All language subtitles for Night Court s01e14 When Abby Met Gabby.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:03,873 [ Theme music plays ] 2 00:00:03,916 --> 00:00:05,179 -Hello, Neil. 3 00:00:05,222 --> 00:00:06,528 -Better now that you're here. 4 00:00:07,529 --> 00:00:08,791 -Okay. 5 00:00:10,575 --> 00:00:12,795 -Oh, that was uncomfortable to watch 6 00:00:12,838 --> 00:00:14,710 and I've seen Olivia trying to hold a baby. 7 00:00:17,495 --> 00:00:19,019 -It's Neil's crush on me. I mean, 8 00:00:19,062 --> 00:00:20,368 he was already being weird 9 00:00:20,411 --> 00:00:24,589 and now I know about it, so, me weird, too. 10 00:00:24,633 --> 00:00:26,983 -Been there. There was a bailiff I worked with 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,811 who had a thing for me. 12 00:00:28,854 --> 00:00:30,073 Ponytail Lou. 13 00:00:30,117 --> 00:00:32,728 -Oh, how'd you handle it? -Well, one night 14 00:00:32,771 --> 00:00:35,339 he yelled out, "Gurgs" while in bed with his wife 15 00:00:35,383 --> 00:00:37,820 and she snatched that ponytail right off his head. 16 00:00:37,863 --> 00:00:39,735 [ Laughs ] 17 00:00:39,778 --> 00:00:40,692 Now he's just Lou. 18 00:00:42,651 --> 00:00:45,567 -Next up, the People vs Zack and Patty Ludlow. 19 00:00:48,918 --> 00:00:51,181 -Mr. and Mrs. Ludlow are charged with criminal mischief 20 00:00:51,225 --> 00:00:52,574 in a gender reveal gone wrong. 21 00:00:52,617 --> 00:00:54,097 They set off a pyrotechnic device 22 00:00:54,141 --> 00:00:55,403 inside a Ruby Tuesday's. 23 00:00:57,405 --> 00:00:59,363 Oh, God, what is that smell?! 24 00:00:59,407 --> 00:01:01,409 Did you walk through a geyser of cologne? 25 00:01:01,452 --> 00:01:03,498 -It's not cologne, it's body spray, 26 00:01:03,541 --> 00:01:05,369 and I bought it from an Uber driver. 27 00:01:07,719 --> 00:01:10,070 -Your Honor, my clients were merely excited 28 00:01:10,113 --> 00:01:12,985 about their announcement, which they decided to hold 29 00:01:13,029 --> 00:01:15,640 in the booth where they first met. -Aww. 30 00:01:15,684 --> 00:01:18,078 -And where their child was conceived. 31 00:01:18,121 --> 00:01:18,991 -Uhh. 32 00:01:20,515 --> 00:01:23,213 -Defense pleads guilty and asks for the court's leniency. 33 00:01:23,257 --> 00:01:25,172 -My little girl is innocent! 34 00:01:25,215 --> 00:01:26,825 There was a second shooter. 35 00:01:28,740 --> 00:01:29,785 -I'm sorry, who is that? 36 00:01:29,828 --> 00:01:31,439 -Ah, the distinguished grandma-to-be is 37 00:01:31,482 --> 00:01:33,789 Mrs. Ludlow's mother. 38 00:01:33,832 --> 00:01:36,531 She has her own opinions about the defense strategy. 39 00:01:36,574 --> 00:01:38,576 And, while not a practicing lawyer herself, 40 00:01:38,620 --> 00:01:42,102 obviously, she passed a fewbars on the way here. 41 00:01:42,972 --> 00:01:44,452 -I demand a real lawyer, 42 00:01:44,495 --> 00:01:48,108 not some blurry guy who's making the room spin. 43 00:01:48,151 --> 00:01:51,502 -Okay, uh, how does a fine plus damages sound? 44 00:01:51,545 --> 00:01:53,113 -Let me consult with my co-counsel, 45 00:01:53,156 --> 00:01:54,462 Long Island Iced Tina. 46 00:01:55,680 --> 00:01:57,073 Oh, that's right, I don't care. 47 00:01:57,116 --> 00:01:58,161 We'll take it. 48 00:02:00,424 --> 00:02:02,252 -This is your fault! -Uh -- 49 00:02:08,911 --> 00:02:09,824 Next case? 50 00:02:10,651 --> 00:02:19,313 ♪♪ 51 00:02:19,356 --> 00:02:26,015 ♪♪ 52 00:02:26,058 --> 00:02:27,756 -Hey, Gurgs, what are you doing in here? 53 00:02:27,799 --> 00:02:30,019 -I'm turning in my badge. -Oh. 54 00:02:30,062 --> 00:02:31,325 -And my sword. 55 00:02:33,065 --> 00:02:35,024 -There's no way the court gave this to you -- 56 00:02:35,067 --> 00:02:37,331 Oh, wow, "Property of the state of New York." 57 00:02:38,941 --> 00:02:39,811 -I swore an oath 58 00:02:39,855 --> 00:02:41,117 that I made up 59 00:02:41,161 --> 00:02:44,120 to protect this court at all costs and tonight 60 00:02:44,164 --> 00:02:46,688 a suit lost its life on my watch. 61 00:02:46,731 --> 00:02:49,168 -Aw, Gurgs. You know that old saying, 62 00:02:49,212 --> 00:02:51,736 "Every time a suit dies, an angel 63 00:02:51,780 --> 00:02:53,608 gets a suit." 64 00:02:53,651 --> 00:02:56,176 -But the fact is I should've known that woman was trouble 65 00:02:56,219 --> 00:02:57,916 the moment she puked in her purse. 66 00:02:59,788 --> 00:03:01,572 I have to do some soul searching. 67 00:03:01,616 --> 00:03:04,358 If you need me, I'll be playing my saxophone on the roof. 68 00:03:07,317 --> 00:03:08,884 -Alright, this has gone on long enough. 