All language subtitles for @GoblinInHindiSnowdrop_S01_E06_WebRip_Hindi_Korean_480p_MSubs_mkvCinemas_track4_[kor]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,378 [주제곡] 2 00:01:05,065 --> 00:01:06,941 [어두운 음악] [밤새 울음] 3 00:01:07,567 --> 00:01:08,902 [태일의 거친 숨소리] 4 00:01:08,985 --> 00:01:10,820 [멀리서 전화벨이 울린다] 5 00:01:15,658 --> 00:01:16,785 이제 6 00:01:17,827 --> 00:01:19,579 플랜 B로 갈 수밖에 없어 7 00:01:20,497 --> 00:01:22,248 (태일) 플랜 B가 성공하려면 8 00:01:23,458 --> 00:01:25,335 저 새끼들 싹 다 죽여야 돼 9 00:01:29,756 --> 00:01:30,924 나오는 즉시 10 00:01:32,217 --> 00:01:33,176 전부 사살한다 11 00:01:33,259 --> 00:01:34,677 (창수) 남 총장 플랜 B로 가더라도 12 00:01:34,761 --> 00:01:35,970 저들은 살려야 합니다 13 00:01:36,054 --> 00:01:37,597 사살했다간 북에서도 가만있지 않을… 14 00:01:37,680 --> 00:01:38,598 가만 안 있으면! 15 00:01:39,933 --> 00:01:40,892 우리랑 딜… 16 00:01:49,442 --> 00:01:52,028 우리랑 딜한 걸 까발리기라도 할까 봐? 17 00:01:52,529 --> 00:01:54,656 (태일) 이제 교전을 뻥튀기할 수밖에 없잖아 18 00:01:54,739 --> 00:01:56,074 북에서 어깃장을 놨다가는 19 00:01:56,157 --> 00:01:57,659 플랜 B도 어차피 실패할 게 자명한… 20 00:01:57,742 --> 00:02:00,328 (태일) 아, 걔들이 바보 멍청이야? 어? 21 00:02:00,411 --> 00:02:03,289 선거 때만 되면 떼돈을 벌 텐데 그 기회를 날린다고? 22 00:02:03,373 --> 00:02:06,584 그러다 만에 하나 실패하면 인질들 목숨이 위험해! 23 00:02:06,668 --> 00:02:08,086 에이그, 씨! 진짜 24 00:02:09,045 --> 00:02:11,089 뭐 해, 이 새끼야! 사살하라니까! 25 00:02:12,632 --> 00:02:13,675 전원 철수 26 00:02:29,023 --> 00:02:32,777 [무전기 조작음] (대원1) 여기는 본부, 내복조 이제부터 사살 작전에 돌입한다 27 00:02:32,861 --> 00:02:35,905 표적이 사살 존 안으로 들어오면 반드시 사살한다 28 00:03:17,655 --> 00:03:19,699 (대원1) 표적 출현 전 대원에게 알린다 29 00:03:19,782 --> 00:03:22,535 적들이 사살 존에 들어오고 있다 사살 준비 30 00:03:31,002 --> 00:03:31,878 가자 31 00:03:35,673 --> 00:03:36,507 [철컥거린다] 32 00:03:36,591 --> 00:03:37,467 정지 33 00:03:52,815 --> 00:03:55,526 (대원1) 적 3명 AK소총 무장 상태 확인 34 00:04:06,120 --> 00:04:06,996 [수호가 입소리를 씁 낸다] 35 00:04:26,975 --> 00:04:28,977 (대원1) 작전 변경, 사격 개시 36 00:04:31,479 --> 00:04:32,897 [총성] [응철의 신음] 37 00:04:34,732 --> 00:04:35,692 (수호) 응철아! 38 00:04:36,401 --> 00:04:37,318 [총성] 39 00:04:37,402 --> 00:04:39,195 [총성이 연신 울린다] 40 00:04:44,409 --> 00:04:46,035 [여학생들의 비명] 41 00:04:52,125 --> 00:04:53,084 (강무) 여러분 42 00:04:53,167 --> 00:04:54,168 여러분, 잠깐만 43 00:04:54,752 --> 00:04:57,630 지금 놈들이 지하 2층 비상구로 탈출을 시도하려는 모양이에요 44 00:04:57,714 --> 00:04:58,881 일단 45 00:04:58,965 --> 00:05:00,341 내가 나가 볼 테니까 46 00:05:00,925 --> 00:05:02,135 다들 꼼짝 말고 있어요 47 00:05:04,012 --> 00:05:06,347 [여학생들이 소란스럽다] 48 00:05:07,557 --> 00:05:08,558 [총성] 49 00:05:09,142 --> 00:05:09,976 [총성] 50 00:05:10,518 --> 00:05:11,519 [수호의 힘주는 신음] [어두운 음악] 51 00:05:20,111 --> 00:05:21,863 [총성이 연신 울린다] 52 00:05:27,744 --> 00:05:29,162 (수호) 응철아, 잡아 53 00:05:29,829 --> 00:05:31,039 [수호의 힘주는 신음] 54 00:05:45,219 --> 00:05:46,596 이 개간나 새끼들아! 55 00:05:47,638 --> 00:05:49,349 (대원2) 전방에 수류탄! 엎드려! 56 00:05:49,432 --> 00:05:50,433 [폭음] 57 00:05:50,516 --> 00:05:52,393 [여학생들의 비명] 58 00:05:54,103 --> 00:05:55,438 전원 사격! 59 00:05:55,521 --> 00:05:57,190 [총성이 연신 울린다] 60 00:05:58,941 --> 00:06:00,526 [여학생들의 비명] 61 00:06:03,696 --> 00:06:06,199 (강무) 나오세요! 빨리, 빨리 62 00:06:07,617 --> 00:06:09,994 [소란스럽다] 63 00:06:18,586 --> 00:06:20,046 우리 측 부상자는 네 명입니다 64 00:06:20,630 --> 00:06:22,090 (경희) 작전이 실패한 거 같습니다 65 00:06:23,633 --> 00:06:25,802 [응철의 아파하는 신음] [격찬의 힘주는 신음] 66 00:06:26,928 --> 00:06:28,221 (격찬) 다 죽여 놓갔어 67 00:06:45,571 --> 00:06:47,407 [응철의 아파하는 신음] 68 00:06:47,490 --> 00:06:48,908 (수호) 응철아, 응철아! 69 00:06:49,450 --> 00:06:50,618 정신 똑바로 차려 70 00:06:50,701 --> 00:06:51,869 [거친 신음] 71 00:07:06,884 --> 00:07:09,053 [응철의 거친 숨소리] 72 00:07:21,482 --> 00:07:23,443 [무전기 조작음] (무전 속 대원3) 진입, 진입, 진입 73 00:07:23,526 --> 00:07:26,404 지금 사당 내부로 진입해서 표적들 확보하겠습니다 74 00:07:26,487 --> 00:07:28,322 야, 중지, 중지, 중지! 75 00:07:28,406 --> 00:07:29,657 (창수) 나 안기부장이다, 중지해! 76 00:07:37,498 --> 00:07:38,499 [무전기를 달칵 내려놓는다] 77 00:07:38,583 --> 00:07:40,543 학생들이 죽어 나갔다간 플랜 B고 뭐고 끝장이야 78 00:07:42,503 --> 00:07:44,714 (태일) 애당초 이 사달이 왜 일어났는데! 79 00:07:44,797 --> 00:07:47,175 교전을 뻥튀기해 봤자 끝장이라고! 80 00:07:47,258 --> 00:07:49,927 지금 당장 진압해서 쓸어 버리면 그만이지 81 00:07:50,011 --> 00:07:52,889 (창수) 이런 미친, 그러다 인질들 다 죽어 버리면 어쩔 건데! 82 00:07:52,972 --> 00:07:55,266 [가슴을 탁탁 치며] 간첩 새끼들 내가 상대할 테니까 83 00:07:55,349 --> 00:07:57,310 새가슴은 빠져, 빠지라고 84 00:07:58,436 --> 00:08:00,062 [무전기 조작음] (태일) 특경대, 특경대… 85 00:08:00,146 --> 00:08:01,772 (창수) 두 번씩이나 뒤통수 때려 놓고 86 00:08:01,856 --> 00:08:03,149 어떻게 협상하겠단 거야? 87 00:08:03,232 --> 00:08:05,902 쥐도 새도 모르게 이 사건 덮을 수 있을 거 같아? 88 00:08:07,612 --> 00:08:08,738 [한숨] 89 00:08:12,033 --> 00:08:13,784 [여학생들의 비명] 90 00:08:16,954 --> 00:08:17,914 [분옥의 놀란 신음] 91 00:08:25,379 --> 00:08:26,672 [여학생들의 놀란 신음] 92 00:08:48,319 --> 00:08:50,488 [총성이 연신 울린다] [여학생들의 비명] 93 00:08:55,660 --> 00:08:56,953 [강무의 힘주는 신음] 94 00:09:07,380 --> 00:09:08,506 [강무의 힘주는 신음] 95 00:09:15,179 --> 00:09:17,807 (태일) 다들 입단속 잘 시켰지? 어? 96 00:09:17,890 --> 00:09:21,644 기숙사 인질극을 묻는 놈들은 싹 다 처넣어 버려, 그냥, 씨 97 00:09:21,727 --> 00:09:22,728 (경희) 그렇지 않아도 98 00:09:23,312 --> 00:09:26,065 이미 필요한 조치들은 다 취해 놓은 상태입니다 99 00:09:26,649 --> 00:09:28,109 상가 주민들에게는 100 00:09:28,192 --> 00:09:30,653 탈영병을 검거 중이라고 이미 연막을 쳐 놓은 상태고 101 00:09:30,736 --> 00:09:33,072 언론에도 다 재갈을 물려 놨습니다 102 00:09:34,365 --> 00:09:35,658 그나저나 따님… 103 00:09:42,999 --> 00:09:44,834 다, 다른 인질들은 괜찮을까요? 104 00:09:46,711 --> 00:09:47,712 기숙사 연결해 105 00:09:49,213 --> 00:09:50,798 [긴장되는 음악] 106 00:09:51,591 --> 00:09:54,343 [강무와 격찬이 거칠게 싸운다] [여학생들의 겁먹은 신음] 107 00:10:00,558 --> 00:10:01,767 [총성] [강무의 신음] 108 00:10:10,735 --> 00:10:11,986 (격찬) 개간나 새끼 109 00:10:12,486 --> 00:10:13,571 [강무의 신음] [여학생들의 놀란 신음] 110 00:10:18,951 --> 00:10:20,870 [퍽퍽 때린다] 111 00:10:30,963 --> 00:10:32,923 [여학생들의 겁먹은 신음] 112 00:10:33,007 --> 00:10:37,845 (덕심) 이 종간나 새끼야! 113 00:10:44,185 --> 00:10:45,061 [만동의 당황한 신음] 114 00:10:45,144 --> 00:10:46,729 [거친 숨소리] [여학생들의 당황한 신음] 115 00:10:49,607 --> 00:10:50,983 이 사람 잡는 116 00:10:52,943 --> 00:10:54,945 거름뱅이 새끼야! 117 00:10:55,529 --> 00:10:57,239 [덕심이 울먹인다] 118 00:10:57,323 --> 00:10:58,991 니가 뭔데 119 00:10:59,075 --> 00:11:00,242 우리… 120 00:11:07,667 --> 00:11:10,836 우리 오라방을 죽이래 121 00:11:10,920 --> 00:11:12,963 [덕심이 오열한다] 122 00:11:13,047 --> 00:11:14,632 [덕심이 콜록거린다] 123 00:11:15,841 --> 00:11:17,385 [덕심의 힘주는 신음] 124 00:11:17,468 --> 00:11:20,304 개대가리 백정 놈아! 125 00:11:22,431 --> 00:11:24,684 [여학생들이 놀란다] 126 00:11:25,810 --> 00:11:27,603 (만동) 아유, 이 사람아, 아유 127 00:11:27,687 --> 00:11:29,522 아유, 어, 괜찮아, 괜찮아 128 00:11:31,273 --> 00:11:33,317 [거친 숨소리] 129 00:11:40,783 --> 00:11:42,910 [총이 철컥거린다] [여학생들의 놀란 비명] 130 00:11:44,578 --> 00:11:46,330 [어두운 음악] 131 00:11:48,874 --> 00:11:49,875 [탄창이 툭 떨어진다] 132 00:11:52,294 --> 00:11:53,254 [강무의 떨리는 숨소리] 133 00:11:54,422 --> 00:11:56,716 [여학생들이 흐느낀다] 134 00:12:16,694 --> 00:12:17,820 두 번째입니다 135 00:12:18,487 --> 00:12:20,489 우릴 속인 게 벌써 두 번째라고요! 