Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,939 --> 00:00:08,041
Multiple protests
around the country
2
00:00:08,041 --> 00:00:10,143
as the Shared Data Act meets
resistance on Capitol Hill.
3
00:00:10,143 --> 00:00:11,177
HAYDEN:
You want to stop the Data Act?
4
00:00:11,177 --> 00:00:13,079
Then we need to show up.
5
00:00:13,079 --> 00:00:14,247
BEN:
We should kill that Kyle kid.
6
00:00:14,247 --> 00:00:16,549
He could be working for Crowley.
7
00:00:16,549 --> 00:00:18,685
And he might just be
an innocent FBI informant.
8
00:00:18,685 --> 00:00:20,553
Who are you?!
9
00:00:20,553 --> 00:00:22,422
All the political donations
and PACs
10
00:00:22,422 --> 00:00:25,024
that Intaverse Media gives
money to are publicly available.
11
00:00:25,024 --> 00:00:27,494
I looked at
the executive level donations.
12
00:00:27,494 --> 00:00:30,630
They only ever contributed
to one politician
13
00:00:30,630 --> 00:00:35,101
on a regular basis-- Senator
Nora Evers of New Jersey.
14
00:00:36,569 --> 00:00:37,670
- Cover your ears!
- What?
15
00:00:41,107 --> 00:00:42,442
- (rapid gunfire)
- (groaning)
16
00:00:44,344 --> 00:00:45,578
What did I miss?
17
00:00:45,578 --> 00:00:47,747
You're missing
the most obvious version.
18
00:00:47,747 --> 00:00:50,250
- That Valence sold us out.
- Stop saying that!
19
00:00:50,250 --> 00:00:52,619
- He knew where all
the safe houses were.
- He didn't do it.
20
00:00:52,619 --> 00:00:55,321
- This was not the plan.
- Shut up!
21
00:00:56,790 --> 00:00:58,091
WEIR:
Miles, no!
22
00:00:58,091 --> 00:00:59,759
It was you.
23
00:00:59,759 --> 00:01:01,661
You were the last person
to talk to Valence.
24
00:01:01,661 --> 00:01:02,796
Why the fuck
didn't you tell me?
25
00:01:02,796 --> 00:01:04,364
If I told you that,
26
00:01:04,364 --> 00:01:05,832
I would have had
to tell you everything else.
27
00:01:05,832 --> 00:01:08,168
WEIR:
What else is there to tell?
28
00:01:08,168 --> 00:01:09,836
BEN:
Your team--
they're dead, all of 'em.
29
00:01:13,306 --> 00:01:15,341
("El Santo Negro"
by Antonio Maravilla playing)
30
00:01:20,747 --> 00:01:22,348
CROWLEY:
Truth is,
31
00:01:22,348 --> 00:01:23,817
our democracy works no different
32
00:01:23,817 --> 00:01:25,652
than any of these shitholes
we traffic in.
33
00:01:25,652 --> 00:01:28,721
Are we really going to have
this conversation right now?
34
00:01:28,721 --> 00:01:31,558
Yeah! Look at this.
We've been grooming this guy
35
00:01:31,558 --> 00:01:34,461
- for months, Ben.
- I told them no heroin.
36
00:01:34,461 --> 00:01:36,129
But they don't listen.
37
00:01:36,129 --> 00:01:39,365
We find our sap to kill
El Comrade Generalissimo.
38
00:01:39,365 --> 00:01:42,769
We break him, program him,
rebuild him.
39
00:01:42,769 --> 00:01:44,771
- Hold on.
- Blood, sweat and tears.
40
00:01:44,771 --> 00:01:46,439
- It's hard, right?
- Yeah.
41
00:01:46,439 --> 00:01:48,341
Then the day before the hit,
this shit happens.
42
00:01:48,341 --> 00:01:49,843
BEN:
We'll figure
something else out.
43
00:01:49,843 --> 00:01:52,679
Yeah. I'm sorry, Langley.
44
00:01:52,679 --> 00:01:54,347
No president this year.
45
00:01:54,347 --> 00:01:56,149
What does any of this have to do
with democracy?
46
00:01:56,149 --> 00:01:59,385
Oh, stop it, will you? Please.
How many times...
47
00:01:59,385 --> 00:02:01,421
Araña talks the talk
we feed him,
48
00:02:01,421 --> 00:02:02,822
but how long
before he figures out
49
00:02:02,822 --> 00:02:04,557
how things really work
and then sells out?
50
00:02:04,557 --> 00:02:06,192
He'll control all the wealth
and resources
51
00:02:06,192 --> 00:02:07,660
this country has to offer.
52
00:02:07,660 --> 00:02:09,662
At the end of the day,
the only thing
53
00:02:09,662 --> 00:02:11,664
you need to ask yourself is,
54
00:02:11,664 --> 00:02:13,900
"Why are we giving control
to men like him
55
00:02:13,900 --> 00:02:17,337
when we could be selling it
to the highest bidder instead?"
56
00:02:17,337 --> 00:02:19,839
Or, hell,
taking it for ourselves.
57
00:02:19,839 --> 00:02:21,841
You're fucking crazy.
58
00:02:21,841 --> 00:02:23,409
(Crowley laughs)
59
00:02:23,409 --> 00:02:25,512
Time for change.
60
00:02:26,779 --> 00:02:28,815
(sighs)
61
00:02:30,783 --> 00:02:32,819
What about this one?
62
00:02:38,791 --> 00:02:41,160
♪ ♪
63
00:02:41,160 --> 00:02:43,263
(indistinct, overlapping
news broadcasts)
64
00:03:01,748 --> 00:03:05,418
(distorted, indistinct speech)
65
00:03:08,955 --> 00:03:11,291
{\an8}Because safety has a price.
66
00:03:11,291 --> 00:03:13,626
{\an8}Security takes a huge toll.
67
00:03:13,626 --> 00:03:17,263
{\an8}And those who say they prize
privacy over all things,
68
00:03:17,263 --> 00:03:19,265
{\an8}I have to ask--
what do you have to hide?
69
00:03:19,265 --> 00:03:20,967
{\an8}(applause)
70
00:03:20,967 --> 00:03:22,769
{\an8}NEWSMAN: Evers' staunch support
of the Shared Data Act
71
00:03:22,769 --> 00:03:25,471
{\an8}was thought to be a weakness
for her campaign,
72
00:03:25,471 --> 00:03:27,540
{\an8}as the bill has struggled
its way through the Senate.
73
00:03:27,540 --> 00:03:30,209
{\an8}The public is wary of the plan,
so the question now is
74
00:03:30,209 --> 00:03:33,680
{\an8}if her inexplicable surge
in the race can continue.
75
00:03:33,680 --> 00:03:35,548
{\an8}NEWSWOMAN: Once the clear
front-runner, the former
76
00:03:35,548 --> 00:03:37,917
{\an8}vice president abruptly
abandoned his campaign today.
77
00:03:37,917 --> 00:03:40,653
{\an8}NEWSMAN 2: A field full
of contenders has dwindled
78
00:03:40,653 --> 00:03:43,556
{\an8}to just a few after yet another
candidate has dropped out
79
00:03:43,556 --> 00:03:46,626
{\an8}for unspecified
personal reasons.
80
00:03:46,626 --> 00:03:48,394
{\an8}Are you tired of living in fear?
81
00:03:48,394 --> 00:03:50,396
{\an8}The Data Act
isn't about privacy.
82
00:03:50,396 --> 00:03:51,998
{\an8}It's about eliminating fear
83
00:03:51,998 --> 00:03:53,766
{\an8}and making this the safest
84
00:03:53,766 --> 00:03:57,270
{\an8}and most powerful democracy
in the world.
85
00:03:57,270 --> 00:03:59,272
{\an8}(applause and cheering)
86
00:03:59,272 --> 00:04:03,876
{\an8}(crowd chanting indistinctly)
87
00:04:09,816 --> 00:04:13,753
♪ ♪
88
00:04:34,741 --> 00:04:36,843
BEN:
Johnathan?
89
00:04:38,711 --> 00:04:40,747
Are you okay?
90
00:04:44,017 --> 00:04:45,385
I'm thinking maybe
I should just go ahead
91
00:04:45,385 --> 00:04:46,519
and do your part of this.
92
00:04:46,519 --> 00:04:49,355
No, no. We stick to the plan.
93
00:04:49,355 --> 00:04:52,025
No, you killed the plan.
94
00:04:53,660 --> 00:04:55,495
All right.
95
00:04:55,495 --> 00:04:57,497
I'm sorry.
96
00:04:57,497 --> 00:04:59,766
Okay?
