Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,568 --> 00:00:27,819
Thanks, Fikret.
2
00:00:47,839 --> 00:00:49,047
Hey, Ken.
3
00:00:49,048 --> 00:00:52,342
Just wanted to be on hand
to smooth and say welcome home.
4
00:00:52,343 --> 00:00:53,385
Who are they?
5
00:00:53,386 --> 00:00:55,179
Uh, additional manpower
for the new role.
6
00:00:55,180 --> 00:00:57,473
Okay. Welcome,
"additional manpower."
7
00:00:57,474 --> 00:00:59,141
They can fuck off
until I need them.
8
00:00:59,142 --> 00:01:00,809
Mm-hmm.
9
00:01:00,810 --> 00:01:03,103
I just wanna show my
face, check in with the grays,
10
00:01:03,104 --> 00:01:04,271
and then get to the plane.
11
00:01:04,272 --> 00:01:06,106
Yeah? I'd rather have
more time other end, okay?
12
00:01:06,107 --> 00:01:07,441
- For sure.
- Maybe I get in early
13
00:01:07,442 --> 00:01:10,068
and fucking slip a Mickey
in Matsson's meatballs.
14
00:01:10,069 --> 00:01:11,779
Okay, we'll make sure
15
00:01:11,780 --> 00:01:13,114
the plane is ready to go.
16
00:01:15,533 --> 00:01:18,452
Before takeoff, might be nice
to get a shot of you and Roman
17
00:01:18,453 --> 00:01:21,079
on the, uh, candid
shot. "Stepping up."
18
00:01:21,080 --> 00:01:24,291
"CE-bros" is kinda
the bad version.
19
00:01:24,292 --> 00:01:26,628
Shall we, maybe, not
do the bad version?
20
00:01:27,253 --> 00:01:28,421
Agreed.
21
00:01:40,934 --> 00:01:42,185
Thank you.
22
00:01:46,564 --> 00:01:48,942
Thank you.
23
00:01:50,235 --> 00:01:53,487
Thank you. Boy, you have
a knack for the theatrics.
24
00:01:53,488 --> 00:01:54,823
How about one of these?
25
00:01:55,740 --> 00:01:56,990
You get any sleep?
26
00:01:56,991 --> 00:01:59,701
Uh, a little bit. Did you get
the condolence assistants?
27
00:01:59,702 --> 00:02:00,786
Yeah. Uh-huh.
28
00:02:00,787 --> 00:02:02,329
What do you think?
Old Guard, loading us up
29
00:02:02,330 --> 00:02:05,207
- with human listening devices?
- Hmm.
30
00:02:05,208 --> 00:02:06,959
All right, look at
you fucking chumps.
31
00:02:06,960 --> 00:02:08,377
- Yeah.
- This the Romey A-Team?
32
00:02:08,378 --> 00:02:09,628
This is the team.
33
00:02:09,629 --> 00:02:11,463
What's shaking?
You camp out overnight out here?
34
00:02:11,464 --> 00:02:13,340
Yeah, I got here early,
I'm just getting briefed.
35
00:02:13,341 --> 00:02:14,716
Should I get Shiv?
36
00:02:14,717 --> 00:02:17,636
Uh, Bastian. Could
you get Shiv, please?
37
00:02:17,637 --> 00:02:19,847
Okay, so what's bubbling?
38
00:02:19,848 --> 00:02:21,306
You know, short-range top-lines?
39
00:02:21,307 --> 00:02:23,767
Studio would like to schedule
a call this morning, red flag.
40
00:02:23,768 --> 00:02:27,104
We're okaying Kalispitron
reshoots, panicky vibes.
41
00:02:27,105 --> 00:02:28,772
Second producer
signed off on leave,
42
00:02:28,773 --> 00:02:30,899
citing "mental collapse
slash overload."
43
00:02:30,900 --> 00:02:32,943
Uh-huh. We okay it.
44
00:02:32,944 --> 00:02:34,486
- Yeah? We're balls deep already.
- Hmm.
45
00:02:34,487 --> 00:02:36,071
Oh, yeah, I think,
gotta keep spending.
46
00:02:36,072 --> 00:02:37,322
I will say "no" a lot,
47
00:02:37,323 --> 00:02:39,366
and shout, obviously,
initially, but yeah.
48
00:02:39,367 --> 00:02:40,868
And you got my email
49
00:02:40,869 --> 00:02:42,536
on Matsson angles,
deal thoughts?
50
00:02:42,537 --> 00:02:44,621
Yeah, which one?
You sent several.
51
00:02:44,622 --> 00:02:46,790
The last one. "Ignore
previous emails."
52
00:02:46,791 --> 00:02:48,834
Yeah, great. Thanks
for putting me through all that.
53
00:02:48,835 --> 00:02:50,085
We're good here,
by the way, guys.
54
00:02:50,086 --> 00:02:51,920
- Yeah, thank you.
- You can all fuck off. Yeah.
55
00:02:51,921 --> 00:02:53,964
- Great. Okay.
- Don't talk to my team, Hugo.
56
00:02:53,965 --> 00:02:56,258
- So, uh, talk on the plane?
- Yeah.
57
00:02:56,259 --> 00:02:58,886
Oh, here we go. March
of the Emperor Penguins.
58
00:03:01,180 --> 00:03:02,264
- Morning.
- Morning.
59
00:03:02,265 --> 00:03:03,932
- Morning.
- Welcome back, huh?
60
00:03:03,933 --> 00:03:05,392
- Thank you.
- Congrats.
61
00:03:05,393 --> 00:03:06,685
Nothing to celebrate, but...
62
00:03:06,686 --> 00:03:08,979
Yeah. So, what is this?
You guys are re-interviewing
63
00:03:08,980 --> 00:03:12,399
- for your jobs?
- No, just a check-in pre-Norway.
64
00:03:12,400 --> 00:03:15,485
Oh, okay. I think we
did the check-in on the board call,
65
00:03:15,486 --> 00:03:19,323
and on the follow-up call,
and with your 33,000 emails.
66
00:03:19,324 --> 00:03:22,242
Well, just anything
we can do to be helpful.
67
00:03:22,243 --> 00:03:24,036
In terms of, like, uh,
68
00:03:24,037 --> 00:03:25,954
dry-running the
negotiation or...
69
00:03:25,955 --> 00:03:28,081
Uh-huh. Okay. "We
trust you absolutely,
70
00:03:28,082 --> 00:03:30,322
now tell us every single word
you plan on saying to him."
71
00:03:31,377 --> 00:03:33,378
Look, we wanna
knock this out of the park.
72
00:03:33,379 --> 00:03:35,422
Squeeze an extra three,
four dollars a share.
73
00:03:35,423 --> 00:03:39,635
Rome and me. Shiv on
point here to advise and liaise.
74
00:03:39,636 --> 00:03:42,304
Oh, cool, yeah.
Did I miss the invite?
75
00:03:42,305 --> 00:03:45,474
Uh, what's the conflab?
Boomers versus Zoomers?
76
00:03:45,475 --> 00:03:46,725
No, this is unscheduled, Shiv.
77
00:03:46,726 --> 00:03:48,644
Mom and Dad just stopped by
78
00:03:48,645 --> 00:03:50,437
to make sure we
have food in the fridge.
79
00:03:50,438 --> 00:03:51,939
Uh, okay, Matsson,
80
00:03:51,940 --> 00:03:54,650
uh, asking... he's... He's
saying not to freak out.
81
00:03:54,651 --> 00:03:56,360
- What?
- Freak out, why?
82
00:03:56,361 --> 00:03:57,611
- What, is he wobbling?
- Look...
83
00:03:57,612 --> 00:04:00,280
Did... Did you all just get
this? Do you have this?
84
00:04:00,281 --> 00:04:02,074
They're asking for everyone.
85
00:04:02,075 --> 00:04:04,117
They're requesting
us all in Norway,
86
00:04:04,118 --> 00:04:07,496
plus division heads,
bunch of EVPs. I forwarded.
87
00:04:07,497 --> 00:04:09,289
He actually sent
a list of names.
88
00:04:09,290 --> 00:04:10,791
Okay, so that's
sinister as fuck.
89
00:04:10,792 --> 00:04:12,000
What is it, do we think?
90
00:04:12,001 --> 00:04:13,752
"Cultural compatibility check."
91
00:04:13,753 --> 00:04:15,462
It's early, but it is smart.
92
00:04:15,463 --> 00:04:18,256
Okay, but why check
cultural compatibility
93
00:04:18,257 --> 00:04:19,466
if we haven't done the deal?
94
00:04:19,467 --> 00:04:22,261
I guess because we are
probably doing the deal?
95
00:04:22,262 --> 00:04:23,887
It's positive.
96
00:04:23,888 --> 00:04:25,639
Unless he's looking
for a way out.
97
00:04:25,640 --> 00:04:28,517
Yeah, or invite everyone so
he doesn't just have to deal
98
00:04:28,518 --> 00:04:30,978
with the B-roll brothers?
Can I have a look at this list?
99
00:04:30,979 --> 00:04:32,604
Yeah, yeah, you
should all have it, I se...
100
00:04:32,605 --> 00:04:34,965
- You... You're on the list.
- No, you didn't send it to me.
101
00:04:36,234 --> 00:04:38,235
What does it look
like if we say no?
102
00:04:38,236 --> 00:04:39,486
We don't play that weak?
103
00:04:39,487 --> 00:04:43,949
Um, I guess in the
interest of doing the deal
104
00:04:43,950 --> 00:04:45,075
that we all want,
105
00:04:45,076 --> 00:04:47,161
maybe we should,
you know, play ball.
106
00:04:48,037 --> 00:04:51,624
Yeah. No. Great. Great. Good.
107
00:04:53,167 --> 00:04:54,376
Let's go get the deal.
108
00:04:54,377 --> 00:04:56,337
- Get it.
- Let's bleed the Swede.
109
00:06:27,512 --> 00:06:28,679
Sir! Sir!
110
00:06:31,099 --> 00:06:32,100
Wow.
111
00:06:32,975 --> 00:06:34,726
- Whirlwind, huh?
- Uh-huh.
112
00:06:34,727 --> 00:06:38,355
- So, why Norway, not Sweden?
- Annual retreat.
113
00:06:38,356 --> 00:06:39,981
Anyway, Norway, Sweden,
what's the difference?
114
00:06:39,982 --> 00:06:41,942
It's all descended
from the same rapists.
115
00:06:41,943 --> 00:06:43,026
- Hey!
- Right.
116
00:06:43,027 --> 00:06:44,694
- Hello.
- Hey, how are ya?
117
00:06:44,695 --> 00:06:49,449
Well, excited to get a
feel for Scandinavia and...
118
00:06:49,450 --> 00:06:52,119
- and some hotties.
- The hotties?
119
00:06:52,120 --> 00:06:53,829
The Arctic foxes.
120
00:06:53,830 --> 00:06:55,580
- Bit of Norwegian wood.
- Greg?
121
00:06:55,581 --> 00:06:56,748
- Huh?
- Show some respect.
122
00:06:56,749 --> 00:06:59,668
It's not a trip to the
Guggenheim, Greg.
123
00:06:59,669 --> 00:07:01,086
It's musical electric chairs.
124
00:07:01,087 --> 00:07:04,172
To see whether they like
us after the acquisition.
125
00:07:04,173 --> 00:07:05,549
Find out who they like,
126
00:07:05,550 --> 00:07:09,010
everyone else,
welcome to the lime pit.
127
00:07:09,011 --> 00:07:10,595
You're on the other
plane, by the way.
128
00:07:10,596 --> 00:07:12,722
Yeah, I know. Thanks, Hugo.
129
00:07:12,723 --> 00:07:15,600
But... But you're
not worried, right?
130
00:07:15,601 --> 00:07:17,477
- Me? No.
- You're good.
131
00:07:17,478 --> 00:07:19,813
With the ATN carveout, I'm
not worried about Matsson.
132
00:07:19,814 --> 00:07:21,314
I'm worried about being whacked
133
00:07:21,315 --> 00:07:23,609
by the cast of Bugsy
Malone over there.
134
00:07:35,913 --> 00:07:38,624
- You got a problem, Tom?
- No.
135
00:07:55,141 --> 00:07:56,558
You guys
are seriously not concerned
136
00:07:56,559 --> 00:07:59,561
about this Dad stuff?
'Cause there's been more.
137
00:07:59,562 --> 00:08:01,396
Sorry, I have to focus.
138
00:08:01,397 --> 00:08:04,482
Studio overages,
Kalispitron: Hibernation,
139
00:08:04,483 --> 00:08:06,860
225 mil sunk cost.
140
00:08:06,861 --> 00:08:08,945
Estimating about
three weeks of reshoots,
141
00:08:08,946 --> 00:08:11,865
which is like 25 mil, plus CGI.
142
00:08:11,866 --> 00:08:12,866
Mm-hmm.
143
00:08:12,867 --> 00:08:15,035
It's a fucking sleepy
robot in a cave,
144
00:08:15,036 --> 00:08:16,453
how is that a quarter of a bill?
145
00:08:16,454 --> 00:08:19,372
Mm-hmm. I mean, it's just...
You know, I'm just struck
146
00:08:19,373 --> 00:08:22,751
by the number of pieces
that knife Dad and...
147
00:08:22,752 --> 00:08:25,253
And imply that his children,
particularly his younger sons,
148
00:08:25,254 --> 00:08:27,882
have been covering for
him for quite some time.
149
00:08:29,050 --> 00:08:30,426
- Hugo.