136 00:12:22,700 --> 00:12:24,243 왜 피 같은 총알을 난사해? 137 00:12:25,578 --> 00:12:27,830 너같이 감정적인 새끼가 작전을 망쳐 138 00:12:30,040 --> 00:12:32,209 (수호) 냉정하고 또 냉정해도 모자랄 판에 139 00:12:34,420 --> 00:12:36,088 이렇게 나오면 난 너 필요 없어 140 00:12:38,424 --> 00:12:39,425 [격찬의 헛웃음] 141 00:12:43,804 --> 00:12:45,264 다들 식당으로 들어가 142 00:12:48,809 --> 00:12:49,894 (격찬) 들어가! 143 00:12:49,977 --> 00:12:51,562 [여학생들이 울먹인다] 144 00:13:02,740 --> 00:13:05,409 식당은 내가 지킬 테니까 응철이부터 데려와 145 00:13:06,911 --> 00:13:08,537 이자는 다른 방에 가두고 146 00:13:08,621 --> 00:13:10,247 [격찬의 한숨] 147 00:13:11,081 --> 00:13:12,166 남자 둘 148 00:13:13,959 --> 00:13:14,919 (격찬) 일로 와 149 00:13:19,548 --> 00:13:20,549 (병태) 넵! 150 00:13:21,425 --> 00:13:23,219 [전화벨이 울린다] 151 00:13:35,731 --> 00:13:37,274 [통화 연결음] 152 00:13:37,858 --> 00:13:39,026 (최 실장) 예 153 00:13:40,736 --> 00:13:42,822 회장님, 군 상황실입니다 154 00:13:52,581 --> 00:13:55,042 (창수) 어, 저, 피해 상황은 파악됐나? 155 00:13:55,125 --> 00:13:57,419 한이섭이, 한이섭이부터 156 00:13:57,503 --> 00:14:00,631 (군 장교) 예! 무장간첩 세 명은 전원 사살됐고 157 00:14:00,714 --> 00:14:03,342 [헬기 엔진음] 간첩선에 동승했던 한이섭 교수는 158 00:14:03,425 --> 00:14:05,636 북측 공작원에 의해 사살됐습니다 159 00:14:05,719 --> 00:14:07,263 죽었대? 160 00:14:08,848 --> 00:14:10,266 [어두운 음악] (창수) 그, 우리 측 피해는? 161 00:14:10,766 --> 00:14:13,644 (군 장교) 전사자 한 명에 부상자 네 명입니다! [병사들의 아파하는 신음] 162 00:14:15,938 --> 00:14:16,814 (병사1) 영우야! 163 00:14:17,690 --> 00:14:19,108 영우야, 정신 차려, 인마! 164 00:14:21,110 --> 00:14:23,195 괜찮을 거야, 좀만 참아 165 00:14:32,746 --> 00:14:33,664 어… 166 00:14:34,790 --> 00:14:36,917 유족들에겐 당분간 그냥 알리지 마 167 00:14:37,001 --> 00:14:39,628 우리 측 피해는 언론에 엠바고 걸고 168 00:14:40,880 --> 00:14:41,881 [수화기를 달그락 내려놓는다] 169 00:14:42,464 --> 00:14:43,507 [병사2의 아파하는 신음] 170 00:14:43,591 --> 00:14:45,050 (병사3) 여기, 여기도 필요합니다 171 00:14:47,720 --> 00:14:48,846 안 국장 172 00:14:49,430 --> 00:14:52,308 (태일) 지금 당장 한이섭이가 월북을 시도하다 죽었다고 터트려 173 00:14:53,309 --> 00:14:54,727 - 월북이요? - (태일) 어 174 00:14:55,311 --> 00:14:57,479 (경희) 야당 대권 주자의 경제 멘토가? 175 00:14:57,563 --> 00:14:58,480 (창수) 안 국장 176 00:14:58,564 --> 00:15:01,483 그냥 납치당하려던 걸 우리 군이 격침했다고 발표해 177 00:15:01,567 --> 00:15:03,736 국민들 안보 의식만 고취시켜도 선거엔 충분히 178 00:15:05,404 --> 00:15:06,530 (태일) 판쓸이할 수 있는데 179 00:15:06,614 --> 00:15:08,282 고작 3점 먹고 스톱하자고? 180 00:15:08,365 --> 00:15:11,535 야당이 납치라고 들고일어나면 외려 역공만 당할 수 있어 181 00:15:13,162 --> 00:15:14,204 [한숨] 182 00:15:20,794 --> 00:15:22,296 [어두운 음악] 183 00:15:22,379 --> 00:15:23,255 역공? 184 00:15:24,173 --> 00:15:26,258 (태일) 죽은 사람 가지고 증거 만들기야말로 185 00:15:26,342 --> 00:15:28,302 땅 짚고 헤엄치기인데 역공은 무슨 186 00:15:29,303 --> 00:15:30,763 안보 의식 고취만으로 187 00:15:30,846 --> 00:15:32,723 위에서 만족하시겠어? 188 00:15:39,563 --> 00:15:40,439 어 189 00:15:40,522 --> 00:15:43,859 지금 즉시 월북으로 속보 때리겠습니다 190 00:15:44,443 --> 00:15:46,236 (성심) 죽이고 남지 191 00:15:46,320 --> 00:15:48,405 용상에야 앉는다면야 192 00:15:48,489 --> 00:15:50,157 형제도 조카도 193 00:15:50,240 --> 00:15:53,452 심지어 아들, 손자까지도 다 죽이고 남는데 194 00:15:53,535 --> 00:15:55,287 못 할 일이 뭐 있겠어 195 00:15:55,371 --> 00:16:00,334 (미혜) 아유, 우리 홍 사모님이 따님을 얼마나 아끼시는데요 196 00:16:01,835 --> 00:16:03,587 세상을 다 준다 해도 197 00:16:03,671 --> 00:16:05,798 (애라) 자식과 바꿀 수 있나요, 어디 198 00:16:05,881 --> 00:16:07,132 [애라가 잔을 잘그락 내려놓는다] 199 00:16:08,467 --> 00:16:09,468 [한숨] 200 00:16:10,427 --> 00:16:11,845 나는 속물인가 봐 201 00:16:12,429 --> 00:16:14,390 (성심) 인질극 얘기 듣자마자 202 00:16:14,473 --> 00:16:16,725 천령 도사님 말씀부터 떠오르던데 203 00:16:18,018 --> 00:16:20,521 자기 배 아파 낳은 자식도 아닌데 204 00:16:21,021 --> 00:16:24,108 미세스 홍은 참 성인군자야 205 00:16:26,902 --> 00:16:27,736 혹시 206 00:16:29,029 --> 00:16:31,740 기숙사에서 13명이 죽을까 봐 207 00:16:31,824 --> 00:16:33,409 많이 걱정되세요? 208 00:16:33,492 --> 00:16:35,160 [흥미로운 음악] 209 00:16:35,661 --> 00:16:37,788 - 뭐라고? - (애라) 그러니까 이렇게 210 00:16:37,871 --> 00:16:40,249 오밤중에 득달같이 달려오신 거겠죠? 211 00:16:41,375 --> 00:16:44,336 오밤중에 득달같이? 212 00:16:46,505 --> 00:16:49,133 (성심) 역시 출신은 못 속인다더니 213 00:16:49,216 --> 00:16:50,718 윗사람한테 격조 없이 214 00:16:51,760 --> 00:16:54,555 우리 남 총장님이 은 부장보다 위인 거 몰라? [애라가 잔을 잘그락거린다] 215 00:16:54,638 --> 00:16:55,848 샬롯 216 00:16:56,557 --> 00:16:58,976 (애라) 우리 그이가 남 총장님보다 217 00:16:59,059 --> 00:17:00,811 육사 4년 선배인 건 알죠? 218 00:17:02,438 --> 00:17:03,939 네? 219 00:17:05,274 --> 00:17:07,609 아, 네, 그거야… 220 00:17:08,444 --> 00:17:11,405 알죠, 네, 네, 네 221 00:17:12,322 --> 00:17:15,617 (애라) 자고로 벼는 익을수록 고개를 숙인다는데 222 00:17:16,952 --> 00:17:19,038 윗분 총애 좀 받는다고 223 00:17:19,121 --> 00:17:21,373 선배를 무시하다 큰코다칠까 224 00:17:22,916 --> 00:17:25,377 늘 조마조마하더라고요 225 00:17:27,337 --> 00:17:28,422 조마조마? 226 00:17:29,590 --> 00:17:30,799 조마조마? 227 00:17:31,383 --> 00:17:32,801 (성심) 이게 죽으려고, 씨 [애라의 신음] 228 00:17:32,885 --> 00:17:35,804 [어두운 음악] 딴따라 주제에 어디다 대고 협박이야? 229 00:17:35,888 --> 00:17:36,930 나 장군 딸이야 230 00:17:37,639 --> 00:17:38,640 4성 장군! 231 00:17:38,724 --> 00:17:40,100 [놀란 숨소리] 232 00:17:41,060 --> 00:17:43,228 (미혜) 어유, 사모님 233 00:17:43,312 --> 00:17:44,438 고정하세요 234 00:17:45,272 --> 00:17:46,440 (성심) 야 235 00:17:46,523 --> 00:17:49,234 개천에서 용 난 네 남편하고 [어이없는 웃음] 236 00:17:49,735 --> 00:17:51,695 처가에 별들이 수두룩한 내 남편이 237 00:17:51,779 --> 00:17:53,322 동급인 줄 알아? 238 00:17:56,033 --> 00:17:56,992 용상? 239 00:17:58,452 --> 00:17:59,578 꿈도 꾸지 마 240 00:18:00,621 --> 00:18:03,540 너 같은 년이 넘볼 자리가 아니거든? 241 00:18:11,799 --> 00:18:14,051 (미혜) 사모님, 그럼 저도 가겠습니다 242 00:18:27,147 --> 00:18:28,023 [입바람을 후 분다] 243 00:18:32,861 --> 00:18:35,489 (수호) 분명히 남조선과 협조를 하라고 했는데 [어두운 음악] 244 00:18:37,616 --> 00:18:39,201 아버지가 우릴 살리려고 245 00:18:39,910 --> 00:18:41,870 안기부장과 딜을 한 거 같은데 246 00:18:42,955 --> 00:18:44,873 [여학생들이 흐느낀다] 247 00:18:51,421 --> 00:18:52,756 근데 왜 놈들이 248 00:18:55,050 --> 00:18:56,510 우릴 죽이려 했을까? 249 00:19:11,024 --> 00:19:13,152 [잔잔한 음악] 250 00:19:14,945 --> 00:19:16,488 [다가오는 발걸음] 251 00:19:17,948 --> 00:19:18,907 [광태의 신음] 252 00:19:22,661 --> 00:19:24,997 리 동무 옆방에 눕혔습니다 상처가 심각합니다 253 00:19:25,539 --> 00:19:26,915 약상자 들고 다녀오겠습니다 254 00:19:32,337 --> 00:19:33,881 (수호) 너 [여학생들의 놀란 숨소리] 255 00:19:39,469 --> 00:19:40,804 약상자 들고 따라와 256 00:19:41,388 --> 00:19:42,472 [떨리는 숨소리] 257 00:19:52,232 --> 00:19:54,651 [여학생들이 웅성거린다] 258 00:19:55,527 --> 00:19:56,486 다들 머리 숙여 259 00:20:04,745 --> 00:20:05,662 (수호) 응철아 260 00:20:08,040 --> 00:20:09,458 죄송합니다, 조장 동지 261 00:20:17,507 --> 00:20:18,884 [수호가 약상자를 달그락거린다] 262 00:20:20,093 --> 00:20:21,094 기다려 263 00:20:29,269 --> 00:20:30,604 기다리라고 264 00:20:34,066 --> 00:20:35,192 [영로의 신음] 265 00:20:41,698 --> 00:20:42,658 (응철) 전 괜찮습니다 266 00:20:43,408 --> 00:20:44,576 괜찮긴, 이 새끼야 267 00:20:47,412 --> 00:20:48,830 [응철의 신음] 268 00:20:55,254 --> 00:20:57,089 [응철의 거친 신음] 269 00:21:08,016 --> 00:21:09,142 (수호) 그래도 270 00:21:10,018 --> 00:21:11,853 정맥과 동맥은 안 다쳤어 271 00:21:12,437 --> 00:21:13,772 복근으로 272 00:21:13,855 --> 00:21:15,232 도끼날도 막아 내는 몸인데 273 00:21:15,816 --> 00:21:17,901 (응철) 이까짓 총상쯤이야 274 00:21:18,485 --> 00:21:19,820 거뜬히 이겨 낼 수 있습니다 275 00:21:27,577 --> 00:21:28,453 [문을 달칵 닫는다] 276 00:21:42,050 --> 00:21:43,051 [영로의 신음] 277 00:22:01,611 --> 00:22:02,696 [영로의 아파하는 신음] 278 00:22:04,323 --> 00:22:05,866 [무거운 음악] 279 00:22:12,164 --> 00:22:13,165 (수호) 붕대 감고 가 280 00:22:21,923 --> 00:22:23,008 [아파하는 숨소리] 281 00:22:37,064 --> 00:22:38,315 사람들 다 풀어 줘 282 00:22:48,700 --> 00:22:50,577 나한테 미안한 마음이 조금이라도 있다면 283 00:22:53,455 --> 00:22:54,664 (영로) 제발 다 풀어 줘 284 00:23:01,880 --> 00:23:03,131 다 풀어 달라고 285 00:23:15,602 --> 00:23:17,729 (수호) 내일 아침 일찍 응철이 상처를 치료할 286 00:23:17,813 --> 00:23:18,855 의사를 요청할 거야 287 00:23:19,898 --> 00:23:22,275 대신에 저들이 인질 석방을 요구할 텐데 288 00:23:24,069 --> 00:23:24,945 난 289 00:23:28,031 --> 00:23:29,491 널 내보낼 생각이야 290 00:23:31,868 --> 00:23:33,078 이걸로 지난 며칠 291 00:23:33,703 --> 00:23:35,414 너에게 진 신세는 갚는 거지 292 00:23:37,290 --> 00:23:39,543 너와 나 사이의 계산은 끝나는 거라고 293 00:23:44,923 --> 00:23:45,882 (영로) 계산? 294 00:23:56,017 --> 00:23:57,310 식당으로 돌아가 295 00:24:24,629 --> 00:24:26,339 (분옥) 치, 쟤 뭐야? 296 00:24:26,965 --> 00:24:28,508 손에 붕대 감았잖아? 297 00:24:28,592 --> 00:24:31,470 (여학생1과 여학생2) - 지금 쟤만 치료받은 거야? - 뭐? 어디? 붕대 감았네? 298 00:24:31,553 --> 00:24:32,762 (여학생1) 상처 치료해 준 거야? 쟤만? 299 00:24:32,846 --> 00:24:34,431 - (여학생3) 진짜 어이없다 - (여학생2) 쟤만 해 준 거네 300 00:24:34,514 --> 00:24:35,807 [여학생들이 웅성거린다] 301 00:24:38,518 --> 00:24:39,519 (여학생3) 짜증 나 302 00:25:08,340 --> 00:25:10,133 [힘주는 신음] 303 00:25:10,217 --> 00:25:11,885 [전화벨이 울린다] 304 00:25:25,398 --> 00:25:26,441 (창수) 어, 임수호? 305 00:25:27,484 --> 00:25:29,277 아, 조원들은 무사한가? 306 00:25:29,361 --> 00:25:30,403 [어두운 음악] 307 00:25:30,487 --> 00:25:31,738 (수호) 책임자 바꿔 308 00:25:32,572 --> 00:25:34,533 아, 나와 생각이 다른 사람들이 있어서 309 00:25:34,616 --> 00:25:35,492 일이 어긋났다 310 00:25:36,451 --> 00:25:38,078 (창수) 하지만 난 지금도 널 311 00:25:38,620 --> 00:25:39,788 너희를 안전하게… 312 00:25:39,871 --> 00:25:42,832 (수호) 우릴 사살하라는 명령을 내린 책임자를 바꾸라고 313 00:25:42,916 --> 00:25:45,585 (창수) 내가 책임자야 내가 안기부장이라니까 314 00:25:49,798 --> 00:25:52,551 우릴 사살하란 명령을 내린 놈이 너란 말이지? 315 00:25:52,634 --> 00:25:54,719 놈? 놈? 316 00:25:54,803 --> 00:25:56,888 (태일) 이 빨갱이 새끼가 감히 누구더러 놈이래! 317 00:25:56,972 --> 00:25:59,975 줘 봐, 내가 박살을 내 버릴… 줘 보라고! 318 00:26:00,058 --> 00:26:01,726 이 천둥벌거숭이 같은 놈 319 00:26:04,604 --> 00:26:07,190 그냥 상대하지 말고 남 총장은 이제 그만 가지 320 00:26:07,274 --> 00:26:08,233 여긴 내가 알아서 할 테니까 321 00:26:08,817 --> 00:26:10,652 알아서? 알아서? 322 00:26:10,735 --> 00:26:11,903 (태일) 너야말로 꺼져! 323 00:26:11,987 --> 00:26:14,739 네 새끼 살린다고 지금 공과 사도 구분 못 하잖아! 324 00:26:14,823 --> 00:26:16,199 이 새끼가! 325 00:26:17,742 --> 00:26:19,786 (창수) 죽이라고 고사를 지내 이 새끼야 326 00:26:19,869 --> 00:26:22,455 내 딸이 거기 있는 걸 알면 놈들이 가만있겠어? 327 00:26:27,961 --> 00:26:28,795 (태일) [작은 목소리로] 오케이 328 00:26:29,504 --> 00:26:31,172 오… 뭘 봐, 이 새끼야 329 00:26:36,761 --> 00:26:38,722 오늘 밤 22시경 서해상에서 330 00:26:39,472 --> 00:26:40,724 교전이 있었다 331 00:26:42,559 --> 00:26:43,476 (수호) 교전? 332 00:26:43,560 --> 00:26:47,105 (창수) 너희 간첩선이 바보같이 발각되는 바람에 333 00:26:47,772 --> 00:26:49,733 국방부 차원에서 교전이 벌어져 334 00:26:50,400 --> 00:26:52,277 내가 어떻게 손을 쓸 수가 없었어 335 00:26:53,570 --> 00:26:54,821 우리 공작원들은? 336 00:26:54,904 --> 00:26:55,905 (창수) 그 전에 337 00:26:56,865 --> 00:26:59,200 총소리가 들리던데 학생들은 무사한가? 338 00:27:00,535 --> 00:27:01,703 [피식 웃는다] 339 00:27:02,787 --> 00:27:06,124 안전하길 바란다면 우릴 두 번씩이나 속여선 안 됐어 340 00:27:08,960 --> 00:27:11,129 우리 공작원들은 어떻게 됐어? 341 00:27:12,088 --> 00:27:13,340 유감스럽지만 342 00:27:14,841 --> 00:27:17,010 한이섭 교수까지 전원 사살됐다 343 00:27:18,928 --> 00:27:19,846 전원? 344 00:27:22,682 --> 00:27:23,683 그걸 어떻게 믿지? 345 00:27:23,767 --> 00:27:25,060 믿든 안 믿든… 346 00:27:27,062 --> 00:27:28,438 난 널 돕고 싶다 347 00:27:28,521 --> 00:27:29,773 (창수) 시간만 좀 더 주면은 348 00:27:29,856 --> 00:27:31,608 너희들을 안전하게 북으로 돌려보낼 길을… 349 00:27:31,691 --> 00:27:33,109 우릴 사살하란 명령 350 00:27:37,405 --> 00:27:39,074 공화국에서도 승인한 건가? 351 00:27:39,157 --> 00:27:41,534 천만에, 승인받고 어쩌고 할 시간도 없었어 352 00:27:41,618 --> 00:27:43,536 [숨을 들이켠다] 353 00:27:44,037 --> 00:27:45,205 명심해 354 00:27:46,498 --> 00:27:48,416 (수호) 우린 살아 돌아갈 수 없다고 판단되면 355 00:27:48,500 --> 00:27:50,877 서슴없이 자폭할 것이다, 그때 356 00:27:52,087 --> 00:27:53,880 인질들도 우리와 함께 간다 357 00:27:57,217 --> 00:27:58,218 [통화 종료음] 358 00:28:06,559 --> 00:28:08,353 오케이, 쏘리 359 00:28:09,938 --> 00:28:11,439 [잔잔한 음악] [수화기를 달칵 내려놓는다] 360 00:28:14,150 --> 00:28:18,279 (지록) 이번 임무는 불피코 완수해야 한다 361 00:28:19,155 --> 00:28:22,492 백두산 줄기란 리유만으로 힘을 쥔 것들이 362 00:28:22,575 --> 00:28:24,786 아바니의 명치 끝을 게누고 있어 363 00:28:24,869 --> 00:28:26,871 니가 놈들을 죽일 364 00:28:26,955 --> 00:28:30,500 아바니의 마지막 병기란 사실 잊디 말라우 365 00:28:32,627 --> 00:28:33,670 [한숨] 366 00:28:39,968 --> 00:28:41,553 [벽에 쿵 부딪는 소리] (경자) [울먹이며] 엄마 367 00:28:42,762 --> 00:28:43,972 엄마 368 00:28:45,557 --> 00:28:46,683 엄마 369 00:28:47,225 --> 00:28:48,226 [승희의 한숨] 370 00:28:48,309 --> 00:28:49,477 엄마 371 00:28:51,813 --> 00:28:53,982 [잔잔한 음악] 372 00:28:56,568 --> 00:28:57,819 엄마… 373 00:28:59,112 --> 00:29:00,280 엄마… 374 00:29:07,328 --> 00:29:08,288 [문이 달칵 열린다] 375 00:29:09,956 --> 00:29:11,458 [산소 호흡기 작동음] 376 00:29:57,796 --> 00:29:59,297 [참는 신음] 377 00:30:18,233 --> 00:30:19,359 [울먹이는 숨소리] 378 00:31:49,782 --> 00:31:51,951 (수련) 부장 동지의 아들이 임무에 실패하는 바람에 379 00:31:52,619 --> 00:31:54,287 3억 달러가 날아갔습니다 380 00:31:54,370 --> 00:31:56,122 당 자금 3억 달러가 381 00:31:56,956 --> 00:31:59,792 무조건 성공시키란 수령님의 명령을 잊었소? 382 00:32:01,336 --> 00:32:02,378 (지록) 아직 383 00:32:03,129 --> 00:32:05,465 실패했다고 단정하긴 이르오 384 00:32:07,634 --> 00:32:08,760 이르다? 385 00:32:09,677 --> 00:32:12,138 (수련) 서울 바닥에서 인질극을 벌이고 있는 [어두운 음악] 386 00:32:12,221 --> 00:32:13,640 부장 동지의 아들이 387 00:32:14,140 --> 00:32:17,143 3억 달러를 들고 금의환향이라도 한단 말이오? 388 00:32:19,771 --> 00:32:21,731 곧 당의 명령이 떨어질 거요 389 00:32:21,814 --> 00:32:23,191 각오하고 있으시오 390 00:32:30,156 --> 00:32:33,201 (격찬) 공작에 실패했으니 이제 우리가 갈 길은 하나뿐입니다 391 00:32:34,827 --> 00:32:37,038 저것들 다 쏴 죽여 버리고 392 00:32:39,248 --> 00:32:40,458 자폭하는 거죠 393 00:32:42,627 --> 00:32:43,670 (수호) 아직 일러 394 00:32:44,629 --> 00:32:46,339 끝까지 생환할 방법부터 찾아봐야지 395 00:32:47,674 --> 00:32:49,217 내가 최대한 시간을 벌 수 있게 396 00:32:49,300 --> 00:32:52,095 협상을 구걸할 게 아니라 자폭하는 길만이 397 00:32:55,139 --> 00:32:57,433 위대한 수령님의 영예를 지키는 길입니다 398 00:33:03,398 --> 00:33:04,691 그건 개죽음이야 399 00:33:06,943 --> 00:33:07,902 개죽음? 400 00:33:18,121 --> 00:33:19,163 (여학생들) 뭐야? 401 00:33:19,247 --> 00:33:20,999 (격찬) 야, 이 간나 새끼야 [여학생들이 웅성거린다] 402 00:33:21,791 --> 00:33:23,668 자폭을 개죽음이라고? 403 00:33:25,920 --> 00:33:28,423 인질들 다 쏴 죽여 버리고 404 00:33:28,506 --> 00:33:31,300 자폭의 수류탄 억세게 틀어쥐고 죽는 것이 405 00:33:31,384 --> 00:33:33,886 공화국 전사다운 명예로운 죽음이야! 406 00:33:35,972 --> 00:33:38,433 (수호) 조원들이 죽고 사는 건 내가 결정해 407 00:33:39,726 --> 00:33:40,727 조장인 내가 408 00:33:40,810 --> 00:33:44,022 출신 성분 내세워 빠다 맛이나 보던 놈이 409 00:33:44,522 --> 00:33:46,024 감히 혁명 정신을 모독해? 410 00:33:47,150 --> 00:33:50,028 (격찬) 애초에 네가 기숙사로 오지만 않았어도 문제없었어! 