All language subtitles for [English] Black Shampoo [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,280 --> 00:00:04,113 (MultiCom Jingle) 2 00:00:12,816 --> 00:00:15,733 (moody funk music) 3 00:02:02,061 --> 00:02:04,472 ♫ Jonathan 4 00:02:04,472 --> 00:02:07,760 ♫ He's a real man 5 00:02:07,760 --> 00:02:10,162 ♫ Jonathan 6 00:02:10,162 --> 00:02:12,995 ♫ He's a real man 7 00:02:19,289 --> 00:02:22,299 ♫ He'll play with your mind 8 00:02:22,299 --> 00:02:25,158 ♫ Still on time 9 00:02:25,158 --> 00:02:27,618 ♫ Mess with your life 10 00:02:27,618 --> 00:02:30,728 ♫ And the one thing 11 00:02:30,728 --> 00:02:34,645 ♫ He'll do you like no man did 12 00:03:16,942 --> 00:03:19,323 ♫ Jonathan 13 00:03:19,323 --> 00:03:22,662 ♫ He's a real man 14 00:03:22,662 --> 00:03:25,091 ♫ Jonathan 15 00:03:25,091 --> 00:03:27,924 ♫ He's a real man 16 00:03:58,932 --> 00:04:03,099 - [Client] Oh my god, Mr. Jonathan, it is bigger and better. 17 00:04:05,583 --> 00:04:08,291 ♫ He's a real man 18 00:04:08,291 --> 00:04:11,018 ♫ He's a real man 19 00:04:11,018 --> 00:04:13,853 ♫ He's a real man 20 00:04:13,853 --> 00:04:17,331 ♫ He's a real man 21 00:04:17,331 --> 00:04:19,703 ♫ Jonathan 22 00:04:19,703 --> 00:04:22,983 ♫ He's a real man 23 00:04:22,983 --> 00:04:25,463 ♫ Jonathan 24 00:04:25,463 --> 00:04:28,762 ♫ He's a real man 25 00:04:28,762 --> 00:04:31,012 ♫ Jonathan 26 00:04:51,132 --> 00:04:54,132 (smooth soul music) 27 00:05:01,163 --> 00:05:04,496 - Thanks, Artie, I'll see you next week. 28 00:05:07,142 --> 00:05:08,430 - That bitch. 29 00:05:08,430 --> 00:05:12,102 She pinched my chin, honey, and she didn't even tip me. 30 00:05:12,102 --> 00:05:14,685 - Well, maybe next time, Artie. 31 00:05:15,992 --> 00:05:17,325 - Sorry, Brenda. 32 00:05:32,109 --> 00:05:34,109 (yelps) 33 00:05:54,144 --> 00:05:55,565 - Good morning. 34 00:05:55,565 --> 00:05:57,626 - Good morning, you must be Mrs. Simpson. 35 00:05:57,626 --> 00:06:00,055 - Yes my dear, I have an appointment with Mr. Jonathan? 36 00:06:00,055 --> 00:06:01,695 - Yes of course, just have a seat. 37 00:06:01,695 --> 00:06:03,245 I'll tell Mr. Jonathan you're here. 38 00:06:03,245 --> 00:06:04,245 - Thank you. 39 00:06:08,306 --> 00:06:09,575 (phone buzzes) 40 00:06:09,575 --> 00:06:12,908 - Oh, Jonathan. (moans) 41 00:06:16,157 --> 00:06:18,365 Oh, Jonathan, yes. 42 00:06:18,365 --> 00:06:20,115 Oh, it feels so good. 43 00:06:20,957 --> 00:06:22,290 Oh, oh Jonathan. 44 00:06:23,495 --> 00:06:26,234 Oh, Jonathan, it feels so good. 45 00:06:26,234 --> 00:06:27,901 Oh yes, oh Jonathan. 46 00:06:29,554 --> 00:06:30,887 Oh, oh Jonathan. 47 00:06:40,407 --> 00:06:42,186 (moans) Jonathan. 48 00:06:42,186 --> 00:06:43,957 Oh, you feel so good. 49 00:06:43,957 --> 00:06:46,374 (moans) Yes. 50 00:06:50,640 --> 00:06:53,823 Oh, Jonathan. (moans) 51 00:06:53,823 --> 00:06:54,656 Oh, yes. 52 00:06:55,693 --> 00:06:56,526 Oh, yes. 53 00:06:58,393 --> 00:06:59,632 (phone buzzes) 54 00:06:59,632 --> 00:07:01,114 Oh, Jonathan. 55 00:07:01,114 --> 00:07:02,212 - Yeah? 56 00:07:02,212 --> 00:07:04,111 - (moans) Jonathan, oh. 57 00:07:04,111 --> 00:07:06,402 Oh, it feels so good. (moans) 58 00:07:06,402 --> 00:07:08,031 Yes, Jonathan. (moans) 59 00:07:08,031 --> 00:07:08,864 Yes. 60 00:07:11,920 --> 00:07:15,587 - I guess she's enjoying her wash and rinse. 61 00:07:16,551 --> 00:07:18,922 - Mrs. Simpson is here. 62 00:07:18,922 --> 00:07:20,839 She has an appointment. 63 00:07:22,013 --> 00:07:22,846 Very well. 64 00:07:24,012 --> 00:07:25,493 - Mr. Jonathan will be with you 65 00:07:25,493 --> 00:07:28,002 as soon as he's finished Mrs. Carruthers. 66 00:07:28,002 --> 00:07:30,023 - Mrs. Carruthers? 67 00:07:30,023 --> 00:07:31,482 Sally Carruthers? 68 00:07:31,482 --> 00:07:33,773 - Yes, do you know her? 69 00:07:33,773 --> 00:07:36,951 - Why dear, she's the one that told me about Mr. Jonathan. 70 00:07:36,951 --> 00:07:39,053 - Well, then you can say hello when she comes out. 71 00:07:39,053 --> 00:07:41,631 - No, I mean, I didn't tell Mrs. Carruthers 72 00:07:41,631 --> 00:07:43,423 I was coming here. 73 00:07:43,423 --> 00:07:48,031 I mean, I had an appointment with Mr. Jonathan, for my hair. 74 00:07:48,031 --> 00:07:51,080 I'm sorry, I must really leave. 75 00:07:51,080 --> 00:07:53,911 Oh and don't mention to Mrs. Carruthers that... 76 00:07:53,911 --> 00:07:56,431 Does Mr. Jonathan make house calls? 77 00:07:56,431 --> 00:07:57,751 - Oh, not that I know of. 78 00:07:57,751 --> 00:07:59,370 I've been here just three days 79 00:07:59,370 --> 00:08:01,770 and I really don't know for certain. 80 00:08:01,770 --> 00:08:04,570 - Could you ask him to stop by my home this afternoon? 81 00:08:04,570 --> 00:08:08,602 My hair's such a mess and I need Mr. Jonathan. 82 00:08:08,602 --> 00:08:10,482 Could you ask him, please? 83 00:08:10,482 --> 00:08:14,162 I haven't had my hair done in months. 84 00:08:14,162 --> 00:08:16,151 - Well, I'll ask but I doubt it. 85 00:08:16,151 --> 00:08:17,401 He's very busy. 86 00:08:22,741 --> 00:08:23,610 (phone buzzes) 87 00:08:23,610 --> 00:08:26,777 - Sorry about the interruptions, baby. 88 00:08:28,322 --> 00:08:29,762 - What interruptions? 89 00:08:29,762 --> 00:08:30,595 - [Jonathan] Yeah? 90 00:08:30,595 --> 00:08:32,282 - Mrs. Simpson can't wait for her appointment 91 00:08:32,282 --> 00:08:33,930 and would like you to go to her home. 92 00:08:33,930 --> 00:08:35,922 - No, I don't think so. 93 00:08:35,922 --> 00:08:38,253 - I'm sorry. - Oh, please. 94 00:08:38,253 --> 00:08:40,042 - [Brenda] She says please. 95 00:08:40,042 --> 00:08:43,280 - Well, get her name and address. 96 00:08:43,280 --> 00:08:44,530 - He said okay. 97 00:08:45,521 --> 00:08:46,521 - Thank you. 98 00:08:48,082 --> 00:08:49,830 You're certain you have my address? 99 00:08:49,830 --> 00:08:51,830 - Yes, I am. - Very well. 100 00:09:10,830 --> 00:09:12,443 - Nice tits, huh, Artie? 101 00:09:12,443 --> 00:09:14,491 - Ew, her hair looks a mess. 102 00:09:14,491 --> 00:09:16,043 Why didn't she come in here first? 103 00:09:16,043 --> 00:09:17,876 Look at this, Richard. 104 00:09:21,403 --> 00:09:23,291 - Her hair is a fright. 105 00:09:23,291 --> 00:09:24,860 You're right, Artie baby, 106 00:09:24,860 --> 00:09:26,801 she should have came in here first. 107 00:09:26,801 --> 00:09:29,968 (background laughter) 108 00:09:31,541 --> 00:09:33,960 - Mr. Jonathan. - Hello, Mr. Jonathan. 109 00:09:33,960 --> 00:09:35,293 - Hello, ladies. 110 00:09:36,763 --> 00:09:38,523 Artie taking good care of all of you? 111 00:09:38,523 --> 00:09:40,480 - Not the way you could. 112 00:09:40,480 --> 00:09:42,723 Artie just doesn't have the equipment you have. 113 00:09:42,723 --> 00:09:44,951 - I wouldn't bet on it, honey. 114 00:09:44,951 --> 00:09:46,411 (background laughter) 115 00:09:46,411 --> 00:09:48,994 - [Jonathan] How's my schedule? 116 00:09:51,061 --> 00:09:51,894 - Full. 117 00:09:53,571 --> 00:09:55,431 - [Jonathan] Do you like that hairstyle? 118 00:09:55,431 --> 00:09:56,931 - Yeah, it's nice. 119 00:09:59,331 --> 00:10:02,201 - About how old would you say? 120 00:10:02,201 --> 00:10:03,832 Not that one. 121 00:10:03,832 --> 00:10:07,082 The one that just left, uh, Mrs. Simpson? 122 00:10:07,082 --> 00:10:07,999 - About 30. 123 00:10:09,912 --> 00:10:12,112 - 30 isn't that bad. 124 00:10:12,112 --> 00:10:14,981 Had a little expense for letting herself go. 125 00:10:14,981 --> 00:10:16,981 I think I'll go see her. 126 00:10:18,141 --> 00:10:19,483 Is this the address? 127 00:10:19,483 --> 00:10:22,501 - Yes but remember you have a full schedule. 128 00:10:22,501 --> 00:10:24,883 - Have Richard and Artie handle it. 129 00:10:24,883 --> 00:10:26,361 - Mr. Jonathan! 130 00:10:26,361 --> 00:10:28,483 How good to see you. 131 00:10:28,483 --> 00:10:30,443 - Mrs. uh, Phillips, right? 132 00:10:30,443 --> 00:10:34,131 Yeah, hey, I won't be able to do you today. 133 00:10:34,131 --> 00:10:35,951 Have Richard and Artie take care of her. 134 00:10:35,951 --> 00:10:38,541 - Oh no, I haven't seen you in weeks! 