Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:04,113
(MultiCom Jingle)
2
00:00:12,816 --> 00:00:15,733
(moody funk music)
3
00:02:02,061 --> 00:02:04,472
♫ Jonathan
4
00:02:04,472 --> 00:02:07,760
♫ He's a real man
5
00:02:07,760 --> 00:02:10,162
♫ Jonathan
6
00:02:10,162 --> 00:02:12,995
♫ He's a real man
7
00:02:19,289 --> 00:02:22,299
♫ He'll play with your mind
8
00:02:22,299 --> 00:02:25,158
♫ Still on time
9
00:02:25,158 --> 00:02:27,618
♫ Mess with your life
10
00:02:27,618 --> 00:02:30,728
♫ And the one thing
11
00:02:30,728 --> 00:02:34,645
♫ He'll do you like no man did
12
00:03:16,942 --> 00:03:19,323
♫ Jonathan
13
00:03:19,323 --> 00:03:22,662
♫ He's a real man
14
00:03:22,662 --> 00:03:25,091
♫ Jonathan
15
00:03:25,091 --> 00:03:27,924
♫ He's a real man
16
00:03:58,932 --> 00:04:03,099
- [Client] Oh my god, Mr.
Jonathan, it is bigger and better.
17
00:04:05,583 --> 00:04:08,291
♫ He's a real man
18
00:04:08,291 --> 00:04:11,018
♫ He's a real man
19
00:04:11,018 --> 00:04:13,853
♫ He's a real man
20
00:04:13,853 --> 00:04:17,331
♫ He's a real man
21
00:04:17,331 --> 00:04:19,703
♫ Jonathan
22
00:04:19,703 --> 00:04:22,983
♫ He's a real man
23
00:04:22,983 --> 00:04:25,463
♫ Jonathan
24
00:04:25,463 --> 00:04:28,762
♫ He's a real man
25
00:04:28,762 --> 00:04:31,012
♫ Jonathan
26
00:04:51,132 --> 00:04:54,132
(smooth soul music)
27
00:05:01,163 --> 00:05:04,496
- Thanks, Artie, I'll see you next week.
28
00:05:07,142 --> 00:05:08,430
- That bitch.
29
00:05:08,430 --> 00:05:12,102
She pinched my chin, honey,
and she didn't even tip me.
30
00:05:12,102 --> 00:05:14,685
- Well, maybe next time, Artie.
31
00:05:15,992 --> 00:05:17,325
- Sorry, Brenda.
32
00:05:32,109 --> 00:05:34,109
(yelps)
33
00:05:54,144 --> 00:05:55,565
- Good morning.
34
00:05:55,565 --> 00:05:57,626
- Good morning, you must be Mrs. Simpson.
35
00:05:57,626 --> 00:06:00,055
- Yes my dear, I have an
appointment with Mr. Jonathan?
36
00:06:00,055 --> 00:06:01,695
- Yes of course, just have a seat.
37
00:06:01,695 --> 00:06:03,245
I'll tell Mr. Jonathan you're here.
38
00:06:03,245 --> 00:06:04,245
- Thank you.
39
00:06:08,306 --> 00:06:09,575
(phone buzzes)
40
00:06:09,575 --> 00:06:12,908
- Oh, Jonathan. (moans)
41
00:06:16,157 --> 00:06:18,365
Oh, Jonathan, yes.
42
00:06:18,365 --> 00:06:20,115
Oh, it feels so good.
43
00:06:20,957 --> 00:06:22,290
Oh, oh Jonathan.
44
00:06:23,495 --> 00:06:26,234
Oh, Jonathan, it feels so good.
45
00:06:26,234 --> 00:06:27,901
Oh yes, oh Jonathan.
46
00:06:29,554 --> 00:06:30,887
Oh, oh Jonathan.
47
00:06:40,407 --> 00:06:42,186
(moans) Jonathan.
48
00:06:42,186 --> 00:06:43,957
Oh, you feel so good.
49
00:06:43,957 --> 00:06:46,374
(moans) Yes.
50
00:06:50,640 --> 00:06:53,823
Oh, Jonathan. (moans)
51
00:06:53,823 --> 00:06:54,656
Oh, yes.
52
00:06:55,693 --> 00:06:56,526
Oh, yes.
53
00:06:58,393 --> 00:06:59,632
(phone buzzes)
54
00:06:59,632 --> 00:07:01,114
Oh, Jonathan.
55
00:07:01,114 --> 00:07:02,212
- Yeah?
56
00:07:02,212 --> 00:07:04,111
- (moans) Jonathan, oh.
57
00:07:04,111 --> 00:07:06,402
Oh, it feels so good. (moans)
58
00:07:06,402 --> 00:07:08,031
Yes, Jonathan. (moans)
59
00:07:08,031 --> 00:07:08,864
Yes.
60
00:07:11,920 --> 00:07:15,587
- I guess she's enjoying
her wash and rinse.
61
00:07:16,551 --> 00:07:18,922
- Mrs. Simpson is here.
62
00:07:18,922 --> 00:07:20,839
She has an appointment.
63
00:07:22,013 --> 00:07:22,846
Very well.
64
00:07:24,012 --> 00:07:25,493
- Mr. Jonathan will be with you
65
00:07:25,493 --> 00:07:28,002
as soon as he's finished Mrs. Carruthers.
66
00:07:28,002 --> 00:07:30,023
- Mrs. Carruthers?
67
00:07:30,023 --> 00:07:31,482
Sally Carruthers?
68
00:07:31,482 --> 00:07:33,773
- Yes, do you know her?
69
00:07:33,773 --> 00:07:36,951
- Why dear, she's the one that
told me about Mr. Jonathan.
70
00:07:36,951 --> 00:07:39,053
- Well, then you can say
hello when she comes out.
71
00:07:39,053 --> 00:07:41,631
- No, I mean, I didn't
tell Mrs. Carruthers
72
00:07:41,631 --> 00:07:43,423
I was coming here.
73
00:07:43,423 --> 00:07:48,031
I mean, I had an appointment
with Mr. Jonathan, for my hair.
74
00:07:48,031 --> 00:07:51,080
I'm sorry, I must really leave.
75
00:07:51,080 --> 00:07:53,911
Oh and don't mention to
Mrs. Carruthers that...
76
00:07:53,911 --> 00:07:56,431
Does Mr. Jonathan make house calls?
77
00:07:56,431 --> 00:07:57,751
- Oh, not that I know of.
78
00:07:57,751 --> 00:07:59,370
I've been here just three days
79
00:07:59,370 --> 00:08:01,770
and I really don't know for certain.
80
00:08:01,770 --> 00:08:04,570
- Could you ask him to stop
by my home this afternoon?
81
00:08:04,570 --> 00:08:08,602
My hair's such a mess
and I need Mr. Jonathan.
82
00:08:08,602 --> 00:08:10,482
Could you ask him, please?
83
00:08:10,482 --> 00:08:14,162
I haven't had my hair done in months.
84
00:08:14,162 --> 00:08:16,151
- Well, I'll ask but I doubt it.
85
00:08:16,151 --> 00:08:17,401
He's very busy.
86
00:08:22,741 --> 00:08:23,610
(phone buzzes)
87
00:08:23,610 --> 00:08:26,777
- Sorry about the interruptions, baby.
88
00:08:28,322 --> 00:08:29,762
- What interruptions?
89
00:08:29,762 --> 00:08:30,595
- [Jonathan] Yeah?
90
00:08:30,595 --> 00:08:32,282
- Mrs. Simpson can't
wait for her appointment
91
00:08:32,282 --> 00:08:33,930
and would like you to go to her home.
92
00:08:33,930 --> 00:08:35,922
- No, I don't think so.
93
00:08:35,922 --> 00:08:38,253
- I'm sorry.
- Oh, please.
94
00:08:38,253 --> 00:08:40,042
- [Brenda] She says please.
95
00:08:40,042 --> 00:08:43,280
- Well, get her name and address.
96
00:08:43,280 --> 00:08:44,530
- He said okay.
97
00:08:45,521 --> 00:08:46,521
- Thank you.
98
00:08:48,082 --> 00:08:49,830
You're certain you have my address?
99
00:08:49,830 --> 00:08:51,830
- Yes, I am.
- Very well.
100
00:09:10,830 --> 00:09:12,443
- Nice tits, huh, Artie?
101
00:09:12,443 --> 00:09:14,491
- Ew, her hair looks a mess.
102
00:09:14,491 --> 00:09:16,043
Why didn't she come in here first?
103
00:09:16,043 --> 00:09:17,876
Look at this, Richard.
104
00:09:21,403 --> 00:09:23,291
- Her hair is a fright.
105
00:09:23,291 --> 00:09:24,860
You're right, Artie baby,
106
00:09:24,860 --> 00:09:26,801
she should have came in here first.
107
00:09:26,801 --> 00:09:29,968
(background laughter)
108
00:09:31,541 --> 00:09:33,960
- Mr. Jonathan.
- Hello, Mr. Jonathan.
109
00:09:33,960 --> 00:09:35,293
- Hello, ladies.
110
00:09:36,763 --> 00:09:38,523
Artie taking good care of all of you?
111
00:09:38,523 --> 00:09:40,480
- Not the way you could.
112
00:09:40,480 --> 00:09:42,723
Artie just doesn't have
the equipment you have.
113
00:09:42,723 --> 00:09:44,951
- I wouldn't bet on it, honey.
114
00:09:44,951 --> 00:09:46,411
(background laughter)
115
00:09:46,411 --> 00:09:48,994
- [Jonathan] How's my schedule?
116
00:09:51,061 --> 00:09:51,894
- Full.
117
00:09:53,571 --> 00:09:55,431
- [Jonathan] Do you like that hairstyle?
118
00:09:55,431 --> 00:09:56,931
- Yeah, it's nice.
119
00:09:59,331 --> 00:10:02,201
- About how old would you say?
120
00:10:02,201 --> 00:10:03,832
Not that one.
121
00:10:03,832 --> 00:10:07,082
The one that just left, uh, Mrs. Simpson?
122
00:10:07,082 --> 00:10:07,999
- About 30.
123
00:10:09,912 --> 00:10:12,112
- 30 isn't that bad.
124
00:10:12,112 --> 00:10:14,981
Had a little expense
for letting herself go.
125
00:10:14,981 --> 00:10:16,981
I think I'll go see her.
126
00:10:18,141 --> 00:10:19,483
Is this the address?
127
00:10:19,483 --> 00:10:22,501
- Yes but remember you
have a full schedule.
128
00:10:22,501 --> 00:10:24,883
- Have Richard and Artie handle it.
129
00:10:24,883 --> 00:10:26,361
- Mr. Jonathan!
130
00:10:26,361 --> 00:10:28,483
How good to see you.