97
00:04:59,766 --> 00:05:02,568
I'm sorry. I must have said it
a thousand times.
98
00:05:02,568 --> 00:05:05,371
No, actually, this is
the first time you've said it.
99
00:05:07,006 --> 00:05:11,010
Doesn't matter. I just
want to be done with this.
100
00:05:13,012 --> 00:05:15,048
And then what?
101
00:05:16,582 --> 00:05:18,618
Johnathan?
102
00:05:20,987 --> 00:05:24,090
It matters to me
what you think of me.
103
00:05:27,093 --> 00:05:30,797
You really must have been
something back in the day.
104
00:05:32,498 --> 00:05:35,034
Problem is I just
don't believe you anymore.
105
00:05:37,036 --> 00:05:39,338
HAILEY (on comms):
She's coming your way, Ben.
106
00:05:44,811 --> 00:05:46,846
(indistinct chatter)
107
00:05:51,150 --> 00:05:54,087
BEN:
Oh, people, you have to move.
108
00:05:54,087 --> 00:05:56,589
Can't be here.
Please, please. All right.
109
00:05:56,589 --> 00:05:59,726
Um, this is her. The rest
of the motorcade got delayed.
110
00:05:59,726 --> 00:06:01,728
What the fuck? The senator's
already running late.
111
00:06:01,728 --> 00:06:03,463
They should have been here
ten minutes ago.
112
00:06:03,463 --> 00:06:04,831
- How's this even happening?
- Oh,
113
00:06:04,831 --> 00:06:06,599
well, you know,
a madwoman out front
114
00:06:06,599 --> 00:06:08,067
caused a bit of a traffic jam.
115
00:06:08,067 --> 00:06:11,971
- (horns honking)
- (indistinct shouting)
116
00:06:11,971 --> 00:06:13,940
But we're working
on getting your people here
117
00:06:13,940 --> 00:06:15,475
as fast as possible.
118
00:06:15,475 --> 00:06:17,777
- Oh...
- (Evers speaking indistinctly)
119
00:06:19,545 --> 00:06:21,514
What the fuck, Lanneman?
Is this Billy?
120
00:06:21,514 --> 00:06:23,516
Yes, ma'am. We're just waiting.
121
00:06:23,516 --> 00:06:25,518
Yeah, I'm not waiting.
You wait for the others.
122
00:06:25,518 --> 00:06:28,121
I'll see you all at 6:00.
123
00:06:28,121 --> 00:06:29,956
(siren wailing in distance)
124
00:06:29,956 --> 00:06:32,058
(engine starts)
125
00:06:35,461 --> 00:06:38,698
Billy, tell me
we have more wine.
126
00:06:39,699 --> 00:06:40,867
Who the fuck are you?
127
00:06:40,867 --> 00:06:42,935
I just want to talk.
Don't be afraid.
128
00:06:43,736 --> 00:06:46,706
Who said anything
about being afraid?
129
00:06:52,512 --> 00:06:53,946
WEIR:
The money loops
130
00:06:53,946 --> 00:06:55,882
through every
anonymous financial entity
131
00:06:55,882 --> 00:06:57,784
on the planet.
132
00:06:57,784 --> 00:07:00,052
Someone has been illegally
feeding millions of dollars
133
00:07:00,052 --> 00:07:02,655
to you and your campaign,
and we can prove it.
134
00:07:06,225 --> 00:07:07,727
Come on, Senator.
135
00:07:07,727 --> 00:07:10,096
You want the White House,
go get it.
136
00:07:10,096 --> 00:07:13,065
All I want--
the man pulling the strings.
137
00:07:15,067 --> 00:07:17,470
- No.
- Excuse me?
138
00:07:17,470 --> 00:07:19,472
- (chuckles)
- This is enough
to take you down.
139
00:07:19,472 --> 00:07:21,107
Enough?
140
00:07:22,108 --> 00:07:24,610
Enough?
141
00:07:24,610 --> 00:07:27,613
What you have-- it'll dominate
one news cycle, sure.
142
00:07:27,613 --> 00:07:29,615
Hurt my chances? Maybe.
143
00:07:29,615 --> 00:07:31,951
I have to stay a senator
for a more few years,
144
00:07:31,951 --> 00:07:35,521
then try again? Boo-hoo.
145
00:07:35,521 --> 00:07:37,990
It's nothing compared
to what they have on me.
146
00:07:39,859 --> 00:07:41,828
One day, they send a car for me.
147
00:07:41,828 --> 00:07:45,464
I'm blindfolded,
taken to a location.
148
00:07:45,464 --> 00:07:49,468
I'm shown a safety deposit box
with a briefcase inside.
149
00:07:49,468 --> 00:07:52,605
It's a metal one,
right out of the movies.
150
00:07:52,605 --> 00:07:54,540
And inside are materials.
151
00:07:54,540 --> 00:07:57,743
Hugely compromising materials.
152
00:07:57,743 --> 00:08:00,713
Let's just say
that if that gets out,
153
00:08:00,713 --> 00:08:02,715
anyone who's got my last name--
154
00:08:02,715 --> 00:08:04,984
they're gonna change it
to something else.
155
00:08:07,987 --> 00:08:11,591
I hear his gravelly voice
in my sleep.
156
00:08:11,591 --> 00:08:14,527
And I regret ever
playing ball with him.
157
00:08:14,527 --> 00:08:17,163
But there's no way
I'm gonna help you.
158
00:08:19,165 --> 00:08:22,501
If we helped you get your case
back, would you help us?
159
00:08:24,303 --> 00:08:27,039
Yes, but it's not gonna happen.
160
00:08:27,039 --> 00:08:29,275
I was blindfolded.
161
00:08:29,275 --> 00:08:31,010
I know the number of the box.
162
00:08:31,010 --> 00:08:32,745
I have no idea
where the vault is.
163
00:08:32,745 --> 00:08:34,614
You said you were picked up
from where?
164
00:08:34,614 --> 00:08:36,782
- 3rd and D.
- Surface streets or highways?
165
00:08:36,782 --> 00:08:38,784
Do you think
you left the city?
166
00:08:38,784 --> 00:08:41,287
Surface. I assumed
that I was still in the city.
167
00:08:41,287 --> 00:08:42,955
I heard a food cart nearby.
168
00:08:42,955 --> 00:08:45,625
HOMM:
It was 1550 Girard.
169
00:08:45,625 --> 00:08:47,627
Let me guess, it smelled
like chicken and garlic
170
00:08:47,627 --> 00:08:49,896
and it was a Tuesday.
171
00:08:49,896 --> 00:08:52,965
1550 Girard is an ultra-secure
172
00:08:52,965 --> 00:08:55,768
private depository
used by shady rich people.
173
00:08:55,768 --> 00:08:59,705
Uh, cartels, tax cheats,
criminals, money launderers.
174
00:08:59,705 --> 00:09:01,707
It's kind of famous in my world.
175
00:09:01,707 --> 00:09:04,944
Arif's Shawarma is there
on Tuesdays.
176
00:09:06,913 --> 00:09:09,248
Well?
177
00:09:10,249 --> 00:09:12,785
Can you do it, Weir?
178
00:09:12,785 --> 00:09:15,087
You obviously have
a very talented team.
179
00:09:19,725 --> 00:09:23,129
Mr. Heston,
welcome to 1550 Girard.
180
00:09:23,129 --> 00:09:25,865
Ronald Kolgin.
So sorry to keep you waiting.
181
00:09:25,865 --> 00:09:27,867
Not a problem.
182
00:09:27,867 --> 00:09:29,802
And will you be joining
Mr. Heston
183
00:09:29,802 --> 00:09:32,605
on the tour of the facility
today, Mister...
184
00:09:32,605 --> 00:09:34,307
BEN:
You agreed to a chaperone?
185
00:09:34,307 --> 00:09:37,043
Store-brand G.I. Joe over there?
186
00:09:37,043 --> 00:09:39,345
- WEIR: It got handled.
- BEN: What were you thinking?
187
00:09:39,345 --> 00:09:41,347
- I should have been there.
- I told you, it got done.
188
00:09:41,347 --> 00:09:44,317
You didn't think I can
go on tour and take notes?
189
00:09:44,317 --> 00:09:46,152
- Didn't have a choice.
- There's always a choice.
190
00:09:46,152 --> 00:09:48,287
You don't get
to say that to me now.
191
00:09:48,287 --> 00:09:49,956
We handled it. Get over it.
192
00:09:49,956 --> 00:09:52,091
No one's talking to you.
193
00:09:52,091 --> 00:09:53,960
He's really gonna fuck us.