- Yeah?
150
00:08:32,345 --> 00:08:34,846
Hey, if someone's briefing
anything against Dad,
151
00:08:34,847 --> 00:08:37,432
we'll fucking
crucify them. Okay?
152
00:08:37,433 --> 00:08:39,727
- Ratfucker Sam, okay?
- Okay.
153
00:08:41,687 --> 00:08:44,189
Rome, do you want to do
the Matsson dossier together
154
00:08:44,190 --> 00:08:45,357
for angles, yeah?
155
00:08:45,358 --> 00:08:47,859
- Yay. Let's do it.
- Mm-hmm.
156
00:08:47,860 --> 00:08:50,946
You know, I don't...
I don't actually care.
157
00:08:50,947 --> 00:08:52,739
If you want to...
158
00:08:52,740 --> 00:08:54,074
burn Dad's legacy or...
159
00:08:54,075 --> 00:08:57,452
Shiv, we're trying to
prep to get inside his head
160
00:08:57,453 --> 00:08:59,996
to squeeze every nickel
out of this fucking thing
161
00:08:59,997 --> 00:09:02,916
and keeping the numbers
straight across five fucking divisions,
162
00:09:02,917 --> 00:09:04,417
- it's just...
- Shiv, we're... we're...
163
00:09:04,418 --> 00:09:06,086
We're death
wrestling with ogres.
164
00:09:06,087 --> 00:09:07,963
- Bah!
- You're reading documents
165
00:09:07,964 --> 00:09:09,465
is what you're doing, Ken.
166
00:09:12,802 --> 00:09:13,802
You know, one thing...
167
00:09:13,803 --> 00:09:14,970
- Hmm?
- If you want,
168
00:09:14,971 --> 00:09:16,554
just to mention it.
169
00:09:16,555 --> 00:09:18,932
- What?
- We can cut Tom's throat.
170
00:09:18,933 --> 00:09:20,809
Oh.
171
00:09:20,810 --> 00:09:25,438
Oh, well.
Yeah, how's he doing?
172
00:09:25,439 --> 00:09:27,983
I mean, he's doing
good, he's doing fine.
173
00:09:27,984 --> 00:09:29,859
That's not it, we
just thought, maybe,
174
00:09:29,860 --> 00:09:31,861
in case that might
be a nice thing for you.
175
00:09:31,862 --> 00:09:36,992
Oh, well, thanks. Uh. So
nice of you to offer that.
176
00:09:36,993 --> 00:09:39,869
Uh, you know what? I'm
up to my fucking eyeballs
177
00:09:39,870 --> 00:09:41,079
in investor conference shit,
178
00:09:41,080 --> 00:09:44,499
so I should speak
to... Gerri or...
179
00:09:44,500 --> 00:09:46,751
I happen to
think we're being acquired
180
00:09:46,752 --> 00:09:48,336
by a high-caliber organization.
181
00:09:48,337 --> 00:09:50,588
- That's coming out...
- I don't know, guys,
182
00:09:50,589 --> 00:09:53,133
I would say there's
a lot to admire.
183
00:09:53,134 --> 00:09:57,554
Yeah, did you see? Their
deputy of comms is a ski jumper.
184
00:09:57,555 --> 00:10:01,057
- Ex-Winter Olympian.
- Hmm. Yeah, I saw.
185
00:10:01,058 --> 00:10:03,268
A ski jumper.
186
00:10:03,269 --> 00:10:05,437
You can hardly stand
up. You're fucked.
187
00:10:05,438 --> 00:10:07,981
I mean, Fulbrights
coming out of their ass.
188
00:10:07,982 --> 00:10:10,191
NASDAQ master race.
189
00:10:10,192 --> 00:10:13,194
They're just a bunch
of really impressive,
190
00:10:13,195 --> 00:10:14,863
very serious young people.
191
00:10:14,864 --> 00:10:16,698
Did you see what
happened when they acquired
192
00:10:16,699 --> 00:10:17,949
the video game publisher?
193
00:10:17,950 --> 00:10:19,576
Less than ten percent retention.
194
00:10:19,577 --> 00:10:21,328
They went through
the place like fire ants.
195
00:10:21,329 --> 00:10:22,829
Incredibly meritocratic.
196
00:10:22,830 --> 00:10:25,498
Insular, weird,
brutal motherfuckers.
197
00:10:25,499 --> 00:10:26,834
And we're dead.
198
00:10:27,710 --> 00:10:29,753
Hey, come on, guys, listen.
199
00:10:29,754 --> 00:10:31,838
Sure, they're
young and they're fit,
200
00:10:31,839 --> 00:10:35,717
but they're
European, they're soft.
201
00:10:35,718 --> 00:10:38,720
Hammocked in their
social security safety nets.
202
00:10:38,721 --> 00:10:41,389
Sick on vacation mania
and free health care.
203
00:10:41,390 --> 00:10:44,643
They may think they're Vikings,
but we've been raised by wolves.
204
00:10:44,644 --> 00:10:47,812
Exposed to a pathogen that
goes by the name Logan Roy.
205
00:10:47,813 --> 00:10:50,232
And they have no idea
what's coming to them.
206
00:10:51,233 --> 00:10:52,360
Okay?
207
00:10:57,531 --> 00:10:59,075
We're snakes on a plane.
208
00:11:08,250 --> 00:11:09,960
You guys clock that
he's a movie guy?
209
00:11:11,045 --> 00:11:12,087
We might need a line.
210
00:11:12,088 --> 00:11:14,631
In case he queries the
fucking cash incinerator
211
00:11:14,632 --> 00:11:16,591
that the studio is right now.
212
00:11:16,592 --> 00:11:19,178
Why's this
fucking belt so fucking tight?
213
00:11:20,805 --> 00:11:22,348
It's like strangling me.
214
00:11:23,474 --> 00:11:25,810
You nervous, Ken?
215
00:11:29,021 --> 00:11:31,189
No, I mean, he's just some guy.
216
00:11:31,190 --> 00:11:33,817
Wow, the ice man.
217
00:11:33,818 --> 00:11:38,154
I don't know. I mean, maybe
a little anxious about the deal.
218
00:11:38,155 --> 00:11:39,656
- Sure.
- Mm-hmm.
219
00:11:39,657 --> 00:11:42,450
You're all right, you're
good. Just, you know,
220
00:11:42,451 --> 00:11:44,911
fucking every dollar you
squeeze makes us stronger
221
00:11:44,912 --> 00:11:47,623
for when we do Pierce-ATN. Yeah?
222
00:12:03,472 --> 00:12:04,973
Might be a little wet out there,
223
00:12:04,974 --> 00:12:07,559
but let's see how
it goes. Thank you.
224
00:12:07,560 --> 00:12:09,477
Looking forward to
meeting your Winter Olympian?
225
00:12:09,478 --> 00:12:11,396
- Oh, Andreas Bloc?
- Yeah.
226
00:12:11,397 --> 00:12:13,064
The guy blew a seven-point lead
227
00:12:13,065 --> 00:12:14,899
- at the Sochi Winter Games.
- Fuck.
228
00:12:14,900 --> 00:12:18,027
He's a possible choker,
Ray. Possible choker.
229
00:12:18,028 --> 00:12:19,446
Choke him out.
230
00:12:19,447 --> 00:12:20,655
- So...
- Uh, where should we go?
231
00:12:20,656 --> 00:12:22,949
Which way to Chairman
Matsson's reeducation camp?
232
00:12:22,950 --> 00:12:24,617
Take a seat. It's the next stop.
233
00:12:24,618 --> 00:12:27,704
We're about to leave.
Two more bags coming.
234
00:12:36,755 --> 00:12:38,465
Shiv. Pretty nice, huh?
235
00:13:16,754 --> 00:13:19,506
I already got fucking
mud on my sneaks.
236
00:13:19,507 --> 00:13:22,509
- Nice.
- You like the merch?
237
00:13:22,510 --> 00:13:23,843
Yeah, I'm gonna jerk off over it
238
00:13:23,844 --> 00:13:26,013
while staring at you. You
like that, you little bitch?
239
00:13:27,014 --> 00:13:28,556
I see you.
240
00:13:28,557 --> 00:13:31,434
- Look out your window.
- Is that you?
241
00:13:31,435 --> 00:13:33,853
Yeah, of course
it's me. The handsome one.
242
00:13:33,854 --> 00:13:37,690
Is yours small?
Mine is fucking small.
243
00:13:37,691 --> 00:13:40,860
When a bear shits in the woods,
it uses one of these, I think.
244
00:13:42,613 --> 00:13:44,906
- Yeah. Let me call you back.
- Yeah, great.
245
00:13:44,907 --> 00:13:48,660
Um, so, divisional heads,
et cetera, are offered brunch,
246
00:13:48,661 --> 00:13:51,538
and Mattson's invited
the negotiating team,
247
00:13:51,539 --> 00:13:53,831
like, "up top" to get into it,
248
00:13:53,832 --> 00:13:55,500
and they'll escort
us if you want.
249
00:13:55,501 --> 00:13:57,752
- Yep.
- Okay.
250
00:14:14,186 --> 00:14:16,771
Hey, you wanna walk
the deck once more?
251
00:14:16,772 --> 00:14:20,567
Talk the angles, the
foreseeable unforeseens?
252
00:14:20,568 --> 00:14:21,818
No, we're good.
253
00:14:21,819 --> 00:14:23,319
- Good on the plan.
- Okay.
254
00:14:23,320 --> 00:14:25,446
Mm. Well, yeah,
everyone has a plan
255
00:14:25,447 --> 00:14:27,323
until they get
punched in the mouth.
256
00:14:27,324 --> 00:14:29,742
But I... but I...
I might just add,
257
00:14:29,743 --> 00:14:31,578
I've seen guys going in,
258
00:14:31,579 --> 00:14:34,747
uh, you know, uh,
playing hardball
259
00:14:34,748 --> 00:14:37,917
and then not being
able to row back.
260
00:14:37,918 --> 00:14:40,336
So your... I tell you
what, your dad, now he...
261
00:14:40,337 --> 00:14:42,880
Often he would
just start with a joke.
262
00:14:42,881 --> 00:14:46,301
{\an8}Just to establish that no
matter how tough things are...
263
00:14:46,302 --> 00:14:49,596
{\an8}- That's the whole thing, right?
- Huh. Yeah.
264
00:14:49,597 --> 00:14:51,806
{\an8}Bring in an offer
lower than 144,
265
00:14:51,807 --> 00:14:55,727
{\an8}net result, unhappiness.
Over 144, net result, happiness.
266
00:14:55,728 --> 00:14:58,855
Yes, increasing exponentially
with each additional dollar
267
00:14:58,856 --> 00:15:01,399
until such time as
Karl creams his pants
268
00:15:01,400 --> 00:15:03,151
while dropping into
his golden parachute.
269
00:15:03,152 --> 00:15:05,612
- All right.
- Aiming for 147, hoping for 148.
270
00:15:06,822 --> 00:15:09,616
What with everything,
we'd settle for 145, 146.
271
00:15:09,617 --> 00:15:11,075
- Right?
- Right.
272
00:15:11,076 --> 00:15:12,493
- That's the whole of the game?
- Rome?
273
00:15:12,494 --> 00:15:14,787
- Hey, Con.
- Uh, I'm at Frank E. Campbell.
274
00:15:14,788 --> 00:15:16,748
- And, uh...
- Yeah, now is not a good time.
275
00:15:16,749 --> 00:15:20,001
Look, are... are... Are
you guys okay to talk?
276
00:15:20,002 --> 00:15:24,339
Because, uh, Marcia's been in.
277
00:15:24,340 --> 00:15:27,300
And she's talking about
putting him in a kilt,
278
00:15:27,301 --> 00:15:31,179
- like a fucking Bay City Roller.
- What?
279
00:15:31,180 --> 00:15:33,723
It's, uh, Con. Uh,
Marcia's been in,
280
00:15:33,724 --> 00:15:36,017
and they're talking
about Dad with a kilt or s...
281
00:15:36,018 --> 00:15:38,394
- What?
- Yeah.
282
00:15:38,395 --> 00:15:40,355
Can't he just
fucking figure it out?
283
00:15:40,356 --> 00:15:41,898
Is it just drama?
It sounds like...
284
00:15:41,899 --> 00:15:44,901
- It sounds like drama.
- Yeah, yeah, I heard that, Ken.
285
00:15:44,902 --> 00:15:46,986
You know, I got a
pretty full plate here.
286
00:15:46,987 --> 00:15:49,030
Okay?
I just had to cancel on a room full
287
00:15:49,031 --> 00:15:50,865
of working-class
Whites in Cleveland.
288
00:15:50,866 --> 00:15:53,993
So, look, I am
genuinely concerned
289
00:15:53,994 --> 00:15:56,621
that he will look odd
and I'll be blamed.
290
00:15:56,622 --> 00:15:57,955
Uh, okay. Hey, Con?
291
00:15:57,956 --> 00:16:00,833
{\an8}We appreciate you
holding it down for us,
292
00:16:00,834 --> 00:16:04,212
{\an8}but, uh, what do
you need from us?
293
00:16:04,213 --> 00:16:07,882
Carte blanche. If I go in the...
294
00:16:07,883 --> 00:16:10,843
embalming room and start
throwing my weight around.
295
00:16:10,844 --> 00:16:12,387
I'm going to need
to make some asks,
296
00:16:12,388 --> 00:16:14,180
but I don't want to get blamed.
