Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,103 --> 00:00:17,974
Good food, huh?
2
00:00:18,018 --> 00:00:20,324
Yeah, why'd you have
to insist on this place?
3
00:00:20,368 --> 00:00:22,674
Ah, man, 'cause I get bored
with the same old streets
4
00:00:22,718 --> 00:00:24,720
same old cars
and lunch counters.
5
00:00:24,763 --> 00:00:26,417
Never anything new
and different.
6
00:00:40,431 --> 00:00:41,476
You were saying?
7
00:01:13,073 --> 00:01:14,248
It's the cops, Mr. Gesslin.
8
00:01:16,119 --> 00:01:18,426
The camera,
keep filming.
9
00:01:44,104 --> 00:01:45,366
Ha ha ha.
10
00:01:46,193 --> 00:01:47,629
Oh, beautiful.
11
00:01:47,672 --> 00:01:49,935
Whoo-hoo!
What a break.
12
00:01:49,979 --> 00:01:51,415
Sure, if he doesn't
get caught.
13
00:01:51,459 --> 00:01:53,025
Are you kidding?
14
00:01:53,069 --> 00:01:56,551
He takes his escape route,
and zappo, he's gone.
15
00:01:57,334 --> 00:01:58,466
Ha ha.
16
00:05:12,573 --> 00:05:14,314
The Fabulous Phantom.
17
00:05:14,357 --> 00:05:16,533
Coming here soon.
18
00:05:16,577 --> 00:05:18,883
Watch for the time,
watch for the place.
19
00:05:20,972 --> 00:05:24,976
The world's greatest daredevil
outrides California's finest.
20
00:05:25,020 --> 00:05:26,848
See him ride
through walls of flame.
21
00:05:26,891 --> 00:05:29,372
See him jump without
a landing ramp.
22
00:05:29,416 --> 00:05:32,723
See his death-defying leap
over speeding cars.
23
00:05:32,767 --> 00:05:35,204
No other man alive
would dare to do it.
24
00:05:35,247 --> 00:05:38,512
Don't miss him,
The Fabulous Phantom.
25
00:05:49,610 --> 00:05:52,395
Well, you guys didn't
mention in your reports
26
00:05:52,439 --> 00:05:54,484
you were appearing
on prime time television.
27
00:05:54,528 --> 00:05:56,399
Uh, well, they didn't
capture the real me.
28
00:05:56,443 --> 00:05:57,705
Where'd you
get the film?
29
00:05:57,748 --> 00:05:59,837
It appeared on
KPR-TV last night
30
00:05:59,881 --> 00:06:01,622
just in time
to spoil my supper.
31
00:06:01,665 --> 00:06:03,624
Okay, this character
knew our motorcycles
32
00:06:03,667 --> 00:06:04,929
couldn't follow him
through that junk.
33
00:06:04,973 --> 00:06:06,104
'But, there's
no way he could've'
34
00:06:06,148 --> 00:06:07,802
'known we'd be chasing him.'
35
00:06:07,845 --> 00:06:11,196
Oh, I think he had his
sucker play set up just in case.
36
00:06:11,240 --> 00:06:13,460
And you guys
fell into it.
37
00:06:13,503 --> 00:06:15,331
Anyhow, we captured
a beautiful jumping ramp.
38
00:06:15,375 --> 00:06:17,377
Maybe, we can figure out
who built it.
39
00:06:17,420 --> 00:06:20,467
Listen, uh, Joe, where'd
the TV station get the film?
40
00:06:20,510 --> 00:06:22,991
I don't know, but, they want
the film back by 9 o'clock.
41
00:06:23,034 --> 00:06:25,080
Maybe you guys could swing by
and drop it off, huh?
42
00:06:25,123 --> 00:06:26,473
Fine.
43
00:06:26,516 --> 00:06:28,083
Find out where it
came from, okay?
44
00:06:28,126 --> 00:06:30,433
Look, uh,
if you're asking me
45
00:06:30,477 --> 00:06:32,914
I have to remind you
that you're patrolmen
46
00:06:32,957 --> 00:06:35,482
not investigators.
47
00:06:35,525 --> 00:06:36,787
Now, you had
a rough day yesterday.
48
00:06:36,831 --> 00:06:38,398
Go have your
motors checked.
49
00:06:38,441 --> 00:06:40,400
Come on back, I'll have
the film ready for you, alright?
50
00:06:50,845 --> 00:06:53,325
You know, Harlan might be able
to help us out with this.
51
00:06:54,936 --> 00:06:56,764
Getraer can't order
patrolmen to go out
52
00:06:56,807 --> 00:06:59,636
and do detective work, but he
wants us to go get the Phantom.
53
00:06:59,680 --> 00:07:01,029
- No.
54
00:07:01,072 --> 00:07:02,770
- Hey!
55
00:07:02,813 --> 00:07:04,772
Caught your act
on TV last night.
56
00:07:04,815 --> 00:07:06,904
I didn't know
you two did comedy.
57
00:07:06,948 --> 00:07:08,950
Gotta hear the critic review
an earthquake.
58
00:07:08,993 --> 00:07:10,952
If you run into Dracula
or Frankenstein today
59
00:07:10,995 --> 00:07:12,388
would you get their
autograph for my niece?
60
00:07:36,543 --> 00:07:38,022
Hi.
61
00:07:38,066 --> 00:07:39,546
Would you take a look
at our motors, please?
62
00:07:41,025 --> 00:07:42,505
I see them.
They look fine.
63
00:07:44,594 --> 00:07:46,814
Okay, the truth is,
we need your help.
64
00:07:46,857 --> 00:07:49,425
You know anything
about some kind of supercycle
65
00:07:49,469 --> 00:07:51,122
the department's
experimenting with?
66
00:07:51,166 --> 00:07:52,820
- Yeah.
67
00:07:52,863 --> 00:07:54,561
Off-road suspension,
supercharger
68
00:07:54,604 --> 00:07:56,867
goes places
our standard equipment can't go.
69
00:07:56,911 --> 00:07:58,739
Yes. The state
bought those models.
70
00:07:58,782 --> 00:08:00,828
I mean, we've all heard
about 'em.
71
00:08:00,871 --> 00:08:02,264
Is there any way
we can get us one?
72
00:08:02,307 --> 00:08:04,222
No.
73
00:08:04,266 --> 00:08:07,835
Uh, Ponch, I think Dave's trying
to hide something from us.
74
00:08:11,578 --> 00:08:12,840
Come on, Dave.
75
00:08:12,883 --> 00:08:14,058
Dave, stay.
