Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,794 --> 00:00:12,224
(wind blowing)
2
00:00:13,388 --> 00:00:19,768
(heavy footsteps)
3
00:00:19,770 --> 00:00:23,610
♪ ♪
4
00:00:23,607 --> 00:00:28,357
NARRATOR:
These feet tell a story.
5
00:00:28,362 --> 00:00:33,872
One of hardship and courage,
6
00:00:33,867 --> 00:00:37,447
of survival and
of secrets shared.
7
00:00:37,454 --> 00:00:41,214
♪ ♪
8
00:00:41,208 --> 00:00:46,338
(low grumbling)
9
00:00:46,338 --> 00:00:48,968
They belong to a lone bull.
10
00:00:48,966 --> 00:00:50,466
(snort)
11
00:00:50,467 --> 00:00:52,507
♪ ♪
12
00:00:52,511 --> 00:00:55,761
In what might be
the toughest place on Earth
13
00:00:55,764 --> 00:00:56,894
to be an elephant:
14
00:00:56,890 --> 00:01:03,560
♪ ♪
15
00:01:03,563 --> 00:01:06,153
Namibia's Namib Desert.
16
00:01:06,149 --> 00:01:08,689
♪ ♪
17
00:01:08,694 --> 00:01:13,284
Climate change has made the
extreme conditions even worse.
18
00:01:13,282 --> 00:01:16,662
(wind blowing)
19
00:01:16,660 --> 00:01:20,370
♪ ♪
20
00:01:20,372 --> 00:01:22,672
The dry seasons are dryer.
21
00:01:22,666 --> 00:01:24,876
♪ ♪
22
00:01:24,876 --> 00:01:27,336
(thunder)
23
00:01:27,337 --> 00:01:30,877
Punctuated by ever more
unpredictable rainstorms.
24
00:01:30,882 --> 00:01:32,552
(thunder)
25
00:01:32,551 --> 00:01:39,641
♪ ♪
26
00:01:39,641 --> 00:01:44,231
Only 150 desert elephants remain.
27
00:01:44,229 --> 00:01:46,939
♪ ♪
28
00:01:46,940 --> 00:01:50,740
But they are resilient,
29
00:01:50,736 --> 00:01:54,066
with a deep knowledge
of their world
30
00:01:54,072 --> 00:01:57,162
passed down
through generations.
31
00:01:57,159 --> 00:02:06,039
♪ ♪
32
00:02:06,043 --> 00:02:11,013
Desert elephants are
as tough as the landscape.
33
00:02:11,006 --> 00:02:24,726
♪ ♪
34
00:02:26,396 --> 00:02:46,916
♪ ♪
35
00:02:46,917 --> 00:02:52,047
Perched on the southwestern
edge of Africa,
36
00:02:52,047 --> 00:02:56,087
the Namib Desert is
a land of extremes.
37
00:02:56,093 --> 00:02:58,053
♪ ♪
38
00:02:58,053 --> 00:03:02,563
Temperatures here can exceed
120 degrees Fahrenheit.
39
00:03:04,810 --> 00:03:06,100
With an average
40
00:03:06,103 --> 00:03:11,233
of less than three inches
of rainfall a year
41
00:03:11,233 --> 00:03:15,203
that come in bursts
that scar the earth
42
00:03:15,195 --> 00:03:18,155
with massive flash floods.
43
00:03:18,156 --> 00:03:25,036
♪ ♪
44
00:03:28,875 --> 00:03:32,045
DR. PAULA KAHUMBU: Somehow these
elephants are eking out a living
45
00:03:32,045 --> 00:03:37,255
in a landscape that anyone else
would think is lifeless.
46
00:03:37,259 --> 00:03:39,219
♪ ♪
47
00:03:39,219 --> 00:03:42,099
NARRATOR: Conservationist
Dr. Paula Kahumbu
48
00:03:42,097 --> 00:03:44,717
has spent her career
studying the elephants
49
00:03:44,724 --> 00:03:47,894
of Africa's lush
savanna grasslands.
50
00:03:47,894 --> 00:03:51,524
♪ ♪
51
00:03:51,523 --> 00:03:55,033
But she's never laid eyes
on a desert elephant.
52
00:03:56,778 --> 00:04:00,198
She wants to find out
how these remarkable animals
53
00:04:00,198 --> 00:04:04,538
manage to survive
in this unforgiving place.
54
00:04:06,204 --> 00:04:08,924
PAULA: African savanna elephants
and desert elephants
55
00:04:08,915 --> 00:04:10,665
are the same species.
56
00:04:10,667 --> 00:04:12,087
But if you took
a savanna elephant
57
00:04:12,085 --> 00:04:15,205
and brought it here,
it wouldn't survive.
58
00:04:15,213 --> 00:04:17,843
I want to know how
these desert elephants
59
00:04:17,841 --> 00:04:20,221
manage to live here.
60
00:04:20,218 --> 00:04:22,178
(crunching)
61
00:04:24,139 --> 00:04:25,429
NARRATOR: To find one
62
00:04:25,432 --> 00:04:28,022
of the constantly roaming
elephant herds,
63
00:04:28,018 --> 00:04:31,398
Paula has turned
to tracker Hendrick Munembome
64
00:04:31,396 --> 00:04:35,566
and his 25 years of studying
the desert elephant.
65
00:04:35,567 --> 00:04:39,607
HENDRICK MUNEMBOME: Yeah, I
think some walked here as well.
66
00:04:39,613 --> 00:04:40,743
Yes.
67
00:04:40,739 --> 00:04:43,699
So, it's possible
we'll find them today.
68
00:04:43,700 --> 00:04:53,750
♪ ♪
69
00:04:53,752 --> 00:05:00,762
(low grumbling)
70
00:05:00,759 --> 00:05:05,639
♪ ♪
71
00:05:05,639 --> 00:05:07,219
PAULA: (whispering)
Oh, my God.