You realize that?
194
00:09:53,960 --> 00:09:56,062
LANNEMAN:
I could say the same thing
about you.
195
00:09:56,062 --> 00:09:57,997
Whatever's in that briefcase
is too valuable
196
00:09:57,997 --> 00:09:59,665
to trust to you criminals.
197
00:09:59,665 --> 00:10:01,367
It doesn't leave my sight.
198
00:10:01,367 --> 00:10:04,170
And you're gonna protect it like
you did your boss lady? Yes?
199
00:10:04,170 --> 00:10:05,905
Respect me, Grandpa.
200
00:10:05,905 --> 00:10:08,074
I'm the only one here
who knows the box number,
201
00:10:08,074 --> 00:10:09,842
so you don't have a choice.
202
00:10:09,842 --> 00:10:12,044
He is definitely gonna fuck us.
203
00:10:12,044 --> 00:10:14,080
WEIR:
No one is getting fucked.
204
00:10:14,080 --> 00:10:16,615
The senator's gonna get
what she wants,
205
00:10:16,615 --> 00:10:18,884
she's gonna give us Crowley,
and then it's done.
206
00:10:19,885 --> 00:10:21,988
What's he got on her?
207
00:10:21,988 --> 00:10:24,790
You can tell me. Pee-pee tapes?
208
00:10:26,892 --> 00:10:29,895
Oh. Scheiße tapes. Pew.
209
00:10:31,063 --> 00:10:32,331
So, what's my part?
210
00:10:32,331 --> 00:10:34,333
- Nothing.
- What?
211
00:10:34,333 --> 00:10:36,035
I don't want anyone
getting hurt.
212
00:10:36,035 --> 00:10:37,303
You're cutting me out?
213
00:10:37,303 --> 00:10:39,705
You and Homm are in the van.
214
00:10:39,705 --> 00:10:41,207
John, you can't do this
on your own.
215
00:10:41,207 --> 00:10:43,175
Well, I'd love to call my team
and get some help,
216
00:10:43,175 --> 00:10:44,710
but someone got them killed.
217
00:10:44,710 --> 00:10:46,812
You and Homm--
in the fucking van.
218
00:10:53,819 --> 00:10:57,223
Uh, that go for me, too?
219
00:10:57,223 --> 00:10:59,859
No. You're with me.
220
00:10:59,859 --> 00:11:01,861
The client has to sign
into their system,
221
00:11:01,861 --> 00:11:03,262
enter their box number.
222
00:11:03,262 --> 00:11:05,131
Once they've been verified,
223
00:11:05,131 --> 00:11:06,866
they're given a specific route
to the vault.
224
00:11:06,866 --> 00:11:08,667
That's because
the entire place is covered
225
00:11:08,667 --> 00:11:11,270
in infrared motion sensors.
You get an escort.
226
00:11:11,270 --> 00:11:13,339
{\an8}As long as you stick
to the prescribed route,
227
00:11:13,339 --> 00:11:15,341
{\an8}none of the alarms
get activated.
228
00:11:15,341 --> 00:11:16,909
{\an8}But if you don't...
229
00:11:16,909 --> 00:11:18,210
{\an8}- And our state-of-the-art...
- (alarm blaring)
230
00:11:18,210 --> 00:11:20,980
Sorry. My-my bad.
231
00:11:20,980 --> 00:11:23,783
...the entire place goes
immediately into lockdown.
232
00:11:23,783 --> 00:11:27,353
That's okay.
CP-1. Accidental trigger.
233
00:11:27,353 --> 00:11:29,021
Reset.
234
00:11:29,021 --> 00:11:30,022
- (chime)
- (alarm stops)
235
00:11:30,022 --> 00:11:32,458
Wow. Interesting system.
236
00:11:32,458 --> 00:11:34,693
The best.
237
00:11:36,362 --> 00:11:39,799
{\an8}We have something for you
in the 800 section,
238
00:11:39,799 --> 00:11:41,834
{\an8}as per your request.
239
00:11:41,834 --> 00:11:45,104
{\an8}Thank you.
Eight's my lucky number.
240
00:11:45,104 --> 00:11:46,906
Now, by the time
you finally get to the vault,
241
00:11:46,906 --> 00:11:48,707
it's old school.
242
00:11:48,707 --> 00:11:50,276
Takes two keys to open the door
to access the box.
243
00:11:50,276 --> 00:11:51,977
The clients and the escorts.
244
00:11:51,977 --> 00:11:53,879
Three, two, one. Turn.
245
00:11:54,880 --> 00:11:57,917
WEIR:
To avoid diving
246
00:11:57,917 --> 00:11:59,952
deep into the minutia,
the simple version:
247
00:11:59,952 --> 00:12:03,355
we walk in with an identical
case to the one in the vault,
248
00:12:03,355 --> 00:12:05,758
distract the escort,
switch the cases out,
249
00:12:05,758 --> 00:12:07,159
and walk out the front door.
250
00:12:07,159 --> 00:12:08,828
HAILEY:
(scoffs) Is that all?
251
00:12:08,828 --> 00:12:10,129
How-how are you gonna
get the keys?
252
00:12:10,129 --> 00:12:11,464
Well, I'll have
to pick one lock
253
00:12:11,464 --> 00:12:13,032
and then I'll use a copy
of the master key
254
00:12:13,032 --> 00:12:14,300
for the other one.
255
00:12:14,300 --> 00:12:15,734
A copy?
How are you gonna do that?
256
00:12:15,734 --> 00:12:17,136
Already did.
257
00:12:17,136 --> 00:12:18,971
You'll have your own key,
258
00:12:18,971 --> 00:12:21,874
and your escort will hold on
259
00:12:21,874 --> 00:12:23,309
to the master.
260
00:12:23,309 --> 00:12:24,944
WEIR:
It's actually not that hard.
261
00:12:24,944 --> 00:12:27,346
Scale a photo, trace it
to a blank, cut the key.
262
00:12:27,346 --> 00:12:29,782
- Slick.
- But you still
haven't told me what...
263
00:12:29,782 --> 00:12:31,917
- what you want me to do.
- Well,
264
00:12:31,917 --> 00:12:33,352
given a large percentage
265
00:12:33,352 --> 00:12:35,387
of their clientele
is morally questionable,
266
00:12:35,387 --> 00:12:37,189
in order to use their facility,
267
00:12:37,189 --> 00:12:39,024
we have to make
a $20 million deposit
268
00:12:39,024 --> 00:12:41,927
in escrow
for the duration of our visit.
269
00:12:46,065 --> 00:12:48,100
Oh. No.
270
00:12:48,100 --> 00:12:50,102
- No. No!
- You'll get it right back.
271
00:12:50,102 --> 00:12:51,437
You think
you can just use my money?
272
00:12:51,437 --> 00:12:52,938
Hailey, it's not your money.
273
00:12:52,938 --> 00:12:54,507
It's absolutely my money.
274
00:12:54,507 --> 00:12:57,042
Oh, my God. Are you serious?
We're gonna be long gone
275
00:12:57,042 --> 00:12:59,044
before they even realize
that they've been robbed, okay?
276
00:12:59,044 --> 00:13:00,346
So as soon as I'm out, I promise
277
00:13:00,346 --> 00:13:01,914
I will give it
right back to you.
278
00:13:01,914 --> 00:13:03,482
If you get out.
What if it goes wrong?
279
00:13:03,482 --> 00:13:05,251
It's not gonna go wrong.
280
00:13:05,251 --> 00:13:06,986
I know how their system works,
and more importantly,
281
00:13:06,986 --> 00:13:09,522
I know how their people work.
282
00:13:11,023 --> 00:13:13,826
It's gonna be fine.
283
00:13:13,826 --> 00:13:16,295
Oh, fuck.
284
00:13:20,633 --> 00:13:23,302
SHAW: I know I've talked
about Edward Homm before.
285
00:13:23,302 --> 00:13:27,940
But to quote the Dude,
"New shit has come to light."
286
00:13:27,940 --> 00:13:30,209
Remember this guy--
the one wanted for killing Homm?
287
00:13:30,209 --> 00:13:32,111
- Mm-hmm.
- That's John Weir.
288
00:13:32,111 --> 00:13:34,480
{\an8}Most wanted guy
on the eastern seaboard.
289
00:13:34,480 --> 00:13:36,482
Well, my deep state contact,
Zaius, hipped me
290
00:13:36,482 --> 00:13:38,884
to a news story about a shootout
291
00:13:38,884 --> 00:13:42,121
in Upstate New York at a motel
just a few days ago.
