Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,580 --> 00:01:21,832
But what's Camilla's motive?
2
00:01:21,833 --> 00:01:25,293
The same as all the others.
G... Money and power.
3
00:01:25,294 --> 00:01:26,878
But who's to say
Lydell isn't lying?
4
00:01:26,879 --> 00:01:28,797
Della, the man had
a gun to my chest.
5
00:01:28,798 --> 00:01:30,674
It wasn't the other way
around. He's not lying.
6
00:01:30,675 --> 00:01:32,968
It was his son, his cargo
ships, his trying to stop you...
7
00:01:32,969 --> 00:01:34,886
You're in denial.
8
00:01:34,887 --> 00:01:36,138
You're in...
9
00:01:38,641 --> 00:01:42,394
- Oh, Della, my wife, Clara.
- How do you do?
10
00:01:42,395 --> 00:01:44,646
Wha... Can we bring
you something?
11
00:01:44,647 --> 00:01:46,023
A smoke would be nice.
12
00:01:49,110 --> 00:01:50,403
Here.
13
00:01:57,285 --> 00:01:59,495
What Clara snatched
from inside the house.
14
00:02:03,040 --> 00:02:05,293
Maybe this will make
you believe Lydell.
15
00:02:06,961 --> 00:02:08,628
Melville Phipps.
16
00:02:08,629 --> 00:02:11,132
His wife, Constance,
she's our junkie.
17
00:02:12,508 --> 00:02:15,385
Constance Barbour? The pianist?
18
00:02:15,386 --> 00:02:18,597
Went down just like Ozzie
said. Clara and I saw it all.
19
00:02:18,598 --> 00:02:20,099
More than I needed to.
20
00:02:23,186 --> 00:02:24,353
But Camilla's...
21
00:02:29,150 --> 00:02:30,234
Fuck!
22
00:02:32,862 --> 00:02:34,404
Who's Camilla?
23
00:02:34,405 --> 00:02:37,115
She's who Phipps works
for. He's her attorney.
24
00:02:37,116 --> 00:02:39,743
She ordered Phipps to
arrange the murder.
25
00:02:39,744 --> 00:02:41,745
So, how do you want
to play this with her?
26
00:02:41,746 --> 00:02:43,914
You can't play this with
her. She's too smart.
27
00:02:43,915 --> 00:02:46,416
She's... She's not
gonna be intimidated.
28
00:02:46,417 --> 00:02:48,168
I think we should take
everything we have
29
00:02:48,169 --> 00:02:50,296
- and go straight to Burger.
- I agree.
30
00:02:51,631 --> 00:02:54,799
- We might need another way.
- Della, there isn't another way.
31
00:02:54,800 --> 00:02:56,635
Durkin is ruling
tomorrow morning.
32
00:02:56,636 --> 00:03:00,640
There's a reason Burger
won't deal with us.
33
00:03:01,766 --> 00:03:03,017
And that is?
34
00:03:05,227 --> 00:03:06,227
I can't say.
35
00:03:06,228 --> 00:03:07,729
You can't just tell
us the one person
36
00:03:07,730 --> 00:03:11,107
who could possibly
save this trial won't
37
00:03:11,108 --> 00:03:12,902
and then not explain why.
38
00:03:17,949 --> 00:03:24,121
Burger's being blackmailed,
and now we all know who by.
39
00:03:25,247 --> 00:03:26,499
What's she got on him?
40
00:03:28,084 --> 00:03:29,085
Photos.
41
00:03:30,252 --> 00:03:32,838
Of? Come on.
42
00:03:35,257 --> 00:03:39,095
Okay, your word that this
never leaves this room.
43
00:03:39,929 --> 00:03:41,013
You've got it.
44
00:03:42,431 --> 00:03:44,308
Photos of him...
45
00:03:46,686 --> 00:03:49,313
No, you're gonna
judge him. I'm not...
46
00:03:51,273 --> 00:03:52,566
With another man.
47
00:03:54,235 --> 00:03:55,319
Whoa.
48
00:03:56,362 --> 00:03:58,488
Durkin is ruling in eight hours.
49
00:03:58,489 --> 00:04:00,992
What the fuck are we
supposed to do now?
50
00:04:01,575 --> 00:04:02,952
We need more time.
51
00:04:06,080 --> 00:04:07,956
I still feel that
some of the language
52
00:04:07,957 --> 00:04:09,833
in the brief could
be a little stronger,
53
00:04:09,834 --> 00:04:11,168
but it'll get the job done.
54
00:04:12,712 --> 00:04:13,837
Have you decided
who you're putting
55
00:04:13,838 --> 00:04:16,214
- on the Broderick case?
- Not yet.
56
00:04:16,215 --> 00:04:18,591
It'll be a good follow-up
once this is done.
57
00:04:18,592 --> 00:04:19,926
I think I've more
than earned it.
58
00:04:19,927 --> 00:04:21,970
Although, I did promise
Mary and the kids
59
00:04:21,971 --> 00:04:23,556
a couple days at the beach.
60
00:04:30,646 --> 00:04:32,981
- Can I ask you something?
- Sure.
61
00:04:32,982 --> 00:04:34,859
How'd you find
out about the gun?
62
00:04:36,485 --> 00:04:39,029
Had one of our snoops
break into Mason's office.
63
00:04:39,030 --> 00:04:43,033
I hate to admit it, but
you were right about Mason.
64
00:04:43,034 --> 00:04:44,869
He is shrewd, boy.
65
00:04:46,579 --> 00:04:49,205
Well, clearly not
as shrewd as you.
66
00:04:49,206 --> 00:04:50,832
That's why we're
gonna win this thing.
67
00:04:50,833 --> 00:04:55,045
And I'm glad about that.
68
00:04:55,046 --> 00:04:58,215
But it was a risky
move on your part.
69
00:04:59,258 --> 00:05:01,343
You could have
jeopardized this office.
70
00:05:02,011 --> 00:05:03,137
Yeah, but I didn't.
71
00:05:06,223 --> 00:05:07,475
It's the job, isn't it?
72
00:05:59,068 --> 00:06:02,112
That, uh, that book
you were reading,
73
00:06:02,113 --> 00:06:04,782
- The... The Good Earth.
- Mm.
74
00:06:06,826 --> 00:06:08,953
Was it a... a happy ending?
75
00:06:15,960 --> 00:06:18,753
You'll find out in my
chambers in half an hour.
76
00:06:18,754 --> 00:06:19,838
- Of course.
- Yes.
77
00:06:19,839 --> 00:06:21,090
Understood.
78
00:06:23,300 --> 00:06:25,051
- Can I speak off the record?
- I'm not a fan
79
00:06:25,052 --> 00:06:27,220
of ex parte
communications, Mr. Mason.
80
00:06:27,221 --> 00:06:30,306
I know, I know... I know that.
I... I also know you've put up
81
00:06:30,307 --> 00:06:32,225
with a lot of crap
during this trial,
82
00:06:32,226 --> 00:06:34,853
and I just wanted to say
how grateful I am to you
83
00:06:34,854 --> 00:06:38,314
- for being so fair.
- Well, if you didn't know...