297
00:16:14,181 --> 00:16:16,474
- Don't let them make fun of you.
- Uh, sure. Okay, Con.
298
00:16:16,475 --> 00:16:17,850
Carte blanche, you're empowered.
299
00:16:17,851 --> 00:16:19,937
No recriminations. Uh...
300
00:16:21,689 --> 00:16:24,148
If... If you want, send
photos or whatever.
301
00:16:24,149 --> 00:16:25,483
Don't. S... Send photos?
302
00:16:25,484 --> 00:16:27,318
He's not taking him
to the fucking beach.
303
00:16:27,319 --> 00:16:31,030
Don't send photos. Okay,
bye. Bye, bye, bye, bye, bye.
304
00:16:31,031 --> 00:16:33,449
Um, can I have a,
uh, waffle, please?
305
00:16:33,450 --> 00:16:35,368
Ooh! Looks good.
306
00:16:35,369 --> 00:16:36,661
Cinnamon buns?
307
00:16:36,662 --> 00:16:38,871
Oh, yeah. Serious
Scandi spread here.
308
00:16:38,872 --> 00:16:41,833
Thank you so much.
309
00:16:41,834 --> 00:16:43,918
Uh-oh. What's this, guys?
310
00:16:43,919 --> 00:16:47,588
Ambush. You took the
bait. Fattened for the kill.
311
00:16:47,589 --> 00:16:49,966
- Hi! Thank you.
- Good luck, everybody.
312
00:16:49,967 --> 00:16:52,093
- Hello.
- Hey, gang.
313
00:16:55,222 --> 00:16:56,597
- Ebba?
- Hi.
314
00:16:56,598 --> 00:16:59,600
God eftermiddag.
Comms and Public Affairs.
315
00:16:59,601 --> 00:17:01,769
- Karolina.
- Yes, exactly.
316
00:17:01,770 --> 00:17:04,356
You look well. Very refreshed.
317
00:17:05,065 --> 00:17:06,692
Hi. Tom.
318
00:17:07,943 --> 00:17:09,861
- Oskar Gudjohnsen? I'm Tom.
- Yeah.
319
00:17:09,862 --> 00:17:12,405
Oh, yeah, Tom.
Tom of, uh, Siobhan.
320
00:17:12,406 --> 00:17:15,408
Yeah.
Yeah. And, uh, ATN.
321
00:17:15,409 --> 00:17:16,951
ATN. So I'm not really...
322
00:17:16,952 --> 00:17:19,495
I'm not really part
of this whole situation
323
00:17:19,496 --> 00:17:20,830
and, uh, yeah.
324
00:17:20,831 --> 00:17:23,291
And if you want... if you
want a little guide of our forest,
325
00:17:23,292 --> 00:17:26,252
you know, the mighty oaks
of Waystar and the deadwood,
326
00:17:26,253 --> 00:17:28,296
just, uh, give me a nod.
327
00:17:28,297 --> 00:17:31,132
- Okay. You're the guy.
- I'm the guy.
328
00:17:31,133 --> 00:17:33,469
- Yeah.
- All right, good to see you.
329
00:17:35,429 --> 00:17:38,806
Hey, easy, buddy.
Leave some for us.
330
00:17:38,807 --> 00:17:41,684
Oh, would you like some?
I'm... I'm happy to share.
331
00:17:41,685 --> 00:17:45,731
I, uh, I metabolize fast
because I'm dynamic.
332
00:17:48,358 --> 00:17:50,568
- Andreas? Hey, man.
- Hey.
333
00:17:50,569 --> 00:17:55,114
Oh, wow. They... They tell
me that you nearly got a bronze
334
00:17:55,115 --> 00:17:57,241
- at Sochi.
- Ah.
335
00:17:57,242 --> 00:17:59,202
- Another lifetime, you know.
- Yeah.
336
00:17:59,203 --> 00:18:03,080
Oh, man, that's...
That's almost huge, man.
337
00:18:03,081 --> 00:18:06,043
You know? Those darn
tenths of a second, huh?
338
00:18:07,753 --> 00:18:08,796
Tuck!
339
00:18:14,802 --> 00:18:16,511
Guy's a dick.
340
00:18:16,512 --> 00:18:20,598
- Hey.
- Hey, hey, there he is.
341
00:18:20,599 --> 00:18:25,228
Oh, wow, look at you
all. Rolling deep, huh?
342
00:18:25,229 --> 00:18:27,730
- Rock Steady Crew.
- Yeah.
343
00:18:27,731 --> 00:18:29,649
- What's up? Hey.
- Oh, okay. Hi.
344
00:18:29,650 --> 00:18:30,733
You made it.
345
00:18:30,734 --> 00:18:31,776
- Yeah.
- Hey, bro.
346
00:18:31,777 --> 00:18:33,986
The fuck are you doing here?
347
00:18:33,987 --> 00:18:36,572
- Keen to get into it.
- Yeah, yeah, yeah.
348
00:18:36,573 --> 00:18:38,574
Uh... I'm not sure...
What do we do here?
349
00:18:38,575 --> 00:18:40,660
Am I gonna get a
lawsuit if I hug you or...
350
00:18:40,661 --> 00:18:41,954
Maybe. Wanna find out?
351
00:18:43,789 --> 00:18:45,332
Okay.
352
00:18:47,125 --> 00:18:50,254
Wow. You, uh, brought
the whole gang, huh?
353
00:18:50,879 --> 00:18:52,047
Outmaneuvered me.
354
00:18:53,298 --> 00:18:54,966
I'm solo, baby.
355
00:18:54,967 --> 00:18:56,843
What, you guys
scared to come and talk
356
00:18:56,844 --> 00:18:58,636
without the village elders?
357
00:18:58,637 --> 00:18:59,804
- No.
- No.
358
00:18:59,805 --> 00:19:02,557
No, we don't want
to outman you, bro.
359
00:19:02,558 --> 00:19:04,892
- I'm just kidding.
- Let's talk.
360
00:19:04,893 --> 00:19:06,394
- But seriously, can we?
- Just us. Let's do it.
361
00:19:06,395 --> 00:19:08,354
- All right. Yeah, yeah, yeah.
- Let's chat.
362
00:19:08,355 --> 00:19:10,232
Hey, if you want...
363
00:19:11,191 --> 00:19:12,734
Fuck him and his dude-bluff.
364
00:19:18,782 --> 00:19:19,866
Thanks for coming out.
365
00:19:19,867 --> 00:19:21,868
- Appreciate it.
- Yeah.
366
00:19:21,869 --> 00:19:23,203
I know it's not ideal.
367
00:19:25,038 --> 00:19:26,372
Yeah, well,
368
00:19:26,373 --> 00:19:28,541
it's not like our
dad died yesterday.
369
00:19:28,542 --> 00:19:30,126
It was a couple
of days ago, so...
370
00:19:30,127 --> 00:19:31,962
Well, at least you
didn't find him yourself.
371
00:19:32,671 --> 00:19:34,922
BMW still running.
372
00:19:34,923 --> 00:19:39,302
- That shit can be traumatic.
- Right. Sure, sure.
373
00:19:42,222 --> 00:19:45,391
- No sorries for Lukas?
- No, sure.
374
00:19:45,392 --> 00:19:48,603
- I'm sorry. I'm sorry, man.
- It's not a competition.
375
00:19:48,604 --> 00:19:51,731
Um, saw that your
little, uh, kicky ball team,
376
00:19:51,732 --> 00:19:54,233
they won a thing. They
did a win or something?
377
00:19:54,234 --> 00:19:56,569
- Congrats on that.
- Oh, yeah, yeah. Thank you.
378
00:19:56,570 --> 00:19:57,820
- Good dossier.
- Yep.
379
00:19:57,821 --> 00:19:59,489
Do you wanna know
what I have on you?
380
00:20:00,157 --> 00:20:01,782
Yeah.
381
00:20:01,783 --> 00:20:03,743
- So, do you want to maybe...
- Uh, so, what's the, in terms of schedule...
382
00:20:03,744 --> 00:20:07,413
We were thinking we could, uh...
383
00:20:07,414 --> 00:20:10,833
Relax, guys.
It's just me, we can talk.
384
00:20:10,834 --> 00:20:12,627
All right?
385
00:20:12,628 --> 00:20:14,588
- Okay.
- Okay?
386
00:20:16,089 --> 00:20:18,591
So, what the fuck is this
place? What is this place?
387
00:20:18,592 --> 00:20:20,968
Like, the fucking
50K wedding mill
388
00:20:20,969 --> 00:20:24,013
for lawyers' daughters?
Bridal shots by the window?
389
00:20:24,014 --> 00:20:25,848
Yeah, I know,
it's kind of bullshit.
390
00:20:25,849 --> 00:20:27,351
But it's also...
391
00:20:28,435 --> 00:20:31,145
People thi... Cool? I
don't give a fuck, honestly.
392
00:20:31,146 --> 00:20:33,272
Can we get into it? I
feel like I want to say shit.
393
00:20:33,273 --> 00:20:35,608
- Can we get into it? Or do you want me to wait?
- Yeah, yeah.
394
00:20:35,609 --> 00:20:38,027
Yeah, yeah.
Let's get into it. We, um...
395
00:20:38,028 --> 00:20:42,281
We've come to say that,
um, we like your offer.
396
00:20:42,282 --> 00:20:45,785
But we don't, as yet, think
it reflects the full valuation
397
00:20:45,786 --> 00:20:47,663
of the potential of
what you're purchasing.
398
00:20:48,372 --> 00:20:50,289
Okay.
399
00:20:50,290 --> 00:20:54,335
And your stock dropped
20 percent on Friday?
400
00:20:54,336 --> 00:20:55,796
And regained ten Monday.
401
00:20:56,421 --> 00:20:57,672
Okay.
402
00:20:57,673 --> 00:20:59,840
Logan was never going to be
part of the company going forward.
403
00:20:59,841 --> 00:21:02,134
I mean, in a business sense,
404
00:21:02,135 --> 00:21:03,594
his absence is not relevant.
405
00:21:03,595 --> 00:21:05,721
Our key growth
drivers are unaffected
406
00:21:05,722 --> 00:21:08,349
by our father's passing.
The dip is the dip. It's not...
407
00:21:08,350 --> 00:21:09,976
Yeah, but I... I still feel like
408
00:21:09,977 --> 00:21:12,103
I'm going to the
checkout during a sale
409
00:21:12,104 --> 00:21:13,646
and getting asked to pay more.
410
00:21:13,647 --> 00:21:16,857
- A bit.
- Well, Lukas, if you were willing to pay 144 last week,
411
00:21:16,858 --> 00:21:19,318
- shareholders won't like you looking opportunistic...
- Yeah, can I interrupt you
412
00:21:19,319 --> 00:21:20,528
- right there?
- I'd rather you didn't,
413
00:21:20,529 --> 00:21:22,209
- but you already did, so...
- Um...
414
00:21:23,281 --> 00:21:27,577
I would
like to propose... an offer.
415
00:21:29,913 --> 00:21:32,124
I want to buy your
entire operation.
416
00:21:33,375 --> 00:21:36,962
For the price... of one...
417
00:21:41,174 --> 00:21:42,259
single dollar.
418
00:21:46,805 --> 00:21:51,685
- I'm kidding.
- That's really good.
419
00:21:52,978 --> 00:21:53,937
That's funny.
420
00:21:53,938 --> 00:21:55,563
- One single dollar. Ha ha.
- Sorry.
421
00:21:55,564 --> 00:21:58,524
Sorry, man, your face was...
422
00:21:58,525 --> 00:22:02,862
Um. But I...
I... I do want ATN though.
423
00:22:02,863 --> 00:22:06,699
Well, no. ATN's off the
table. Dad carved it out.
424
00:22:06,700 --> 00:22:08,492
Yeah, I... I'm
not sure it makes sense,
425
00:22:08,493 --> 00:22:10,494
- and I want it back in.
- Uh, why?
426
00:22:10,495 --> 00:22:11,913
- Why?
- Why?
427
00:22:12,456 --> 00:22:13,707
Uh, why?
428
00:22:14,791 --> 00:22:16,001
Uh...
429
00:22:17,336 --> 00:22:19,337
I feel like I don't
have to say why, do I?
430
00:22:20,547 --> 00:22:21,964
It's the original deal.
431
00:22:21,965 --> 00:22:24,509
Like it's... it... We
have the shape.
432
00:22:25,635 --> 00:22:26,719
This can be fast.
433
00:22:26,720 --> 00:22:28,600
You can get the sugar
that you came looking for.
434
00:22:31,099 --> 00:22:32,017
The price is what?
435
00:22:32,018 --> 00:22:33,768
Oh, I don't think
we're at price.
436
00:22:33,769 --> 00:22:35,437
Like, 187 per share.
437
00:22:36,855 --> 00:22:38,315
Fifty-fifty cash stock...
438
00:22:39,900 --> 00:22:41,151
for the whole thing.
439
00:22:52,996 --> 00:22:54,498
Are you gonna tell
me what you think?
440
00:22:56,083 --> 00:22:58,417
Yeah, yeah, sure.
441
00:22:58,418 --> 00:23:01,170
- Sure.
- All right, maybe you guys haven't done this before,
442
00:23:01,171 --> 00:23:04,049
but how it usually works
is I say something...
443
00:23:04,966 --> 00:23:06,092
and then you say something.
444
00:23:06,093 --> 00:23:07,802
'Cause if you don't say
anything, some things
445
00:23:07,803 --> 00:23:10,429
- tend to get a bit congealed...