131
00:10:28,483 --> 00:10:30,443
- Mrs. uh, Phillips, right?
132
00:10:30,443 --> 00:10:34,131
Yeah, hey, I won't be
able to do you today.
133
00:10:34,131 --> 00:10:35,951
Have Richard and Artie take care of her.
134
00:10:35,951 --> 00:10:38,541
- Oh no, I haven't seen you in weeks!
135
00:10:38,541 --> 00:10:41,270
I don't want Richard, I
want Mr. Jonathan to--
136
00:10:41,270 --> 00:10:44,203
- Something's come up, Miss
Phillips, I'll see you later.
137
00:10:44,203 --> 00:10:45,790
Cover it, Richard, Artie, handle it okay.
138
00:10:45,790 --> 00:10:48,373
Bye bye, take it easy, bye bye.
139
00:11:02,113 --> 00:11:05,113
(whistles jauntily)
140
00:11:25,471 --> 00:11:28,388
(moody funk music)
141
00:11:43,464 --> 00:11:46,424
- You tell Mr. Jonathan that I left.
142
00:11:46,424 --> 00:11:49,283
If he won't do me, nobody will.
143
00:11:49,283 --> 00:11:50,283
But nothing.
144
00:11:56,912 --> 00:11:57,745
- Mm.
145
00:12:02,506 --> 00:12:03,925
- Good morning, may I help...
146
00:12:03,925 --> 00:12:07,066
(ominous chord)
147
00:12:07,066 --> 00:12:09,316
- The boss is back in town.
148
00:12:10,325 --> 00:12:12,242
He wants to talk to ya.
149
00:12:13,216 --> 00:12:17,717
You didn't actually think
you could hide, did ya?
150
00:12:17,717 --> 00:12:18,550
Come on.
151
00:12:18,550 --> 00:12:20,763
- Stop it, let go!
152
00:12:20,763 --> 00:12:23,005
Get outta here, I don't
have to talk to you.
153
00:12:23,005 --> 00:12:26,146
- You'd better come along quietly.
154
00:12:26,146 --> 00:12:27,805
- What in the world is going on in here?
155
00:12:27,805 --> 00:12:29,346
- Come on.
- Don't you touch her!
156
00:12:29,346 --> 00:12:31,096
I'll call the police.
157
00:12:32,185 --> 00:12:34,563
(yelps and screams)
158
00:12:34,563 --> 00:12:35,717
No, please!
159
00:12:35,717 --> 00:12:37,266
- What do you think you're doing?
160
00:12:37,266 --> 00:12:38,685
Put him down!
161
00:12:38,685 --> 00:12:40,852
(screams)
162
00:12:42,105 --> 00:12:45,376
- Hey hey, everybody,
come on, calm down huh?
163
00:12:45,376 --> 00:12:48,876
All we wanna do is talk to the young lady.
164
00:12:50,874 --> 00:12:51,957
Easy, Brenda.
165
00:12:52,795 --> 00:12:56,336
We've got orders not to
hurt ya, unless we have to.
166
00:12:56,336 --> 00:12:57,905
- Okay.
167
00:12:57,905 --> 00:12:59,905
Just don't hurt anybody.
168
00:13:00,877 --> 00:13:02,294
What do you want?
169
00:13:03,194 --> 00:13:06,563
- The boss just wants to
talk to ya, that's all.
170
00:13:06,563 --> 00:13:09,136
- Please, ask him to leave me alone!
171
00:13:09,136 --> 00:13:11,114
- God damn you people, shut up!
172
00:13:11,114 --> 00:13:13,003
- [Richard] They'll be gone.
173
00:13:13,003 --> 00:13:15,920
(whines and moans)
174
00:13:17,674 --> 00:13:19,764
- Come on, we're leavin'.
- No!
175
00:13:19,764 --> 00:13:20,931
I'm not going.
176
00:13:22,044 --> 00:13:24,994
Tell Mr. Wilson I'll call
him tonight, I promise.
177
00:13:24,994 --> 00:13:26,416
- Mr. Wilson?
178
00:13:26,416 --> 00:13:29,583
I never heard of anybody by that name.
179
00:13:35,394 --> 00:13:36,494
Okay, Brenda.
180
00:13:36,494 --> 00:13:40,184
But you better do it before
somebody really gets hurt.
181
00:13:40,184 --> 00:13:44,184
I'll tell the boss to
expect your call, tonight.
182
00:13:47,245 --> 00:13:48,995
Nice seein' ya again.
183
00:13:50,624 --> 00:13:52,124
Alright, let's go.
184
00:14:00,443 --> 00:14:01,943
You'd better call.
185
00:14:13,541 --> 00:14:16,541
(lively funk music)
186
00:14:32,764 --> 00:14:33,931
- There he is.
187
00:14:37,764 --> 00:14:38,945
You lookin' for Mom?
188
00:14:38,945 --> 00:14:40,863
- You must be Mr. Jonathan.
189
00:14:40,863 --> 00:14:45,094
- Right on both counts, if
Mrs. Simpson is your mother.
190
00:14:45,094 --> 00:14:46,512
- Wow.
191
00:14:46,512 --> 00:14:47,595
- Oh, let me.
192
00:14:49,174 --> 00:14:52,383
- Is your name Mr. Jonathan something?
193
00:14:52,383 --> 00:14:54,713
- Or Mr. something Jonathan?
194
00:14:54,713 --> 00:14:55,924
- Hey, give me that.
195
00:14:55,924 --> 00:14:57,572
I make my living with that.
196
00:14:57,572 --> 00:15:00,012
- I just bet you do.
197
00:15:00,012 --> 00:15:01,552
- Tools of the trade.
198
00:15:01,552 --> 00:15:03,752
Handle with care.
199
00:15:03,752 --> 00:15:05,502
- Right this way, sir.
200
00:15:05,502 --> 00:15:06,502
- After you.
201
00:15:08,702 --> 00:15:11,702
(smooth funk music)
202
00:15:19,572 --> 00:15:21,032
- Hey, where's your mother?
203
00:15:21,032 --> 00:15:22,662
- She'll be out soon enough.
204
00:15:22,662 --> 00:15:23,579
- Too soon.
205
00:15:25,483 --> 00:15:27,261
- It's a nice place you guys got here.
206
00:15:27,261 --> 00:15:28,094
- It's okay.
207
00:15:28,094 --> 00:15:31,284
- Let's see, which daddy got this for us?
208
00:15:31,284 --> 00:15:33,793
- Well, was it the four?
209
00:15:33,793 --> 00:15:36,876
No, I think it was daddy number five.
210
00:15:38,742 --> 00:15:40,881
- You know, you're kinda pushy
little chicks, you know that?
211
00:15:40,881 --> 00:15:43,252
- Hey, just cool it.
212
00:15:43,252 --> 00:15:44,822
- Hey, when did you say
your mother was coming?
213
00:15:44,822 --> 00:15:47,353
- Ah, don't worry about it,
she'll be right in, come on.
214
00:15:47,353 --> 00:15:49,270
- Yeah, come on!
- Yeah.
215
00:15:50,444 --> 00:15:51,883
Come on.
216
00:15:51,883 --> 00:15:53,300
- Okay, now what?
217
00:15:54,462 --> 00:15:56,295
- So uh, Mr. Jonathan.
218
00:15:58,471 --> 00:16:02,388
So is it true that you're
the best in the west?
219
00:16:03,412 --> 00:16:05,661
- We shared a guy once.
220
00:16:05,661 --> 00:16:06,680
- Twice.
221
00:16:06,680 --> 00:16:09,911
- Where do you guys come up
with this kind of stuff, huh?
222
00:16:09,911 --> 00:16:12,111
- No, Mr. Jonathan!
223
00:16:12,111 --> 00:16:13,444
The question is,
224
00:16:14,322 --> 00:16:15,989
when do you come up?
225
00:16:18,962 --> 00:16:21,551
♫ He'll do you like no man did
226
00:16:21,551 --> 00:16:23,381
- Aw, come on.
227
00:16:23,381 --> 00:16:25,381
- That's right, come on!
228
00:16:30,111 --> 00:16:31,194
- Here we go.
229
00:16:32,491 --> 00:16:35,074
(girls giggle)
230
00:17:05,129 --> 00:17:07,550
♫ Jonathan
231
00:17:07,550 --> 00:17:10,908
♫ He's a real man
232
00:17:10,908 --> 00:17:13,270
♫ Jonathan
233
00:17:13,270 --> 00:17:15,201
- Whores, tramps, bitches!
234
00:17:15,201 --> 00:17:17,469
How could you let him, get!
235
00:17:17,469 --> 00:17:20,052
(girls scream)
236
00:17:23,539 --> 00:17:25,929
- Mr. Jonathan, she can't swim!
237
00:17:25,929 --> 00:17:28,539
- Yeah, come on in, Mom, we'll help ya.
238
00:17:28,539 --> 00:17:30,521
- Yeah, we'll help ya, you old bag!
239
00:17:30,521 --> 00:17:32,567
We'll help ya swim right to the bottom!
240
00:17:32,567 --> 00:17:34,679
- Hey lady, exactly what kinda funny farm
241
00:17:34,679 --> 00:17:36,601
are you running here?
242
00:17:36,601 --> 00:17:37,550
- Funny farm?
243
00:17:37,550 --> 00:17:39,400
Just who do you think you are?
244
00:17:39,400 --> 00:17:41,489
I ought to call the police.
245
00:17:41,489 --> 00:17:44,667
- Oh no no, lady, you got
it all wrong, it's just--
246
00:17:44,667 --> 00:17:46,929
- I know, don't say it.
247
00:17:46,929 --> 00:17:49,267
They attacked you, right?
- Yeah, we attacked him.
248
00:17:49,267 --> 00:17:50,969
- As a matter of fact, they did.
249
00:17:50,969 --> 00:17:54,627
You know, they came at me like
a pair of sharks and somebody
250
00:17:54,627 --> 00:17:56,438
ought to teach those girls
some manners, you know that?
251
00:17:56,438 --> 00:17:57,987
♫ Nah nah nah nah nah nah
252
00:17:57,987 --> 00:18:00,587
- I guess it's not your fault.
253
00:18:00,587 --> 00:18:03,596
They've done that sort of thing before.
254
00:18:03,596 --> 00:18:05,318
It's time those two learned a lesson.
255
00:18:05,318 --> 00:18:08,198
- Yeah, teach us a lesson.
- Maybe I'd better go.
256
00:18:08,198 --> 00:18:10,038
- [Mrs. Simpson] I think
I'll teach him a lesson.
257
00:18:10,038 --> 00:18:12,497
- [Daughter] Oh, momma!
258
00:18:12,497 --> 00:18:13,926
- [Jonathan] I swear to god.