69 00:03:08,927 --> 00:03:10,668 We need to talk about this Neil crush. 70 00:03:10,712 --> 00:03:11,713 -Neil who?! 71 00:03:11,756 --> 00:03:14,324 DeGrasse Tyson? 72 00:03:14,368 --> 00:03:15,630 In my dreams! 73 00:03:15,673 --> 00:03:18,807 That guy's married to the stars. [ Laughs ] 74 00:03:18,850 --> 00:03:21,462 Yeah, I know this Neil thing is a real problem for me. 75 00:03:21,505 --> 00:03:23,115 -It's worse than a problem for you. 76 00:03:23,159 --> 00:03:24,291 It's a problem for me! 77 00:03:25,466 --> 00:03:27,250 He's distracted, he smells like the inside 78 00:03:27,294 --> 00:03:29,818 of a comedy club greenroom, 79 00:03:29,861 --> 00:03:31,341 and look what he drew on the backside 80 00:03:31,385 --> 00:03:32,560 of my crime scene photo. 81 00:03:34,910 --> 00:03:36,651 -Aww, he put me in a hat. 82 00:03:38,870 --> 00:03:39,915 I should wear more hats. 83 00:03:41,438 --> 00:03:42,831 Look, I don't know what he's thinking. 84 00:03:42,874 --> 00:03:45,094 He knows that nothing can happen. 85 00:03:45,137 --> 00:03:46,661 I mean, I have a fiancé. 86 00:03:46,704 --> 00:03:49,881 Just today, Rand sent me this. [ Chuckles ] 87 00:03:49,925 --> 00:03:51,274 -I don't get it. 88 00:03:51,317 --> 00:03:53,885 Is it a sex thing? 89 00:03:53,929 --> 00:03:55,452 -It's an inside joke. 90 00:03:55,496 --> 00:03:57,106 And it's cute. 91 00:03:57,149 --> 00:03:58,934 Look, I'm doing everything I can 92 00:03:58,977 --> 00:04:00,849 to shut this thing down with Neil. 93 00:04:00,892 --> 00:04:02,503 Before I knew he had a crush on me, 94 00:04:02,546 --> 00:04:04,113 whenever he would say something funny, 95 00:04:04,156 --> 00:04:05,070 I would laugh like -- 96 00:04:05,114 --> 00:04:06,550 [ Laughter ] 97 00:04:06,594 --> 00:04:08,552 And now, I laugh like 98 00:04:08,596 --> 00:04:09,466 heh. 99 00:04:10,467 --> 00:04:11,642 -See, stuff like that is what's 100 00:04:11,686 --> 00:04:13,992 just going to drag this on forever. 101 00:04:14,036 --> 00:04:16,038 You need to be swift and direct. 102 00:04:16,081 --> 00:04:17,344 -Okay, maybe doing it quickly 103 00:04:17,387 --> 00:04:19,868 is the best way to preserve his feelings. 104 00:04:19,911 --> 00:04:23,437 [ Sultry jazz plays ] 105 00:04:23,480 --> 00:04:24,916 -Great! Just when I thought things 106 00:04:24,960 --> 00:04:26,266 couldn't get any worse -- 107 00:04:26,309 --> 00:04:28,006 jazz! 108 00:04:28,050 --> 00:04:30,444 [ Theme music plays ] 109 00:04:30,487 --> 00:04:32,924 -Okay, here's the best of the lost and found. 110 00:04:32,968 --> 00:04:34,448 -Looks like most of these clothes are merch 111 00:04:34,491 --> 00:04:37,799 from something called Craig-Fest 2017. 112 00:04:39,670 --> 00:04:41,455 Who's Craig? -Better question is 113 00:04:41,498 --> 00:04:43,065 why are these things still wet? 114 00:04:45,502 --> 00:04:49,114 But I feel like you could pull this off. 115 00:04:49,158 --> 00:04:51,159 -Exposed arms are just someone's way of saying 116 00:04:51,203 --> 00:04:54,859 that their muscle tone is their onlycurrency. 117 00:04:54,903 --> 00:04:56,774 I'm just trying to apologize for letting that lady 118 00:04:56,818 --> 00:04:59,124 and her daiquiri give you a North Florida baptism. 119 00:04:59,168 --> 00:05:00,430 -Listen, I'm a lawyer. 120 00:05:00,474 --> 00:05:02,389 I've had things thrown at me for years. 121 00:05:02,432 --> 00:05:04,304 At least this wasn't sharp or on fire 122 00:05:04,347 --> 00:05:06,306 or a ferret. Poor thing was just 123 00:05:06,349 --> 00:05:07,872 in the wrong place at the wrong time. 124 00:05:09,700 --> 00:05:11,441 -Wait, so this happens to you a lot? 125 00:05:11,485 --> 00:05:13,008 -Yeah. -Well, not anymore! 126 00:05:13,051 --> 00:05:18,100 I swear, by this Sandals visor, I'll protect you! 127 00:05:18,143 --> 00:05:19,754 -Um, uh-huh. 128 00:05:19,797 --> 00:05:21,103 Oh-oh, wait a minute, wait. 129 00:05:21,146 --> 00:05:22,191 Is that a Rolex?! 130 00:05:22,234 --> 00:05:23,410 Oh, no! 131 00:05:23,453 --> 00:05:25,150 It's a silverfish hive. 132 00:05:25,194 --> 00:05:26,413 Aah! Ew! 133 00:05:26,456 --> 00:05:28,023 Really, good job on the protecting. 134 00:05:28,066 --> 00:05:29,677 I feel like they're all over me! -[ Gasps ] 135 00:05:32,723 --> 00:05:34,682 -Oh, there he is. Now's your chance. 136 00:05:34,725 --> 00:05:36,988 Just remember -- swift and direct. 137 00:05:37,032 --> 00:05:39,034 -Okay. 138 00:05:39,077 --> 00:05:40,992 Hey, Neil. -Hi. 139 00:05:41,036 --> 00:05:43,778 -We need to talk. 140 00:05:43,821 --> 00:05:45,867 When I was a little girl... -We're screwed. 