72
00:05:07,224 --> 00:05:08,854
(grumbling)
73
00:05:08,850 --> 00:05:10,600
Oh, my gosh.
74
00:05:14,064 --> 00:05:17,234
This is amazing.
75
00:05:17,234 --> 00:05:18,654
HENDRICK: (whispering)
There's two here.
76
00:05:18,652 --> 00:05:20,242
PAULA: (whispering)
Oh, my God, wait, there's,
77
00:05:20,237 --> 00:05:22,107
oh, a big family here.
78
00:05:22,113 --> 00:05:25,453
These are the desert elephants
we've been looking for.
79
00:05:25,450 --> 00:05:27,080
This family.
80
00:05:27,077 --> 00:05:31,077
♪ ♪
81
00:05:31,081 --> 00:05:33,751
I've been watching elephants
my whole life,
82
00:05:33,750 --> 00:05:37,380
and I've never seen
elephants like these.
83
00:05:37,379 --> 00:05:40,339
They may be the same species
as savanna elephant,
84
00:05:40,340 --> 00:05:43,510
but you can immediately see
the differences.
85
00:05:43,510 --> 00:05:46,970
Their legs have less fat
on them, so they look taller,
86
00:05:46,972 --> 00:05:49,222
and their skin is looser.
87
00:05:49,224 --> 00:05:52,694
It's incredibly tough
for an elephant here.
88
00:05:52,686 --> 00:05:58,316
Food and water and both scarce,
and it's only getting worse.
89
00:05:58,316 --> 00:05:59,776
In the Namib Desert,
90
00:05:59,776 --> 00:06:02,526
climate change has brought
with it a five-year drought.
91
00:06:02,529 --> 00:06:04,529
(grumbling)
92
00:06:04,531 --> 00:06:06,781
Everything depends
on their ability
93
00:06:06,783 --> 00:06:11,583
to get from one water hole
to the next.
94
00:06:11,580 --> 00:06:15,330
There's no time to stop,
to investigate,
95
00:06:15,333 --> 00:06:18,133
to explore, to play.
96
00:06:18,128 --> 00:06:20,508
It's just survive.
97
00:06:20,505 --> 00:06:23,545
Survive means keep going,
keep going.
98
00:06:23,550 --> 00:06:37,230
♪ ♪
99
00:06:37,230 --> 00:06:40,440
(baboons screeching)
100
00:06:40,442 --> 00:06:45,242
NARRATOR: It's the middle
of the seven-month dry season,
101
00:06:45,238 --> 00:06:47,028
when daily temperatures
102
00:06:47,032 --> 00:06:50,542
are regularly above
100 degrees Fahrenheit.
103
00:06:50,535 --> 00:06:54,535
♪ ♪
104
00:06:54,539 --> 00:07:04,759
(elephants trumpeting)
105
00:07:04,758 --> 00:07:09,848
But even in these conditions,
life finds a way.
106
00:07:09,846 --> 00:07:13,476
♪ ♪
107
00:07:13,475 --> 00:07:23,225
(trumpeting)
108
00:07:23,234 --> 00:07:25,154
Just minutes old,
109
00:07:25,153 --> 00:07:28,573
but the odds are already
stacked against her.
110
00:07:28,573 --> 00:07:30,993
♪ ♪
111
00:07:30,992 --> 00:07:33,162
(trumpeting)
112
00:07:33,161 --> 00:07:45,381
♪ ♪
113
00:07:45,382 --> 00:07:49,052
It's been eight years
since any desert elephant
114
00:07:49,052 --> 00:07:52,102
has survived its first
six months in this valley.
115
00:07:52,097 --> 00:07:55,227
♪ ♪
116
00:07:55,225 --> 00:07:56,725
(trumpeting)
117
00:07:56,726 --> 00:07:59,096
(grumbling)
118
00:07:59,104 --> 00:08:03,234
She will learn everything
from her all-female family.
119
00:08:03,233 --> 00:08:06,323
(trumpeting)
120
00:08:06,319 --> 00:08:11,409
♪ ♪
121
00:08:11,408 --> 00:08:16,078
The challenges start right now.
122
00:08:16,079 --> 00:08:20,669
(grumbling)
123
00:08:20,667 --> 00:08:22,287
Standing up.
124
00:08:22,293 --> 00:08:25,593
(calf squeals)
125
00:08:25,588 --> 00:08:30,838
(trumpeting)
126
00:08:30,844 --> 00:08:35,104
♪ ♪
127
00:08:35,098 --> 00:08:38,228
(grumbling)
128
00:08:38,226 --> 00:08:41,646
The reassuring touch
of her mother's trunk.
129
00:08:41,646 --> 00:08:46,986
(grumbling)
130
00:08:46,985 --> 00:08:56,905
♪ ♪
131
00:08:56,911 --> 00:09:01,001
Their bond is already strong.
132
00:09:00,999 --> 00:09:07,009
Elephants are pregnant
for 22 months...
133
00:09:07,005 --> 00:09:10,925
longer than any other mammal.
134
00:09:10,925 --> 00:09:14,795
(low grumbling)
135
00:09:14,804 --> 00:09:17,024
She's ready to go.
136
00:09:17,015 --> 00:09:18,805
(squealing)
137
00:09:18,808 --> 00:09:19,888
Almost.
138
00:09:19,893 --> 00:09:25,483
(trumpeting)
139
00:09:25,482 --> 00:09:28,192
(grumbling)
140
00:09:28,193 --> 00:09:32,953
♪ ♪
141
00:09:32,947 --> 00:09:34,447
(trumpeting)
142
00:09:34,449 --> 00:09:38,159
With food and water
being so scarce,
143
00:09:38,161 --> 00:09:41,751
she'll suckle for six years,
144
00:09:41,748 --> 00:09:45,128
two more than any other
African elephant.