76
00:08:15,364 --> 00:08:16,496
Dave, stay.
77
00:08:23,198 --> 00:08:24,939
Well..
78
00:08:24,982 --> 00:08:27,332
Chop shop right
in our own backyard.
79
00:08:27,376 --> 00:08:29,813
- I'll be darned. It's here.
- No, it isn't.
80
00:08:29,857 --> 00:08:32,337
I mean, Getraer told me
not to bring it here.
81
00:08:32,990 --> 00:08:34,209
From where?
82
00:08:36,298 --> 00:08:37,560
Lean on him, Ponch,
I mean, force
83
00:08:37,604 --> 00:08:39,519
is the only thing
he understands.
84
00:08:43,305 --> 00:08:45,307
Alright, I-I've been
working on it
85
00:08:45,350 --> 00:08:47,657
in the shop
at the test track.
86
00:08:47,701 --> 00:08:49,050
Every time
it gets up to 50
87
00:08:49,093 --> 00:08:51,008
it tries to buck
you off and kill you.
88
00:08:53,141 --> 00:08:54,621
I think I found
the problem, but--
89
00:08:54,664 --> 00:08:56,274
How soon will it be
ready to ride?
90
00:08:56,318 --> 00:08:59,234
- I wanna use it.
- No, you couldn't. I-I can't.
91
00:08:59,277 --> 00:09:00,975
Look, you guys aren't even
supposed to know it's here.
92
00:09:02,411 --> 00:09:05,849
Harlan, you help us,
we'll help you.
93
00:09:05,893 --> 00:09:08,417
And we wouldn't even think
of letting Getraer know
94
00:09:08,460 --> 00:09:10,680
you let the cat
out of the bag.
95
00:09:10,724 --> 00:09:13,988
Pardon me, but
isn't that blackmail?
96
00:09:14,031 --> 00:09:15,424
Yes.
97
00:09:30,395 --> 00:09:31,875
- Hello.
- Hello.
98
00:09:35,139 --> 00:09:36,140
Morning.
99
00:09:36,184 --> 00:09:37,968
Hi, I'm Jon Baker.
100
00:09:38,012 --> 00:09:39,013
Frank Poncherello.
101
00:09:39,056 --> 00:09:40,580
Would you be Miss Piermont?
102
00:09:40,623 --> 00:09:43,017
No. this is
the Piermont agency, though.
103
00:09:43,060 --> 00:09:44,453
I'm Mr. Piermont's
secretary.
104
00:09:46,324 --> 00:09:47,456
He's out of town.
105
00:09:49,980 --> 00:09:52,287
You're both better looking
without your helmets.
106
00:09:55,986 --> 00:09:57,988
'KPR-TV said that you'd be'
107
00:09:58,032 --> 00:09:59,903
coming by
about the Phantom commercial.
108
00:10:01,339 --> 00:10:05,648
We, uh, the agency
did buy the time.
109
00:10:05,692 --> 00:10:07,694
Well, do you know
where we can find the Phantom?
110
00:10:07,737 --> 00:10:09,434
And what's
his real name?
111
00:10:09,478 --> 00:10:13,308
I don't know his real name
or where you can find him.
112
00:10:13,351 --> 00:10:14,962
My real name is Sheila.
113
00:10:16,398 --> 00:10:18,400
The film was delivered
by a messenger
114
00:10:18,443 --> 00:10:20,054
and then a deposit
was made in our account
115
00:10:20,097 --> 00:10:21,925
to cover the billing.
116
00:10:21,969 --> 00:10:23,274
So you had
to talk to someone?
117
00:10:23,318 --> 00:10:25,102
Oh, I guess,
Mr. Piermont did, yes.
118
00:10:25,146 --> 00:10:26,800
But, he doesn't
tell me everything.
119
00:10:26,843 --> 00:10:29,280
How long will Mr. Piermont
be out of town?
120
00:10:29,324 --> 00:10:32,501
I-I don't know.
Um, he calls for his messages.
121
00:10:32,544 --> 00:10:34,285
Alright. Would you give
him this message?
122
00:10:34,329 --> 00:10:36,331
Tell him that his client
is riding around committing
123
00:10:36,374 --> 00:10:39,116
serious violations and it had
to be planned ahead of time.
124
00:10:39,160 --> 00:10:41,292
If he was involved in the
planning then he's an accessory.
125
00:10:41,336 --> 00:10:43,338
And if what they're doing
out there gets anyone hurt
126
00:10:43,381 --> 00:10:47,124
Mr. Piermont could find himself
mixed up in felony charges.
127
00:10:47,168 --> 00:10:49,605
Ooh. That's pretty heavy.
128
00:10:49,649 --> 00:10:51,215
Yes, it is.
129
00:11:00,964 --> 00:11:04,533
Oh, wow, Sheila,
Oh, you were just beautiful.
130
00:11:04,576 --> 00:11:07,275
You handled those guys
just great, didn't she, Roy?
131
00:11:07,318 --> 00:11:09,190
You sure did,
Miss Sheila.
132
00:11:09,233 --> 00:11:11,540
Oh, yeah?
133
00:11:11,583 --> 00:11:14,848
Why is it that I feel like
such a fugitive, Mr. Gesslin?
134
00:12:13,820 --> 00:12:15,691
Well, I think you
solved it, Harlan.
135
00:12:15,735 --> 00:12:19,303
I took her up to 55,
she didn't even tremble.
136
00:12:19,347 --> 00:12:21,131
- Yeah, fantastic.
- Alright.
137
00:12:21,175 --> 00:12:23,699
Now we'll take her up to 60
and try out the supercharger.
138
00:12:23,743 --> 00:12:24,744
Alright.
139
00:12:24,787 --> 00:12:26,658
So uh..
140
00:12:26,702 --> 00:12:27,659
Heads.
141
00:12:31,663 --> 00:12:32,621
Tails.
142
00:13:21,583 --> 00:13:22,845
Gotta be doing 60 now.
143
00:13:22,889 --> 00:13:25,195
Yeah. Supercharger's
gonna kick in.
144
00:13:49,393 --> 00:13:51,308
You okay?
145
00:13:53,745 --> 00:13:55,008
Yeah, I haven't had
so much fun
146
00:13:55,051 --> 00:13:56,879
since I had
a parachute malfunction.
147
00:13:56,923 --> 00:13:58,272
Any
148
00:13:58,315 --> 00:13:59,664
No, I don't think so
149
00:13:59,708 --> 00:14:00,970
but you'd better
check the cycle.