- Can I interrupt you? And say fuck off.
446
00:23:10,430 --> 00:23:12,389
- Yeah, thanks for the pro tip.
- Okay.
447
00:23:12,390 --> 00:23:13,641
Yeah, we just weren't, you know,
448
00:23:13,642 --> 00:23:15,059
we weren't expecting that.
449
00:23:15,060 --> 00:23:17,436
And, uh, I'm not
sure that that works.
450
00:23:17,437 --> 00:23:19,897
- It works.
- Okay.
451
00:23:19,898 --> 00:23:22,150
Yeah, well, we're not
sure that it does work.
452
00:23:24,027 --> 00:23:25,070
It works.
453
00:23:26,321 --> 00:23:27,571
Mm.
454
00:23:27,572 --> 00:23:31,076
Do... Maybe you want to check
in with the boiled eggs out there?
455
00:23:33,703 --> 00:23:35,579
Well, yeah,
this is a material change.
456
00:23:35,580 --> 00:23:37,289
- We need to...
- Of course, of course.
457
00:23:37,290 --> 00:23:39,126
All that. Hundred percent, um...
458
00:23:40,836 --> 00:23:42,212
But do you like it?
459
00:23:43,672 --> 00:23:44,714
Just between us.
460
00:23:46,258 --> 00:23:49,176
Oh, you like it a little
bit, don't you? Right?
461
00:23:49,177 --> 00:23:50,554
There's something there, huh?
462
00:23:51,429 --> 00:23:52,764
You don't have to answer but...
463
00:23:53,723 --> 00:23:55,225
maybe an indication.
464
00:23:57,936 --> 00:23:59,353
A bit of bubbles?
465
00:23:59,354 --> 00:24:01,730
I think we're just gonna
take a beat actually.
466
00:24:01,731 --> 00:24:03,483
We're just gonna... Yeah?
467
00:24:05,110 --> 00:24:06,695
- We'll talk later.
- Yeah.
468
00:24:07,320 --> 00:24:08,321
Okay?
469
00:24:19,749 --> 00:24:21,626
So fucking eager.
470
00:24:22,961 --> 00:24:25,630
- We say? Yeah?
- Yeah, we say.
471
00:24:26,756 --> 00:24:33,637
Hi. So the offer is
187, but he wants ATN.
472
00:24:33,638 --> 00:24:36,223
- He's... He's right there.
- Okay, well,
473
00:24:36,224 --> 00:24:38,684
why don't you tuck
your boner away, Karl?
474
00:24:38,685 --> 00:24:42,354
- But he wants the deal?
- Yeah. He wants the deal.
475
00:24:42,355 --> 00:24:44,648
And I think he knows
ATN is an emotive issue
476
00:24:44,649 --> 00:24:46,108
and he's being a
fucking asshole.
477
00:24:46,109 --> 00:24:47,193
Oh, sure, sure, sure.
478
00:24:47,194 --> 00:24:50,863
But excellent news, gents, huh?
479
00:24:50,864 --> 00:24:52,114
- Excellent.
- Mm-hmm.
480
00:24:52,115 --> 00:24:53,866
You effectively achieved a bump.
481
00:24:53,867 --> 00:24:55,868
Yeah, we did
amazing. We're amazing people.
482
00:24:55,869 --> 00:24:57,828
So we take it to the board.
483
00:24:57,829 --> 00:24:59,830
Yeah, well, first, we
have to run through it
484
00:24:59,831 --> 00:25:01,874
- and make sure it works.
- Where's Shiv?
485
00:25:04,336 --> 00:25:06,462
- Okay, well, we should talk to her too.
- Wow.
486
00:25:06,463 --> 00:25:08,089
Yeah. Let's go do that.
487
00:25:10,175 --> 00:25:12,092
- Excellent.
- Wow.
488
00:25:12,093 --> 00:25:14,261
You think he's
just trying to fuck with us?
489
00:25:14,262 --> 00:25:16,722
He actually
wants ATN, or is this a move
490
00:25:16,723 --> 00:25:19,391
so that we ask to
subtract, and he goes low?
491
00:25:19,392 --> 00:25:21,101
Who cares? What do we want?
492
00:25:21,102 --> 00:25:22,770
Well, we want to keep it, right?
493
00:25:22,771 --> 00:25:26,815
We do Dad's deal,
keep ATN, we add PGN.
494
00:25:26,816 --> 00:25:32,029
And you, me, and Shiv, you
know. The Three Fuckateers. Hey.
495
00:25:32,030 --> 00:25:34,031
Uh, so, I just got a
bad rumor in my ears.
496
00:25:34,032 --> 00:25:35,241
- What is it?
- Uh, apparently,
497
00:25:35,242 --> 00:25:38,118
ATN has an open line to
Jeryd Mencken's campaign team
498
00:25:38,119 --> 00:25:42,414
and they're just dialed in on
editorial morning conference.
499
00:25:42,415 --> 00:25:46,293
- Did you know that?
- Uh, I did not know that.
500
00:25:46,294 --> 00:25:49,463
Rome, if this comes out,
this blows any credibility.
501
00:25:49,464 --> 00:25:50,547
Ooh. Yep.
502
00:25:50,548 --> 00:25:52,925
- That's not okay. Rome.
- Yeah.
503
00:25:52,926 --> 00:25:56,470
Yeah, I don't know, fucking
Cyd. Cyd's in operational charge.
504
00:25:56,471 --> 00:25:59,598
- It's a mutual back scratch.
- Rome, even Dad had a line.
505
00:25:59,599 --> 00:26:01,392
Look, Shiv, we
can... We should...
506
00:26:01,393 --> 00:26:03,769
We should get into
that, it's not okay,
507
00:26:03,770 --> 00:26:04,938
but, uh...
508
00:26:08,149 --> 00:26:10,109
But we do need to focus.
509
00:26:10,110 --> 00:26:11,277
Big picture, we should discuss.
510
00:26:11,278 --> 00:26:14,281
What do we think on
ATN folded back in?
511
00:26:15,031 --> 00:26:18,200
- Uh, ATN back in?
- Yeah.
512
00:26:18,201 --> 00:26:21,036
Fuck, uh, well, then,
yeah. Sure, fine, get rid of it.
513
00:26:21,037 --> 00:26:22,329
It's a toxic asset.
514
00:26:22,330 --> 00:26:25,332
Uh, it's also Dad's pride and
joy, he died trying to keep?
515
00:26:25,333 --> 00:26:27,543
Yeah, well, let's just keep
one of his old sweaters.
516
00:26:27,544 --> 00:26:28,794
Less racist.
517
00:26:28,795 --> 00:26:31,005
You know, there's leverage
in not looking too thirsty.
518
00:26:31,006 --> 00:26:33,257
He needs to know
that if there's no deal,
519
00:26:33,258 --> 00:26:35,384
we're good, we survive, thrive.
520
00:26:35,385 --> 00:26:37,011
But do we? Like, can we?
521
00:26:37,012 --> 00:26:39,930
Well, Ken and I have been
doing a pretty good job.
522
00:26:39,931 --> 00:26:41,682
In the last 24 hours?
523
00:26:41,683 --> 00:26:43,684
Price has stabilized,
markets seem to like us.
524
00:26:43,685 --> 00:26:46,270
Yeah, the markets like that
you're selling to Matsson.
525
00:26:46,271 --> 00:26:49,481
Mm-hmm. Well, Dad
wanted to keep ATN.
526
00:26:49,482 --> 00:26:51,692
Uh, yeah, but he also
wanted to poison Brezhnev
527
00:26:51,693 --> 00:26:52,860
and... and hang Mandela.
528
00:26:52,861 --> 00:26:54,820
- It doesn't mean he's always right.
- Mm...
529
00:26:54,821 --> 00:26:57,906
I think that overall, he
wanted the deal, so...
530
00:26:57,907 --> 00:26:59,450
Well, we don't know.
531
00:26:59,451 --> 00:27:01,827
We... we can't
navigate by Dad maps.
532
00:27:01,828 --> 00:27:03,662
- He's not here.
- I know he's not here.
533
00:27:03,663 --> 00:27:07,082
I have a giant hole in my heart
and a 24-hour migraine and...
534
00:27:07,083 --> 00:27:09,293
I'm just saying, I
don't think we know if...
535
00:27:09,294 --> 00:27:11,587
Would he have done the deal?
Would he not have done the deal?
536
00:27:11,588 --> 00:27:12,713
We don't... We don't know.
537
00:27:12,714 --> 00:27:14,673
You know what?
Just... Let's get it done.
538
00:27:14,674 --> 00:27:16,050
I don't really... I
don't... Whatever.
539
00:27:16,051 --> 00:27:17,509
Just get the deal done.
540
00:27:27,687 --> 00:27:31,023
Okay, so we need
to play this very delicately.
541
00:27:31,024 --> 00:27:34,068
Laid before you is a chessboard,
so every move is crucial.
542
00:27:34,069 --> 00:27:35,445
So what have you got?
543
00:27:36,905 --> 00:27:39,490
Matsson, pretty cold.
544
00:27:39,491 --> 00:27:41,825
- Right.
- When he's fucking randos,
545
00:27:41,826 --> 00:27:44,454
he does noise-cancelling
headphones.
546
00:27:45,288 --> 00:27:47,164
- Right.
- Podcasts.
547
00:27:47,165 --> 00:27:52,586
He just lies back, cans on,
watches 'em slide the beanpole.
548
00:27:52,587 --> 00:27:53,754
Okay. Well, I'm not sure
549
00:27:53,755 --> 00:27:55,839
how I'm gonna use
that to my advantage.
550
00:27:55,840 --> 00:27:58,592
Um, and what about in
terms of the cage fighting?
551
00:27:58,593 --> 00:28:02,679
Yeah, um, so some say
Ebba, some say Oskar
552
00:28:02,680 --> 00:28:04,890
in terms of who's
keeping the kill list.
553
00:28:04,891 --> 00:28:06,308
Oh, so there is a kill list?
554
00:28:06,309 --> 00:28:08,185
Oh, yeah, I have it
on good authority.
555
00:28:08,186 --> 00:28:10,062
- There's a kill list. Yeah.
- Right.
556
00:28:10,063 --> 00:28:13,899
Like, eight, nine
names. It's evolving.
557
00:28:13,900 --> 00:28:17,069
Okay, I'm going in,
fuck it. I need profile.
558
00:28:17,070 --> 00:28:18,487
But keep your eyes out, okay?
559
00:28:18,488 --> 00:28:20,864
If I need a pawn sacrifice,
I'm going to give you the eyes.
560
00:28:20,865 --> 00:28:21,990
Okay?
561
00:28:31,876 --> 00:28:33,377
Uh, can I take a beer,
please? Thank you.
562
00:28:33,378 --> 00:28:36,213
The bankers will, uh, give
the number a yellow light,
563
00:28:36,214 --> 00:28:38,466
so that gives us
room for maneuvers.
564
00:28:39,384 --> 00:28:40,624
- Mm-hmm.
- Okay.
565
00:28:41,845 --> 00:28:42,970
- Hey, Greg, -
What's, uh, what's up?
566
00:28:42,971 --> 00:28:44,139
What's the counter?
567
00:28:45,515 --> 00:28:47,474
- What?
- Just saying, yeah,
568
00:28:47,475 --> 00:28:49,395
in case you guys want to
sling some ideas around.
569
00:28:51,604 --> 00:28:54,606
Just... within the
safety of the Quad.
570
00:28:56,359 --> 00:28:59,528
- The Quad?
- Yeah, the Quad Squad.
571
00:28:59,529 --> 00:29:02,614
The... the Roy Patrol.
The... the old team.
572
00:29:02,615 --> 00:29:05,285
The fucking... the... da family.
573
00:29:06,077 --> 00:29:07,161
Da fuck?
574
00:29:07,162 --> 00:29:08,996
Yeah, maybe you could
get me a coffee or something.
575
00:29:08,997 --> 00:29:11,290
I just... I got a feeling...
576
00:29:18,047 --> 00:29:19,173
- Hey.
- Hey!
577
00:29:19,174 --> 00:29:20,883
Mind if I perch?
578
00:29:20,884 --> 00:29:23,093
- Sure. No problem.
- Yeah, great.
579
00:29:23,094 --> 00:29:25,179
Lukas, you remember,
we... we laughed.
580
00:29:25,180 --> 00:29:26,430
We were at Sun Valley.
581
00:29:26,431 --> 00:29:31,101
We... we were mocking, uh,
Sundar's, uh, cargo shorts,
582
00:29:31,102 --> 00:29:32,770
the creases, and the...
583
00:29:36,900 --> 00:29:40,152
- Okay. Yeah. Okay.
- Yeah. Yeah.
584
00:29:40,153 --> 00:29:45,116
Well, we were just discussing,
uh, is France gonna make it?
585
00:29:46,701 --> 00:29:49,661
Sorry, in terms of...
As in... Like, the...
586
00:29:49,662 --> 00:29:52,080
As in, like, will they
make... Will France make it?
587
00:29:52,081 --> 00:29:56,084
Birth rate, youth unemployment,
sclerotic state, um,
588
00:29:56,085 --> 00:29:58,712
- fucking angry Arabs, all that.
- Right.
589
00:29:58,713 --> 00:30:01,757
Will they make it,
or will they pull a Greece?
590
00:30:01,758 --> 00:30:04,510
Well, what I... I think
what you need to know about...