145
00:09:45,126 --> 00:09:47,166
(growling)
146
00:09:47,170 --> 00:09:53,890
(grumbling)
147
00:09:53,885 --> 00:09:57,845
♪ ♪
148
00:09:57,847 --> 00:10:02,637
While the rest of her family
stands watch,
149
00:10:02,644 --> 00:10:06,114
captured here
for the first time,
150
00:10:06,106 --> 00:10:09,316
her mom takes
an afterbirth shower.
151
00:10:09,317 --> 00:10:15,367
♪ ♪
152
00:10:15,365 --> 00:10:17,775
Births are so rare,
153
00:10:17,784 --> 00:10:21,294
the placenta is
an object of curiosity.
154
00:10:21,287 --> 00:10:31,127
♪ ♪
155
00:10:31,130 --> 00:10:32,630
(grunting)
156
00:10:35,426 --> 00:10:38,096
The others try to bury it...
157
00:10:38,096 --> 00:10:39,426
(trumpeting and grumbling)
158
00:10:39,430 --> 00:10:42,020
...as the smell could ring
like a dinner bell
159
00:10:42,016 --> 00:10:44,056
to nearby predators.
160
00:10:44,060 --> 00:11:02,870
♪ ♪
161
00:11:02,871 --> 00:11:05,541
One day she may become
a matriarch
162
00:11:05,540 --> 00:11:08,380
and lead her own family
of females,
163
00:11:08,376 --> 00:11:10,246
just like her grandmother.
164
00:11:10,253 --> 00:11:14,633
♪ ♪
165
00:11:14,632 --> 00:11:18,092
But for now,
she just needs to sleep.
166
00:11:18,094 --> 00:11:22,474
♪ ♪
167
00:11:22,473 --> 00:11:27,273
She'll enjoy the protection of
this herd throughout her life.
168
00:11:27,270 --> 00:11:39,950
♪ ♪
169
00:11:39,949 --> 00:11:44,539
Her male relatives
won't share that same benefit.
170
00:11:44,537 --> 00:11:53,587
♪ ♪
171
00:11:53,588 --> 00:11:58,548
(low grumbling)
172
00:11:58,551 --> 00:12:02,431
Around the age of 14,
males leave their families
173
00:12:02,430 --> 00:12:05,930
and begin a never-ending
journey of survival.
174
00:12:05,934 --> 00:12:07,234
♪ ♪
175
00:12:07,226 --> 00:12:08,346
(animal howls)
176
00:12:08,353 --> 00:12:09,853
♪ ♪
177
00:12:09,854 --> 00:12:14,824
Almost 55,000 square miles
of the Namib Desert
178
00:12:14,817 --> 00:12:16,687
can be a lonely place.
179
00:12:16,694 --> 00:12:28,294
♪ ♪
180
00:12:28,289 --> 00:12:32,789
For four decades, he's walked
up to 50 miles a day.
181
00:12:32,794 --> 00:12:40,184
♪ ♪
182
00:12:40,176 --> 00:12:43,426
The equivalent of three times
around the world
183
00:12:43,429 --> 00:12:45,809
by his 40th birthday.
184
00:12:45,807 --> 00:12:46,807
♪ ♪
185
00:12:46,808 --> 00:12:48,638
(snort)
186
00:12:48,643 --> 00:12:50,813
♪ ♪
187
00:12:50,812 --> 00:12:56,942
In a continual search
for food, water and females.
188
00:12:56,943 --> 00:13:03,373
♪ ♪
189
00:13:03,366 --> 00:13:05,026
(snort)
190
00:13:05,034 --> 00:13:13,584
♪ ♪
191
00:13:13,584 --> 00:13:17,714
What keeps him alive
is his incredible memory.
192
00:13:17,714 --> 00:13:21,054
♪ ♪
193
00:13:21,050 --> 00:13:24,680
His brain is like
an atlas of the desert,
194
00:13:24,679 --> 00:13:29,849
filled with details about where
to find exactly what he needs.
195
00:13:29,851 --> 00:13:35,021
♪ ♪
196
00:13:35,023 --> 00:13:39,403
This river is dry, but the bull
isn't here for water.
197
00:13:39,402 --> 00:13:42,362
(bird squawking)
198
00:13:42,363 --> 00:13:44,243
Just a good meal.
199
00:13:46,534 --> 00:13:49,374
The challenge is
getting down to it.
200
00:13:49,370 --> 00:13:55,750
♪ ♪
201
00:13:55,752 --> 00:13:59,922
These crumbling sand banks
could be a problem.
202
00:13:59,922 --> 00:14:08,772
♪ ♪
203
00:14:08,765 --> 00:14:11,635
But not for a sand surfing pro.
204
00:14:11,642 --> 00:14:37,292
♪ ♪
205
00:14:42,757 --> 00:14:45,967
♪ ♪
206
00:14:45,968 --> 00:14:49,848
This desert snack bar
may not look that appetizing.
207
00:14:49,847 --> 00:14:54,937
♪ ♪
208
00:14:54,936 --> 00:14:57,436
But the portions are generous.
209
00:14:57,438 --> 00:15:00,898
♪ ♪
210
00:15:00,900 --> 00:15:03,110
On his daily menu,
211
00:15:03,111 --> 00:15:06,611
a quarter of a ton
of leaves and bark.
212
00:15:06,614 --> 00:15:20,294
♪ ♪
213
00:15:20,294 --> 00:15:22,054
He's eaten here before
214
00:15:22,046 --> 00:15:25,376
and knows each tree offers
something different.
215
00:15:25,383 --> 00:15:34,313
♪ ♪
216
00:15:34,308 --> 00:15:37,848
Ana tree seed pods
full of protein.
217
00:15:37,854 --> 00:15:41,274
They're the desert equivalent
of a peanut butter sandwich.
