Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,611 --> 00:00:14,326
♪ ("SENDO KAWAIYA"
BY KIKUTARO TAKAHASHI PLAYING) ♪
2
00:00:54,742 --> 00:01:01,373
- ♪ (SONG CONCLUDES) ♪
- ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
3
00:01:19,558 --> 00:01:21,811
But what's Camilla's motive?
4
00:01:21,811 --> 00:01:25,272
The same as all the others.
G-- Money and power.
5
00:01:25,272 --> 00:01:26,857
But who's to say
Lydell isn't lying?
6
00:01:26,857 --> 00:01:28,776
Della, the man had a gun
to my chest.
7
00:01:28,776 --> 00:01:30,653
It wasn't the other way around.
He's not lying.
8
00:01:30,653 --> 00:01:32,947
It was his son, his cargo ships,
his trying to stop you--
9
00:01:32,947 --> 00:01:34,865
- PERRY MASON: You're in denial.
- (DOOR OPENS, CLOSES)
10
00:01:34,865 --> 00:01:36,116
- (SCOFFS)
- You're in...
11
00:01:38,619 --> 00:01:42,373
- Oh, Della, my wife, Clara.
- DELLA STREET: How do you do?
12
00:01:42,373 --> 00:01:44,625
Wha-- Can we
bring you something?
13
00:01:44,625 --> 00:01:46,001
A smoke would be nice.
14
00:01:49,088 --> 00:01:50,381
DELLA: Here.
15
00:01:53,175 --> 00:01:54,218
(SIGHS)
16
00:01:57,263 --> 00:01:59,473
What Clara snatched
from inside the house.
17
00:02:03,018 --> 00:02:05,271
Maybe this will
make you believe Lydell.
18
00:02:06,939 --> 00:02:08,607
Melville Phipps.
19
00:02:08,607 --> 00:02:11,110
PAUL DRAKE: His wife, Constance,
she's our junkie.
20
00:02:12,486 --> 00:02:15,364
Constance Barbour? The pianist?
21
00:02:15,364 --> 00:02:18,576
Went down just like Ozzie said.
Clara and I saw it all.
22
00:02:18,576 --> 00:02:20,077
More than I needed to.
23
00:02:23,164 --> 00:02:24,331
But Camilla's...
24
00:02:29,128 --> 00:02:30,212
Fuck!
25
00:02:32,840 --> 00:02:34,383
Who's Camilla?
26
00:02:34,383 --> 00:02:37,094
She's who Phipps works for.
He's her attorney.
27
00:02:37,094 --> 00:02:39,722
She ordered Phipps
to arrange the murder.
28
00:02:39,722 --> 00:02:41,724
PAUL: So, how do you want
to play this with her?
29
00:02:41,724 --> 00:02:43,893
You can't play this with her.
She's too smart.
30
00:02:43,893 --> 00:02:46,395
She's-- She's
not gonna be intimidated.
31
00:02:46,395 --> 00:02:48,147
I think we should take
everything we have
32
00:02:48,147 --> 00:02:50,274
- and go straight to Burger.
- PAUL: I agree.
33
00:02:51,609 --> 00:02:54,778
- We might need another way.
- Della, there isn't another way.
34
00:02:54,778 --> 00:02:56,614
Durkin is ruling
tomorrow morning.
35
00:02:56,614 --> 00:03:00,618
There's a reason Burger
won't deal with us.
36
00:03:01,744 --> 00:03:02,995
And that is?
37
00:03:05,205 --> 00:03:06,206
I can't say.
38
00:03:06,206 --> 00:03:07,708
You can't just tell us
the one person
39
00:03:07,708 --> 00:03:11,086
who could possibly
save this trial won't
40
00:03:11,086 --> 00:03:12,880
and then not explain why.
41
00:03:14,882 --> 00:03:17,927
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
42
00:03:17,927 --> 00:03:24,099
Burger's being blackmailed,
and now we all know who by.
43
00:03:25,225 --> 00:03:26,477
What's she got on him?
44
00:03:28,062 --> 00:03:29,063
Photos.
45
00:03:30,230 --> 00:03:32,816
Of? Come on.
46
00:03:35,235 --> 00:03:39,073
Okay, your word that this
never leaves this room.
47
00:03:39,907 --> 00:03:40,991
You've got it.
48
00:03:42,409 --> 00:03:44,286
Photos of him...
49
00:03:46,664 --> 00:03:49,291
No, you're gonna judge him.
I'm not...
50
00:03:51,251 --> 00:03:52,544
With another man.
51
00:03:54,213 --> 00:03:55,297
Whoa.
52
00:03:56,340 --> 00:03:58,467
PERRY: Durkin is ruling
in eight hours.
53
00:03:58,467 --> 00:04:00,970
What the fuck are we supposed
to do now?
54
00:04:01,553 --> 00:04:02,930
PAUL: We need more time.
55
00:04:06,058 --> 00:04:07,935
THOMAS MILLIGAN: I still feel
that some of the language
56
00:04:07,935 --> 00:04:09,812
in the brief could be
a little stronger,
57
00:04:09,812 --> 00:04:11,146
but it'll get the job done.
58
00:04:12,690 --> 00:04:13,816
Have you decided
who you're putting
59
00:04:13,816 --> 00:04:16,193
- on the Broderick case?
- Not yet.
60
00:04:16,193 --> 00:04:18,570
It'll be a good follow-up
once this is done.
61
00:04:18,570 --> 00:04:19,905
I think I've
more than earned it.
62
00:04:19,905 --> 00:04:21,949
Although, I did promise
Mary and the kids
63
00:04:21,949 --> 00:04:23,534
a couple days at the beach.
64
00:04:30,624 --> 00:04:32,960
- Can I ask you something?
- Sure.
65
00:04:32,960 --> 00:04:34,837
How'd you find out
about the gun?
66
00:04:36,463 --> 00:04:39,008
Had one of our snoops
break into Mason's office.
67
00:04:39,008 --> 00:04:43,012
I hate to admit it,
but you were right about Mason.
68
00:04:43,012 --> 00:04:44,847
He is shrewd, boy.
69
00:04:46,557 --> 00:04:49,184
Well, clearly not
as shrewd as you.
70
00:04:49,184 --> 00:04:50,811
That's why we're gonna
win this thing.
71
00:04:50,811 --> 00:04:55,024
(INHALES DEEPLY)
And I'm glad about that.
72
00:04:55,024 --> 00:04:58,193
But it was a risky move
on your part.
73
00:04:59,236 --> 00:05:01,321
You could have jeopardized
this office.
74
00:05:01,989 --> 00:05:03,115
Yeah, but I didn't.
75
00:05:06,201 --> 00:05:07,453
It's the job, isn't it?
76
00:05:10,414 --> 00:05:11,832
(HAMILTON BURGER SIGHS)
77
00:05:11,832 --> 00:05:17,880
♪ (PLODDING JAZZ MUSIC
PLAYING) ♪
78
00:05:19,590 --> 00:05:23,343
(INDISTINCT CHATTER)
79
00:05:59,046 --> 00:06:02,091
That, uh, that book
you were reading,
80
00:06:02,091 --> 00:06:04,760
- The-- The Good Earth.
- JUDGE DURKIN: Mm.
81
00:06:06,804 --> 00:06:08,931
Was it a-- a happy ending?
82
00:06:10,140 --> 00:06:11,433
(CHUCKLES)
83
00:06:15,938 --> 00:06:18,732
You'll find out in my chambers
in half an hour.
84
00:06:18,732 --> 00:06:19,817
- Of course.
- Yes.
85
00:06:19,817 --> 00:06:21,068
Understood.
86
00:06:23,278 --> 00:06:25,030
- Can I speak off the record?
- I'm not a fan
87
00:06:25,030 --> 00:06:27,199
of ex parte communications,
Mr. Mason.
88
00:06:27,199 --> 00:06:30,285
I know, I know-- I know that.
I-- I also know you've put up
89
00:06:30,285 --> 00:06:32,204
with a lot of crap
during this trial,
90
00:06:32,204 --> 00:06:34,832
and I just wanted to say
how grateful I am to you
91
00:06:34,832 --> 00:06:38,293
- for being so fair.