141 00:05:47,608 --> 00:05:49,218 -...I heard the story of another little girl. 142 00:05:49,261 --> 00:05:53,657 Now, she was half fish, but her problems were all too human. 143 00:05:53,701 --> 00:05:54,876 -Oh, no. 144 00:05:54,919 --> 00:05:57,574 -Yeah, so you see what I'm getting at, huh? 145 00:05:57,618 --> 00:05:58,749 -It's Gabrielle. 146 00:05:58,793 --> 00:06:00,882 -Who? -Don't look! 147 00:06:00,925 --> 00:06:02,318 I had a crush on her in high school. 148 00:06:02,362 --> 00:06:03,188 -Ah. -We had chemistry. 149 00:06:03,232 --> 00:06:04,364 The class. 150 00:06:04,407 --> 00:06:06,714 I can't let her see me like this. 151 00:06:06,757 --> 00:06:08,368 Play it cool, Neil, play it cool. 152 00:06:08,411 --> 00:06:09,456 Nope, don't know how. 153 00:06:11,501 --> 00:06:13,721 -Neil Valluri? -Oh, hey! 154 00:06:13,764 --> 00:06:14,896 -I thought that was you. 155 00:06:15,940 --> 00:06:17,377 -Me too! 156 00:06:17,420 --> 00:06:20,684 I mean, I knew I was Neil. Hey. 157 00:06:20,728 --> 00:06:22,120 -What are you doing at the courthouse? 158 00:06:22,164 --> 00:06:23,513 You seem pretty traumatized. 159 00:06:23,557 --> 00:06:25,472 Was it a robbery, a home invasion? 160 00:06:25,515 --> 00:06:28,213 [ Whispering ] Wait, are you being held hostage right now? 161 00:06:28,257 --> 00:06:30,912 -I wish! [ High-pitched laugh ] 162 00:06:30,955 --> 00:06:33,001 -Ooh, this is hard to watch! 163 00:06:33,044 --> 00:06:36,831 -This weirdness is what I'm dealing with every day now. 164 00:06:36,874 --> 00:06:38,789 -I'm doing well. I'm a dentist now. 165 00:06:38,832 --> 00:06:40,704 You probably remember. I always loved mouths. 166 00:06:40,748 --> 00:06:42,402 -Yeah! -They do so many things -- 167 00:06:42,445 --> 00:06:44,099 smile, talk, eat. 168 00:06:44,142 --> 00:06:46,275 They're not lazy, like arms. -Totally! 169 00:06:46,318 --> 00:06:49,757 Arms have been riding hands' coattails for far too long. 170 00:06:49,800 --> 00:06:51,280 -Yeah. 171 00:06:51,323 --> 00:06:52,586 -So, what brings you here? 172 00:06:52,629 --> 00:06:54,283 -I'm finalizing my divorce. 173 00:06:54,326 --> 00:06:56,764 I brought these for all the nice people in the records office. 174 00:06:56,807 --> 00:06:58,722 -Aww! -Huh! 175 00:06:58,766 --> 00:07:00,768 The incessant smile, the way she's holding 176 00:07:00,811 --> 00:07:05,076 those treats -- she... kind of reminds me of you. 177 00:07:05,120 --> 00:07:06,861 -Oh, really? I don't see it. 178 00:07:06,904 --> 00:07:09,603 -I do, and I think it can help us. 179 00:07:09,646 --> 00:07:11,866 -Oh, and, uh, these are my coworkers. 180 00:07:11,909 --> 00:07:14,782 -Well, hi! You know, I saw those and I have to ask, 181 00:07:14,825 --> 00:07:16,305 are those the Funfetti cookie muffins 182 00:07:16,348 --> 00:07:18,786 from Julia Child's "S'moredorable Collection"? 183 00:07:18,829 --> 00:07:21,266 -Good eye. That's the one recipe I can remember. 184 00:07:21,310 --> 00:07:23,094 I can't believe they pulled that book off the shelves. 185 00:07:23,138 --> 00:07:24,705 -Uh, I know! It's not her fault 186 00:07:24,748 --> 00:07:27,577 the Zodiac Killer used it for one of his cyphers. 187 00:07:27,621 --> 00:07:29,449 You know, I actually have two copies. 188 00:07:29,492 --> 00:07:30,885 You could totally have one. 189 00:07:30,928 --> 00:07:32,060 -That's so nice! 190 00:07:32,103 --> 00:07:34,149 -Oh, by the way, I'm Abby. -I'm Gabby. 191 00:07:34,192 --> 00:07:35,933 -[Both] It's so nice to meet you! 192 00:07:35,977 --> 00:07:38,283 -[ Laughs ] 193 00:07:38,327 --> 00:07:39,633 Okay, yeah, maybe I see it. 194 00:07:39,676 --> 00:07:41,678 [ Theme music plays ] 195 00:07:43,680 --> 00:07:44,768 [ Theme music plays ] 196 00:07:44,812 --> 00:07:46,857 -Thank you so much for this! 197 00:07:46,901 --> 00:07:48,511 Oh! Just look at Julia, 198 00:07:48,555 --> 00:07:49,686 putting out her cigarette 199 00:07:49,730 --> 00:07:51,819 in that pile of cookies. [ Laughs ] 200 00:07:51,862 --> 00:07:53,516 -[Both] It was a different time. 201 00:07:53,560 --> 00:07:54,778 [ Laughter ] 202 00:07:54,822 --> 00:07:56,127 -Okay, that's enough. 203 00:07:56,171 --> 00:07:57,607 It was real nice for Abby to meet you. 204 00:07:57,651 --> 00:07:59,653 -Bye. -She's great! 205 00:07:59,696 --> 00:08:01,829 Hey, do you think I should do pink highlights in my hair? 206 00:08:03,047 --> 00:08:04,658 -Let's not get hung up on the fact 207 00:08:04,701 --> 00:08:07,008 that Neil's high school crush is basically a carbon copy of you 208 00:08:07,051 --> 00:08:09,271 and let's just focus on the opportunity that we have here. 209 00:08:09,314 --> 00:08:11,795 -Ooh, that Gabby and I can win the courthouse bake sale 210 00:08:11,839 --> 00:08:14,276 and knock Sal from probate down a peg or two? 211 00:08:16,060 --> 00:08:17,845 -No, that we should set her up with Neil. 212 00:08:17,888 --> 00:08:19,716 -Yeah, yeah, they'd make a great couple. 