218
00:15:41,274 --> 00:15:42,574
♪ ♪
219
00:15:42,567 --> 00:15:44,147
(crunch)
220
00:15:44,152 --> 00:15:55,292
♪ ♪
221
00:15:55,288 --> 00:15:58,458
He won't knock down the trees
like savanna elephants.
222
00:15:58,457 --> 00:16:02,457
♪ ♪
223
00:16:02,461 --> 00:16:04,341
By simply pruning them,
224
00:16:04,338 --> 00:16:06,668
he ensures
this precious food source
225
00:16:06,674 --> 00:16:08,894
will still be here next year.
226
00:16:08,885 --> 00:16:16,425
♪ ♪
227
00:16:16,434 --> 00:16:18,274
The moisture from the leaves
228
00:16:18,269 --> 00:16:21,809
is just enough to survive
a few more days.
229
00:16:21,814 --> 00:16:23,734
♪ ♪
230
00:16:23,733 --> 00:16:26,113
But he still needs
to find water.
231
00:16:26,110 --> 00:16:36,290
♪ ♪
232
00:16:36,287 --> 00:16:41,627
First, he has another
appetite to serve.
233
00:16:41,626 --> 00:16:44,376
It's time to find love.
234
00:16:45,463 --> 00:16:54,103
♪ ♪
235
00:16:54,096 --> 00:16:56,966
The bull's mate just happens
to be the matriarch
236
00:16:56,974 --> 00:17:00,144
of another desert elephant
family in Namibia.
237
00:17:00,144 --> 00:17:04,694
♪ ♪
238
00:17:04,690 --> 00:17:07,400
13 elephants strong.
239
00:17:07,401 --> 00:17:11,361
♪ ♪
240
00:17:11,364 --> 00:17:13,824
And it's most successful.
241
00:17:13,824 --> 00:17:17,204
♪ ♪
242
00:17:17,203 --> 00:17:20,293
She's raised
four calves of her own.
243
00:17:20,289 --> 00:17:24,209
♪ ♪
244
00:17:24,210 --> 00:17:26,710
(grumbling)
245
00:17:26,712 --> 00:17:28,972
An exhausting task.
246
00:17:28,965 --> 00:17:32,255
♪ ♪
247
00:17:32,260 --> 00:17:33,340
(snort)
248
00:17:33,344 --> 00:17:46,694
♪ ♪
249
00:17:46,691 --> 00:17:50,191
Her mate, the old bull,
is a regular visitor.
250
00:17:50,194 --> 00:17:59,504
♪ ♪
251
00:17:59,495 --> 00:18:01,745
He's fathered
some of her offspring.
252
00:18:01,747 --> 00:18:06,917
♪ ♪
253
00:18:06,919 --> 00:18:10,419
At times, the bull can seem
like a real family man.
254
00:18:10,423 --> 00:18:12,303
♪ ♪
255
00:18:12,300 --> 00:18:15,140
And he can be affectionate
with the kids.
256
00:18:15,136 --> 00:18:17,216
♪ ♪
257
00:18:17,221 --> 00:18:21,311
But the real reason
for dropping by?
258
00:18:21,309 --> 00:18:24,229
To reignite an old flame.
259
00:18:24,228 --> 00:18:25,898
♪ ♪
260
00:18:25,896 --> 00:18:29,356
As the only male
of breeding age in the area,
261
00:18:29,358 --> 00:18:31,988
he has an unrivaled opportunity.
262
00:18:31,986 --> 00:18:46,746
♪ ♪
263
00:18:46,751 --> 00:18:50,761
Nothing breaks the ice
like a tasty gift.
264
00:18:50,755 --> 00:19:02,055
♪ ♪
265
00:19:02,058 --> 00:19:12,188
(grumbling)
266
00:19:12,193 --> 00:19:14,033
♪ ♪
267
00:19:14,028 --> 00:19:15,818
A touch of affection.
268
00:19:15,821 --> 00:19:25,541
(grumbling)
269
00:19:25,539 --> 00:19:29,749
But she's not interested.
270
00:19:29,752 --> 00:19:35,012
(grumbling)
271
00:19:36,550 --> 00:19:38,760
The drought presents
breeding females
272
00:19:38,761 --> 00:19:41,561
with an extra challenge.
273
00:19:41,555 --> 00:19:47,475
(grumbling)
274
00:19:47,478 --> 00:19:50,558
Finding the water it takes
to produce enough milk
275
00:19:50,564 --> 00:19:53,154
to feed a thirsty young calf.
276
00:19:53,150 --> 00:19:59,660
♪ ♪
277
00:19:59,657 --> 00:20:03,157
Without milk, calves die.
278
00:20:03,160 --> 00:20:04,620
It's one of the reasons
279
00:20:04,620 --> 00:20:08,580
why desert elephants are
on the brink of extinction.
280
00:20:08,582 --> 00:20:12,802
♪ ♪
281
00:20:12,795 --> 00:20:14,835
The old bull visits,
282
00:20:14,839 --> 00:20:18,339
but ultimately they go
their separate ways.
283
00:20:18,342 --> 00:20:21,722
(grumbling)
284
00:20:21,720 --> 00:20:24,140
Everyone has to keep moving.
285
00:20:29,019 --> 00:20:38,489
♪ ♪
286
00:20:38,487 --> 00:20:41,447
(squawking)
287
00:20:41,449 --> 00:20:44,329
It's something our newborn
and her mother
288
00:20:44,326 --> 00:20:45,946
are about to learn...
289
00:20:45,953 --> 00:20:49,713
♪ ♪
290
00:20:49,707 --> 00:20:51,327
...the hard way.
291
00:20:51,333 --> 00:21:00,933
♪ ♪
292
00:21:00,926 --> 00:21:02,846
She's overslept.