135 00:10:38,541 --> 00:10:41,270 I don't want Richard, I want Mr. Jonathan to-- 136 00:10:41,270 --> 00:10:44,203 - Something's come up, Miss Phillips, I'll see you later. 137 00:10:44,203 --> 00:10:45,790 Cover it, Richard, Artie, handle it okay. 138 00:10:45,790 --> 00:10:48,373 Bye bye, take it easy, bye bye. 139 00:11:02,113 --> 00:11:05,113 (whistles jauntily) 140 00:11:25,471 --> 00:11:28,388 (moody funk music) 141 00:11:43,464 --> 00:11:46,424 - You tell Mr. Jonathan that I left. 142 00:11:46,424 --> 00:11:49,283 If he won't do me, nobody will. 143 00:11:49,283 --> 00:11:50,283 But nothing. 144 00:11:56,912 --> 00:11:57,745 - Mm. 145 00:12:02,506 --> 00:12:03,925 - Good morning, may I help... 146 00:12:03,925 --> 00:12:07,066 (ominous chord) 147 00:12:07,066 --> 00:12:09,316 - The boss is back in town. 148 00:12:10,325 --> 00:12:12,242 He wants to talk to ya. 149 00:12:13,216 --> 00:12:17,717 You didn't actually think you could hide, did ya? 150 00:12:17,717 --> 00:12:18,550 Come on. 151 00:12:18,550 --> 00:12:20,763 - Stop it, let go! 152 00:12:20,763 --> 00:12:23,005 Get outta here, I don't have to talk to you. 153 00:12:23,005 --> 00:12:26,146 - You'd better come along quietly. 154 00:12:26,146 --> 00:12:27,805 - What in the world is going on in here? 155 00:12:27,805 --> 00:12:29,346 - Come on. - Don't you touch her! 156 00:12:29,346 --> 00:12:31,096 I'll call the police. 157 00:12:32,185 --> 00:12:34,563 (yelps and screams) 158 00:12:34,563 --> 00:12:35,717 No, please! 159 00:12:35,717 --> 00:12:37,266 - What do you think you're doing? 160 00:12:37,266 --> 00:12:38,685 Put him down! 161 00:12:38,685 --> 00:12:40,852 (screams) 162 00:12:42,105 --> 00:12:45,376 - Hey hey, everybody, come on, calm down huh? 163 00:12:45,376 --> 00:12:48,876 All we wanna do is talk to the young lady. 164 00:12:50,874 --> 00:12:51,957 Easy, Brenda. 165 00:12:52,795 --> 00:12:56,336 We've got orders not to hurt ya, unless we have to. 166 00:12:56,336 --> 00:12:57,905 - Okay. 167 00:12:57,905 --> 00:12:59,905 Just don't hurt anybody. 168 00:13:00,877 --> 00:13:02,294 What do you want? 169 00:13:03,194 --> 00:13:06,563 - The boss just wants to talk to ya, that's all. 170 00:13:06,563 --> 00:13:09,136 - Please, ask him to leave me alone! 171 00:13:09,136 --> 00:13:11,114 - God damn you people, shut up! 172 00:13:11,114 --> 00:13:13,003 - [Richard] They'll be gone. 173 00:13:13,003 --> 00:13:15,920 (whines and moans) 174 00:13:17,674 --> 00:13:19,764 - Come on, we're leavin'. - No! 175 00:13:19,764 --> 00:13:20,931 I'm not going. 176 00:13:22,044 --> 00:13:24,994 Tell Mr. Wilson I'll call him tonight, I promise. 177 00:13:24,994 --> 00:13:26,416 - Mr. Wilson? 178 00:13:26,416 --> 00:13:29,583 I never heard of anybody by that name. 179 00:13:35,394 --> 00:13:36,494 Okay, Brenda. 180 00:13:36,494 --> 00:13:40,184 But you better do it before somebody really gets hurt. 181 00:13:40,184 --> 00:13:44,184 I'll tell the boss to expect your call, tonight. 182 00:13:47,245 --> 00:13:48,995 Nice seein' ya again. 183 00:13:50,624 --> 00:13:52,124 Alright, let's go. 184 00:14:00,443 --> 00:14:01,943 You'd better call. 185 00:14:13,541 --> 00:14:16,541 (lively funk music) 186 00:14:32,764 --> 00:14:33,931 - There he is. 187 00:14:37,764 --> 00:14:38,945 You lookin' for Mom? 188 00:14:38,945 --> 00:14:40,863 - You must be Mr. Jonathan. 189 00:14:40,863 --> 00:14:45,094 - Right on both counts, if Mrs. Simpson is your mother. 190 00:14:45,094 --> 00:14:46,512 - Wow. 191 00:14:46,512 --> 00:14:47,595 - Oh, let me. 192 00:14:49,174 --> 00:14:52,383 - Is your name Mr. Jonathan something? 193 00:14:52,383 --> 00:14:54,713 - Or Mr. something Jonathan? 194 00:14:54,713 --> 00:14:55,924 - Hey, give me that. 195 00:14:55,924 --> 00:14:57,572 I make my living with that. 196 00:14:57,572 --> 00:15:00,012 - I just bet you do. 197 00:15:00,012 --> 00:15:01,552 - Tools of the trade. 198 00:15:01,552 --> 00:15:03,752 Handle with care. 199 00:15:03,752 --> 00:15:05,502 - Right this way, sir. 200 00:15:05,502 --> 00:15:06,502 - After you. 201 00:15:08,702 --> 00:15:11,702 (smooth funk music) 202 00:15:19,572 --> 00:15:21,032 - Hey, where's your mother? 203 00:15:21,032 --> 00:15:22,662 - She'll be out soon enough. 204 00:15:22,662 --> 00:15:23,579 - Too soon. 205 00:15:25,483 --> 00:15:27,261 - It's a nice place you guys got here. 206 00:15:27,261 --> 00:15:28,094 - It's okay. 207 00:15:28,094 --> 00:15:31,284 - Let's see, which daddy got this for us? 208 00:15:31,284 --> 00:15:33,793 - Well, was it the four? 209 00:15:33,793 --> 00:15:36,876 No, I think it was daddy number five. 210 00:15:38,742 --> 00:15:40,881 - You know, you're kinda pushy little chicks, you know that? 211 00:15:40,881 --> 00:15:43,252 - Hey, just cool it. 212 00:15:43,252 --> 00:15:44,822 - Hey, when did you say your mother was coming? 213 00:15:44,822 --> 00:15:47,353 - Ah, don't worry about it, she'll be right in, come on. 214 00:15:47,353 --> 00:15:49,270 - Yeah, come on! - Yeah. 215 00:15:50,444 --> 00:15:51,883 Come on. 216 00:15:51,883 --> 00:15:53,300 - Okay, now what? 217 00:15:54,462 --> 00:15:56,295 - So uh, Mr. Jonathan. 218 00:15:58,471 --> 00:16:02,388 So is it true that you're the best in the west? 219 00:16:03,412 --> 00:16:05,661 - We shared a guy once. 220 00:16:05,661 --> 00:16:06,680 - Twice. 221 00:16:06,680 --> 00:16:09,911 - Where do you guys come up with this kind of stuff, huh? 222 00:16:09,911 --> 00:16:12,111 - No, Mr. Jonathan! 223 00:16:12,111 --> 00:16:13,444 The question is, 224 00:16:14,322 --> 00:16:15,989 when do you come up? 225 00:16:18,962 --> 00:16:21,551 ♫ He'll do you like no man did 226 00:16:21,551 --> 00:16:23,381 - Aw, come on. 227 00:16:23,381 --> 00:16:25,381 - That's right, come on! 228 00:16:30,111 --> 00:16:31,194 - Here we go. 229 00:16:32,491 --> 00:16:35,074 (girls giggle) 230 00:17:05,129 --> 00:17:07,550 ♫ Jonathan 231 00:17:07,550 --> 00:17:10,908 ♫ He's a real man 232 00:17:10,908 --> 00:17:13,270 ♫ Jonathan 233 00:17:13,270 --> 00:17:15,201 - Whores, tramps, bitches! 234 00:17:15,201 --> 00:17:17,469 How could you let him, get! 235 00:17:17,469 --> 00:17:20,052 (girls scream) 236 00:17:23,539 --> 00:17:25,929 - Mr. Jonathan, she can't swim! 237 00:17:25,929 --> 00:17:28,539 - Yeah, come on in, Mom, we'll help ya. 238 00:17:28,539 --> 00:17:30,521 - Yeah, we'll help ya, you old bag! 239 00:17:30,521 --> 00:17:32,567 We'll help ya swim right to the bottom! 240 00:17:32,567 --> 00:17:34,679 - Hey lady, exactly what kinda funny farm 241 00:17:34,679 --> 00:17:36,601 are you running here? 242 00:17:36,601 --> 00:17:37,550 - Funny farm? 243 00:17:37,550 --> 00:17:39,400 Just who do you think you are? 244 00:17:39,400 --> 00:17:41,489 I ought to call the police. 245 00:17:41,489 --> 00:17:44,667 - Oh no no, lady, you got it all wrong, it's just-- 246 00:17:44,667 --> 00:17:46,929 - I know, don't say it. 247 00:17:46,929 --> 00:17:49,267 They attacked you, right? - Yeah, we attacked him. 248 00:17:49,267 --> 00:17:50,969 - As a matter of fact, they did. 249 00:17:50,969 --> 00:17:54,627 You know, they came at me like a pair of sharks and somebody 250 00:17:54,627 --> 00:17:56,438 ought to teach those girls some manners, you know that? 251 00:17:56,438 --> 00:17:57,987 ♫ Nah nah nah nah nah nah 252 00:17:57,987 --> 00:18:00,587 - I guess it's not your fault. 253 00:18:00,587 --> 00:18:03,596 They've done that sort of thing before. 254 00:18:03,596 --> 00:18:05,318 It's time those two learned a lesson. 255 00:18:05,318 --> 00:18:08,198 - Yeah, teach us a lesson. - Maybe I'd better go. 256 00:18:08,198 --> 00:18:10,038 - [Mrs. Simpson] I think I'll teach him a lesson. 257 00:18:10,038 --> 00:18:12,497 - [Daughter] Oh, momma! 258 00:18:12,497 --> 00:18:13,926 - [Jonathan] I swear to god. 259 00:18:13,926 --> 00:18:15,187 Jesus. 