259
00:18:13,926 --> 00:18:15,187
Jesus.
260
00:18:15,187 --> 00:18:16,347
Please, I--
261
00:18:16,347 --> 00:18:20,486
- Now, isn't this better than those kids?
262
00:18:20,486 --> 00:18:22,569
Momma still came to help.
263
00:18:23,857 --> 00:18:26,082
And this way they can
see just who is boss.
264
00:18:26,082 --> 00:18:29,998
- [Daughter] Show us, momma, show us.
265
00:18:29,998 --> 00:18:33,459
- I just came here to do
your hair and, uh, serve.
266
00:18:33,459 --> 00:18:34,292
Oh god.
267
00:18:51,045 --> 00:18:53,155
What happened here? Where'd everybody go?
268
00:18:53,155 --> 00:18:55,115
- There was a little problem.
269
00:18:55,115 --> 00:18:56,213
- Where's Artie and Richard?
270
00:18:56,213 --> 00:18:58,013
Artie?
- He's gone, Jonathan.
271
00:18:58,013 --> 00:18:59,144
They're both gone.
272
00:18:59,144 --> 00:19:01,053
They wanted to wait to talk with you but I
273
00:19:01,053 --> 00:19:02,853
made Artie go home, he was hurt.
274
00:19:02,853 --> 00:19:03,686
- Hurt?
275
00:19:03,686 --> 00:19:05,264
- I thought Richard should go with him.
276
00:19:05,264 --> 00:19:06,723
- How'd he get hurt?
277
00:19:06,723 --> 00:19:08,640
- Couldn't we sit down?
278
00:19:11,303 --> 00:19:14,433
- [Jonathan] Okay, run
it down, what happened?
279
00:19:14,433 --> 00:19:17,743
- Two men came in, they
work for a man I knew.
280
00:19:17,743 --> 00:19:19,943
A man I used to work for.
281
00:19:19,943 --> 00:19:22,955
They demanded I leave with him
to go back to him, and when
282
00:19:22,955 --> 00:19:25,883
Artie tried to help me they
roughed him up pretty bad.
283
00:19:25,883 --> 00:19:28,763
Thank goodness he's alright now.
284
00:19:28,763 --> 00:19:30,653
I'm sorry about all this, I'm leaving,
285
00:19:30,653 --> 00:19:32,515
but I had to tell you personally.
286
00:19:32,515 --> 00:19:34,253
- Who is this jive punk anyway?
287
00:19:34,253 --> 00:19:38,504
- Jonathan, I know it must
sound pretty weird, I'm sorry.
288
00:19:38,504 --> 00:19:40,754
I'm sorry about everything.
289
00:19:41,643 --> 00:19:43,933
- Where are you going?
290
00:19:43,933 --> 00:19:46,693
- Look, I balanced the
books to today's receipts.
291
00:19:46,693 --> 00:19:49,276
Everything's in the desk there.
292
00:19:50,191 --> 00:19:53,710
I'm just sorry for any trouble
I might have caused you.
293
00:19:53,710 --> 00:19:55,493
(Jonathan chuckles)
294
00:19:55,493 --> 00:19:56,326
- Relax.
295
00:19:57,541 --> 00:19:59,413
You ain't goin' anywhere.
296
00:19:59,413 --> 00:20:01,752
At least until I've got
the whole story anyway.
297
00:20:01,752 --> 00:20:04,541
- It's no good, Jonathan.
298
00:20:04,541 --> 00:20:06,840
Best thing is just for me to leave.
299
00:20:06,840 --> 00:20:11,007
This guy's too powerful to
fight, believe me, I know him.
300
00:20:14,421 --> 00:20:15,838
- Come on inside.
301
00:20:24,739 --> 00:20:25,572
Sit down.
302
00:20:31,139 --> 00:20:34,539
Alright, let's have it from the top.
303
00:20:34,539 --> 00:20:35,872
What's goin' on?
304
00:20:38,189 --> 00:20:39,022
- Alright.
305
00:20:40,029 --> 00:20:42,528
I worked for this guy before I came here.
306
00:20:42,528 --> 00:20:43,768
- What guy?
307
00:20:43,768 --> 00:20:46,086
- That doesn't matter.
308
00:20:46,086 --> 00:20:47,579
He wanted to keep me.
309
00:20:47,579 --> 00:20:49,899
I mean, the whole bit.
310
00:20:49,899 --> 00:20:53,760
Mercedes, jewels, stay at his mansion.
311
00:20:53,760 --> 00:20:56,440
Couldn't dig it and I left.
312
00:20:56,440 --> 00:20:57,600
I don't know.
313
00:20:57,600 --> 00:20:59,848
Maybe I should leave town
or somethin', I don't know.
314
00:20:59,848 --> 00:21:01,348
- That's bullshit.
315
00:21:02,928 --> 00:21:04,507
What I don't understand is what all
316
00:21:04,507 --> 00:21:06,467
the strong arm business is about.
317
00:21:06,467 --> 00:21:09,050
- Hey, nobody walks out on him.
318
00:21:10,037 --> 00:21:10,870
Nobody.
319
00:21:12,517 --> 00:21:14,987
That's why I've got to go.
320
00:21:14,987 --> 00:21:15,987
- Fuck that.
321
00:21:16,827 --> 00:21:19,196
The only place you're
goin' is to dinner with me.
322
00:21:19,196 --> 00:21:22,696
- Jonathan, I don't think you understand.
323
00:21:22,696 --> 00:21:25,875
- See, baby, there ain't slaves anymore.
324
00:21:25,875 --> 00:21:28,435
And no strong arm punk is gonna take ya
325
00:21:28,435 --> 00:21:31,616
and make you stay where
you don't wanna be.
326
00:21:31,616 --> 00:21:34,699
You're goin' to dinner with me, okay?
327
00:21:36,125 --> 00:21:39,125
(smooth soul music)
328
00:21:50,683 --> 00:21:54,016
♫ Can you feel the love
329
00:21:57,624 --> 00:22:00,957
♫ Can you feel the love
330
00:22:04,832 --> 00:22:07,304
♫ Here we are
331
00:22:07,304 --> 00:22:10,887
♫ Sittin' with one another
332
00:22:11,744 --> 00:22:14,994
♫ So alive and so free
333
00:22:18,872 --> 00:22:21,453
♫ Here we are
334
00:22:21,453 --> 00:22:24,870
♫ Kissin' at one another
335
00:22:25,973 --> 00:22:29,723
♫ In a world of make believe
336
00:22:33,112 --> 00:22:35,373
♫ You can be here
337
00:22:35,373 --> 00:22:38,956
♫ If you open up your eyes
338
00:22:39,944 --> 00:22:44,111
♫ It's really not so hard to find
339
00:22:47,035 --> 00:22:49,325
♫ And you can be
340
00:22:49,325 --> 00:22:53,224
♫ Just what you wanna be
341
00:22:53,224 --> 00:22:56,733
♫ See the light that's deep inside
342
00:22:56,733 --> 00:23:00,900
♫ Feel the love that's in your mind
343
00:23:06,795 --> 00:23:10,128
♫ Can you feel the love
344
00:23:13,864 --> 00:23:17,197
♫ Can you feel the love
345
00:23:20,904 --> 00:23:24,237
♫ Can you feel the love
346
00:23:28,115 --> 00:23:30,293
♫ You can be here
347
00:23:30,293 --> 00:23:33,876
♫ If you open up your eyes
348
00:23:34,973 --> 00:23:39,140
♫ It's really not so hard to find
349
00:23:42,204 --> 00:23:44,293
♫ You can be
350
00:23:44,293 --> 00:23:48,213
♫ Just what you wanna be
351
00:23:48,213 --> 00:23:51,764
♫ See the light that's deep inside
352
00:23:51,764 --> 00:23:55,931
♫ Feel the love that's in your mind
353
00:24:02,013 --> 00:24:05,346
♫ Can you feel the love
354
00:24:08,893 --> 00:24:12,226
♫ Can you feel the love
355
00:24:15,904 --> 00:24:19,176
♫ Can you feel the love
356
00:24:19,176 --> 00:24:22,907
♫ Yes I do, yes I do, yes I do
357
00:24:22,907 --> 00:24:26,785
♫ Can you feel the love
358
00:24:26,785 --> 00:24:30,045
♫ Can you feel it
359
00:24:30,045 --> 00:24:33,378
♫ Can you feel the love
360
00:24:46,183 --> 00:24:49,183
(tense piano music)
361
00:25:31,735 --> 00:25:34,403
(phone rings)
362
00:25:34,403 --> 00:25:35,284
- [Man On Phone] 841.
363
00:25:35,284 --> 00:25:36,683
- What's wrong with your report?
364
00:25:36,683 --> 00:25:38,455
- [Man On Phone] The
shipment hasn't come in yet.
365
00:25:38,455 --> 00:25:39,288
I, I would--
366
00:25:39,288 --> 00:25:40,594
- I don't wanna hear that bullshit.
367
00:25:40,594 --> 00:25:43,146
You told me you can do the
job when I gave it to ya,
368
00:25:43,146 --> 00:25:44,764
and I don't want excuses.
369
00:25:44,764 --> 00:25:45,682
- [Man On Phone] It's the truth.
370
00:25:45,682 --> 00:25:47,264
- What do you think I'm
some kind of an idiot?
371
00:25:47,264 --> 00:25:48,225
- [Man On Phone] No but
if the merchandise--
372
00:25:48,225 --> 00:25:51,396
- I know what you're
supposed to be bringing in.
373
00:25:51,396 --> 00:25:53,676
Now if your figures don't
start getting right,
374
00:25:53,676 --> 00:25:55,514
you'll get replaced.
375
00:25:55,514 --> 00:25:57,164
- [Man On Phone] How can
I push what I don't have
376
00:25:57,164 --> 00:25:58,066
if it hasn't come in yet?
377
00:25:58,066 --> 00:26:01,284
- I don't wanna talk about
this over the telephone.
378
00:26:01,284 --> 00:26:04,055
I'm telling you that I'm
aware of what's going on
379
00:26:04,055 --> 00:26:06,054
and what the cause of it is.
380
00:26:06,054 --> 00:26:08,471
Do you understand?
- Yes, sir.
381
00:26:17,548 --> 00:26:19,715
- Good news, we found her.
382
00:26:22,911 --> 00:26:24,682
She's working for some faggot hairdresser
383
00:26:24,682 --> 00:26:26,349
on the Sunset Strip.
384
00:26:31,111 --> 00:26:33,652
She promised she'd call tonight.
385
00:26:33,652 --> 00:26:34,991
- Do you believe her?
386
00:26:34,991 --> 00:26:36,410
- [Thug] She'll call.