213 00:08:19,760 --> 00:08:21,065 -Like "Beauty and the Beast." [ Laughs ] 214 00:08:21,109 --> 00:08:22,937 If Beauty fell for one of the townspeople 215 00:08:22,980 --> 00:08:25,940 who sold bread or something. 216 00:08:25,983 --> 00:08:27,681 -Or like me and Rand. You know, we met 217 00:08:27,724 --> 00:08:30,597 at the 99.7 Not Bummer Summer concert. 218 00:08:30,640 --> 00:08:32,033 We roasted hot dogs together 219 00:08:32,076 --> 00:08:34,557 while Train played "Drops of Jupiter." 220 00:08:34,601 --> 00:08:36,037 Well, a Train cover band -- 221 00:08:36,080 --> 00:08:36,994 Tram. 222 00:08:39,519 --> 00:08:40,563 -So it's settled, then. 223 00:08:40,607 --> 00:08:41,825 I'll get Neil to ask Gabby out 224 00:08:41,869 --> 00:08:43,087 and you'll never tell me that story again. 225 00:08:44,959 --> 00:08:46,700 Wait, is that why he sent you a train? 226 00:08:47,831 --> 00:08:49,529 Now I really wish it was a sex thing. 227 00:08:49,572 --> 00:08:52,227 [ Theme music plays ] 228 00:08:52,270 --> 00:08:54,055 -Alright, everyone, I need to lock a perimeter 229 00:08:54,098 --> 00:08:55,752 around this man. 230 00:08:55,796 --> 00:08:57,275 That means six feet, Carol. 231 00:08:59,582 --> 00:09:00,670 That's better. 232 00:09:02,716 --> 00:09:03,978 -Gurgs, what are you doing? She's not even 233 00:09:04,021 --> 00:09:05,588 the most likely Carol to hurt me. 234 00:09:05,632 --> 00:09:07,721 That's Carol in the mail room. 235 00:09:07,764 --> 00:09:09,200 I told her her dog wasn't that cute. 236 00:09:09,244 --> 00:09:11,420 You know what? We have the Internet, nowadays. 237 00:09:11,463 --> 00:09:13,422 Standards are much higher. 238 00:09:13,465 --> 00:09:14,989 -Listen, I failed you once and it's not going 239 00:09:15,032 --> 00:09:16,686 to happen again, so, from now on, 240 00:09:16,730 --> 00:09:20,211 I'm with you day and night, no exceptions! 241 00:09:20,255 --> 00:09:22,213 Except tomorrow, 'cause I got a massage at 11:30 242 00:09:22,257 --> 00:09:24,215 and it'd be great if you came with me. 243 00:09:24,259 --> 00:09:26,435 -Oh, okay, well, no, you see, because I have 244 00:09:26,478 --> 00:09:29,046 a "never going to happen" at noon. 245 00:09:29,090 --> 00:09:31,222 Let me finish my lunch! -Of course. 246 00:09:31,266 --> 00:09:33,094 I just need to make sure it's safe. 247 00:09:33,137 --> 00:09:34,399 -What are you ta-- What? 248 00:09:34,443 --> 00:09:36,488 Gurgs, it's -- -Mm-kay. 249 00:09:36,532 --> 00:09:38,403 Now, we're going to wait 20 minutes 250 00:09:38,447 --> 00:09:39,579 to see if the poison kicks in. 251 00:09:39,622 --> 00:09:41,102 -Are you -- Screw this. 252 00:09:41,145 --> 00:09:42,799 I've got three Toblerone in my desk. 253 00:09:42,843 --> 00:09:44,409 I'm going to my office. -Oh, not by yourself, 254 00:09:44,453 --> 00:09:46,020 you're not! -Oh, Gurgs. 255 00:09:46,063 --> 00:09:47,587 -Carol, what'd I tell you? 256 00:09:48,762 --> 00:09:52,069 [ Theme music plays ] 257 00:09:52,113 --> 00:09:54,463 -This is a really big step in our relationship. 258 00:09:54,506 --> 00:09:57,858 I'm so honored that you wanted me to come meet your dentist. 259 00:09:57,901 --> 00:10:00,251 -About that -- 260 00:10:00,295 --> 00:10:01,296 -Be with you in a sec. 261 00:10:01,339 --> 00:10:02,950 Just finishing up with a patient. 262 00:10:02,993 --> 00:10:06,127 It's a redhead, so the painkillers didn't take. 263 00:10:06,170 --> 00:10:08,520 -Wait a minute. You brought me to Gabby's office? 264 00:10:08,564 --> 00:10:11,001 I thought you were going to talk to Neil about asking her out. 265 00:10:11,045 --> 00:10:13,482 -I was, but then I tried to picture Neil asking her out, 266 00:10:13,525 --> 00:10:14,962 and I just couldn't do it. 267 00:10:15,005 --> 00:10:16,485 It's shocking, the amount of scenarios 268 00:10:16,528 --> 00:10:19,009 that end up with his head stuck in a honeypot. 269 00:10:19,053 --> 00:10:21,055 -Come on, it's not that hard to picture. 270 00:10:21,098 --> 00:10:23,144 He just walks up to her and -- Oh, wow! 271 00:10:23,187 --> 00:10:26,408 How'd his head get in there so fast? 272 00:10:26,451 --> 00:10:28,540 -So, now, our only shot is to get Gabby to ask himout. 