591
00:30:04,511 --> 00:30:07,346
From a... well, from a
US news perspective,
592
00:30:07,347 --> 00:30:10,182
is that we really
don't give a fuck.
593
00:30:10,183 --> 00:30:12,226
Uh, US is...
594
00:30:12,227 --> 00:30:15,312
US is late imperial,
and we don't know.
595
00:30:15,313 --> 00:30:17,189
Because we don't
really wanna know.
596
00:30:17,190 --> 00:30:20,234
You know, we have our
own Paris, and when it burns,
597
00:30:20,235 --> 00:30:21,735
we'll build another.
598
00:30:21,736 --> 00:30:23,571
Wow, Tom.
599
00:30:24,656 --> 00:30:27,324
You know, I, uh, I read
a great article recently
600
00:30:27,325 --> 00:30:31,245
- in The Economist about it...
- Oh, excuse me? The Economist?
601
00:30:31,246 --> 00:30:33,664
S'il vous plaƮt! Tell us
more.
602
00:30:33,665 --> 00:30:36,041
- No, well... yeah...
- No, no. Go on. Go on, go on.
603
00:30:36,042 --> 00:30:39,795
Just in terms of
education and quality of life?
604
00:30:39,796 --> 00:30:42,881
Old Lady France?
Fucking don't fucking bet
605
00:30:42,882 --> 00:30:44,925
against the old fucking, uh...
606
00:30:44,926 --> 00:30:47,427
the... the baguette,
uh, you know...
607
00:30:47,428 --> 00:30:51,182
- The... the baguette might be mightier than the bagel.
- Can I... sorry... who...
608
00:30:51,849 --> 00:30:52,725
Who are you?
609
00:30:52,726 --> 00:30:53,934
I don't remember
you from the list.
610
00:30:53,935 --> 00:30:55,102
- Me?
- Yeah.
611
00:30:55,103 --> 00:30:58,105
Well, therein hangs a tale.
612
00:30:58,106 --> 00:31:01,191
Greg Hirsch. Ory.
Gregory Hirsch.
613
00:31:01,192 --> 00:31:04,403
He's a cousin. He's
Logan's nephew.
614
00:31:04,404 --> 00:31:07,031
- Wait. You serious?
- Mm-hmm.
615
00:31:08,032 --> 00:31:10,367
He's my cousin. He's good.
616
00:31:10,368 --> 00:31:12,077
There's... There's more of them.
617
00:31:12,078 --> 00:31:13,579
There's...
618
00:31:13,580 --> 00:31:16,748
Wait. Are you... You're...
Are you all related?
619
00:31:16,749 --> 00:31:19,543
- This is one big, uh, insular...
- No, no.
620
00:31:19,544 --> 00:31:21,086
No, no, no.
621
00:31:21,087 --> 00:31:24,298
Just us.
622
00:31:33,266 --> 00:31:36,144
- Yeah, you agree?
- I do. I do actually.
623
00:31:37,895 --> 00:31:39,271
Are you done, or...
624
00:31:39,272 --> 00:31:41,607
I don't know, maybe
it's funnier with subtitles.
625
00:31:41,608 --> 00:31:43,900
Yeah. Sorry, man. Sorry.
626
00:31:43,901 --> 00:31:47,571
It's fine. I've just... I've
seen enough of this shit.
627
00:31:47,572 --> 00:31:50,490
But, uh, yeah, you do...
You do what you like.
628
00:31:50,491 --> 00:31:53,328
Yeah, we're just passing time
till you come up with a counter.
629
00:31:56,664 --> 00:31:57,999
You wanna do this here?
630
00:32:00,710 --> 00:32:01,711
All right.
631
00:32:09,719 --> 00:32:10,886
- Thanks, Ken.
- Yeah.
632
00:32:10,887 --> 00:32:12,167
- Give us a minute.
- Yeah.
633
00:32:13,598 --> 00:32:14,599
Okay, well...
634
00:32:18,436 --> 00:32:20,063
I don't wanna preempt
the board, but...
635
00:32:21,564 --> 00:32:22,982
my view... Our view...
636
00:32:23,858 --> 00:32:25,400
it's not necessarily compelling.
637
00:32:25,401 --> 00:32:27,361
Mm-hmm. We're
running the numbers,
638
00:32:27,362 --> 00:32:31,616
but we want to explore
options for us keeping ATN.
639
00:32:32,950 --> 00:32:34,660
Okay.
640
00:32:34,661 --> 00:32:36,328
- Bad.
- We just wanna hear you
641
00:32:36,329 --> 00:32:38,538
on price for Dad's deal. No ATN.
642
00:32:38,539 --> 00:32:41,375
You don't want ATN.
643
00:32:41,376 --> 00:32:45,630
- Okay, sure, but we kinda do.
- You don't.
644
00:32:47,006 --> 00:32:50,050
I've been talking to Oskar,
and we see a way back.
645
00:32:50,051 --> 00:32:51,469
You see a way back?
646
00:32:53,137 --> 00:32:57,057
Okay. Wow. Okay. You
see a way back for our...
647
00:32:57,058 --> 00:33:00,519
phenomenally lucrative and
influential news operation?
648
00:33:00,520 --> 00:33:01,978
You gonna save that?
649
00:33:01,979 --> 00:33:03,814
- Yeah, it's...
- Thanks, bro.
650
00:33:03,815 --> 00:33:07,567
It's... It's fine, but
the graph is horrible.
651
00:33:07,568 --> 00:33:09,361
Well, look. We're just...
652
00:33:09,362 --> 00:33:10,822
Honestly, we're concerned...
653
00:33:11,781 --> 00:33:14,408
about the fit,
about your vision.
654
00:33:14,409 --> 00:33:19,079
And with half our value
coming in stock, 50-50 split,
655
00:33:19,080 --> 00:33:22,833
we stand to lose a lot of
value if you... screw it up.
656
00:33:22,834 --> 00:33:25,585
- So it's complicated.
- No...
657
00:33:25,586 --> 00:33:27,879
It's not complicated.
I've seen it. It's, uh,
658
00:33:27,880 --> 00:33:31,258
it's... it's a lot of yelling.
Small men, big veins.
659
00:33:31,259 --> 00:33:33,760
- Fat wallets.
- Sure, but long-term,
660
00:33:33,761 --> 00:33:37,097
I don't think news for
angry, old people works.
661
00:33:37,098 --> 00:33:41,435
I don't. I would fold it
in. Fat pipe that shit.
662
00:33:41,436 --> 00:33:44,354
Make it more Bloomberg
grey. You know?
663
00:33:44,355 --> 00:33:47,274
Simple, cheap, huge.
664
00:33:47,275 --> 00:33:50,361
- IKEA'd to fuck.
- Dude, I gotta say...
665
00:33:51,612 --> 00:33:55,198
I think maybe you don't
understand what you're buying.
666
00:33:55,199 --> 00:33:58,201
And maybe that's why there's
a disconnect here on value.
667
00:33:58,202 --> 00:34:00,580
Oh, sure. Lecture
me, Vaulter guy.
668
00:34:02,457 --> 00:34:04,917
Hey. Took a big swing.
669
00:34:06,127 --> 00:34:07,794
If you look at experiences,
670
00:34:07,795 --> 00:34:10,422
you look at the high
ceiling on parks, cruises,
671
00:34:10,423 --> 00:34:13,133
IP-turboed-residential
from a trusted brand...
672
00:34:13,134 --> 00:34:16,178
Did you
call it "a trusted brand?"
673
00:34:16,179 --> 00:34:17,429
- Yeah.
- Yeah.
674
00:34:17,430 --> 00:34:22,393
No,
no. It's a parts shop.
675
00:34:23,394 --> 00:34:25,605
Good parts, yes. Bad brand.
676
00:34:30,735 --> 00:34:32,944
Gotta say, I just think
fundamentally you're wrong.
677
00:34:32,945 --> 00:34:34,321
Yeah, well, I don't
care what you think.
678
00:34:34,322 --> 00:34:35,530
You're a tribute band.
679
00:34:38,701 --> 00:34:40,952
Uh... we okay?
680
00:34:40,953 --> 00:34:42,204
Yeah, we're
okay. We're okay.
681
00:34:42,205 --> 00:34:44,957
I'm just trying to
make you fucking rich.
682
00:34:45,875 --> 00:34:47,417
Already rich.
683
00:34:47,418 --> 00:34:49,836
Okay.
Well, on the offer I think...
684
00:34:49,837 --> 00:34:51,422
I am what I am what I am.
685
00:34:52,924 --> 00:34:54,382
Okay, Popeye. We'll, uh,
686
00:34:54,383 --> 00:34:56,468
we'll check in, take
it back to the board.
687
00:34:56,469 --> 00:34:59,054
Right? Hate to see
this break down.
688
00:34:59,055 --> 00:35:01,974
Yeah, let's make
it work. Let's make it work.
689
00:35:03,017 --> 00:35:05,060
- Okay.
- All right, it's time!
690
00:35:05,061 --> 00:35:08,396
Time for sauna.
Sauna! Sauna!
691
00:35:08,397 --> 00:35:11,316
Sauna! Sauna! Sauna!
692
00:35:11,317 --> 00:35:14,195
Come on. Sauna! Sauna! Sauna!
693
00:35:23,830 --> 00:35:27,875
Oh, my God.
694
00:35:29,961 --> 00:35:31,170
Poor bastards.
695
00:35:33,256 --> 00:35:36,216
Hanging in the window
like Peking duck.
696
00:35:39,929 --> 00:35:41,513
- Hey.
- Hey.
697
00:35:41,514 --> 00:35:43,640
Sorry about the
shit weather here.
698
00:35:43,641 --> 00:35:45,058
You should've
been here last week.
699
00:35:45,059 --> 00:35:48,186
Oh, yeah. Well, everything
was better last week.
700
00:35:48,187 --> 00:35:51,022
So, Siobhan, this is
Ebba, our head of comms.
701
00:35:51,023 --> 00:35:52,566
- Hey.
- Hi.
702
00:35:52,567 --> 00:35:54,609
Ebba is like an
estrogen air freshener
703
00:35:54,610 --> 00:35:55,986
we keep around
to try to keep us,
704
00:35:55,987 --> 00:35:58,363
uh... smelling clean.
705
00:35:58,364 --> 00:36:00,115
It's okay, I keep notes.
706
00:36:00,116 --> 00:36:03,618
When I walk, it either goes
in my book, or they pay me off.
707
00:36:03,619 --> 00:36:06,037
You'll never walk.
You fucking love it.
708
00:36:06,038 --> 00:36:08,791
Oh, yeah. Uh-huh. I love it.
709
00:36:13,254 --> 00:36:15,381
So, uh... how bad was...
710
00:36:16,173 --> 00:36:17,215
this thing?
711
00:36:17,216 --> 00:36:18,550
- This?
- Yeah.
712
00:36:18,551 --> 00:36:21,428
The majestic stags sparring
with their memory foam hard-ons?
713
00:36:21,429 --> 00:36:23,181
It was a breathtaking spectacle.
714
00:36:25,349 --> 00:36:26,392
Listen...
715
00:36:27,435 --> 00:36:29,269
I like to fuck around.
716
00:36:29,270 --> 00:36:31,480
I do. But... but I like
to fuck around like...
717
00:36:32,315 --> 00:36:34,524
psilocybin at
breakfast, you know?
718
00:36:34,525 --> 00:36:36,777
- Uh-huh.
- When it comes to money, just...
719
00:36:37,987 --> 00:36:40,405
- say the fucking number.
- Uh-huh.
720
00:36:40,406 --> 00:36:43,366
Sure. So, what am I?
The... the messenger girl?
721
00:36:43,367 --> 00:36:45,453
Is it there?
722
00:36:46,746 --> 00:36:47,914
Fucking deal?
723
00:36:50,082 --> 00:36:51,542
Yeah, potentially.
724
00:36:52,877 --> 00:36:55,211
It's potentially there.
725
00:37:16,484 --> 00:37:17,776
What do you think?
726
00:37:17,777 --> 00:37:19,236
- Hmm?
- How does it feel?
727
00:37:21,405 --> 00:37:24,992
Oh, yeah. I don't
know. Not great, but...
728
00:37:26,118 --> 00:37:28,454
also, I guess that's
the thing, right?
729
00:37:29,705 --> 00:37:31,706
We're selling. It's like...
730
00:37:31,707 --> 00:37:34,168
have we won or lost?
It's kinda hard to tell.
731
00:37:39,048 --> 00:37:40,216
Because...
732
00:37:41,759 --> 00:37:43,511
I think I'd like
to tank the deal.
733
00:37:44,762 --> 00:37:45,805
Keep ATN?
734
00:37:48,265 --> 00:37:50,810
I think tank the whole deal.
735
00:37:51,852 --> 00:37:54,480
Like, kill it. Blow it up.
736
00:37:55,648 --> 00:37:56,649
Huh.
737
00:37:58,567 --> 00:38:02,070
Well, that's quite the high-risk
738
00:38:02,071 --> 00:38:03,989
piece of fucking
sword swallowing.
739
00:38:03,990 --> 00:38:06,324
I like running the ship.
I think we're good at it.
740
00:38:06,325 --> 00:38:08,619
And I don't want to
stop. I mean, do you?
741
00:38:10,746 --> 00:38:13,499
Well, everyone wants
the deal. It's Dad's deal.
742
00:38:14,583 --> 00:38:16,459
He's a bad fit.
743
00:38:16,460 --> 00:38:17,961
- Yeah.
- You know it. He's a bad fit.