150
00:14:01,014 --> 00:14:02,363
Forget the cycle, man.
151
00:14:02,406 --> 00:14:04,495
- I don't know.
152
00:14:04,539 --> 00:14:05,888
When I kicked in
that supercharger
153
00:14:05,932 --> 00:14:07,890
it really started
to shimmy.
154
00:14:07,934 --> 00:14:09,805
'I think you
under corrected the wobble.'
155
00:14:09,849 --> 00:14:11,328
I just hoped the cycle
lived through it.
156
00:14:15,115 --> 00:14:17,944
I never really watched
you crash before.
157
00:14:17,987 --> 00:14:19,380
You do it very well.
158
00:14:29,477 --> 00:14:31,087
Alright.
159
00:14:31,131 --> 00:14:33,089
The front wheel
and fork is bent.
160
00:14:34,395 --> 00:14:35,657
But she's
gonna make it.
161
00:14:35,700 --> 00:14:37,224
She's gonna be
just fine.
162
00:14:48,583 --> 00:14:50,977
And we got enough evidence
on this Fabulous Phantom
163
00:14:51,020 --> 00:14:52,630
to book him
if we can find him.
164
00:14:52,674 --> 00:14:55,329
So I'm assigning an officer
to do a little inquiry.
165
00:14:55,372 --> 00:14:58,245
And I'm the one you can
spare from patrol duty, right?
166
00:14:59,681 --> 00:15:01,552
What's that
supposed to mean?
167
00:15:01,596 --> 00:15:03,206
Well, you do
have male officers
168
00:15:03,250 --> 00:15:05,513
that like investigation
better than I do, you know.
169
00:15:05,556 --> 00:15:07,167
Oh.
170
00:15:07,210 --> 00:15:10,126
You think
because you're a woman.
171
00:15:10,170 --> 00:15:11,736
'No, Cahill.'
172
00:15:11,780 --> 00:15:14,043
I'm assigning you
because you're sweet
173
00:15:14,087 --> 00:15:16,959
you're discreet,
you're efficient
174
00:15:17,003 --> 00:15:18,874
and I'm your sergeant.
175
00:15:18,918 --> 00:15:21,094
Makes sense.
176
00:15:21,137 --> 00:15:22,965
Now, the, uh,
Phantom hasn't said
177
00:15:23,009 --> 00:15:24,532
where he's gonna put on
his thrill show.
178
00:15:24,575 --> 00:15:26,926
I want you to find out.
179
00:15:26,969 --> 00:15:28,536
Well, he must have
filed for a permit.
180
00:15:28,579 --> 00:15:29,885
But you would have
thought of that
181
00:15:29,929 --> 00:15:31,713
and checked with
the city and county.
182
00:15:31,756 --> 00:15:33,323
So what you're
telling me to do is
183
00:15:33,367 --> 00:15:35,847
to look for a place
where a permit isn't required.
184
00:15:35,891 --> 00:15:37,545
I got it.
185
00:15:37,588 --> 00:15:40,113
Anything you dig up, you give
to Baker or Poncherello.
186
00:15:40,156 --> 00:15:42,289
I want the men
who this Phantom victimized
187
00:15:42,332 --> 00:15:43,899
to be the ones
who nail him.
188
00:15:43,943 --> 00:15:46,597
It's their thing.
Can you dig it?
189
00:15:46,641 --> 00:15:49,861
"It is their thing.
Can you dig it?"
190
00:15:49,905 --> 00:15:52,125
Where did you learn
that kind of talk?
191
00:15:52,168 --> 00:15:54,823
I study, Cahill.
I try to keep up.
192
00:15:57,043 --> 00:15:58,435
- Yeah.
193
00:15:58,479 --> 00:15:59,741
Uh, Cahill,
that'll be all.
194
00:15:59,784 --> 00:16:02,439
Sure, babe, no biggie.
I'm cool.
195
00:16:05,486 --> 00:16:07,879
Ahem, uh, Harlan Arliss is
196
00:16:07,923 --> 00:16:09,838
out at the test track
rehabbing some equipment.
197
00:16:09,881 --> 00:16:11,361
I don't have
time to get out there
198
00:16:11,405 --> 00:16:13,624
and he needs this requisition
for some parts.
199
00:16:13,668 --> 00:16:15,539
You wanna drop it out there
on your way to your beats?
200
00:16:16,888 --> 00:16:18,020
Uh, sarge, what Harlan
is doing--
201
00:16:18,064 --> 00:16:19,326
You'll have to
excuse me, Frank.
202
00:16:19,369 --> 00:16:20,849
I got a meeting
with the captain.
203
00:16:20,892 --> 00:16:22,155
Take care, boys.
204
00:16:24,418 --> 00:16:27,073
If we're not supposed to know
there's a supercycle in town
205
00:16:27,116 --> 00:16:30,380
how come he's sending us
out to the test track?
206
00:16:30,424 --> 00:16:32,556
Well, either Harlan's
helping us put one over on him
207
00:16:32,600 --> 00:16:34,994
or he's helping him
put one over on us.
208
00:16:35,037 --> 00:16:38,214
Ha, and I thought wewere
putting one over on them.
209
00:16:39,346 --> 00:16:40,956
Ah, just play
the game, Ponch.
210
00:16:41,000 --> 00:16:42,653
This time,
we can't lose.
211
00:16:45,874 --> 00:16:47,832
'I don't know,
Mr. Gesslin.'
212
00:16:47,876 --> 00:16:49,095
'I kinda worry about doing'
213
00:16:49,138 --> 00:16:50,313
'this running jump
on the freeway.'
214
00:16:52,011 --> 00:16:55,144
I've been thinking about
what Miss Sheila said, you know?
215
00:16:55,188 --> 00:16:58,669
Well, somebody might get hurt,
a thing like that.
216
00:16:58,713 --> 00:17:01,672
Look, Sheila's getting
a slice of the pie
217
00:17:01,716 --> 00:17:03,587
for financing our build-up.
218
00:17:03,631 --> 00:17:05,981
'Okay? Now, that's all.'
219
00:17:06,025 --> 00:17:08,114
It's me you trust, kid,
not her.
220
00:17:08,157 --> 00:17:10,464
She'd have you
doing needlepoint.
221
00:17:10,507 --> 00:17:12,074
Well, I-I just wouldn't want
nothing happening
222
00:17:12,118 --> 00:17:14,250
to spoil the big show.
223
00:17:14,294 --> 00:17:17,384
So we do the running jump
where it's safe.