84
00:06:38,315 --> 00:06:41,360
being fair is a small
detail of a judge's oath.
85
00:06:43,654 --> 00:06:46,489
I think you see the benefit
of allowing this trial
86
00:06:46,490 --> 00:06:50,034
to continue for these boys
with competent counsel.
87
00:06:50,035 --> 00:06:52,829
Well, be a bit
difficult to include you
88
00:06:52,830 --> 00:06:55,290
in that category currently,
wouldn't you agree?
89
00:06:55,291 --> 00:06:58,585
I still insist that
I'm their best option,
90
00:06:58,586 --> 00:07:00,253
because no public defender
91
00:07:00,254 --> 00:07:02,631
will fight as hard
for them as I have.
92
00:07:04,300 --> 00:07:08,178
However, I also believe
that I deserve some other
93
00:07:08,179 --> 00:07:10,848
kind of punishment that
the court sees fit.
94
00:07:22,443 --> 00:07:23,527
Here.
95
00:07:25,571 --> 00:07:28,616
This one, he needs
a little polish.
96
00:07:41,128 --> 00:07:42,921
- Hello?
- Phippsy,
97
00:07:42,922 --> 00:07:45,256
- where have you been? I looked everywhere this m...
- Camilla. Camilla, I'm sorry,
98
00:07:45,257 --> 00:07:46,674
- I was up half the night.
- You left out
99
00:07:46,675 --> 00:07:48,051
several points on
the Ulrich deal
100
00:07:48,052 --> 00:07:49,969
- which we need to discuss.
- I don't have the Ulrich file
101
00:07:49,970 --> 00:07:52,222
in front of me.
102
00:07:52,223 --> 00:07:53,306
I can ask them that.
103
00:07:53,307 --> 00:07:55,225
And where's the copy
of the covenants?
104
00:07:55,226 --> 00:07:57,644
Yeah... Yeah, let me
get a pad and pen.
105
00:08:07,196 --> 00:08:09,156
Go ahead.
106
00:08:25,339 --> 00:08:26,423
Shit.
107
00:08:28,008 --> 00:08:30,260
And I won't blame
you if you run.
108
00:08:30,261 --> 00:08:31,762
That's what a punk does.
109
00:08:32,888 --> 00:08:34,515
Never took you for one.
110
00:08:35,516 --> 00:08:37,433
We both know the
street's got rules.
111
00:08:37,434 --> 00:08:40,646
- I broke them. Got what's mine.
- Yeah.
112
00:08:42,064 --> 00:08:43,899
Game ain't never gonna be fair.
113
00:08:44,817 --> 00:08:46,276
Not for us, down here.
114
00:08:46,277 --> 00:08:48,988
Is what it is.
115
00:08:49,530 --> 00:08:50,572
You're right.
116
00:08:51,448 --> 00:08:52,533
You're right.
117
00:08:57,538 --> 00:09:00,290
That it, then?
118
00:09:00,291 --> 00:09:03,085
No, no, no. I got one
little piece of business.
119
00:09:04,336 --> 00:09:07,631
- Why would I help you?
120
00:09:09,425 --> 00:09:10,968
You'd be helping yourself.
121
00:09:18,475 --> 00:09:22,062
Well, I was prepared
to declare a mistrial,
122
00:09:22,813 --> 00:09:24,398
but I have reconsidered.
123
00:09:25,316 --> 00:09:26,316
The trial will continue.
124
00:09:26,317 --> 00:09:29,152
The gun will be
admitted with no mention
125
00:09:29,153 --> 00:09:30,862
- as to how it was obtained.
- Your Honor,
126
00:09:30,863 --> 00:09:33,531
in lieu of mentioning the gun
was locked in Mr. Mason's safe,
127
00:09:33,532 --> 00:09:35,908
I'd like to provide a
location for the jury
128
00:09:35,909 --> 00:09:37,452
that connects the gun
to the defendants.
129
00:09:37,453 --> 00:09:38,911
That's not in the brief.
130
00:09:38,912 --> 00:09:41,122
Has she completely taken
over the practice now, Mason?
131
00:09:41,123 --> 00:09:42,373
Why, does that scare you?
132
00:09:42,374 --> 00:09:44,292
Enough.
133
00:09:44,293 --> 00:09:47,879
Mr. Milligan's request
seems reasonable.
134
00:09:47,880 --> 00:09:51,132
Where did the gun
come from, Mr. Mason?
135
00:09:51,133 --> 00:09:53,384
- The Hooverville.
- Any more specifics?
136
00:09:53,385 --> 00:09:55,179
No, that's specific enough.
137
00:09:57,056 --> 00:09:58,181
Once the trial is concluded,
138
00:09:58,182 --> 00:10:01,601
Mr. Mason will plead
guilty to Penal Code 135,
139
00:10:01,602 --> 00:10:02,852
concealing evidence,
140
00:10:02,853 --> 00:10:05,396
and be sentenced to four
months in county jail.
141
00:10:05,397 --> 00:10:09,275
Your Honor, that charge
seems a little excessive.
142
00:10:09,276 --> 00:10:14,740
I think it's fair and
fit, don't you, Mr. Mason?
143
00:10:16,784 --> 00:10:17,950
I do.
144
00:10:17,951 --> 00:10:19,369
The state will be granted
145
00:10:19,370 --> 00:10:20,578
two additional witnesses.
146
00:10:20,579 --> 00:10:23,081
Let's keep this thing
short and sweet.
147
00:10:23,082 --> 00:10:25,875
Mr. Mason, it should go
without saying it's likely
148
00:10:25,876 --> 00:10:28,044
in your best interest
to avoid cross-examining
149
00:10:28,045 --> 00:10:30,421
either of these witnesses, huh?
150
00:10:30,422 --> 00:10:33,591
Does this plan suit
the prosecution?
151
00:10:33,592 --> 00:10:35,510
It does, Your Honor.
152
00:10:35,511 --> 00:10:36,803
Can you line up witnesses
153
00:10:36,804 --> 00:10:38,596
- for the top of the week?
- I believe so.
154
00:10:38,597 --> 00:10:40,723
Fine. We're back in session.
155
00:10:40,724 --> 00:10:42,476
Monday morning, 9:00 a.m.
156
00:10:44,019 --> 00:10:45,186
Perry.
157
00:10:45,187 --> 00:10:47,772
- What you just did in there...
- Yeah.
158
00:10:47,773 --> 00:10:49,942
- It was...
- Don't. It's okay.
159
00:10:50,818 --> 00:10:52,485
It...
160
00:10:52,486 --> 00:10:54,737
It buys us some time
to get those pictures.
161
00:10:59,284 --> 00:11:00,452
Come on.
162
00:11:05,833 --> 00:11:07,459
Let's get her into a bath.
163
00:11:10,003 --> 00:11:11,838
- I'm sorry.
- Oh.
164
00:11:11,839 --> 00:11:14,966
- It's all right.
- Phippsy.
165
00:11:14,967 --> 00:11:17,344
Did you hear something?
166
00:11:18,470 --> 00:11:21,014
Oh, Phippsy.
167
00:11:24,810 --> 00:11:26,060
What are you doing?