273 00:10:28,584 --> 00:10:30,325 And, since you two are practically the same person, 274 00:10:30,368 --> 00:10:32,196 I figured you'dknow how to talk youinto it. 275 00:10:33,502 --> 00:10:34,503 -We don't have to do this. 276 00:10:34,546 --> 00:10:35,722 Neil can ask her out. 277 00:10:35,765 --> 00:10:36,853 Let me picture it one more time. 278 00:10:36,897 --> 00:10:38,463 I see them on a beach. 279 00:10:38,507 --> 00:10:40,117 Not a honeypot in sight. 280 00:10:40,161 --> 00:10:41,597 Neil walks up to her, and -- 281 00:10:41,641 --> 00:10:44,165 Oh, there it is, right on his head again. 282 00:10:44,208 --> 00:10:46,776 -Sorry, ladies. The redhead is really fighting me. 283 00:10:46,820 --> 00:10:48,082 Got to bring out the big guns. 284 00:10:49,866 --> 00:10:54,218 [ Theme music plays ] 285 00:10:54,262 --> 00:10:56,873 -Where you going? -To the men's room. 286 00:10:56,917 --> 00:10:58,005 Is that still allowed? 287 00:10:58,048 --> 00:10:59,659 -I'll let you know. -Ah -- 288 00:11:08,145 --> 00:11:09,364 -Yeah, there's someone in there and he's 289 00:11:09,407 --> 00:11:11,018 real confused and angry right now. 290 00:11:12,193 --> 00:11:13,585 -That's funny, because there's somebody 291 00:11:13,629 --> 00:11:16,719 really confused and angry out here! 292 00:11:16,763 --> 00:11:18,590 -I understand it's been an adjustment. 293 00:11:18,634 --> 00:11:21,593 And that's why I have a gift to make up for it. 294 00:11:21,637 --> 00:11:23,291 -What? 295 00:11:23,334 --> 00:11:25,206 -It's a new watch. 296 00:11:25,249 --> 00:11:27,295 It goes around your ankle, it doesn't tell time, 297 00:11:27,338 --> 00:11:29,340 and it's not a watch. 298 00:11:31,691 --> 00:11:33,214 Well, don't be rude. Try it on! 299 00:11:33,257 --> 00:11:36,783 -No, listen, nobody is trying to poison my food 300 00:11:36,826 --> 00:11:38,132 or ambush me in the men's room. 301 00:11:38,175 --> 00:11:39,481 And you know what else? 302 00:11:39,524 --> 00:11:43,920 My newspaper, it doesn't have to be childproofed. 303 00:11:43,964 --> 00:11:45,966 When is this going to end? 304 00:11:46,009 --> 00:11:47,881 -When my debt to you is paid. 305 00:11:50,622 --> 00:11:51,536 -Got it. 306 00:11:51,580 --> 00:11:52,407 Who wants to throw a drink 307 00:11:52,450 --> 00:11:53,495 in my face? 308 00:11:55,105 --> 00:11:57,412 Preferably someone with acting experience. 309 00:11:57,455 --> 00:11:58,543 -[ English accent ] I went to Juilliard. 310 00:11:58,587 --> 00:12:01,242 -So did I. 311 00:12:01,285 --> 00:12:03,505 -Kenny, you did not go to Juilliard. 312 00:12:03,548 --> 00:12:05,986 -Oh, I went to Julie's yard. 313 00:12:07,727 --> 00:12:09,554 And I'm not supposed to. 314 00:12:09,598 --> 00:12:11,252 That's why I'm here. 315 00:12:11,295 --> 00:12:12,601 -Alright, the part is yours. 316 00:12:12,644 --> 00:12:14,559 Hey, this is the easiest job you'll ever book, 317 00:12:14,603 --> 00:12:15,735 so, don't get used to it. 318 00:12:15,778 --> 00:12:17,084 Learn a practical skill, alright? 319 00:12:17,127 --> 00:12:19,739 Like typing or...shoveling. 320 00:12:19,782 --> 00:12:20,957 Let him out. 321 00:12:21,001 --> 00:12:22,350 -Shoveling? 322 00:12:22,393 --> 00:12:24,744 That's what I was doing in Julie's yard! 323 00:12:28,704 --> 00:12:30,097 -I mean, what are the odds? 324 00:12:30,140 --> 00:12:32,316 I just met you yesterday and now you're my patient! 325 00:12:33,883 --> 00:12:35,102 -We got to come clean, Gab. 326 00:12:35,145 --> 00:12:38,192 This visit wasn't totally coinci-dental. 327 00:12:38,235 --> 00:12:40,063 [ Laughter ] 328 00:12:40,107 --> 00:12:42,109 -Oh, my God. I love that. 329 00:12:44,198 --> 00:12:46,417 -We made the appointment after Neil told us 330 00:12:46,461 --> 00:12:47,592 how amazing you are. 331 00:12:47,636 --> 00:12:49,464 -Aww, he is so sweet. 332 00:12:49,507 --> 00:12:51,205 I wish I knew him better in high school, 333 00:12:51,248 --> 00:12:53,816 but back then, my life revolved around my ex Steve 334 00:12:53,860 --> 00:12:55,426 and being goth together. 335 00:12:55,470 --> 00:12:57,298 You know how it goes. 336 00:12:57,341 --> 00:12:59,430 -My fiancé, Rand, and I were goth, too! 337 00:13:00,997 --> 00:13:02,738 Actually, we did adult stage managing, 338 00:13:02,782 --> 00:13:06,046 but we were mistaken for goth, but it was a fun mistake. 339 00:13:06,089 --> 00:13:07,482 -Steve and I were stage managers. 340 00:13:07,525 --> 00:13:08,962 We met during our school's production 341 00:13:09,005 --> 00:13:10,877 of "A Christmas Carol," so, every year, 342 00:13:10,920 --> 00:13:12,792 he'd get us tickets for our anniversary. 343 00:13:12,835 --> 00:13:14,054 Kind of became our thing. 344 00:13:14,097 --> 00:13:16,099 -Rand and I have a thing like that, too. 345 00:13:16,143 --> 00:13:18,319 We met at a Train concert and, every year, 346 00:13:18,362 --> 00:13:20,321 that's what we do on our anniversary. 