292
00:13:42,121 --> 00:13:44,256
Wasn't a ton of good video.
See?
293
00:13:44,256 --> 00:13:46,525
But Zaius said
the government processed it
294
00:13:46,525 --> 00:13:48,827
and said it was this Weir guy.
295
00:13:48,827 --> 00:13:51,430
Now my boy Benzo here's
pretty good with the Photoshop.
296
00:13:51,430 --> 00:13:53,465
He did a little up-rezzing,
little sharpening.
297
00:13:53,465 --> 00:13:54,466
Look what he came up with.
298
00:13:54,466 --> 00:13:56,035
Check it.
299
00:13:56,035 --> 00:13:58,571
- SHAW: Same profile, right?
- Mm-hmm.
300
00:13:58,571 --> 00:14:01,073
SHAW:
Same hair? Convincing?
301
00:14:01,073 --> 00:14:02,575
Now look here.
302
00:14:02,575 --> 00:14:04,043
There's an old guy with him
and a lady,
303
00:14:04,043 --> 00:14:06,045
but who's this here?
304
00:14:06,045 --> 00:14:08,447
He could be Asian, right?
305
00:14:08,447 --> 00:14:10,015
- Word.
- Right?
306
00:14:10,015 --> 00:14:12,384
Is that Edward Homm?
307
00:14:12,384 --> 00:14:14,153
I don't know.
308
00:14:14,153 --> 00:14:16,855
But Zaius also said,
"Call the morgue."
309
00:14:16,855 --> 00:14:18,457
{\an8}And guess what? It turns out
310
00:14:18,457 --> 00:14:21,527
{\an8}Ed's so-called body
was accidentally cremated
311
00:14:21,527 --> 00:14:23,495
{\an8}before
it could be DNA-tested.
312
00:14:23,495 --> 00:14:25,631
{\an8}- (laughing)
- Are you shitting me? I mean,
313
00:14:25,631 --> 00:14:28,634
{\an8}you think this shit's
some kind of a coincidence?
314
00:14:28,634 --> 00:14:32,171
So, look, here's what I think.
I think Ed is not dead.
315
00:14:32,171 --> 00:14:35,541
I think Ed stumbled
onto something really big,
316
00:14:35,541 --> 00:14:37,543
and had to go underground to...
317
00:14:37,543 --> 00:14:39,645
This is not good, right?
318
00:14:39,645 --> 00:14:41,547
BEN:
What?
319
00:14:41,547 --> 00:14:45,017
I said this-this probably
isn't very good, right?
320
00:14:45,017 --> 00:14:47,586
Well, he's a lunatic.
Nobody listens to him.
321
00:14:47,586 --> 00:14:50,522
He's got 23,000 hits.
322
00:14:50,522 --> 00:14:52,324
(scoffs)
323
00:14:52,324 --> 00:14:53,993
How's your wound?
324
00:14:53,993 --> 00:14:57,363
Uh, it's gonna scar for sure.
325
00:14:58,964 --> 00:15:01,000
How's yours?
326
00:15:06,205 --> 00:15:08,607
Just part of the job, right?
327
00:15:08,607 --> 00:15:11,176
We're not blood brothers
or anything.
328
00:15:11,176 --> 00:15:13,212
(laughs)
329
00:15:13,212 --> 00:15:15,314
Okay.
330
00:15:17,116 --> 00:15:19,118
You think Shaw really has, uh,
331
00:15:19,118 --> 00:15:21,120
an informant in the government?
332
00:15:21,120 --> 00:15:23,355
Sure. Same guy
who shot the moon landing
333
00:15:23,355 --> 00:15:26,925
in that studio in Area 51.
334
00:15:26,925 --> 00:15:29,561
It doesn't matter.
335
00:15:29,561 --> 00:15:31,563
They think
we're in Upstate New York.
336
00:15:31,563 --> 00:15:33,198
Okay.
337
00:15:33,198 --> 00:15:35,000
(taps key)
338
00:15:35,000 --> 00:15:36,669
SHAW:
I'm telling you Ed is not dead.
339
00:15:36,669 --> 00:15:38,637
HOMM:
He's got 31,000 hits.
340
00:15:38,637 --> 00:15:40,406
Ed is not dead.
341
00:15:40,406 --> 00:15:43,042
Yeah, he's also got
a pretty cool street food blog.
342
00:15:43,042 --> 00:15:47,046
Sick. Yeah.
Bet you didn't know that, huh?
343
00:15:47,046 --> 00:15:49,214
Phones in the Faraday bags.
344
00:15:49,214 --> 00:15:51,950
They don't come out
until the job is over.
345
00:15:51,950 --> 00:15:54,520
NSA's not the only one
parsing metadata.
346
00:15:54,520 --> 00:15:58,123
I need you, I call you on that,
and you answer.
347
00:15:58,123 --> 00:16:00,726
One unauthorized ping
in the system,
348
00:16:00,726 --> 00:16:04,363
I send in The Janitor
and his bone saw.
349
00:16:04,363 --> 00:16:08,600
MAN:
Yes, sir. So, what's the job?
350
00:16:08,600 --> 00:16:11,503
You're going out of town.
351
00:16:11,503 --> 00:16:13,739
Open.
352
00:16:26,719 --> 00:16:28,487
Hey.
353
00:16:33,425 --> 00:16:35,594
I need you to load in
your crypto wallet info,
354
00:16:35,594 --> 00:16:37,329
make a transfer.
355
00:16:37,329 --> 00:16:39,431
(sighs)
356
00:16:43,435 --> 00:16:45,471
(chuckles softly)
357
00:16:46,772 --> 00:16:50,175
How's this for what-ifs?
358
00:16:50,175 --> 00:16:51,710
What if, uh,
359
00:16:51,710 --> 00:16:54,046
this whole thing--
360
00:16:54,046 --> 00:16:56,515
everything that has happened
361
00:16:56,515 --> 00:16:58,517
up until now--
362
00:16:58,517 --> 00:17:00,719
the bar,
363
00:17:00,719 --> 00:17:04,289
the hotel, the safe houses,
364
00:17:04,289 --> 00:17:07,493
Crowley, everything--
365
00:17:07,493 --> 00:17:11,330
what if all of it
366
00:17:11,330 --> 00:17:14,233
is engineered to...
367
00:17:14,233 --> 00:17:17,136
to get me to this very moment?
368
00:17:17,136 --> 00:17:21,640
All of it created
to make me give you
369
00:17:21,640 --> 00:17:23,742
all of my money?
370
00:17:25,277 --> 00:17:27,212
I mean...
371
00:17:27,212 --> 00:17:29,448
it's what you do, right?
372
00:17:29,448 --> 00:17:31,550
Yeah.
373
00:17:33,419 --> 00:17:35,454
(Hailey sighs)
374
00:17:37,356 --> 00:17:38,824
(short chuckle)
375
00:17:38,824 --> 00:17:41,427
- All I got is your word.
- Mm-hmm.
376
00:17:41,427 --> 00:17:43,562
(chuckles)
377
00:17:43,562 --> 00:17:46,732
Pretty ironic, huh?
378
00:17:49,334 --> 00:17:51,603
That's all I've got
to give right now.
379
00:18:07,686 --> 00:18:09,721
HAILEY:
Fuck it. I'll do it.
380
00:18:25,737 --> 00:18:27,773
Thank you.
381
00:18:33,579 --> 00:18:35,848
You should get some sleep.
382
00:18:36,849 --> 00:18:38,383
Yeah, I know.
383
00:18:38,383 --> 00:18:41,653
Just-just... close your eyes.
384
00:18:54,399 --> 00:18:56,768
Okay.
385
00:18:59,938 --> 00:19:02,174
(footsteps departing)
386
00:19:17,923 --> 00:19:20,225
You know, we got a few
thousand square feet here
387
00:19:20,225 --> 00:19:22,895
if you want
to find your own space.
388
00:19:22,895 --> 00:19:25,664
I told you
I'm not taking my eyes off you.
389
00:19:25,664 --> 00:19:27,666
I'm good right here.
390
00:19:27,666 --> 00:19:29,768
Awesome.
391
00:19:40,546 --> 00:19:42,414
♪ ♪
392
00:20:00,532 --> 00:20:02,634
You think he's trying
to reach Valence?
393
00:20:06,972 --> 00:20:08,740
Maybe he had
a back channel going.
394
00:20:08,740 --> 00:20:10,642
He hasn't slept
in a couple days,
395
00:20:10,642 --> 00:20:12,711
but emailing a dead friend
396
00:20:12,711 --> 00:20:15,414
is a level beyond exhaustion.