168
00:11:26,061 --> 00:11:28,814
We thought you might be
busy, so we let ourselves in.
169
00:11:29,898 --> 00:11:30,774
I have a gun.
170
00:11:30,775 --> 00:11:32,984
Yeah, so do I. Look,
mine's right here.
171
00:11:32,985 --> 00:11:34,278
How far away is yours?
172
00:11:35,863 --> 00:11:37,780
- Well?
- We know everything.
173
00:11:37,781 --> 00:11:40,199
And we'd like the
photographs and the negatives
174
00:11:40,200 --> 00:11:42,452
- that you have on Burger.
- Excuse me?
175
00:11:42,453 --> 00:11:44,537
We know Camilla is
blackmailing him.
176
00:11:44,538 --> 00:11:45,913
And we have Ozzie Jackson,
177
00:11:45,914 --> 00:11:47,623
who's agreed to
testify against you.
178
00:11:47,624 --> 00:11:49,125
All it took for Ozzie to agree
179
00:11:49,126 --> 00:11:51,753
was the same persuasive
tactics you used on him.
180
00:11:56,175 --> 00:11:57,259
You're amateurs.
181
00:11:58,177 --> 00:11:59,261
It will never stick.
182
00:12:01,346 --> 00:12:05,267
- Phippsy...
183
00:12:06,768 --> 00:12:09,813
- you're grasping.
- Melville!
184
00:12:13,025 --> 00:12:14,484
Your wife doesn't
sound too good.
185
00:12:14,485 --> 00:12:16,194
Seems like she might
need you around.
186
00:12:16,195 --> 00:12:17,696
You shut your mouth!
187
00:12:19,948 --> 00:12:22,826
Darling, please!
188
00:12:26,788 --> 00:12:27,873
Come on.
189
00:12:30,667 --> 00:12:34,504
I'm not a murderer.
190
00:12:34,505 --> 00:12:38,049
I was just doing my job, like
I've always done for her.
191
00:12:38,050 --> 00:12:41,719
You've clearly been nothing but
a loyal advocate to Camilla.
192
00:12:41,720 --> 00:12:44,388
But where's that
loyalty got you, Phipps?
193
00:12:44,389 --> 00:12:46,599
It got you here, fully exposed,
194
00:12:46,600 --> 00:12:49,477
about to be indicted, and
no one here to protect you.
195
00:12:49,478 --> 00:12:50,938
Or Constance.
196
00:12:54,691 --> 00:12:55,984
Fuck!
197
00:12:58,445 --> 00:12:59,655
Work with us.
198
00:13:07,246 --> 00:13:08,622
What does that mean?
199
00:13:22,970 --> 00:13:24,346
How are you both holding up?
200
00:13:25,347 --> 00:13:27,807
Okay. Anxious.
201
00:13:27,808 --> 00:13:31,769
Monday will probably be
our last day in court.
202
00:13:31,770 --> 00:13:33,354
So, we just wanted
to fill you in
203
00:13:33,355 --> 00:13:34,605
on the proceedings.
204
00:13:34,606 --> 00:13:36,399
The gun will be admitted,
but they don't know anything
205
00:13:36,400 --> 00:13:39,569
about Twist renting it to
you. That won't come up.
206
00:13:39,570 --> 00:13:42,238
Which means they
can't directly connect
207
00:13:42,239 --> 00:13:43,448
the gun to you.
208
00:13:44,283 --> 00:13:45,534
This is a good thing.
209
00:13:48,245 --> 00:13:51,330
Can I ask you something?
About if we lose...
210
00:13:51,331 --> 00:13:52,999
- We can appeal.
- No,
211
00:13:53,000 --> 00:13:54,293
not about that. Just...
212
00:13:57,671 --> 00:13:59,006
Do you know how to write a will?
213
00:14:01,383 --> 00:14:05,679
Uh, yes. We... Well, We... Yes,
we have experience with that.
214
00:14:07,514 --> 00:14:08,807
Can you do one for me?
215
00:14:12,060 --> 00:14:13,103
Of course.
216
00:14:15,897 --> 00:14:17,649
I just had wishes for Maria.
217
00:14:20,193 --> 00:14:21,528
I want one, too.
218
00:14:23,363 --> 00:14:24,614
Just saying you make sure
219
00:14:24,615 --> 00:14:27,200
our bodies are brought back to
our family after we're hung.
220
00:14:31,288 --> 00:14:32,455
That way they have
something to visit
221
00:14:32,456 --> 00:14:34,333
instead of some mass grave.
222
00:14:42,716 --> 00:14:44,551
We can write up
whatever you want.
223
00:14:45,927 --> 00:14:47,095
Thank you.
224
00:14:59,232 --> 00:15:01,193
- Good morning.
- You got a minute?
225
00:15:02,736 --> 00:15:04,154
Not really, no.
226
00:15:06,615 --> 00:15:08,324
You kept your word.
227
00:15:08,325 --> 00:15:10,410
You kept out of sight
during my trial.
228
00:15:12,871 --> 00:15:14,122
You like our neighborhood?
229
00:15:14,998 --> 00:15:16,041
Could be better.
230
00:15:17,084 --> 00:15:18,710
Well, I'm looking
to change that.
231
00:15:19,795 --> 00:15:23,381
I want to build a...
A park, a public pool.
232
00:15:23,382 --> 00:15:27,051
- Give us our own utopia.
- Why are you telling me this?
233
00:15:27,052 --> 00:15:31,473
Because to do any of that,
I need a man of your skills.
234
00:15:32,974 --> 00:15:35,434
You need a man with
my set of skills
235
00:15:35,435 --> 00:15:36,645
to do what?
236
00:15:41,441 --> 00:15:42,650
These are the home addresses
237
00:15:42,651 --> 00:15:44,026
of all the city councilmen
238
00:15:44,027 --> 00:15:45,861
that stand in our way.
239
00:15:45,862 --> 00:15:49,699
Dig up whatever you can.
Help persuade them crackers.
240
00:15:49,700 --> 00:15:52,119
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
- PERKINS: Get zoning permits.
241
00:15:52,786 --> 00:15:54,371
Do good for our people.
242
00:16:31,491 --> 00:16:33,909
Officer Champlin, what
department do you work in?
243
00:16:33,910 --> 00:16:35,828
In the evidence locker.
244
00:16:35,829 --> 00:16:38,330
Would you please
read for the jury
245
00:16:38,331 --> 00:16:41,250
the location in which
this gun was found?
246
00:16:41,251 --> 00:16:43,836
On the corner of 85th
and Lou Dillion Street.
247
00:16:43,837 --> 00:16:46,130
85th and Lou Dillion.
And what's there?
248
00:16:46,131 --> 00:16:47,590
A Hooverville.
249
00:16:47,591 --> 00:16:50,885
The same Hooverville in which
the Gallardo brothers resided.
250
00:16:54,431 --> 00:16:55,431
Mr. Mason?
251
00:16:55,432 --> 00:16:57,641
No, uh, no... no
questions, Your Honor.
252
00:16:57,642 --> 00:16:59,477
How many tests did
your laboratory conduct
253
00:16:59,478 --> 00:17:01,645
- on the gun, Mr. Farkas?