293
00:21:02,845 --> 00:21:06,925
Her inexperienced young mom
didn't wake her.
294
00:21:06,932 --> 00:21:09,852
♪ ♪
295
00:21:09,852 --> 00:21:13,732
The rest of the family,
led by their matriarch,
296
00:21:13,731 --> 00:21:16,401
had to keep searching
for water.
297
00:21:16,400 --> 00:21:23,990
♪ ♪
298
00:21:23,991 --> 00:21:27,581
Only one aunt
has stayed behind.
299
00:21:27,578 --> 00:21:31,708
♪ ♪
300
00:21:31,707 --> 00:21:34,337
(grumbling)
301
00:21:34,335 --> 00:21:38,005
♪ ♪
302
00:21:38,005 --> 00:21:42,885
The first lesson in desert
survival is keep moving.
303
00:21:42,885 --> 00:21:53,055
♪ ♪
304
00:21:53,062 --> 00:21:56,692
With their urgent need
for food and water,
305
00:21:56,690 --> 00:21:59,570
the herd's matriarch
couldn't wait.
306
00:21:59,568 --> 00:22:06,368
♪ ♪
307
00:22:12,414 --> 00:22:15,044
But without
her family's protection,
308
00:22:15,042 --> 00:22:18,212
the calf is hugely vulnerable.
309
00:22:18,212 --> 00:22:21,222
♪ ♪
310
00:22:21,215 --> 00:22:22,875
(growling)
311
00:22:22,883 --> 00:22:23,973
♪ ♪
312
00:22:23,968 --> 00:22:25,758
(growling)
313
00:22:25,761 --> 00:22:26,801
♪ ♪
314
00:22:26,804 --> 00:22:33,774
(grumbling)
315
00:22:33,769 --> 00:22:34,769
♪ ♪
316
00:22:34,770 --> 00:22:36,440
(calf squeals)
317
00:22:36,438 --> 00:22:41,398
♪ ♪
318
00:22:41,402 --> 00:22:45,492
Guided by the fast-fading
scent trail of the herd,
319
00:22:45,489 --> 00:22:48,529
the three set off in pursuit.
320
00:22:48,534 --> 00:22:59,504
♪ ♪
321
00:22:59,503 --> 00:23:02,883
The midday heat is brutal.
322
00:23:02,882 --> 00:23:04,552
♪ ♪
323
00:23:04,550 --> 00:23:09,180
And their pace relentless,
324
00:23:09,179 --> 00:23:12,519
especially for
such little legs.
325
00:23:12,516 --> 00:23:17,896
♪ ♪
326
00:23:17,896 --> 00:23:22,606
Mom tries to signal the rest of
the family with a contact call.
327
00:23:22,610 --> 00:23:26,660
(grumbling)
328
00:23:26,655 --> 00:23:46,425
♪ ♪
329
00:23:46,425 --> 00:23:48,005
(grumbling)
330
00:23:48,010 --> 00:23:52,180
♪ ♪
331
00:23:52,181 --> 00:23:53,971
(grumbling)
332
00:23:53,974 --> 00:24:00,774
♪ ♪
333
00:24:04,068 --> 00:24:08,108
The hours of relentless chase
are taking their toll.
334
00:24:14,703 --> 00:24:17,923
(grumbling)
335
00:24:19,375 --> 00:24:27,085
♪ ♪
336
00:24:27,091 --> 00:24:31,971
(flies buzzing)
337
00:24:31,970 --> 00:24:35,930
But then, the mom's
hypersensitive hearing
338
00:24:35,933 --> 00:24:38,483
picks up something in the wind.
339
00:24:38,477 --> 00:24:49,817
♪ ♪
340
00:24:49,822 --> 00:24:52,322
A sandstorm is coming.
341
00:24:52,324 --> 00:24:57,414
♪ ♪
342
00:24:57,413 --> 00:25:00,673
(trumpeting)
343
00:25:00,666 --> 00:25:05,796
♪ ♪
344
00:25:05,796 --> 00:25:09,626
(roaring)
345
00:25:09,633 --> 00:25:15,263
Her calls for help
are lost in the wind.
346
00:25:15,264 --> 00:25:16,604
(wind howling)
347
00:25:16,598 --> 00:25:20,098
(grumbling)
348
00:25:20,102 --> 00:25:24,572
She has to keep pushing them
into the storm.
349
00:25:24,565 --> 00:25:27,355
(grumbling)
350
00:25:27,359 --> 00:25:30,319
(wind howling)
351
00:25:30,320 --> 00:25:50,380
♪ ♪
352
00:25:50,382 --> 00:25:53,392
(wind howling)
353
00:25:53,385 --> 00:25:58,015
♪ ♪
354
00:25:58,015 --> 00:26:02,345
Ahead, unable to see clearly,
355
00:26:02,352 --> 00:26:06,402
the rest of the herd
has been forced to slow down.
356
00:26:06,398 --> 00:26:14,488
♪ ♪
357
00:26:20,370 --> 00:26:22,160
As the wind quiets...
358
00:26:22,164 --> 00:26:27,964
♪ ♪
359
00:26:27,961 --> 00:26:29,591
(grumbling)
360
00:26:29,588 --> 00:26:31,968
...the mom's cries for help
361
00:26:31,965 --> 00:26:35,085
finally reach
the rest of her family.
362
00:26:35,094 --> 00:26:42,104
(grumbling)
363
00:26:42,100 --> 00:26:44,560
♪ ♪
364
00:26:44,561 --> 00:26:49,271
(grumbling)
365
00:26:49,274 --> 00:26:51,494
♪ ♪
366
00:26:51,485 --> 00:26:53,195
(trumpeting)
367
00:26:53,195 --> 00:26:54,695
(grumbling)
368
00:26:54,696 --> 00:26:55,696
(trumpet)
369
00:26:55,697 --> 00:26:57,867
Together again.
