00:28:02,120 --> 00:28:04,080 Hey, but wait a minute, right? 364 00:28:04,160 --> 00:28:09,200 You're writing a book and then you're off to the other side of the world? Why? 365 00:28:10,320 --> 00:28:11,800 Well, that's just the plan. 366 00:28:13,720 --> 00:28:14,960 Weird plan. 367 00:28:16,360 --> 00:28:17,200 Yes. 368 00:28:18,040 --> 00:28:19,000 -Yes. -Yes. 369 00:28:21,240 --> 00:28:23,520 I just want to write a kick-ass book. 370 00:28:25,240 --> 00:28:26,440 But then… 371 00:28:28,880 --> 00:28:31,360 My publisher asked me what I actually have to say. 372 00:28:33,400 --> 00:28:34,280 Yes. 373 00:28:35,160 --> 00:28:39,240 So now I'm thinking the whole time, "What actually is my life experience?" 374 00:28:39,320 --> 00:28:44,040 "Why do I have to write a book? Is that what the world is waiting for?" 375 00:28:45,200 --> 00:28:47,040 What do you want to write about? 376 00:28:47,840 --> 00:28:53,080 About friendship and relationships and love and identity. 377 00:28:53,960 --> 00:28:57,200 Gender, expression, about being queer. 378 00:28:57,800 --> 00:29:01,240 Okay. What does being queer mean to you? 379 00:29:02,200 --> 00:29:03,120 I don't know. 380 00:29:03,760 --> 00:29:05,480 Or, well, I actually do know. 381 00:29:06,160 --> 00:29:10,400 Being lesbian, or being queer, and coming out 382 00:29:10,480 --> 00:29:13,080 has completely shaped me into who I am now. 383 00:29:14,160 --> 00:29:16,560 So yeah, I would never want it differently 384 00:29:16,640 --> 00:29:20,760 because it's such a big part of my identity. It's really my whole life. 385 00:29:22,240 --> 00:29:25,640 But as a queer person, I live in a heteronormative society, 386 00:29:25,720 --> 00:29:28,840 so then you approach everything automatically from you being queer. 387 00:29:28,920 --> 00:29:32,400 And I think, "Yes, I just want to tell that story." 388 00:29:34,440 --> 00:29:36,760 Show how fun it is to be queer. 389 00:29:37,760 --> 00:29:41,080 And bring people into that world because being queer is just fun 390 00:29:41,160 --> 00:29:44,400 and exciting, and complicated. 391 00:29:45,840 --> 00:29:49,960 And real and loving. 392 00:29:50,480 --> 00:29:53,360 And everything. 393 00:29:54,960 --> 00:29:57,640 Being queer is just everything. Yeah… 394 00:30:02,240 --> 00:30:05,560 Yeah, it's so much more than I imagined when I was in the closet. 395 00:30:06,560 --> 00:30:07,440 Yes. 396 00:30:08,680 --> 00:30:10,960 Well, I'm also just happy that now I… 397 00:30:12,840 --> 00:30:16,560 That I can now be proud of something that I used to be ashamed of for so long. 398 00:30:17,160 --> 00:30:19,520 So I want to just show that and… 399 00:30:19,600 --> 00:30:22,600 Yeah, that I feel so much more comfortable now. 400 00:30:24,400 --> 00:30:25,600 And why is that? 401 00:30:26,280 --> 00:30:28,000 That I feel more comfortable? 402 00:30:31,880 --> 00:30:33,120 Because of time. 403 00:30:34,280 --> 00:30:37,320 Yeah, things just take time, right? 404 00:30:37,840 --> 00:30:40,720 Yeah, and I've also become very mature, of course. 405 00:30:45,200 --> 00:30:46,240 Yes. 406 00:30:46,320 --> 00:30:48,440 YOU'VE SKIPPED YOUR FRENCH LESSON FOR 3 DAYS 407 00:30:48,520 --> 00:30:51,640 But you have to keep doing it, you have to keep trying, 408 00:30:51,720 --> 00:30:53,840 and not avoid it just because it's easier. 