- We did a series
254
00:17:01,646 --> 00:17:04,273
of 20 firings of the gun in
a controlled environment.
255
00:17:04,274 --> 00:17:05,733
What did each of
these tests reveal?
256
00:17:05,734 --> 00:17:08,152
The ballistics from
every single bullet fired
257
00:17:08,153 --> 00:17:09,695
was an exact match
for the bullet
258
00:17:09,696 --> 00:17:11,364
that killed Brooks McCutcheon.
259
00:17:16,536 --> 00:17:17,621
Thank you.
260
00:17:21,541 --> 00:17:25,044
Brooks McCutcheon
didn't murder himself.
261
00:17:25,045 --> 00:17:28,881
The defense made a desperate
and unsavory attempt
262
00:17:28,882 --> 00:17:31,258
to paint him as a
villain, but regardless,
263
00:17:31,259 --> 00:17:34,845
no matter what opinions you
may have formed about him,
264
00:17:34,846 --> 00:17:40,851
we are here right now
because he was a victim.
265
00:17:40,852 --> 00:17:44,522
Rafael and Mateo Gallardo
murdered Brooks McCutcheon
266
00:17:44,523 --> 00:17:46,315
in cold blood.
267
00:17:46,316 --> 00:17:49,318
Two Mexicans, resentful
of the more fortunate.
268
00:17:49,319 --> 00:17:53,197
So bitter that they ripped the
life from Brooks McCutcheon
269
00:17:53,198 --> 00:17:54,406
and then discarded it
270
00:17:54,407 --> 00:17:56,700
with as much indifference
as his wallet.
271
00:17:56,701 --> 00:18:00,579
Guests in our country,
they were too lazy
272
00:18:00,580 --> 00:18:02,081
to work their way
out of hardship.
273
00:18:02,082 --> 00:18:04,750
A hardship that
we've all endured
274
00:18:04,751 --> 00:18:08,838
during these trying times,
because law-abiding Americans,
275
00:18:08,839 --> 00:18:10,006
we know something...
276
00:18:12,092 --> 00:18:13,718
that the Gallardos never will.
277
00:18:15,929 --> 00:18:19,139
America is a great country,
278
00:18:19,140 --> 00:18:24,104
and it takes care of those who
are not afraid to work hard.
279
00:18:25,522 --> 00:18:27,523
Now, there are enough
substantiated facts to prove
280
00:18:27,524 --> 00:18:29,942
that the Gallardos are
guilty. Eyewitness testimony,
281
00:18:29,943 --> 00:18:32,486
the evidence of a murder
weapon, and where it was found.
282
00:18:32,487 --> 00:18:37,199
It is your duty to make
an example of those
283
00:18:37,200 --> 00:18:42,080
who take the easy, hateful,
and destructive way out.
284
00:18:45,292 --> 00:18:46,835
Return the verdict of guilty.
285
00:18:49,337 --> 00:18:50,379
Thank you.
286
00:18:56,761 --> 00:18:58,095
Mr. Mason, you may proceed
287
00:18:58,096 --> 00:18:59,514
with your closing argument.
288
00:19:05,020 --> 00:19:10,024
A... A very well-established
attorney here in Los Angeles
289
00:19:10,025 --> 00:19:11,443
once said to me...
290
00:19:13,194 --> 00:19:15,029
"There's no such
thing as justice.
291
00:19:15,030 --> 00:19:17,656
There's only the
illusion of justice."
292
00:19:17,657 --> 00:19:19,366
Now, this case has been
laid out before you.
293
00:19:19,367 --> 00:19:22,453
You have all the information
you need to reach a verdict.
294
00:19:22,454 --> 00:19:24,538
But if... if we're
gonna be truthful,
295
00:19:24,539 --> 00:19:28,000
honest w... with each
other for just a moment,
296
00:19:28,001 --> 00:19:32,338
you, l... ladies and gentlemen,
had predetermined views
297
00:19:32,339 --> 00:19:34,757
when you swore an
oath to be impartial,
298
00:19:34,758 --> 00:19:38,260
and that's not an indictment.
That's merely a... a fact.
299
00:19:38,261 --> 00:19:42,264
Because every instant
of our life, our wealth,
300
00:19:42,265 --> 00:19:46,143
our poverty, our race,
our... our... our passions
301
00:19:46,144 --> 00:19:51,483
predetermine how people
perceive us and our actions.
302
00:19:53,151 --> 00:19:54,694
Now, if that is true...
303
00:19:56,571 --> 00:20:00,324
is real justice possible,
or is it just an illusion?
304
00:20:00,325 --> 00:20:03,286
All I ask is that
you bear that in mind
305
00:20:03,954 --> 00:20:05,245
in reaching a decision.
306
00:20:07,415 --> 00:20:08,582
For the reception,
307
00:20:08,583 --> 00:20:10,751
I want the citrus supreme
and the broiled filet.
308
00:20:10,752 --> 00:20:12,795
I want an assortment
of citrus this time,
309
00:20:12,796 --> 00:20:14,297
not just the grapefruit.
310
00:21:21,031 --> 00:21:22,949
I didn't think you
were coming today.
311
00:21:25,952 --> 00:21:28,580
Just getting the new
contracts to review at home.
312
00:21:29,247 --> 00:21:31,206
Oh.
313
00:21:31,207 --> 00:21:33,960
Did you reach our friend
at the federal office?
314
00:21:34,836 --> 00:21:36,295
All files related
315
00:21:36,296 --> 00:21:39,215
to the Brooks
McCutcheon investigation
316
00:21:39,966 --> 00:21:41,384
have been taken care of.
317
00:21:42,135 --> 00:21:43,803
And the chatty employee?
318
00:21:44,929 --> 00:21:46,431
Same as the files.
319
00:21:48,516 --> 00:21:51,560
How's Constance? Has
Dr. Evans been helpful?
320
00:21:51,561 --> 00:21:55,981
I don't know that his treatment
has been helping much yet...
321
00:21:55,982 --> 00:21:57,983
Don't get dismissive so soon.
322
00:21:57,984 --> 00:22:02,029
Dr. Evans may be unconventional,
but that's why he's effective.
323
00:22:02,030 --> 00:22:05,074
It's not as if anything else
you've tried with Constance
324
00:22:05,075 --> 00:22:06,576
has worked, has it now?
325
00:22:08,495 --> 00:22:09,620
- No.
- You should have
326
00:22:09,621 --> 00:22:10,913
seen this coming.
327
00:22:10,914 --> 00:22:13,082
She always gets like
this before a concert.
328
00:22:13,083 --> 00:22:14,416
It's selfish in a way,
329
00:22:14,417 --> 00:22:17,628
considering how much
goes into these evenings.
330
00:22:17,629 --> 00:22:19,797
It was the only
bright spot for me
331
00:22:19,798 --> 00:22:21,925
with everything else
that's going on.
332
00:22:22,842 --> 00:22:25,761
Well, hopefully
we can salvage it.
333
00:22:25,762 --> 00:22:27,679
They're ready to fit
the dress on you.
334
00:22:27,680 --> 00:22:29,640
Thank you, Louise. In
the Blue Room, yes?