260 00:18:15,187 --> 00:18:16,347 Please, I-- 261 00:18:16,347 --> 00:18:20,486 - Now, isn't this better than those kids? 262 00:18:20,486 --> 00:18:22,569 Momma still came to help. 263 00:18:23,857 --> 00:18:26,082 And this way they can see just who is boss. 264 00:18:26,082 --> 00:18:29,998 - [Daughter] Show us, momma, show us. 265 00:18:29,998 --> 00:18:33,459 - I just came here to do your hair and, uh, serve. 266 00:18:33,459 --> 00:18:34,292 Oh god. 267 00:18:51,045 --> 00:18:53,155 What happened here? Where'd everybody go? 268 00:18:53,155 --> 00:18:55,115 - There was a little problem. 269 00:18:55,115 --> 00:18:56,213 - Where's Artie and Richard? 270 00:18:56,213 --> 00:18:58,013 Artie? - He's gone, Jonathan. 271 00:18:58,013 --> 00:18:59,144 They're both gone. 272 00:18:59,144 --> 00:19:01,053 They wanted to wait to talk with you but I 273 00:19:01,053 --> 00:19:02,853 made Artie go home, he was hurt. 274 00:19:02,853 --> 00:19:03,686 - Hurt? 275 00:19:03,686 --> 00:19:05,264 - I thought Richard should go with him. 276 00:19:05,264 --> 00:19:06,723 - How'd he get hurt? 277 00:19:06,723 --> 00:19:08,640 - Couldn't we sit down? 278 00:19:11,303 --> 00:19:14,433 - [Jonathan] Okay, run it down, what happened? 279 00:19:14,433 --> 00:19:17,743 - Two men came in, they work for a man I knew. 280 00:19:17,743 --> 00:19:19,943 A man I used to work for. 281 00:19:19,943 --> 00:19:22,955 They demanded I leave with him to go back to him, and when 282 00:19:22,955 --> 00:19:25,883 Artie tried to help me they roughed him up pretty bad. 283 00:19:25,883 --> 00:19:28,763 Thank goodness he's alright now. 284 00:19:28,763 --> 00:19:30,653 I'm sorry about all this, I'm leaving, 285 00:19:30,653 --> 00:19:32,515 but I had to tell you personally. 286 00:19:32,515 --> 00:19:34,253 - Who is this jive punk anyway? 287 00:19:34,253 --> 00:19:38,504 - Jonathan, I know it must sound pretty weird, I'm sorry. 288 00:19:38,504 --> 00:19:40,754 I'm sorry about everything. 289 00:19:41,643 --> 00:19:43,933 - Where are you going? 290 00:19:43,933 --> 00:19:46,693 - Look, I balanced the books to today's receipts. 291 00:19:46,693 --> 00:19:49,276 Everything's in the desk there. 292 00:19:50,191 --> 00:19:53,710 I'm just sorry for any trouble I might have caused you. 293 00:19:53,710 --> 00:19:55,493 (Jonathan chuckles) 294 00:19:55,493 --> 00:19:56,326 - Relax. 295 00:19:57,541 --> 00:19:59,413 You ain't goin' anywhere. 296 00:19:59,413 --> 00:20:01,752 At least until I've got the whole story anyway. 297 00:20:01,752 --> 00:20:04,541 - It's no good, Jonathan. 298 00:20:04,541 --> 00:20:06,840 Best thing is just for me to leave. 299 00:20:06,840 --> 00:20:11,007 This guy's too powerful to fight, believe me, I know him. 300 00:20:14,421 --> 00:20:15,838 - Come on inside. 301 00:20:24,739 --> 00:20:25,572 Sit down. 302 00:20:31,139 --> 00:20:34,539 Alright, let's have it from the top. 303 00:20:34,539 --> 00:20:35,872 What's goin' on? 304 00:20:38,189 --> 00:20:39,022 - Alright. 305 00:20:40,029 --> 00:20:42,528 I worked for this guy before I came here. 306 00:20:42,528 --> 00:20:43,768 - What guy? 307 00:20:43,768 --> 00:20:46,086 - That doesn't matter. 308 00:20:46,086 --> 00:20:47,579 He wanted to keep me. 309 00:20:47,579 --> 00:20:49,899 I mean, the whole bit. 310 00:20:49,899 --> 00:20:53,760 Mercedes, jewels, stay at his mansion. 311 00:20:53,760 --> 00:20:56,440 Couldn't dig it and I left. 312 00:20:56,440 --> 00:20:57,600 I don't know. 313 00:20:57,600 --> 00:20:59,848 Maybe I should leave town or somethin', I don't know. 314 00:20:59,848 --> 00:21:01,348 - That's bullshit. 315 00:21:02,928 --> 00:21:04,507 What I don't understand is what all 316 00:21:04,507 --> 00:21:06,467 the strong arm business is about. 317 00:21:06,467 --> 00:21:09,050 - Hey, nobody walks out on him. 318 00:21:10,037 --> 00:21:10,870 Nobody. 319 00:21:12,517 --> 00:21:14,987 That's why I've got to go. 320 00:21:14,987 --> 00:21:15,987 - Fuck that. 321 00:21:16,827 --> 00:21:19,196 The only place you're goin' is to dinner with me. 322 00:21:19,196 --> 00:21:22,696 - Jonathan, I don't think you understand. 323 00:21:22,696 --> 00:21:25,875 - See, baby, there ain't slaves anymore. 324 00:21:25,875 --> 00:21:28,435 And no strong arm punk is gonna take ya 325 00:21:28,435 --> 00:21:31,616 and make you stay where you don't wanna be. 326 00:21:31,616 --> 00:21:34,699 You're goin' to dinner with me, okay? 327 00:21:36,125 --> 00:21:39,125 (smooth soul music) 328 00:21:50,683 --> 00:21:54,016 ♫ Can you feel the love 329 00:21:57,624 --> 00:22:00,957 ♫ Can you feel the love 330 00:22:04,832 --> 00:22:07,304 ♫ Here we are 331 00:22:07,304 --> 00:22:10,887 ♫ Sittin' with one another 332 00:22:11,744 --> 00:22:14,994 ♫ So alive and so free 333 00:22:18,872 --> 00:22:21,453 ♫ Here we are 334 00:22:21,453 --> 00:22:24,870 ♫ Kissin' at one another 335 00:22:25,973 --> 00:22:29,723 ♫ In a world of make believe 336 00:22:33,112 --> 00:22:35,373 ♫ You can be here 337 00:22:35,373 --> 00:22:38,956 ♫ If you open up your eyes 338 00:22:39,944 --> 00:22:44,111 ♫ It's really not so hard to find 339 00:22:47,035 --> 00:22:49,325 ♫ And you can be 340 00:22:49,325 --> 00:22:53,224 ♫ Just what you wanna be 341 00:22:53,224 --> 00:22:56,733 ♫ See the light that's deep inside 342 00:22:56,733 --> 00:23:00,900 ♫ Feel the love that's in your mind 343 00:23:06,795 --> 00:23:10,128 ♫ Can you feel the love 344 00:23:13,864 --> 00:23:17,197 ♫ Can you feel the love 345 00:23:20,904 --> 00:23:24,237 ♫ Can you feel the love 346 00:23:28,115 --> 00:23:30,293 ♫ You can be here 347 00:23:30,293 --> 00:23:33,876 ♫ If you open up your eyes 348 00:23:34,973 --> 00:23:39,140 ♫ It's really not so hard to find 349 00:23:42,204 --> 00:23:44,293 ♫ You can be 350 00:23:44,293 --> 00:23:48,213 ♫ Just what you wanna be 351 00:23:48,213 --> 00:23:51,764 ♫ See the light that's deep inside 352 00:23:51,764 --> 00:23:55,931 ♫ Feel the love that's in your mind 353 00:24:02,013 --> 00:24:05,346 ♫ Can you feel the love 354 00:24:08,893 --> 00:24:12,226 ♫ Can you feel the love 355 00:24:15,904 --> 00:24:19,176 ♫ Can you feel the love 356 00:24:19,176 --> 00:24:22,907 ♫ Yes I do, yes I do, yes I do 357 00:24:22,907 --> 00:24:26,785 ♫ Can you feel the love 358 00:24:26,785 --> 00:24:30,045 ♫ Can you feel it 359 00:24:30,045 --> 00:24:33,378 ♫ Can you feel the love 360 00:24:46,183 --> 00:24:49,183 (tense piano music) 361 00:25:31,735 --> 00:25:34,403 (phone rings) 362 00:25:34,403 --> 00:25:35,284 - [Man On Phone] 841. 363 00:25:35,284 --> 00:25:36,683 - What's wrong with your report? 364 00:25:36,683 --> 00:25:38,455 - [Man On Phone] The shipment hasn't come in yet. 365 00:25:38,455 --> 00:25:39,288 I, I would-- 366 00:25:39,288 --> 00:25:40,594 - I don't wanna hear that bullshit. 367 00:25:40,594 --> 00:25:43,146 You told me you can do the job when I gave it to ya, 368 00:25:43,146 --> 00:25:44,764 and I don't want excuses. 369 00:25:44,764 --> 00:25:45,682 - [Man On Phone] It's the truth. 370 00:25:45,682 --> 00:25:47,264 - What do you think I'm some kind of an idiot? 371 00:25:47,264 --> 00:25:48,225 - [Man On Phone] No but if the merchandise-- 372 00:25:48,225 --> 00:25:51,396 - I know what you're supposed to be bringing in. 373 00:25:51,396 --> 00:25:53,676 Now if your figures don't start getting right, 374 00:25:53,676 --> 00:25:55,514 you'll get replaced. 375 00:25:55,514 --> 00:25:57,164 - [Man On Phone] How can I push what I don't have 376 00:25:57,164 --> 00:25:58,066 if it hasn't come in yet? 377 00:25:58,066 --> 00:26:01,284 - I don't wanna talk about this over the telephone. 378 00:26:01,284 --> 00:26:04,055 I'm telling you that I'm aware of what's going on 379 00:26:04,055 --> 00:26:06,054 and what the cause of it is. 380 00:26:06,054 --> 00:26:08,471 Do you understand? - Yes, sir. 381 00:26:17,548 --> 00:26:19,715 - Good news, we found her. 382 00:26:22,911 --> 00:26:24,682 She's working for some faggot hairdresser 383 00:26:24,682 --> 00:26:26,349 on the Sunset Strip. 384 00:26:31,111 --> 00:26:33,652 She promised she'd call tonight. 385 00:26:33,652 --> 00:26:34,991 - Do you believe her? 386 00:26:34,991 --> 00:26:36,410 - [Thug] She'll call. 387 00:26:36,410 --> 00:26:39,620 - I can take that as your own personal guarantee? 