- Well, if you didn't know...
92
00:06:38,293 --> 00:06:41,338
being fair is a small detail
of a judge's oath.
93
00:06:43,632 --> 00:06:46,468
I think you see the benefit
of allowing this trial
94
00:06:46,468 --> 00:06:50,013
to continue for these boys
with competent counsel.
95
00:06:50,013 --> 00:06:52,808
Well, be a bit difficult
to include you
96
00:06:52,808 --> 00:06:55,269
in that category currently,
wouldn't you agree?
97
00:06:55,269 --> 00:06:58,564
I still insist
that I'm their best option,
98
00:06:58,564 --> 00:07:00,232
because no public defender
99
00:07:00,232 --> 00:07:02,609
will fight as hard for them
as I have.
100
00:07:04,278 --> 00:07:08,157
However, I also believe
that I deserve some other
101
00:07:08,157 --> 00:07:10,826
kind of punishment
that the court sees fit.
102
00:07:13,287 --> 00:07:20,210
♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪
103
00:07:22,421 --> 00:07:23,505
Here.
104
00:07:25,549 --> 00:07:28,594
This one, he needs
a little polish.
105
00:07:29,094 --> 00:07:30,220
(GRUNTS)
106
00:07:33,807 --> 00:07:36,226
(TELEPHONE RINGS)
107
00:07:41,106 --> 00:07:42,900
- Hello?
- CAMILLA NYGAARD: Phippsy,
108
00:07:42,900 --> 00:07:45,235
- where have you been?
I looked everywhere this m...
- Camilla. Camilla, I'm sorry,
109
00:07:45,235 --> 00:07:46,653
- I was up half the night.
- You left out
110
00:07:46,653 --> 00:07:48,030
several points
on the Ulrich deal
111
00:07:48,030 --> 00:07:49,948
- which we need to discuss.
- I don't have the Ulrich file
112
00:07:49,948 --> 00:07:52,201
- in front of me.
- (INDISTINCT CHATTER)
113
00:07:52,201 --> 00:07:53,285
I can ask them that.
114
00:07:53,285 --> 00:07:55,204
And where's the copy
of the covenants?
115
00:07:55,204 --> 00:07:57,623
Yeah-- Yeah,
let me get a pad and pen.
116
00:07:57,623 --> 00:08:00,709
(CAMILLA CONTINUES
SPEAKING INDISTINCTLY)
117
00:08:00,709 --> 00:08:05,839
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
118
00:08:07,174 --> 00:08:09,051
- Go ahead.
- (CAMILLA BEGINS
TALKING INDISTINCTLY)
119
00:08:12,721 --> 00:08:15,390
(INDISTINCT CHATTER)
120
00:08:25,317 --> 00:08:26,401
Shit.
121
00:08:27,986 --> 00:08:30,239
And I won't blame you
if you run.
122
00:08:30,239 --> 00:08:31,740
That's what a punk does.
123
00:08:32,866 --> 00:08:34,493
PAUL: Never took you for one.
124
00:08:35,494 --> 00:08:37,412
We both know
the street's got rules.
125
00:08:37,412 --> 00:08:40,624
- I broke them. Got what's mine.
- Yeah.
126
00:08:42,042 --> 00:08:43,877
Game ain't never gonna be fair.
127
00:08:44,795 --> 00:08:46,255
Not for us, down here.
128
00:08:46,255 --> 00:08:48,966
- (CAR HORN HONKING)
- Is what it is.
129
00:08:49,508 --> 00:08:50,550
You're right.
130
00:08:51,426 --> 00:08:52,511
You're right.
131
00:08:57,516 --> 00:09:00,269
(INHALES DEEPLY) That it, then?
132
00:09:00,269 --> 00:09:03,063
No, no, no. I got one
little piece of business.
133
00:09:04,314 --> 00:09:07,609
- ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
- Why would I help you?
134
00:09:09,403 --> 00:09:10,946
PAUL: You'd be helping yourself.
135
00:09:18,453 --> 00:09:22,040
Well, I was prepared
to declare a mistrial,
136
00:09:22,791 --> 00:09:24,376
but I have reconsidered.
137
00:09:25,294 --> 00:09:26,295
The trial will continue.
138
00:09:26,295 --> 00:09:29,131
The gun will be admitted
with no mention
139
00:09:29,131 --> 00:09:30,841
- as to how it was obtained.
- THOMAS: Your Honor,
140
00:09:30,841 --> 00:09:33,510
in lieu of mentioning the gun
was locked in Mr. Mason's safe,
141
00:09:33,510 --> 00:09:35,887
I'd like to provide a location
for the jury
142
00:09:35,887 --> 00:09:37,431
that connects the gun
to the defendants.
143
00:09:37,431 --> 00:09:38,890
That's not in the brief.
144
00:09:38,890 --> 00:09:41,101
THOMAS: Has she completely
taken over the practice
now, Mason?
145
00:09:41,101 --> 00:09:42,352
DELLA: Why, does that scare you?
146
00:09:42,352 --> 00:09:44,271
JUDGE DURKIN: Enough.
147
00:09:44,271 --> 00:09:47,858
Mr. Milligan's request
seems reasonable.
148
00:09:47,858 --> 00:09:51,111
Where did the gun come from,
Mr. Mason?
149
00:09:51,111 --> 00:09:53,363
- The Hooverville.
- THOMAS: Any more specifics?
150
00:09:53,363 --> 00:09:55,157
No, that's specific enough.
151
00:09:57,034 --> 00:09:58,160
Once the trial is concluded,
152
00:09:58,160 --> 00:10:01,580
Mr. Mason will plead guilty
to Penal Code 135,
153
00:10:01,580 --> 00:10:02,831
concealing evidence,
154
00:10:02,831 --> 00:10:05,375
and be sentenced
to four months in county jail.
155
00:10:05,375 --> 00:10:09,254
Your Honor, that charge
seems a little excessive.
156
00:10:09,254 --> 00:10:14,718
I think it's fair and fit,
don't you, Mr. Mason?
157
00:10:16,762 --> 00:10:17,929
I do.
158
00:10:17,929 --> 00:10:19,348
JUDGE DURKIN:
The state will be granted
159
00:10:19,348 --> 00:10:20,557
two additional witnesses.
160
00:10:20,557 --> 00:10:23,060
Let's keep this thing
short and sweet.
161
00:10:23,060 --> 00:10:25,854
Mr. Mason, it should go
without saying it's likely
162
00:10:25,854 --> 00:10:28,023
in your best interest
to avoid cross-examining
163
00:10:28,023 --> 00:10:30,400
either of these witnesses, huh?
164
00:10:30,400 --> 00:10:33,570
Does this plan suit
the prosecution?
165
00:10:33,570 --> 00:10:35,489
It does, Your Honor.
166
00:10:35,489 --> 00:10:36,782
JUDGE DURKIN:
Can you line up witnesses
167
00:10:36,782 --> 00:10:38,575
- for the top of the week?
- THOMAS: I believe so.
168
00:10:38,575 --> 00:10:40,702
JUDGE DURKIN: Fine.
We're back in session.
169
00:10:40,702 --> 00:10:42,454
Monday morning, 9:00 a.m.
170
00:10:43,997 --> 00:10:45,165
DELLA: Perry.
171
00:10:45,165 --> 00:10:47,751
- What you just did in there--
- Yeah.
172
00:10:47,751 --> 00:10:49,920
- It was--
- Don't. It's okay.
173
00:10:50,796 --> 00:10:52,464
It--
174
00:10:52,464 --> 00:10:54,716
It buys us some time
to get those pictures.
175
00:10:54,716 --> 00:10:59,262
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
176
00:10:59,262 --> 00:11:00,430
Come on.
177
00:11:01,890 --> 00:11:05,811
(RETCHES, BREATHES HEAVILY)
178
00:11:05,811 --> 00:11:07,437
Let's get her into a bath.
179
00:11:09,981 --> 00:11:11,817
- I'm sorry.
- Oh.
180
00:11:11,817 --> 00:11:14,945
- It's all right.
- PERRY: Phippsy.