397
00:20:15,414 --> 00:20:17,683
No. He's-he's just
not thinking clearly.
398
00:20:17,683 --> 00:20:20,519
I mean, it happens sometimes.
399
00:20:20,519 --> 00:20:22,988
He calls it
"going down the hole."
400
00:20:24,856 --> 00:20:26,458
He needs help.
401
00:20:26,458 --> 00:20:29,528
- Psychological help?
- Eventually, yeah, but
402
00:20:29,528 --> 00:20:31,396
right now, I just...
403
00:20:31,396 --> 00:20:33,599
I just mean he needs me.
404
00:20:33,599 --> 00:20:35,934
I should be with him on this op.
405
00:20:35,934 --> 00:20:37,936
I'll keep an eye
on him tomorrow.
406
00:20:37,936 --> 00:20:41,873
You're going and I'm not? Huh.
407
00:20:41,873 --> 00:20:44,910
And he thinks I'm the one
who's gonna hurt somebody?
408
00:20:44,910 --> 00:20:47,646
And he's trying
to contact a dead man.
409
00:20:47,646 --> 00:20:50,482
Did he tell you the plan?
410
00:20:50,482 --> 00:20:52,584
Hmm?
411
00:20:52,584 --> 00:20:54,720
What is it?
412
00:20:57,322 --> 00:21:00,425
I'm worried about him,
too, you know.
413
00:21:01,727 --> 00:21:03,428
But if there's a problem
with this plan,
414
00:21:03,428 --> 00:21:05,897
you don't have the experience
to see it,
415
00:21:05,897 --> 00:21:07,899
much less Evers' body man.
416
00:21:07,899 --> 00:21:11,303
And he'll cross you,
both of you.
417
00:21:11,303 --> 00:21:13,639
This is what I do.
418
00:21:14,706 --> 00:21:16,341
I can help.
419
00:21:17,109 --> 00:21:18,644
(soft chuckle)
420
00:21:18,644 --> 00:21:21,346
I see what you're doing there.
421
00:21:21,346 --> 00:21:24,016
Using your reverse psychology
or whatever.
422
00:21:25,617 --> 00:21:27,352
Playing on my empathy.
423
00:21:27,352 --> 00:21:29,421
I am not playing.
424
00:21:30,422 --> 00:21:31,790
He's my son.
425
00:21:32,791 --> 00:21:34,026
Mm-hmm.
426
00:21:38,063 --> 00:21:40,365
Good night.
427
00:21:42,868 --> 00:21:45,704
(cheering, applause)
428
00:21:45,704 --> 00:21:47,572
The Shared Data Act is just
429
00:21:47,572 --> 00:21:50,776
another way they dehumanize us.
430
00:21:50,776 --> 00:21:52,844
- (cheering)
- We are like
431
00:21:52,844 --> 00:21:55,781
these flesh and blood puppets,
432
00:21:55,781 --> 00:21:58,617
and they've got their hands
up our asses
433
00:21:58,617 --> 00:22:00,018
and they're pulling the strings,
434
00:22:00,018 --> 00:22:03,588
while we work and we work
435
00:22:03,588 --> 00:22:05,657
and they kill the planet.
436
00:22:05,657 --> 00:22:07,759
We kill for them!
437
00:22:07,759 --> 00:22:09,828
And all the while,
it's their shit
438
00:22:09,828 --> 00:22:12,064
and blood-covered hands
pulling the strings.
439
00:22:12,064 --> 00:22:13,965
- (cheering)
- Yes!
440
00:22:13,965 --> 00:22:17,335
Then they pull it out, they
shake the blood in our face
441
00:22:17,335 --> 00:22:20,872
and leave us in a heap
on the floor.
442
00:22:20,872 --> 00:22:23,408
I'm not okay with that.
443
00:22:23,408 --> 00:22:25,343
Are you okay with that?
444
00:22:25,343 --> 00:22:27,913
- (crowd voicing dissent)
- So what do we say?
445
00:22:27,913 --> 00:22:30,449
Take back your life!
Take back your life!
446
00:22:30,449 --> 00:22:31,983
And now what do we do?
447
00:22:31,983 --> 00:22:35,520
- MAN: Kill your master!
- WOMAN: Kill your master!
448
00:22:35,520 --> 00:22:39,124
- (crowd chanting): Kill your
master! Kill your master!
- HAYDEN: Yeah!
449
00:22:39,124 --> 00:22:44,863
Kill your master!
Kill your master!
450
00:22:45,664 --> 00:22:47,632
ELIZA:
Baby, are-are you
really going to?
451
00:22:48,467 --> 00:22:51,136
KYLE:
Of course I am.
Are you out now?
452
00:22:51,136 --> 00:22:53,538
- Just make up your mind.
- Oh, baby, come on.
453
00:22:53,538 --> 00:22:55,540
I mean, I just...
454
00:22:55,540 --> 00:22:57,409
Baby, I've never
done anything like this.
455
00:22:57,409 --> 00:22:58,744
Well, you can help me,
like you said,
456
00:22:58,744 --> 00:23:00,512
or you can get out of my way.
457
00:23:00,512 --> 00:23:03,048
Okay?
458
00:23:03,048 --> 00:23:06,618
Look, I need to do this for me.
Okay? I-I... I just...
459
00:23:06,618 --> 00:23:08,153
I can't live like this anymore,
you know.
460
00:23:08,153 --> 00:23:10,889
I just want my life back.
461
00:23:10,889 --> 00:23:12,924
I want to help you, baby.
Really, really...
462
00:23:12,924 --> 00:23:15,427
Baby, I do. I do, baby.
463
00:23:15,427 --> 00:23:16,828
(mumbles, gasps)
464
00:23:16,828 --> 00:23:20,065
Ky. Kyle. Kyle, stop.
465
00:23:20,065 --> 00:23:22,134
Stop. Just,
I want to help you, baby.
466
00:23:22,134 --> 00:23:24,669
Really, just...
Just, baby, just stay.
467
00:23:24,669 --> 00:23:26,805
Just stay. (gasps)
468
00:23:26,805 --> 00:23:30,575
You know,
just fucking forget it!
469
00:23:30,575 --> 00:23:32,744
Okay? I'll just do it myself.
470
00:23:33,779 --> 00:23:35,947
I shouldn't have even told you.
471
00:23:35,947 --> 00:23:38,850
- Just forget
you know anything about me.
- (crying)
472
00:23:38,850 --> 00:23:41,686
- Okay?
- No, no, wait, baby, just...
473
00:23:41,686 --> 00:23:43,989
Kyle. Kyle. Kyle!
474
00:23:43,989 --> 00:23:45,891
No, just wait, just...
475
00:23:45,891 --> 00:23:47,959
Okay, I'll help you!
476
00:23:47,959 --> 00:23:50,996
Just-just...
just don't leave me.
477
00:23:50,996 --> 00:23:54,099
Ky... Don't leave me.
478
00:23:54,099 --> 00:23:56,434
Don't leave me!
479
00:23:56,434 --> 00:23:58,436
- Hey.
- Kyle.
480
00:23:58,436 --> 00:24:02,474
- Kyle. Kyle.
- It's okay. It's all right.
481
00:24:08,647 --> 00:24:10,682
WEIR:
Today's the day.
482
00:24:13,852 --> 00:24:15,520
Lanneman and I will go in firs,
483
00:24:15,520 --> 00:24:18,056
take possession of our new box,
make a deposit.
484
00:24:18,056 --> 00:24:20,659
{\an8}With $20 million in escrow,
we can sign in,
485
00:24:20,659 --> 00:24:23,195
{\an8}at which point we will be
escorted to the vault.
486
00:24:23,195 --> 00:24:25,730
You'll come in after us, take
a tour as a potential client.
487
00:24:25,730 --> 00:24:28,633
By that time,
we should be in the vault.
488
00:24:28,633 --> 00:24:30,769
Lanneman will distract
the escort and make the switch.
489
00:24:30,769 --> 00:24:33,905
- (whispering): Which one?
- 844.
490
00:24:33,905 --> 00:24:35,507
WEIR:
None of which can be possible
491
00:24:35,507 --> 00:24:37,709
until the alarm system's
been defeated.
492
00:24:37,709 --> 00:24:39,845
- (alarm blaring)
- And that's gonna be your job.
493
00:24:39,845 --> 00:24:41,847
Wait, what? I...
494
00:24:41,847 --> 00:24:43,582
I... How am I gonna do that?
495
00:24:43,582 --> 00:24:45,016
I don't know alarms, computers,
any of that.
496
00:24:45,016 --> 00:24:47,185
- You don't have to.