411 00:33:51,320 --> 00:33:53,031 [여학생들이 웅성거린다] 412 00:33:59,620 --> 00:34:01,622 (분옥) 야, 은영로 어떻게 좀 해 봐 413 00:34:01,706 --> 00:34:03,207 붕대까지 처감아 주는 사이인데 414 00:34:03,291 --> 00:34:05,209 어떻게든 네가 우릴 책임져야 될 거 아니야 415 00:34:05,293 --> 00:34:07,462 (정민) 어떻게? 어떻게 책임질까? 416 00:34:08,046 --> 00:34:10,673 우리도 속았어 영로도 나도 간첩인 줄 몰랐다고 417 00:34:10,757 --> 00:34:11,799 몰랐다고? 418 00:34:11,883 --> 00:34:14,135 (분옥) 이 지경으로 만들어 놓고 몰랐다면 다야? 419 00:34:14,218 --> 00:34:16,262 207호 너희들도 공범이니까 입 다물어 420 00:34:16,345 --> 00:34:18,014 (혜령) 하, 뭐, 공범? 421 00:34:18,097 --> 00:34:20,683 야, 나도 영로 때문에 성질나 죽겠거든? 422 00:34:20,767 --> 00:34:23,061 감춰 주지 말자고 했을 때 내 말 들었으면! 423 00:34:24,228 --> 00:34:25,396 [혜령의 한숨] 424 00:34:25,480 --> 00:34:27,315 하지만 말은 바로 하랬다고 425 00:34:27,899 --> 00:34:30,735 방팅까지 처나왔던 놈이라 우린 대학생인 줄 알았어 426 00:34:30,818 --> 00:34:32,653 야, 너도 봤잖아 427 00:34:32,737 --> 00:34:36,407 (설희) 맞아요, 솔직히 계분옥 씨 파트너였잖아요 428 00:34:36,491 --> 00:34:37,825 - (여학생4) 파트너였어? - (여학생3) 분옥 씨랑? 429 00:34:37,909 --> 00:34:39,077 (경자) 방팅을 나갔다고? 430 00:34:40,286 --> 00:34:41,788 그래서 지금 너희들이 잘했단 거야? 431 00:34:41,871 --> 00:34:43,414 (승희) 왜 자꾸 쌈질이야 432 00:34:43,498 --> 00:34:45,291 안기부 사람 끌려 나가는 거 못 봤어? 433 00:34:46,042 --> 00:34:48,044 어떻게든 살아나갈 방법을 강구해야 할 거 아니야 434 00:34:48,127 --> 00:34:49,420 아, 왜 나한테만 그래요! 435 00:34:50,004 --> 00:34:52,215 (분옥) 머릴 짜낸다고 방법이 나와요, 이 판국에? 436 00:34:53,758 --> 00:34:55,093 (혜령) 병태 씨 437 00:34:55,176 --> 00:34:57,428 - (병태) 네? - 병태 씨, 어떻게 좀 해 봐요 438 00:34:58,054 --> 00:34:59,680 [흥미로운 음악] 몇 달 후면 소위로 임관한다는 사람이 439 00:34:59,764 --> 00:35:00,765 이렇게 보고만 있을 거예요? 440 00:35:01,599 --> 00:35:03,810 이럴 때 어떻게 하라는 매뉴얼도 없어요? 441 00:35:05,228 --> 00:35:06,479 사실 뭐 442 00:35:09,816 --> 00:35:11,192 특별한 매뉴얼은 없습니다 443 00:35:11,275 --> 00:35:13,778 [여학생들이 실망한다] 444 00:35:15,029 --> 00:35:16,405 (병태) 만 445 00:35:19,742 --> 00:35:21,410 강력한 통솔력과 446 00:35:21,494 --> 00:35:24,413 여러분들을 살려야겠다는 이 사명감으로 말씀을 드리자면 447 00:35:24,997 --> 00:35:26,124 아, 그, 72년인가? 448 00:35:26,207 --> 00:35:28,417 뮌헨 올림픽에서 인질극이 벌어졌지 않습니까? 449 00:35:29,001 --> 00:35:30,211 그때 서독 경찰들이 450 00:35:30,294 --> 00:35:32,338 바보 천치 등신같이 대응하는 바람에 451 00:35:32,421 --> 00:35:33,506 인질들이 싹 다 452 00:35:34,006 --> 00:35:35,299 죽어 버렸잖아요 453 00:35:35,383 --> 00:35:38,302 [함께 절망한다] - (여학생5) 어떡해 - (여학생6) 다 죽었다고요? 454 00:35:38,970 --> 00:35:40,388 몰랐어요? 455 00:35:40,471 --> 00:35:42,056 이거 되게 유명한 사건인데 456 00:35:43,182 --> 00:35:44,517 (병태) 저, 암튼 457 00:35:44,600 --> 00:35:46,602 선진국인 서독 경찰들이 그 지경인데 458 00:35:46,686 --> 00:35:48,187 우리 경찰들 459 00:35:48,271 --> 00:35:49,480 안기부들 460 00:35:50,106 --> 00:35:52,775 절대, 절대 절대 믿으면 안 됩니다 461 00:35:58,281 --> 00:35:59,198 일단은 462 00:36:00,867 --> 00:36:01,742 저 새끼들 463 00:36:02,451 --> 00:36:03,494 저 새끼들이 464 00:36:04,412 --> 00:36:05,746 하라는 대로 해야 돼요 465 00:36:05,830 --> 00:36:07,373 그래야 목숨을 유지할 수가 있습니다 466 00:36:07,456 --> 00:36:09,542 (광태) 아이고, 이 띨띨한 새끼 467 00:36:10,126 --> 00:36:11,252 [병태가 구시렁거린다] 468 00:36:12,253 --> 00:36:14,380 (상범) 야, 이 븅태야, 이씨 469 00:36:14,463 --> 00:36:15,673 이런… [와장창 깨지는 소리가 들린다] 470 00:36:15,756 --> 00:36:17,633 [함께 놀란다] 471 00:36:17,717 --> 00:36:19,552 [어두운 음악] (응철) 닥쳐! 472 00:36:21,596 --> 00:36:24,056 공작에 실패한 죄를 어떻게 감당할 건데? 473 00:36:26,142 --> 00:36:28,519 이번 작전 실패는 조장인 내 탓이다 474 00:36:29,228 --> 00:36:30,813 (수호) 동무들은 잘못 없어 475 00:36:30,897 --> 00:36:33,399 반드시 살아 돌아가서 내가 책임질 거야 476 00:36:33,482 --> 00:36:34,483 책임? 477 00:36:35,651 --> 00:36:37,570 두 번씩이나 적한테 뒤통수 처맞고도 478 00:36:37,653 --> 00:36:39,739 목숨 따위나 구걸하는 새끼가 479 00:36:41,073 --> 00:36:42,325 뭘 어떻게? 480 00:36:52,418 --> 00:36:53,502 주격찬 동무 481 00:36:57,632 --> 00:37:00,092 조장 명령에 복종하란 당의 지시를 잊었어? 482 00:37:14,440 --> 00:37:16,817 당이 널 믿는다고 착각하지 마 483 00:37:18,402 --> 00:37:21,447 (격찬) 사상성이 의심되는 새끼는 언제든지 484 00:37:22,573 --> 00:37:23,532 [총성] 485 00:37:25,117 --> 00:37:27,578 [사람들의 비명] 486 00:37:33,751 --> 00:37:35,962 [거친 숨소리] 487 00:37:45,304 --> 00:37:46,347 [콜록거린다] 488 00:37:50,059 --> 00:37:51,185 [힘겨운 신음] 489 00:38:01,612 --> 00:38:05,366 내 명령을 거부하고 오공산으로 날 쫓아온 이유가 뭐야 490 00:38:09,370 --> 00:38:11,455 한 번만 더 내 명령에 불복하면 491 00:38:13,332 --> 00:38:14,333 (수호) 그땐 492 00:38:14,417 --> 00:38:15,835 [아파하는 신음] 493 00:38:17,128 --> 00:38:18,254 여기가 아니라 494 00:38:21,966 --> 00:38:23,175 여기야 495 00:38:24,427 --> 00:38:27,013 조원 목숨은 조장 손에 달렸단 사실 496 00:38:29,223 --> 00:38:30,224 명심해 497 00:38:35,146 --> 00:38:36,605 [응철의 힘겨운 숨소리] 498 00:38:42,403 --> 00:38:45,072 조, 조장 동지… 499 00:38:45,990 --> 00:38:48,034 [사람들이 놀란다] 500 00:38:49,243 --> 00:38:50,119 [놀란 신음] 501 00:38:51,620 --> 00:38:53,039 오, 총! 502 00:39:08,346 --> 00:39:10,222 [여학생들의 놀란 비명] 503 00:39:15,936 --> 00:39:17,563 [떨리는 숨소리] 504 00:39:17,646 --> 00:39:18,981 오, 오 여사님? 505 00:39:21,692 --> 00:39:24,070 [승희의 거친 숨소리] 506 00:39:25,112 --> 00:39:27,823 [함께 놀란다] 507 00:39:31,994 --> 00:39:33,162 (여학생7) 이제 어떡해 508 00:39:49,387 --> 00:39:51,138 빵야 [여학생들이 놀란다] 509 00:39:51,222 --> 00:39:52,598 [덕심의 웃음] 510 00:39:53,516 --> 00:39:54,350 [익살스러운 음악] (덕심) 빵! 511 00:39:56,060 --> 00:39:57,728 빵, 빵 512 00:39:58,729 --> 00:40:00,398 빵, 빵 513 00:40:00,481 --> 00:40:02,483 [여학생들이 놀란다] 빵, 빵, 빵, 빵 514 00:40:02,566 --> 00:40:06,070 빵, 빵, 빵, 빵! 515 00:40:06,153 --> 00:40:07,530 아이씨 516 00:40:07,613 --> 00:40:09,573 아, 팔이 너무 아픕니다, 아… 517 00:40:09,657 --> 00:40:11,826 (만동) 아, 지금 제정신이 아니라서 518 00:40:11,909 --> 00:40:13,828 - (덕심) 총이 무, 무겁습니다 - (만동) 예, 쉿, 쉿, 쉿 519 00:40:13,911 --> 00:40:15,246 [만동의 다급한 신음] 520 00:40:19,708 --> 00:40:21,961 (만동) 알았어, 알았어, 어여 앉아 521 00:40:22,044 --> 00:40:23,504 앉아, 앉아, 앉아 522 00:40:26,715 --> 00:40:28,592 [전화벨이 울린다] 523 00:40:33,722 --> 00:40:34,557 임수호? 524 00:40:35,558 --> 00:40:36,600 (수호) 부상자가 있다 525 00:40:37,435 --> 00:40:38,561 의사를 들여보내 526 00:40:38,644 --> 00:40:39,478 (창수) 어, 좋아 527 00:40:39,562 --> 00:40:42,398 대신 학생들 일부는 좀 풀어 주는 게 어때? 528 00:40:42,481 --> 00:40:45,276 어차피 너희 셋이 관리하기엔 학생들이 너무 많잖아 529 00:40:47,236 --> 00:40:48,988 (수호) 10분 내로 의사부터 들여보내 530 00:40:49,071 --> 00:40:50,739 아, 10분은 곤란해 531 00:40:50,823 --> 00:40:53,242 최대한 빨리 의사를 섭외할 테니까 532 00:40:53,325 --> 00:40:54,618 그, 학생들 저기, 석방부터… 533 00:40:54,702 --> 00:40:56,078 20분 준다 534 00:40:56,829 --> 00:40:59,832 (수호) 정확히 09시 44분까지 의사가 나타나지 않으면 535 00:41:01,125 --> 00:41:03,919 10분에 한 명씩 인질들 처형에 들어간다 536 00:41:05,171 --> 00:41:06,130 [통화 종료음] 537 00:41:09,133 --> 00:41:10,885 야, 당장 의사 섭외해야 돼 538 00:41:10,968 --> 00:41:12,094 20분 안에 들여보내야 돼 539 00:41:12,178 --> 00:41:13,429 (최 실장) 20분이요? 540 00:41:13,512 --> 00:41:14,930 우리 지정 병원 의사 불러오려 해도 541 00:41:15,014 --> 00:41:16,098 20분 안엔 곤란합니다 542 