All language subtitles for Kin.2021.S02E02.WEBRip.x264-TG.Hi.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,290 --> 00:00:02,635 He's only out 5 minutes 2 00:00:02,660 --> 00:00:04,858 No need to start drawing battle lines up just yet. 3 00:00:04,883 --> 00:00:06,099 You've forgotten what he's like. 4 00:00:06,124 --> 00:00:07,204 Where is he now? 5 00:00:07,229 --> 00:00:09,638 Gone down to fucking Furry Bog with Eric. 6 00:00:09,663 --> 00:00:10,943 Any cash lying around? 7 00:00:10,968 --> 00:00:12,917 AMANDA: Yeah, but that's all earmarked for the Batuks. 8 00:00:12,942 --> 00:00:14,804 Everything has just changed, Amanda. 9 00:00:14,829 --> 00:00:15,973 I hope you get that. 10 00:00:15,998 --> 00:00:18,425 FRANK: Amanda looks after the finances. 11 00:00:18,450 --> 00:00:20,610 We can't have someone we don't trust holding 12 00:00:20,635 --> 00:00:23,075 the purse strings for this family. 13 00:00:23,243 --> 00:00:25,505 I'm only around the corner if you need me. 14 00:00:25,530 --> 00:00:29,026 You need to keep Anna far away from him. 15 00:00:29,051 --> 00:00:30,531 I know. 16 00:00:30,995 --> 00:00:32,715 Something I need to talk to you about. 17 00:00:32,740 --> 00:00:33,951 Okay, that's... 18 00:00:33,976 --> 00:00:35,696 Anna, are you coming back or what? 19 00:00:35,721 --> 00:00:36,721 - (GLASS SHATTERS) - Aah! 20 00:00:36,746 --> 00:00:37,826 Bren. 21 00:00:37,851 --> 00:00:39,823 Told ya I wouldn't forget ya, Ged. 22 00:00:39,848 --> 00:00:40,931 - (GUNSHOT) - (GAGS) 23 00:00:40,956 --> 00:00:42,966 Ged Delaney, was that you? 24 00:00:42,991 --> 00:00:44,071 He was a snitch. 25 00:00:44,096 --> 00:00:45,456 He was one of our best customers. 26 00:00:45,481 --> 00:00:47,910 I was counting on his money to pay the Batuks. 27 00:00:47,935 --> 00:00:49,731 We need to find new buyers quickly. 28 00:00:49,756 --> 00:00:52,347 Anthony, this is your granddad. 29 00:00:52,372 --> 00:00:54,020 You just call me Bren, young fella. 30 00:00:54,045 --> 00:00:55,084 Okay. 31 00:00:55,109 --> 00:00:56,269 You ever shot one before? 32 00:00:56,294 --> 00:00:57,931 No. Nothing to it. 33 00:00:57,956 --> 00:00:59,276 Alright, now remember what I said. 34 00:00:59,301 --> 00:01:00,621 Enjoy it. 35 00:01:00,881 --> 00:01:02,481 (GUNSHOT) 36 00:01:04,123 --> 00:01:12,123 ♪♪ 37 00:01:13,963 --> 00:01:21,963 ♪♪ 38 00:01:23,923 --> 00:01:31,923 ♪♪ 39 00:01:33,803 --> 00:01:41,803 ♪♪ 40 00:01:43,427 --> 00:01:46,393 Close that down, will you? Wait outside. 41 00:01:46,418 --> 00:01:48,454 Don't let anyone in we don't know. 42 00:01:48,479 --> 00:01:54,778 ♪♪ 43 00:01:54,803 --> 00:02:01,363 ♪♪ 44 00:02:01,483 --> 00:02:08,043 ♪♪ 45 00:02:08,298 --> 00:02:09,978 (TRUCK BEEPING) 46 00:02:10,138 --> 00:02:17,378 ♪♪ 47 00:02:17,403 --> 00:02:24,603 ♪♪ 48 00:02:24,763 --> 00:02:26,243 (METAL CLANGS) 49 00:02:26,363 --> 00:02:34,243 ♪♪ 50 00:02:34,363 --> 00:02:42,283 ♪♪ 51 00:02:42,403 --> 00:02:50,243 ♪♪ 52 00:02:50,363 --> 00:02:58,283 ♪♪ 53 00:03:07,443 --> 00:03:15,243 ♪♪ 54 00:03:15,363 --> 00:03:23,043 ♪♪ 55 00:03:23,203 --> 00:03:30,923 ♪♪ 56 00:03:31,201 --> 00:03:32,575 You off already? 