181
00:11:14,945 --> 00:11:17,322
- Did you hear something?
- (SHUDDERS)
182
00:11:18,448 --> 00:11:20,992
PERRY: Oh, Phippsy.
183
00:11:24,788 --> 00:11:26,039
MELVILLE PHIPPS:
What are you doing?
184
00:11:26,039 --> 00:11:28,792
We thought you might be busy,
so we let ourselves in.
185
00:11:29,876 --> 00:11:30,752
I have a gun.
186
00:11:30,752 --> 00:11:32,963
Yeah, so do I.
Look, mine's right here.
187
00:11:32,963 --> 00:11:34,256
How far away is yours?
188
00:11:35,841 --> 00:11:37,759
- Well?
- We know everything.
189
00:11:37,759 --> 00:11:40,178
And we'd like the photographs
and the negatives
190
00:11:40,178 --> 00:11:42,431
- that you have on Burger.
- Excuse me?
191
00:11:42,431 --> 00:11:44,516
We know Camilla
is blackmailing him.
192
00:11:44,516 --> 00:11:45,892
And we have Ozzie Jackson,
193
00:11:45,892 --> 00:11:47,602
who's agreed
to testify against you.
194
00:11:47,602 --> 00:11:49,104
All it took for Ozzie to agree
195
00:11:49,104 --> 00:11:51,731
was the same persuasive tactics
you used on him.
196
00:11:56,153 --> 00:11:57,237
You're amateurs.
197
00:11:58,155 --> 00:11:59,239
It will never stick.
198
00:12:01,324 --> 00:12:05,245
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
- Phippsy...
199
00:12:06,746 --> 00:12:09,791
- you're grasping.
- CONSTANCE BARBOUR: Melville!
200
00:12:13,003 --> 00:12:14,463
PAUL: Your wife
doesn't sound too good.
201
00:12:14,463 --> 00:12:16,173
Seems like
she might need you around.
202
00:12:16,173 --> 00:12:17,674
You shut your mouth!
203
00:12:19,926 --> 00:12:22,804
- CONSTANCE: Darling, please!
- (EXHALES SHARPLY)
204
00:12:26,766 --> 00:12:27,851
Come on.
205
00:12:30,645 --> 00:12:34,483
MELVILLE: (SIGHS)
I'm not a murderer.
206
00:12:34,483 --> 00:12:38,028
I was just doing my job,
like I've always done for her.
207
00:12:38,028 --> 00:12:41,698
You've clearly been nothing
but a loyal advocate to Camilla.
208
00:12:41,698 --> 00:12:44,367
PERRY: But where's that loyalty
got you, Phipps?
209
00:12:44,367 --> 00:12:46,578
It got you here, fully exposed,
210
00:12:46,578 --> 00:12:49,456
about to be indicted,
and no one here to protect you.
211
00:12:49,456 --> 00:12:50,916
Or Constance.
212
00:12:54,669 --> 00:12:55,962
Fuck!
213
00:12:58,423 --> 00:12:59,633
Work with us.
214
00:13:04,137 --> 00:13:05,972
(BREATHES DEEPLY)
215
00:13:07,224 --> 00:13:08,600
What does that mean?
216
00:13:09,809 --> 00:13:13,480
(INDISTINCT CHATTER)
217
00:13:16,024 --> 00:13:17,901
(BELL RINGING)
218
00:13:22,948 --> 00:13:24,324
How are you both holding up?
219
00:13:25,325 --> 00:13:27,786
Okay. Anxious.
220
00:13:27,786 --> 00:13:31,748
DELLA: Monday will probably be
our last day in court.
221
00:13:31,748 --> 00:13:33,333
So, we just wanted
to fill you in
222
00:13:33,333 --> 00:13:34,584
on the proceedings.
223
00:13:34,584 --> 00:13:36,378
The gun will be admitted,
but they don't know anything
224
00:13:36,378 --> 00:13:39,548
about Twist renting it to you.
That won't come up.
225
00:13:39,548 --> 00:13:42,217
DELLA: Which means
they can't directly connect
226
00:13:42,217 --> 00:13:43,426
the gun to you.
227
00:13:44,261 --> 00:13:45,512
This is a good thing.
228
00:13:48,223 --> 00:13:51,309
Can I ask you something?
About if we lose...
229
00:13:51,309 --> 00:13:52,978
- We can appeal.
- MATEO GALLARDO: No,
230
00:13:52,978 --> 00:13:54,271
not about that. Just...
231
00:13:57,649 --> 00:13:58,984
Do you know how to write a will?
232
00:14:01,361 --> 00:14:05,657
Uh, yes. We-- Well, We-- Yes,
we have experience with that.
233
00:14:07,492 --> 00:14:08,785
Can you do one for me?
234
00:14:12,038 --> 00:14:13,081
Of course.
235
00:14:15,875 --> 00:14:17,627
I just had wishes for Maria.
236
00:14:20,171 --> 00:14:21,506
RAFAEL GALLARDO:
I want one, too.
237
00:14:23,341 --> 00:14:24,593
Just saying you make sure
238
00:14:24,593 --> 00:14:27,178
our bodies are brought back
to our family after we're hung.
239
00:14:31,266 --> 00:14:32,434
That way they have something
to visit
240
00:14:32,434 --> 00:14:34,311
instead of some mass grave.
241
00:14:42,694 --> 00:14:44,529
We can write up
whatever you want.
242
00:14:45,905 --> 00:14:47,073
Thank you.
243
00:14:49,326 --> 00:14:50,869
(DOG BARKING)
244
00:14:54,247 --> 00:14:56,041
(BIRDS CHIRPING)
245
00:14:59,210 --> 00:15:01,171
- PAUL: Good morning.
- You got a minute?
246
00:15:02,714 --> 00:15:04,132
Not really, no.
247
00:15:06,593 --> 00:15:08,303
You kept your word.
248
00:15:08,303 --> 00:15:10,388
You kept out of sight
during my trial.
249
00:15:12,849 --> 00:15:14,100
You like our neighborhood?
250
00:15:14,976 --> 00:15:16,019
Could be better.
251
00:15:17,062 --> 00:15:18,688
Well, I'm looking
to change that.
252
00:15:19,773 --> 00:15:23,360
I want to build a--
a park, a public pool.
253
00:15:23,360 --> 00:15:27,030
- Give us our own utopia.
- Why are you telling me this?
254
00:15:27,030 --> 00:15:31,451
Because to do any of that,
I need a man of your skills.
255
00:15:32,952 --> 00:15:35,413
You need a man
with my set of skills
256
00:15:35,413 --> 00:15:36,623
to do what?
257
00:15:41,419 --> 00:15:42,629
PERKINS: These are
the home addresses
258
00:15:42,629 --> 00:15:44,005
of all the city councilmen
259
00:15:44,005 --> 00:15:45,840
that stand in our way.
260
00:15:45,840 --> 00:15:49,678
Dig up whatever you can.
Help persuade them crackers.
261
00:15:49,678 --> 00:15:52,097
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
- PERKINS: Get zoning permits.
262
00:15:52,764 --> 00:15:54,349
Do good for our people.
263
00:16:07,737 --> 00:16:10,281
(CROWS CAWING)
264
00:16:14,786 --> 00:16:16,246
(SPEAKING SPANISH)
265
00:16:16,246 --> 00:16:20,041
(CHILDREN SPEAKING INDISTINCTLY)
266
00:16:31,469 --> 00:16:33,888
THOMAS: Officer Champlin,
what department do you work in?
267
00:16:33,888 --> 00:16:35,807
OFFICER CHAMPLIN:
In the evidence locker.
(CLEARS THROAT)
268
00:16:35,807 --> 00:16:38,309
Would you please
read for the jury
269
00:16:38,309 --> 00:16:41,229
the location in which this gun
was found?
270
00:16:41,229 --> 00:16:43,815
On the corner of 85th
and Lou Dillion Street.
271
00:16:43,815 --> 00:16:46,109
85th and Lou Dillion.
And what's there?
272
00:16:46,109 --> 00:16:47,569
OFFICER CHAMPLIN: A Hooverville.