- I don't?
497
00:24:47,185 --> 00:24:48,920
The weakest element
to any system
498
00:24:48,920 --> 00:24:50,922
is always gonna be
the human element.
499
00:24:50,922 --> 00:24:52,524
All you need is this.
500
00:24:52,524 --> 00:24:53,792
A pen?
501
00:24:53,792 --> 00:24:55,193
An infrared laser pointer.
502
00:24:55,193 --> 00:24:57,696
- Oh.
- Invisible to the naked eye.
503
00:24:59,631 --> 00:25:02,534
Oh... my God.
504
00:25:02,534 --> 00:25:03,635
KOLGIN:
So sorry to keep you waiting.
505
00:25:03,635 --> 00:25:05,604
Are you ready for your tour?
506
00:25:05,604 --> 00:25:07,205
{\an8}1550 Girard is the country's
507
00:25:07,205 --> 00:25:09,608
{\an8}preeminent
private sequestering facility.
508
00:25:09,608 --> 00:25:12,978
{\an8}We pride ourselves
on both our discretion
509
00:25:12,978 --> 00:25:14,846
{\an8}and our
state-of-the-art security.
510
00:25:14,846 --> 00:25:17,716
- (beep, alarm blaring)
- (gasps)
511
00:25:19,584 --> 00:25:23,088
- What is this?
- LANNEMAN: W-Why
512
00:25:23,088 --> 00:25:26,691
- is the door closing?
- It's okay. It's okay.
513
00:25:26,691 --> 00:25:28,159
He suffers from PTSD.
514
00:25:28,159 --> 00:25:30,762
- Claustrophobic.
- Jesus.
515
00:25:30,762 --> 00:25:32,130
You'll be all right.
516
00:25:32,130 --> 00:25:34,232
CP-7. Sensor error. Reset.
517
00:25:34,232 --> 00:25:37,168
- (chime, alarm stops)
- I'm so sorry.
518
00:25:37,168 --> 00:25:40,238
That has only happened
once before...
519
00:25:40,238 --> 00:25:42,641
(beep, alarm blaring)
520
00:25:44,376 --> 00:25:46,978
CP-7. Sensor error. Reset.
521
00:25:46,978 --> 00:25:49,180
Oh, Jesus.
Open the door.
522
00:25:49,180 --> 00:25:50,749
Can we ask them if they could
open the doors as quickly
523
00:25:50,749 --> 00:25:52,250
as possible, please?
524
00:25:52,250 --> 00:25:53,985
- (chime, alarm stops)
- Great.
525
00:25:53,985 --> 00:25:56,588
My deepest apologies, ma'am.
I can assure you that
526
00:25:56,588 --> 00:25:57,589
- that has never...
- (chime, alarm blaring)
527
00:25:57,589 --> 00:25:59,157
Oh, come on.
528
00:26:00,158 --> 00:26:02,093
I-I... I should probably
529
00:26:02,093 --> 00:26:04,029
take my valuables
to Eatonhurst like I...
530
00:26:04,029 --> 00:26:06,598
Oh, one moment.
Uh, if you could literally
531
00:26:06,598 --> 00:26:08,166
bear with us for one minute,
532
00:26:08,166 --> 00:26:10,902
we'll reboot the system
and everything will be fine.
533
00:26:10,902 --> 00:26:13,805
Kolgin. F Protocol.
Hard reboot the system.
534
00:26:13,805 --> 00:26:16,775
Authorization GMRC-781.
535
00:26:16,775 --> 00:26:18,877
- LANNEMAN: Open the door.
- Kolgin. Repeat,
536
00:26:18,877 --> 00:26:20,712
- hard reboot.
- (stammers) Open the doors!
537
00:26:20,712 --> 00:26:22,981
- Sir, you can't do that.
- Oh, the hell I can't.
538
00:26:22,981 --> 00:26:25,216
- Open the doors.
- GUARD: Initiating.
539
00:26:28,386 --> 00:26:30,655
All doors will remain shut
540
00:26:30,655 --> 00:26:32,757
until all sensors
and cameras are back online.
541
00:26:32,757 --> 00:26:34,793
It'll be less than
a minute, sir. Please.
542
00:26:34,793 --> 00:26:36,328
I was locked in a box in Iraq,
543
00:26:36,328 --> 00:26:37,896
and I'll be goddamned
they do it to me again!
544
00:26:37,896 --> 00:26:39,264
No one is gonna lock you up.
545
00:26:39,264 --> 00:26:40,865
We don't want
the smoke alarms triggered
546
00:26:40,865 --> 00:26:41,800
- as well, sir...
- You're not gonna lock me up!
547
00:26:41,800 --> 00:26:42,901
Open the doors!
548
00:26:44,669 --> 00:26:45,870
They killed
549
00:26:45,870 --> 00:26:47,706
everyone else in my unit.
550
00:26:47,706 --> 00:26:50,275
Shot 'em in the head.
They killed my whole team!
551
00:26:55,413 --> 00:26:57,315
Open the doors!
552
00:26:57,315 --> 00:26:59,184
GUARD:
18 seconds.
553
00:26:59,184 --> 00:27:00,618
15 seconds.
554
00:27:00,618 --> 00:27:01,920
- It'll just be 15 seconds.
- I...
555
00:27:01,920 --> 00:27:03,388
I heard, thank you.
556
00:27:03,388 --> 00:27:05,790
- Open the door!
- Take it easy!
557
00:27:05,790 --> 00:27:07,125
- Take it easy?
- Nine.
558
00:27:07,125 --> 00:27:08,893
- You don't understand.
- Seven,
559
00:27:08,893 --> 00:27:11,196
- I almost died in that box!
- six, five,
560
00:27:11,196 --> 00:27:14,099
- They killed everyone else
in my unit.
- four, three.
561
00:27:14,099 --> 00:27:16,067
- Two, one.
- HARLAND: Sir, please,
take it easy.
562
00:27:16,067 --> 00:27:18,236
- (beep)
- GUARD: Back online.
All systems nominal.
563
00:27:18,236 --> 00:27:21,906
I'm very sorry.
We should just lock up.
564
00:27:25,243 --> 00:27:27,379
(whispers): I'm never seen him
react like that.
565
00:27:28,947 --> 00:27:31,149
Three, two, one.
566
00:27:32,951 --> 00:27:35,020
Uh, apologies.
567
00:27:46,931 --> 00:27:48,767
All better now.
It won't happen again.
568
00:27:48,767 --> 00:27:50,902
- Does this happen often?
- No.
569
00:27:50,902 --> 00:27:54,939
But better the alarms are overly
sensitive than not enough.
570
00:27:56,207 --> 00:27:58,877
{\an8}- Should we see the vault?
- WEIR (on comms): Hailey,
we got to go.
571
00:27:58,877 --> 00:28:01,146
{\an8}- Wait. What?
- I fucked up.
572
00:28:01,146 --> 00:28:03,081
I left a key in Crowley's box.
We've got to get out of here
573
00:28:03,081 --> 00:28:05,850
before they discover it.
574
00:28:05,850 --> 00:28:09,187
Miss Wolcott.
The vault?
575
00:28:09,187 --> 00:28:11,689
WEIR:
Hailey, we got to go.
576
00:28:11,689 --> 00:28:12,957
Let's get you checked out.
577
00:28:16,327 --> 00:28:18,930
KOLGIN:
Miss Wolcott, should we go see
578
00:28:18,930 --> 00:28:21,032
the vault?
579
00:28:25,770 --> 00:28:28,006
Okay. Let's see this vault.
580
00:28:28,973 --> 00:28:31,709
Is there a problem?
581
00:28:31,709 --> 00:28:33,311
One second.
582
00:28:35,013 --> 00:28:37,215
You will receive your,
uh, own key,
583
00:28:37,215 --> 00:28:39,818
and your escort will
584
00:28:39,818 --> 00:28:41,986
hold on to the master.
585
00:28:42,720 --> 00:28:45,490
Walking through
the opening protocol.
586
00:28:45,490 --> 00:28:47,792
You, uh, can choose a box
587
00:28:47,792 --> 00:28:49,861
or one will be chosen for you.
588
00:28:49,861 --> 00:28:52,197
- (alarming blaring)
- Sorry. Sorry. Sorry.
- For fuck sakes.
589
00:28:52,197 --> 00:28:54,732
Sorry.
590
00:28:54,732 --> 00:28:56,768
(Kolgin sighs)
591
00:29:01,873 --> 00:29:04,142
CP-7 sensor error. Reset.
592
00:29:04,142 --> 00:29:08,179
- Reset. Reset!