387
00:26:36,410 --> 00:26:39,620
- I can take that as your
own personal guarantee?
388
00:26:39,620 --> 00:26:41,271
- What else could I do?
389
00:26:41,271 --> 00:26:43,180
There were people there,
you said you didn't
390
00:26:43,180 --> 00:26:44,930
wanna create a scene.
391
00:26:45,859 --> 00:26:49,108
- Go back to the place she's
working, make sure she calls.
392
00:26:49,108 --> 00:26:50,970
- [Thug] I don't understand,
first you ask me to--
393
00:26:50,970 --> 00:26:54,191
- I told you before, schmuck.
394
00:26:54,191 --> 00:26:57,330
You've got to know the
people you're dealing with.
395
00:26:57,330 --> 00:26:59,080
I know Miss St. John.
396
00:27:00,739 --> 00:27:03,570
You say she's working for a hairdresser.
397
00:27:03,570 --> 00:27:05,780
Rip the joint apart.
398
00:27:05,780 --> 00:27:06,780
She'll call.
399
00:27:14,650 --> 00:27:17,650
(suspenseful music)
400
00:27:36,518 --> 00:27:40,018
- [Thug] (chuckles) Yeah.
401
00:27:41,049 --> 00:27:43,716
(glass smashes)
402
00:27:45,437 --> 00:27:47,520
(laughs)
403
00:27:51,192 --> 00:27:53,025
Oh look at this, baby.
404
00:28:33,876 --> 00:28:35,959
(laughs)
405
00:28:45,906 --> 00:28:46,997
(laughs)
406
00:28:46,997 --> 00:28:47,830
Look out.
407
00:28:55,637 --> 00:28:58,387
(mirror smashes)
408
00:29:02,029 --> 00:29:04,112
(laughs)
409
00:29:07,437 --> 00:29:08,354
Watch this.
410
00:29:11,609 --> 00:29:12,442
Fuck.
411
00:29:16,279 --> 00:29:18,930
(grunts)
412
00:29:18,930 --> 00:29:20,763
- Watch it.
- Yes, sir.
413
00:29:21,829 --> 00:29:23,912
(grunts)
414
00:29:28,909 --> 00:29:30,992
(grunts)
415
00:29:35,020 --> 00:29:37,437
(clattering)
416
00:29:39,109 --> 00:29:41,776
(glass smashes)
417
00:29:42,689 --> 00:29:44,772
(laughs)
418
00:30:01,931 --> 00:30:05,060
(glass smashes)
419
00:30:05,060 --> 00:30:08,060
(smooth soul music)
420
00:30:36,509 --> 00:30:39,259
- What in the fuck happened here?
421
00:30:42,249 --> 00:30:44,220
What the fuck is this?
422
00:30:44,220 --> 00:30:46,803
(glass clinks)
423
00:30:47,660 --> 00:30:48,827
These bitches.
424
00:30:52,109 --> 00:30:54,776
(glass smashes)
425
00:30:56,961 --> 00:30:57,794
Shit.
426
00:31:06,452 --> 00:31:08,092
Son of a bitch.
427
00:31:08,092 --> 00:31:11,092
(glass clinks)
428
00:31:11,092 --> 00:31:11,925
Damn!
429
00:31:21,441 --> 00:31:23,274
- I'm sorry, Jonathan.
430
00:31:24,941 --> 00:31:27,358
I'm responsible for all this.
431
00:31:29,981 --> 00:31:30,814
I'm sorry.
432
00:31:34,641 --> 00:31:37,391
(mirror smashes)
433
00:31:41,641 --> 00:31:43,932
(glass smashes)
434
00:31:43,932 --> 00:31:46,593
Fuck it, Brenda, come on.
435
00:31:46,593 --> 00:31:47,426
Brenda?
436
00:31:49,993 --> 00:31:51,326
Fuck did she go?
437
00:31:53,252 --> 00:31:54,085
Fuck!
438
00:31:57,241 --> 00:32:00,574
♫ Can you feel the love
439
00:32:04,561 --> 00:32:07,894
♫ Can you feel the love
440
00:32:11,982 --> 00:32:15,315
♫ Can you feel the love
441
00:32:19,473 --> 00:32:23,640
♫ You can be here if you open up your eyes
442
00:32:27,001 --> 00:32:31,168
♫ It's really not so hard to find
443
00:33:56,793 --> 00:33:59,376
(water sprays)
444
00:34:07,760 --> 00:34:11,510
(peaceful psychedelic music)
445
00:36:48,903 --> 00:36:49,736
- Oh!
446
00:36:49,736 --> 00:36:51,012
Richard, come here!
447
00:36:51,012 --> 00:36:52,152
Look at his place!
448
00:36:52,152 --> 00:36:54,545
- We've been robbed!
- Oh my god!
449
00:36:54,545 --> 00:36:56,945
Look at my mirrors!
450
00:36:56,945 --> 00:36:59,737
Oh and my lovely chairs.
451
00:36:59,737 --> 00:37:01,735
Look at my plants, Richard.
452
00:37:01,735 --> 00:37:05,817
Oh my lovely, lovely plants. (sobs)
453
00:37:05,817 --> 00:37:08,312
- That is so unfair.
454
00:37:08,312 --> 00:37:10,772
(muffled shouting)
455
00:37:10,772 --> 00:37:11,605
- Brenda?
456
00:37:16,653 --> 00:37:17,486
Brenda?
457
00:37:22,264 --> 00:37:24,525
- Oh my beautiful mirrors, Richard.
458
00:37:24,525 --> 00:37:27,554
Jonathan, did you spend the night here?
459
00:37:27,554 --> 00:37:31,405
Jonathan, look at this
place, it's such a mess!
460
00:37:31,405 --> 00:37:32,544
- Brenda, have you seen Brenda?
461
00:37:32,544 --> 00:37:34,922
- Look at this place, Jonathan.
462
00:37:34,922 --> 00:37:36,602
- You alright, man?
- Is he alright.
463
00:37:36,602 --> 00:37:37,893
What do you mean is he alright?
464
00:37:37,893 --> 00:37:39,754
Look at this place,
just look at this mess!
465
00:37:39,754 --> 00:37:43,554
This is, this is just utterly deplorable!
466
00:37:43,554 --> 00:37:48,104
- We must notify the
police, Jonathan, please.
467
00:37:48,104 --> 00:37:50,937
- Brenda?
- She hasn't come in yet.
468
00:37:52,021 --> 00:37:53,221
- You mean you haven't seen her?
469
00:37:53,221 --> 00:37:54,952
- No, Jonathan, how come?
470
00:37:54,952 --> 00:37:55,792
What happened?
471
00:37:55,792 --> 00:37:58,152
- Don't worry about it,
fellas, we'll fix it up, okay?
472
00:37:58,152 --> 00:37:59,235
Take it easy.
473
00:38:02,861 --> 00:38:06,010
(Artie moans)
474
00:38:06,010 --> 00:38:08,831
- Richard, that poor fella.
475
00:38:08,831 --> 00:38:12,831
Terrible destruction has
affected him so deeply.
476
00:38:14,642 --> 00:38:17,559
(moody funk music)
477
00:38:22,079 --> 00:38:24,209
- [Jonathan] Hey, have you seen Brenda?
478
00:38:24,209 --> 00:38:26,060
You know, my new receptionist.
479
00:38:26,060 --> 00:38:29,393
- No, I'm sorry Mr. Jonathan, I haven't.
480
00:40:37,595 --> 00:40:39,555
- It's a god damn shame.
481
00:40:39,555 --> 00:40:42,388
- Watch out, Mr. Jonathan!
- Relax.
482
00:40:44,125 --> 00:40:46,925
Hey, that's some mess you've got here, I--
483
00:40:46,925 --> 00:40:48,814
- They're the ones, Jonathan, the brutes!
484
00:40:48,814 --> 00:40:50,725
- How dare they show their
balls around here again
485
00:40:50,725 --> 00:40:52,605
after what they done to Artie!
486
00:40:52,605 --> 00:40:54,645
- Alright, tone down a little bit.
487
00:40:54,645 --> 00:40:57,104
- You're lookin' for
Brenda St. John, right?
488
00:40:57,104 --> 00:40:58,354
- That's right.
489
00:40:59,965 --> 00:41:02,014
- Well we're here to take you to her.
490
00:41:02,014 --> 00:41:03,555
- Where is she?
491
00:41:03,555 --> 00:41:05,138
- Friends, they uh,
492
00:41:06,045 --> 00:41:07,306
wanna talk to ya.
493
00:41:07,306 --> 00:41:08,547
- Don't trust them!
494
00:41:08,547 --> 00:41:09,795
- I don't them, Artie.
495
00:41:09,795 --> 00:41:13,776
But as soon as I find
out that Brenda's okay,
496
00:41:13,776 --> 00:41:15,214
I wanna have a little talk with them
497
00:41:15,214 --> 00:41:18,164
about what they did to the shop,
498
00:41:18,164 --> 00:41:19,081
and to you.
499
00:41:20,324 --> 00:41:21,824
Alright, let's go.
500
00:41:30,144 --> 00:41:33,144
(suspenseful music)
501
00:41:35,504 --> 00:41:38,837
I'll take my own car, if you don't mind.
502
00:42:23,555 --> 00:42:25,388
- Boss is at the pool.
503
00:42:58,363 --> 00:43:01,696
- Did you send for me, master boss, sir?
504
00:43:04,275 --> 00:43:07,024
- You're the hair vendor.
505
00:43:07,024 --> 00:43:08,274
- Where is she?
506
00:43:10,075 --> 00:43:12,242
- Very well, Mr. Jonathan.
507
00:43:13,243 --> 00:43:15,160
We'll play it your way.
508
00:43:17,553 --> 00:43:18,750
Brenda, darling.
509
00:43:18,750 --> 00:43:20,859
Would you mind stepping out
by the pool for a minute?
510
00:43:20,859 --> 00:43:23,169
- [Brenda] Of course.
511
00:43:23,169 --> 00:43:26,252
- Would you care for a cup of coffee?
512
00:43:37,539 --> 00:43:40,539
(suspenseful music)
513
00:43:44,728 --> 00:43:48,808
- Why hello, Jonathan, I'm
surprised to see you here.
514
00:43:48,808 --> 00:43:50,528
Did you call for me, dear?
515
00:43:50,528 --> 00:43:54,709
- This gentleman, your former
hairdresser, I believe,
516
00:43:54,709 --> 00:43:57,291
would like to talk to you about something.
517
00:43:57,291 --> 00:43:59,997
- Come on, Brenda, get
your things and let's go.
518
00:43:59,997 --> 00:44:02,830
- Aren't you assuming quite a lot?
519
00:44:04,567 --> 00:44:06,234
Stop it, all of you.