273
00:16:47,569 --> 00:16:50,864
The same Hooverville in which
the Gallardo brothers resided.
274
00:16:50,864 --> 00:16:53,575
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
275
00:16:54,409 --> 00:16:55,410
JUDGE DURKIN: Mr. Mason?
276
00:16:55,410 --> 00:16:57,620
No, uh, no-- no questions,
Your Honor.
277
00:16:57,620 --> 00:16:59,456
How many tests
did your laboratory conduct
278
00:16:59,456 --> 00:17:01,624
- on the gun, Mr. Farkas?
- We did a series
279
00:17:01,624 --> 00:17:04,252
of 20 firings of the gun
in a controlled environment.
280
00:17:04,252 --> 00:17:05,712
THOMAS: What did
each of these tests reveal?
281
00:17:05,712 --> 00:17:08,131
LAWRENCE FARKAS: The ballistics
from every single bullet fired
282
00:17:08,131 --> 00:17:09,674
was an exact match
for the bullet
283
00:17:09,674 --> 00:17:11,342
that killed Brooks McCutcheon.
284
00:17:12,677 --> 00:17:14,971
(INDISTINCT CHATTER)
285
00:17:16,514 --> 00:17:17,599
Thank you.
286
00:17:21,519 --> 00:17:25,023
THOMAS: Brooks McCutcheon
didn't murder himself.
287
00:17:25,023 --> 00:17:28,860
The defense made a desperate
and unsavory attempt
288
00:17:28,860 --> 00:17:31,237
to paint him as a villain,
but regardless,
289
00:17:31,237 --> 00:17:34,824
no matter what opinions
you may have formed about him,
290
00:17:34,824 --> 00:17:40,830
we are here right now
because he was a victim.
291
00:17:40,830 --> 00:17:44,501
Rafael and Mateo Gallardo
murdered Brooks McCutcheon
292
00:17:44,501 --> 00:17:46,294
in cold blood.
293
00:17:46,294 --> 00:17:49,297
Two Mexicans,
resentful of the more fortunate.
294
00:17:49,297 --> 00:17:53,176
So bitter that they ripped
the life from Brooks McCutcheon
295
00:17:53,176 --> 00:17:54,385
and then discarded it
296
00:17:54,385 --> 00:17:56,679
with as much indifference
as his wallet.
297
00:17:56,679 --> 00:18:00,558
Guests in our country,
they were too lazy
298
00:18:00,558 --> 00:18:02,060
to work their way
out of hardship.
299
00:18:02,060 --> 00:18:04,729
A hardship
that we've all endured
300
00:18:04,729 --> 00:18:08,817
during these trying times,
because law-abiding Americans,
301
00:18:08,817 --> 00:18:09,984
we know something...
302
00:18:12,070 --> 00:18:13,696
that the Gallardos never will.
303
00:18:15,907 --> 00:18:19,118
America is a great country,
304
00:18:19,118 --> 00:18:24,082
and it takes care of those
who are not afraid to work hard.
305
00:18:25,500 --> 00:18:27,502
Now, there are enough
substantiated facts to prove
306
00:18:27,502 --> 00:18:29,921
that the Gallardos are guilty.
Eyewitness testimony,
307
00:18:29,921 --> 00:18:32,465
the evidence of a murder weapon,
and where it was found.
308
00:18:32,465 --> 00:18:37,178
It is your duty
to make an example of those
309
00:18:37,178 --> 00:18:42,058
who take the easy, hateful,
and destructive way out.
310
00:18:45,270 --> 00:18:46,813
Return the verdict of guilty.
311
00:18:49,315 --> 00:18:50,358
Thank you.
312
00:18:50,358 --> 00:18:53,278
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- (INDISTINCT CHATTER)
313
00:18:56,739 --> 00:18:58,074
JUDGE DURKIN: Mr. Mason,
you may proceed
314
00:18:58,074 --> 00:18:59,492
with your closing argument.
315
00:19:04,998 --> 00:19:10,003
A-- A very well-established
attorney here in Los Angeles
316
00:19:10,003 --> 00:19:11,421
once said to me...
317
00:19:13,172 --> 00:19:15,008
"There's no such thing
as justice.
318
00:19:15,008 --> 00:19:17,635
There's only
the illusion of justice."
319
00:19:17,635 --> 00:19:19,345
Now, this case has been laid out
before you.
320
00:19:19,345 --> 00:19:22,432
You have all the information
you need to reach a verdict.
321
00:19:22,432 --> 00:19:24,517
But if-- if
we're gonna be truthful,
322
00:19:24,517 --> 00:19:27,979
honest w-- with each other
for just a moment,
323
00:19:27,979 --> 00:19:32,317
you, l-- ladies and gentlemen,
had predetermined views
324
00:19:32,317 --> 00:19:34,736
when you swore an oath
to be impartial,
325
00:19:34,736 --> 00:19:38,239
and that's not an indictment.
That's merely a-- a fact.
326
00:19:38,239 --> 00:19:42,243
Because every instant
of our life, our wealth,
327
00:19:42,243 --> 00:19:46,122
our poverty, our race,
our-- our-- our passions
328
00:19:46,122 --> 00:19:51,461
predetermine how people
perceive us and our actions.
329
00:19:53,129 --> 00:19:54,672
Now, if that is true...
330
00:19:56,549 --> 00:20:00,303
is real justice possible,
or is it just an illusion?
331
00:20:00,303 --> 00:20:03,264
All I ask is that you bear
that in mind
332
00:20:03,932 --> 00:20:05,224
in reaching a decision.
333
00:20:05,224 --> 00:20:07,393
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
334
00:20:07,393 --> 00:20:08,561
For the reception,
335
00:20:08,561 --> 00:20:10,730
I want the citrus supreme
and the broiled filet.
336
00:20:10,730 --> 00:20:12,774
I want an assortment
of citrus this time,
337
00:20:12,774 --> 00:20:14,275
not just the grapefruit.
338
00:20:23,576 --> 00:20:27,830
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
339
00:21:21,009 --> 00:21:22,927
CAMILLA: I didn't think
you were coming today.
340
00:21:25,930 --> 00:21:28,558
Just getting the new contracts
to review at home.
341
00:21:29,225 --> 00:21:31,185
Oh.
342
00:21:31,185 --> 00:21:33,938
Did you reach our friend
at the federal office?
343
00:21:34,814 --> 00:21:36,274
MELVILLE: All files related
344
00:21:36,274 --> 00:21:39,193
to the Brooks McCutcheon investigation
345
00:21:39,944 --> 00:21:41,362
have been taken care of.
346
00:21:42,113 --> 00:21:43,781
And the chatty employee?
347
00:21:44,907 --> 00:21:46,409
Same as the files.
348
00:21:48,494 --> 00:21:51,539
How's Constance?
Has Dr. Evans been helpful?
349
00:21:51,539 --> 00:21:55,960
I don't know that his treatment
has been helping much yet--
350
00:21:55,960 --> 00:21:57,962
CAMILLA: Don't get dismissive
so soon.
351
00:21:57,962 --> 00:22:02,008
Dr. Evans may be unconventional,
but that's why he's effective.
352
00:22:02,008 --> 00:22:05,053
It's not as if anything else
you've tried with Constance
353
00:22:05,053 --> 00:22:06,554
has worked, has it now?
354
00:22:08,473 --> 00:22:09,599
- No.
- You should have
355
00:22:09,599 --> 00:22:10,892
seen this coming.
356
00:22:10,892 --> 00:22:13,061
She always gets like this
before a concert.
357
00:22:13,061 --> 00:22:14,395
It's selfish in a way,
358
00:22:14,395 --> 00:22:17,607
considering how much
goes into these evenings.
359
00:22:17,607 --> 00:22:19,776
It was the only bright spot
for me
360
00:22:19,776 --> 00:22:21,903
with everything else
that's going on.
361
00:22:22,820 --> 00:22:25,740
Well, hopefully
we can salvage it.
362
00:22:25,740 --> 00:22:27,658
They're ready
to fit the dress on you.
363
00:22:27,658 --> 00:22:29,619
Thank you, Louise.
In the Blue Room, yes?