744
00:38:17,962 --> 00:38:21,464
He doesn't get the company
and I think he's gonna fuck it.
745
00:38:21,465 --> 00:38:23,633
We've seen him up
close and he's a card trick
746
00:38:23,634 --> 00:38:26,095
and he's gonna destroy
everything Dad built.
747
00:38:30,433 --> 00:38:33,394
You want to, uh...
Wanna chew it with Shivy?
748
00:38:34,854 --> 00:38:35,895
Yeah.
749
00:38:35,896 --> 00:38:38,274
- I just think...
- What?
750
00:38:39,775 --> 00:38:41,027
Can Pinky dance?
751
00:38:42,153 --> 00:38:45,990
I mean, no.
Obviously not. But...
752
00:38:47,867 --> 00:38:49,076
You like it though.
753
00:38:50,953 --> 00:38:53,872
Go from fucking weekend
warriors to bossing full-time?
754
00:38:53,873 --> 00:38:56,375
Hmm. It's Dad's deal.
755
00:38:57,168 --> 00:38:58,918
It just... It feels...
756
00:38:58,919 --> 00:39:01,921
fucking do the deal. Finish
his breakfast, you know?
757
00:39:01,922 --> 00:39:04,382
I don't know. What do
you think he would do?
758
00:39:04,383 --> 00:39:07,052
- What do I think he would do?
- Yeah.
759
00:39:07,053 --> 00:39:09,804
Exactly whatever the
fuck he wanted, right?
760
00:39:09,805 --> 00:39:11,223
Well, that's right.
761
00:39:12,892 --> 00:39:14,518
Well, we have to
make him walk, right?
762
00:39:16,020 --> 00:39:17,437
So that he thinks it's his call?
763
00:39:17,438 --> 00:39:18,646
Yeah.
764
00:39:18,647 --> 00:39:20,148
I mean, if the Old Guard
smells that we're getting smart,
765
00:39:20,149 --> 00:39:22,442
they're gonna shit their
beans, go crying to the board,
766
00:39:22,443 --> 00:39:24,820
- and we're fucking toast.
- Oh, yeah. Sure.
767
00:39:26,155 --> 00:39:29,866
It's a fucking tightrope
walk on a straight razor.
768
00:39:29,867 --> 00:39:32,160
Five-hundred-foot
reputational drop.
769
00:39:32,161 --> 00:39:33,745
Okay, but why is that
making you smile?
770
00:39:33,746 --> 00:39:34,913
That shouldn't make you smile.
771
00:39:34,914 --> 00:39:36,916
Who likes tightrope
walking a straight razor?
772
00:39:37,625 --> 00:39:38,625
Nut bag.
773
00:39:38,626 --> 00:39:40,878
I just think it's fucking
feel the force time.
774
00:39:41,629 --> 00:39:43,463
Choose our adventure.
775
00:39:43,464 --> 00:39:46,384
Full bore. Fuck the
living shit out of this thing.
776
00:39:49,887 --> 00:39:50,930
You with me?
777
00:39:53,933 --> 00:39:54,975
Yeah, let's do it.
778
00:39:56,060 --> 00:39:57,645
Let's tank it.
Let's fucking do it.
779
00:40:04,360 --> 00:40:05,568
All right.
780
00:40:05,569 --> 00:40:08,571
I've... I can find it
hard to see the angles on people,
781
00:40:08,572 --> 00:40:10,074
- you know.
- Uh-huh.
782
00:40:11,200 --> 00:40:13,994
Like, I... I... I get into
things, and then...
783
00:40:15,788 --> 00:40:17,080
I don't have...
784
00:40:17,081 --> 00:40:18,666
I don't have very
good boundaries.
785
00:40:19,291 --> 00:40:20,292
Like...
786
00:40:21,252 --> 00:40:22,419
I'm doing it now.
787
00:40:24,880 --> 00:40:27,423
Okay, so I think...
788
00:40:27,424 --> 00:40:30,845
a meaningful bump
gets you over the line.
789
00:40:31,971 --> 00:40:35,223
All right. Oh. So
you're saying...
790
00:40:35,224 --> 00:40:37,852
if I keep offering more
and more money...
791
00:40:39,311 --> 00:40:40,770
eventually, I'll get it.
792
00:40:40,771 --> 00:40:42,313
- Hmm.
- Ah.
793
00:40:42,314 --> 00:40:43,481
Hey, thanks, top mind.
794
00:40:43,482 --> 00:40:45,025
Oh, you got it.
795
00:40:49,155 --> 00:40:50,739
What do you think of Ebba?
796
00:40:52,616 --> 00:40:55,244
Uh, yeah. I don't know.
797
00:40:55,911 --> 00:40:58,037
Ebba is not good.
798
00:40:58,038 --> 00:41:00,290
- Mm?
- She's very, um...
799
00:41:00,291 --> 00:41:01,917
Like she won't let me in.
800
00:41:03,210 --> 00:41:06,045
- What's your Karolina like?
- Oh, she's good.
801
00:41:06,046 --> 00:41:07,381
Yeah, she's solid.
802
00:41:09,592 --> 00:41:11,719
- Here.
- Sure.
803
00:41:12,261 --> 00:41:13,304
Well, I...
804
00:41:14,763 --> 00:41:17,557
I might be in a bit of a pickle.
805
00:41:17,558 --> 00:41:20,686
- Uh-huh. Yeah?
- Yeah. People are judging me.
806
00:41:22,021 --> 00:41:23,480
- Yeah?
- Yeah.
807
00:41:25,774 --> 00:41:27,193
Lots of judging.
808
00:41:29,278 --> 00:41:32,531
So, what's going on with
your husband situation thing?
809
00:41:33,199 --> 00:41:34,742
Oh, uh...
810
00:41:35,534 --> 00:41:38,120
Well, we're fucked.
811
00:41:39,121 --> 00:41:40,414
It's a disaster.
812
00:41:41,665 --> 00:41:43,083
I broke his heart and...
813
00:41:44,043 --> 00:41:45,085
he broke mine...
814
00:41:46,462 --> 00:41:48,088
and we lost our footing.
815
00:41:49,048 --> 00:41:50,090
I don't know.
816
00:41:52,968 --> 00:41:54,802
Hey, I'm not gonna...
817
00:41:54,803 --> 00:41:58,807
give you the whole backstory
and everything, but, um...
818
00:42:00,017 --> 00:42:02,269
I was... I was seeing this girl,
819
00:42:03,103 --> 00:42:06,106
and, um, after we broke up...
820
00:42:07,358 --> 00:42:10,360
because of some
things that we said, uh,
821
00:42:10,361 --> 00:42:14,030
when things were nice
and intense, you know,
822
00:42:14,031 --> 00:42:18,493
as sort of a nasty, uh,
friendly joke about...
823
00:42:18,494 --> 00:42:21,705
About what I shouldn't do, um...
824
00:42:22,456 --> 00:42:23,999
I sent her some of my blood.
825
00:42:25,084 --> 00:42:27,293
- Oh, okay.
- Uh...
826
00:42:27,294 --> 00:42:29,547
A half-a-liter
frozen blood brick.
827
00:42:31,048 --> 00:42:34,510
- As a joke, obviously.
- Uh, half a liter?
828
00:42:35,094 --> 00:42:36,053
- Yeah.
- Wow.
829
00:42:36,054 --> 00:42:38,513
- And then...
- Well, I mean, obviously,
830
00:42:38,514 --> 00:42:41,433
- first of all, good one.
- Yeah.
831
00:42:42,351 --> 00:42:43,518
Um...
832
00:42:43,519 --> 00:42:49,023
Well, she got a bit weirded
when I did that, but I, uh...
833
00:42:49,024 --> 00:42:53,152
Um, I just kept doing it.
Again, and again, and again.
834
00:42:53,153 --> 00:42:55,781
And then, it... It
became not a joke...
835
00:42:56,824 --> 00:42:57,991
and then a joke again.
836
00:42:57,992 --> 00:43:02,246
And... and now, it's...
apparently not a joke.
837
00:43:04,373 --> 00:43:06,208
- Uh-huh.
- Yeah.
838
00:43:07,167 --> 00:43:08,252
Uh, this is...
839
00:43:09,753 --> 00:43:11,463
Uh, well, who is this?
840
00:43:12,089 --> 00:43:13,132
It's Ebba.
841
00:43:14,675 --> 00:43:16,884
Actually, it's, uh...
842
00:43:16,885 --> 00:43:20,806
Yeah. It's a bit...
It... it's a bit, uh...
843
00:43:21,807 --> 00:43:25,685
- A com... complex situation.
- Hmm.
844
00:43:25,686 --> 00:43:27,354
But
what... I'll... I'll just...
845
00:43:28,314 --> 00:43:29,314
deny it, right?
846
00:43:29,315 --> 00:43:32,608
I'll call bullshit and
just lawyer it out.
847
00:43:32,609 --> 00:43:35,611
Oh, well, yeah.
Deniability is difficult,
848
00:43:35,612 --> 00:43:39,199
given she has so
much of your blood.
849
00:43:40,409 --> 00:43:41,410
Uh...
850
00:43:42,369 --> 00:43:44,037
Man, your head of comms?
851
00:43:44,038 --> 00:43:46,539
I don't know who you
got advising you on this,
852
00:43:46,540 --> 00:43:48,374
but whatever
they're telling you,
853
00:43:48,375 --> 00:43:49,834
you gotta 10x it.
854
00:43:49,835 --> 00:43:52,128
'Cause people, you know,
people don't know you,
855
00:43:52,129 --> 00:43:54,130
and if this acquisition
goes through,
856
00:43:54,131 --> 00:43:56,883
US media are
gonna be all over you.
857
00:43:56,884 --> 00:43:59,594
So if you're the
creepy stalker guy
858
00:43:59,595 --> 00:44:01,054
who sits in the
dark writing code,
859
00:44:01,055 --> 00:44:02,180
dripping into an IV bag,
860
00:44:02,181 --> 00:44:04,600
and harassing his
direct reports, it's...
861
00:44:05,893 --> 00:44:07,810
it's gonna have an
economic impact.
862
00:44:07,811 --> 00:44:10,396
- It's bad.
- Well...
863
00:44:10,397 --> 00:44:14,193
Uh, three-point PR plan
just off the top of my head.
864
00:44:14,651 --> 00:44:15,694
Point one...
865
00:44:16,695 --> 00:44:18,989
Might be hard for you, but...
866
00:44:19,740 --> 00:44:22,867
stop sending people your blood.
867
00:44:22,868 --> 00:44:26,412
Uh, and then, you know,
like catch and kill maybe?
868
00:44:26,413 --> 00:44:28,748
Or just have like a
really open meeting.
869
00:44:28,749 --> 00:44:32,752
- Hmm.
- Do not... Don't fire her.
870
00:44:32,753 --> 00:44:33,836
- No?
- Yeah, you know,
871
00:44:33,837 --> 00:44:35,630
Gerri would be good
on this. And I can...
872
00:44:35,631 --> 00:44:37,507
I can give you in...
Some informal advice
873
00:44:37,508 --> 00:44:40,094
- if you like.
- I would like that.
874
00:44:41,387 --> 00:44:42,429
I would.
875
00:44:45,057 --> 00:44:46,225
I like you.
876
00:44:46,683 --> 00:44:48,184
You're cool.
877
00:44:48,185 --> 00:44:49,894
You're not judgy,
and you... you...
878
00:44:49,895 --> 00:44:51,271
Thanks.
879
00:44:52,314 --> 00:44:53,524
You can take a joke.
880
00:44:53,982 --> 00:44:55,234
I like that.
881
00:44:55,734 --> 00:44:56,777
Like your dad.
882
00:44:57,820 --> 00:44:59,571
Yeah.
883
00:45:02,574 --> 00:45:04,534
- Hey, Kenny.
- Greg, hey.
884
00:45:04,535 --> 00:45:06,744
Listen, I need some help.
885
00:45:06,745 --> 00:45:07,954
- Well, yeah, sure.
- Okay.
886
00:45:07,955 --> 00:45:09,831
What do you got?
What do you got for me?
887
00:45:09,832 --> 00:45:11,332
Uh, I have a contact.
888
00:45:11,333 --> 00:45:13,085
They're gonna be
calling you on this line.
889
00:45:14,545 --> 00:45:15,587
Uh-huh.
890
00:45:17,131 --> 00:45:18,923
- Any additional context? Or...
- Yeah, no.
891
00:45:18,924 --> 00:45:21,259
You're just telling
a journalist the truth,
892
00:45:21,260 --> 00:45:23,136
which is that
nobody's getting along,
893
00:45:23,137 --> 00:45:25,888
the two cultures don't mesh,
and the deal vibes are bad.
894
00:45:25,889 --> 00:45:29,308
Okay. Yeah. Sour the vibes
to give us juice in the room.
895
00:45:29,309 --> 00:45:30,810
- Yeah, something like that.
- Am I right?
896
00:45:30,811 --> 00:45:32,937
- Yeah.
- Quad Squad. That...
897
00:45:32,938 --> 00:45:35,356
- It's Quad Squad type shit.
- Yeah.
898
00:45:35,357 --> 00:45:36,482
- You can do that?
- Yeah.
899
00:45:36,483 --> 00:45:37,942
- Okay.
- Oh, yeah.
900
00:45:37,943 --> 00:45:40,153
- Jess, I need you to liaise with their AV guy.
- Yeah. Okay, yeah.
901
00:45:40,154 --> 00:45:41,320
Set up a screening.