520
00:44:08,099 --> 00:44:09,686
I don't know what you're doing here
521
00:44:09,686 --> 00:44:12,367
but why don't you just go away?
522
00:44:12,367 --> 00:44:13,200
Quietly.
523
00:44:14,368 --> 00:44:15,677
- A couple of my boys,
524
00:44:15,677 --> 00:44:17,899
got out of line at your place yesterday.
525
00:44:17,899 --> 00:44:18,732
I'm sorry.
526
00:44:21,157 --> 00:44:24,407
This ought to more than cover the damages.
527
00:44:24,407 --> 00:44:26,037
- Is this shit for real?
528
00:44:26,037 --> 00:44:28,659
- I made a mistake, Jonathan.
529
00:44:28,659 --> 00:44:31,437
This is where I want to be.
530
00:44:31,437 --> 00:44:32,604
I belong here.
531
00:44:34,357 --> 00:44:35,190
- Okay.
532
00:44:36,107 --> 00:44:37,436
You've got it.
533
00:44:37,436 --> 00:44:39,103
Bought and paid for.
534
00:44:41,165 --> 00:44:44,415
But your hair looks like shit that way.
535
00:44:46,467 --> 00:44:50,217
- I'm sorry if I've
caused a problem for you.
536
00:44:52,067 --> 00:44:54,667
- Young men can be so impetuous,
537
00:44:54,667 --> 00:44:57,907
but then maturity has its moments, too.
538
00:44:57,907 --> 00:44:58,740
Shall we?
539
00:45:15,286 --> 00:45:17,718
- What's the matter, stud,
you losing your touch?
540
00:45:17,718 --> 00:45:20,237
I understand them black pussies
suck your fuck like wild--
541
00:45:20,237 --> 00:45:23,077
(thuds)
(groans)
542
00:45:23,077 --> 00:45:24,256
- Your move.
543
00:45:24,256 --> 00:45:25,907
- Put it away or I'll shove it up your ass
544
00:45:25,907 --> 00:45:28,088
and pull the trigger.
- Don't be a dead hero.
545
00:45:28,088 --> 00:45:32,171
Like the girl said, nobody
needs you around here.
546
00:45:37,634 --> 00:45:41,616
- I'll get you for this,
you son of a bitch.
547
00:45:41,616 --> 00:45:43,626
- Next time you come
around my shop, sucker,
548
00:45:43,626 --> 00:45:46,959
breakin' up things, pick on me, brother.
549
00:47:04,259 --> 00:47:07,259
(upbeat funk music)
550
00:47:24,335 --> 00:47:27,252
(moody funk music)
551
00:47:35,047 --> 00:47:38,047
(smooth funk music)
552
00:47:41,329 --> 00:47:43,912
(women giggle)
553
00:47:49,563 --> 00:47:52,696
(door knock)
554
00:47:52,696 --> 00:47:54,648
(door knock)
555
00:47:54,648 --> 00:47:55,936
♫ Jonathan
556
00:47:55,936 --> 00:47:58,353
(loud thuds)
557
00:47:59,728 --> 00:48:00,718
- Mr. Jonathan!
558
00:48:00,718 --> 00:48:02,385
How good to see you.
559
00:48:03,517 --> 00:48:05,288
You know, I haven't seen you in weeks.
560
00:48:05,288 --> 00:48:06,598
- I swear to god.
561
00:48:06,598 --> 00:48:08,598
- That's right, come on.
562
00:48:11,416 --> 00:48:13,876
♫ He'll do you like no man did
563
00:48:13,876 --> 00:48:15,043
- Aw, come on.
564
00:48:15,878 --> 00:48:17,461
- No, Mr. Jonathan.
565
00:48:19,547 --> 00:48:21,467
Just who do you think you are?
566
00:48:21,467 --> 00:48:23,736
Yes, I'll teach you a lesson!
567
00:48:23,736 --> 00:48:26,736
(lively funk music)
568
00:48:32,789 --> 00:48:34,421
(moans)
569
00:48:34,421 --> 00:48:35,504
Oh, Jonathan.
570
00:48:38,170 --> 00:48:39,003
Oh, yes.
571
00:48:53,749 --> 00:48:55,699
(door knock)
572
00:48:55,699 --> 00:48:57,029
- Go away.
573
00:48:57,029 --> 00:48:58,560
- [Artie] Jonathan, it's me.
574
00:48:58,560 --> 00:48:59,819
Can I come in for a minute?
575
00:48:59,819 --> 00:49:02,152
- Not now, Artie, later huh?
576
00:49:10,339 --> 00:49:13,339
- We must talk about this, Jonathan.
577
00:49:14,840 --> 00:49:16,007
- Okay, Artie.
578
00:49:18,029 --> 00:49:21,196
Look, I know I owe you an explanation.
579
00:49:23,560 --> 00:49:26,770
First of all, forget about
the damage to the shop.
580
00:49:26,770 --> 00:49:30,520
It's been bought and
paid for, with interest.
581
00:49:33,541 --> 00:49:34,624
And secondly,
582
00:49:36,731 --> 00:49:38,421
forget about Brenda.
583
00:49:38,421 --> 00:49:41,381
She's gone and she's exactly
where she wants to be.
584
00:49:41,381 --> 00:49:42,451
- Brenda?
585
00:49:42,451 --> 00:49:44,851
Jonathan, you can't be serious.
586
00:49:44,851 --> 00:49:47,569
I know Brenda, she
wouldn't do such a thing.
587
00:49:47,569 --> 00:49:49,301
- She did, Artie.
588
00:49:49,301 --> 00:49:51,240
I know 'cause I just left her.
589
00:49:51,240 --> 00:49:54,261
And she's happy as hell where she is.
590
00:49:54,261 --> 00:49:58,059
The only thing I'm really concerned about,
591
00:49:58,059 --> 00:49:59,941
is what they did to you.
592
00:49:59,941 --> 00:50:01,709
Are you okay?
- That's alright, Jonathan.
593
00:50:01,709 --> 00:50:04,301
You mustn't worry about
that, I'll be alright.
594
00:50:04,301 --> 00:50:05,861
(door knock)
595
00:50:05,861 --> 00:50:07,989
- [Richard] Can I come in?
596
00:50:07,989 --> 00:50:09,789
- You might as well.
597
00:50:09,789 --> 00:50:11,800
- Jonathan, I know you're upset
598
00:50:11,800 --> 00:50:15,130
about the condition of the
salon, but don't worry about it.
599
00:50:15,130 --> 00:50:17,821
We can fix it up, I'm sure we can fix it.
600
00:50:17,821 --> 00:50:20,520
- Of course we can and
it'll be nice as ever.
601
00:50:20,520 --> 00:50:22,309
- Oh, it'll be better than ever.
602
00:50:22,309 --> 00:50:24,821
- Of course.
- Artie, I have a great idea.
603
00:50:24,821 --> 00:50:28,611
Why don't we invite Jonathan to the party?
604
00:50:28,611 --> 00:50:30,051
- Jonathan--
- No thanks.
605
00:50:30,051 --> 00:50:31,901
- Jon, it'd be so much fun!
606
00:50:31,901 --> 00:50:35,981
It's gay, and straight, and really wild.
607
00:50:35,981 --> 00:50:38,064
A western style barbecue.
608
00:50:39,440 --> 00:50:41,061
Won't you please come?
609
00:50:41,061 --> 00:50:43,629
It's just what you need to pick you up!
610
00:50:43,629 --> 00:50:45,800
(Jonathan chuckles)
611
00:50:45,800 --> 00:50:49,083
- A western style barbecue, to pick me up?
612
00:50:49,083 --> 00:50:49,916
- Yeah.
613
00:50:50,851 --> 00:50:52,551
- Might be a good idea.
614
00:50:52,551 --> 00:50:53,712
Okay.
615
00:50:53,712 --> 00:50:54,851
- Brenda!
616
00:50:54,851 --> 00:50:58,432
(melancholic piano music)
617
00:50:58,432 --> 00:50:59,265
Brenda!
618
00:51:01,341 --> 00:51:03,924
- [Brenda] Alright, I'm coming.
619
00:51:33,108 --> 00:51:35,348
- You look wonderful, like
a beautiful black angel.
620
00:51:35,348 --> 00:51:36,598
Come over here.
621
00:51:38,479 --> 00:51:40,229
Here, let me do that.
622
00:51:41,759 --> 00:51:45,428
What's the matter, darling?
You seem a million miles away.
623
00:51:45,428 --> 00:51:46,849
- No, nothing really.
624
00:51:46,849 --> 00:51:47,682
I'm sorry.
625
00:52:11,719 --> 00:52:13,037
- [Wilson] Is everything ready?
626
00:52:13,037 --> 00:52:14,537
- [Thug] Yes, sir.
627
00:52:20,068 --> 00:52:20,901
(slap)
628
00:52:20,901 --> 00:52:23,164
- Don't you ever look at
any of my papers ever.
629
00:52:23,164 --> 00:52:24,687
Do you understand what I'm saying?
630
00:52:24,687 --> 00:52:25,604
- Yes, sir.
631
00:52:26,948 --> 00:52:29,948
(tense piano music)
632
00:52:43,113 --> 00:52:45,993
- I'm sorry I lost my temper,
but don't you ever look
633
00:52:45,993 --> 00:52:49,455
at any of my papers or
books again, do you hear me?
634
00:52:49,455 --> 00:52:51,205
- I won't, I promise.
635
00:52:54,344 --> 00:52:57,025
- That's a good little pussycat.
636
00:52:57,025 --> 00:52:58,735
I won't be around tonight.
637
00:52:58,735 --> 00:53:01,444
I got a fuckin' speech to
make at some god damn dinner.
638
00:53:01,444 --> 00:53:02,684
Understand?
639
00:53:02,684 --> 00:53:04,101
- Yes, of course.
640
00:53:17,306 --> 00:53:20,306
(lively funk music)
641
00:54:02,590 --> 00:54:05,042
- Is your boss Mr. Jonathan coming?
642
00:54:05,042 --> 00:54:06,671
- We're not certain, he might.
643
00:54:06,671 --> 00:54:07,901
- I hope so.
644
00:54:07,901 --> 00:54:10,501
I'd love to get my hands on him.
645
00:54:10,501 --> 00:54:13,781
- Lay off, sweetie, Mr.
Jonathan's as straight as a arrow.
646
00:54:13,781 --> 00:54:15,901
- Maybe I can bend him.
647
00:54:15,901 --> 00:54:17,530
- Not a chance.
648
00:54:17,530 --> 00:54:19,280
Just leave him alone.
649
00:54:20,242 --> 00:54:23,111
- Artie, I heard you were
having trouble at the salon.
650
00:54:23,111 --> 00:54:26,602
And Mr. Jonathan needs a new
receptionist, can I have a job?