224
00:17:17,427 --> 00:17:19,212
But we do it.
225
00:17:19,255 --> 00:17:22,824
Because build-up is
what makes the show big, kid
226
00:17:22,867 --> 00:17:25,392
and the running jump
is the climax of the build-up.
227
00:17:26,436 --> 00:17:28,134
Now, go and change.
228
00:17:28,177 --> 00:17:30,179
Get out. Be seen.
229
00:17:30,223 --> 00:17:31,528
We'll take care
of the ramp.
230
00:17:31,572 --> 00:17:33,530
We'll have it ready
for practice tomorrow.
231
00:17:37,926 --> 00:17:38,883
Okay.
232
00:17:58,164 --> 00:18:00,079
I'd kiss a walleyed ox
233
00:18:00,122 --> 00:18:04,039
before I'd try jumping
over a moving car like this.
234
00:18:04,083 --> 00:18:06,520
That kid's got
some kinda guts.
235
00:18:06,563 --> 00:18:08,783
Roy is just right.
236
00:18:08,826 --> 00:18:11,220
He's too dumb
to be scared.
237
00:18:11,264 --> 00:18:14,093
Seems like he thinks
more of you than you do of him.
238
00:18:14,136 --> 00:18:16,007
Are you kidding?
239
00:18:16,051 --> 00:18:18,488
I own 65% of him
for the rest of his life.
240
00:18:18,532 --> 00:18:20,621
I love him.
241
00:18:20,664 --> 00:18:23,406
If you ask me,
you're trying to get him killed.
242
00:18:23,450 --> 00:18:26,540
Well, we've got
backup riders waiting.
243
00:18:26,583 --> 00:18:28,933
Not as good as Roy,
but they'll do.
244
00:18:28,977 --> 00:18:31,588
The promotion
is what gets it, Al.
245
00:18:31,632 --> 00:18:34,287
Without me,
Roy is nothing.
246
00:18:34,330 --> 00:18:36,724
Come on, let's load up
for the wall of fire.
247
00:18:59,964 --> 00:19:02,315
LA-15, 7-Mary-5 and 7-Adam
248
00:19:02,358 --> 00:19:04,317
'are in pursuit
of Phantom motorcycle.'
249
00:21:26,763 --> 00:21:29,549
'LA-15, 7-Adam,
Code 4 on the pursuit.'
250
00:21:29,592 --> 00:21:31,899
Lost the suspect at barrier
near Hamil Court.
251
00:21:31,942 --> 00:21:33,248
Request transportation for one
252
00:21:33,292 --> 00:21:35,468
small jumping ramp
and one big, uh..
253
00:21:36,425 --> 00:21:37,774
Frame.
254
00:21:37,818 --> 00:21:39,994
Frame.
255
00:21:40,037 --> 00:21:42,953
Who were you guys chasing,
Dracula or Frankenstein?
256
00:21:44,390 --> 00:21:46,000
Hey, did you,
uh, get his autograph
257
00:21:46,043 --> 00:21:47,306
for your niece, Grossie?
258
00:21:49,003 --> 00:21:51,571
Hey, come on, guys.
Ha ha.
259
00:21:51,614 --> 00:21:53,921
It was funny when it
happened to us, huh?
260
00:21:53,964 --> 00:21:56,315
Well, let's wait and see
if they caught uson film.
261
00:22:02,973 --> 00:22:04,497
'Yeah.'
262
00:22:25,605 --> 00:22:28,085
- Hi.
- Ah. Hi, fellas.
263
00:22:28,129 --> 00:22:30,349
- Oh. Little.
264
00:22:30,392 --> 00:22:32,176
Uh, this is Roy,
my friend.
265
00:22:32,220 --> 00:22:33,874
'He was kind enough
to bring me out.'
266
00:22:33,917 --> 00:22:35,528
Roy, this is
Jon Baker.
267
00:22:37,617 --> 00:22:40,881
- Hello.
- And this is Frank Poncherello.
268
00:22:40,924 --> 00:22:42,926
Uh, just Ponch.
269
00:22:42,970 --> 00:22:45,842
Uh, that's our
master mechanic Harlan Arliss.
270
00:22:45,886 --> 00:22:47,757
Sheila, Roy.
271
00:22:47,801 --> 00:22:49,324
Nice to meet you.
272
00:22:49,368 --> 00:22:51,326
- Hi.
- Hello.
273
00:22:51,370 --> 00:22:54,721
You the, uh, two
state troopers?
274
00:22:54,764 --> 00:22:57,027
Uh, highway patrolmen.
Yeah, that's right.
275
00:22:57,071 --> 00:22:59,290
Say, that's got to be
a rough line of work.
276
00:22:59,334 --> 00:23:01,554
Oh, it has its
ups and downs.
277
00:23:01,597 --> 00:23:02,772
Uh, where you from, Roy?
278
00:23:03,817 --> 00:23:05,775
Alabama.
279
00:23:05,819 --> 00:23:07,951
What are you
doin' out here?
280
00:23:07,995 --> 00:23:10,606
Just messing around,
trying to get myself located.
281
00:23:16,786 --> 00:23:18,658
Sounds a little rough,
doesn't she?
282
00:23:20,442 --> 00:23:22,313
Are you into motorcycles?
283
00:23:22,357 --> 00:23:23,532
Me?
284
00:23:25,055 --> 00:23:27,101
That machine is
something special, right?
285
00:23:27,144 --> 00:23:28,363
Yep.
286
00:23:28,407 --> 00:23:29,930
That's why we wanted you
to meet us here.
287
00:23:29,973 --> 00:23:31,366
We're hoping
to get permission
288
00:23:31,410 --> 00:23:32,759
to use it
against your client.
289
00:23:33,499 --> 00:23:35,501
The Phantom?
290
00:23:35,544 --> 00:23:37,764
Well, what happens
when you get him?
291
00:23:37,807 --> 00:23:39,592
Well, he'll probably pay
his fine and get out on bail.
292
00:23:39,635 --> 00:23:41,855
But, uh, he's not
in that much trouble yet.
293
00:23:43,204 --> 00:23:44,945
We can get him,
as soon as they announce
294
00:23:44,988 --> 00:23:46,642
a time and a place
for the show
295
00:23:46,686 --> 00:23:48,992
but we don't know
when that's gonna be.
296
00:23:49,036 --> 00:23:50,429
Why not wait?
297
00:23:50,472 --> 00:23:51,952
We want him
off the streets now, Sheila.
298
00:23:51,995 --> 00:23:54,084
Maybe your Mr. Piermont
can reach him.