902
00:45:41,321 --> 00:45:43,781
Hibernation, rough cut.
903
00:45:43,782 --> 00:45:47,578
Uh, 4K, fucking giant
screen, full three hours.
904
00:45:48,620 --> 00:45:50,998
- Uh, for when? For...
- Tomorrow morning.
905
00:45:52,416 --> 00:45:54,041
Sure. Yeah.
906
00:46:04,219 --> 00:46:05,344
It's waking up!
907
00:46:05,345 --> 00:46:08,014
You
awoke me from my hibernation.
908
00:46:11,518 --> 00:46:15,480
Killing off GoJo members
one by one like Kalispitron.
909
00:46:15,481 --> 00:46:16,647
- Hey.
- Or Zanaplax.
910
00:46:16,648 --> 00:46:18,649
In 4DX, they
move, they shoot water at you.
911
00:46:18,650 --> 00:46:20,318
Hey, you seen this?
912
00:46:20,319 --> 00:46:22,987
Nasty little piece
about out here?
913
00:46:22,988 --> 00:46:26,575
You know, no one
getting along, bad vibes...
914
00:46:27,534 --> 00:46:29,119
You know where
this is coming from?
915
00:46:29,912 --> 00:46:30,996
Shiv...
916
00:46:32,206 --> 00:46:33,706
Them. I'm sure.
917
00:46:33,707 --> 00:46:35,792
They're probably trying
to put the squeeze on you.
918
00:46:37,586 --> 00:46:40,171
Hear you were getting pretty
close with Lukas last night?
919
00:46:40,172 --> 00:46:42,548
Yeah, you jealous?
Just, you know,
920
00:46:42,549 --> 00:46:44,467
working the case,
looking for angles.
921
00:46:44,468 --> 00:46:47,429
Right. You get
anything we can use?
922
00:46:48,096 --> 00:46:49,722
Uh...
923
00:46:49,723 --> 00:46:52,517
- Where you going?
- Yeah, I'm gonna go back.
924
00:46:52,518 --> 00:46:53,977
It's so intriguing.
925
00:46:55,979 --> 00:46:58,940
I mean, honestly, no. I
think he wants ATN for real,
926
00:46:58,941 --> 00:47:00,858
and he's gonna
go high to get it.
927
00:47:00,859 --> 00:47:02,193
So, what's the plan?
928
00:47:02,194 --> 00:47:05,947
- Up on the ridge. Crunch time.
- Okay, pitch is,
929
00:47:05,948 --> 00:47:09,283
we retain ATN and
we'll bite at 146.
930
00:47:09,284 --> 00:47:12,329
Or he takes ATN, but
we need a crazy premium.
931
00:47:13,288 --> 00:47:15,039
- Good?
- Yeah.
932
00:47:15,040 --> 00:47:16,290
- Very good.
- Good.
933
00:47:16,291 --> 00:47:17,375
- Good.
- Yeah.
934
00:47:17,376 --> 00:47:19,043
- Good. Great.
- Yeah, let's go.
935
00:47:19,044 --> 00:47:20,336
Let's take it to the ridge.
936
00:47:20,337 --> 00:47:21,420
Rock it.
937
00:47:21,421 --> 00:47:23,461
- Rock it, fellas...
- Shut... Shut up.
938
00:47:23,966 --> 00:47:25,091
- Hey.
- Hey.
939
00:47:25,092 --> 00:47:26,968
Oh, what are you
hearing? I hear that, uh,
940
00:47:26,969 --> 00:47:28,761
Jimenez thinks he's
gonna be tap dancing
941
00:47:28,762 --> 00:47:29,929
- across Lake Michigan.
- You know,
942
00:47:29,930 --> 00:47:32,473
- you should be careful, Tom.
- Why?
943
00:47:32,474 --> 00:47:35,142
These people are coming
down from molly, and their pupils?
944
00:47:35,143 --> 00:47:36,352
They're dilated.
945
00:47:36,353 --> 00:47:38,646
And your shoes are
like looking at the sun.
946
00:47:38,647 --> 00:47:41,358
No, they're dangerous.
947
00:47:42,526 --> 00:47:43,985
What are you
doing? What are you doing?
948
00:47:43,986 --> 00:47:46,737
- What are you doing?
- I'm helping you, Tom.
949
00:47:46,738 --> 00:47:48,406
This is why people
don't take you seriously,
950
00:47:48,407 --> 00:47:49,740
'cause your shoes
are so fucking white.
951
00:47:49,741 --> 00:47:51,118
Ow!
952
00:47:52,369 --> 00:47:54,704
Your earlobes are
thick and chewy.
953
00:47:54,705 --> 00:47:56,498
- What the fuck?
- Yeah, like barnacle meat.
954
00:47:59,876 --> 00:48:01,587
How was your little
chat with Lukas?
955
00:48:02,379 --> 00:48:03,629
- It was good.
- Yeah.
956
00:48:03,630 --> 00:48:06,632
I mean, he's boring, but he's
very conventionally attractive.
957
00:48:06,633 --> 00:48:08,843
He's broad. I used to
think you were broad,
958
00:48:08,844 --> 00:48:12,014
but you're, you know,
compared to him, you're wiry.
959
00:48:13,015 --> 00:48:14,474
You're like a fucking spelunker.
960
00:48:30,032 --> 00:48:33,618
Jesus fucking
Christ. Goddamn it.
961
00:48:33,619 --> 00:48:35,579
- What?
- That's some fucking...
962
00:48:36,872 --> 00:48:40,374
Connor... Dad, it's...
But it's not Dad... It's...
963
00:48:40,375 --> 00:48:42,919
Fucking sent a
picture. Jesus Christ.
964
00:48:43,879 --> 00:48:46,214
- Oh, I'm sorry.
- Yeah.
965
00:48:48,425 --> 00:48:49,509
Do you wanna see it?
966
00:48:50,844 --> 00:48:51,845
Uh...
967
00:48:53,388 --> 00:48:55,306
- No, I don't.
- Yeah.
968
00:48:55,307 --> 00:48:56,892
I don't... Is it...
969
00:48:57,601 --> 00:48:59,602
Is it okay?
970
00:48:59,603 --> 00:49:02,647
No. I mean, yeah, it's
fine. It's fine, it's not...
971
00:49:02,648 --> 00:49:05,025
It's just... Fuck!
972
00:49:16,870 --> 00:49:18,704
Sending out cool tweets?
973
00:49:18,705 --> 00:49:20,499
- Hey!
- Hi.
974
00:49:24,127 --> 00:49:25,462
People are fucking tiny, right?
975
00:49:26,880 --> 00:49:29,174
But not us. Not us.
976
00:49:30,717 --> 00:49:32,009
Um...
977
00:49:32,010 --> 00:49:34,762
So, thanks for the
link. I saw the movie.
978
00:49:34,763 --> 00:49:37,556
Yeah, no worries.
You know, it's, uh,
979
00:49:37,557 --> 00:49:39,892
early cut, still
some work, but...
980
00:49:39,893 --> 00:49:41,185
- Yeah?
- We're excited.
981
00:49:41,186 --> 00:49:43,062
- It's the big one.
- Oh, yeah?
982
00:49:43,063 --> 00:49:45,231
Yeah. I mean,
it needs to be, strategically.
983
00:49:45,232 --> 00:49:48,192
- You know, few issues, but... but exciting.
- Yeah. But you know.
984
00:49:48,193 --> 00:49:50,654
"Everything is fine"
is the headline, so...
985
00:49:52,614 --> 00:49:54,198
I feel like there's a
"but" in here somewhere.
986
00:49:54,199 --> 00:49:56,867
Yeah. I mean, yeah. I mean,
the first two hours of the movie
987
00:49:56,868 --> 00:49:59,203
is a sleeping robot,
but we can fix it.
988
00:49:59,204 --> 00:50:01,706
We got control of the
cut. But the lowdown is,
989
00:50:01,707 --> 00:50:04,333
is that it's spiraling
and tomorrow, or...
990
00:50:04,334 --> 00:50:05,751
soon, there's gonna
be a press thing
991
00:50:05,752 --> 00:50:07,670
about it being "in
crisis" or whatever,
992
00:50:07,671 --> 00:50:08,921
something like that.
993
00:50:08,922 --> 00:50:10,297
You know, Hollywood's
always in fucking crisis, right?
994
00:50:10,298 --> 00:50:11,924
Yeah, right. Right.
995
00:50:11,925 --> 00:50:13,551
But it's a big one, huh?
996
00:50:13,552 --> 00:50:16,804
Yeah, fucking LA
studio's out of control.
997
00:50:16,805 --> 00:50:18,848
It's cultural issues,
but, you know, it's cool.
998
00:50:18,849 --> 00:50:20,933
- Mm-hmm.
- The fix is easy. We only...
999
00:50:20,934 --> 00:50:22,727
We only flag it so you
know we're not hiding.
1000
00:50:22,728 --> 00:50:24,395
All right. I appreciate
that. Thanks.
1001
00:50:24,396 --> 00:50:28,483
- Uh...
- Hey, guys. Uh...
1002
00:50:29,860 --> 00:50:31,027
Are... are you for real?
1003
00:50:32,070 --> 00:50:34,572
- What?
- The movie.
1004
00:50:34,573 --> 00:50:36,658
And what about these
fucking press stories?
1005
00:50:38,618 --> 00:50:41,079
Are you Scooby-Dooing me here?
1006
00:50:42,497 --> 00:50:43,998
Is that where you went?
1007
00:50:43,999 --> 00:50:46,751
Hanna-Barbera
fucking business school?
1008
00:50:46,752 --> 00:50:48,961
You're telling me the
theme parks are haunted
1009
00:50:48,962 --> 00:50:51,505
and your big movie is shitty?
1010
00:50:51,506 --> 00:50:52,758
Are you tanking the deal?
1011
00:50:53,842 --> 00:50:55,092
- No, man. No.
- No.
1012
00:50:55,093 --> 00:50:56,469
We're just being open.
1013
00:50:56,470 --> 00:50:58,679
Look, on our models
and the bank's models...
1014
00:50:58,680 --> 00:51:01,140
- Oh. Yeah, yeah.
- I think there needs to be more value
1015
00:51:01,141 --> 00:51:02,600
for the board to get
conviction on this.
1016
00:51:02,601 --> 00:51:03,976
Right. The banks.
Yeah, yeah, yeah.
1017
00:51:03,977 --> 00:51:05,478
The banks, of course.
1018
00:51:05,479 --> 00:51:07,354
Also the pace.
1019
00:51:07,355 --> 00:51:10,191
You know, we... we... We
might need to slow it down
1020
00:51:10,192 --> 00:51:12,151
a little. It's a behemoth.
1021
00:51:12,152 --> 00:51:15,571
- Uh-huh.
- Slow it down a bit.
1022
00:51:15,572 --> 00:51:17,239
And we got the
election coming up,
1023
00:51:17,240 --> 00:51:18,574
and then there'll
be the transition,
1024
00:51:18,575 --> 00:51:20,618
and we have
relationships, so, you know,
1025
00:51:20,619 --> 00:51:22,286
in terms of regulatory issues...
1026
00:51:22,287 --> 00:51:23,996
Yeah, I preferred
doing this with your dad.
1027
00:51:23,997 --> 00:51:25,165
Mm-hmm?
1028
00:51:25,832 --> 00:51:26,750
I mean, he was a prick,
1029
00:51:26,751 --> 00:51:28,167
but at least he knew
what he wanted.
1030
00:51:28,168 --> 00:51:31,003
Okay. Pedant's corner.
1031
00:51:31,004 --> 00:51:33,088
Our dad was not a prick, okay?
1032
00:51:33,089 --> 00:51:35,049
All right,
sure. But he was.
1033
00:51:35,050 --> 00:51:37,343
There are just some
issues, is the honest truth.
1034
00:51:37,344 --> 00:51:39,970
- Fucking streamers, studio news, it's a lot.
- Yeah.
1035
00:51:39,971 --> 00:51:44,016
- Yeah, I need to make this happen fast. Okay?
- Totally. Totally.
1036
00:51:44,017 --> 00:51:46,936
We're committed, but,
you know, this is a...
1037
00:51:46,937 --> 00:51:49,105
It's a long-distance
run. It's not a sprint.
1038
00:51:51,191 --> 00:51:53,276
I think he'd be embarrassed
if he saw you two now.
1039
00:51:54,319 --> 00:51:57,906
His two big boys
playing Scooby-Doos.
1040
00:51:59,157 --> 00:52:00,742
Am I gonna have
to go around you?
1041
00:52:02,244 --> 00:52:03,703
Talk directly to the board?
1042
00:52:04,496 --> 00:52:05,789
Talk to the old ones?
1043
00:52:08,583 --> 00:52:09,584
Unbelievable.
1044
00:52:17,634 --> 00:52:18,884
Rome...
1045
00:52:18,885 --> 00:52:21,178
Yeah. Um...
1046
00:52:21,179 --> 00:52:24,890
Hey, I was just thinking.
Do you remember
1047
00:52:24,891 --> 00:52:27,643
when you asked me when
my dad was gonna die?
1048
00:52:27,644 --> 00:52:29,228
- Yeah, that was a joke, Roman.
- Uh-huh.
1049
00:52:29,229 --> 00:52:31,188
You really couldn't push
this a week, could you?
1050
00:52:31,189 --> 00:52:32,356
You just couldn't like...