347 00:13:20,364 --> 00:13:23,585 Wow, this is like listening to a mirror. 348 00:13:23,628 --> 00:13:26,283 -Except your relationship hasn't ended in a messy divorce 349 00:13:26,327 --> 00:13:28,590 and a Pomeranian who blames himself. 350 00:13:30,505 --> 00:13:31,549 -Right, no. 351 00:13:31,593 --> 00:13:33,290 Rand and I are veryhappy 352 00:13:33,334 --> 00:13:35,727 and our pet pig is extremely positive. 353 00:13:35,771 --> 00:13:37,033 Honestly, it's kind of toxic. 354 00:13:38,905 --> 00:13:39,862 -[ Muffled] Who cares? 355 00:13:39,906 --> 00:13:41,168 Just talk about the other thing. 356 00:13:41,211 --> 00:13:43,039 -What? -She said, "Who cares? 357 00:13:43,083 --> 00:13:44,258 Talk about the other thing." 358 00:13:45,694 --> 00:13:46,869 -Oh, right, okay. 359 00:13:46,913 --> 00:13:47,870 I was just wondering, though. 360 00:13:47,914 --> 00:13:49,393 I-It sounds like you and Rand -- 361 00:13:49,437 --> 00:13:51,787 sorry, you and Steve -- were very cute together. 362 00:13:51,831 --> 00:13:53,571 What happened? -I don't know. 363 00:13:53,615 --> 00:13:55,835 One day, I realized all that cute stuff we had 364 00:13:55,878 --> 00:13:57,358 was all we had. 365 00:13:57,401 --> 00:13:59,273 Then I didn't find it that cute anymore. 366 00:13:59,316 --> 00:14:01,492 I mean, "A Christmas Carol" sucks. 367 00:14:01,536 --> 00:14:02,406 It's not romantic. 368 00:14:02,450 --> 00:14:04,104 Only a couple scenes are sexy. 369 00:14:05,453 --> 00:14:08,543 But, yeah, we kind of just... drifted apart. 370 00:14:11,241 --> 00:14:12,503 -[ Muffled ] Enough of this! 371 00:14:12,547 --> 00:14:13,678 Neil has a crush on you! 372 00:14:13,722 --> 00:14:17,552 -Wait, really, Neil has a crush on me? 373 00:14:17,595 --> 00:14:20,294 -Yes! And he's too shy to ask you out, so, 374 00:14:20,337 --> 00:14:22,296 you need to be the one to make the first move. 375 00:14:22,339 --> 00:14:24,559 -Oh, wow! 376 00:14:24,602 --> 00:14:26,300 Huh! 377 00:14:26,343 --> 00:14:28,171 -We'll give it a couple days and, if this doesn't work out, 378 00:14:28,215 --> 00:14:29,564 we take the Pomeranian. 379 00:14:31,000 --> 00:14:33,220 [ Theme music plays ] 380 00:14:33,263 --> 00:14:37,050 -Okay, so, uh, when Gurgs comes in, you yell at me, 381 00:14:37,093 --> 00:14:38,486 and then -- here, take -- and then you act 382 00:14:38,529 --> 00:14:40,575 like you're going to throw this drink at me 383 00:14:40,618 --> 00:14:42,446 and then let her stop you. 384 00:14:42,490 --> 00:14:45,275 -I don't feel like my character would have a drink. 385 00:14:45,319 --> 00:14:47,103 -Your character is a guy who wanted his bail paid. 386 00:14:47,147 --> 00:14:49,584 -Right, and you did that, so why am I throwing a drink at you? 387 00:14:49,627 --> 00:14:51,978 I just -- I-I'm having a hard time finding my -- 388 00:14:52,021 --> 00:14:52,892 my motivation. 389 00:14:52,935 --> 00:14:54,023 Uh... 390 00:14:55,677 --> 00:14:56,852 -Alright, fine, um -- 391 00:14:56,896 --> 00:14:57,722 Oh! 392 00:14:57,766 --> 00:14:59,246 I stole your girlfriend. 393 00:14:59,289 --> 00:15:00,856 -Oh. What's hername? 394 00:15:00,900 --> 00:15:02,597 -Oh, for God's sakes, man! I -- 395 00:15:03,467 --> 00:15:05,078 Her name is Penelope! -Oh. 396 00:15:05,121 --> 00:15:06,775 -She and I met in a cooking class 397 00:15:06,818 --> 00:15:08,733 where she was learning to make your favorite dessert -- 398 00:15:08,777 --> 00:15:11,171 brioche bread pudding with pecan ice cream. 399 00:15:11,214 --> 00:15:14,435 But now, she can't even stand to eat dessert 400 00:15:14,478 --> 00:15:16,872 because the taste of sweet caramel reduction 401 00:15:16,916 --> 00:15:19,048 just turns bitter in her mouth. 402 00:15:19,092 --> 00:15:20,397 -And then so -- -And, yes, 403 00:15:20,441 --> 00:15:22,269 you have unresolved issues with your father. 404 00:15:22,312 --> 00:15:23,531 Places. -Great, yeah. 405 00:15:26,969 --> 00:15:29,232 -I got to tell ya, Gabby is a wizard. 406 00:15:29,276 --> 00:15:31,408 My teeth have never felt stronger. 407 00:15:31,452 --> 00:15:34,585 I bit a chicken leg in half earlier. 408 00:15:34,629 --> 00:15:37,980 -Oh, sorry, I was still thinking about her divorce. 409 00:15:38,024 --> 00:15:40,156 I mean, one minute, everything's okay, 410 00:15:40,200 --> 00:15:41,505 and then, suddenly, you're sick 411 00:15:41,549 --> 00:15:43,812 of all the things that you used to love? 412 00:15:43,855 --> 00:15:46,293 I mean, that won't happen to me and Rand, right? 