651
00:54:26,602 --> 00:54:29,941
- He certainly does need a
new receptionist, darling.
652
00:54:29,941 --> 00:54:32,442
Hoo! Mr. Jonathan would just love you.
653
00:54:32,442 --> 00:54:35,781
You've got the job, darling.
- Oh, good good good!
654
00:54:35,781 --> 00:54:39,031
Oh god, she'll never drown, believe me.
655
00:54:46,126 --> 00:54:47,948
- [Friend] Well if it ain't Mr. Jonathan.
656
00:54:47,948 --> 00:54:49,697
Mr. Jonathan himself.
657
00:54:49,697 --> 00:54:52,417
- What's happenin', dude?
- Alright.
658
00:54:52,417 --> 00:54:54,726
Well as they say, business is business.
659
00:54:54,726 --> 00:54:56,318
Come on, let me show you.
660
00:54:56,318 --> 00:55:00,235
- Naw, later man, I'll
have to check you later.
661
00:55:04,766 --> 00:55:07,246
- How big is he, really?
- Who?
662
00:55:07,246 --> 00:55:09,329
- Your boss Mr. Jonathan.
663
00:55:10,286 --> 00:55:12,119
- Oh, I wouldn't know.
664
00:55:14,908 --> 00:55:19,075
- Well if they don't know, I'll
just find out and tell them.
665
00:55:22,970 --> 00:55:25,262
- Jonathan, it's so good to see you.
666
00:55:25,262 --> 00:55:28,290
I'm glad you decided to
come to the barbecue.
667
00:55:28,290 --> 00:55:30,550
- Oh, it's just an old-fashioned cook-out.
668
00:55:30,550 --> 00:55:32,049
- It certainly is.
- Yeah, I can see.
669
00:55:32,049 --> 00:55:33,840
Just an old-fashioned cook-out.
670
00:55:33,840 --> 00:55:36,840
- What's he afraid of? I don't bite.
671
00:55:43,089 --> 00:55:46,251
- Well what do you think, Mr. Jonathan?
672
00:55:46,251 --> 00:55:48,179
- I think that you need
to have Artie and Richard
673
00:55:48,179 --> 00:55:50,119
take a good look at you tomorrow, my dear.
674
00:55:50,119 --> 00:55:52,499
- Well why don't you
take the ends of that?
675
00:55:52,499 --> 00:55:54,830
- Darling, no no, you
take it, you take it.
676
00:55:54,830 --> 00:55:58,000
- Jonathan, I'd like you to
meet a very very beautiful girl.
677
00:55:58,000 --> 00:55:59,308
Come on here, Jackie.
678
00:55:59,308 --> 00:56:01,478
Jonathan.
- Hello, Mr. Jonathan.
679
00:56:01,478 --> 00:56:03,518
- This is our new receptionist.
680
00:56:03,518 --> 00:56:04,659
Do you like her?
681
00:56:04,659 --> 00:56:05,492
- Wonderful.
682
00:56:05,492 --> 00:56:07,270
Wonderful, wonderful.
- Jonathan!
683
00:56:07,270 --> 00:56:08,708
Jonathan?
684
00:56:08,708 --> 00:56:10,670
- Mr. Jonathan, my name is Ben.
685
00:56:10,670 --> 00:56:12,509
Artie refuses to introduce us.
686
00:56:12,509 --> 00:56:15,579
- You bet your ass, honey, so just relax.
687
00:56:15,579 --> 00:56:18,318
Jonathan, don't mind him.
688
00:56:18,318 --> 00:56:19,151
Jonathan?
689
00:56:20,659 --> 00:56:22,109
Forget about Brenda.
690
00:56:22,109 --> 00:56:24,108
This is not like you, man.
691
00:56:24,108 --> 00:56:26,030
I don't understand you,
come on, have some fun.
692
00:56:26,030 --> 00:56:28,363
It's not like you, Jonathan.
693
00:56:29,259 --> 00:56:31,009
- Yeah, you're right.
694
00:56:32,161 --> 00:56:33,721
I tell you what.
695
00:56:33,721 --> 00:56:36,691
I'm goin' up to my cabin and
hang out for a couple of days.
696
00:56:36,691 --> 00:56:38,971
Try to get my head together.
697
00:56:38,971 --> 00:56:40,630
You take care of the salon, huh?
698
00:56:40,630 --> 00:56:43,830
- Jonathan, that salon will be prettier
699
00:56:43,830 --> 00:56:45,441
and better than ever, Jonathan.
700
00:56:45,441 --> 00:56:49,739
I'll fix it right to the detail,
every picture on the wall.
701
00:56:49,739 --> 00:56:51,370
Don't worry about it, Jonathan, okay?
702
00:56:51,370 --> 00:56:52,902
- Okay thanks a lot, buddy.
- Okay, Jonathan.
703
00:56:52,902 --> 00:56:53,910
- You take care.
- Right, Jonathan.
704
00:56:53,910 --> 00:56:57,160
- See you in a few days, huh?
- Bye bye.
705
00:57:25,112 --> 00:57:25,945
- Freddie!
706
00:57:27,251 --> 00:57:30,334
- Jonathan! (laughs)
707
00:57:31,491 --> 00:57:34,222
- How you doin', buddy?
- Good, good.
708
00:57:34,222 --> 00:57:35,560
- Good to see you, good to see you.
709
00:57:35,560 --> 00:57:37,363
- Thanks, yeah.
- How you been doin'?
710
00:57:37,363 --> 00:57:40,792
How you been felin'?
- Oh fine, fine, fine, fine.
711
00:57:40,792 --> 00:57:41,923
- [Jonathan] How's
everything around the place?
712
00:57:41,923 --> 00:57:44,971
- Well, everything is going
on pretty good, pretty good.
713
00:57:44,971 --> 00:57:46,662
- That's just great, really.
714
00:57:46,662 --> 00:57:49,283
- [Freddie] Say, how long
are you gonna be here now?
715
00:57:49,283 --> 00:57:50,700
- Oh, a few days.
716
00:57:52,163 --> 00:57:54,913
- Yeah. (laughs)
717
00:57:55,931 --> 00:57:58,514
Hey, care for a drink of water?
718
00:58:02,803 --> 00:58:04,472
- Very good, very good.
719
00:58:04,472 --> 00:58:06,055
- [Freddie] Uh-huh.
720
00:58:08,080 --> 00:58:09,881
- I think I'll go down to
the cottage for a few hours
721
00:58:09,881 --> 00:58:12,152
and I'll be back with you later, huh?
722
00:58:12,152 --> 00:58:14,102
- Alright.
- Good to see ya.
723
00:58:14,102 --> 00:58:16,151
- Hey, I'll put your car away for ya, huh?
724
00:58:16,151 --> 00:58:17,401
- Thanks a lot!
725
00:58:18,591 --> 00:58:21,424
See you in a few hours.
- Okay now.
726
00:58:39,538 --> 00:58:40,418
- Damn!
727
00:58:40,418 --> 00:58:42,039
Forgot the safety deposit key.
728
00:58:42,039 --> 00:58:43,578
I'll be right back.
729
00:58:43,578 --> 00:58:46,578
(suspenseful music)
730
00:59:23,020 --> 00:59:24,603
Hurry up, I'm late.
731
00:59:38,670 --> 00:59:41,670
(suspenseful music)
732
00:59:47,732 --> 00:59:49,899
Have a nice time, darling.
733
00:59:57,718 --> 00:59:58,551
- Taxi!
734
00:59:59,776 --> 01:00:00,609
Taxi!
735
01:00:12,516 --> 01:00:14,956
- Hey, what are you doin' here?
736
01:00:14,956 --> 01:00:16,946
- [Brenda] I decided I
wanted to go for a ride.
737
01:00:16,946 --> 01:00:18,316
- Yeah well I thought
you were supposed to be
738
01:00:18,316 --> 01:00:19,716
in town shoppin'.
739
01:00:19,716 --> 01:00:21,927
- I changed my mind.
740
01:00:21,927 --> 01:00:24,975
And I don't have to report
to you on my actions.
741
01:00:24,975 --> 01:00:27,404
- Yeah well Mr. Wilson
don't like surprises.
742
01:00:27,404 --> 01:00:30,087
You're supposed to be in town
and you'd better be there.
743
01:00:30,087 --> 01:00:33,556
- Then you tell Mr. Wilson
I decided to go for a ride,
744
01:00:33,556 --> 01:00:35,506
messenger boy.
745
01:00:35,506 --> 01:00:37,173
- I'll do just that.
746
01:00:41,585 --> 01:00:44,585
(suspenseful music)
747
01:01:00,637 --> 01:01:03,470
(chainsaw buzzes)
748
01:01:20,048 --> 01:01:23,048
(smooth soul music)
749
01:01:34,394 --> 01:01:37,727
♫ Can you feel the love
750
01:01:41,405 --> 01:01:44,738
♫ Can you feel the love
751
01:01:46,176 --> 01:01:48,074
- Good morning, may I help you?
752
01:01:48,074 --> 01:01:50,394
- Hi, I'm Brenda, I've
got to see Jonathan.
753
01:01:50,394 --> 01:01:53,477
- I'm afraid Mr. Jonathan's not here.
754
01:01:56,445 --> 01:01:58,324
- Brenda.
- Artie, have you finished?
755
01:01:58,324 --> 01:02:01,344
- No, just sit down, please.
756
01:02:01,344 --> 01:02:03,224
- Hi, Artie, good to see you.
757
01:02:03,224 --> 01:02:04,434
Where's Jonathan?
758
01:02:04,434 --> 01:02:06,264
- Brenda, where in the
world have you been?
759
01:02:06,264 --> 01:02:08,493
- It's a long story and it's
not over yet, now please,
760
01:02:08,493 --> 01:02:11,176
it's important, where's Jonathan?
761
01:02:11,176 --> 01:02:12,954
- He's gone, Brenda.
762
01:02:12,954 --> 01:02:15,216
He hasn't been here since that day.
763
01:02:15,216 --> 01:02:17,485
- Gone? Gone where?
764
01:02:17,485 --> 01:02:19,674
Look, I've got to see him, it's important.
765
01:02:19,674 --> 01:02:20,974
Please, where is he?
766
01:02:20,974 --> 01:02:22,104
- Take it easy, doll.
767
01:02:22,104 --> 01:02:26,271
Here, come in here, we'll
talk in Jonathan's room.
768
01:02:31,292 --> 01:02:32,292
Relax, doll.
769
01:02:38,282 --> 01:02:40,362
He went away, Brenda.
770
01:02:40,362 --> 01:02:41,823
You hit him pretty hard.
771
01:02:41,823 --> 01:02:42,983
- I had no choice.