364
00:22:29,619 --> 00:22:32,622
- LOUISE: Yes, of course.
- Do you remember the name
365
00:22:32,622 --> 00:22:34,874
of those orchids Ambassador
Debuchi brought me?
366
00:22:37,835 --> 00:22:40,797
- Tiger's Mouth.
- Of course.
367
00:22:40,797 --> 00:22:43,257
I think I'll order some
for the recital.
368
00:22:43,257 --> 00:22:50,264
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
369
00:23:00,566 --> 00:23:03,778
Mr. Phipps called six times
in the last hour.
370
00:23:25,133 --> 00:23:27,093
These are all pictures
of Burger?
371
00:23:28,427 --> 00:23:29,512
No.
372
00:23:42,608 --> 00:23:44,610
PERRY: Who doesn't she have
pictures of?
373
00:23:46,445 --> 00:23:47,488
(DELLA SIGHS)
374
00:24:17,768 --> 00:24:20,396
DELLA: That's everything
Camilla had on you.
375
00:24:21,314 --> 00:24:22,481
We made sure of it.
376
00:24:25,610 --> 00:24:27,820
I thought I made it clear, Della,
377
00:24:27,820 --> 00:24:30,114
I did not want
your involvement in this.
378
00:24:30,114 --> 00:24:32,366
I know, and I'm sorry.
379
00:24:33,534 --> 00:24:35,620
But... you're free.
380
00:24:37,872 --> 00:24:38,873
"Free."
381
00:24:40,666 --> 00:24:42,501
Oh, you know better than that.
382
00:24:44,962 --> 00:24:46,172
So now you know.
383
00:24:47,590 --> 00:24:48,966
- I don't care.
- I do.
384
00:24:48,966 --> 00:24:51,719
The pictures and the negatives
are yours no matter what.
385
00:24:54,347 --> 00:24:56,224
We also have proof
386
00:24:56,224 --> 00:24:58,392
that Camilla's behind
Brooks's murder.
387
00:24:58,392 --> 00:24:59,393
PERRY: A direct line
388
00:24:59,393 --> 00:25:00,728
- from her to the brothers.
- HAMILTON: Mm.
389
00:25:00,728 --> 00:25:02,104
DELLA: And with
the federal investigation,
390
00:25:02,104 --> 00:25:04,607
which has yet
to even scratch the surface
391
00:25:04,607 --> 00:25:05,942
of the real conspiracy.
392
00:25:05,942 --> 00:25:07,818
This is all yours
to open up whatever investig--
393
00:25:07,818 --> 00:25:13,074
I'm... grateful
for what you did for me.
394
00:25:14,742 --> 00:25:17,161
But I'm still the DA
of this city.
395
00:25:17,161 --> 00:25:19,622
A city that has been
reminded of this crime
396
00:25:19,622 --> 00:25:22,291
on the radio, in the papers,
every day.
397
00:25:23,292 --> 00:25:24,418
Someone has to pay for it.
398
00:25:24,418 --> 00:25:27,296
Ham, we are handing you this
on a platter.
399
00:25:27,296 --> 00:25:29,674
You could open up a massive
criminal investigation.
400
00:25:29,674 --> 00:25:31,342
At the center of which
would be the woman
401
00:25:31,342 --> 00:25:33,469
who tried to own you
with blackmail.
402
00:25:33,469 --> 00:25:37,974
- (EXHALES SHARPLY)
- ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
403
00:25:41,602 --> 00:25:42,895
All right.
404
00:25:45,106 --> 00:25:46,983
Only one of them
pulled the trigger...
405
00:25:48,276 --> 00:25:50,903
so if he confesses...
406
00:25:52,571 --> 00:25:54,949
I'll drop the charges
on the other.
407
00:25:58,869 --> 00:26:01,789
Fifteen years for the one
who pleads guilty.
408
00:26:01,789 --> 00:26:03,916
- Life.
- Thirty.
409
00:26:03,916 --> 00:26:06,585
But no parole.
That's the best I can do.
410
00:26:06,585 --> 00:26:09,213
- DELLA: Twenty.
- Della. Okay, all right.
411
00:26:09,213 --> 00:26:10,548
We'll talk to the brothers.
412
00:26:13,551 --> 00:26:14,552
Thank you.
413
00:26:15,928 --> 00:26:18,222
(DOOR OPENS, CLOSES)
414
00:26:47,918 --> 00:26:49,337
- (DOOR CLOSES)
- (INDISTINCT CHATTER)
415
00:26:49,337 --> 00:26:53,090
- Hello, Ms. Street, Mr. Mason.
- DELLA: Hello.
416
00:26:53,090 --> 00:26:55,760
It's nice
to see you all together.
417
00:26:55,760 --> 00:26:57,595
Uh-- We know you're
in the middle of your visit--
418
00:26:57,595 --> 00:27:01,932
But we need to talk to you now.
The DA has come back with a...
419
00:27:03,392 --> 00:27:06,312
- much better deal.
- How much better?
420
00:27:06,312 --> 00:27:08,689
He's agreed to drop the charges
for one of you.
421
00:27:09,774 --> 00:27:11,150
- One of us?
- PERRY: Yeah.
422
00:27:11,942 --> 00:27:13,194
And the other one?
423
00:27:13,194 --> 00:27:15,279
Plead guilty
with a 30-year sentence.
424
00:27:17,448 --> 00:27:18,491
Parole?
425
00:27:19,992 --> 00:27:21,035
No.
426
00:27:30,002 --> 00:27:31,879
- You're gonna get out of here.
- RAFAEL: No.
427
00:27:31,879 --> 00:27:35,174
It should be you.
You have Sofía, you have Maria.
428
00:27:35,174 --> 00:27:38,511
- I'll still have them.
- (INHALES SHAKILY) Sí.
429
00:27:44,683 --> 00:27:46,018
It's time to end this.
430
00:27:55,319 --> 00:27:56,362
(DOOR OPENS)
431
00:27:59,532 --> 00:28:02,076
- Verdict come in yet?
- No.
432
00:28:02,076 --> 00:28:03,744
Okay. Why did you want
to see me?
433
00:28:04,662 --> 00:28:08,165
I'm taking you off
the Gallardo case.
434
00:28:08,165 --> 00:28:09,750
You're not needed anymore.
435
00:28:13,212 --> 00:28:14,255
The jury is a--
436
00:28:14,255 --> 00:28:16,132
is about to deliver a verdict
in our favor.
437
00:28:16,132 --> 00:28:19,885
Verdict is irrelevant now.
I made a deal with Mason.
438
00:28:21,637 --> 00:28:23,139
I'm sorry, you made a deal?
439
00:28:23,139 --> 00:28:25,182
Mateo Gallardo
is pleading guilty
440
00:28:25,182 --> 00:28:29,019
with an agreed-upon sentence.
Rafael Gallardo is going free.
441
00:28:32,440 --> 00:28:34,358
- Is this some sort of joke?
- Hardly.
442
00:28:36,735 --> 00:28:38,696
Why would you go behind my back?
443
00:28:40,239 --> 00:28:41,949
I'm the DA.
444
00:28:41,949 --> 00:28:43,451
And I won the fucking case.
445
00:28:45,744 --> 00:28:47,079
Goodbye, Tommy.
446
00:28:50,541 --> 00:28:51,584
This is bullshit.
447
00:28:52,543 --> 00:28:56,088
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
448
00:28:56,088 --> 00:28:57,465
(DOOR SLAMS)
449
00:29:01,343 --> 00:29:04,305
- (INDISTINCT CHATTER)
- (GAVEL BANGING)
450
00:29:04,305 --> 00:29:05,973
JUDGE DURKIN: It has been
brought to my attention
451
00:29:05,973 --> 00:29:09,101
that the defense and prosecution
have reached an agreement.
452
00:29:09,810 --> 00:29:10,811
Mateo Gallardo,
453
00:29:10,811 --> 00:29:13,314
will you please stand
and address the court?
454
00:29:15,983 --> 00:29:18,652
Mateo Gallardo,
you've previously pled
455
00:29:18,652 --> 00:29:20,946
not guilty to the murder
of Brooks McCutcheon
456
00:29:20,946 --> 00:29:24,366
in the first degree.