57 00:03:34,659 --> 00:03:37,979 I told you, Jimmy, you're welcome to come, too. 58 00:03:38,250 --> 00:03:40,882 Eh, no. You two go. 59 00:03:40,907 --> 00:03:41,907 Get dressed. 60 00:03:41,932 --> 00:03:43,372 I'll wait. I don't mind. 61 00:03:43,397 --> 00:03:45,477 It's grand. 62 00:03:45,502 --> 00:03:47,379 It's grand. 63 00:03:47,404 --> 00:03:50,265 I've stuff to do anyway today, so... 64 00:03:50,909 --> 00:03:52,069 Okay. 65 00:03:54,523 --> 00:03:56,043 I'll see you later. 66 00:03:58,956 --> 00:04:00,076 I'll see you later. 67 00:04:00,843 --> 00:04:02,283 Yeah. 68 00:04:02,443 --> 00:04:05,523 ♪♪ 69 00:04:05,643 --> 00:04:09,083 (DOOR OPENS, CLOSES) 70 00:04:09,283 --> 00:04:16,803 ♪♪ 71 00:04:16,963 --> 00:04:24,563 ♪♪ 72 00:04:24,723 --> 00:04:26,138 No Rory today? 73 00:04:26,163 --> 00:04:27,763 I didn't think we needed him. 74 00:04:29,483 --> 00:04:31,323 Fair enough. 75 00:04:31,483 --> 00:04:33,363 (ENGINE STARTS) 76 00:04:33,523 --> 00:04:39,123 ♪♪ 77 00:04:39,283 --> 00:04:44,883 ♪♪ 78 00:04:45,250 --> 00:04:47,010 What do you think, Birdy? 79 00:04:50,283 --> 00:04:52,043 About what? 80 00:04:55,443 --> 00:04:57,163 My cologne. 81 00:04:57,458 --> 00:04:58,578 You like it? 82 00:04:58,603 --> 00:05:00,683 It's nice, yeah. 83 00:05:00,843 --> 00:05:02,723 Come on, get a proper smell of it. 84 00:05:07,843 --> 00:05:09,483 I do like it. 85 00:05:09,683 --> 00:05:10,883 Yeah. (DOORBELL RINGS) 86 00:05:11,003 --> 00:05:12,843 That's Viking. 87 00:05:13,003 --> 00:05:14,803 I'll see you later, love. 88 00:05:20,683 --> 00:05:22,603 (BREATHING SHAKILY) 89 00:05:23,316 --> 00:05:26,156 (DOOR OPENS, CLOSES) 90 00:05:32,363 --> 00:05:34,483 Mam's gone already? Yeah, she has a meeting. 91 00:05:34,643 --> 00:05:37,118 With Uncle Michael? Yeah. 92 00:05:39,603 --> 00:05:42,843 I couldn't go. I've... 93 00:05:43,003 --> 00:05:45,643 got stuff to do with your Granda. 94 00:05:45,763 --> 00:05:47,283 Right. 95 00:05:50,683 --> 00:05:52,083 You okay? 96 00:05:52,243 --> 00:05:55,763 ♪♪ 97 00:05:55,963 --> 00:05:57,738 Granda took me out with Eric... 98 00:05:57,763 --> 00:05:59,483 ♪♪ 99 00:05:59,858 --> 00:06:01,578 To teach me how to shoot. 100 00:06:01,603 --> 00:06:07,443 ♪♪ 101 00:06:07,563 --> 00:06:09,363 Huh. 102 00:06:09,523 --> 00:06:11,963 You tell your mother about it? 103 00:06:12,123 --> 00:06:13,563 No. 104 00:06:13,763 --> 00:06:18,363 ♪♪ 105 00:06:18,523 --> 00:06:20,323 Probably best that you don't. 106 00:06:20,348 --> 00:06:21,828 (CHUCKLES) 107 00:06:22,083 --> 00:06:24,243 Okay. 108 00:06:24,403 --> 00:06:26,083 Go on. Fuck off. 109 00:06:26,243 --> 00:06:31,163 ♪♪ 110 00:06:31,188 --> 00:06:32,723 See you later. 111 00:06:32,883 --> 00:06:40,883 ♪♪ 112 00:06:42,083 --> 00:06:43,458 Love you, buddy. 