335
00:22:29,641 --> 00:22:32,643
- Yes, of course.
- Do you remember the name
336
00:22:32,644 --> 00:22:34,896
of those orchids Ambassador
Debuchi brought me?
337
00:22:37,857 --> 00:22:40,818
- Tiger's Mouth.
- Of course.
338
00:22:40,819 --> 00:22:43,278
I think I'll order
some for the recital.
339
00:23:00,588 --> 00:23:03,800
Mr. Phipps called six
times in the last hour.
340
00:23:25,155 --> 00:23:27,115
These are all
pictures of Burger?
341
00:23:28,449 --> 00:23:29,534
No.
342
00:23:42,630 --> 00:23:44,632
Who doesn't she
have pictures of?
343
00:24:17,790 --> 00:24:20,418
That's everything
Camilla had on you.
344
00:24:21,336 --> 00:24:22,503
We made sure of it.
345
00:24:25,632 --> 00:24:27,841
I thought I made
it clear, Della,
346
00:24:27,842 --> 00:24:30,135
I did not want your
involvement in this.
347
00:24:30,136 --> 00:24:32,388
I know, and I'm sorry.
348
00:24:33,556 --> 00:24:35,642
But... you're free.
349
00:24:37,894 --> 00:24:38,895
"Free."
350
00:24:40,688 --> 00:24:42,523
Oh, you know better than that.
351
00:24:44,984 --> 00:24:46,194
So now you know.
352
00:24:47,612 --> 00:24:48,987
- I don't care.
- I do.
353
00:24:48,988 --> 00:24:51,741
The pictures and the negatives
are yours no matter what.
354
00:24:54,369 --> 00:24:56,245
We also have proof
355
00:24:56,246 --> 00:24:58,413
that Camilla's behind
Brooks's murder.
356
00:24:58,414 --> 00:24:59,414
A direct line
357
00:24:59,415 --> 00:25:00,749
- from her to the brothers.
- Mm.
358
00:25:00,750 --> 00:25:02,125
And with the federal
investigation,
359
00:25:02,126 --> 00:25:04,628
which has yet to even
scratch the surface
360
00:25:04,629 --> 00:25:05,963
of the real conspiracy.
361
00:25:05,964 --> 00:25:07,839
This is all yours to open
up whatever investig...
362
00:25:07,840 --> 00:25:13,096
I'm... grateful for
what you did for me.
363
00:25:14,764 --> 00:25:17,182
But I'm still the
DA of this city.
364
00:25:17,183 --> 00:25:19,643
A city that has been
reminded of this crime
365
00:25:19,644 --> 00:25:22,313
on the radio, in the
papers, every day.
366
00:25:23,314 --> 00:25:24,439
Someone has to pay for it.
367
00:25:24,440 --> 00:25:27,317
Ham, we are handing
you this on a platter.
368
00:25:27,318 --> 00:25:29,695
You could open up a massive
criminal investigation.
369
00:25:29,696 --> 00:25:31,363
At the center of which
would be the woman
370
00:25:31,364 --> 00:25:33,490
who tried to own
you with blackmail.
371
00:25:41,624 --> 00:25:42,917
All right.
372
00:25:45,128 --> 00:25:47,005
Only one of them
pulled the trigger...
373
00:25:48,298 --> 00:25:50,925
so if he confesses...
374
00:25:52,593 --> 00:25:54,971
I'll drop the
charges on the other.
375
00:25:58,891 --> 00:26:01,810
Fifteen years for the
one who pleads guilty.
376
00:26:01,811 --> 00:26:03,937
- Life.
- Thirty.
377
00:26:03,938 --> 00:26:06,606
But no parole. That's
the best I can do.
378
00:26:06,607 --> 00:26:09,234
- Twenty.
- Della. Okay, all right.
379
00:26:09,235 --> 00:26:10,570
We'll talk to the brothers.
380
00:26:13,573 --> 00:26:14,574
Thank you.
381
00:26:49,359 --> 00:26:53,111
- Hello, Ms. Street, Mr. Mason.
- Hello.
382
00:26:53,112 --> 00:26:55,781
It's nice to see
you all together.
383
00:26:55,782 --> 00:26:57,616
Uh... We know you're in
the middle of your visit...
384
00:26:57,617 --> 00:27:01,954
But we need to talk to you now.
The DA has come back with a...
385
00:27:03,414 --> 00:27:06,333
- much better deal.
- How much better?
386
00:27:06,334 --> 00:27:08,711
He's agreed to drop the
charges for one of you.
387
00:27:09,796 --> 00:27:11,172
- One of us?
- Yeah.
388
00:27:11,964 --> 00:27:13,215
And the other one?
389
00:27:13,216 --> 00:27:15,301
Plead guilty with
a 30-year sentence.
390
00:27:17,470 --> 00:27:18,513
Parole?
391
00:27:20,014 --> 00:27:21,057
No.
392
00:27:30,024 --> 00:27:31,900
- You're gonna get out of here.
- No.
393
00:27:31,901 --> 00:27:35,195
It should be you. You have
Sofía, you have Maria.
394
00:27:35,196 --> 00:27:38,533
- I'll still have them.
- Sí.
395
00:27:44,705 --> 00:27:46,040
It's time to end this.
396
00:27:59,554 --> 00:28:02,097
- Verdict come in yet?
- No.
397
00:28:02,098 --> 00:28:03,766
Okay. Why did you
want to see me?
398
00:28:04,684 --> 00:28:08,186
I'm taking you off
the Gallardo case.
399
00:28:08,187 --> 00:28:09,772
You're not needed anymore.
400
00:28:13,234 --> 00:28:14,276
The jury is a...
401
00:28:14,277 --> 00:28:16,153
Is about to deliver a
verdict in our favor.
402
00:28:16,154 --> 00:28:19,907
Verdict is irrelevant now.
I made a deal with Mason.
403
00:28:21,659 --> 00:28:23,160
I'm sorry, you made a deal?
404
00:28:23,161 --> 00:28:25,203
Mateo Gallardo is
pleading guilty
405
00:28:25,204 --> 00:28:29,041
with an agreed-upon sentence.
Rafael Gallardo is going free.
406
00:28:32,462 --> 00:28:34,380
- Is this some sort of joke?
- Hardly.
407
00:28:36,757 --> 00:28:38,718
Why would you go behind my back?
408
00:28:40,261 --> 00:28:41,970
I'm the DA.
409
00:28:41,971 --> 00:28:43,473
And I won the fucking case.
410
00:28:45,766 --> 00:28:47,101
Goodbye, Tommy.
411
00:28:50,563 --> 00:28:51,606
This is bullshit.
412
00:29:04,327 --> 00:29:05,994
It has been brought
to my attention
413
00:29:05,995 --> 00:29:09,123
that the defense and prosecution
have reached an agreement.
414
00:29:09,832 --> 00:29:10,832
Mateo Gallardo,
415
00:29:10,833 --> 00:29:13,336
will you please stand
and address the court?