1051
00:52:32,357 --> 00:52:34,275
There was no part of
you that could just be like,
1052
00:52:34,276 --> 00:52:36,360
"Hey, let's reschedule and
move this 'cause, you know,
1053
00:52:36,361 --> 00:52:38,195
their dad just died
and, you know."
1054
00:52:38,196 --> 00:52:41,031
I mean, my sister's kinda...
She's fucked up about it,
1055
00:52:41,032 --> 00:52:43,492
and my brother's a mess,
and I'm fucking... I'm gone.
1056
00:52:43,493 --> 00:52:46,453
I'm like I'm on the fucking...
I'm dead. It's over for me.
1057
00:52:46,454 --> 00:52:47,538
It's okay, it's fine.
1058
00:52:47,539 --> 00:52:49,248
But you just drag us out here,
1059
00:52:49,249 --> 00:52:52,877
you inhuman fucking
dogman. You...
1060
00:52:52,878 --> 00:52:54,753
{\an8}- Crazy.
- Easy, brother.
1061
00:52:54,754 --> 00:52:56,922
{\an8}You fucking killed him too.
You're the one who did it.
1062
00:52:56,923 --> 00:52:59,592
You just... And you did. You
drained the life out of him.
1063
00:52:59,593 --> 00:53:02,011
You dragged this thing
out for six fucking months,
1064
00:53:02,012 --> 00:53:03,637
and then you bring
us out here now.
1065
00:53:03,638 --> 00:53:05,014
You couldn't wait
like a few days.
1066
00:53:05,015 --> 00:53:08,685
You actually couldn't do
that for us. No idea, huh?
1067
00:53:09,227 --> 00:53:10,269
{\an8}God!
1068
00:53:10,270 --> 00:53:11,729
{\an8}- This is good, Rome.
- Yeah, shut the fuck up, man.
1069
00:53:11,730 --> 00:53:13,981
{\an8}We're not selling to you.
Okay? We're not doing that.
1070
00:53:13,982 --> 00:53:15,566
We are gonna
grind you down, man.
1071
00:53:15,567 --> 00:53:16,609
We are sand in the gears.
1072
00:53:16,610 --> 00:53:18,027
Every e-mail is gonna
take like six months.
1073
00:53:18,028 --> 00:53:19,904
We're all gonna spend
hundreds of millions of dollars,
1074
00:53:19,905 --> 00:53:22,323
and in the end, you're gonna
get fucking bored and move on.
1075
00:53:22,324 --> 00:53:24,534
It's not happening, okay?
1076
00:53:26,286 --> 00:53:27,704
- Really?
- Yeah.
1077
00:53:28,622 --> 00:53:30,457
Yeah, I fucking hate you.
1078
00:53:32,334 --> 00:53:34,084
And if you tell the
board I said any of this,
1079
00:53:34,085 --> 00:53:35,711
I'm just gonna say it
was a negotiating tactic,
1080
00:53:35,712 --> 00:53:36,962
and you know what? Maybe it is.
1081
00:53:36,963 --> 00:53:39,758
- But it's not. So fuck you.
- Oh, wait, wait, wait.
1082
00:53:41,259 --> 00:53:43,427
- You just fucked yourself.
- Did I?
1083
00:53:43,428 --> 00:53:44,553
- Good.
- Really?
1084
00:53:44,554 --> 00:53:46,180
- Yeah.
- Good.
1085
00:53:46,181 --> 00:53:49,224
- Did you hear what your little brother said here?
- Did you hear what I said?
1086
00:53:49,225 --> 00:53:51,727
- Did you hear it? Yeah.
- Was that clear?
1087
00:53:51,728 --> 00:53:52,853
You know, it's uh,
1088
00:53:52,854 --> 00:53:55,606
it's a negotiating
tactic, you stupid cunt.
1089
00:53:55,607 --> 00:53:57,275
- All right. Okay.
- It is.
1090
00:53:58,401 --> 00:54:00,111
You piece of shit!
1091
00:54:01,154 --> 00:54:02,656
Did... You
heard that, right?
1092
00:54:20,090 --> 00:54:23,134
It wasn't the
plan, but maybe it plays.
1093
00:54:25,220 --> 00:54:27,972
Mm-hmm. You know,
if a deal collapses in the woods
1094
00:54:27,973 --> 00:54:30,308
and no one hears it,
is it an SEC violation?
1095
00:54:44,698 --> 00:54:47,449
All right, I feel
like he looks solemn.
1096
00:54:47,450 --> 00:54:51,328
- Maybe danger, maybe no deal?
- No, no. Ken's unreadable.
1097
00:54:51,329 --> 00:54:53,038
It's Roman you wanna eyeball.
1098
00:54:53,039 --> 00:54:55,165
I think they got
it over the line.
1099
00:54:55,166 --> 00:54:57,501
You?
1100
00:54:57,502 --> 00:54:59,295
Oh. You.
1101
00:55:01,423 --> 00:55:02,424
How are you?
1102
00:55:03,216 --> 00:55:05,093
Thanks for ca... Oh.
1103
00:55:06,261 --> 00:55:07,595
Hey, it's Mattson.
1104
00:55:08,680 --> 00:55:09,888
- Mattson.
- Mattson.
1105
00:55:09,889 --> 00:55:11,266
- Yeah. Oh, oh.
- Yeah?
1106
00:55:11,725 --> 00:55:13,393
Uh, okay.
1107
00:55:14,644 --> 00:55:16,103
Well, uh, thank you.
1108
00:55:16,104 --> 00:55:19,314
Uh, do... I would be glad
to pass that message along.
1109
00:55:19,315 --> 00:55:21,942
Would you like to speak
to one of them yourself?
1110
00:55:21,943 --> 00:55:23,278
They're both...
1111
00:55:25,071 --> 00:55:26,114
Nope.
1112
00:55:27,282 --> 00:55:28,491
Revised offer.
1113
00:55:29,451 --> 00:55:30,868
- One-ninety-two.
- Wow...
1114
00:55:32,328 --> 00:55:34,788
Five-dollar bump, okay!
1115
00:55:34,789 --> 00:55:36,290
Wow, he really wanted ATN.
1116
00:55:36,291 --> 00:55:38,208
Hey, it's a home run, boys.
1117
00:55:38,209 --> 00:55:40,044
Hail the conquering heroes.
1118
00:55:40,045 --> 00:55:41,378
Your dad would be really proud.
1119
00:55:41,379 --> 00:55:43,422
- Wow. One-ninety-two?
- You're welcome.
1120
00:55:43,423 --> 00:55:44,757
- Amazing.
- Yeah, very good.
1121
00:55:44,758 --> 00:55:46,091
- Excellent.
- Yeah.
1122
00:55:46,092 --> 00:55:47,718
Let's run the
numbers and take it to the board.
1123
00:55:47,719 --> 00:55:48,761
- Right.
- Shall we?
1124
00:55:48,762 --> 00:55:49,970
Good, good. Yeah, terrific. Wow.
1125
00:55:49,971 --> 00:55:50,930
Okay.
1126
00:55:50,931 --> 00:55:53,515
One-ninety-two.
It's undeniable.
1127
00:55:53,516 --> 00:55:54,767
One-ninety-two.
1128
00:55:54,768 --> 00:55:57,978
We came, we saw, we pillaged.
1129
00:55:57,979 --> 00:55:59,563
We raided the Vikings.
1130
00:55:59,564 --> 00:56:01,231
- Yes!
- Are you kidding me?
1131
00:56:01,232 --> 00:56:03,567
- One-ninety-two.
- Great job, guys.
1132
00:56:03,568 --> 00:56:05,612
- Thanks.
- Thanks, Jess.
1133
00:56:06,696 --> 00:56:08,238
Hey.
1134
00:56:08,239 --> 00:56:11,408
So there's, uh,
apparently a deal.
1135
00:56:11,409 --> 00:56:14,203
- Deal?
- Yeah, Matsson takes ATN,
1136
00:56:14,204 --> 00:56:15,455
the whole caboodle.
1137
00:56:17,624 --> 00:56:19,084
- Okay.
- Mm-hmm.
1138
00:56:20,251 --> 00:56:22,002
Oh, come on, Tom,
you can be happy.
1139
00:56:22,003 --> 00:56:23,670
It's, you know, it's
The Great Escape.
1140
00:56:23,671 --> 00:56:25,548
Well, we'll see.
1141
00:56:26,549 --> 00:56:28,967
- Mm-hmm.
- We'll see. Yeah.
1142
00:56:28,968 --> 00:56:32,055
Yeah, we're looking
at some moves at ATN.
1143
00:56:33,056 --> 00:56:34,474
I'm not happy, so.
1144
00:56:35,475 --> 00:56:37,351
Oh. Okay.
1145
00:56:37,352 --> 00:56:40,521
- You're really gonna do this?
- Mm-hmm. Yeah.
1146
00:56:40,522 --> 00:56:42,273
Cyd's getting too
close to Mencken.
1147
00:56:43,525 --> 00:56:45,109
Yeah, she's really just...
1148
00:56:45,110 --> 00:56:47,611
She's just a little bit
power-crazed post-Dad,
1149
00:56:47,612 --> 00:56:49,072
so she's gotta go.
1150
00:56:50,198 --> 00:56:51,448
Oh. You think?
1151
00:56:51,449 --> 00:56:53,450
Mm-hmm. Yeah, you
wanna let her know?
1152
00:56:53,451 --> 00:56:55,995
- Sure. Uh, sure. Yeah.
- Oh.
1153
00:56:57,038 --> 00:56:58,873
Don't get an erection,
Tom. It's weird.
1154
00:57:01,042 --> 00:57:02,669
You wanna get dinner
when we get back?
1155
00:57:04,587 --> 00:57:06,713
Uh... Well, I don't know.
1156
00:57:06,714 --> 00:57:09,801
Hang on. Important call.
1157
00:57:11,511 --> 00:57:12,345
Hey.
1158
00:57:12,346 --> 00:57:13,887
Are you with your brothers?
1159
00:57:13,888 --> 00:57:15,056
Mm-hmm.
1160
00:57:16,266 --> 00:57:18,434
Could you send me
a photo of their faces?
1161
00:57:19,477 --> 00:57:21,646
Yeah, sure.
1162
00:57:27,819 --> 00:57:30,612
Congrats, congrats, congrats.
1163
00:57:30,613 --> 00:57:32,447
What... what...
What's going on there?
1164
00:57:32,448 --> 00:57:35,242
- I don't know. It's...
- What is that? Is that... Is that the kill list?
1165
00:57:35,243 --> 00:57:37,202
- It is, isn't it?
- Wait.
1166
00:57:37,203 --> 00:57:38,954
It's just, uh, Jess managed
1167
00:57:38,955 --> 00:57:40,497
- to get a hold of something.
- Yeah, yes, it is.
1168
00:57:40,498 --> 00:57:42,166
Um, uh, early draft.
1169
00:57:42,167 --> 00:57:45,836
GoJo finance list of
potential severance costs.
1170
00:57:45,837 --> 00:57:47,045
It's highly provisional.
1171
00:57:47,046 --> 00:57:49,214
It's... it's caveated,
subject to change.
1172
00:57:49,215 --> 00:57:50,966
It would just be
an interpretation.
1173
00:57:50,967 --> 00:57:52,635
Come on, Gerri.
Don't leave us hanging.
1174
00:57:53,469 --> 00:57:54,553
Who's on it?
1175
00:57:54,554 --> 00:57:56,598
Okay, if you insist.
1176
00:57:57,515 --> 00:57:59,766
In seemingly no
particular order,
1177
00:57:59,767 --> 00:58:02,102
um, just, uh,
potentially surplus
1178
00:58:02,103 --> 00:58:03,896
to requirements are...
1179
00:58:03,897 --> 00:58:05,982
- Ray.
- God fucking damn it.
1180
00:58:07,275 --> 00:58:10,569
- Mark.
- Shit.
1181
00:58:10,570 --> 00:58:13,864
- Hugo.
- That slalom motherfucker!
1182
00:58:13,865 --> 00:58:14,824
Frank.
1183
00:58:14,825 --> 00:58:17,242
Naturally. It's
just speculation.
1184
00:58:17,243 --> 00:58:18,453
Karl.
1185
00:58:19,787 --> 00:58:21,038
Let the good times roll.
1186
00:58:21,039 --> 00:58:23,373
Wait, wait. What about Karolina?
1187
00:58:23,374 --> 00:58:24,541
- Um...
- Okay.
1188
00:58:24,542 --> 00:58:26,919
She's not on the
list, so retained.
1189
00:58:26,920 --> 00:58:28,086
- Retained. Okay.
- And you?
1190
00:58:28,087 --> 00:58:29,379
- Congratulations.
- Thank you.
1191
00:58:29,380 --> 00:58:30,547
Uh, also not on the list.
1192
00:58:30,548 --> 00:58:33,717
Tom? What about Tom?
Tom must be on the list.
1193
00:58:33,718 --> 00:58:34,927
- Mm.
- Oh, my God.
1194
00:58:34,928 --> 00:58:36,929
- I don't see him.
- Great fucking trip.
1195
00:58:36,930 --> 00:58:38,680
Highly fucking productive.
1196
00:58:38,681 --> 00:58:41,266
So much for being
raised by wolves.
1197
00:58:41,267 --> 00:58:42,809
Congratulations, you guys.
1198
00:58:42,810 --> 00:58:44,354
Nothing to it. Right?
1199
00:58:45,480 --> 00:58:47,190
- One-ninety-two.
- We did it.
1200
01:00:00,996 --> 01:00:02,996
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
89218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.