388 00:26:39,620 --> 00:26:41,271 - What else could I do? 389 00:26:41,271 --> 00:26:43,180 There were people there, you said you didn't 390 00:26:43,180 --> 00:26:44,930 wanna create a scene. 391 00:26:45,859 --> 00:26:49,108 - Go back to the place she's working, make sure she calls. 392 00:26:49,108 --> 00:26:50,970 - [Thug] I don't understand, first you ask me to-- 393 00:26:50,970 --> 00:26:54,191 - I told you before, schmuck. 394 00:26:54,191 --> 00:26:57,330 You've got to know the people you're dealing with. 395 00:26:57,330 --> 00:26:59,080 I know Miss St. John. 396 00:27:00,739 --> 00:27:03,570 You say she's working for a hairdresser. 397 00:27:03,570 --> 00:27:05,780 Rip the joint apart. 398 00:27:05,780 --> 00:27:06,780 She'll call. 399 00:27:14,650 --> 00:27:17,650 (suspenseful music) 400 00:27:36,518 --> 00:27:40,018 - [Thug] (chuckles) Yeah. 401 00:27:41,049 --> 00:27:43,716 (glass smashes) 402 00:27:45,437 --> 00:27:47,520 (laughs) 403 00:27:51,192 --> 00:27:53,025 Oh look at this, baby. 404 00:28:33,876 --> 00:28:35,959 (laughs) 405 00:28:45,906 --> 00:28:46,997 (laughs) 406 00:28:46,997 --> 00:28:47,830 Look out. 407 00:28:55,637 --> 00:28:58,387 (mirror smashes) 408 00:29:02,029 --> 00:29:04,112 (laughs) 409 00:29:07,437 --> 00:29:08,354 Watch this. 410 00:29:11,609 --> 00:29:12,442 Fuck. 411 00:29:16,279 --> 00:29:18,930 (grunts) 412 00:29:18,930 --> 00:29:20,763 - Watch it. - Yes, sir. 413 00:29:21,829 --> 00:29:23,912 (grunts) 414 00:29:28,909 --> 00:29:30,992 (grunts) 415 00:29:35,020 --> 00:29:37,437 (clattering) 416 00:29:39,109 --> 00:29:41,776 (glass smashes) 417 00:29:42,689 --> 00:29:44,772 (laughs) 418 00:30:01,931 --> 00:30:05,060 (glass smashes) 419 00:30:05,060 --> 00:30:08,060 (smooth soul music) 420 00:30:36,509 --> 00:30:39,259 - What in the fuck happened here? 421 00:30:42,249 --> 00:30:44,220 What the fuck is this? 422 00:30:44,220 --> 00:30:46,803 (glass clinks) 423 00:30:47,660 --> 00:30:48,827 These bitches. 424 00:30:52,109 --> 00:30:54,776 (glass smashes) 425 00:30:56,961 --> 00:30:57,794 Shit. 426 00:31:06,452 --> 00:31:08,092 Son of a bitch. 427 00:31:08,092 --> 00:31:11,092 (glass clinks) 428 00:31:11,092 --> 00:31:11,925 Damn! 429 00:31:21,441 --> 00:31:23,274 - I'm sorry, Jonathan. 430 00:31:24,941 --> 00:31:27,358 I'm responsible for all this. 431 00:31:29,981 --> 00:31:30,814 I'm sorry. 432 00:31:34,641 --> 00:31:37,391 (mirror smashes) 433 00:31:41,641 --> 00:31:43,932 (glass smashes) 434 00:31:43,932 --> 00:31:46,593 Fuck it, Brenda, come on. 435 00:31:46,593 --> 00:31:47,426 Brenda? 436 00:31:49,993 --> 00:31:51,326 Fuck did she go? 437 00:31:53,252 --> 00:31:54,085 Fuck! 438 00:31:57,241 --> 00:32:00,574 ♫ Can you feel the love 439 00:32:04,561 --> 00:32:07,894 ♫ Can you feel the love 440 00:32:11,982 --> 00:32:15,315 ♫ Can you feel the love 441 00:32:19,473 --> 00:32:23,640 ♫ You can be here if you open up your eyes 442 00:32:27,001 --> 00:32:31,168 ♫ It's really not so hard to find 443 00:33:56,793 --> 00:33:59,376 (water sprays) 444 00:34:07,760 --> 00:34:11,510 (peaceful psychedelic music) 445 00:36:48,903 --> 00:36:49,736 - Oh! 446 00:36:49,736 --> 00:36:51,012 Richard, come here! 447 00:36:51,012 --> 00:36:52,152 Look at his place! 448 00:36:52,152 --> 00:36:54,545 - We've been robbed! - Oh my god! 449 00:36:54,545 --> 00:36:56,945 Look at my mirrors! 450 00:36:56,945 --> 00:36:59,737 Oh and my lovely chairs. 451 00:36:59,737 --> 00:37:01,735 Look at my plants, Richard. 452 00:37:01,735 --> 00:37:05,817 Oh my lovely, lovely plants. (sobs) 453 00:37:05,817 --> 00:37:08,312 - That is so unfair. 454 00:37:08,312 --> 00:37:10,772 (muffled shouting) 455 00:37:10,772 --> 00:37:11,605 - Brenda? 456 00:37:16,653 --> 00:37:17,486 Brenda? 457 00:37:22,264 --> 00:37:24,525 - Oh my beautiful mirrors, Richard. 458 00:37:24,525 --> 00:37:27,554 Jonathan, did you spend the night here? 459 00:37:27,554 --> 00:37:31,405 Jonathan, look at this place, it's such a mess! 460 00:37:31,405 --> 00:37:32,544 - Brenda, have you seen Brenda? 461 00:37:32,544 --> 00:37:34,922 - Look at this place, Jonathan. 462 00:37:34,922 --> 00:37:36,602 - You alright, man? - Is he alright. 463 00:37:36,602 --> 00:37:37,893 What do you mean is he alright? 464 00:37:37,893 --> 00:37:39,754 Look at this place, just look at this mess! 465 00:37:39,754 --> 00:37:43,554 This is, this is just utterly deplorable! 466 00:37:43,554 --> 00:37:48,104 - We must notify the police, Jonathan, please. 467 00:37:48,104 --> 00:37:50,937 - Brenda? - She hasn't come in yet. 468 00:37:52,021 --> 00:37:53,221 - You mean you haven't seen her? 469 00:37:53,221 --> 00:37:54,952 - No, Jonathan, how come? 470 00:37:54,952 --> 00:37:55,792 What happened? 471 00:37:55,792 --> 00:37:58,152 - Don't worry about it, fellas, we'll fix it up, okay? 472 00:37:58,152 --> 00:37:59,235 Take it easy. 473 00:38:02,861 --> 00:38:06,010 (Artie moans) 474 00:38:06,010 --> 00:38:08,831 - Richard, that poor fella. 475 00:38:08,831 --> 00:38:12,831 Terrible destruction has affected him so deeply. 476 00:38:14,642 --> 00:38:17,559 (moody funk music) 477 00:38:22,079 --> 00:38:24,209 - [Jonathan] Hey, have you seen Brenda? 478 00:38:24,209 --> 00:38:26,060 You know, my new receptionist. 479 00:38:26,060 --> 00:38:29,393 - No, I'm sorry Mr. Jonathan, I haven't. 480 00:40:37,595 --> 00:40:39,555 - It's a god damn shame. 481 00:40:39,555 --> 00:40:42,388 - Watch out, Mr. Jonathan! - Relax. 482 00:40:44,125 --> 00:40:46,925 Hey, that's some mess you've got here, I-- 483 00:40:46,925 --> 00:40:48,814 - They're the ones, Jonathan, the brutes! 484 00:40:48,814 --> 00:40:50,725 - How dare they show their balls around here again 485 00:40:50,725 --> 00:40:52,605 after what they done to Artie! 486 00:40:52,605 --> 00:40:54,645 - Alright, tone down a little bit. 487 00:40:54,645 --> 00:40:57,104 - You're lookin' for Brenda St. John, right? 488 00:40:57,104 --> 00:40:58,354 - That's right. 489 00:40:59,965 --> 00:41:02,014 - Well we're here to take you to her. 490 00:41:02,014 --> 00:41:03,555 - Where is she? 491 00:41:03,555 --> 00:41:05,138 - Friends, they uh, 492 00:41:06,045 --> 00:41:07,306 wanna talk to ya. 493 00:41:07,306 --> 00:41:08,547 - Don't trust them! 494 00:41:08,547 --> 00:41:09,795 - I don't them, Artie. 495 00:41:09,795 --> 00:41:13,776 But as soon as I find out that Brenda's okay, 496 00:41:13,776 --> 00:41:15,214 I wanna have a little talk with them 497 00:41:15,214 --> 00:41:18,164 about what they did to the shop, 498 00:41:18,164 --> 00:41:19,081 and to you. 499 00:41:20,324 --> 00:41:21,824 Alright, let's go. 500 00:41:30,144 --> 00:41:33,144 (suspenseful music) 501 00:41:35,504 --> 00:41:38,837 I'll take my own car, if you don't mind. 502 00:42:23,555 --> 00:42:25,388 - Boss is at the pool. 503 00:42:58,363 --> 00:43:01,696 - Did you send for me, master boss, sir? 504 00:43:04,275 --> 00:43:07,024 - You're the hair vendor. 505 00:43:07,024 --> 00:43:08,274 - Where is she? 506 00:43:10,075 --> 00:43:12,242 - Very well, Mr. Jonathan. 507 00:43:13,243 --> 00:43:15,160 We'll play it your way. 508 00:43:17,553 --> 00:43:18,750 Brenda, darling. 509 00:43:18,750 --> 00:43:20,859 Would you mind stepping out by the pool for a minute? 510 00:43:20,859 --> 00:43:23,169 - [Brenda] Of course. 511 00:43:23,169 --> 00:43:26,252 - Would you care for a cup of coffee? 512 00:43:37,539 --> 00:43:40,539 (suspenseful music) 513 00:43:44,728 --> 00:43:48,808 - Why hello, Jonathan, I'm surprised to see you here. 514 00:43:48,808 --> 00:43:50,528 Did you call for me, dear? 515 00:43:50,528 --> 00:43:54,709 - This gentleman, your former hairdresser, I believe, 516 00:43:54,709 --> 00:43:57,291 would like to talk to you about something. 517 00:43:57,291 --> 00:43:59,997 - Come on, Brenda, get your things and let's go. 518 00:43:59,997 --> 00:44:02,830 - Aren't you assuming quite a lot? 519 00:44:04,567 --> 00:44:06,234 Stop it, all of you. 520 00:44:08,099 --> 00:44:09,686 I don't know what you're doing here 521 00:44:09,686 --> 00:44:12,367 but why don't you just go away? 522 00:44:12,367 --> 00:44:13,200 Quietly. 