370
00:26:57,866 --> 00:27:02,866
(trumpeting)
371
00:27:02,871 --> 00:27:06,751
♪ ♪
372
00:27:06,750 --> 00:27:10,420
(grumbling)
373
00:27:10,420 --> 00:27:12,210
♪ ♪
374
00:27:12,214 --> 00:27:18,224
It may only be
her second day of life,
375
00:27:18,220 --> 00:27:21,930
but the baby has already
learned lessons
376
00:27:21,932 --> 00:27:24,522
that will stay
with her forever.
377
00:27:24,518 --> 00:27:28,108
♪ ♪
378
00:27:28,105 --> 00:27:29,685
(trumpeting)
379
00:27:29,690 --> 00:27:32,990
♪ ♪
380
00:27:32,985 --> 00:27:34,395
(trumpeting)
381
00:27:34,403 --> 00:27:40,083
She's learned to keep going
no matter what.
382
00:27:40,075 --> 00:27:43,695
She's learned there's
strength in numbers,
383
00:27:43,704 --> 00:27:48,044
and she's learned that family
is her fortress.
384
00:27:48,041 --> 00:27:52,001
♪ ♪
385
00:27:52,713 --> 00:28:03,683
♪ ♪
386
00:28:03,682 --> 00:28:08,152
With its dunes rolling
endlessly to the ocean,
387
00:28:08,145 --> 00:28:11,815
Africa's Namib Desert
is the oldest
388
00:28:11,815 --> 00:28:14,735
and one of the driest
on Earth.
389
00:28:14,735 --> 00:28:17,105
♪ ♪
390
00:28:17,112 --> 00:28:22,202
The quest for water means
covering huge distances.
391
00:28:22,200 --> 00:28:28,960
♪ ♪
392
00:28:28,957 --> 00:28:31,587
For the solitary bull,
393
00:28:31,585 --> 00:28:36,255
it's like walking from Alaska
to Florida every year.
394
00:28:36,256 --> 00:28:41,046
♪ ♪
395
00:28:41,053 --> 00:28:44,263
Every pit stop for water
is a lifesaver.
396
00:28:44,264 --> 00:28:47,734
♪ ♪
397
00:28:47,726 --> 00:28:49,766
His astounding memory
398
00:28:49,770 --> 00:28:53,070
has stored the location
of all of them.
399
00:28:53,065 --> 00:28:56,685
♪ ♪
400
00:28:56,693 --> 00:29:01,323
The problem? The nearest
is 50 miles away.
401
00:29:01,323 --> 00:29:08,753
♪ ♪
402
00:29:08,747 --> 00:29:12,917
His desert-adapted feet,
wider than other elephants,
403
00:29:12,918 --> 00:29:15,958
make it easier
to move over the sand.
404
00:29:15,963 --> 00:29:20,433
♪ ♪
405
00:29:20,425 --> 00:29:24,215
He only sleeps two hours a day.
406
00:29:24,221 --> 00:29:31,691
♪ ♪
407
00:29:34,564 --> 00:29:38,034
(insects chirping)
408
00:29:38,026 --> 00:29:41,696
But not often at night.
409
00:29:41,697 --> 00:29:45,947
The cooler temperature
is too valuable for rest.
410
00:29:45,951 --> 00:29:50,461
♪ ♪
411
00:29:50,455 --> 00:29:52,535
(snort)
412
00:29:52,541 --> 00:29:55,001
♪ ♪
413
00:29:55,002 --> 00:30:00,052
Before dawn, he'll cover
40 more miles.
414
00:30:00,048 --> 00:30:11,598
♪ ♪
415
00:30:11,601 --> 00:30:13,351
(sniffing)
416
00:30:13,353 --> 00:30:16,313
As he draws
tantalizingly close,
417
00:30:16,314 --> 00:30:19,534
he can even smell it,
418
00:30:19,526 --> 00:30:23,606
with the keenest sense of smell
in the animal kingdom.
419
00:30:23,613 --> 00:30:28,873
♪ ♪
420
00:30:32,372 --> 00:30:49,472
♪ ♪
421
00:30:49,473 --> 00:30:54,603
(birds calling)
422
00:30:54,603 --> 00:30:57,363
A true oasis.
423
00:30:57,355 --> 00:31:13,575
♪ ♪
424
00:31:13,580 --> 00:31:16,500
He has to make the most
of this opportunity.
425
00:31:19,044 --> 00:31:22,464
Sucking up over
half a gallon a second.
426
00:31:22,464 --> 00:31:27,094
♪ ♪
427
00:31:27,094 --> 00:31:31,224
And drinking
up to 60 gallons at a time.
428
00:31:31,223 --> 00:31:32,223
(blowing)
429
00:31:32,224 --> 00:31:40,444
♪ ♪
430
00:31:40,440 --> 00:31:43,150
(grumbling)
431
00:31:43,151 --> 00:31:47,241
It could be four days
before he drinks again.
432
00:31:47,239 --> 00:31:59,379
♪ ♪
433
00:32:06,258 --> 00:32:09,588
♪ ♪
434
00:32:09,594 --> 00:32:13,014
Some of the Namib Desert
never sees rain.
435
00:32:13,014 --> 00:32:16,644
♪ ♪
436
00:32:16,643 --> 00:32:20,153
The rivers flow for just
two weeks every year.
437
00:32:20,147 --> 00:32:25,987
♪ ♪
438
00:32:25,986 --> 00:32:28,566
The super mom and her herd
439
00:32:28,572 --> 00:32:32,492
know that the desert can be
dangerously unpredictable.
440
00:32:32,492 --> 00:32:35,292
♪ ♪
441
00:32:35,287 --> 00:32:41,077
(grumbling)
442
00:32:41,084 --> 00:32:49,514
♪ ♪
443
00:32:49,509 --> 00:32:51,299
In the mountains to the east...