00:41:16,724 --> 00:41:17,850 어? 543 00:41:19,727 --> 00:41:20,769 [다급한 신음] 544 00:41:22,062 --> 00:41:23,564 아이, 새끼들이 545 00:41:23,647 --> 00:41:26,275 무슨 똥개 훈련시키는 것도 아니고, 어? 546 00:41:27,151 --> 00:41:28,444 (태일) 아니 싹 다 밀어 버리면 될 걸 547 00:41:29,028 --> 00:41:30,237 뭘 그리 미적대 548 00:41:30,321 --> 00:41:31,822 아이참, 씨 549 00:41:33,157 --> 00:41:34,492 [전화벨이 울린다] 550 00:41:36,202 --> 00:41:37,536 네, 강청야입니다 551 00:41:37,620 --> 00:41:38,787 어, 어디야? 552 00:41:38,871 --> 00:41:40,456 (청야) 하, 어디긴 553 00:41:40,539 --> 00:41:41,957 병원으로 전화를 해 놓고 물어? 554 00:41:42,041 --> 00:41:45,002 잘됐네, 지금 당장 호수여대로 와, 어 [창수가 수화기를 달그락거린다] 555 00:41:45,085 --> 00:41:46,420 (태일) 거기선 10분도 안 걸리잖아 556 00:41:46,504 --> 00:41:47,922 (청야) 호수여대는 왜? 557 00:41:50,633 --> 00:41:52,218 간첩이 인질극? 558 00:41:52,301 --> 00:41:53,802 [긴장되는 음악] 559 00:41:54,720 --> 00:41:56,472 (경희) 당장 튀어 와 현장으로 당장! 560 00:42:08,526 --> 00:42:09,652 [타이어 마찰음] 561 00:42:18,536 --> 00:42:19,370 (비서) 저희가 모시겠습니다 562 00:42:19,453 --> 00:42:22,540 [자동차 경적] 563 00:42:22,623 --> 00:42:23,457 [타이어 마찰음] 564 00:42:23,541 --> 00:42:24,667 (한나) 빨리 열어! 565 00:42:26,293 --> 00:42:27,878 - (한나) 빨리 - 열어! 566 00:42:34,426 --> 00:42:35,427 (경희) 장한나 주임을 567 00:42:35,511 --> 00:42:37,346 간호사로 위장시켜서 들여보낸 다음 568 00:42:37,429 --> 00:42:38,639 무슨 일이 있어도 569 00:42:39,139 --> 00:42:40,891 따님부터 구출해 내겠습니다 회장님 570 00:42:41,475 --> 00:42:45,062 (창수) 섣불리 움직였다간 인질들이 더 위험해질 수도 있어 571 00:42:45,145 --> 00:42:46,772 지금이 절호의 찬스입니다 572 00:42:46,855 --> 00:42:47,856 괜히 시간 끌다 놈들이 573 00:42:47,940 --> 00:42:50,276 (경희) 따님이 누군지 눈치라도 채게 되면 그땐 정말… 574 00:42:52,861 --> 00:42:53,862 송구스럽지만 575 00:42:55,072 --> 00:42:56,699 끔찍한 일이 벌어질 수도 있습니다 576 00:42:56,782 --> 00:42:58,158 [창수의 한숨] 577 00:43:01,829 --> 00:43:04,498 장한나 요원 신중하지 못했던 거 같은데 578 00:43:05,624 --> 00:43:06,542 (창수) 믿을 만해? 579 00:43:07,042 --> 00:43:08,586 (한나) 가… 580 00:43:08,669 --> 00:43:10,421 간호사로 위장하라고요? 581 00:43:10,504 --> 00:43:12,089 놈들이 내 얼굴 뻔히 알 텐데? 582 00:43:12,172 --> 00:43:13,716 아무도 몰라, 네 얼굴 583 00:43:13,799 --> 00:43:15,593 총격전 때 잠깐 본 걸 어떻게 기억하냐? 584 00:43:18,304 --> 00:43:20,139 (한나) 저랑 말도 했어요 585 00:43:20,222 --> 00:43:21,932 한이섭 교수 미행하다가 놓친 거 기억하시죠? 586 00:43:22,516 --> 00:43:24,184 십중팔구 놈들이 작업 건 건데 587 00:43:24,268 --> 00:43:26,562 애초에 제 얼굴 파악은 다 끝났다고요 588 00:43:26,645 --> 00:43:29,481 뭐 어찌 됐든 간에 의사 쌤이랑 같이 들어가서 589 00:43:29,565 --> 00:43:30,399 무조건 590 00:43:30,983 --> 00:43:32,610 회장 따님부터 빼내 와 591 00:43:34,028 --> 00:43:36,071 무슨 수로 회장 딸만 빼내요? 592 00:43:36,655 --> 00:43:37,823 (한나) 그러다가 남은 인질들 593 00:43:37,906 --> 00:43:39,742 목숨이 더 위험할 수 있다는 거 모르세요? 594 00:43:39,825 --> 00:43:43,203 특공 작전에 장비도 없이 어떻게 해내란 말이에요! 595 00:43:44,163 --> 00:43:46,373 (경희) 네 별명 일당백이잖아 596 00:43:46,457 --> 00:43:48,876 장비 쓸 생각 하지 말고 머리를 써, 머리 597 00:43:49,501 --> 00:43:50,794 [어이없는 숨소리] 598 00:43:53,380 --> 00:43:54,632 (태일) 허니, 허니 599 00:43:54,715 --> 00:43:56,925 내가 당신 얼마나 사랑하는지 알지? 600 00:43:57,509 --> 00:43:58,719 본론부터 말해 601 00:43:58,802 --> 00:44:00,220 급하다니까 오긴 왔는데 602 00:44:00,721 --> 00:44:04,350 설마 내가 치료할 환자가 간첩은 아니지? 603 00:44:09,813 --> 00:44:13,275 간첩 새끼들이 세 명인데 부상당한 놈이 두 명이야 604 00:44:13,859 --> 00:44:14,818 간첩… 605 00:44:14,902 --> 00:44:16,945 - 어유, 됐어, 싫어 - (태일) 허니, 허니, 허니, 허니 606 00:44:17,446 --> 00:44:19,073 이 건만 깔끔하게 처리하면 607 00:44:19,156 --> 00:44:21,158 차차기는 나야, 어? 608 00:44:21,241 --> 00:44:23,869 이 남태일이 청와대 집무실로 직행할 수 있다니까 609 00:44:24,453 --> 00:44:25,704 (태일) 그 자리에 앉는 거 보고 싶다며 610 00:44:26,497 --> 00:44:28,582 우리 사랑스러운 허니가 611 00:44:28,666 --> 00:44:30,417 놈들을 치료해 주는 척 612 00:44:30,501 --> 00:44:34,088 주삿바늘로 딱 두 놈만 처치하면 나머지 한 놈이야 613 00:44:34,171 --> 00:44:35,255 처치라니? 614 00:44:36,590 --> 00:44:38,008 설마 615 00:44:38,092 --> 00:44:39,885 나보고 살인을 하란 말은 아니지? 616 00:44:39,968 --> 00:44:41,220 노, 노, 노, 노, 노 617 00:44:41,804 --> 00:44:43,639 살인이 아니고 처형이야 618 00:44:43,722 --> 00:44:47,184 지금 저 안에 죄 없는 여대생 60명이 갇혀 있다고 619 00:44:47,267 --> 00:44:49,228 당신이 놈들을 처형함으로써 620 00:44:49,311 --> 00:44:52,731 그 어린양 60명을 구하는 거라고 621 00:44:57,194 --> 00:45:00,072 그따위 궤변에 놀아날 사람으로 보여, 내가? 622 00:45:02,866 --> 00:45:03,784 (태일) 내가 623 00:45:04,868 --> 00:45:06,495 용상에만 앉게 되면 624 00:45:06,578 --> 00:45:09,206 4성 장군 장인 모가지 틀어 버리고 625 00:45:09,289 --> 00:45:11,250 맹한 마누라 뻥 차 버릴 수도 있어 626 00:45:12,251 --> 00:45:14,294 치, 설마 627 00:45:16,380 --> 00:45:18,173 내 평생소원이 628 00:45:18,257 --> 00:45:22,845 요, 요, 요, 요물단지를 내 옆에 24시간 365일, 응? 629 00:45:22,928 --> 00:45:26,014 죽을 때까지 딱 붙여 놓고 사는 거잖아, 몰라? 630 00:45:28,559 --> 00:45:31,687 (청야) 내가 설령 두 명을 처치했다 쳐 631 00:45:32,688 --> 00:45:34,356 나머지 한 놈이 날 죽이려 들 텐데? 632 00:45:34,440 --> 00:45:35,858 [살짝 웃으며] 내가 633 00:45:36,567 --> 00:45:40,362 아무런 대책도 없이 당신을 사지로 보낼까 봐? 634 00:45:41,363 --> 00:45:42,364 대책? 635 00:45:44,658 --> 00:45:46,076 (태일) 곧 건물 전체 636 00:45:47,244 --> 00:45:49,455 감청될 거야, 응 637 00:45:49,538 --> 00:45:51,874 당신이 놈들을 처치하면 638 00:45:51,957 --> 00:45:54,543 '진통제 놓았으니까 괜찮을 거예요' 639 00:45:54,626 --> 00:45:55,836 이 한마디만 해 640 00:45:55,919 --> 00:45:58,255 그럼 사살조가 쥐도 새도 모르게 들어가서 641 00:45:58,338 --> 00:46:00,007 나머지 한 놈을 빵! 642 00:46:02,050 --> 00:46:03,177 [강무의 힘주는 신음] 643 00:46:04,219 --> 00:46:05,804 달랑 세 명뿐이라면서 644 00:46:05,888 --> 00:46:08,140 겨우 세 명을 어쩌지 못하고 이런 꼼수를 써? 645 00:46:09,349 --> 00:46:13,979 나야 단숨에 쳐들어가서 다 박살 내 버리고 싶지 646 00:46:14,855 --> 00:46:15,898 근데 그… 647 00:46:17,816 --> 00:46:21,320 그 어린양 중에 은 부장 딸이 있다네? 648 00:46:24,448 --> 00:46:25,699 안기부장 딸이? 649 00:46:27,117 --> 00:46:28,744 (태일) 똥줄 타는 놈 옆에서 650 00:46:28,827 --> 00:46:31,163 내 성질대로 막 나갈 수도 없고 참… 651 00:46:32,247 --> 00:46:33,582 그러니 어떡해 652 00:46:37,127 --> 00:46:38,670 아무리 당신 부탁이래도 653 00:46:38,754 --> 00:46:41,048 의사 양심상 살인은 못 해 아니, 안 해 654 00:46:41,131 --> 00:46:42,549 아, 제발 655 00:46:42,633 --> 00:46:43,884 허니, 여보 656 00:46:43,967 --> 00:46:45,552 - (태일) 응? 응? 응? - 대신 657 00:46:46,804 --> 00:46:48,972 진통제에 수면 성분 넣어서 658 00:46:49,056 --> 00:46:50,474 두 놈을 기절시켜 버릴게 659 00:46:51,934 --> 00:46:54,311 요, 요, 요, 요물단지 660 00:46:54,394 --> 00:46:56,480 요물단지, 요물단지 661 00:46:58,565 --> 00:46:59,525 암호가 뭐라고? 662 00:47:01,819 --> 00:47:05,155 '진통제 놨으니까 괜찮을 거예요' 663 00:47:05,239 --> 00:47:07,157 (태일) 그렇지 [긴장되는 숨소리] 664 00:47:08,116 --> 00:47:09,993 [무전기 소리가 흘러나온다] 665 00:47:10,077 --> 00:47:12,579 2-3구역, 2-4구역, 2-5구역 666 00:47:12,663 --> 00:47:14,665 (지원대원) 감청 시스템 준비 완료했습니다 667 00:47:18,210 --> 00:47:20,337 - (태일) 은 부장! 빨리 - (경희) 회장님 668 00:47:20,420 --> 00:47:21,547 빨리, 빨리, 빨리 669 00:47:23,757 --> 00:47:25,050 처음 뵙겠습니다 670 00:47:25,133 --> 00:47:26,635 아, 처음 뵙겠습니다 671 00:47:26,718 --> 00:47:28,512 은 부장, 안 국장 672 00:47:29,513 --> 00:47:32,140 저, 확인된 부상자만 북측 공작원 두 명에 673 00:47:32,224 --> 00:47:33,809 우리 안기부 팀장 한 명입니다 674 00:47:34,560 --> 00:47:35,602 (창수) 총소리가 난무했으니 675 00:47:35,686 --> 00:47:37,646 우리 학생들도 더러 다쳤을 거 같은데 676 00:47:38,689 --> 00:47:40,190 혼자 괜찮으시겠어요? 