413 00:15:46,336 --> 00:15:48,208 -Well, to be fair, "A Christmas Carol" 414 00:15:48,251 --> 00:15:49,687 was always going to get old. 415 00:15:49,731 --> 00:15:51,515 It's just a bunch of socialist ghosts trying 416 00:15:51,559 --> 00:15:53,648 to stop a decent man from running a small business. 417 00:15:55,693 --> 00:15:57,086 -Hey, have y'all seen Dan? 418 00:15:57,130 --> 00:15:58,131 I was guarding him in the men's room 419 00:15:58,174 --> 00:15:59,436 and he gave me the slip. 420 00:15:59,480 --> 00:16:01,003 I opened the stall and all I found were 421 00:16:01,047 --> 00:16:04,789 a pair of pants wrapped around some mannequin legs. 422 00:16:04,833 --> 00:16:06,182 -Ooh, look! There's Gabby! 423 00:16:06,226 --> 00:16:08,184 -Oh. -And they're talking. 424 00:16:08,228 --> 00:16:09,838 Do you think she's asking him out? 425 00:16:09,881 --> 00:16:11,318 -Nah, they're talking about the weather. 426 00:16:13,015 --> 00:16:15,975 I majored in lip reading at -- 427 00:16:16,018 --> 00:16:17,367 I said, "SUNY Binghamton." 428 00:16:17,411 --> 00:16:19,195 You'd know that, if you took the class. 429 00:16:21,850 --> 00:16:22,982 -Is she touching his arm? 430 00:16:23,025 --> 00:16:24,940 -Oh? -Is this really happening? 431 00:16:24,984 --> 00:16:27,116 -Oh! She just asked him to dinner. 432 00:16:27,160 --> 00:16:29,118 Or for a skimmer. 433 00:16:29,162 --> 00:16:31,512 She must have a pool! Okay, dentist! 434 00:16:33,949 --> 00:16:35,081 -Did he say no? 435 00:16:35,124 --> 00:16:37,170 Wh-Why would he do that? 436 00:16:37,213 --> 00:16:39,476 -Hey, Fielding! I've got something for you! 437 00:16:39,520 --> 00:16:41,000 -Oh, no, no! What is that?! 438 00:16:41,043 --> 00:16:41,913 -[ Sighs ] 439 00:16:41,957 --> 00:16:43,350 Forgiveness. 440 00:16:43,393 --> 00:16:45,700 And now my story truly begins. 441 00:16:45,743 --> 00:16:47,093 -Well, no, no, shouldn't it begin with you 442 00:16:47,136 --> 00:16:48,442 throwing a drink at me? 443 00:16:50,400 --> 00:16:51,401 Actors! 444 00:16:51,445 --> 00:16:53,229 [ Theme music plays ] 445 00:16:55,231 --> 00:16:56,754 [ Theme music plays ] 446 00:16:56,798 --> 00:16:58,104 -Hey. 447 00:16:58,147 --> 00:16:59,931 Saw you talking to Gabby before. 448 00:16:59,975 --> 00:17:01,281 What was that about? 449 00:17:01,324 --> 00:17:03,196 -She asked if I wanted to get dinner, 450 00:17:03,239 --> 00:17:05,720 but I have plans, so. 451 00:17:05,762 --> 00:17:09,419 -Neil, there's a conversation that I've been trying to avoid. 452 00:17:09,463 --> 00:17:11,290 [ Sighs ] I should've done it sooner. 453 00:17:12,335 --> 00:17:13,858 I know you have feelings for me. 454 00:17:13,902 --> 00:17:15,904 -Do not! 455 00:17:15,946 --> 00:17:18,385 Unless you have feelings for me. 456 00:17:18,428 --> 00:17:22,432 -Neil, I have a fiancé, and you know that. 457 00:17:22,476 --> 00:17:24,739 Just like you knew that Gabby had a boyfriend 458 00:17:24,781 --> 00:17:26,654 back in high school. 459 00:17:26,696 --> 00:17:29,787 Do you think it's possible that you fall for unavailable women 460 00:17:29,831 --> 00:17:32,660 so you have an excuse, if it doesn't work out? 461 00:17:32,703 --> 00:17:36,751 -That would explain why I had a crush on Mrs. Brady. 462 00:17:36,794 --> 00:17:38,448 You could tell she was unhappy, but she was never going 463 00:17:38,492 --> 00:17:40,450 to leave Mike. They were a bunch. 464 00:17:42,104 --> 00:17:43,975 -If you keep doing the same thing, 465 00:17:44,019 --> 00:17:47,631 one day you're going to wake up and realize that it's too late. 466 00:17:47,675 --> 00:17:50,982 So, you need to decide what you really want. 467 00:17:51,026 --> 00:17:52,071 I think there's someone out there 468 00:17:52,114 --> 00:17:53,594 that's worth taking the risk on. 469 00:17:55,770 --> 00:17:56,597 -You're right. 470 00:17:56,640 --> 00:17:58,077 I'm going to ask Gabby out. 471 00:17:59,469 --> 00:18:00,427 You think I should tell her I still remember 472 00:18:00,470 --> 00:18:01,515 her locker combination? 473 00:18:01,558 --> 00:18:02,733 -I wouldn't lead with that. 474 00:18:04,909 --> 00:18:07,086 [ Theme music plays ] 475 00:18:07,129 --> 00:18:09,131 -Uh, excuse me, sir? I'm going to need you to step 476 00:18:09,175 --> 00:18:10,698 six feet away from this man. 477 00:18:10,741 --> 00:18:13,962 -I'm going to need you to step six feet away. 478 00:18:14,005 --> 00:18:15,355 -Well, I said it first! 