299
00:23:54,128 --> 00:23:56,957
We're hoping he'll quit if he
knows we can match his machine.
300
00:24:00,221 --> 00:24:01,440
I'm gonna check it out
right now.
301
00:24:01,483 --> 00:24:02,571
Excuse me.
302
00:24:04,530 --> 00:24:05,835
The point we're
trying to make is, uh
303
00:24:05,879 --> 00:24:07,620
he's endangering
innocent lives.
304
00:24:09,360 --> 00:24:11,145
I'm sure he doesn't
wanna hurt anyone.
305
00:24:11,188 --> 00:24:13,234
Oh, come on, Sheila,
I mean, I know he's good
306
00:24:13,277 --> 00:24:14,496
may be he's even the best,
but, don't tell me
307
00:24:14,540 --> 00:24:16,324
he doesn't wanna
hurt someone.
308
00:24:16,367 --> 00:24:17,891
He just doesn't care.
309
00:24:20,502 --> 00:24:21,634
And, uh, we do.
310
00:24:21,677 --> 00:24:23,113
That's what
the uniforms mean, huh?
311
00:24:32,514 --> 00:24:34,516
A high-speed turn'll
blow the carbon out
312
00:24:34,560 --> 00:24:36,953
and she'll run
smooth and easy.
313
00:25:10,900 --> 00:25:13,860
Look, uh, you know
anybody who owns
314
00:25:13,903 --> 00:25:16,079
a two-tone
brown pickup?
315
00:25:16,123 --> 00:25:18,429
Why? You already have a pickup.
316
00:25:18,473 --> 00:25:21,041
Yeah, I know, but the Phantom
pulled a stunt again today
317
00:25:21,084 --> 00:25:23,609
and the pickup
almost ran me down.
318
00:25:24,610 --> 00:25:26,089
Oh, no.
319
00:25:26,133 --> 00:25:28,265
Ah, I don't know if he was
involved, anyway.
320
00:25:28,309 --> 00:25:29,832
There weren't
any witnesses.
321
00:25:32,182 --> 00:25:33,880
Heard from Mr. Piermont?
322
00:25:35,142 --> 00:25:37,405
No, I haven't.
323
00:25:37,448 --> 00:25:39,712
Well, if he's the brain
behind the Phantom
324
00:25:39,755 --> 00:25:41,757
you've gotta
give him credit.
325
00:25:41,801 --> 00:25:44,455
He's created a sensation,
money couldn't buy.
326
00:26:19,665 --> 00:26:21,362
Man, he is good.
327
00:26:44,167 --> 00:26:46,169
Hey, man, you are good!
328
00:26:46,213 --> 00:26:48,128
You are good, man, good.
329
00:27:01,315 --> 00:27:04,187
Hey, lady, have I got
some pictures for you.
330
00:27:04,231 --> 00:27:05,841
Hey, Roy,
what are you doing here?
331
00:27:05,885 --> 00:27:08,191
Uh, oh, look, Mr. Gesslin,
I-I'm in the newspapers.
332
00:27:08,235 --> 00:27:09,584
I brought Roy into town
333
00:27:09,628 --> 00:27:10,890
and asked him
to wait here for me.
334
00:27:10,933 --> 00:27:12,674
'Have you seen this?'
335
00:27:12,718 --> 00:27:14,850
You didn't tell me you were
going to do your wall of fire.
336
00:27:14,894 --> 00:27:17,070
Hey, it got results,
didn't it?
337
00:27:17,113 --> 00:27:19,463
You almost ran
over a highway patrolman
338
00:27:19,507 --> 00:27:20,813
with my pickup truck.
339
00:27:20,856 --> 00:27:23,076
Oh, honey,
it wasn't even close.
340
00:27:23,119 --> 00:27:24,251
Did you tell her
about this?
341
00:27:24,294 --> 00:27:25,905
Oh, no, sir.
342
00:27:25,948 --> 00:27:28,168
Oh, Mr. Gesslin, you should've
seen what I saw today.
343
00:27:28,211 --> 00:27:29,560
Those two officers
got a motorcycle
344
00:27:29,604 --> 00:27:31,388
I purely wish I owned.
345
00:27:31,432 --> 00:27:32,999
Well, wait a minute,
wait a minute.
346
00:27:33,042 --> 00:27:34,957
Uh, what's going on here
behind my back.
347
00:27:35,001 --> 00:27:37,525
I think the promotion
has to be changed.
348
00:27:37,568 --> 00:27:40,223
And I wanted Roy to see
why and to make up his mind.
349
00:27:40,267 --> 00:27:42,269
- He has one.
350
00:27:42,312 --> 00:27:45,272
Hey, Roy being seen
is essential.
351
00:27:45,315 --> 00:27:47,404
Now, don't tell me
how to run a promotion.
352
00:27:47,448 --> 00:27:49,624
This is the biggest thing
that's ever happened to you.
353
00:27:49,668 --> 00:27:52,061
I laid it in your lap
only because Bud Piermont
354
00:27:52,105 --> 00:27:54,281
God rest him,
was a pal of mine.
355
00:27:54,324 --> 00:27:58,067
Mr. Gesslin, I worked
for Bud Piermont.
356
00:27:58,111 --> 00:27:59,590
I own this company today
357
00:27:59,634 --> 00:28:00,940
because the last year
of his life
358
00:28:00,983 --> 00:28:03,246
he couldn't afford
to pay my salary.
359
00:28:03,290 --> 00:28:05,988
'He went broke,
just like you.'
360
00:28:06,032 --> 00:28:07,686
And without my cash
361
00:28:07,729 --> 00:28:09,731
and my credits,
you've got nothing.
362
00:28:09,775 --> 00:28:13,822
Look, Sheila, don't let
a couple of thickheaded cops
363
00:28:13,866 --> 00:28:16,520
scare you into dumping
a fortune down the drain.
364
00:28:16,564 --> 00:28:19,001
'They didn't scare me,
Mr. Gesslin.'
365
00:28:19,045 --> 00:28:21,874
They made me take a look
at myself, and thatscared me.
366
00:28:21,917 --> 00:28:24,311
I-it's like they
said, Mr. Gesslin
367
00:28:24,354 --> 00:28:26,356
we ain't
in trouble...yet.
368
00:28:28,707 --> 00:28:31,057
Hey, sure.
369
00:28:31,100 --> 00:28:33,450
Hey, come on.
370
00:28:33,494 --> 00:28:37,237
Hey, no friction
in the family, huh?