113 00:06:43,483 --> 00:06:45,003 ANTHONY: Love you, too. 114 00:06:46,723 --> 00:06:48,083 (DOOR CLOSES) 115 00:06:48,418 --> 00:06:51,538 MICHAEL: So, what do we know about Wayne Madigan? 116 00:06:51,563 --> 00:06:53,339 AMANDA: Frank says he's been keeping a low profile 117 00:06:53,363 --> 00:06:55,963 while he's growing his business. 118 00:06:56,123 --> 00:06:57,603 Right. 119 00:06:57,723 --> 00:07:03,763 ♪♪ 120 00:07:03,923 --> 00:07:06,723 You sure this is the place? 121 00:07:06,843 --> 00:07:08,403 It's where he said. 122 00:07:08,523 --> 00:07:15,243 ♪♪ 123 00:07:20,683 --> 00:07:22,243 JANE: Wait here. 124 00:07:25,683 --> 00:07:27,443 (DOOR CLOSES) 125 00:07:28,443 --> 00:07:31,123 Not what I expected. 126 00:07:31,243 --> 00:07:33,483 No. 127 00:07:33,643 --> 00:07:35,363 It's a clever front. 128 00:07:49,883 --> 00:07:52,683 ("IF I'M A FOOL FOR LEAVING" PLAYING DISTANTLY) 129 00:07:52,843 --> 00:07:59,963 ♪♪ 130 00:08:00,163 --> 00:08:03,883 ♪ I'd rather be called foolish ♪ 131 00:08:04,003 --> 00:08:06,323 ♪ And find somebody else ♪ 132 00:08:06,443 --> 00:08:07,923 (BUZZER SOUNDS) 133 00:08:08,123 --> 00:08:13,563 ♪ Then to be a fool forever and not forgive myself ♪ 134 00:08:13,723 --> 00:08:16,563 Alright, Jimmy? 135 00:08:16,763 --> 00:08:20,963 ♪ I'm exactly what you made me ♪ 136 00:08:21,163 --> 00:08:23,603 ♪ But I hope to change someday ♪ 137 00:08:23,723 --> 00:08:25,043 Hey, Jimmy. 138 00:08:25,163 --> 00:08:28,283 ♪ If I'm a fool for leaving ♪ 139 00:08:28,443 --> 00:08:31,803 ♪ I'd be twice the fool to stay ♪ 140 00:08:31,963 --> 00:08:37,763 ♪♪ 141 00:08:37,923 --> 00:08:39,843 What's up? 142 00:08:45,363 --> 00:08:48,923 Why do we still have Kem hanging around here? 143 00:08:49,043 --> 00:08:50,083 Cos he's sound. 144 00:08:50,243 --> 00:08:51,683 (SCOFFS) 145 00:08:51,843 --> 00:08:55,283 Uh! He got us this. 146 00:08:55,443 --> 00:08:56,683 He can get you one, too, Jimmy. 147 00:08:56,723 --> 00:08:59,363 I'm grand. 148 00:08:59,523 --> 00:09:01,043 Why don't you like him? 149 00:09:01,203 --> 00:09:02,282 Pfft... 150 00:09:02,283 --> 00:09:03,643 Cos he's a fucking racist. 151 00:09:03,803 --> 00:09:06,283 Fuck off, Eric. 152 00:09:06,403 --> 00:09:08,043 What's the problem, then? 153 00:09:08,203 --> 00:09:09,483 There's no problem. 154 00:09:09,683 --> 00:09:11,499 I just think that we should be keeping as much stuff 155 00:09:11,523 --> 00:09:13,803 as possible within the family, that's all. 156 00:09:13,923 --> 00:09:15,163 (CLEARS THROAT) 157 00:09:15,363 --> 00:09:16,763 Safer that way, innit? 158 00:09:16,923 --> 00:09:24,403 ♪♪ 159 00:09:24,563 --> 00:09:26,723 Did you call Frank like I asked you? 160 00:09:26,883 --> 00:09:27,883 Yeah. 161 00:09:27,963 --> 00:09:29,363 Yeah, it all got through. 162 00:09:29,523 --> 00:09:30,763 (CLICKS TONGUE) 163 00:09:31,003 --> 00:09:33,123 This is gonna be some payday. 