409 00:30:53,920 --> 00:30:58,240 Talking works, patience works, must talk… 410 00:30:58,320 --> 00:31:01,240 Okay, I sometimes take them… Stop it. 411 00:31:02,200 --> 00:31:04,920 I take them to queer lectures or films or something. 412 00:31:05,000 --> 00:31:07,080 Bring them into my world for a bit. 413 00:31:08,080 --> 00:31:12,000 Yeah, okay, but I really don't see that happening with my parents. 414 00:31:12,080 --> 00:31:13,800 Why not? Just do it. 415 00:31:13,880 --> 00:31:16,160 Yes, Lou, I'm happy for you and your parents, 416 00:31:16,240 --> 00:31:17,920 but my process is just different. 417 00:31:18,000 --> 00:31:19,240 Oh, sorry. 418 00:31:21,200 --> 00:31:25,960 But anyway, tell me your political story. 419 00:31:27,920 --> 00:31:29,000 -Yeah? -Yeah. 420 00:31:29,520 --> 00:31:31,320 -Are you sure? -Throw it at me. 421 00:31:32,800 --> 00:31:34,040 Okay, here it is, right? 422 00:31:34,120 --> 00:31:36,840 Well, we divide the world into two categories. 423 00:31:36,920 --> 00:31:38,800 That determines how we treat each other. 424 00:31:38,880 --> 00:31:41,560 Men are not allowed to cry, women can't do DIY, 425 00:31:41,640 --> 00:31:45,120 and women are actually totally subordinate anyway, right? 426 00:31:45,200 --> 00:31:47,600 That's a bizarre system when you think about it. 427 00:31:47,680 --> 00:31:49,760 That was invented by all of us together. 428 00:31:49,840 --> 00:31:55,680 Yeah, there is so fucking little freedom in what being a woman can look like. 429 00:31:56,520 --> 00:31:59,560 Exactly, and we invented everything anyway. 430 00:31:59,640 --> 00:32:02,720 Money, we invented that, we just print it like that. Bam, bam! 431 00:32:03,640 --> 00:32:05,720 The internet was invented by us. 432 00:32:05,800 --> 00:32:10,320 Language, photography, art, politics, gender constructs. 433 00:32:10,400 --> 00:32:11,440 We invented that. 434 00:32:11,520 --> 00:32:15,840 So why can we not keep inventing? Or re-inventing? 435 00:32:15,920 --> 00:32:20,080 Why is being nonbinary and wanting to break free from invented constructs 436 00:32:20,160 --> 00:32:21,920 not done for so many people? 437 00:32:22,880 --> 00:32:23,840 Yes. 438 00:32:23,920 --> 00:32:25,120 And just like language, 439 00:32:25,200 --> 00:32:29,040 it keeps renewing and that is actually the beauty of it. 440 00:32:30,000 --> 00:32:35,680 So what's the matter, tell me, with they, them and their pronouns? 441 00:32:37,520 --> 00:32:40,280 Yes, completely. 442 00:32:40,360 --> 00:32:42,280 Yeah, well, exactly that. 443 00:32:42,880 --> 00:32:44,080 Well, you got me. 444 00:32:57,040 --> 00:32:59,000 -Hey, Jippie. -Yo, An. 445 00:32:59,880 --> 00:33:01,640 Hey, are you still talking to Saar? 446 00:33:04,080 --> 00:33:06,920 -Why? -Well, I got a text. 447 00:33:07,720 --> 00:33:10,920 A text from her, that she hasn't spoken to you in a few days 448 00:33:11,000 --> 00:33:12,680 and also can't get hold of you. 449 00:33:12,760 --> 00:33:13,760 Fuck. 450 00:33:14,960 --> 00:33:16,640 I don't ev71411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.