371
00:28:37,280 --> 00:28:40,762
So say we change
the promotion, hmm?
372
00:28:40,806 --> 00:28:42,851
How's that sound
to you, Roy?
373
00:28:42,895 --> 00:28:45,506
Sounds just fine,
I guess.
374
00:28:45,549 --> 00:28:47,682
Well, you think
about it.
375
00:28:47,726 --> 00:28:51,425
And like the lady says,
you make up your mind.
376
00:29:03,437 --> 00:29:05,395
Leap over speeding cars.
377
00:29:05,439 --> 00:29:07,876
No other man alive
would dare to do it.
378
00:29:07,920 --> 00:29:11,140
Don't miss him,
The Fabulous Phantom.
379
00:29:16,798 --> 00:29:19,061
Okay, we saw him jump
without a landing ramp
380
00:29:19,105 --> 00:29:20,802
saw him ride through
a wall of flame
381
00:29:20,846 --> 00:29:24,110
and, uh, next we'll probably see
him leaping over speeding cars
382
00:29:24,153 --> 00:29:25,285
if he follows sequence.
383
00:29:26,808 --> 00:29:29,376
Sarge, uh, we know
about the supercycle.
384
00:29:29,419 --> 00:29:31,421
'We know it's ready to be
field-tested on the street'
385
00:29:31,465 --> 00:29:34,076
and want permission
for Ponch to do the testing.
386
00:29:36,992 --> 00:29:40,082
Oh, Frank.
387
00:29:40,126 --> 00:29:43,825
I know what's going on
in that conniving mind of yours.
388
00:29:43,869 --> 00:29:45,435
You're thinking
with that Phantom
389
00:29:45,479 --> 00:29:46,872
out there riding wild
390
00:29:46,915 --> 00:29:49,570
that this couldn't
have happened at a better time.
391
00:29:49,613 --> 00:29:51,311
That's close.
392
00:29:51,354 --> 00:29:53,792
I want you guys to take that
film back to the TV station.
393
00:30:03,976 --> 00:30:07,544
Okay, mind reader,
is that a yes or a no?
394
00:30:07,588 --> 00:30:10,809
It was a maybe
not for the record, though.
395
00:30:13,681 --> 00:30:17,163
I can handle Sheila, Roy,
but don't hide behind her.
396
00:30:17,206 --> 00:30:19,730
If you haven't got the guts
to go through with this, say so.
397
00:30:19,774 --> 00:30:20,906
Oh, you know
it ain't that.
398
00:30:20,949 --> 00:30:22,864
Okay.
399
00:30:22,908 --> 00:30:25,519
Now, you were back in the hills
jumping creeks and fences
400
00:30:25,562 --> 00:30:27,303
when I found you, right?
401
00:30:27,347 --> 00:30:29,262
'Look what I've
done for you, kid.'
402
00:30:29,305 --> 00:30:30,916
You're in glamour town.
403
00:30:30,959 --> 00:30:32,352
You're gonna be a star
404
00:30:32,395 --> 00:30:35,311
if you listen to me.
405
00:30:35,355 --> 00:30:37,487
Well, thing is,
that one officer said
406
00:30:37,531 --> 00:30:39,446
that I don't care
if somebody's hurt.
407
00:30:39,489 --> 00:30:42,405
And I do.
I don't wanna see nobody hurt.
408
00:30:42,449 --> 00:30:44,146
Nobody's going
to get hurt.
409
00:30:44,190 --> 00:30:46,018
You're just gonna go out
and have fun.
410
00:30:46,061 --> 00:30:48,455
'If the cops try to catch you
on their Phantom chaser'
411
00:30:48,498 --> 00:30:50,631
zappo, we've got
a great story.
412
00:30:52,676 --> 00:30:54,809
It's her way
or mine, Roy.
413
00:30:55,854 --> 00:30:57,377
Make up your mind.
414
00:31:42,509 --> 00:31:46,078
I see that, uh, dog
is still here.
415
00:31:46,121 --> 00:31:48,341
Sir, every time I see
416
00:31:48,384 --> 00:31:51,735
Poncherello and Baker,
I-I feel awful.
417
00:31:51,779 --> 00:31:55,826
And I have my best rider
street-testing the supercycle
418
00:31:55,870 --> 00:31:57,916
and my most
responsible man seeing
419
00:31:57,959 --> 00:32:00,309
that the test-rider
doesn't kill himself.
420
00:32:00,353 --> 00:32:02,833
What did we gain
by deceiving them?
421
00:32:02,877 --> 00:32:05,140
No, no, Harlan,
we didn't deceive them.
422
00:32:05,184 --> 00:32:07,316
We simply dangled
a piece of raw meat
423
00:32:07,360 --> 00:32:09,362
in front of a couple
of hungry tigers.
424
00:32:09,405 --> 00:32:11,320
Gets their attention,
every time.
425
00:32:40,828 --> 00:32:42,177
Whoa.
426
00:32:42,221 --> 00:32:43,962
Tally-ho.
427
00:33:06,462 --> 00:33:10,118
LA-15, 7-Mary-5 in pursuit
of the Phantom motorcycle
428
00:33:10,162 --> 00:33:12,120
westbound on Bay's Drive.
429
00:33:50,898 --> 00:33:52,160
You alright?
430
00:33:54,684 --> 00:33:56,208
I'll get
help in a minute.
431
00:34:00,473 --> 00:34:04,433
LA-15, 7-Mary-3, 7-Mary-4 is
in pursuit of Phantom motorcycle
432
00:34:04,477 --> 00:34:06,653
heading toward
Old Griffith Park Zoo.
433
00:34:09,569 --> 00:34:11,353
Better go back,
Mr. Gesslin.
434
00:34:11,397 --> 00:34:13,964
What for?
It's not my collision.
435
00:37:03,264 --> 00:37:07,050
Yeah, a 1978 van.
Uh, Alabama plates.
436
00:37:07,094 --> 00:37:10,140
Well, I only got
the last two digits, 2-3.
437
00:37:10,184 --> 00:37:12,360
2-3, yeah.
438
00:37:12,404 --> 00:37:14,884
Okay, reckless driving
and a felony hit-and-run.
439
00:37:14,928 --> 00:37:16,451
Right.
440
00:37:16,495 --> 00:37:18,540
Yeah, would you also
check for, uh, any vehicles
441
00:37:18,584 --> 00:37:21,064
'registered
in this area to a Piermont.'
442
00:37:21,108 --> 00:37:24,024
No, that's Piermont
Advertising Agency.