677 00:47:41,066 --> 00:47:43,151 닥터 강 실력이 얼마나 좋은데 678 00:47:43,652 --> 00:47:46,488 그, 인질들 명단 보니까 간호학과 학생도 있더구먼 679 00:47:46,572 --> 00:47:48,198 (태일) 그런 애들 시키지, 뭐 680 00:47:49,575 --> 00:47:51,034 저 혼자 문제없을 겁니다 681 00:47:52,953 --> 00:47:55,455 (창수) 치료가 끝나는 대로 안전하게 나오실 수 있도록 682 00:47:55,956 --> 00:47:57,541 여기 683 00:47:57,624 --> 00:48:00,627 이 장한나 주임이 잘 보필할 겁니다 684 00:48:31,867 --> 00:48:33,994 이게 잡혀 있는 학생들 명부예요 685 00:48:39,750 --> 00:48:41,543 이 중에 지병 있는 학생 있어요? 686 00:48:42,878 --> 00:48:44,129 왜요? 687 00:48:44,212 --> 00:48:45,672 꼭 나가야 할 사람만 말해요 688 00:48:53,805 --> 00:48:55,891 지병 있는 학생도 관리하기 어렵지만 689 00:48:55,974 --> 00:48:58,852 (승희) 진짜 통제하기 힘든 학생들은 따로 있죠 690 00:48:59,895 --> 00:49:02,481 밤마다 몽유병에 걸려 싸돌아다니는 애도 있고 691 00:49:02,981 --> 00:49:06,109 무서운 줄 모르고 화염병 만들어 던지는 애들도 있고 692 00:49:08,195 --> 00:49:10,364 하지 말라는 짓만 골라서 하는 693 00:49:11,657 --> 00:49:12,866 또라이들도 있고 694 00:49:24,169 --> 00:49:25,128 생각해 봐요 695 00:49:25,212 --> 00:49:27,714 규칙을 어기면 쫓겨날 거 뻔히 알면서도 696 00:49:27,798 --> 00:49:30,926 버젓이 내 눈을 속이고 안기부 요원들을 속이면서 697 00:49:31,009 --> 00:49:32,094 세상에 698 00:49:33,178 --> 00:49:36,473 목욕탕 사우나 의자에 당신 감췄었죠? 홀딱 벗고 699 00:49:36,556 --> 00:49:37,641 그런 애들이에요 700 00:49:38,850 --> 00:49:40,560 간땡이가 부은 애들이죠 701 00:49:41,687 --> 00:49:44,106 당장이야 겁먹고 고분고분하겠지만 702 00:49:44,690 --> 00:49:47,150 시간이 지날수록 다루기 심히 어려울 거예요 703 00:49:47,234 --> 00:49:51,154 여대생들이라고 얌전할 거라 생각했다간 큰코다칠걸요? 704 00:49:57,452 --> 00:50:00,288 학생들만 풀어 줘야 되는 건 아니죠? 705 00:50:02,249 --> 00:50:03,583 (격찬) 주둥이 닥치라 그랬지! 706 00:50:03,667 --> 00:50:05,877 [여학생들이 놀란다] (광태) 아, 죄송합니다 707 00:50:16,805 --> 00:50:18,974 [여학생들의 비명] [광태의 아파하는 신음] 708 00:50:20,100 --> 00:50:21,893 (광태) 아파요! 아이고 709 00:50:23,645 --> 00:50:25,939 (병태) [울먹이며] 앞으론 입 다물고 있겠습니다 710 00:50:26,023 --> 00:50:27,357 다 머리 박아! 711 00:50:35,407 --> 00:50:36,491 다들 고개 들어 712 00:50:47,669 --> 00:50:50,005 지금부터 너희들 중 일부를 풀어 줄 것이다 713 00:50:50,088 --> 00:50:51,465 [여학생들이 웅성거린다] 714 00:50:54,968 --> 00:50:57,429 (수호) 지금 나가지 못하더라도 우리에게 협조적인 사람은 715 00:50:58,180 --> 00:51:01,099 2차, 3차 석방의 기회를 줄 것이다 716 00:51:01,183 --> 00:51:02,934 [여학생들이 웅성거린다] 717 00:51:04,603 --> 00:51:06,146 그러나 우리에게 반항하거나 718 00:51:07,105 --> 00:51:08,523 비협조적인 사람은 719 00:51:11,068 --> 00:51:12,944 끝까지 석방의 기회가 없을 거야 720 00:51:13,862 --> 00:51:16,198 (광태) 저 오광태는 앞으로 쭉 721 00:51:16,782 --> 00:51:19,910 협조적인 태도로 일관성 있게 견지하겠습니다 722 00:51:19,993 --> 00:51:20,952 (병태) 앉아 723 00:51:22,829 --> 00:51:25,415 알아들었으면 현명하게 처신하길 바란다 724 00:51:27,000 --> 00:51:29,002 [여학생들이 웅성거린다] 725 00:51:40,180 --> 00:51:42,182 (승희) 지금부터 호명하는 사람은 726 00:51:43,642 --> 00:51:44,976 일어나 727 00:51:54,402 --> 00:51:56,613 (감청대원) 회장님 석방할 사람을 호명하고 있습니다 728 00:52:03,453 --> 00:52:04,287 여정민 729 00:52:04,371 --> 00:52:06,039 [여학생들이 웅성거린다] 730 00:52:09,000 --> 00:52:09,835 (승희) 고유나 731 00:52:09,918 --> 00:52:12,712 - (유나) [울며] 엄마 - (여학생8) 좋겠다 732 00:52:12,796 --> 00:52:13,922 (여학생8) 부럽다 733 00:52:14,005 --> 00:52:15,423 - 신경자 - (경자) 네 734 00:52:15,507 --> 00:52:17,467 [여학생들이 웅성거린다] 735 00:52:17,551 --> 00:52:19,594 (승희) 고혜령 [혜령의 환호] 736 00:52:19,678 --> 00:52:20,887 (혜령) 내 이럴 줄 알았다 737 00:52:21,388 --> 00:52:22,389 내 이래 쉽게 죽을 고혜령이 아이지 738 00:52:22,472 --> 00:52:23,557 쉿! 739 00:52:27,227 --> 00:52:28,228 [혜령의 헛기침] 740 00:52:30,272 --> 00:52:31,565 서은교 [은교의 다급한 숨소리] 741 00:52:31,648 --> 00:52:33,608 - (은교) 감사합니다 - (승희) 김예원 742 00:52:35,026 --> 00:52:36,903 - (승희) 박선정 - (선정) 네 743 00:52:36,987 --> 00:52:38,572 (승희) 강티재 [티재의 놀란 신음] 744 00:52:39,156 --> 00:52:40,198 윤설희 [놀란 신음] 745 00:52:42,325 --> 00:52:44,202 (설희) 아, 감사합니다 감사합니다! 746 00:52:45,704 --> 00:52:47,372 (여학생3) 왜 207호만 세 명이고 747 00:52:47,956 --> 00:52:49,249 이거 다 짠 거 아이가? 748 00:52:49,332 --> 00:52:50,333 (여학생9) 그러게요? 749 00:52:50,417 --> 00:52:51,751 (여학생10) 이것이 다 은영로 때문 아니여? 750 00:52:51,835 --> 00:52:54,588 (여학생11) 뭐여 은영로 반이라 특별 대우 받는 겨? 751 00:52:55,172 --> 00:52:56,464 이거 완전 불공평하잖아 752 00:52:56,548 --> 00:52:58,592 (여학생12) 그러니까 완전 대놓고 불공평한 거 아니야? 753 00:52:58,675 --> 00:53:01,303 (여학생13과 여학생12) - 설마 - 아, 그럴 수도 있제, 참말로 754 00:53:01,386 --> 00:53:02,721 왜 아니겠어 755 00:53:02,804 --> 00:53:04,347 [웅성거린다] 756 00:53:05,891 --> 00:53:07,058 다들 조용! 757 00:53:10,020 --> 00:53:12,397 (광태) 저, 존경하옵는 형님 758 00:53:12,981 --> 00:53:15,859 제 알짜 정보 하나 조심스럽게 알려 드려도 될까요? 759 00:53:17,110 --> 00:53:18,195 이 오광태 760 00:53:18,278 --> 00:53:21,072 편모슬하에서 고생고생하면서 산 것도 억울해 죽겠는데 761 00:53:21,156 --> 00:53:22,324 아휴… 762 00:53:22,949 --> 00:53:26,244 이, 억수로 운도 없이 A형 간염이 걸려 버렸습니다 [여학생들이 웅성거린다] 763 00:53:26,328 --> 00:53:27,454 제가 여기 있으면은 764 00:53:27,537 --> 00:53:29,372 - (광태) 이 많은 사람들, 예 - (격찬) 시끄러워 765 00:53:29,998 --> 00:53:31,416 넌 앞으로 절대 못 나가 766 00:53:32,000 --> 00:53:34,294 (광태) 아, 아니, 아닙니다 진짜입니다 767 00:53:34,377 --> 00:53:35,670 진짜, 진짜 [병태의 다급한 신음] 768 00:53:36,421 --> 00:53:37,839 - (병태) 앉아 - 못 들은 걸로 해 주십시오 769 00:53:38,673 --> 00:53:40,383 [병태가 구시렁거린다] 770 00:53:41,343 --> 00:53:42,552 (광태) 가만있어 771 00:53:45,597 --> 00:53:46,473 은영로 772 00:53:46,556 --> 00:53:48,975 [어두운 음악] [여학생들이 웅성거린다] 773 00:53:52,187 --> 00:53:53,355 됐어 774 00:53:55,565 --> 00:53:56,942 은영로 775 00:54:03,114 --> 00:54:04,199 (승희) 은영로 776 00:54:09,704 --> 00:54:10,997 이런 게 어디 있어요 777 00:54:12,374 --> 00:54:13,917 (승희) 계분옥, 조용히 안 해? 778 00:54:14,000 --> 00:54:15,293 끝까지 들어 보지도 않고 779 00:54:15,377 --> 00:54:17,337 (분옥) 왜 사생 카드 있는 대학생들만 풀어 주는 거죠? 780 00:54:18,046 --> 00:54:19,631 나하고 김 기사님 뭐, 오 여사님은 781 00:54:19,714 --> 00:54:20,757 살 기회조차 없는 거예요? 782 00:54:22,092 --> 00:54:23,385 이건 불공평해요! 783 00:54:24,177 --> 00:54:26,554 도대체 무슨 근거로 나갈 사람 남을 사람을 정한 거죠? 784 00:54:28,265 --> 00:54:29,516 무슨 근거로 정했냐고요! 785 00:54:29,599 --> 00:54:30,767 입 다물어 786 00:54:30,850 --> 00:54:33,186 (상범) 이야, 가시나 깔쌈하네 787 00:54:34,729 --> 00:54:36,314 (분옥) 누구 때문에 이 사달이 났는데 788 00:54:36,398 --> 00:54:37,482 왜 얘가 나가요! 789 00:54:38,858 --> 00:54:40,860 누구 목숨은 귀하고 누군 천해? 790 00:54:42,654 --> 00:54:44,447 [웅성거린다] 791 00:54:56,459 --> 00:54:57,544 (영로) 맞아요 792 00:54:59,170 --> 00:55:01,047 분옥 언니 말이 맞아요 793 00:55:02,674 --> 00:55:03,967 전 여기 남을게요 794 00:55:05,635 --> 00:55:07,804 저 대신에 다른 사람 내보내요 [피곤한 신음] 795 00:55:09,639 --> 00:55:11,683 저만 안전하게 어떻게 나가겠어요? 796 00:55:13,268 --> 00:55:14,686 말도 안 되죠 797 00:55:20,025 --> 00:55:21,276 나도 여기 남을래요 798 00:55:23,194 --> 00:55:24,738 (정민) 나도 적극 가담했어요 799 00:55:25,322 --> 00:55:26,614 영로가 남겠다는데 800 00:55:26,698 --> 00:55:29,451 언니가 돼서 비겁하게 혼자 살겠다고 나갈 순 없죠 801 00:55:31,286 --> 00:55:33,246 차라리 제비뽑기해요, 공정하게 802 00:55:36,916 --> 00:55:38,960 [사람들의 박수] 803 00:55:39,044 --> 00:55:41,796 (상범) 난 찬성이오, 난 찬성이오! 