416
00:29:16,005 --> 00:29:18,673
Mateo Gallardo,
you've previously pled
417
00:29:18,674 --> 00:29:20,967
not guilty to the murder
of Brooks McCutcheon
418
00:29:20,968 --> 00:29:24,388
in the first degree. How
do you wish to plead now?
419
00:29:25,014 --> 00:29:26,139
Guilty, Your Honor.
420
00:29:26,140 --> 00:29:27,724
Your Honor, my client
421
00:29:27,725 --> 00:29:29,976
would like to give a brief
statement, if that's possible.
422
00:29:29,977 --> 00:29:31,187
Go ahead.
423
00:29:41,531 --> 00:29:43,574
Today I stand before you
to let it be known...
424
00:29:46,285 --> 00:29:48,828
that I alone shot and
killed Brooks McCutcheon,
425
00:29:48,829 --> 00:29:50,872
and I alone shall pay the price.
426
00:29:50,873 --> 00:29:52,207
You'll get it, Bake.
427
00:29:52,208 --> 00:29:53,625
- We're not out of this.
- Brooks...
428
00:29:53,626 --> 00:29:54,709
We can have the Governor,
429
00:29:54,710 --> 00:29:56,253
invite them out.
Do a whole tour.
430
00:29:56,254 --> 00:29:57,796
Make it first class,
431
00:29:57,797 --> 00:29:59,381
have the owners see
it all for themselves.
432
00:29:59,382 --> 00:30:02,384
- Sure.
- Yeah, might turn the trick.
433
00:30:02,385 --> 00:30:05,595
- We'll talk about it.
434
00:30:05,596 --> 00:30:07,973
Hey. Hey. We don't
have to do this.
435
00:30:07,974 --> 00:30:09,767
I got it.
436
00:30:13,896 --> 00:30:14,939
Bake.
437
00:30:15,982 --> 00:30:17,024
Bake!
438
00:30:26,242 --> 00:30:27,909
I know there's no excuse
439
00:30:27,910 --> 00:30:29,245
for killing a man.
440
00:30:30,538 --> 00:30:32,707
Do I wish things had
been different for me?
441
00:30:33,583 --> 00:30:34,584
Of course.
442
00:30:35,668 --> 00:30:38,837
More food to eat. A real home.
443
00:30:38,838 --> 00:30:40,756
But none of those
things can compare
444
00:30:41,632 --> 00:30:42,716
to the feeling one gets
445
00:30:42,717 --> 00:30:44,594
from the love and
loyalty of family.
446
00:30:46,762 --> 00:30:48,806
We may have come from
different worlds...
447
00:30:50,391 --> 00:30:52,475
but I think it's the one
thing that we can both agree
448
00:30:52,476 --> 00:30:53,894
is the most important in life.
449
00:30:57,857 --> 00:30:59,900
I am truly sorry for
robbing that from you.
450
00:31:07,783 --> 00:31:10,076
If you will remain standing.
451
00:31:10,077 --> 00:31:12,038
Will the other
defendant please rise?
452
00:31:16,792 --> 00:31:18,668
Mateo Gallardo,
453
00:31:18,669 --> 00:31:23,173
you are hereby sentenced to
30 years in state prison.
454
00:31:23,174 --> 00:31:25,842
Pursuant to Penal Code 1202...
455
00:31:25,843 --> 00:31:27,385
you will be taken to the warden
456
00:31:27,386 --> 00:31:30,263
of the state prison
at San Quentin.
457
00:31:30,264 --> 00:31:32,265
Rafael Gallardo, you
are hereby dismissed
458
00:31:32,266 --> 00:31:33,683
- from this proceeding...
- It's okay.
459
00:31:33,684 --> 00:31:35,602
- It's all right. It's okay.
- And immediately discharged
460
00:31:35,603 --> 00:31:36,770
from custody.
461
00:31:36,771 --> 00:31:38,521
This court is now adjourned.
462
00:31:38,522 --> 00:31:41,567
Mateo...
463
00:31:54,664 --> 00:31:55,830
My office
464
00:31:55,831 --> 00:31:58,124
is very satisfied
with the outcome.
465
00:31:58,125 --> 00:32:00,753
We set out to ensure
that justice was served.
466
00:32:01,420 --> 00:32:03,213
Today, it has been.
467
00:32:03,214 --> 00:32:08,468
It is my great hope that
Mateo Gallardo's conviction
468
00:32:08,469 --> 00:32:11,388
will bring the McCutcheon
family some much-needed solace.
469
00:32:11,389 --> 00:32:13,014
I don't think an
internal investigation
470
00:32:13,015 --> 00:32:16,184
into the planting of Rafael
Gallardo's fingerprint
471
00:32:16,185 --> 00:32:17,811
in evidence is out
of the question.
472
00:32:17,812 --> 00:32:19,312
Are you upset about losing?
473
00:32:19,313 --> 00:32:21,606
I honestly don't
see it as a loss.
474
00:32:21,607 --> 00:32:24,317
We did what we had to do. And
we did it as best we could.
475
00:32:24,318 --> 00:32:26,361
But none of this would
have been possible
476
00:32:26,362 --> 00:32:28,279
without the real
star of this trial,
477
00:32:28,280 --> 00:32:30,782
- which was Ms. Della Street.
- Ms. Street,
478
00:32:30,783 --> 00:32:33,576
how did it feel to expose
Brooks as a woman strangler?
479
00:32:33,577 --> 00:32:36,162
It's not a pleasant truth,
480
00:32:36,163 --> 00:32:38,540
but I'm glad we were able
to speak up for Ms. Lawson
481
00:32:38,541 --> 00:32:40,083
and the other women
he mistreated.
482
00:32:40,084 --> 00:32:41,876
Did you find it difficult
to be taken seriously
483
00:32:41,877 --> 00:32:44,337
- with Councilman Taylor?
- Do you find it difficult
484
00:32:44,338 --> 00:32:46,089
to be taken seriously
as a reporter?
485
00:32:46,090 --> 00:32:49,467
Miss Street, my sources tell me
486
00:32:49,468 --> 00:32:52,388
you've been seen out on the
town with a special someone.
487
00:32:53,097 --> 00:32:54,097
Oh.
488
00:32:54,098 --> 00:32:55,432
You've been on the arm
489
00:32:55,433 --> 00:32:57,767
of the district attorney
on more than one occasion.
490
00:32:57,768 --> 00:32:59,185
We're old friends.
491
00:32:59,186 --> 00:33:00,645
Well, can you tell the readers,
492
00:33:00,646 --> 00:33:04,024
is there anyone who's more than
an "old friend" in your life?
493
00:33:04,567 --> 00:33:06,568
Currently? No.
494
00:33:06,569 --> 00:33:09,654
But future husbands are
a topic for another day.
495
00:33:13,075 --> 00:33:16,911
Well, Mr. Mason, that completes
our business together.
496
00:33:16,912 --> 00:33:21,332
- Yes. Paul, I will be back.
- I don't need you to be.
497
00:33:21,333 --> 00:33:23,418
Look, this case, Perry,
I sacrificed too much.
498
00:33:23,419 --> 00:33:26,964
With Clara, with Lucius,
and none of it was for them.
499
00:33:29,216 --> 00:33:31,342
I think It's time I start
taking care of my own.