How do you wish to plead now?
457
00:29:24,992 --> 00:29:26,118
Guilty, Your Honor.
458
00:29:26,118 --> 00:29:27,703
- (INDISTINCT CHATTER)
- PERRY: Your Honor, my client
459
00:29:27,703 --> 00:29:29,955
would like to give
a brief statement,
if that's possible.
460
00:29:29,955 --> 00:29:31,165
Go ahead.
461
00:29:41,509 --> 00:29:43,552
Today I stand before you
to let it be known...
462
00:29:46,263 --> 00:29:48,807
that I alone shot and killed
Brooks McCutcheon,
463
00:29:48,807 --> 00:29:50,851
and I alone shall pay the price.
464
00:29:50,851 --> 00:29:52,186
BROOKS MCCUTCHEON:
You'll get it, Bake.
465
00:29:52,186 --> 00:29:53,604
- We're not out of this.
- CRIPPEN: Brooks--
466
00:29:53,604 --> 00:29:54,688
BROOKS:
We can have the Governor,
467
00:29:54,688 --> 00:29:56,232
invite them out.
Do a whole tour.
468
00:29:56,232 --> 00:29:57,775
Make it first class,
469
00:29:57,775 --> 00:29:59,360
have the owners
see it all for themselves.
470
00:29:59,360 --> 00:30:02,363
- Sure.
- Yeah, might turn the trick.
471
00:30:02,363 --> 00:30:05,574
- We'll talk about it.
- ♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
472
00:30:05,574 --> 00:30:07,952
(WHISPERS) Hey. Hey.
We don't have to do this.
473
00:30:07,952 --> 00:30:09,745
- (CAR DOOR OPENS, CLOSES)
- I got it.
474
00:30:13,874 --> 00:30:14,917
BROOKS: Bake.
475
00:30:15,960 --> 00:30:17,002
Bake!
476
00:30:18,379 --> 00:30:19,880
(CAR ENGINE STARTS)
477
00:30:26,220 --> 00:30:27,888
MATEO:
I know there's no excuse
478
00:30:27,888 --> 00:30:29,223
for killing a man.
479
00:30:30,516 --> 00:30:32,685
Do I wish things
had been different for me?
480
00:30:33,561 --> 00:30:34,562
Of course.
481
00:30:35,646 --> 00:30:38,816
More food to eat. A real home.
482
00:30:38,816 --> 00:30:40,734
But none of those things
can compare
483
00:30:41,610 --> 00:30:42,695
to the feeling one gets
484
00:30:42,695 --> 00:30:44,572
from the love
and loyalty of family.
485
00:30:46,740 --> 00:30:48,784
We may have come
from different worlds...
486
00:30:50,369 --> 00:30:52,454
but I think it's the one thing
that we can both agree
487
00:30:52,454 --> 00:30:53,872
is the most important in life.
488
00:30:57,835 --> 00:30:59,878
I am truly sorry for robbing
that from you.
489
00:31:07,761 --> 00:31:10,055
If you will remain standing.
490
00:31:10,055 --> 00:31:12,016
Will the other defendant
please rise?
491
00:31:16,770 --> 00:31:18,647
Mateo Gallardo,
492
00:31:18,647 --> 00:31:23,152
you are hereby sentenced
to 30 years in state prison.
493
00:31:23,152 --> 00:31:25,821
- Pursuant to Penal Code 1202...
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
494
00:31:25,821 --> 00:31:27,364
...you will be taken
to the warden
495
00:31:27,364 --> 00:31:30,242
of the state prison
at San Quentin.
496
00:31:30,242 --> 00:31:32,244
Rafael Gallardo,
you are hereby dismissed
497
00:31:32,244 --> 00:31:33,662
- from this proceeding...
- It's okay.
498
00:31:33,662 --> 00:31:35,581
- It's all right. It's okay.
- ...and immediately discharged
499
00:31:35,581 --> 00:31:36,749
from custody.
500
00:31:36,749 --> 00:31:38,500
This court is now adjourned.
501
00:31:38,500 --> 00:31:41,545
- ♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪
- SOFÍA: (CRIES) Mateo...
502
00:31:42,921 --> 00:31:45,382
- (SPEAKING SPANISH) (SOBS)
- (REPLIES IN SPANISH)
503
00:31:45,382 --> 00:31:49,928
(INDISTINCT CHATTER)
504
00:31:54,642 --> 00:31:55,809
HAMILTON: My office
505
00:31:55,809 --> 00:31:58,103
is very satisfied
with the outcome.
506
00:31:58,103 --> 00:32:00,731
We set out to ensure
that justice was served.
507
00:32:01,398 --> 00:32:03,192
Today, it has been.
508
00:32:03,192 --> 00:32:08,447
It is my great hope
that Mateo Gallardo's conviction
509
00:32:08,447 --> 00:32:11,367
will bring the McCutcheon family
some much-needed solace.
510
00:32:11,367 --> 00:32:12,993
PERRY: I don't think
an internal investigation
511
00:32:12,993 --> 00:32:16,163
into the planting
of Rafael Gallardo's fingerprint
512
00:32:16,163 --> 00:32:17,790
in evidence
is out of the question.
513
00:32:17,790 --> 00:32:19,291
Are you upset about losing?
514
00:32:19,291 --> 00:32:21,585
I honestly don't see it
as a loss.
515
00:32:21,585 --> 00:32:24,296
We did what we had to do.
And we did it as best we could.
516
00:32:24,296 --> 00:32:26,340
But none of this
would have been possible
517
00:32:26,340 --> 00:32:28,258
without the real star
of this trial,
518
00:32:28,258 --> 00:32:30,761
- which was Ms. Della Street.
- REPORTER: Ms. Street,
519
00:32:30,761 --> 00:32:33,555
how did it feel to expose
Brooks as a woman strangler?
520
00:32:33,555 --> 00:32:36,141
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)
- It's not a pleasant truth,
521
00:32:36,141 --> 00:32:38,519
but I'm glad we were able
to speak up for Ms. Lawson
522
00:32:38,519 --> 00:32:40,062
and the other women
he mistreated.
523
00:32:40,062 --> 00:32:41,855
Did you find it difficult
to be taken seriously
524
00:32:41,855 --> 00:32:44,316
- with Councilman Taylor?
- Do you find it difficult
525
00:32:44,316 --> 00:32:46,068
to be taken seriously
as a reporter?
526
00:32:46,068 --> 00:32:49,446
- (ALL CHUCKLE)
- Miss Street, my sources tell me
527
00:32:49,446 --> 00:32:52,366
you've been seen out on the town
with a special someone.
528
00:32:53,075 --> 00:32:54,076
Oh.
529
00:32:54,076 --> 00:32:55,411
WILMA WEXLER:
You've been on the arm
530
00:32:55,411 --> 00:32:57,746
of the district attorney
on more than one occasion.
531
00:32:57,746 --> 00:32:59,164
We're old friends.
532
00:32:59,164 --> 00:33:00,624
WILMA: Well,
can you tell the readers,
533
00:33:00,624 --> 00:33:04,002
is there anyone who's more than
an "old friend" in your life?
534
00:33:04,545 --> 00:33:06,547
Currently? No.
535
00:33:06,547 --> 00:33:09,633
But future husbands
are a topic for another day.
536
00:33:09,633 --> 00:33:13,053
(INDISTINCT CHATTER)
537
00:33:13,053 --> 00:33:16,890
Well, Mr. Mason, that completes
our business together.
538
00:33:16,890 --> 00:33:21,311
- Yes. Paul, I will be back.
- I don't need you to be.
539
00:33:21,311 --> 00:33:23,397
Look, this case, Perry,
I sacrificed too much.
540
00:33:23,397 --> 00:33:26,942
With Clara, with Lucius,
and none of it was for them.
541
00:33:29,194 --> 00:33:31,321
I think It's time
I start taking care of my own.
542
00:33:31,321 --> 00:33:33,115
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
543
00:33:33,115 --> 00:33:35,159
PERRY: Yes.