479 00:18:17,139 --> 00:18:18,836 -Gurgs, Gurgs, it's fine. 480 00:18:18,880 --> 00:18:20,490 He's with me. 481 00:18:20,534 --> 00:18:22,449 Look, it's very hard for me to say what I need to say. 482 00:18:22,492 --> 00:18:24,929 That's why I'm going to make him do it. 483 00:18:24,973 --> 00:18:26,453 -I'm protecting him 484 00:18:26,496 --> 00:18:27,410 from you. 485 00:18:29,847 --> 00:18:30,805 -Is this true? 486 00:18:33,242 --> 00:18:34,287 -It is. 487 00:18:35,853 --> 00:18:37,725 -Gurgs, it's -- it's much better this way. 488 00:18:37,768 --> 00:18:39,292 Look, you can relax [ Scoffs ] 489 00:18:39,335 --> 00:18:41,816 and I can stop buying mannequin legs online. 490 00:18:41,859 --> 00:18:43,687 That's a very disturbing community. 491 00:18:46,125 --> 00:18:47,561 -Well, as much as this hurts, 492 00:18:47,604 --> 00:18:50,259 the important thing is you're safe. 493 00:18:50,303 --> 00:18:52,305 Take good care of him. 494 00:18:52,348 --> 00:18:53,828 He likes it when you taste his food. 495 00:18:53,871 --> 00:18:55,221 -I don't. 496 00:18:57,266 --> 00:18:58,963 -Hey, Neil, I just got a text from Gabby. 497 00:18:59,007 --> 00:19:00,661 She said she had a great time on your date. 498 00:19:00,704 --> 00:19:02,489 -Well, I'm not one to kiss and tell, 499 00:19:02,532 --> 00:19:05,492 but we didn't kiss, so I can tell you everything. 500 00:19:05,535 --> 00:19:07,146 -I would like to thank whomever it was 501 00:19:07,189 --> 00:19:09,409 that kept me out of whatever this is. 502 00:19:10,758 --> 00:19:13,021 -I'm so happy for you. -I'm so happy, too! 503 00:19:13,064 --> 00:19:14,631 I don't know what to do with all this emotion! 504 00:19:14,675 --> 00:19:17,765 I just want to hug all of you. [ Laughs ] 505 00:19:17,808 --> 00:19:18,853 Dan? 506 00:19:21,595 --> 00:19:25,947 -[ Echoing ] No-o-o-o-o-o-o-o-o... 507 00:19:25,990 --> 00:19:27,992 [ Mop clatters ] 508 00:19:28,036 --> 00:19:29,472 ...o-o-o-o! 509 00:19:29,516 --> 00:19:30,430 -Ooh! 510 00:19:35,174 --> 00:19:37,350 Wow! Someone really wanted a hug. 511 00:19:38,829 --> 00:19:42,093 -Gurgs. Gurgs, you took a hug for me! 512 00:19:42,137 --> 00:19:45,445 You were there when I -- when I needed you the most! 513 00:19:47,360 --> 00:19:48,404 You're fired. 514 00:19:51,015 --> 00:19:52,887 -My debt to you has been paid. 515 00:19:52,930 --> 00:19:53,931 -Ah! 516 00:19:53,975 --> 00:19:54,845 -Looks like you won't be needing 517 00:19:54,889 --> 00:19:56,238 this Dan tracker anymore. 518 00:19:56,282 --> 00:19:58,284 -Wha-- um, oh, uh, that. 519 00:19:58,327 --> 00:20:00,068 I, um, I put it in a piece of bread 520 00:20:00,111 --> 00:20:01,330 and threw it at a seagull. 521 00:20:02,723 --> 00:20:04,681 -I was wondering how you got to Montauk so fast. 522 00:20:04,725 --> 00:20:05,943 -[ Laughs ] 523 00:20:05,987 --> 00:20:09,556 [ Theme music plays ] 524 00:20:09,599 --> 00:20:11,427 -Well, mission accomplished. 525 00:20:11,471 --> 00:20:12,950 Neil is someone else's problem now. 526 00:20:15,431 --> 00:20:16,911 Wait, why don't you look happy? 527 00:20:16,954 --> 00:20:19,305 -All this just has me thinking about me and Rand. 528 00:20:19,348 --> 00:20:22,003 -Oh, you're getting into a whole thing. 529 00:20:22,046 --> 00:20:26,529 -Wondering what Gabby's story means for my relationship. 530 00:20:26,573 --> 00:20:29,706 I love all the cute stuff that Rand and I have, but, 531 00:20:29,750 --> 00:20:31,665 do I want every anniversary present 532 00:20:31,708 --> 00:20:33,667 to be based on "Drops of Jupiter," 533 00:20:33,710 --> 00:20:35,843 or that every trip we take has to be somewhere 534 00:20:35,886 --> 00:20:36,931 you can get to by train? 535 00:20:38,715 --> 00:20:42,241 It might be nice to go somewhere exotic, like Hawaii 536 00:20:42,284 --> 00:20:44,460 or Staten Island. 537 00:20:46,027 --> 00:20:49,291 -Well, the -- the good news is he's still upstate, so, 538 00:20:49,335 --> 00:20:51,815 you've got the time and the space to figure it out. 539 00:20:53,469 --> 00:20:55,689 By yourself. 540 00:20:55,732 --> 00:20:57,647 Maybe with a journal or a notebook 541 00:20:57,691 --> 00:20:59,780 or something else that doesn't involve me. 542 00:21:01,347 --> 00:21:04,611 -♪ Now that she's back in the atmosphere♪ 543 00:21:04,654 --> 00:21:06,874 ♪ With drops of Jupiter in her hair♪ 544 00:21:06,917 --> 00:21:10,312 -Why does it sound like my prom outside? 545 00:21:10,356 --> 00:21:11,661 -Because Rand is on the sidewalk 546 00:21:11,705 --> 00:21:13,881 with a Bluetooth speaker. 547 00:21:13,924 --> 00:21:15,535 -♪ She acts like summer♪ -Guess he took the train. 548 00:21:15,578 --> 00:21:17,319 -♪ And walks like rain♪ 549 00:21:17,363 --> 00:21:18,842 -And I thought jazz was bad. 550 00:21:23,804 --> 00:21:27,329 ♪♪ 551 00:21:27,379 --> 00:21:31,929 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.