523 00:44:14,368 --> 00:44:15,677 - A couple of my boys, 524 00:44:15,677 --> 00:44:17,899 got out of line at your place yesterday. 525 00:44:17,899 --> 00:44:18,732 I'm sorry. 526 00:44:21,157 --> 00:44:24,407 This ought to more than cover the damages. 527 00:44:24,407 --> 00:44:26,037 - Is this shit for real? 528 00:44:26,037 --> 00:44:28,659 - I made a mistake, Jonathan. 529 00:44:28,659 --> 00:44:31,437 This is where I want to be. 530 00:44:31,437 --> 00:44:32,604 I belong here. 531 00:44:34,357 --> 00:44:35,190 - Okay. 532 00:44:36,107 --> 00:44:37,436 You've got it. 533 00:44:37,436 --> 00:44:39,103 Bought and paid for. 534 00:44:41,165 --> 00:44:44,415 But your hair looks like shit that way. 535 00:44:46,467 --> 00:44:50,217 - I'm sorry if I've caused a problem for you. 536 00:44:52,067 --> 00:44:54,667 - Young men can be so impetuous, 537 00:44:54,667 --> 00:44:57,907 but then maturity has its moments, too. 538 00:44:57,907 --> 00:44:58,740 Shall we? 539 00:45:15,286 --> 00:45:17,718 - What's the matter, stud, you losing your touch? 540 00:45:17,718 --> 00:45:20,237 I understand them black pussies suck your fuck like wild-- 541 00:45:20,237 --> 00:45:23,077 (thuds) (groans) 542 00:45:23,077 --> 00:45:24,256 - Your move. 543 00:45:24,256 --> 00:45:25,907 - Put it away or I'll shove it up your ass 544 00:45:25,907 --> 00:45:28,088 and pull the trigger. - Don't be a dead hero. 545 00:45:28,088 --> 00:45:32,171 Like the girl said, nobody needs you around here. 546 00:45:37,634 --> 00:45:41,616 - I'll get you for this, you son of a bitch. 547 00:45:41,616 --> 00:45:43,626 - Next time you come around my shop, sucker, 548 00:45:43,626 --> 00:45:46,959 breakin' up things, pick on me, brother. 549 00:47:04,259 --> 00:47:07,259 (upbeat funk music) 550 00:47:24,335 --> 00:47:27,252 (moody funk music) 551 00:47:35,047 --> 00:47:38,047 (smooth funk music) 552 00:47:41,329 --> 00:47:43,912 (women giggle) 553 00:47:49,563 --> 00:47:52,696 (door knock) 554 00:47:52,696 --> 00:47:54,648 (door knock) 555 00:47:54,648 --> 00:47:55,936 ♫ Jonathan 556 00:47:55,936 --> 00:47:58,353 (loud thuds) 557 00:47:59,728 --> 00:48:00,718 - Mr. Jonathan! 558 00:48:00,718 --> 00:48:02,385 How good to see you. 559 00:48:03,517 --> 00:48:05,288 You know, I haven't seen you in weeks. 560 00:48:05,288 --> 00:48:06,598 - I swear to god. 561 00:48:06,598 --> 00:48:08,598 - That's right, come on. 562 00:48:11,416 --> 00:48:13,876 ♫ He'll do you like no man did 563 00:48:13,876 --> 00:48:15,043 - Aw, come on. 564 00:48:15,878 --> 00:48:17,461 - No, Mr. Jonathan. 565 00:48:19,547 --> 00:48:21,467 Just who do you think you are? 566 00:48:21,467 --> 00:48:23,736 Yes, I'll teach you a lesson! 567 00:48:23,736 --> 00:48:26,736 (lively funk music) 568 00:48:32,789 --> 00:48:34,421 (moans) 569 00:48:34,421 --> 00:48:35,504 Oh, Jonathan. 570 00:48:38,170 --> 00:48:39,003 Oh, yes. 571 00:48:53,749 --> 00:48:55,699 (door knock) 572 00:48:55,699 --> 00:48:57,029 - Go away. 573 00:48:57,029 --> 00:48:58,560 - [Artie] Jonathan, it's me. 574 00:48:58,560 --> 00:48:59,819 Can I come in for a minute? 575 00:48:59,819 --> 00:49:02,152 - Not now, Artie, later huh? 576 00:49:10,339 --> 00:49:13,339 - We must talk about this, Jonathan. 577 00:49:14,840 --> 00:49:16,007 - Okay, Artie. 578 00:49:18,029 --> 00:49:21,196 Look, I know I owe you an explanation. 579 00:49:23,560 --> 00:49:26,770 First of all, forget about the damage to the shop. 580 00:49:26,770 --> 00:49:30,520 It's been bought and paid for, with interest. 581 00:49:33,541 --> 00:49:34,624 And secondly, 582 00:49:36,731 --> 00:49:38,421 forget about Brenda. 583 00:49:38,421 --> 00:49:41,381 She's gone and she's exactly where she wants to be. 584 00:49:41,381 --> 00:49:42,451 - Brenda? 585 00:49:42,451 --> 00:49:44,851 Jonathan, you can't be serious. 586 00:49:44,851 --> 00:49:47,569 I know Brenda, she wouldn't do such a thing. 587 00:49:47,569 --> 00:49:49,301 - She did, Artie. 588 00:49:49,301 --> 00:49:51,240 I know 'cause I just left her. 589 00:49:51,240 --> 00:49:54,261 And she's happy as hell where she is. 590 00:49:54,261 --> 00:49:58,059 The only thing I'm really concerned about, 591 00:49:58,059 --> 00:49:59,941 is what they did to you. 592 00:49:59,941 --> 00:50:01,709 Are you okay? - That's alright, Jonathan. 593 00:50:01,709 --> 00:50:04,301 You mustn't worry about that, I'll be alright. 594 00:50:04,301 --> 00:50:05,861 (door knock) 595 00:50:05,861 --> 00:50:07,989 - [Richard] Can I come in? 596 00:50:07,989 --> 00:50:09,789 - You might as well. 597 00:50:09,789 --> 00:50:11,800 - Jonathan, I know you're upset 598 00:50:11,800 --> 00:50:15,130 about the condition of the salon, but don't worry about it. 599 00:50:15,130 --> 00:50:17,821 We can fix it up, I'm sure we can fix it. 600 00:50:17,821 --> 00:50:20,520 - Of course we can and it'll be nice as ever. 601 00:50:20,520 --> 00:50:22,309 - Oh, it'll be better than ever. 602 00:50:22,309 --> 00:50:24,821 - Of course. - Artie, I have a great idea. 603 00:50:24,821 --> 00:50:28,611 Why don't we invite Jonathan to the party? 604 00:50:28,611 --> 00:50:30,051 - Jonathan-- - No thanks. 605 00:50:30,051 --> 00:50:31,901 - Jon, it'd be so much fun! 606 00:50:31,901 --> 00:50:35,981 It's gay, and straight, and really wild. 607 00:50:35,981 --> 00:50:38,064 A western style barbecue. 608 00:50:39,440 --> 00:50:41,061 Won't you please come? 609 00:50:41,061 --> 00:50:43,629 It's just what you need to pick you up! 610 00:50:43,629 --> 00:50:45,800 (Jonathan chuckles) 611 00:50:45,800 --> 00:50:49,083 - A western style barbecue, to pick me up? 612 00:50:49,083 --> 00:50:49,916 - Yeah. 613 00:50:50,851 --> 00:50:52,551 - Might be a good idea. 614 00:50:52,551 --> 00:50:53,712 Okay. 615 00:50:53,712 --> 00:50:54,851 - Brenda! 616 00:50:54,851 --> 00:50:58,432 (melancholic piano music) 617 00:50:58,432 --> 00:50:59,265 Brenda! 618 00:51:01,341 --> 00:51:03,924 - [Brenda] Alright, I'm coming. 619 00:51:33,108 --> 00:51:35,348 - You look wonderful, like a beautiful black angel. 620 00:51:35,348 --> 00:51:36,598 Come over here. 621 00:51:38,479 --> 00:51:40,229 Here, let me do that. 622 00:51:41,759 --> 00:51:45,428 What's the matter, darling? You seem a million miles away. 623 00:51:45,428 --> 00:51:46,849 - No, nothing really. 624 00:51:46,849 --> 00:51:47,682 I'm sorry. 625 00:52:11,719 --> 00:52:13,037 - [Wilson] Is everything ready? 626 00:52:13,037 --> 00:52:14,537 - [Thug] Yes, sir. 627 00:52:20,068 --> 00:52:20,901 (slap) 628 00:52:20,901 --> 00:52:23,164 - Don't you ever look at any of my papers ever. 629 00:52:23,164 --> 00:52:24,687 Do you understand what I'm saying? 630 00:52:24,687 --> 00:52:25,604 - Yes, sir. 631 00:52:26,948 --> 00:52:29,948 (tense piano music) 632 00:52:43,113 --> 00:52:45,993 - I'm sorry I lost my temper, but don't you ever look 633 00:52:45,993 --> 00:52:49,455 at any of my papers or books again, do you hear me? 634 00:52:49,455 --> 00:52:51,205 - I won't, I promise. 635 00:52:54,344 --> 00:52:57,025 - That's a good little pussycat. 636 00:52:57,025 --> 00:52:58,735 I won't be around tonight. 637 00:52:58,735 --> 00:53:01,444 I got a fuckin' speech to make at some god damn dinner. 638 00:53:01,444 --> 00:53:02,684 Understand? 639 00:53:02,684 --> 00:53:04,101 - Yes, of course. 640 00:53:17,306 --> 00:53:20,306 (lively funk music) 641 00:54:02,590 --> 00:54:05,042 - Is your boss Mr. Jonathan coming? 642 00:54:05,042 --> 00:54:06,671 - We're not certain, he might. 643 00:54:06,671 --> 00:54:07,901 - I hope so. 644 00:54:07,901 --> 00:54:10,501 I'd love to get my hands on him. 645 00:54:10,501 --> 00:54:13,781 - Lay off, sweetie, Mr. Jonathan's as straight as a arrow. 646 00:54:13,781 --> 00:54:15,901 - Maybe I can bend him. 647 00:54:15,901 --> 00:54:17,530 - Not a chance. 648 00:54:17,530 --> 00:54:19,280 Just leave him alone. 649 00:54:20,242 --> 00:54:23,111 - Artie, I heard you were having trouble at the salon. 