- GUARD: Resetting.
593
00:29:09,013 --> 00:29:11,249
(beep, alarm stops)
594
00:29:11,249 --> 00:29:14,185
(sighs)
I'm sorry, ma'am.
595
00:29:14,185 --> 00:29:17,956
I didn't mean to curse, but you
really need to be more careful.
596
00:29:17,956 --> 00:29:20,525
Your, uh, pen.
597
00:29:33,872 --> 00:29:35,907
(on comms): I've got it.
598
00:29:47,152 --> 00:29:48,786
Well?
599
00:29:48,786 --> 00:29:50,321
Like clockwork. (panting)
600
00:29:50,321 --> 00:29:52,490
- Where's Weir?
- Right behind me.
601
00:29:52,490 --> 00:29:55,293
Thank you for your patience.
You're good to go, Mr. Heston.
602
00:29:55,293 --> 00:29:57,328
Thank you.
603
00:29:57,328 --> 00:29:58,830
LANNEMAN:
Hell of a performance.
604
00:29:58,830 --> 00:30:00,131
Well done.
605
00:30:00,131 --> 00:30:02,133
Thank you.
606
00:30:02,133 --> 00:30:04,269
By the way, do you know Pete?
607
00:30:04,269 --> 00:30:06,871
Who's Pete?
608
00:30:06,871 --> 00:30:09,040
LANNEMAN:
That's Pete.
Give him the briefcase.
609
00:30:09,040 --> 00:30:10,942
HAILEY:
Oh, shit.
610
00:30:10,942 --> 00:30:12,443
Fuck. I knew it.
611
00:30:12,443 --> 00:30:15,280
BEN:
I knew it. I knew it.
612
00:30:15,280 --> 00:30:16,881
I told you this was
going to happen.
613
00:30:16,881 --> 00:30:19,250
- Calm down. It's fine.
- You okay?
614
00:30:19,250 --> 00:30:20,919
Yeah.
615
00:30:24,622 --> 00:30:27,425
The briefcase you walked in with
was a decoy, right?
616
00:30:28,459 --> 00:30:30,261
You gave Lanneman the decoy,
617
00:30:30,261 --> 00:30:32,997
you put the real one
back in your box.
618
00:30:33,865 --> 00:30:37,101
Guess I should go back in
and get it.
619
00:30:45,510 --> 00:30:47,845
Hey.
620
00:30:47,845 --> 00:30:50,148
Thought you might want
to look in on your money.
621
00:30:52,116 --> 00:30:53,952
You got to hand it to me, Weir.
622
00:30:53,952 --> 00:30:55,420
That was black-belt level,
623
00:30:55,420 --> 00:30:58,890
110% trust on my part.
624
00:30:59,691 --> 00:31:02,393
Pretty fucking impressive,
if you ask me.
625
00:31:02,393 --> 00:31:05,163
Yes, it was. And thank you.
626
00:31:05,163 --> 00:31:07,031
You saved my ass back there.
627
00:31:07,031 --> 00:31:09,133
'Cause I screwed up, and...
628
00:31:09,901 --> 00:31:12,270
I wouldn't be standing here
if it wasn't for you.
629
00:31:12,270 --> 00:31:14,272
And I put you in a position
you should never have been in,
630
00:31:14,272 --> 00:31:15,940
and if something
had happened to you,
631
00:31:15,940 --> 00:31:18,343
I would never have
forgiven myself. So, I'm...
632
00:31:19,344 --> 00:31:21,479
I-I'm sorry.
Honestly, I...
633
00:31:21,479 --> 00:31:23,314
I don't know what happened.
634
00:31:23,314 --> 00:31:27,085
You showed that
you're an actual human being,
635
00:31:27,085 --> 00:31:28,486
capable of fucking up.
636
00:31:30,154 --> 00:31:32,657
And asking for help.
637
00:31:33,658 --> 00:31:35,660
And apologizing.
638
00:31:36,728 --> 00:31:39,063
Hmm.
639
00:31:43,167 --> 00:31:44,602
- What?
- (soft chuckle)
640
00:31:49,173 --> 00:31:51,242
I want to kiss you.
641
00:31:54,512 --> 00:31:57,048
(laughs softly)
642
00:31:57,048 --> 00:31:58,383
(laughs)
643
00:31:58,383 --> 00:32:00,485
Yeah.
644
00:32:01,486 --> 00:32:03,521
A friend once told me...
645
00:32:05,356 --> 00:32:07,525
...everybody's a sucker
for confidence.
646
00:32:14,432 --> 00:32:15,967
(line ringing)
647
00:32:20,104 --> 00:32:22,073
WEIR:
Senator?
648
00:32:22,073 --> 00:32:24,008
Oh, you're fucking good, Weir.
649
00:32:25,610 --> 00:32:27,612
I guess you own me now.
650
00:32:27,612 --> 00:32:30,281
- What is it I can do for you?
- Same rules as before.
651
00:32:30,281 --> 00:32:32,617
You give us everything we need
652
00:32:32,617 --> 00:32:34,619
to find our guy,
you get your case back.
653
00:32:34,619 --> 00:32:37,121
Meet at 3:00 p.m. sharp.
I'll text you the address.
654
00:32:38,489 --> 00:32:40,491
Damn, I'd love
to see her face right now.
655
00:32:40,491 --> 00:32:43,061
- (laughs)
- (line ringing)
656
00:32:45,096 --> 00:32:47,065
- KYLE: Yes, sir.
- Are you in position?
657
00:32:47,065 --> 00:32:48,633
- Almost.
- Well, hurry up.
658
00:32:48,633 --> 00:32:50,568
Every second matters
in this game.
659
00:33:11,222 --> 00:33:14,325
The master dies today.
660
00:33:16,828 --> 00:33:19,997
Bring the car around.
661
00:33:20,798 --> 00:33:22,767
You ready?
662
00:33:22,767 --> 00:33:25,636
Ready, baby.
663
00:33:34,712 --> 00:33:36,748
(indistinct chatter)
664
00:33:40,752 --> 00:33:42,687
(speaking indistinctly)
665
00:33:42,687 --> 00:33:44,789
♪ ♪
666
00:33:49,093 --> 00:33:50,461
(phone rings)
667
00:33:50,461 --> 00:33:53,664
John? John, phone.
668
00:33:55,666 --> 00:33:57,335
Thanks.
669
00:33:58,336 --> 00:34:00,738
Senator.
670
00:34:00,738 --> 00:34:03,608
- We're gonna be
a little bit late.
- (cheering)
671
00:34:03,608 --> 00:34:05,276
Why? I said 3:00 p.m. sharp.
672
00:34:05,276 --> 00:34:07,211
My people--
they added a stump speech.
673
00:34:14,719 --> 00:34:17,555
- That is not a good idea.
- Oh,
674
00:34:17,555 --> 00:34:19,056
don't be dramatic.
675
00:34:19,056 --> 00:34:20,324
- I'll be there.
- (gunshot)
676
00:34:22,360 --> 00:34:24,562
- (people screaming, shouting)
- LANNEMAN: Senator!
677
00:34:26,764 --> 00:34:28,099
Senator!
678
00:34:28,099 --> 00:34:29,400
Senator?
679
00:34:32,236 --> 00:34:33,271
(gun clatters)
680
00:34:35,239 --> 00:34:37,375
Senator? Goddamn it!
681
00:34:37,375 --> 00:34:38,643
Got him in my sights.
682
00:34:38,643 --> 00:34:40,545
Do it.
683
00:34:40,545 --> 00:34:41,779
The fuck just happened?
684
00:34:47,919 --> 00:34:49,120
(gunshot)
685
00:34:50,888 --> 00:34:53,124
♪ ♪
686
00:35:18,516 --> 00:35:20,818
NEWSWOMAN:
MPD has recovered a gun
687
00:35:20,818 --> 00:35:22,887
and the shooter
remains at large.
688
00:35:22,887 --> 00:35:25,323
Now, we've received footage
from the scene.
689
00:35:25,323 --> 00:35:28,159
View discretion
is strongly advised.
690
00:35:29,560 --> 00:35:31,362
- (gunshot)
- (screaming, clamoring)
691
00:35:31,362 --> 00:35:33,331
- Oh, my God.
- In related news,
692
00:35:33,331 --> 00:35:35,233
the Senate majority leader
has called
693
00:35:35,233 --> 00:35:36,868
for an immediate vote
on the Shared Data Act.
694
00:35:36,868 --> 00:35:40,204
The bill Senator Evers herself
was championing.