444
00:32:51,303 --> 00:32:52,553
(thunder)
445
00:32:52,554 --> 00:32:55,224
...an ominous rumble.
446
00:32:55,223 --> 00:33:02,153
(thunder)
447
00:33:03,231 --> 00:33:04,901
She can feel it.
448
00:33:04,900 --> 00:33:09,240
♪ ♪
449
00:33:09,237 --> 00:33:11,987
(thunder)
450
00:33:14,993 --> 00:33:19,213
In her trunk,
400,000 nerve endings
451
00:33:19,206 --> 00:33:21,826
sense something in the air.
452
00:33:25,295 --> 00:33:27,795
The sensitive pads on her feet
453
00:33:27,797 --> 00:33:33,637
pick up a distant rumble
150 miles from here.
454
00:33:33,637 --> 00:33:42,437
♪ ♪
455
00:33:42,437 --> 00:33:49,487
(thunder)
456
00:33:49,486 --> 00:33:51,566
(wind whistling)
457
00:33:56,910 --> 00:34:02,330
In the desert,
rain is a precious gift.
458
00:34:02,332 --> 00:34:04,922
(thunder)
459
00:34:04,918 --> 00:34:08,338
But not when it falls
on ground like this,
460
00:34:08,338 --> 00:34:10,798
baked rock-hard by the sun.
461
00:34:16,429 --> 00:34:24,019
(thunder)
462
00:34:24,020 --> 00:34:28,480
(squawking)
463
00:34:28,483 --> 00:34:37,033
♪ ♪
464
00:34:37,033 --> 00:34:38,953
A flash flood.
465
00:34:38,952 --> 00:34:44,622
(water rushing)
466
00:34:44,624 --> 00:34:47,004
The biggest in decades.
467
00:34:47,002 --> 00:34:48,712
♪ ♪
468
00:34:48,712 --> 00:34:50,262
(trumpeting)
469
00:34:50,255 --> 00:34:53,255
The super mom knows
from experience
470
00:34:53,258 --> 00:34:57,178
that this riverbed is
no place to be right now.
471
00:34:57,178 --> 00:34:58,638
(trumpeting)
472
00:34:58,638 --> 00:35:02,058
♪ ♪
473
00:35:02,058 --> 00:35:06,858
It's time to get the herd
to higher ground, fast.
474
00:35:06,855 --> 00:35:08,855
(screeching)
475
00:35:08,857 --> 00:35:14,197
A wall of water,
13 feet high in places,
476
00:35:14,195 --> 00:35:15,815
is heading their way.
477
00:35:15,822 --> 00:35:18,912
♪ ♪
478
00:35:18,908 --> 00:35:20,328
(moaning)
479
00:35:20,327 --> 00:35:26,537
♪ ♪
480
00:35:26,541 --> 00:35:28,791
(growling)
481
00:35:28,793 --> 00:35:48,983
♪ ♪
482
00:35:49,856 --> 00:35:50,896
(trumpeting)
483
00:35:50,899 --> 00:35:51,899
(growling)
484
00:35:59,532 --> 00:36:02,742
She got them out just in time.
485
00:36:03,995 --> 00:36:17,965
♪ ♪
486
00:36:17,967 --> 00:36:22,427
The water that moments ago
was life-threatening
487
00:36:22,430 --> 00:36:25,480
has now become life-sustaining.
488
00:36:25,475 --> 00:36:32,015
♪ ♪
489
00:36:41,116 --> 00:36:54,836
♪ ♪
490
00:36:54,838 --> 00:36:57,258
50 miles further
down the valley,
491
00:36:57,257 --> 00:36:59,547
for the newborn and her family,
492
00:36:59,551 --> 00:37:03,141
the rain comes
as a welcome relief.
493
00:37:03,138 --> 00:37:05,008
(screeching)
494
00:37:06,808 --> 00:37:16,728
♪ ♪
495
00:37:16,734 --> 00:37:21,204
At first, the mud
seems to confuse her.
496
00:37:21,197 --> 00:37:24,237
♪ ♪
497
00:37:24,242 --> 00:37:25,992
But not for long.
498
00:37:25,994 --> 00:37:29,964
♪ ♪
499
00:37:29,956 --> 00:37:32,786
(groaning)
500
00:37:32,792 --> 00:37:40,632
♪ ♪
501
00:37:40,633 --> 00:37:47,103
When she's older, the calf
will remember this place...
502
00:37:47,098 --> 00:37:51,478
and that a good coating of mud
isn't just cooling,
503
00:37:51,478 --> 00:37:53,808
it's desert sunscreen.
504
00:37:53,813 --> 00:38:11,793
♪ ♪
505
00:38:11,790 --> 00:38:14,710
The elephants drink
as much as they can.
506
00:38:14,709 --> 00:38:19,549
♪ ♪
507
00:38:19,547 --> 00:38:21,507
However they can.
508
00:38:21,508 --> 00:38:25,348
(grumbling)
509
00:38:25,345 --> 00:38:28,965
It'll be six months
before our little calf learns
510
00:38:28,973 --> 00:38:34,153
to use the 40,000 muscles
that control her trunk.
511
00:38:34,145 --> 00:38:37,435
Eventually, it'll be
as familiar to her
512
00:38:37,440 --> 00:38:39,530
as an arm is to us.
513
00:38:39,526 --> 00:38:41,026
(squeals)
514
00:38:41,027 --> 00:38:46,157
♪ ♪
515
00:38:46,157 --> 00:38:50,447
But for now,
it's one step at a time.
516
00:38:57,919 --> 00:39:10,219
♪ ♪
517
00:39:10,223 --> 00:39:13,853
80 miles away,
the lone bull is coming
518
00:39:13,852 --> 00:39:16,522
to the end
of his current journey.