난 거기 찬성이오 804 00:55:41,880 --> 00:55:44,507 [저마다 동조한다] 805 00:55:52,849 --> 00:55:53,725 입 닥쳐! 806 00:55:54,768 --> 00:55:55,977 (격찬) 조용히 안 해? 807 00:56:03,485 --> 00:56:05,487 [차분한 음악] 808 00:56:12,369 --> 00:56:13,787 [놀란 숨소리] 809 00:56:16,081 --> 00:56:18,041 (승희) 우리 기숙사 전화 교환원인데 810 00:56:18,875 --> 00:56:21,169 병든 아버지와 어머니를 건사하고 있어요 811 00:56:21,753 --> 00:56:24,798 집안의 가장 노릇을 하고 있는 불쌍한 아이죠, 그 아이는 812 00:56:26,341 --> 00:56:28,259 꼭 좀 내보냈으면 좋겠어요 813 00:56:29,803 --> 00:56:31,679 마지막 한 장은 당신 것인데 814 00:56:38,228 --> 00:56:39,938 (수호) 더 이상 필요 없겠네 [분옥의 당황한 숨소리] 815 00:56:42,899 --> 00:56:44,901 [여학생들이 놀란다] 816 00:56:57,163 --> 00:56:59,624 앞으로도 넌 석방될 기회는 없을 거야 817 00:57:11,344 --> 00:57:14,097 우리에게 반항하거나 비협조적인 사람은 [한숨] 818 00:57:14,180 --> 00:57:16,099 끝까지 석방의 기회가 없을 거란 말을 819 00:57:16,182 --> 00:57:17,308 허투루 듣지 말았어야지 820 00:57:20,979 --> 00:57:22,147 제비뽑기? 821 00:57:25,608 --> 00:57:27,193 석방될 인질은 내가 정해 822 00:57:32,031 --> 00:57:32,991 애니웨이 823 00:57:33,074 --> 00:57:34,868 잠깐만요, 잠깐만요! 824 00:57:38,455 --> 00:57:39,664 (혜령) 어쨌든 825 00:57:40,373 --> 00:57:43,543 저희는 나가는 거 맞죠? 826 00:57:52,510 --> 00:57:54,053 (영로) 저기요 827 00:57:56,431 --> 00:57:58,308 [여학생들이 흐느낀다] 828 00:58:01,811 --> 00:58:04,230 (혜령) 닭똥집 때문에, 이씨 829 00:58:04,981 --> 00:58:06,483 [여학생들이 웅성거린다] 830 00:58:07,525 --> 00:58:08,568 (여학생14) 나쁜 년 831 00:58:15,241 --> 00:58:16,701 [울먹이는 숨소리] 832 00:58:27,128 --> 00:58:29,005 [탁탁 소리가 들린다] 833 00:58:34,677 --> 00:58:36,471 [의미심장한 음악] 834 00:58:58,451 --> 00:58:59,619 국장님 835 00:59:02,664 --> 00:59:03,998 (경희) 이강무 팀장이 독방에 갇혀서 836 00:59:04,082 --> 00:59:05,333 신호를 보내고 있는 모양입니다 837 00:59:10,713 --> 00:59:13,841 현재 인질들은 식당에 갇혀 있는 것으로 보이고 838 00:59:13,925 --> 00:59:15,343 이강무 팀장은 839 00:59:15,426 --> 00:59:17,595 203호에 따로 갇혀 있는 것으로 보입니다 840 00:59:18,596 --> 00:59:19,806 아무래도 이강무 팀장은 841 00:59:19,889 --> 00:59:22,183 따로 갇혀서 결박돼 있는 상황으로 추정됩니다 842 00:59:23,393 --> 00:59:26,604 설계자에 따르면 2층 식당에서 203호까지 거리는 843 00:59:26,688 --> 00:59:29,524 대략 30m가량으로 보이는데 이건 844 00:59:36,531 --> 00:59:38,366 저, 부탁이 하나 있어요 845 00:59:39,742 --> 00:59:41,494 물론 안 들어주셔도 괜찮아요 846 00:59:42,328 --> 00:59:45,415 발각되면 강 박사님까지 위험할 수도 있거든요 847 00:59:46,249 --> 00:59:49,419 안 해도 된다니까 일단 들어는 보죠 848 00:59:54,132 --> 00:59:55,633 (한나) 이거… [어두운 음악] 849 00:59:56,134 --> 00:59:57,927 이강무 팀장한테 전하고 싶어요 850 00:59:58,553 --> 01:00:01,222 저, 의료용 키트 속에 감춰서 들어갈 순 없을까요? 851 01:00:02,015 --> 01:00:03,349 놈들이 제가 요원인 걸 알아서 852 01:00:03,433 --> 01:00:05,435 제가 갖고 들어가는 거는 불가능하거든요 853 01:00:11,566 --> 01:00:12,734 의사는 준비됐나? 854 01:00:12,817 --> 01:00:14,152 (창수) 그 전에 855 01:00:14,235 --> 01:00:16,279 우리 학생들이 무사한지부터 확인해야겠다 856 01:00:16,362 --> 01:00:17,822 (수호) 또 무슨 개수작이지? 857 01:00:17,905 --> 01:00:19,657 (창수) 학생들의 안위도 확인할 겸 858 01:00:19,741 --> 01:00:21,743 의사 선생의 안전을 보호하는 차원에서 859 01:00:21,826 --> 01:00:23,828 직원을 한 명 같이 들여보내겠다 860 01:00:23,911 --> 01:00:26,122 우리 안기부 팀장 치료도 부탁한다 861 01:00:26,205 --> 01:00:27,457 (수호) 어이, 안기부장 862 01:00:29,709 --> 01:00:32,378 얘기와 다르면 무슨 일이 벌어질진 장담 못 해 863 01:00:35,757 --> 01:00:36,799 약속하지 864 01:00:41,471 --> 01:00:42,889 [한숨] 865 01:00:44,432 --> 01:00:45,350 [수화기를 달칵 내려놓는다] 866 01:00:56,903 --> 01:00:58,738 - (창수) 장 주임 - (한나) 네 867 01:01:00,948 --> 01:01:02,909 (창수) 강무 치료는 약속을 받았어 868 01:01:03,493 --> 01:01:05,453 그러니 학생들부터 확인해 869 01:01:05,536 --> 01:01:06,704 (한나) 알겠습니다 870 01:01:07,622 --> 01:01:08,623 [옅은 한숨] 871 01:01:11,042 --> 01:01:12,085 [피식 웃는다] 872 01:02:48,139 --> 01:02:49,140 [문이 탁 닫힌다] 873 01:03:00,651 --> 01:03:01,736 (격찬) 거기 서 874 01:03:06,365 --> 01:03:07,366 가방 내려놔 875 01:03:21,339 --> 01:03:22,465 가방 열어 876 01:03:33,351 --> 01:03:34,352 열어 877 01:03:39,649 --> 01:03:40,817 [청야가 가방을 달칵거린다] 878 01:03:47,740 --> 01:03:48,908 뒤로 물러서 879 01:04:03,965 --> 01:04:05,091 치료용 도구입니다 880 01:04:06,342 --> 01:04:07,969 오염되지 않도록 조심해 주세요 881 01:04:35,913 --> 01:04:36,789 올라가 882 01:04:44,839 --> 01:04:46,007 [날카로운 효과음] 883 01:04:46,591 --> 01:04:47,425 (격찬) 넘어가 884 01:04:55,349 --> 01:04:56,309 (한나) 저만 따라오세요 885 01:05:11,449 --> 01:05:13,242 (한나) 인질들은 지금 어디 있습니까? 886 01:05:14,493 --> 01:05:15,620 [청야의 놀란 신음] 887 01:05:16,704 --> 01:05:18,915 [강무의 거친 숨소리] 888 01:05:25,129 --> 01:05:26,964 이강무 팀장도 같이 있는 거 맞죠? 889 01:05:27,048 --> 01:05:28,382 입 닥쳐 890 01:05:29,884 --> 01:05:31,218 허튼짓했다간 죽어 891 01:05:36,182 --> 01:05:37,266 (경희) 이강무 팀장은 892 01:05:37,350 --> 01:05:39,685 203호에 따로 갇혀 있는 것으로 보입니다 893 01:05:42,355 --> 01:05:43,564 [청야의 놀란 신음] 894 01:05:44,231 --> 01:05:45,316 (격찬) 왼쪽 895 01:05:53,991 --> 01:05:55,910 [차분한 음악] 896 01:06:06,462 --> 01:06:08,381 (응철) [힘겨운 목소리로] 조장, 조장 동지 897 01:06:22,144 --> 01:06:23,437 [옅은 신음] 898 01:06:35,032 --> 01:06:36,492 [웅성거린다] 899 01:06:39,203 --> 01:06:40,496 (격찬) 빨리 들어가 900 01:06:54,218 --> 01:06:55,052 (수호) 주 동무 901 01:06:55,553 --> 01:06:56,721 의사 선생님부터 빨리 902 01:06:57,638 --> 01:06:58,889 [격찬이 툭 민다] 903 01:07:00,474 --> 01:07:02,018 도와줄 사람이 필요해요 904 01:07:02,852 --> 01:07:04,770 간호학과 학생이 있다고 들었는데 905 01:07:06,856 --> 01:07:08,274 동지야, 김동지 906 01:07:08,357 --> 01:07:09,442 (동지) 네… 907 01:07:10,985 --> 01:07:12,528 (승희) 저 학생이 간호학과예요 908 01:07:14,238 --> 01:07:15,906 나 좀 도와줄래요? 909 01:07:21,912 --> 01:07:23,497 (수호) 오늘 새벽부터 열이 들끓어요 910 01:07:29,628 --> 01:07:31,422 [응철의 옅은 신음] 911 01:07:39,180 --> 01:07:41,474 (청야) 열이 38도 넘으면 수술 못 해요 912 01:07:41,557 --> 01:07:43,642 해열제하고 항생제부터 쓰고 913 01:07:43,726 --> 01:07:45,227 열 내리면 수술해야 돼요 914 01:07:49,482 --> 01:07:51,233 부상자가 둘이라고 들었는데 915 01:07:51,901 --> 01:07:53,069 [어두운 음악] 또 누구죠? 916 01:07:55,362 --> 01:07:56,322 주 동무 917 01:08:08,209 --> 01:08:09,168 (수호) 치료받아 918 01:08:31,190 --> 01:08:32,983 [다이얼 조작음] 919 01:08:33,067 --> 01:08:34,360 [통화 연결음] 920 01:08:37,530 --> 01:08:39,949 안녕하세요, 도사님 저 홍애라예요 921 01:08:40,032 --> 01:08:41,117 기억하시죠? 922 01:08:41,700 --> 01:08:43,786 여쭤볼 게 있어서 전화드렸어요 923 01:08:44,411 --> 01:08:46,080 (애라) 다름이 아니라… 924 01:08:46,163 --> 01:08:48,457 우리 그이가 용상에 앉으려면 925 01:08:48,541 --> 01:08:51,836 13명의 제물이 필요하다고 하셨잖아요 926 01:08:51,919 --> 01:08:52,878 [가정부가 도시락을 달그락거린다] 927 01:08:55,256 --> 01:08:56,298 근데 928 01:08:56,382 --> 01:09:00,010 그게 꼭 13명이어야 하나요? 929 01:09:04,181 --> 01:09:06,016 아, 네 930 01:09:07,184 --> 01:09:08,269 감사합니다 931 01:09:09,103 --> 01:09:10,646 조만간 찾아뵐게요 932 01:09:15,025 --> 01:09:16,026 (가정부) 사모님 933 01:09:16,527 --> 01:09:17,820 준비 다 됐습니다 934 01:09:22,074 --> 01:09:24,243 [여학생들이 소곤거린다] 935 01:09:32,209 --> 01:09:34,044 (한나) 64명 전원 안전하네요 936 01:09:34,545 --> 01:09:36,255 인질은 몇 명이나 석방할 겁니까? 937 01:09:40,467 --> 01:09:41,552 (경희) 무조건 938 01:09:42,761 --> 01:09:44,180 회장 따님부터 빼내 와야 돼 939 01:09:46,098 --> 01:09:48,851 어차피 의사 선생이 이 학생들도 치료해야 될 텐데 940 01:09:49,393 --> 01:09:52,438 (한나) 그냥 석방할 때 포함시키는 게 어떨까 싶어서 941 01:09:58,068 --> 01:09:59,695 그럼 서로 편할 거 같아서요 942 01:10:03,532 --> 01:10:05,409 [덕심의 가쁜 숨소리] (여학생15) 괜찮, 괜찮으세요? 