443
00:37:24,067 --> 00:37:25,373
Okay, thank you.
444
00:37:27,593 --> 00:37:29,464
Won't get any answers
on that till morning.
445
00:37:29,508 --> 00:37:30,770
Excuse me.
446
00:37:30,813 --> 00:37:32,162
About the supercycle..
447
00:37:32,206 --> 00:37:33,381
I cracked the frame?
448
00:37:33,425 --> 00:37:35,296
You cracked the frame.
449
00:37:35,340 --> 00:37:37,733
Oh, I knew it.
And I had the guy.
450
00:37:37,777 --> 00:37:38,995
Can you weld it, Harlan?
451
00:37:39,039 --> 00:37:41,215
It's being done.
452
00:37:41,259 --> 00:37:43,565
Be ready to ride
in the morning.
453
00:37:43,609 --> 00:37:45,785
- Hey, Harlan, you're beautiful.
- Thanks, pal.
454
00:37:45,828 --> 00:37:47,003
Just thought
you'd like to know.
455
00:37:48,918 --> 00:37:50,790
Sarge..
456
00:37:50,833 --> 00:37:53,183
...I knew, you knew we were
testing that machine.
457
00:37:53,227 --> 00:37:55,838
And I think, you know
we knew you knew.
458
00:37:55,882 --> 00:37:57,884
Sure.
459
00:37:57,927 --> 00:37:59,799
But every motor officer
here would have been
460
00:37:59,842 --> 00:38:01,453
on my back
to do the testing.
461
00:38:01,496 --> 00:38:05,108
'So I-I avoided
a king-size hassle'
462
00:38:05,152 --> 00:38:07,937
by letting them think
that I didn't know
463
00:38:07,981 --> 00:38:10,244
what you think
you know, I knew.
464
00:38:18,557 --> 00:38:20,123
You know what he said?
465
00:38:21,473 --> 00:38:22,430
Sure.
466
00:38:31,396 --> 00:38:34,224
Hey, you guys, I wore out
a set of tires yesterday
467
00:38:34,268 --> 00:38:36,009
checking every facility
in the county
468
00:38:36,052 --> 00:38:37,184
for a motorcycle
thrill show.
469
00:38:37,227 --> 00:38:38,794
And guess what I found?
470
00:38:38,838 --> 00:38:40,230
- Nothing.
471
00:38:40,274 --> 00:38:41,884
Swell. Thanks.
472
00:38:41,928 --> 00:38:43,190
'But, then
I said to myself'
473
00:38:43,233 --> 00:38:45,410
Sindy, why not
an airfield?
474
00:38:45,453 --> 00:38:47,412
It's got plenty of room
and all like that.
475
00:38:47,455 --> 00:38:49,762
Yeah. An airfield.
Hey, Sindy, I love you.
476
00:38:49,805 --> 00:38:51,938
I got inquiries out
all over the place.
477
00:38:51,981 --> 00:38:54,027
So as soon as I find out
anything, I'll let you know.
478
00:38:54,070 --> 00:38:55,768
- Great.
- Thank you.
479
00:38:55,811 --> 00:38:59,859
Jon, Ponch, one answer
from, uh, vehicle registration
480
00:38:59,902 --> 00:39:02,383
on that information
you were asking about.
481
00:39:02,427 --> 00:39:05,430
Piermont Advertising
owns a 1968 pickup truck.
482
00:39:05,473 --> 00:39:06,822
Ring any bells?
483
00:39:06,866 --> 00:39:08,694
- I guess we knew it was coming.
- Mm-hmm.
484
00:39:08,737 --> 00:39:10,565
You guys can,
uh, skip briefing, huh?
485
00:39:14,134 --> 00:39:17,572
Just like they say,
partners share and share alike.
486
00:39:18,704 --> 00:39:20,270
Let's go get her.
487
00:39:39,464 --> 00:39:40,769
Before you
say anything, I--
488
00:39:40,813 --> 00:39:42,292
Look, before you
say anything
489
00:39:42,336 --> 00:39:44,207
maybe you'd better ask
for advice of counsel.
490
00:39:44,251 --> 00:39:46,209
You have the right
to remain silent, Sheila.
491
00:39:46,253 --> 00:39:47,602
'If you do not choose
to remain silent'
492
00:39:47,646 --> 00:39:49,082
'anything you say
can and will be'
493
00:39:49,125 --> 00:39:50,388
'held against you
in a court of law.'
494
00:39:51,737 --> 00:39:53,782
Am I being arrested?
495
00:39:53,826 --> 00:39:56,350
Not yet, but it's
gone too far now
496
00:39:56,394 --> 00:39:58,831
to pass it off as leveling
between friends.
497
00:39:58,874 --> 00:40:01,877
Ponch, I-I wanted to be
friends from the first.
498
00:40:01,921 --> 00:40:04,184
That's true.
499
00:40:04,227 --> 00:40:05,881
Yeah, well, then why didn't
you tell me your company
500
00:40:05,925 --> 00:40:07,709
owned that pickup
when I asked you about it?
501
00:40:07,753 --> 00:40:09,189
Because I..
502
00:40:09,232 --> 00:40:10,669
Because you never give
a sucker an even break.
503
00:40:10,712 --> 00:40:12,061
Is that what you say
in your business?
504
00:40:12,105 --> 00:40:14,455
You had us dancing
on the shoestring.
505
00:40:14,499 --> 00:40:15,413
Yes.
506
00:40:16,501 --> 00:40:17,676
At first.
507
00:40:19,286 --> 00:40:20,330
I used you.
508
00:40:20,374 --> 00:40:22,420
You, not Mr. Piermont?
509
00:40:22,463 --> 00:40:23,986
There is no Mr. Piermont.
510
00:40:27,381 --> 00:40:32,342
He died, and, uh, and I've been
operating on a shoestring.
511
00:40:34,910 --> 00:40:37,347
And I saw the Phantom
as a-a great opportunity
512
00:40:37,391 --> 00:40:39,393
you know, just a few
little white lies.
513
00:40:43,005 --> 00:40:45,834
A few traffic tickets,
and it was fun.
514
00:40:49,403 --> 00:40:50,665
Until I met you two.
515
00:40:53,799 --> 00:40:56,541
And then you made me
see that it was wrong.
516
00:40:59,544 --> 00:41:01,850
And I want you to know
that I quit the operation.
517
00:41:04,244 --> 00:41:07,203
The kid we met at the track
is the Phantom, right?
518
00:41:08,596 --> 00:41:10,163
Yes, Roy Yarnell.