695
00:35:40,204 --> 00:35:42,240
The once troubled legislation
will be brought
696
00:35:42,240 --> 00:35:44,308
to the floor
as soon as possible,
697
00:35:44,308 --> 00:35:47,311
and the polls are showing
strong bipartisan support.
698
00:35:47,311 --> 00:35:48,412
Goddamn it!
699
00:35:48,412 --> 00:35:50,414
- Crowley.
- BEN: Yeah.
700
00:35:50,414 --> 00:35:52,450
Why would Crowley
kill his own candidate?
701
00:35:52,450 --> 00:35:54,452
'Cause this wasn't
about winning the presidency.
702
00:35:54,452 --> 00:35:56,354
This was about passing
a piece of legislation
703
00:35:56,354 --> 00:35:58,723
that the senator campaigned on.
704
00:35:58,723 --> 00:36:00,858
All he had to do was
have her assassinated.
705
00:36:00,858 --> 00:36:02,593
Reshape the narrative.
706
00:36:02,593 --> 00:36:04,829
Bright young senator
cut down in her prime
707
00:36:04,829 --> 00:36:07,298
by the radicals she promised
to protect us from.
708
00:36:07,298 --> 00:36:09,333
Turn her into a martyr, guaranteeing
709
00:36:09,333 --> 00:36:12,303
that her legislation would pass.
710
00:36:12,303 --> 00:36:14,372
When that happens,
711
00:36:14,372 --> 00:36:16,541
Crowley gains access
to thousands of data points
712
00:36:16,541 --> 00:36:19,644
on every single American
with a cell phone
713
00:36:19,644 --> 00:36:21,712
or a computer.
714
00:36:22,713 --> 00:36:24,248
He can control anyone.
715
00:36:25,416 --> 00:36:27,318
Anything.
716
00:36:27,318 --> 00:36:29,420
♪ ♪
717
00:36:50,474 --> 00:36:52,310
- You did so great, baby.
- Mwah.
718
00:36:52,310 --> 00:36:54,312
- Thank you so much.
- (chuckles)
719
00:36:54,312 --> 00:36:55,713
I love you.
720
00:36:55,713 --> 00:36:57,415
I do. I love you.
721
00:36:57,415 --> 00:36:58,883
You know, you're perfect.
722
00:36:58,883 --> 00:37:00,918
Like, I knew it
from the day we met.
723
00:37:02,753 --> 00:37:04,789
Well... (chuckles)
724
00:37:05,890 --> 00:37:08,893
Just took so long to find you.
725
00:37:08,893 --> 00:37:10,561
(European accent): You know
how many girls' Facebooks
726
00:37:10,561 --> 00:37:12,930
we had to scrape
in order to find someone?
727
00:37:12,930 --> 00:37:15,967
(giggles) What's wrong
with your voice, baby?
728
00:37:15,967 --> 00:37:18,235
You know, with the right mix?
Passion for politics,
729
00:37:18,235 --> 00:37:19,870
- Hey.
- angry.
730
00:37:19,870 --> 00:37:21,672
You know, so lonely.
731
00:37:21,672 --> 00:37:23,941
Struggles with mental illness.
732
00:37:24,942 --> 00:37:26,444
No attachment disorders.
733
00:37:26,444 --> 00:37:29,347
- Wait, Kyle...
- Most importantly, someone
734
00:37:29,347 --> 00:37:31,449
I could stand to fuck.
735
00:37:31,449 --> 00:37:33,384
- Kyle...
- With enough data, you can make
736
00:37:33,384 --> 00:37:35,753
people do whatever
you want them to.
737
00:37:35,753 --> 00:37:37,688
It's funny,
you haven't been on your meds
738
00:37:37,688 --> 00:37:39,590
- for almost six months now.
- (whimpering)
739
00:37:39,590 --> 00:37:41,726
'Cause I started
changing them out.
740
00:37:41,726 --> 00:37:44,328
And then, little by little,
741
00:37:44,328 --> 00:37:46,497
now you're
basically homeopathic.
742
00:37:46,497 --> 00:37:48,432
And like he said, you know,
743
00:37:48,432 --> 00:37:51,736
"Make her... make her need you,"
he said.
744
00:37:51,736 --> 00:37:53,771
(grunting)
745
00:37:53,771 --> 00:37:56,641
You know,
"Like she needs oxygen."
746
00:38:00,711 --> 00:38:02,880
And then I started
hitting the dog
747
00:38:02,880 --> 00:38:04,849
and I started petting the dog.
748
00:38:04,849 --> 00:38:07,852
Like, "Oh, I love you," or
then I kind of, like, hate you,
749
00:38:07,852 --> 00:38:09,620
you know...
750
00:38:10,721 --> 00:38:13,724
"I'm leaving, I'm staying."
751
00:38:13,724 --> 00:38:15,593
He said...
752
00:38:15,593 --> 00:38:17,728
"When you hand her the gun,
753
00:38:17,728 --> 00:38:20,598
"She'll take it
because she wants to.
754
00:38:21,232 --> 00:38:23,668
And because she loves you."
755
00:38:25,903 --> 00:38:27,938
You know?
756
00:38:31,842 --> 00:38:33,878
(exhales)
757
00:38:34,645 --> 00:38:37,882
You know, "And then we'll make
sure she gets away clean,
758
00:38:37,882 --> 00:38:41,052
'cause we don't
want to get caught."
759
00:38:41,052 --> 00:38:42,987
You know? And then
760
00:38:42,987 --> 00:38:45,356
spilling the beans.
761
00:38:45,356 --> 00:38:47,458
(chuckles)
762
00:38:51,796 --> 00:38:54,699
You know, "spilling the beans,"
that's...
763
00:38:54,699 --> 00:38:56,801
that's another one.
764
00:38:56,801 --> 00:38:58,803
(chuckles)
765
00:38:58,803 --> 00:39:01,105
L-O-L.
766
00:39:01,105 --> 00:39:03,774
- Okay.
- (engine starts)
767
00:39:04,575 --> 00:39:06,977
NEWSMAN:
We just received word
768
00:39:06,977 --> 00:39:09,647
Senator Evers, after being
in critical condition,
769
00:39:09,647 --> 00:39:12,416
has passed away this afternoon.
770
00:39:12,416 --> 00:39:14,351
Fucking bastard.
771
00:39:14,351 --> 00:39:15,986
Preliminary reports
have identified the shooter
772
00:39:15,986 --> 00:39:18,522
as Eliza Wells of New York Cit.
773
00:39:18,522 --> 00:39:20,958
Her social media presence
shows a person deeply entrenchd
774
00:39:20,958 --> 00:39:23,794
in fringe political causes.
775
00:39:23,794 --> 00:39:26,564
And in at least one post,
she mentions her struggles
776
00:39:26,564 --> 00:39:28,733
with depression
and bipolar disorder.
777
00:39:28,733 --> 00:39:30,835
Straight out
of the patsy playbook.
778
00:39:30,835 --> 00:39:33,037
MPD are still searching for her
779
00:39:33,037 --> 00:39:35,506
and are asking if anyone
has any information
780
00:39:35,506 --> 00:39:37,942
to please contact them immediately.
781
00:39:37,942 --> 00:39:39,543
Eliza Wells was
last seen on foot,
782
00:39:39,543 --> 00:39:42,747
running from the park
moments after...
783
00:39:42,747 --> 00:39:44,915
♪ ♪
784
00:39:59,463 --> 00:40:01,499
(newswoman speaking
indistinctly)
785
00:40:05,069 --> 00:40:07,104
♪ ♪
786
00:40:27,992 --> 00:40:29,693
The brazen attack happened
787
00:40:29,693 --> 00:40:32,163
in the middle of the day
at a political rally.
788
00:40:32,163 --> 00:40:34,932
Senator Evers was airlifted
to the hospital,
789
00:40:34,932 --> 00:40:37,434
but has since passed away.
790
00:40:37,434 --> 00:40:39,904
This afternoon, the shooting
death of Senator Evers
791
00:40:39,904 --> 00:40:41,972
- on the campaign trail
- (phone chimes)
792
00:40:41,972 --> 00:40:44,575
along with her security agent
just hours ago
793
00:40:44,575 --> 00:40:48,112
sent shockwaves
across the country.
794
00:40:48,112 --> 00:40:49,847
The shooter
has been identified...
795
00:40:49,847 --> 00:40:51,949
{\an8}♪ ♪
796
00:40:54,652 --> 00:40:55,719
Tell them I had no choice.
797
00:40:57,254 --> 00:40:58,656
Miles, no!
798
00:41:15,806 --> 00:41:16,807
{\an8}Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
58447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.