772
01:02:42,983 --> 01:02:46,541
I had to do it the way
I did to protect him.
773
01:02:46,541 --> 01:02:48,111
To protect all of you.
774
01:02:48,111 --> 01:02:49,962
- Jonathan can take care of himself.
775
01:02:49,962 --> 01:02:51,129
- I know that.
776
01:02:52,671 --> 01:02:54,362
But it's heavy now.
777
01:02:54,362 --> 01:02:55,362
Where is he?
778
01:02:56,852 --> 01:02:58,252
- Do you really love him?
779
01:02:58,252 --> 01:03:00,231
I mean, really love him.
780
01:03:00,231 --> 01:03:03,122
- For crying out loud, Artie.
781
01:03:03,122 --> 01:03:04,455
Yes, I love him.
782
01:03:06,772 --> 01:03:08,172
I love him so god damn much,
783
01:03:08,172 --> 01:03:10,132
I'm risking my life to be with him.
784
01:03:10,132 --> 01:03:11,652
Now, where did he go?
785
01:03:11,652 --> 01:03:13,612
- You know, doll,
786
01:03:13,612 --> 01:03:14,779
I believe you.
787
01:03:18,082 --> 01:03:18,972
There.
788
01:03:18,972 --> 01:03:23,139
♫ It's really not so hard to find
789
01:03:25,922 --> 01:03:30,089
♫ You can be just what you wanna be
790
01:03:32,103 --> 01:03:35,652
♫ See the light that's deep inside
791
01:03:35,652 --> 01:03:40,220
♫ Feel the love that's in your mind
792
01:03:40,220 --> 01:03:42,311
- Where's Jonathan?
793
01:03:42,311 --> 01:03:44,543
- Are you Miss Brenda?
- Yes please, it's important.
794
01:03:44,543 --> 01:03:46,703
Where's Jonathan?
- He's out shootin' pool.
795
01:03:46,703 --> 01:03:47,536
- Wait a minute, I don't understand.
796
01:03:47,536 --> 01:03:50,503
What are you talkin' about?
- Well he's at that cabin.
797
01:03:50,503 --> 01:03:52,511
Right over the hill
there, you take that path
798
01:03:52,511 --> 01:03:54,522
right on up over the hill and
that'll take you right to it.
799
01:03:54,522 --> 01:03:56,022
- Okay, thank you.
800
01:03:59,343 --> 01:04:02,676
♫ Can you feel the love
801
01:04:06,471 --> 01:04:10,351
♫ Can you feel the love
802
01:04:10,351 --> 01:04:13,184
♫ Can you feel it
803
01:04:35,546 --> 01:04:38,546
(bluesy soul music)
804
01:05:04,435 --> 01:05:05,595
- This is ridiculous!
805
01:05:05,595 --> 01:05:07,496
You just can't walk in here the minute I--
806
01:05:07,496 --> 01:05:09,016
- Easy, sweetie.
807
01:05:09,016 --> 01:05:11,296
Unless you want your face
messed up for good this time.
808
01:05:11,296 --> 01:05:13,206
- Don't you touch him!
- Alright, cool it.
809
01:05:13,206 --> 01:05:15,224
This place is closed indefinitely
810
01:05:15,224 --> 01:05:16,844
by order of the health department.
811
01:05:16,844 --> 01:05:18,696
Now everybody get the hell outta here.
812
01:05:18,696 --> 01:05:21,736
- You don't look like any god
damn health department to me.
813
01:05:21,736 --> 01:05:23,395
- This is outrageous!
814
01:05:23,395 --> 01:05:24,616
What do you people want in here?
815
01:05:24,616 --> 01:05:26,014
- I'm gonna call the police.
- Hold it.
816
01:05:26,014 --> 01:05:27,644
- What are you gonna do with that gun?
817
01:05:27,644 --> 01:05:29,176
- Don't worry about it, Ruby baby.
818
01:05:29,176 --> 01:05:31,635
They ain't gonna do nothin'.
819
01:05:31,635 --> 01:05:34,576
- Put everybody in the back, him first.
820
01:05:34,576 --> 01:05:35,576
- Let me go!
821
01:05:39,046 --> 01:05:40,935
- Kiss this, sweetie.
822
01:05:40,935 --> 01:05:42,604
(women yelp)
823
01:05:42,604 --> 01:05:44,195
(laughs)
824
01:05:44,195 --> 01:05:48,456
- Okay let's go, everybody
in the back room.
825
01:05:48,456 --> 01:05:50,395
- Loosey goosey!
826
01:05:50,395 --> 01:05:51,562
Loosey goosey!
827
01:05:52,784 --> 01:05:53,617
Woo!
828
01:05:54,896 --> 01:05:56,055
- Knock that shit off.
829
01:05:56,055 --> 01:05:58,784
- Alright, so I was grabbin'
a little ass, so what?
830
01:05:58,784 --> 01:06:02,951
- Go tell the boss we've got
everything under control.
831
01:06:06,885 --> 01:06:07,755
Okay, sweetheart.
832
01:06:07,755 --> 01:06:11,254
Now you're gonna tell
us where Superfag went.
833
01:06:11,254 --> 01:06:15,003
- I'm not gonna tell you pricks anything!
834
01:06:15,003 --> 01:06:18,272
Now you just get right
out of here right now!
835
01:06:18,272 --> 01:06:20,272
And if you hurt Richard,
836
01:06:21,882 --> 01:06:23,715
you're gonna be sorry!
837
01:06:24,872 --> 01:06:27,532
- You're a tough little faggot.
838
01:06:27,532 --> 01:06:30,532
(smooth soul music)
839
01:06:42,743 --> 01:06:45,935
♫ When did I
840
01:06:45,935 --> 01:06:48,602
♫ Decide on you
841
01:06:50,844 --> 01:06:54,344
♫ It must have been today
842
01:06:57,572 --> 01:07:00,633
♫ That's the first time
843
01:07:00,633 --> 01:07:04,133
♫ My real feelings showed
844
01:07:05,535 --> 01:07:08,785
♫ Now we're on our way
845
01:07:12,513 --> 01:07:15,763
♫ I'm sure you realize
846
01:07:20,063 --> 01:07:23,230
♫ You are in paradise
847
01:07:25,833 --> 01:07:28,250
♫ I need you
848
01:07:32,993 --> 01:07:35,410
♫ I need you
849
01:07:37,435 --> 01:07:40,185
♫ Love is so new
850
01:07:50,264 --> 01:07:53,434
♫ When did I
851
01:07:53,434 --> 01:07:56,101
♫ Decide to say
852
01:07:57,544 --> 01:08:00,314
♫ It seems like we
853
01:08:00,314 --> 01:08:02,981
♫ Used to dream
854
01:08:04,724 --> 01:08:06,974
♫ Since my
855
01:08:08,584 --> 01:08:12,084
♫ Touch your warm embrace
856
01:08:13,085 --> 01:08:17,252
♫ Now I know where we're on our way
857
01:08:20,134 --> 01:08:23,384
♫ I'm sure you realize
858
01:08:27,451 --> 01:08:31,034
♫ That you are in paradise
859
01:08:33,313 --> 01:08:35,730
♫ I need you
860
01:08:37,332 --> 01:08:40,542
♫ Can you feel it too
861
01:08:40,542 --> 01:08:42,959
♫ I need you
862
01:08:44,982 --> 01:08:48,134
♫ Love, love is so new
863
01:08:48,134 --> 01:08:50,551
♫ I need you
864
01:08:51,782 --> 01:08:54,949
♫ Can you feel it too
865
01:08:56,003 --> 01:08:58,420
♫ I need you
866
01:09:00,134 --> 01:09:03,414
♫ Love is so new
867
01:09:03,414 --> 01:09:05,831
♫ I need you
868
01:09:08,262 --> 01:09:11,022
♫ Can you feel it too
869
01:09:11,022 --> 01:09:13,439
♫ I need you
870
01:09:17,878 --> 01:09:20,295
(Artie sobs)
871
01:09:32,701 --> 01:09:35,570
- How would you handle this, Maddox?
872
01:09:35,570 --> 01:09:38,450
- I can get it out of him.
873
01:09:38,450 --> 01:09:39,700
- You can, huh?
874
01:09:41,330 --> 01:09:42,913
Hand me that thing.
875
01:09:49,517 --> 01:09:50,357
Where is he?
876
01:09:50,357 --> 01:09:51,607
- I don't know!
877
01:09:53,818 --> 01:09:54,651
I...
878
01:09:56,738 --> 01:09:58,048
- Where is he?
879
01:09:58,048 --> 01:09:59,965
- I don't know, please!
880
01:10:02,197 --> 01:10:03,909
- Yank 'em down.
881
01:10:03,909 --> 01:10:06,757
- (laughs) My pleasure, boss.
882
01:10:06,757 --> 01:10:09,340
(Artie whines)
883
01:10:11,029 --> 01:10:13,266
- I'm gonna give you the
thrill of your lifetime,
884
01:10:13,266 --> 01:10:14,808
you fuckin' little faggot.
885
01:10:14,808 --> 01:10:16,877
- What are you gonna do?
886
01:10:16,877 --> 01:10:18,904
Don't you dare!
887
01:10:18,904 --> 01:10:22,821
Put that thing down! (screams)
888
01:10:33,390 --> 01:10:36,718
(tense piano music)
889
01:10:36,718 --> 01:10:39,158
- Have you any idea of
exactly what you've got here?
890
01:10:39,158 --> 01:10:41,808
- Not really but I know it's important.
891
01:10:41,808 --> 01:10:44,219
- Important ain't the word for it.
892
01:10:44,219 --> 01:10:47,976
This is a rundown on everything he's into.
893
01:10:47,976 --> 01:10:50,467
You know, the Internal Revenue
Service would give a year's
894
01:10:50,467 --> 01:10:52,667
refund to get a hold of this thing.
895
01:10:52,667 --> 01:10:54,848
- Jonathan, you don't know him like I do.
896
01:10:54,848 --> 01:10:56,318
Can't we just hide the book
897
01:10:56,318 --> 01:10:58,088
and use it for our own protection?
898
01:10:58,088 --> 01:10:59,467
Make him leave us alone.
899
01:10:59,467 --> 01:11:02,217
- Oh no, that's too good for him.
900
01:11:03,238 --> 01:11:05,296
(sighs) I think it's about time
901
01:11:05,296 --> 01:11:08,379
somebody lowered the boom on Mr. Big.
902
01:11:10,307 --> 01:11:13,140
I wanna put his ass away for good.
903
01:11:15,557 --> 01:11:18,057
(tense music)
904
01:11:40,940 --> 01:11:41,910
- Hello there.
905
01:11:41,910 --> 01:11:43,910
Come over here a minute.