500
00:33:33,137 --> 00:33:35,180
Yes.
501
00:33:35,181 --> 00:33:38,809
Now, you watch out. She's
better at that than you.
502
00:33:53,449 --> 00:33:55,533
I finished up those contracts
503
00:33:55,534 --> 00:33:57,702
for the new Sunny
Markets properties.
504
00:33:57,703 --> 00:34:00,413
You just have to sign
them before you go.
505
00:34:00,414 --> 00:34:03,291
♪ We made a lot of
money Out of Sunny ♪
506
00:34:09,256 --> 00:34:13,843
You know what you said in court
about justice being an illusion,
507
00:34:13,844 --> 00:34:15,345
did you mean that?
508
00:34:15,346 --> 00:34:19,224
What I asked was if real
justice was possible.
509
00:34:19,225 --> 00:34:22,645
Perry, look at
what we had to do.
510
00:34:23,437 --> 00:34:25,647
We... We hid a murder weapon,
511
00:34:25,648 --> 00:34:29,859
we pre-arranged a witness,
a cop, to lie on the stand.
512
00:34:29,860 --> 00:34:31,820
Well, that was more like
513
00:34:31,821 --> 00:34:33,488
- half-truths, but go on.
- Mm.
514
00:34:33,489 --> 00:34:36,241
And stopped a blackmail
with another blackmail.
515
00:34:36,242 --> 00:34:39,662
Does any of that add
up to real justice?
516
00:34:43,749 --> 00:34:46,210
It... It's like Sunny's melons.
517
00:34:47,086 --> 00:34:50,547
- Excuse me?
- Well, we both know
518
00:34:50,548 --> 00:34:53,424
he pumps his melons
full of water.
519
00:34:53,425 --> 00:34:55,552
And no one knows what he's
doing in the back room,
520
00:34:55,553 --> 00:34:59,181
but they still get to walk
out with a juicy melon.
521
00:35:00,432 --> 00:35:02,642
It's not justice
that's an illusion,
522
00:35:02,643 --> 00:35:05,312
- it's the system.
- Okay, so...
523
00:35:07,523 --> 00:35:09,441
what are we supposed
to do with that?
524
00:35:09,942 --> 00:35:11,318
We... We fight.
525
00:35:12,236 --> 00:35:13,863
- Fight?
- Mm-hmm.
526
00:35:19,118 --> 00:35:21,328
- What?
- Nothing.
527
00:35:25,374 --> 00:35:27,417
Is there any place you
want to go tonight,
528
00:35:27,418 --> 00:35:28,627
your last night?
529
00:35:30,421 --> 00:35:31,463
My treat.
530
00:35:34,133 --> 00:35:35,634
Right here is just fine.
531
00:36:38,030 --> 00:36:39,865
I'm headed to jail today.
532
00:36:41,075 --> 00:36:42,660
It has to do with the gun.
533
00:36:44,578 --> 00:36:47,205
Turns out the
prosecutor had, uh...
534
00:36:47,206 --> 00:36:49,792
Well, had someone
break in to my office.
535
00:36:51,043 --> 00:36:53,127
I know.
536
00:36:53,128 --> 00:36:56,840
Wh... What was that thing
you said about Los Angeles?
537
00:36:59,009 --> 00:37:00,718
No one tells you what was...
538
00:37:00,719 --> 00:37:02,012
Only what can be.
539
00:37:08,852 --> 00:37:12,730
Maybe, eventually, you
could see me that way.
540
00:37:21,031 --> 00:37:22,116
Anyway.
541
00:37:26,662 --> 00:37:27,788
Hey.
542
00:37:29,665 --> 00:37:31,333
When did you say
you're getting out?
543
00:37:32,418 --> 00:37:33,460
Four months.
544
00:37:35,963 --> 00:37:37,464
So, it'll be autumn then?
545
00:37:38,882 --> 00:37:39,967
I suppose.
546
00:37:41,135 --> 00:37:43,887
They say Yosemite's
lovely that time of year.
547
00:38:19,006 --> 00:38:22,175
Oh. What a lovely surprise.
548
00:38:22,176 --> 00:38:23,468
I just have a few more laps
549
00:38:23,469 --> 00:38:24,719
if you don't mind
waiting a moment.
550
00:38:24,720 --> 00:38:26,555
I won't take up
much of your time.
551
00:38:45,240 --> 00:38:46,700
Could you hand me a towel, dear?
552
00:38:47,618 --> 00:38:49,369
There's power in the truth.
553
00:38:51,163 --> 00:38:52,664
Isn't that what you said to me?
554
00:38:54,374 --> 00:38:55,334
And what is the "truth"
555
00:38:55,335 --> 00:38:57,086
you came all the
way here to share?
556
00:38:58,253 --> 00:39:00,089
I know who you really are.
557
00:39:02,925 --> 00:39:05,093
Your impression of
me is too simple,
558
00:39:05,094 --> 00:39:06,845
- I can assure you.
- Brooks McCutcheon.
559
00:39:09,807 --> 00:39:11,474
It was you, Camilla.
560
00:39:17,564 --> 00:39:18,564
Della...
561
00:39:20,234 --> 00:39:22,985
the way Brooks abused
those women was atrocious.
562
00:39:22,986 --> 00:39:24,445
And what you did in court,
563
00:39:24,446 --> 00:39:26,656
exposing him for all
the world to see,
564
00:39:26,657 --> 00:39:28,199
that was very important.
I'm proud of you...
565
00:39:28,200 --> 00:39:30,910
I acted on behalf of my clients.
566
00:39:30,911 --> 00:39:33,372
Don't pretend you acted
for the greater good.
567
00:39:34,331 --> 00:39:35,624
Brooks was malignant.
568
00:39:37,251 --> 00:39:39,460
He was a spoiled boy
569
00:39:39,461 --> 00:39:42,338
who ravaged
everything he touched.
570
00:39:42,339 --> 00:39:44,340
He had to be taken care of.
571
00:39:44,341 --> 00:39:46,843
And the truth about him
had to come to light.
572
00:39:46,844 --> 00:39:48,511
You simply finished
what I started.
573
00:39:48,512 --> 00:39:50,722
I can't believe I
ever admired you.
574
00:39:52,599 --> 00:39:53,766
I'm nothing like you.
575
00:39:53,767 --> 00:39:57,061
Oh, get off your
goddamn high horse.
576
00:39:57,062 --> 00:39:59,605
You know, you can say
the word "husband"
577
00:39:59,606 --> 00:40:01,732
to the press all day long,
578
00:40:01,733 --> 00:40:03,401
but that is not
going to protect you.
579
00:40:03,402 --> 00:40:06,654
You, more than anyone,
should understand
580
00:40:06,655 --> 00:40:08,531
the hard choices we have to make
581
00:40:08,532 --> 00:40:10,825
and the dangers that
ripple out from them.
582
00:40:10,826 --> 00:40:14,245
They ripple and ripple
until it catches up with you
583
00:40:14,246 --> 00:40:16,205
and you're drowning.
584
00:40:16,206 --> 00:40:19,710
Camilla Nygaard, Bureau
of Investigation.