164 00:09:33,243 --> 00:09:41,243 ♪♪ 165 00:09:41,803 --> 00:09:49,803 ♪♪ 166 00:09:50,403 --> 00:09:51,883 (DOOR OPENS) 167 00:09:52,043 --> 00:09:54,723 ♪♪ 168 00:09:54,843 --> 00:09:58,283 (DOOR CLOSES) 169 00:09:58,443 --> 00:10:00,563 You were supposed to be here 20 minutes ago. 170 00:10:00,683 --> 00:10:02,283 Oh, sorry about that. 171 00:10:02,443 --> 00:10:04,683 Traffic was a nightmare. 172 00:10:04,883 --> 00:10:07,283 Frank said you might be interested in a purchase? 173 00:10:07,443 --> 00:10:09,923 All depends on the price. 174 00:10:10,043 --> 00:10:11,963 It's 40 a kilo of H. 175 00:10:18,563 --> 00:10:21,163 I was thinking closer to 20, 25 a kilo. 176 00:10:21,323 --> 00:10:22,403 (CHUCKLES) 177 00:10:22,603 --> 00:10:25,203 At that price, we'd be working for you. 178 00:10:25,363 --> 00:10:27,403 I already have a supplier, 179 00:10:27,603 --> 00:10:30,763 who's gonna be pissed off if I start buying from you. 180 00:10:30,923 --> 00:10:33,283 So what's in it for me? 181 00:10:33,443 --> 00:10:36,803 35 a kilo, if the order's big enough. 182 00:10:36,963 --> 00:10:38,563 Still not low enough. 183 00:10:38,723 --> 00:10:41,803 We can guarantee supply... As much as you want of anything. 184 00:10:41,963 --> 00:10:44,283 (INHALES DEEPLY) 185 00:10:44,483 --> 00:10:46,883 Is that what you told Ged Delaney? 186 00:10:47,123 --> 00:10:50,883 Had nothing to do with us... It was a personal dispute. 187 00:10:51,043 --> 00:10:54,723 ♪♪ 188 00:10:54,923 --> 00:10:56,363 Do you want the business or not? 189 00:10:56,483 --> 00:11:01,643 ♪♪ 190 00:11:01,803 --> 00:11:03,443 Not at those prices. 191 00:11:03,603 --> 00:11:05,963 33 a kilo. 192 00:11:06,163 --> 00:11:09,163 That's the absolute lowest we can go. 193 00:11:09,323 --> 00:11:12,363 Look... I'll be honest. 194 00:11:12,563 --> 00:11:14,763 Everyone knows you lot have got a huge debt to pay off, 195 00:11:14,963 --> 00:11:16,443 and you're left holding a load of gear 196 00:11:16,523 --> 00:11:18,243 that Ged was meant to buy. 197 00:11:18,403 --> 00:11:22,563 So I figured if I can get something for a steal... 198 00:11:22,723 --> 00:11:25,363 why not? 199 00:11:25,523 --> 00:11:29,003 But anything over 25 is not worth the grief. 200 00:11:29,203 --> 00:11:34,803 ♪♪ 201 00:11:34,923 --> 00:11:36,763 (LOCKS CLICK, ALARM CHIRPS) 202 00:11:36,923 --> 00:11:41,963 ♪♪ 203 00:11:42,123 --> 00:11:47,163 ♪♪ 204 00:11:47,363 --> 00:11:49,723 (SIGHS) Fuck. 205 00:11:49,883 --> 00:11:51,403 ♪♪ 206 00:11:51,603 --> 00:11:54,083 Maybe we should think about reopening our houses, 207 00:11:54,243 --> 00:11:57,243 sell the gear ourselves... More money in it, too. 208 00:11:57,403 --> 00:11:58,683 We're in wholesale now. 209 00:11:58,883 --> 00:12:00,883 Not without buyers, we're not. 210 00:12:01,083 --> 00:12:02,883 Yeah, opening the houses would mean 211 00:12:03,083 --> 00:12:04,363 more cash flow in a month's time, 212 00:12:04,443 --> 00:12:06,763 but it doesn't solve the current problem. 