650 00:54:23,111 --> 00:54:26,602 And Mr. Jonathan needs a new receptionist, can I have a job? 651 00:54:26,602 --> 00:54:29,941 - He certainly does need a new receptionist, darling. 652 00:54:29,941 --> 00:54:32,442 Hoo! Mr. Jonathan would just love you. 653 00:54:32,442 --> 00:54:35,781 You've got the job, darling. - Oh, good good good! 654 00:54:35,781 --> 00:54:39,031 Oh god, she'll never drown, believe me. 655 00:54:46,126 --> 00:54:47,948 - [Friend] Well if it ain't Mr. Jonathan. 656 00:54:47,948 --> 00:54:49,697 Mr. Jonathan himself. 657 00:54:49,697 --> 00:54:52,417 - What's happenin', dude? - Alright. 658 00:54:52,417 --> 00:54:54,726 Well as they say, business is business. 659 00:54:54,726 --> 00:54:56,318 Come on, let me show you. 660 00:54:56,318 --> 00:55:00,235 - Naw, later man, I'll have to check you later. 661 00:55:04,766 --> 00:55:07,246 - How big is he, really? - Who? 662 00:55:07,246 --> 00:55:09,329 - Your boss Mr. Jonathan. 663 00:55:10,286 --> 00:55:12,119 - Oh, I wouldn't know. 664 00:55:14,908 --> 00:55:19,075 - Well if they don't know, I'll just find out and tell them. 665 00:55:22,970 --> 00:55:25,262 - Jonathan, it's so good to see you. 666 00:55:25,262 --> 00:55:28,290 I'm glad you decided to come to the barbecue. 667 00:55:28,290 --> 00:55:30,550 - Oh, it's just an old-fashioned cook-out. 668 00:55:30,550 --> 00:55:32,049 - It certainly is. - Yeah, I can see. 669 00:55:32,049 --> 00:55:33,840 Just an old-fashioned cook-out. 670 00:55:33,840 --> 00:55:36,840 - What's he afraid of? I don't bite. 671 00:55:43,089 --> 00:55:46,251 - Well what do you think, Mr. Jonathan? 672 00:55:46,251 --> 00:55:48,179 - I think that you need to have Artie and Richard 673 00:55:48,179 --> 00:55:50,119 take a good look at you tomorrow, my dear. 674 00:55:50,119 --> 00:55:52,499 - Well why don't you take the ends of that? 675 00:55:52,499 --> 00:55:54,830 - Darling, no no, you take it, you take it. 676 00:55:54,830 --> 00:55:58,000 - Jonathan, I'd like you to meet a very very beautiful girl. 677 00:55:58,000 --> 00:55:59,308 Come on here, Jackie. 678 00:55:59,308 --> 00:56:01,478 Jonathan. - Hello, Mr. Jonathan. 679 00:56:01,478 --> 00:56:03,518 - This is our new receptionist. 680 00:56:03,518 --> 00:56:04,659 Do you like her? 681 00:56:04,659 --> 00:56:05,492 - Wonderful. 682 00:56:05,492 --> 00:56:07,270 Wonderful, wonderful. - Jonathan! 683 00:56:07,270 --> 00:56:08,708 Jonathan? 684 00:56:08,708 --> 00:56:10,670 - Mr. Jonathan, my name is Ben. 685 00:56:10,670 --> 00:56:12,509 Artie refuses to introduce us. 686 00:56:12,509 --> 00:56:15,579 - You bet your ass, honey, so just relax. 687 00:56:15,579 --> 00:56:18,318 Jonathan, don't mind him. 688 00:56:18,318 --> 00:56:19,151 Jonathan? 689 00:56:20,659 --> 00:56:22,109 Forget about Brenda. 690 00:56:22,109 --> 00:56:24,108 This is not like you, man. 691 00:56:24,108 --> 00:56:26,030 I don't understand you, come on, have some fun. 692 00:56:26,030 --> 00:56:28,363 It's not like you, Jonathan. 693 00:56:29,259 --> 00:56:31,009 - Yeah, you're right. 694 00:56:32,161 --> 00:56:33,721 I tell you what. 695 00:56:33,721 --> 00:56:36,691 I'm goin' up to my cabin and hang out for a couple of days. 696 00:56:36,691 --> 00:56:38,971 Try to get my head together. 697 00:56:38,971 --> 00:56:40,630 You take care of the salon, huh? 698 00:56:40,630 --> 00:56:43,830 - Jonathan, that salon will be prettier 699 00:56:43,830 --> 00:56:45,441 and better than ever, Jonathan. 700 00:56:45,441 --> 00:56:49,739 I'll fix it right to the detail, every picture on the wall. 701 00:56:49,739 --> 00:56:51,370 Don't worry about it, Jonathan, okay? 702 00:56:51,370 --> 00:56:52,902 - Okay thanks a lot, buddy. - Okay, Jonathan. 703 00:56:52,902 --> 00:56:53,910 - You take care. - Right, Jonathan. 704 00:56:53,910 --> 00:56:57,160 - See you in a few days, huh? - Bye bye. 705 00:57:25,112 --> 00:57:25,945 - Freddie! 706 00:57:27,251 --> 00:57:30,334 - Jonathan! (laughs) 707 00:57:31,491 --> 00:57:34,222 - How you doin', buddy? - Good, good. 708 00:57:34,222 --> 00:57:35,560 - Good to see you, good to see you. 709 00:57:35,560 --> 00:57:37,363 - Thanks, yeah. - How you been doin'? 710 00:57:37,363 --> 00:57:40,792 How you been felin'? - Oh fine, fine, fine, fine. 711 00:57:40,792 --> 00:57:41,923 - [Jonathan] How's everything around the place? 712 00:57:41,923 --> 00:57:44,971 - Well, everything is going on pretty good, pretty good. 713 00:57:44,971 --> 00:57:46,662 - That's just great, really. 714 00:57:46,662 --> 00:57:49,283 - [Freddie] Say, how long are you gonna be here now? 715 00:57:49,283 --> 00:57:50,700 - Oh, a few days. 716 00:57:52,163 --> 00:57:54,913 - Yeah. (laughs) 717 00:57:55,931 --> 00:57:58,514 Hey, care for a drink of water? 718 00:58:02,803 --> 00:58:04,472 - Very good, very good. 719 00:58:04,472 --> 00:58:06,055 - [Freddie] Uh-huh. 720 00:58:08,080 --> 00:58:09,881 - I think I'll go down to the cottage for a few hours 721 00:58:09,881 --> 00:58:12,152 and I'll be back with you later, huh? 722 00:58:12,152 --> 00:58:14,102 - Alright. - Good to see ya. 723 00:58:14,102 --> 00:58:16,151 - Hey, I'll put your car away for ya, huh? 724 00:58:16,151 --> 00:58:17,401 - Thanks a lot! 725 00:58:18,591 --> 00:58:21,424 See you in a few hours. - Okay now. 726 00:58:39,538 --> 00:58:40,418 - Damn! 727 00:58:40,418 --> 00:58:42,039 Forgot the safety deposit key. 728 00:58:42,039 --> 00:58:43,578 I'll be right back. 729 00:58:43,578 --> 00:58:46,578 (suspenseful music) 730 00:59:23,020 --> 00:59:24,603 Hurry up, I'm late. 731 00:59:38,670 --> 00:59:41,670 (suspenseful music) 732 00:59:47,732 --> 00:59:49,899 Have a nice time, darling. 733 00:59:57,718 --> 00:59:58,551 - Taxi! 734 00:59:59,776 --> 01:00:00,609 Taxi! 735 01:00:12,516 --> 01:00:14,956 - Hey, what are you doin' here? 736 01:00:14,956 --> 01:00:16,946 - [Brenda] I decided I wanted to go for a ride. 737 01:00:16,946 --> 01:00:18,316 - Yeah well I thought you were supposed to be 738 01:00:18,316 --> 01:00:19,716 in town shoppin'. 739 01:00:19,716 --> 01:00:21,927 - I changed my mind. 740 01:00:21,927 --> 01:00:24,975 And I don't have to report to you on my actions. 741 01:00:24,975 --> 01:00:27,404 - Yeah well Mr. Wilson don't like surprises. 742 01:00:27,404 --> 01:00:30,087 You're supposed to be in town and you'd better be there. 743 01:00:30,087 --> 01:00:33,556 - Then you tell Mr. Wilson I decided to go for a ride, 744 01:00:33,556 --> 01:00:35,506 messenger boy. 745 01:00:35,506 --> 01:00:37,173 - I'll do just that. 746 01:00:41,585 --> 01:00:44,585 (suspenseful music) 747 01:01:00,637 --> 01:01:03,470 (chainsaw buzzes) 748 01:01:20,048 --> 01:01:23,048 (smooth soul music) 749 01:01:34,394 --> 01:01:37,727 ♫ Can you feel the love 750 01:01:41,405 --> 01:01:44,738 ♫ Can you feel the love 751 01:01:46,176 --> 01:01:48,074 - Good morning, may I help you? 752 01:01:48,074 --> 01:01:50,394 - Hi, I'm Brenda, I've got to see Jonathan. 753 01:01:50,394 --> 01:01:53,477 - I'm afraid Mr. Jonathan's not here. 754 01:01:56,445 --> 01:01:58,324 - Brenda. - Artie, have you finished? 755 01:01:58,324 --> 01:02:01,344 - No, just sit down, please. 756 01:02:01,344 --> 01:02:03,224 - Hi, Artie, good to see you. 757 01:02:03,224 --> 01:02:04,434 Where's Jonathan? 758 01:02:04,434 --> 01:02:06,264 - Brenda, where in the world have you been? 759 01:02:06,264 --> 01:02:08,493 - It's a long story and it's not over yet, now please, 760 01:02:08,493 --> 01:02:11,176 it's important, where's Jonathan? 761 01:02:11,176 --> 01:02:12,954 - He's gone, Brenda. 762 01:02:12,954 --> 01:02:15,216 He hasn't been here since that day. 763 01:02:15,216 --> 01:02:17,485 - Gone? Gone where? 764 01:02:17,485 --> 01:02:19,674 Look, I've got to see him, it's important. 765 01:02:19,674 --> 01:02:20,974 Please, where is he? 766 01:02:20,974 --> 01:02:22,104 - Take it easy, doll. 767 01:02:22,104 --> 01:02:26,271 Here, come in here, we'll talk in Jonathan's room. 768 01:02:31,292 --> 01:02:32,292 Relax, doll. 769 01:02:38,282 --> 01:02:40,362 He went away, Brenda. 