943 01:10:06,160 --> 01:10:07,620 (여학생16) 여기 도와주세요 944 01:10:07,703 --> 01:10:08,996 (만동) 왜 그러는 겨, 오 여사 945 01:10:09,496 --> 01:10:10,789 오 여사, 왜 이러는 겨! 946 01:10:11,582 --> 01:10:13,459 (한나) 괜찮으세요? 잠시만요 947 01:10:14,084 --> 01:10:16,754 (만동과 여학생16) - 오 여사, 왜 그러는 겨, 어? - 물, 물이요, 물이요, 물 948 01:10:16,837 --> 01:10:19,340 (만동) 아, 왜 그려 가, 가, 가슴이 답답한 겨? 949 01:10:19,423 --> 01:10:21,383 - 주목 - (만동) 자, 잠깐만, 어 950 01:10:23,177 --> 01:10:25,429 (수호) 지금부터 석방될 사람을 지목하겠다 951 01:10:27,556 --> 01:10:28,807 (여학생17) 제발, 제발, 제발 952 01:10:34,188 --> 01:10:35,481 (수호) 이번에도 거역하면 953 01:10:36,982 --> 01:10:38,400 살아서 못 나갈 거야 954 01:10:38,484 --> 01:10:40,736 [여학생들의 애타는 신음] 955 01:10:40,819 --> 01:10:42,780 (은교) 아니, 나 나가기로 했던 사람인데… 956 01:10:47,409 --> 01:10:48,285 너 957 01:10:48,369 --> 01:10:49,954 [여학생들이 웅성거린다] 958 01:10:52,873 --> 01:10:53,874 (수호) 너 959 01:10:55,960 --> 01:10:56,835 너 960 01:10:58,212 --> 01:10:59,463 너 961 01:10:59,546 --> 01:11:01,340 (태일) 너? 야, 이… 962 01:11:01,423 --> 01:11:03,467 '너'가 뭐야, 이 새끼야 이름을 얘기해야지! 963 01:11:03,550 --> 01:11:05,678 야, '너'가 누구야 964 01:11:05,761 --> 01:11:07,012 '너'가 누구야 965 01:11:07,096 --> 01:11:08,806 알아내야 될 거 아니야 이 새끼야! 966 01:11:10,516 --> 01:11:11,350 [피곤한 숨소리] 967 01:11:11,433 --> 01:11:13,310 아이, 야, 혈압 온다, 혈압 와 아이고 968 01:11:14,228 --> 01:11:15,354 (수호) 너희 여섯 명도 나가 969 01:11:17,106 --> 01:11:18,565 [여학생들이 웅성거린다] 970 01:11:19,149 --> 01:11:20,484 (여학생18) 끝났어 971 01:11:24,613 --> 01:11:25,990 아이, 쌍놈의 새끼 972 01:11:26,073 --> 01:11:28,242 (수호) 지목된 사람들 이쪽으로 나와 973 01:11:29,201 --> 01:11:30,703 [유나가 흐느낀다] 974 01:11:35,374 --> 01:11:37,042 [유나의 거친 숨소리] 975 01:11:37,126 --> 01:11:38,043 (여학생19) 유나야 976 01:11:38,627 --> 01:11:39,712 (여학생20) 왜 그래, 유나야 977 01:11:39,795 --> 01:11:41,839 (여학생19) 야, 지금 숨을 못 쉬는 거 같은데 978 01:11:41,922 --> 01:11:44,425 [여학생들이 걱정한다] (여학생20) 유나야, 괜찮아? 유나야 979 01:11:45,968 --> 01:11:47,303 (승희) 비닐봉지 가져와, 어서! 980 01:11:47,386 --> 01:11:48,262 (정민) 제가 갖고 올게요 981 01:11:51,348 --> 01:11:52,850 (승희) 고유나, 괜찮아 982 01:11:53,851 --> 01:11:55,894 안 죽어, 아무 일 없어, 숨 쉬어 983 01:11:55,978 --> 01:11:57,271 입에 가져다 대, 빨리 984 01:11:58,731 --> 01:12:00,941 숨 쉬어, 크게 985 01:12:01,025 --> 01:12:02,401 [유나가 콜록거린다] 986 01:12:02,484 --> 01:12:04,236 깊게, 천천히 [어두운 음악] 987 01:12:04,737 --> 01:12:06,113 [유나가 흐느낀다] 그렇지 988 01:12:07,406 --> 01:12:09,199 (유나) [울며] 무서워요 989 01:12:09,283 --> 01:12:10,826 무서워… 990 01:12:12,369 --> 01:12:14,705 스트레스 상황을 견디지 못하는 거 같아요 991 01:12:15,706 --> 01:12:18,000 [유나가 콜록거린다] (승희) 이 학생도 같이 내보내면 안 될까요? 992 01:12:18,083 --> 01:12:20,044 (경자) 아, 아, 선생님, 저도요 993 01:12:20,127 --> 01:12:21,170 아, 저도 못 견디겠어요 994 01:12:22,046 --> 01:12:23,630 [저마다 애원한다] 995 01:12:26,467 --> 01:12:28,052 (광태) 저희가 나가야죠, 우리 996 01:12:28,135 --> 01:12:30,554 (병태) 저희가 여대 기숙사에 있는 게 말이 안 되잖아요! 997 01:12:30,637 --> 01:12:32,806 [저마다 애원한다] 998 01:12:32,890 --> 01:12:35,476 (병태) 아, 우리 말 좀 들어 주세요! 999 01:12:36,602 --> 01:12:38,437 우리도 좀 보호해 달라고! 1000 01:12:38,937 --> 01:12:40,522 아씨, 진짜, 씨 1001 01:12:41,190 --> 01:12:42,816 아, 우리가 여기 있는 게 말이 안 되잖아, 지금 1002 01:12:42,900 --> 01:12:44,026 그만! 1003 01:12:46,403 --> 01:12:47,696 누가 먼저 죽고 싶어? 1004 01:12:49,198 --> 01:12:50,824 - (수호) 어? - (영로) 그만해! 1005 01:12:53,369 --> 01:12:55,412 [영로가 흐느낀다] 1006 01:13:12,262 --> 01:13:14,348 네가 뭔데 사람 목숨을 좌지우지해? 1007 01:13:18,060 --> 01:13:19,561 (영로) 내가 남으면 되잖아 1008 01:13:22,272 --> 01:13:23,774 내가 남을 테니까 다 풀어 줘 1009 01:13:23,857 --> 01:13:25,401 다 풀어 달라고! 1010 01:13:32,533 --> 01:13:34,785 [여학생들이 놀란다] 1011 01:13:35,411 --> 01:13:37,329 전부 다 대가리 박아! 1012 01:13:42,501 --> 01:13:44,378 나갈 사람은 내가 정한다고 했어 1013 01:13:49,591 --> 01:13:50,509 네가 나가 1014 01:13:54,721 --> 01:13:56,181 여긴 우리 기숙사야 1015 01:13:57,266 --> 01:13:59,309 우리 기숙사라고 이 빨갱이 새끼야! 1016 01:14:01,145 --> 01:14:03,313 [사람들이 놀란다] 1017 01:14:04,898 --> 01:14:06,400 [격찬의 분한 신음] (청야) 아직 안 끝났… 1018 01:14:07,609 --> 01:14:09,236 [여학생들의 놀란 비명] (격찬) 저 간나 새끼가 1019 01:14:39,349 --> 01:14:41,768 제발 아무 죄 없는 사람들은 풀어 줘 1020 01:15:03,916 --> 01:15:04,833 너 1021 01:15:07,044 --> 01:15:08,337 내가 누군지 모르지? 1022 01:15:24,603 --> 01:15:25,729 (영로) 말해 줄게 1023 01:15:26,605 --> 01:15:28,565 [무거운 음악] 1024 01:15:31,068 --> 01:15:32,027 나 1025 01:15:34,863 --> 01:15:36,240 안기부장 딸이야 1026 01:15:45,916 --> 01:15:47,251 은창수 1027 01:15:48,418 --> 01:15:50,003 국가안전기획부장이 1028 01:15:52,506 --> 01:15:53,799 내 아버지라니까? 1029 01:16:26,957 --> 01:16:30,043 감춰 줘? 빨갱이 새끼를? 은 부장 딸이? 1030 01:16:30,127 --> 01:16:33,463 (태일) 빨갱이 새끼를 감춰 줘도 간첩죄인가? 1031 01:16:36,091 --> 01:16:38,260 (격찬) 우릴 두 번씩이나 속여 놓고 약속? 1032 01:16:38,343 --> 01:16:39,761 [청야의 놀란 탄성] 1033 01:16:40,387 --> 01:16:42,264 (태일) 야, 이 개새끼야! 1034 01:16:42,347 --> 01:16:44,725 (수호) 네놈 머릿속엔 우릴 죽일 생각밖에 없을 거야 1035 01:16:44,808 --> 01:16:46,393 도대체 무슨 딜을 한 거야? 1036 01:16:46,476 --> 01:16:48,854 (태일) 3억 달러짜리 미끼가 있잖아, 3억 달러 1037 01:16:49,605 --> 01:16:51,732 임지록이 3억 달러를 포기하겠어? 1038 01:16:51,815 --> 01:16:53,108 (수련) 우리 공작원들은 1039 01:16:53,191 --> 01:16:55,277 당을 위해 죽는 걸 영광으로 알 거요 1040 01:16:56,486 --> 01:16:57,571 사살하시오 1041 01:16:57,654 --> 01:17:01,325 (수호) 은창수 안기부장은 자기 딸 시체조차 찾지 못할 거야 1042 01:17:01,408 --> 01:17:02,659 [떨리는 숨소리] 1043 01:17:02,743 --> 01:17:03,577 제발요 1044 01:17:04,578 --> 01:17:05,871 (수호) 죽여 1045 01:17:05,954 --> 01:17:06,913 [떨리는 숨소리] 1046 01:17:22,387 --> 01:17:24,348 - (대원들) 하나, 둘, 하나, 둘 - (대원4) 조심! 1047 01:17:24,431 --> 01:17:25,932 - (대원4) 조심, 조심 - (대원들) 하나, 둘 1048 01:17:26,016 --> 01:17:28,268 놈들이 자폭하기 전에 진압해야 한다니까! 1049 01:17:28,352 --> 01:17:31,271 아, 함부로 진압했다 학생들 죽으면 네가 책임질 거야? [어두운 음악] 1050 01:17:31,855 --> 01:17:32,898 (태일) 뭐? '니?' 1051 01:17:32,981 --> 01:17:34,316 이 새끼가 얻다 대고 '니'래, 이씨 1052 01:17:34,399 --> 01:17:37,611 (창수) 제발 꺼져, 이 새끼야! 여기 내 소관이거든! 1053 01:17:37,694 --> 01:17:39,988 (태일) 네가 그렇게 미적대고 우유부단하니까 1054 01:17:40,072 --> 01:17:43,033 지금 이 사달이 난 거라고 이 존재가 변수 같은 놈아! 1055 01:17:43,116 --> 01:17:45,202 (창수) 아, 그 듣기 싫은 변수 타령 때문에 1056 01:17:45,285 --> 01:17:46,953 이런 변수가 생긴 거 아니냐고! 1057 01:17:47,037 --> 01:17:49,039 [흥미로운 음악] (태일) 지금 이게 누구 때문인데? 1058 01:17:49,706 --> 01:17:52,334 어디서 샌님 같은 게 애국을 하겠다고, 이씨 1059 01:17:52,417 --> 01:17:55,253 (창수) 애국 핑계 대고 자기 전임 상관 죽인 새끼가 1060 01:17:55,337 --> 01:17:56,880 그게 애국이냐? 1061 01:17:56,963 --> 01:17:59,966 (태일) 네가 혁명을 해 봤어 뭘 해 봤어, 어? 1062 01:18:00,050 --> 01:18:02,177 [창수를 툭 치며] 당신 아들 간수나 똑바로 해 1063 01:18:02,260 --> 01:18:03,720 (창수) 이런 버러지 같은 새끼가 1064 01:18:03,804 --> 01:18:05,764 왜 귀한 아들을 네 더러운 입에 올려! 1065 01:18:05,847 --> 01:18:07,224 (태일) 뭐? 버러지? 1066 01:18:07,307 --> 01:18:10,477 이게 뒈지려고 4년 선배라고 오냐오냐해 줬더니! 1067 01:18:10,560 --> 01:18:12,270 (창수) 오냐오냐? 오냐오냐? 1068 01:18:12,354 --> 01:18:13,939 - (태일) 이 새끼가 뒈지려고 - (창수) 놔, 이 자식아! 1069 01:18:14,022 --> 01:18:14,898 (태일) 야, 이씨… 1070 01:18:14,981 --> 01:18:17,693 (창수와 태일) - 제발 좀 가, 이 자식아, 좀! - 아유, 이씨! 81008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.