213 00:12:07,003 --> 00:12:08,603 The balance of that first payment is due. 214 00:12:08,683 --> 00:12:10,003 We just need money now. 215 00:12:10,123 --> 00:12:11,763 How much are we short? 216 00:12:11,923 --> 00:12:13,363 Nearly 7 million. 217 00:12:13,523 --> 00:12:18,403 ♪♪ 218 00:12:18,603 --> 00:12:20,283 BIRDY: They look great. 219 00:12:20,443 --> 00:12:21,963 Yeah, they're nice. 220 00:12:24,483 --> 00:12:27,243 How's Eric doing since he came home? 221 00:12:27,403 --> 00:12:29,603 Don't ask me. I barely see him. 222 00:12:29,763 --> 00:12:31,403 He's always off with Bren. 223 00:12:31,603 --> 00:12:39,603 ♪♪ 224 00:12:41,403 --> 00:12:43,443 Eric's a good boy. 225 00:12:43,603 --> 00:12:45,419 That's the first time he's ever been called that. 226 00:12:45,443 --> 00:12:46,483 (LAUGHS) 227 00:12:46,643 --> 00:12:48,123 He's impetuous. 228 00:12:48,243 --> 00:12:52,123 That's one word for it. 229 00:12:52,283 --> 00:12:55,363 You need to make sure he doesn't do something stupid. 230 00:12:55,483 --> 00:12:57,603 Something he would regret. 231 00:12:57,763 --> 00:12:58,803 (SIGHS) 232 00:12:59,003 --> 00:13:01,403 He's not gonna listen to me. 233 00:13:01,563 --> 00:13:03,363 You have to make him listen to you. 234 00:13:03,523 --> 00:13:05,723 How, exactly? 235 00:13:05,923 --> 00:13:07,459 Well, not by burying your head in the sand 236 00:13:07,483 --> 00:13:10,883 and just hoping everything's going to be okay, Nikita. 237 00:13:11,043 --> 00:13:15,363 ♪♪ 238 00:13:15,523 --> 00:13:18,163 Show an interest in his work. 239 00:13:18,363 --> 00:13:21,803 Let him know that he... He can talk to you about it. 240 00:13:21,923 --> 00:13:23,883 Give him your opinions. 241 00:13:24,043 --> 00:13:26,283 ♪♪ 242 00:13:26,443 --> 00:13:29,643 He'll start to listen... You'll see. 243 00:13:29,803 --> 00:13:32,083 ♪♪ 244 00:13:32,203 --> 00:13:34,483 Okay. 245 00:13:34,643 --> 00:13:36,083 Good girl. 246 00:13:36,203 --> 00:13:38,403 ♪♪ 247 00:13:38,563 --> 00:13:40,363 Gonna get you them boots. 248 00:13:40,563 --> 00:13:43,723 ♪♪ 249 00:13:43,883 --> 00:13:45,323 I'd like to get those... 250 00:13:45,523 --> 00:13:48,403 and I think I'll get those glasses, as well. 251 00:13:48,563 --> 00:13:50,403 (CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 252 00:13:50,563 --> 00:13:54,923 ♪♪ 253 00:13:55,083 --> 00:13:56,523 BREN: Hey, Anto! 254 00:13:56,683 --> 00:13:59,603 ♪♪ 255 00:14:07,483 --> 00:14:09,163 How are you? 256 00:14:09,283 --> 00:14:10,883 We've got a job for you. 257 00:14:11,043 --> 00:14:13,283 Yeah? Yeah. 258 00:14:13,483 --> 00:14:16,363 See that girl you were talking to there? 259 00:14:16,563 --> 00:14:18,363 Who is she? That's Anna. 260 00:14:18,563 --> 00:14:20,363 Anna? Michael's young one? 261 00:14:20,523 --> 00:14:22,003 Yeah. 262 00:14:22,163 --> 00:14:24,043 Right. 263 00:14:24,283 --> 00:14:27,323 You put that in your pocket and go wait in the car, okay? 264 00:14:27,443 --> 00:14:28,883 Good boy. 265 00:14:35,923 --> 00:14:36,963 Where's he going now? 266 00:14:37,123 --> 00:14:38,683 To talk to Anna, I think. 