519
00:41:10,206 --> 00:41:14,210
He, um, I-I thought that I could
get him to see it my way
520
00:41:14,254 --> 00:41:17,257
your way,
but, I didn't.
521
00:41:17,300 --> 00:41:19,259
And then this.
522
00:41:19,302 --> 00:41:20,608
Deep trouble, isn't it?
523
00:41:22,392 --> 00:41:23,959
Excuse me.
524
00:41:25,352 --> 00:41:27,354
Piermont Advertising,
Miss Marin.
525
00:41:28,703 --> 00:41:31,053
Uh, yes, they're both here.
Just a moment.
526
00:41:31,097 --> 00:41:32,577
- It's for you.
- Oh. Thank you.
527
00:41:33,708 --> 00:41:34,883
Yeah, this is Baker.
528
00:41:34,927 --> 00:41:37,103
Jon, the Turner Air Park
in the valley
529
00:41:37,146 --> 00:41:40,193
it's booked for a rock concert
and a motorcycle show.
530
00:41:40,236 --> 00:41:41,542
Okay.
531
00:41:41,586 --> 00:41:42,935
Getraer says,
we'll meet you there.
532
00:41:42,978 --> 00:41:44,240
Okay, we're
on our way.
533
00:41:45,938 --> 00:41:48,418
That was Sindy.
She found the place.
534
00:41:48,462 --> 00:41:51,204
'Turner Air Park? That..
No, that's not right.'
535
00:41:51,247 --> 00:41:54,294
Gesslin called me
just before you came.
536
00:41:54,337 --> 00:41:57,819
They left to do the car jump
at, uh, Ventura Frontage road
537
00:41:57,863 --> 00:41:59,429
near Tulley Avenue.
538
00:42:25,934 --> 00:42:27,370
LA, heading north on Tulley.
539
00:42:27,414 --> 00:42:28,981
We have the Phantom rider
in sight.
540
00:44:01,116 --> 00:44:02,291
Roll cameras.
541
00:44:02,335 --> 00:44:03,510
Got it.
542
00:44:19,787 --> 00:44:21,354
Hey, watch the truck!
543
00:44:39,241 --> 00:44:41,940
I want the driver out first
with his hands in the open.
544
00:44:57,956 --> 00:44:59,697
Reckon I'll be going
to jail, huh?
545
00:44:59,740 --> 00:45:01,437
Uh, you'll go
to the hospital first.
546
00:45:01,481 --> 00:45:02,700
Check on that ankle.
547
00:45:02,743 --> 00:45:05,485
Oh! I hope it ain't broke.
548
00:45:05,528 --> 00:45:08,488
Can't ride in the big show
with my foot in a cast, can I?
549
00:45:08,531 --> 00:45:10,577
I don't think there's
gonna be a big show, Roy.
550
00:45:32,555 --> 00:45:34,079
You knew better
than to take that ramp.
551
00:45:34,122 --> 00:45:36,211
You could've stopped
or gone off into the field.
552
00:45:36,255 --> 00:45:38,823
It wasn't me.
It was the supercycle.
553
00:45:38,866 --> 00:45:40,607
I was just along
for the ride.
554
00:45:42,130 --> 00:45:43,392
Fine, fine.
555
00:45:43,436 --> 00:45:45,090
The supercycle
gets a commendation
556
00:45:45,133 --> 00:45:47,005
and you get a censurable
incident report
557
00:45:47,048 --> 00:45:49,616
recommending four days off
without pay.
558
00:45:55,883 --> 00:45:58,146
Heck, shouldn't
nobody be mad at you.
559
00:45:58,190 --> 00:46:00,496
Well, you done real good.
You're great!
560
00:46:03,543 --> 00:46:05,806
I couldn't agree
with you more, Roy.
561
00:46:09,027 --> 00:46:10,202
Come on.
562
00:46:24,564 --> 00:46:27,523
Ponch, I want you to know
how grateful I am to you and Jon
563
00:46:27,567 --> 00:46:29,177
for getting those charges
against me dropped.
564
00:46:29,221 --> 00:46:31,919
I mean, I-I learned
my lesson.
565
00:46:31,963 --> 00:46:34,226
How's Roy gonna pay you back
for paying his fines?
566
00:46:35,880 --> 00:46:38,404
We'll work it out.
You know, I'm his manager now?
567
00:46:38,447 --> 00:46:40,101
Legit, straight.
568
00:46:40,145 --> 00:46:41,799
Hey, great.
569
00:46:41,842 --> 00:46:44,889
I say he has a fighting chance
to make it to the top.
570
00:46:45,498 --> 00:46:46,455
Thanks.
571
00:46:47,935 --> 00:46:50,459
Yeah. I'm pretty lucky, I guess.
572
00:46:50,503 --> 00:46:53,593
Otherwise I'd be in jail
right where Mr. Gesslin is.
573
00:46:53,636 --> 00:46:55,551
Well, you make one mistake
while you're on probation
574
00:46:55,595 --> 00:46:57,379
that's exactly
where you will be.
575
00:46:57,423 --> 00:46:59,120
- Yeah.
576
00:47:01,819 --> 00:47:03,037
Are you ready
to roll?
577
00:47:03,081 --> 00:47:04,517
Yes, ma'am.
578
00:47:04,560 --> 00:47:06,911
What's gonna happen
to this machine now?
579
00:47:06,954 --> 00:47:08,608
A little more testing here
then it goes
580
00:47:08,651 --> 00:47:10,958
to the Mojave
to test on a desert.
581
00:47:13,091 --> 00:47:14,266
It's time to go.
582
00:47:15,658 --> 00:47:16,790
Bye.
583
00:47:16,834 --> 00:47:18,574
So long.
584
00:47:22,578 --> 00:47:25,538
You know, I'd sure like to ride
that thing one time.
585
00:47:27,714 --> 00:47:30,630
Uh, listen, there's
something I gotta tell you, Jon.
586
00:47:30,673 --> 00:47:32,588
I don't want
your feelings hurt.
587
00:47:32,632 --> 00:47:35,461
But, I got a date
with Sheila tomorrow night.
588
00:47:35,504 --> 00:47:37,202
Oh, well, that's okay.
589
00:47:37,245 --> 00:47:39,030
- Yeah.
590
00:47:39,073 --> 00:47:41,902
I mean, don't be
surprised if she cancels.
591
00:47:41,946 --> 00:47:44,862
Ha. Why would she cancel?
592
00:47:44,905 --> 00:47:47,038
'Cause she has a date
with me tonight.
43262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.