770 01:02:40,362 --> 01:02:41,823 You hit him pretty hard. 771 01:02:41,823 --> 01:02:42,983 - I had no choice. 772 01:02:42,983 --> 01:02:46,541 I had to do it the way I did to protect him. 773 01:02:46,541 --> 01:02:48,111 To protect all of you. 774 01:02:48,111 --> 01:02:49,962 - Jonathan can take care of himself. 775 01:02:49,962 --> 01:02:51,129 - I know that. 776 01:02:52,671 --> 01:02:54,362 But it's heavy now. 777 01:02:54,362 --> 01:02:55,362 Where is he? 778 01:02:56,852 --> 01:02:58,252 - Do you really love him? 779 01:02:58,252 --> 01:03:00,231 I mean, really love him. 780 01:03:00,231 --> 01:03:03,122 - For crying out loud, Artie. 781 01:03:03,122 --> 01:03:04,455 Yes, I love him. 782 01:03:06,772 --> 01:03:08,172 I love him so god damn much, 783 01:03:08,172 --> 01:03:10,132 I'm risking my life to be with him. 784 01:03:10,132 --> 01:03:11,652 Now, where did he go? 785 01:03:11,652 --> 01:03:13,612 - You know, doll, 786 01:03:13,612 --> 01:03:14,779 I believe you. 787 01:03:18,082 --> 01:03:18,972 There. 788 01:03:18,972 --> 01:03:23,139 ♫ It's really not so hard to find 789 01:03:25,922 --> 01:03:30,089 ♫ You can be just what you wanna be 790 01:03:32,103 --> 01:03:35,652 ♫ See the light that's deep inside 791 01:03:35,652 --> 01:03:40,220 ♫ Feel the love that's in your mind 792 01:03:40,220 --> 01:03:42,311 - Where's Jonathan? 793 01:03:42,311 --> 01:03:44,543 - Are you Miss Brenda? - Yes please, it's important. 794 01:03:44,543 --> 01:03:46,703 Where's Jonathan? - He's out shootin' pool. 795 01:03:46,703 --> 01:03:47,536 - Wait a minute, I don't understand. 796 01:03:47,536 --> 01:03:50,503 What are you talkin' about? - Well he's at that cabin. 797 01:03:50,503 --> 01:03:52,511 Right over the hill there, you take that path 798 01:03:52,511 --> 01:03:54,522 right on up over the hill and that'll take you right to it. 799 01:03:54,522 --> 01:03:56,022 - Okay, thank you. 800 01:03:59,343 --> 01:04:02,676 ♫ Can you feel the love 801 01:04:06,471 --> 01:04:10,351 ♫ Can you feel the love 802 01:04:10,351 --> 01:04:13,184 ♫ Can you feel it 803 01:04:35,546 --> 01:04:38,546 (bluesy soul music) 804 01:05:04,435 --> 01:05:05,595 - This is ridiculous! 805 01:05:05,595 --> 01:05:07,496 You just can't walk in here the minute I-- 806 01:05:07,496 --> 01:05:09,016 - Easy, sweetie. 807 01:05:09,016 --> 01:05:11,296 Unless you want your face messed up for good this time. 808 01:05:11,296 --> 01:05:13,206 - Don't you touch him! - Alright, cool it. 809 01:05:13,206 --> 01:05:15,224 This place is closed indefinitely 810 01:05:15,224 --> 01:05:16,844 by order of the health department. 811 01:05:16,844 --> 01:05:18,696 Now everybody get the hell outta here. 812 01:05:18,696 --> 01:05:21,736 - You don't look like any god damn health department to me. 813 01:05:21,736 --> 01:05:23,395 - This is outrageous! 814 01:05:23,395 --> 01:05:24,616 What do you people want in here? 815 01:05:24,616 --> 01:05:26,014 - I'm gonna call the police. - Hold it. 816 01:05:26,014 --> 01:05:27,644 - What are you gonna do with that gun? 817 01:05:27,644 --> 01:05:29,176 - Don't worry about it, Ruby baby. 818 01:05:29,176 --> 01:05:31,635 They ain't gonna do nothin'. 819 01:05:31,635 --> 01:05:34,576 - Put everybody in the back, him first. 820 01:05:34,576 --> 01:05:35,576 - Let me go! 821 01:05:39,046 --> 01:05:40,935 - Kiss this, sweetie. 822 01:05:40,935 --> 01:05:42,604 (women yelp) 823 01:05:42,604 --> 01:05:44,195 (laughs) 824 01:05:44,195 --> 01:05:48,456 - Okay let's go, everybody in the back room. 825 01:05:48,456 --> 01:05:50,395 - Loosey goosey! 826 01:05:50,395 --> 01:05:51,562 Loosey goosey! 827 01:05:52,784 --> 01:05:53,617 Woo! 828 01:05:54,896 --> 01:05:56,055 - Knock that shit off. 829 01:05:56,055 --> 01:05:58,784 - Alright, so I was grabbin' a little ass, so what? 830 01:05:58,784 --> 01:06:02,951 - Go tell the boss we've got everything under control. 831 01:06:06,885 --> 01:06:07,755 Okay, sweetheart. 832 01:06:07,755 --> 01:06:11,254 Now you're gonna tell us where Superfag went. 833 01:06:11,254 --> 01:06:15,003 - I'm not gonna tell you pricks anything! 834 01:06:15,003 --> 01:06:18,272 Now you just get right out of here right now! 835 01:06:18,272 --> 01:06:20,272 And if you hurt Richard, 836 01:06:21,882 --> 01:06:23,715 you're gonna be sorry! 837 01:06:24,872 --> 01:06:27,532 - You're a tough little faggot. 838 01:06:27,532 --> 01:06:30,532 (smooth soul music) 839 01:06:42,743 --> 01:06:45,935 ♫ When did I 840 01:06:45,935 --> 01:06:48,602 ♫ Decide on you 841 01:06:50,844 --> 01:06:54,344 ♫ It must have been today 842 01:06:57,572 --> 01:07:00,633 ♫ That's the first time 843 01:07:00,633 --> 01:07:04,133 ♫ My real feelings showed 844 01:07:05,535 --> 01:07:08,785 ♫ Now we're on our way 845 01:07:12,513 --> 01:07:15,763 ♫ I'm sure you realize 846 01:07:20,063 --> 01:07:23,230 ♫ You are in paradise 847 01:07:25,833 --> 01:07:28,250 ♫ I need you 848 01:07:32,993 --> 01:07:35,410 ♫ I need you 849 01:07:37,435 --> 01:07:40,185 ♫ Love is so new 850 01:07:50,264 --> 01:07:53,434 ♫ When did I 851 01:07:53,434 --> 01:07:56,101 ♫ Decide to say 852 01:07:57,544 --> 01:08:00,314 ♫ It seems like we 853 01:08:00,314 --> 01:08:02,981 ♫ Used to dream 854 01:08:04,724 --> 01:08:06,974 ♫ Since my 855 01:08:08,584 --> 01:08:12,084 ♫ Touch your warm embrace 856 01:08:13,085 --> 01:08:17,252 ♫ Now I know where we're on our way 857 01:08:20,134 --> 01:08:23,384 ♫ I'm sure you realize 858 01:08:27,451 --> 01:08:31,034 ♫ That you are in paradise 859 01:08:33,313 --> 01:08:35,730 ♫ I need you 860 01:08:37,332 --> 01:08:40,542 ♫ Can you feel it too 861 01:08:40,542 --> 01:08:42,959 ♫ I need you 862 01:08:44,982 --> 01:08:48,134 ♫ Love, love is so new 863 01:08:48,134 --> 01:08:50,551 ♫ I need you 864 01:08:51,782 --> 01:08:54,949 ♫ Can you feel it too 865 01:08:56,003 --> 01:08:58,420 ♫ I need you 866 01:09:00,134 --> 01:09:03,414 ♫ Love is so new 867 01:09:03,414 --> 01:09:05,831 ♫ I need you 868 01:09:08,262 --> 01:09:11,022 ♫ Can you feel it too 869 01:09:11,022 --> 01:09:13,439 ♫ I need you 870 01:09:17,878 --> 01:09:20,295 (Artie sobs) 871 01:09:32,701 --> 01:09:35,570 - How would you handle this, Maddox? 872 01:09:35,570 --> 01:09:38,450 - I can get it out of him. 873 01:09:38,450 --> 01:09:39,700 - You can, huh? 874 01:09:41,330 --> 01:09:42,913 Hand me that thing. 875 01:09:49,517 --> 01:09:50,357 Where is he? 876 01:09:50,357 --> 01:09:51,607 - I don't know! 877 01:09:53,818 --> 01:09:54,651 I... 878 01:09:56,738 --> 01:09:58,048 - Where is he? 879 01:09:58,048 --> 01:09:59,965 - I don't know, please! 880 01:10:02,197 --> 01:10:03,909 - Yank 'em down. 881 01:10:03,909 --> 01:10:06,757 - (laughs) My pleasure, boss. 882 01:10:06,757 --> 01:10:09,340 (Artie whines) 883 01:10:11,029 --> 01:10:13,266 - I'm gonna give you the thrill of your lifetime, 884 01:10:13,266 --> 01:10:14,808 you fuckin' little faggot. 885 01:10:14,808 --> 01:10:16,877 - What are you gonna do? 886 01:10:16,877 --> 01:10:18,904 Don't you dare! 887 01:10:18,904 --> 01:10:22,821 Put that thing down! (screams) 888 01:10:33,390 --> 01:10:36,718 (tense piano music) 889 01:10:36,718 --> 01:10:39,158 - Have you any idea of exactly what you've got here? 890 01:10:39,158 --> 01:10:41,808 - Not really but I know it's important. 891 01:10:41,808 --> 01:10:44,219 - Important ain't the word for it. 892 01:10:44,219 --> 01:10:47,976 This is a rundown on everything he's into. 893 01:10:47,976 --> 01:10:50,467 You know, the Internal Revenue Service would give a year's 894 01:10:50,467 --> 01:10:52,667 refund to get a hold of this thing. 895 01:10:52,667 --> 01:10:54,848 - Jonathan, you don't know him like I do. 896 01:10:54,848 --> 01:10:56,318 Can't we just hide the book 897 01:10:56,318 --> 01:10:58,088 and use it for our own protection? 898 01:10:58,088 --> 01:10:59,467 Make him leave us alone. 899 01:10:59,467 --> 01:11:02,217 - Oh no, that's too good for him. 900 01:11:03,238 --> 01:11:05,296 (sighs) I think it's about time 901 01:11:05,296 --> 01:11:08,379 somebody lowered the boom on Mr. Big. 902 01:11:10,307 --> 01:11:13,140 I wanna put his ass away for good. 903 01:11:15,557 --> 01:11:18,057 (tense music) 904 01:11:40,940 --> 01:11:41,910 - Hello there. 