544
00:33:35,159 --> 00:33:38,787
Now, you watch out.
She's better at that than you.
545
00:33:52,009 --> 00:33:53,427
♪ (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING
OVER RADIO) ♪
546
00:33:53,427 --> 00:33:55,512
I finished up those contracts
547
00:33:55,512 --> 00:33:57,681
for the new
Sunny Markets properties.
548
00:33:57,681 --> 00:34:00,392
You just have to sign them
before you go.
549
00:34:00,392 --> 00:34:03,270
♪ We made a lot of money
Out of Sunny ♪
550
00:34:03,270 --> 00:34:04,813
(CHUCKLES)
551
00:34:05,814 --> 00:34:09,234
(EXHALES DEEPLY)
552
00:34:09,234 --> 00:34:13,822
You know what you said in court
about justice being an illusion,
553
00:34:13,822 --> 00:34:15,324
did you mean that?
554
00:34:15,324 --> 00:34:19,203
What I asked was
if real justice was possible.
555
00:34:19,203 --> 00:34:22,623
DELLA: Perry, look at what we
had to do.
556
00:34:23,415 --> 00:34:25,626
We-- We hid a murder weapon,
557
00:34:25,626 --> 00:34:29,838
we pre-arranged a witness,
a cop, to lie on the stand.
558
00:34:29,838 --> 00:34:31,799
Well, that was more like
559
00:34:31,799 --> 00:34:33,467
- half-truths, but go on.
- Mm.
560
00:34:33,467 --> 00:34:36,220
And stopped a blackmail
with another blackmail.
561
00:34:36,220 --> 00:34:39,640
Does any of that add up
to real justice?
562
00:34:43,727 --> 00:34:46,188
It-- It's like Sunny's melons.
563
00:34:47,064 --> 00:34:50,526
- Excuse me?
- Well, we both know
564
00:34:50,526 --> 00:34:53,403
he pumps his melons
full of water.
565
00:34:53,403 --> 00:34:55,531
And no one knows what he's doing
in the back room,
566
00:34:55,531 --> 00:34:59,159
but they still get to walk out
with a juicy melon.
567
00:35:00,410 --> 00:35:02,621
It's not justice
that's an illusion,
568
00:35:02,621 --> 00:35:05,290
- it's the system.
- Okay, so...
569
00:35:07,501 --> 00:35:09,419
what are we supposed to do
with that?
570
00:35:09,920 --> 00:35:11,296
We-- We fight.
571
00:35:12,214 --> 00:35:13,841
- DELLA: Fight?
- Mm-hmm.
572
00:35:19,096 --> 00:35:21,306
- What?
- Nothing.
573
00:35:25,352 --> 00:35:27,396
Is there any place
you want to go tonight,
574
00:35:27,396 --> 00:35:28,605
your last night?
575
00:35:30,399 --> 00:35:31,441
My treat.
576
00:35:34,111 --> 00:35:35,612
Right here is just fine.
577
00:35:47,082 --> 00:35:52,838
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
578
00:35:57,968 --> 00:35:59,928
(KEYS JINGLING)
579
00:36:13,275 --> 00:36:16,278
(HORSES NEIGHING)
580
00:36:32,794 --> 00:36:35,130
(INDISTINCT CHATTER)
581
00:36:38,008 --> 00:36:39,843
I'm headed to jail today.
582
00:36:41,053 --> 00:36:42,638
It has to do with the gun.
583
00:36:44,556 --> 00:36:47,184
Turns out the prosecutor had, uh...
584
00:36:47,184 --> 00:36:49,770
Well, had someone
break in to my office.
585
00:36:51,021 --> 00:36:53,106
I know.
586
00:36:53,106 --> 00:36:56,818
(SIGHS) Wh-- What was that thing
you said about Los Angeles?
587
00:36:58,987 --> 00:37:00,697
No one tells you what was...
588
00:37:00,697 --> 00:37:01,990
Only what can be.
589
00:37:08,830 --> 00:37:12,709
Maybe, eventually,
you could see me that way.
590
00:37:12,709 --> 00:37:14,044
(HENS CLUCKING)
591
00:37:21,009 --> 00:37:22,094
Anyway.
592
00:37:26,640 --> 00:37:27,766
GINNY AIMES: Hey.
593
00:37:29,643 --> 00:37:31,311
When did you say
you're getting out?
594
00:37:32,396 --> 00:37:33,438
Four months.
595
00:37:35,941 --> 00:37:37,442
GINNY: So, it'll be autumn then?
596
00:37:38,860 --> 00:37:39,945
I suppose.
597
00:37:41,113 --> 00:37:43,865
They say Yosemite's lovely
that time of year.
598
00:37:49,037 --> 00:37:54,001
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
599
00:38:18,984 --> 00:38:22,154
Oh. What a lovely surprise.
600
00:38:22,154 --> 00:38:23,447
I just have a few more laps
601
00:38:23,447 --> 00:38:24,698
if you don't mind
waiting a moment.
602
00:38:24,698 --> 00:38:26,533
I won't take up
much of your time.
603
00:38:43,842 --> 00:38:45,218
(CAMILLA GROANS)
604
00:38:45,218 --> 00:38:46,678
Could you hand me a towel, dear?
605
00:38:47,596 --> 00:38:49,347
DELLA: There's power
in the truth.
606
00:38:51,141 --> 00:38:52,642
Isn't that what you said to me?
607
00:38:54,352 --> 00:38:55,312
And what is the "truth"
608
00:38:55,312 --> 00:38:57,064
you came all the way here
to share?
609
00:38:58,231 --> 00:39:00,067
I know who you really are.
610
00:39:02,903 --> 00:39:05,072
Your impression of me
is too simple,
611
00:39:05,072 --> 00:39:06,823
- I can assure you.
- Brooks McCutcheon.
612
00:39:09,785 --> 00:39:11,453
It was you, Camilla.
613
00:39:11,453 --> 00:39:16,333
♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪
614
00:39:17,542 --> 00:39:18,502
Della...
615
00:39:20,212 --> 00:39:22,964
the way Brooks abused
those women was atrocious.
616
00:39:22,964 --> 00:39:24,424
And what you did in court,
617
00:39:24,424 --> 00:39:26,635
exposing him for all the world
to see,
618
00:39:26,635 --> 00:39:28,178
that was very important.
I'm proud of you--
619
00:39:28,178 --> 00:39:30,889
I acted on behalf of my clients.
620
00:39:30,889 --> 00:39:33,350
Don't pretend you acted
for the greater good.
621
00:39:34,309 --> 00:39:35,602
Brooks was malignant.
622
00:39:37,229 --> 00:39:39,439
He was a spoiled boy
623
00:39:39,439 --> 00:39:42,317
who ravaged everything
he touched.
624
00:39:42,317 --> 00:39:44,319
He had to be taken care of.
625
00:39:44,319 --> 00:39:46,822
And the truth about him
had to come to light.
626
00:39:46,822 --> 00:39:48,490
You simply finished
what I started.
627
00:39:48,490 --> 00:39:50,700
I can't believe
I ever admired you.
628
00:39:52,577 --> 00:39:53,745
I'm nothing like you.
629
00:39:53,745 --> 00:39:57,040
CAMILLA: Oh, get off
your goddamn high horse.
630
00:39:57,040 --> 00:39:59,584
You know, you can say
the word "husband"
631
00:39:59,584 --> 00:40:01,711
to the press all day long,
632
00:40:01,711 --> 00:40:03,380
but that is not going
to protect you.
633
00:40:03,380 --> 00:40:06,633
You, more than anyone,
should understand
634
00:40:06,633 --> 00:40:08,510
the hard choices we have to make
635
00:40:08,510 --> 00:40:10,804
and the dangers
that ripple out from them.
636
00:40:10,804 --> 00:40:14,224
They ripple and ripple
until it catches up with you
637
00:40:14,224 --> 00:40:16,184
and you're drowning.
638
00:40:16,184 --> 00:40:19,688
FBI AGENT: Camilla Nygaard,
Bureau of Investigation.
639
00:40:21,273 --> 00:40:23,900
We'll meet again, I'm sure.