906
01:11:48,649 --> 01:11:49,609
You there.
907
01:11:49,609 --> 01:11:51,350
I'm talkin' to you.
908
01:11:51,350 --> 01:11:53,081
- What do you want here?
909
01:11:53,081 --> 01:11:54,460
- I'm looking for Miss St. John.
910
01:11:54,460 --> 01:11:57,001
- Ain't nobody here by that name.
911
01:11:57,001 --> 01:12:01,070
- Don't give me that shit,
that's her car right there.
912
01:12:01,070 --> 01:12:05,237
- Now you just get outta here,
'cause this private property!
913
01:12:10,001 --> 01:12:11,060
- There they are!
914
01:12:11,060 --> 01:12:11,893
Hit him.
915
01:12:13,750 --> 01:12:17,270
(Freddie screams)
(tense music)
916
01:12:17,270 --> 01:12:18,438
- [Jonathan] What the fuck!
917
01:12:18,438 --> 01:12:19,271
- No!
918
01:12:19,271 --> 01:12:20,198
Jonathan, no!
919
01:12:20,198 --> 01:12:22,306
- Get him, get that son of a bitch!
920
01:12:22,306 --> 01:12:23,139
Get him!
921
01:12:23,139 --> 01:12:25,889
- What can you do? It's too late!
922
01:12:46,072 --> 01:12:49,489
- Okay, follow me, we can hide over here.
923
01:12:50,640 --> 01:12:53,307
- [Wilson] Hurry up, catch them!
924
01:13:42,368 --> 01:13:43,785
- Watch yourself.
925
01:13:45,458 --> 01:13:46,625
Okay, come on.
926
01:13:52,077 --> 01:13:53,888
Okay, get down here.
927
01:13:53,888 --> 01:13:54,721
Lay low.
928
01:13:54,721 --> 01:13:56,059
- Jonathan, what are you gonna do?
929
01:13:56,059 --> 01:13:58,077
- That's alright, just be
quiet and don't make a sound.
930
01:13:58,077 --> 01:13:59,208
Hide yourself.
931
01:13:59,208 --> 01:14:01,375
- No.
- I'll be right back.
932
01:14:02,748 --> 01:14:05,748
(lively funk music)
933
01:14:06,840 --> 01:14:07,979
- Where'd they go?
934
01:14:07,979 --> 01:14:09,000
- Shit.
935
01:14:09,000 --> 01:14:10,309
Which way did they go?
936
01:14:10,309 --> 01:14:11,691
You guys go down there.
937
01:14:11,691 --> 01:14:13,608
Come on, guys, move it!
938
01:14:19,560 --> 01:14:21,669
- You alright?
- Go on, go on.
939
01:14:21,669 --> 01:14:22,669
I'm alright.
940
01:14:56,118 --> 01:14:59,535
(suspenseful funk music)
941
01:15:05,046 --> 01:15:06,427
(chainsaw buzzes)
942
01:15:06,427 --> 01:15:08,793
(thug groans)
943
01:15:08,793 --> 01:15:11,543
(driver screams)
944
01:15:16,315 --> 01:15:18,648
(gun fires)
945
01:15:26,598 --> 01:15:27,598
- Son of a bitch.
946
01:15:27,598 --> 01:15:29,931
(gun fires)
947
01:15:35,278 --> 01:15:36,111
- Okay.
948
01:15:36,111 --> 01:15:39,944
Come on, we've gotta get
the hell out of here.
949
01:16:12,665 --> 01:16:16,165
(Brenda whines and moans)
950
01:16:26,958 --> 01:16:28,049
(Brenda groans)
951
01:16:28,049 --> 01:16:29,227
- Come on.
952
01:16:29,227 --> 01:16:30,747
- Oh, Jonathan.
953
01:16:30,747 --> 01:16:33,449
Put me down. (groans)
954
01:16:33,449 --> 01:16:36,366
(whines and moans)
955
01:16:50,063 --> 01:16:52,980
(whines and moans)
956
01:17:12,955 --> 01:17:16,123
- Hold it. (pants)
957
01:17:16,123 --> 01:17:17,744
I gotta get my breath.
958
01:17:17,744 --> 01:17:20,283
- Hey, you can wait if you want.
959
01:17:20,283 --> 01:17:22,533
I'm gonna get that bastard.
960
01:17:54,661 --> 01:17:56,290
- Okay, this is it, you're not going any--
961
01:17:56,290 --> 01:17:57,941
- Jonathan, I can make it!
- Don't argue with me!
962
01:17:57,941 --> 01:17:59,651
Get in there!
- Jonathan, I can make it!
963
01:17:59,651 --> 01:18:01,734
- Get in there, will you?
964
01:18:08,387 --> 01:18:10,387
(sighs)
965
01:18:12,569 --> 01:18:15,236
(Maddox groans)
966
01:18:25,558 --> 01:18:28,391
(chainsaw churns)
967
01:18:44,976 --> 01:18:48,286
- I'm comin', you son of a bitch!
968
01:18:48,286 --> 01:18:49,619
She's gonna die!
969
01:18:59,918 --> 01:19:02,251
(gun fires)
970
01:19:04,014 --> 01:19:08,181
(lively funk music)
(grunts and groans)
971
01:19:22,652 --> 01:19:23,569
- Jonathan!
972
01:19:24,954 --> 01:19:26,954
(moans)
973
01:19:28,124 --> 01:19:30,532
- [Jonathan] Get the gun, Brenda!
974
01:19:30,532 --> 01:19:33,532
(grunts and groans)
975
01:19:37,351 --> 01:19:39,071
(gun fires)
976
01:19:39,071 --> 01:19:40,542
- Alright, it's all over!
977
01:19:40,542 --> 01:19:41,459
Let him go!
978
01:19:43,082 --> 01:19:45,249
I'll kill her, I swear it!
979
01:19:59,182 --> 01:20:01,742
Where's the book? I want it now.
980
01:20:01,742 --> 01:20:03,574
- I don't know what you're
talkin' about, there's no book.
981
01:20:03,574 --> 01:20:06,991
(groans)
- Don't hit him!
982
01:20:10,273 --> 01:20:12,606
We hid it back at the cabin.
983
01:20:15,262 --> 01:20:16,095
- Show me!
984
01:20:35,699 --> 01:20:37,768
- Don't tell him where the fuck
it is, it's our only chance.
985
01:20:37,768 --> 01:20:39,351
- [Maddox] Come on!
986
01:20:46,000 --> 01:20:47,208
- Alright, where is it?
987
01:20:47,208 --> 01:20:48,125
- She lied.
988
01:20:48,960 --> 01:20:50,608
We don't have it here.
989
01:20:50,608 --> 01:20:52,525
It's back at the salon.
990
01:20:54,408 --> 01:20:56,491
(groans)
991
01:20:57,717 --> 01:20:59,309
- [Wilson] Get him inside.
992
01:20:59,309 --> 01:21:00,142
- Come on!
993
01:21:03,397 --> 01:21:04,230
Come on.
994
01:21:05,160 --> 01:21:08,160
(tense piano music)
995
01:21:19,959 --> 01:21:22,792
(Jonathan groans)
996
01:21:23,815 --> 01:21:26,343
- I told you, Maddox.
997
01:21:26,343 --> 01:21:28,335
You've got to know your enemies.
998
01:21:28,335 --> 01:21:31,613
You can beat him to death
and he'd never talk.
999
01:21:31,613 --> 01:21:33,530
Get to him through her.
1000
01:21:34,754 --> 01:21:37,693
(Brenda groans)
1001
01:21:37,693 --> 01:21:39,575
Think, schmuck.
1002
01:21:39,575 --> 01:21:40,908
Use your brains.
1003
01:21:45,883 --> 01:21:47,966
Muscle is not the answer.
1004
01:21:49,994 --> 01:21:52,827
It doesn't work as well as brains.
1005
01:21:59,912 --> 01:22:01,329
Where's the book?
1006
01:22:02,957 --> 01:22:05,624
(Brenda groans)
1007
01:22:07,280 --> 01:22:08,512
(Brenda screams)
1008
01:22:08,512 --> 01:22:11,012
(Brenda sobs)
1009
01:22:11,859 --> 01:22:13,480
This hurts me, Brenda baby.
1010
01:22:13,480 --> 01:22:15,230
This really hurts me.
1011
01:22:16,730 --> 01:22:17,730
Where is it?
1012
01:22:22,650 --> 01:22:24,081
(Brenda screams)
1013
01:22:24,081 --> 01:22:25,650
- You son of a bitch.
1014
01:22:25,650 --> 01:22:28,224
(Brenda screams)
1015
01:22:28,224 --> 01:22:31,632
- Don't tell him,
Jonathan, don't tell him!
1016
01:22:31,632 --> 01:22:33,544
Don't tell him anything!
1017
01:22:33,544 --> 01:22:37,523
He'll kill us! (sobs)
1018
01:22:37,523 --> 01:22:39,744
(Freddie grunts)
(Brenda screams)
1019
01:22:39,744 --> 01:22:41,154
(Brenda screams)
1020
01:22:41,154 --> 01:22:44,404
(intense string music)
1021
01:22:48,954 --> 01:22:51,954
(grunts and groans)
1022
01:23:01,144 --> 01:23:03,811
(glass smashes)
1023
01:23:09,692 --> 01:23:11,542
(smooth soul music)
1024
01:23:11,542 --> 01:23:14,662
♫ When did I
1025
01:23:14,662 --> 01:23:17,329
♫ Decide on you
1026
01:23:19,144 --> 01:23:22,644
♫ It must have been today
1027
01:23:25,444 --> 01:23:28,323
♫ That's the first time
1028
01:23:28,323 --> 01:23:31,823
♫ My real feelings showed
1029
01:23:32,852 --> 01:23:36,102
♫ Now we're on our way
1030
01:23:39,500 --> 01:23:42,750
♫ I'm sure you realize
1031
01:23:46,460 --> 01:23:49,627
♫ You are in paradise
1032
01:23:51,737 --> 01:23:54,154
♫ I need you
1033
01:23:58,532 --> 01:24:00,949
♫ I need you
1034
01:24:02,837 --> 01:24:05,587
♫ Love is so new
1035
01:24:14,912 --> 01:24:18,077
♫ When did I
1036
01:24:18,077 --> 01:24:20,744
♫ Decide to say
1037
01:24:21,740 --> 01:24:25,573
♫ Seems like we used to dream
1038
01:24:28,668 --> 01:24:30,918
♫ Seems my
1039
01:24:32,223 --> 01:24:36,452
♫ Touch your warm embrace
1040
01:24:36,452 --> 01:24:40,619
♫ Now I know where we're on our way
1041
01:24:42,121 --> 01:24:44,954
(MultiCom Jingle)
70031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.