519
00:39:16,521 --> 00:39:22,491
♪ ♪
520
00:39:22,485 --> 00:39:24,985
(bird squawking)
521
00:39:24,988 --> 00:39:27,618
♪ ♪
522
00:39:27,615 --> 00:39:31,405
He's found himself enough
food and water for now.
523
00:39:31,411 --> 00:39:47,641
♪ ♪
524
00:39:47,635 --> 00:39:49,425
But something else compels him
525
00:39:49,429 --> 00:39:52,139
to walk to the desert's
western edge.
526
00:39:52,140 --> 00:39:56,600
♪ ♪
527
00:39:56,603 --> 00:40:01,073
(waves crashing)
528
00:40:01,065 --> 00:40:04,565
Known as Namibia's
Skeleton Coast.
529
00:40:04,569 --> 00:40:13,949
♪ ♪
530
00:40:13,953 --> 00:40:18,923
Named after the shipwrecks
along its beaches
531
00:40:18,916 --> 00:40:21,956
and the remains
of the whales and seals
532
00:40:21,961 --> 00:40:24,421
those ships once hunted.
533
00:40:24,422 --> 00:40:30,052
♪ ♪
534
00:40:30,053 --> 00:40:33,143
The bull has come here
for precious minerals.
535
00:40:33,139 --> 00:40:44,939
♪ ♪
536
00:40:44,942 --> 00:40:47,822
Crystallized from evaporated seawater
537
00:40:47,820 --> 00:40:51,570
on the shoreline's vegetation,
538
00:40:51,574 --> 00:40:56,414
elephants crave the sodium and
other minerals in sea salt...
539
00:40:56,412 --> 00:41:02,382
♪ ♪
540
00:41:02,377 --> 00:41:06,547
...and will eat anything
that has it.
541
00:41:06,547 --> 00:41:09,297
But it's a fleeting pleasure.
542
00:41:09,300 --> 00:41:19,310
♪ ♪
543
00:41:19,310 --> 00:41:23,940
All his instincts tell him
to keep moving
544
00:41:23,940 --> 00:41:26,570
just as they
repeatedly tell him
545
00:41:26,567 --> 00:41:30,027
to return to his mate
and her herd...
546
00:41:30,029 --> 00:41:34,449
♪ ♪
547
00:41:34,450 --> 00:41:37,950
...in hopes of creating
a new generation.
548
00:41:37,954 --> 00:41:46,884
♪ ♪
549
00:41:53,886 --> 00:41:54,886
(thump)
550
00:41:54,887 --> 00:41:57,517
♪ ♪
551
00:41:57,515 --> 00:42:02,895
Six months on, our super mom
continues to lead her herd
552
00:42:02,895 --> 00:42:05,355
on their migrations
through the desert.
553
00:42:05,356 --> 00:42:07,356
♪ ♪
554
00:42:07,358 --> 00:42:10,738
(grumbling)
555
00:42:10,737 --> 00:42:12,907
And there's hope.
556
00:42:12,905 --> 00:42:16,155
Not only is a young female
in the family pregnant...
557
00:42:16,159 --> 00:42:20,749
♪ ♪
558
00:42:20,747 --> 00:42:23,077
...but our young calf
has become
559
00:42:23,082 --> 00:42:26,292
the first desert elephant
in eight years
560
00:42:26,294 --> 00:42:30,844
to survive in this valley
beyond her first six months.
561
00:42:30,840 --> 00:42:37,220
♪ ♪
562
00:42:37,221 --> 00:42:39,181
(grumbling)
563
00:42:39,182 --> 00:42:43,232
A momentous achievement.
564
00:42:43,227 --> 00:42:46,647
Not just for her family...
565
00:42:46,647 --> 00:42:49,437
for their entire kind.
566
00:42:49,442 --> 00:42:50,782
♪ ♪
567
00:42:50,777 --> 00:42:52,357
(grumbling)
568
00:42:52,361 --> 00:42:54,821
But their story isn't over.
569
00:42:54,822 --> 00:42:59,952
♪ ♪
570
00:42:59,952 --> 00:43:01,912
As challenges mount,
571
00:43:01,913 --> 00:43:06,793
their tough lives are set
to become even tougher.
572
00:43:06,793 --> 00:43:14,183
♪ ♪
573
00:43:14,175 --> 00:43:18,925
PAULA: These desert elephants
are survivors.
574
00:43:18,930 --> 00:43:20,680
They've been able
to carve out a living
575
00:43:20,681 --> 00:43:23,141
in a place where life
seems impossible.
576
00:43:23,142 --> 00:43:27,152
♪ ♪
577
00:43:27,146 --> 00:43:28,356
I wanted to find out
578
00:43:28,356 --> 00:43:31,476
how these amazing elephants
have succeeded.
579
00:43:31,484 --> 00:43:37,704
♪ ♪
580
00:43:37,698 --> 00:43:40,158
It's because they've adapted
their behavior,
581
00:43:40,159 --> 00:43:41,789
they've learned
the secrets of the desert.
582
00:43:41,786 --> 00:43:48,666
♪ ♪
583
00:43:48,668 --> 00:43:52,588
They rely on each other,
they listen to their elders,
584
00:43:52,588 --> 00:43:55,758
and they pass on knowledge
from generation to generation.
585
00:43:55,758 --> 00:44:00,888
♪ ♪
586
00:44:00,888 --> 00:44:04,018
And this is why
these elephants endure.
587
00:44:04,016 --> 00:44:07,016
They've become as much
a part of the desert
588
00:44:07,019 --> 00:44:08,689
as the shifting sands.
589
00:44:08,688 --> 00:44:22,538
♪ ♪
590
00:44:22,535 --> 00:44:24,405
Captioned by
Side Door Media Services
591
00:44:24,455 --> 00:44:29,005
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.