905 01:11:41,910 --> 01:11:43,910 Come over here a minute. 906 01:11:48,649 --> 01:11:49,609 You there. 907 01:11:49,609 --> 01:11:51,350 I'm talkin' to you. 908 01:11:51,350 --> 01:11:53,081 - What do you want here? 909 01:11:53,081 --> 01:11:54,460 - I'm looking for Miss St. John. 910 01:11:54,460 --> 01:11:57,001 - Ain't nobody here by that name. 911 01:11:57,001 --> 01:12:01,070 - Don't give me that shit, that's her car right there. 912 01:12:01,070 --> 01:12:05,237 - Now you just get outta here, 'cause this private property! 913 01:12:10,001 --> 01:12:11,060 - There they are! 914 01:12:11,060 --> 01:12:11,893 Hit him. 915 01:12:13,750 --> 01:12:17,270 (Freddie screams) (tense music) 916 01:12:17,270 --> 01:12:18,438 - [Jonathan] What the fuck! 917 01:12:18,438 --> 01:12:19,271 - No! 918 01:12:19,271 --> 01:12:20,198 Jonathan, no! 919 01:12:20,198 --> 01:12:22,306 - Get him, get that son of a bitch! 920 01:12:22,306 --> 01:12:23,139 Get him! 921 01:12:23,139 --> 01:12:25,889 - What can you do? It's too late! 922 01:12:46,072 --> 01:12:49,489 - Okay, follow me, we can hide over here. 923 01:12:50,640 --> 01:12:53,307 - [Wilson] Hurry up, catch them! 924 01:13:42,368 --> 01:13:43,785 - Watch yourself. 925 01:13:45,458 --> 01:13:46,625 Okay, come on. 926 01:13:52,077 --> 01:13:53,888 Okay, get down here. 927 01:13:53,888 --> 01:13:54,721 Lay low. 928 01:13:54,721 --> 01:13:56,059 - Jonathan, what are you gonna do? 929 01:13:56,059 --> 01:13:58,077 - That's alright, just be quiet and don't make a sound. 930 01:13:58,077 --> 01:13:59,208 Hide yourself. 931 01:13:59,208 --> 01:14:01,375 - No. - I'll be right back. 932 01:14:02,748 --> 01:14:05,748 (lively funk music) 933 01:14:06,840 --> 01:14:07,979 - Where'd they go? 934 01:14:07,979 --> 01:14:09,000 - Shit. 935 01:14:09,000 --> 01:14:10,309 Which way did they go? 936 01:14:10,309 --> 01:14:11,691 You guys go down there. 937 01:14:11,691 --> 01:14:13,608 Come on, guys, move it! 938 01:14:19,560 --> 01:14:21,669 - You alright? - Go on, go on. 939 01:14:21,669 --> 01:14:22,669 I'm alright. 940 01:14:56,118 --> 01:14:59,535 (suspenseful funk music) 941 01:15:05,046 --> 01:15:06,427 (chainsaw buzzes) 942 01:15:06,427 --> 01:15:08,793 (thug groans) 943 01:15:08,793 --> 01:15:11,543 (driver screams) 944 01:15:16,315 --> 01:15:18,648 (gun fires) 945 01:15:26,598 --> 01:15:27,598 - Son of a bitch. 946 01:15:27,598 --> 01:15:29,931 (gun fires) 947 01:15:35,278 --> 01:15:36,111 - Okay. 948 01:15:36,111 --> 01:15:39,944 Come on, we've gotta get the hell out of here. 949 01:16:12,665 --> 01:16:16,165 (Brenda whines and moans) 950 01:16:26,958 --> 01:16:28,049 (Brenda groans) 951 01:16:28,049 --> 01:16:29,227 - Come on. 952 01:16:29,227 --> 01:16:30,747 - Oh, Jonathan. 953 01:16:30,747 --> 01:16:33,449 Put me down. (groans) 954 01:16:33,449 --> 01:16:36,366 (whines and moans) 955 01:16:50,063 --> 01:16:52,980 (whines and moans) 956 01:17:12,955 --> 01:17:16,123 - Hold it. (pants) 957 01:17:16,123 --> 01:17:17,744 I gotta get my breath. 958 01:17:17,744 --> 01:17:20,283 - Hey, you can wait if you want. 959 01:17:20,283 --> 01:17:22,533 I'm gonna get that bastard. 960 01:17:54,661 --> 01:17:56,290 - Okay, this is it, you're not going any-- 961 01:17:56,290 --> 01:17:57,941 - Jonathan, I can make it! - Don't argue with me! 962 01:17:57,941 --> 01:17:59,651 Get in there! - Jonathan, I can make it! 963 01:17:59,651 --> 01:18:01,734 - Get in there, will you? 964 01:18:08,387 --> 01:18:10,387 (sighs) 965 01:18:12,569 --> 01:18:15,236 (Maddox groans) 966 01:18:25,558 --> 01:18:28,391 (chainsaw churns) 967 01:18:44,976 --> 01:18:48,286 - I'm comin', you son of a bitch! 968 01:18:48,286 --> 01:18:49,619 She's gonna die! 969 01:18:59,918 --> 01:19:02,251 (gun fires) 970 01:19:04,014 --> 01:19:08,181 (lively funk music) (grunts and groans) 971 01:19:22,652 --> 01:19:23,569 - Jonathan! 972 01:19:24,954 --> 01:19:26,954 (moans) 973 01:19:28,124 --> 01:19:30,532 - [Jonathan] Get the gun, Brenda! 974 01:19:30,532 --> 01:19:33,532 (grunts and groans) 975 01:19:37,351 --> 01:19:39,071 (gun fires) 976 01:19:39,071 --> 01:19:40,542 - Alright, it's all over! 977 01:19:40,542 --> 01:19:41,459 Let him go! 978 01:19:43,082 --> 01:19:45,249 I'll kill her, I swear it! 979 01:19:59,182 --> 01:20:01,742 Where's the book? I want it now. 980 01:20:01,742 --> 01:20:03,574 - I don't know what you're talkin' about, there's no book. 981 01:20:03,574 --> 01:20:06,991 (groans) - Don't hit him! 982 01:20:10,273 --> 01:20:12,606 We hid it back at the cabin. 983 01:20:15,262 --> 01:20:16,095 - Show me! 984 01:20:35,699 --> 01:20:37,768 - Don't tell him where the fuck it is, it's our only chance. 985 01:20:37,768 --> 01:20:39,351 - [Maddox] Come on! 986 01:20:46,000 --> 01:20:47,208 - Alright, where is it? 987 01:20:47,208 --> 01:20:48,125 - She lied. 988 01:20:48,960 --> 01:20:50,608 We don't have it here. 989 01:20:50,608 --> 01:20:52,525 It's back at the salon. 990 01:20:54,408 --> 01:20:56,491 (groans) 991 01:20:57,717 --> 01:20:59,309 - [Wilson] Get him inside. 992 01:20:59,309 --> 01:21:00,142 - Come on! 993 01:21:03,397 --> 01:21:04,230 Come on. 994 01:21:05,160 --> 01:21:08,160 (tense piano music) 995 01:21:19,959 --> 01:21:22,792 (Jonathan groans) 996 01:21:23,815 --> 01:21:26,343 - I told you, Maddox. 997 01:21:26,343 --> 01:21:28,335 You've got to know your enemies. 998 01:21:28,335 --> 01:21:31,613 You can beat him to death and he'd never talk. 999 01:21:31,613 --> 01:21:33,530 Get to him through her. 1000 01:21:34,754 --> 01:21:37,693 (Brenda groans) 1001 01:21:37,693 --> 01:21:39,575 Think, schmuck. 1002 01:21:39,575 --> 01:21:40,908 Use your brains. 1003 01:21:45,883 --> 01:21:47,966 Muscle is not the answer. 1004 01:21:49,994 --> 01:21:52,827 It doesn't work as well as brains. 1005 01:21:59,912 --> 01:22:01,329 Where's the book? 1006 01:22:02,957 --> 01:22:05,624 (Brenda groans) 1007 01:22:07,280 --> 01:22:08,512 (Brenda screams) 1008 01:22:08,512 --> 01:22:11,012 (Brenda sobs) 1009 01:22:11,859 --> 01:22:13,480 This hurts me, Brenda baby. 1010 01:22:13,480 --> 01:22:15,230 This really hurts me. 1011 01:22:16,730 --> 01:22:17,730 Where is it? 1012 01:22:22,650 --> 01:22:24,081 (Brenda screams) 1013 01:22:24,081 --> 01:22:25,650 - You son of a bitch. 1014 01:22:25,650 --> 01:22:28,224 (Brenda screams) 1015 01:22:28,224 --> 01:22:31,632 - Don't tell him, Jonathan, don't tell him! 1016 01:22:31,632 --> 01:22:33,544 Don't tell him anything! 1017 01:22:33,544 --> 01:22:37,523 He'll kill us! (sobs) 1018 01:22:37,523 --> 01:22:39,744 (Freddie grunts) (Brenda screams) 1019 01:22:39,744 --> 01:22:41,154 (Brenda screams) 1020 01:22:41,154 --> 01:22:44,404 (intense string music) 1021 01:22:48,954 --> 01:22:51,954 (grunts and groans) 1022 01:23:01,144 --> 01:23:03,811 (glass smashes) 1023 01:23:09,692 --> 01:23:11,542 (smooth soul music) 1024 01:23:11,542 --> 01:23:14,662 ♫ When did I 1025 01:23:14,662 --> 01:23:17,329 ♫ Decide on you 1026 01:23:19,144 --> 01:23:22,644 ♫ It must have been today 1027 01:23:25,444 --> 01:23:28,323 ♫ That's the first time 1028 01:23:28,323 --> 01:23:31,823 ♫ My real feelings showed 1029 01:23:32,852 --> 01:23:36,102 ♫ Now we're on our way 1030 01:23:39,500 --> 01:23:42,750 ♫ I'm sure you realize 1031 01:23:46,460 --> 01:23:49,627 ♫ You are in paradise 1032 01:23:51,737 --> 01:23:54,154 ♫ I need you 1033 01:23:58,532 --> 01:24:00,949 ♫ I need you 1034 01:24:02,837 --> 01:24:05,587 ♫ Love is so new 1035 01:24:14,912 --> 01:24:18,077 ♫ When did I 1036 01:24:18,077 --> 01:24:20,744 ♫ Decide to say 1037 01:24:21,740 --> 01:24:25,573 ♫ Seems like we used to dream 1038 01:24:28,668 --> 01:24:30,918 ♫ Seems my 1039 01:24:32,223 --> 01:24:36,452 ♫ Touch your warm embrace 1040 01:24:36,452 --> 01:24:40,619 ♫ Now I know where we're on our way 1041 01:24:42,121 --> 01:24:44,954 (MultiCom Jingle) 70031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.