640
00:40:27,195 --> 00:40:29,823
But until then,
good luck to you.
641
00:40:32,868 --> 00:40:35,620
Good afternoon, gentlemen.
If you'd like to step inside,
642
00:40:35,620 --> 00:40:38,290
I'd be happy to answer
any of your questions.
643
00:40:42,460 --> 00:40:45,172
Have you eaten?
644
00:40:45,172 --> 00:40:48,049
- Thinkin' about your skills?
- (INDISTINCT CHATTER)
645
00:40:48,842 --> 00:40:50,468
No.
646
00:40:50,468 --> 00:40:52,095
You're gonna need something
to trade on.
647
00:40:53,221 --> 00:40:54,931
Yeah, you keep saying.
648
00:40:56,558 --> 00:40:58,518
What was yours, again,
when you were locked up?
649
00:41:00,061 --> 00:41:01,104
Sewing.
650
00:41:03,148 --> 00:41:05,650
- Sewing?
- Yeah, my mother taught me.
651
00:41:05,650 --> 00:41:08,153
You can laugh,
but in the joint, it's gold.
652
00:41:08,153 --> 00:41:10,655
- Got me a lot of goodwill.
- PERRY: Yeah, I think, uh,
653
00:41:10,655 --> 00:41:12,407
being an attorney
will be an asset.
654
00:41:12,407 --> 00:41:15,911
No, no, no. No.
655
00:41:15,911 --> 00:41:19,039
If you go blabbing
about being a lawyer in there,
656
00:41:19,039 --> 00:41:20,665
you're gonna have
every hard-luck case
657
00:41:20,665 --> 00:41:23,627
knocking on your cell bars,
begging you for help.
658
00:41:24,628 --> 00:41:26,463
Huh? That's what got you here.
659
00:41:28,757 --> 00:41:30,091
You got me here, Pete.
660
00:41:31,718 --> 00:41:33,053
PETE STRICKLAND: Yeah,
fair enough.
661
00:41:34,179 --> 00:41:36,681
Look, I'll make sure
I start your bike once a week.
662
00:41:38,016 --> 00:41:39,059
(SCOFFS)
663
00:41:42,312 --> 00:41:43,230
I tell you I pissed
664
00:41:43,230 --> 00:41:45,357
in Milligan's beloved
cognac bottle?
665
00:41:46,650 --> 00:41:48,777
One way of handing in
your notice.
666
00:41:48,777 --> 00:41:50,946
À la victoire, asshole.
667
00:41:56,159 --> 00:41:57,369
I better go.
668
00:41:57,369 --> 00:41:58,536
Yeah.
669
00:41:59,788 --> 00:42:01,831
Hey, take these.
670
00:42:04,042 --> 00:42:05,543
Actually, you got any Beech-Nut?
671
00:42:14,678 --> 00:42:17,305
♪ ("ON THE SUNNY SIDE
OF THE STREET"
BY LOUIS ARMSTRONG PLAYING) ♪
672
00:42:17,305 --> 00:42:18,431
So long.
673
00:42:21,309 --> 00:42:22,769
Yeah, I'll see ya around...
674
00:42:25,146 --> 00:42:26,314
Fuck-o.
675
00:42:37,158 --> 00:42:38,952
Give him your bag,
empty your pockets
676
00:42:38,952 --> 00:42:41,288
in the tray,
take off your watch.
677
00:42:45,875 --> 00:42:51,047
♪ Grab your coat
Grab your hat, baby ♪
678
00:42:52,257 --> 00:42:55,719
♪ Leave your worries
On the doorstep ♪
679
00:42:57,595 --> 00:43:01,057
♪ Just direct your feet ♪
680
00:43:01,057 --> 00:43:05,937
♪ On the sunny side
Of the street ♪
681
00:43:07,147 --> 00:43:11,151
♪ Can't you hear
That pitter-pat, babe? ♪
682
00:43:12,110 --> 00:43:16,239
♪ That happy tune
Is your step ♪
683
00:43:17,407 --> 00:43:20,952
♪ Life can be so sweet ♪
684
00:43:20,952 --> 00:43:24,789
♪ On the sunny side
Of the street ♪
685
00:43:24,789 --> 00:43:26,207
{\an8}(CAMERA SHUTTER CLICKS)
686
00:43:26,207 --> 00:43:29,836
{\an8}♪ I used to walk in the shade ♪
687
00:43:30,879 --> 00:43:36,009
♪ With those blues on parade ♪
688
00:43:37,010 --> 00:43:40,638
♪ But I'm not afraid, baby ♪
689
00:43:40,638 --> 00:43:45,727
♪ My rover crossed over, yes ♪
690
00:43:46,728 --> 00:43:47,729
MAID: (SPEAKING JAPANESE)
691
00:43:47,729 --> 00:43:49,564
♪ If I never have a cent, babe ♪
692
00:43:51,399 --> 00:43:55,945
♪ I'd be rich as Rock-e-fellow
Yes ♪
693
00:43:57,322 --> 00:44:00,450
♪ With gold dust at my feet ♪
694
00:44:00,450 --> 00:44:03,953
♪ On the sunny side
Of the street ♪
695
00:44:03,953 --> 00:44:09,292
♪ And get your coat
Grab your hat ♪
696
00:44:09,292 --> 00:44:14,798
♪ Leave your worry
On the doorstep ♪
697
00:44:16,424 --> 00:44:19,177
♪ Just direct your feet ♪
698
00:44:19,177 --> 00:44:22,639
To my brilliant Anita
and cameras rolling
699
00:44:22,639 --> 00:44:24,140
on her latest opus.
700
00:44:24,140 --> 00:44:27,310
- Well done, darling.
- All thanks to my muse.
701
00:44:28,645 --> 00:44:29,896
You two should come visit set.
702
00:44:29,896 --> 00:44:31,064
That could be fun.
703
00:44:31,064 --> 00:44:33,108
We'd introduce you
to Cary Grant.
704
00:44:33,108 --> 00:44:34,818
I can introduce
Cary Grant to you.
705
00:44:34,818 --> 00:44:38,947
- Picture of the happy couple?
- Yes. (CLEARS THROAT)
706
00:44:38,947 --> 00:44:43,576
♪ Oh, on the sunny side
Of the street ♪
707
00:44:43,576 --> 00:44:46,454
♪ I used to walk in the shade ♪
708
00:44:48,289 --> 00:44:52,919
♪ Yes, with those blues
On parade ♪
709
00:44:52,919 --> 00:44:58,174
♪ Not bothered
No, I'm not afraid, baby ♪
710
00:45:03,054 --> 00:45:05,265
- (ALL CHUCKLE)
- Paul, Mr. Perkins' office.
711
00:45:05,265 --> 00:45:06,307
PAUL: Okay.
712
00:45:06,307 --> 00:45:07,976
♪ And if I never have a cent ♪
713
00:45:07,976 --> 00:45:08,935
Raise that.
714
00:45:08,935 --> 00:45:12,564
♪ I'd be rich as Rock-e-fellow
Hey ♪
715
00:45:12,564 --> 00:45:13,815
Yeah.
716
00:45:15,275 --> 00:45:17,068
♪ With gold dust at my feet ♪
717
00:45:17,068 --> 00:45:18,653
Okay, okay, got it.
718
00:45:18,653 --> 00:45:20,655
♪ On the sunny side ♪
719
00:45:20,655 --> 00:45:21,990
Heading out now.
720
00:45:21,990 --> 00:45:24,659
♪ Of the street ♪
721
00:45:26,244 --> 00:45:28,538
- Gotta go.
- You be careful with my husband.
722
00:45:28,538 --> 00:45:29,956
PAUL: Mm-hmm.
723
00:45:35,503 --> 00:45:37,881
{\an8}SOFÍA: (IN SPANISH)
724
00:45:39,382 --> 00:45:41,718
RAFAEL: (IN ENGLISH) Tell Mateo
I'll see him tomorrow
after class.
725
00:47:09,430 --> 00:47:10,848
♪ (SONG CONCLUDES) ♪
726
00:47:10,848 --> 00:47:17,939
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪
727
00:48:57,914 --> 00:49:01,542
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
51796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.