585
00:40:21,295 --> 00:40:23,922
We'll meet again, I'm sure.
586
00:40:27,217 --> 00:40:29,845
But until then,
good luck to you.
587
00:40:32,890 --> 00:40:35,641
Good afternoon, gentlemen.
If you'd like to step inside,
588
00:40:35,642 --> 00:40:38,312
I'd be happy to answer
any of your questions.
589
00:40:42,482 --> 00:40:45,193
Have you eaten?
590
00:40:45,194 --> 00:40:48,071
Thinkin' about your skills?
591
00:40:48,864 --> 00:40:50,489
No.
592
00:40:50,490 --> 00:40:52,117
You're gonna need
something to trade on.
593
00:40:53,243 --> 00:40:54,953
Yeah, you keep saying.
594
00:40:56,580 --> 00:40:58,540
What was yours, again,
when you were locked up?
595
00:41:00,083 --> 00:41:01,126
Sewing.
596
00:41:03,170 --> 00:41:05,671
- Sewing?
- Yeah, my mother taught me.
597
00:41:05,672 --> 00:41:08,174
You can laugh, but in
the joint, it's gold.
598
00:41:08,175 --> 00:41:10,676
- Got me a lot of goodwill.
- Yeah, I think, uh,
599
00:41:10,677 --> 00:41:12,428
being an attorney
will be an asset.
600
00:41:12,429 --> 00:41:15,932
No, no, no. No.
601
00:41:15,933 --> 00:41:19,060
If you go blabbing about
being a lawyer in there,
602
00:41:19,061 --> 00:41:20,686
you're gonna have
every hard-luck case
603
00:41:20,687 --> 00:41:23,649
knocking on your cell
bars, begging you for help.
604
00:41:24,650 --> 00:41:26,485
Huh? That's what got you here.
605
00:41:28,779 --> 00:41:30,113
You got me here, Pete.
606
00:41:31,740 --> 00:41:33,100
Yeah, fair enough.
607
00:41:34,201 --> 00:41:36,703
Look, I'll make sure I
start your bike once a week.
608
00:41:42,334 --> 00:41:43,252
I tell you I pissed
609
00:41:43,253 --> 00:41:45,379
in Milligan's beloved
cognac bottle?
610
00:41:46,672 --> 00:41:48,798
One way of handing
in your notice.
611
00:41:48,799 --> 00:41:50,968
À la victoire, asshole.
612
00:41:56,181 --> 00:41:57,390
I better go.
613
00:41:57,391 --> 00:41:58,558
Yeah.
614
00:41:59,810 --> 00:42:01,853
Hey, take these.
615
00:42:04,064 --> 00:42:05,565
Actually, you got any Beech-Nut?
616
00:42:17,327 --> 00:42:18,453
So long.
617
00:42:21,331 --> 00:42:22,791
Yeah, I'll see ya around...
618
00:42:25,168 --> 00:42:26,336
Fuck-o.
619
00:42:37,180 --> 00:42:38,973
Give him your bag,
empty your pockets
620
00:42:38,974 --> 00:42:41,310
in the tray, take
off your watch.
621
00:42:45,897 --> 00:42:51,069
♪ Grab your coat
Grab your hat, baby ♪
622
00:42:52,279 --> 00:42:55,741
♪ Leave your worries
On the doorstep ♪
623
00:42:57,617 --> 00:43:01,078
♪ Just direct your feet ♪
624
00:43:01,079 --> 00:43:05,959
♪ On the sunny side
Of the street ♪
625
00:43:07,169 --> 00:43:11,173
♪ Can't you hear That
pitter-pat, babe? ♪
626
00:43:12,132 --> 00:43:16,261
♪ That happy tune
Is your step ♪
627
00:43:17,429 --> 00:43:20,973
♪ Life can be so sweet ♪
628
00:43:26,229 --> 00:43:29,858
♪ I used to walk in the shade ♪
629
00:43:30,901 --> 00:43:36,031
♪ With those blues on parade ♪
630
00:43:37,032 --> 00:43:40,659
♪ But I'm not afraid, baby ♪
631
00:43:40,660 --> 00:43:45,749
♪ My rover crossed over, yes ♪
632
00:43:47,751 --> 00:43:49,586
♪ If I never have a cent, babe ♪
633
00:43:51,421 --> 00:43:55,967
♪ I'd be rich as
Rock-e-fellow Yes ♪
634
00:43:57,344 --> 00:44:00,471
♪ With gold dust at my feet ♪
635
00:44:00,472 --> 00:44:03,974
♪ On the sunny side
Of the street ♪
636
00:44:03,975 --> 00:44:09,313
♪ And get your coat
Grab your hat ♪
637
00:44:09,314 --> 00:44:14,820
♪ Leave your worry
On the doorstep ♪
638
00:44:16,446 --> 00:44:19,198
♪ Just direct your feet ♪
639
00:44:19,199 --> 00:44:22,660
To my brilliant Anita
and cameras rolling
640
00:44:22,661 --> 00:44:24,161
on her latest opus.
641
00:44:24,162 --> 00:44:27,332
- Well done, darling.
- All thanks to my muse.
642
00:44:28,667 --> 00:44:29,917
You two should come visit set.
643
00:44:29,918 --> 00:44:31,085
That could be fun.
644
00:44:31,086 --> 00:44:33,129
We'd introduce
you to Cary Grant.
645
00:44:33,130 --> 00:44:34,839
I can introduce
Cary Grant to you.
646
00:44:34,840 --> 00:44:38,968
- Picture of the happy couple?
- Yes.
647
00:44:38,969 --> 00:44:43,597
♪ Oh, on the sunny
side Of the street ♪
648
00:44:43,598 --> 00:44:46,476
♪ I used to walk in the shade ♪
649
00:44:48,311 --> 00:44:52,940
♪ Yes, with those
blues On parade ♪
650
00:44:52,941 --> 00:44:58,196
♪ Not bothered No,
I'm not afraid, baby ♪
651
00:45:03,076 --> 00:45:05,286
Paul, Mr. Perkins' office.
652
00:45:05,287 --> 00:45:06,328
Okay.
653
00:45:06,329 --> 00:45:07,997
♪ And if I never have a cent ♪
654
00:45:07,998 --> 00:45:08,957
Raise that.
655
00:45:08,958 --> 00:45:12,585
♪ I'd be rich as
Rock-e-fellow Hey ♪
656
00:45:12,586 --> 00:45:13,837
Yeah.
657
00:45:15,297 --> 00:45:17,089
♪ With gold dust at my feet ♪
658
00:45:17,090 --> 00:45:18,674
Okay, okay, got it.
659
00:45:18,675 --> 00:45:20,676
♪ On the sunny side ♪
660
00:45:20,677 --> 00:45:22,011
Heading out now.
661
00:45:22,012 --> 00:45:24,681
♪ Of the street ♪
662
00:45:26,266 --> 00:45:28,559
- Gotta go.
- You be careful with my husband.
663
00:45:28,560 --> 00:45:29,978
Mm-hmm.
664
00:45:39,404 --> 00:45:41,964
Tell Mateo I'll see him
tomorrow after class.48993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.