267 00:14:42,683 --> 00:14:45,243 BREN: Anna! Come here, girl. 268 00:14:48,723 --> 00:14:50,763 Do you know who I am? 269 00:14:50,923 --> 00:14:52,003 I think so. 270 00:14:52,123 --> 00:14:53,643 I'm your grandad. 271 00:14:56,843 --> 00:14:59,803 This is for you... 272 00:14:59,963 --> 00:15:02,883 for all the birthdays I missed. 273 00:15:03,083 --> 00:15:04,283 You don't have to do that. 274 00:15:04,403 --> 00:15:06,283 No, but I want to. 275 00:15:06,483 --> 00:15:09,483 You're part of this family. 276 00:15:09,643 --> 00:15:11,163 Go on, take it. 277 00:15:11,363 --> 00:15:15,163 Buy yourself something nice from me, okay? 278 00:15:15,323 --> 00:15:16,563 Thanks. 279 00:15:16,763 --> 00:15:19,003 I'll see you again, love, alright? 280 00:15:19,163 --> 00:15:20,683 Okay. 281 00:15:30,723 --> 00:15:33,043 Well, there must be something else we can try instead. 282 00:15:35,603 --> 00:15:37,843 There isn't. 283 00:15:38,003 --> 00:15:39,963 What about cash reserves? 284 00:15:40,123 --> 00:15:42,563 Anything liquid is going to the Batuks, 285 00:15:42,763 --> 00:15:45,003 and the rest is all tied up, we can't access it. 286 00:15:45,203 --> 00:15:46,843 Well, you should've kept more in cash. 287 00:15:46,963 --> 00:15:48,443 (SCOFFS) 288 00:15:48,603 --> 00:15:49,643 I would have, 289 00:15:49,843 --> 00:15:51,243 if I'd known your brother and son 290 00:15:51,443 --> 00:15:54,283 were gonna kill our best customer. 291 00:15:54,443 --> 00:15:56,963 No one's pretending this is ideal, Frank. 292 00:15:57,123 --> 00:16:00,883 At least this way, we can make the first payment. 293 00:16:01,043 --> 00:16:02,763 The others are never gonna go for it. 294 00:16:02,923 --> 00:16:05,163 But you'll back us up? 295 00:16:05,323 --> 00:16:06,443 Okay. 296 00:16:08,323 --> 00:16:11,363 But it's Bren who's gonna be your problem. 297 00:16:13,323 --> 00:16:21,323 ♪♪ 298 00:16:23,283 --> 00:16:25,883 - Jump out here, Anto. - Yeah, yeah. 299 00:16:26,043 --> 00:16:31,403 ♪♪ 300 00:16:31,563 --> 00:16:32,763 Okay, you wait here. 301 00:16:32,963 --> 00:16:34,763 If you see anyone coming along this way, 302 00:16:34,923 --> 00:16:36,443 call your father straightaway, alright? 303 00:16:36,483 --> 00:16:37,363 Yeah, no bother. Good lad. 304 00:16:37,483 --> 00:16:38,763 See you later. 305 00:16:38,923 --> 00:16:46,923 ♪♪ 306 00:16:47,443 --> 00:16:55,443 ♪♪ 307 00:16:55,923 --> 00:17:03,923 ♪♪ 308 00:17:04,443 --> 00:17:12,443 ♪♪ 309 00:17:13,003 --> 00:17:15,243 Lee. Dotser's nephew. 310 00:17:15,363 --> 00:17:16,483 Where's the gear? 311 00:17:16,643 --> 00:17:17,723 It's all inside. 312 00:17:17,923 --> 00:17:19,323 Right. Show Eric where it is. 313 00:17:19,523 --> 00:17:22,603 I'll follow you in, I just want a quick word with Jimmy. 314 00:17:31,683 --> 00:17:34,723 What's up? What's the problem with Kem? 315 00:17:34,883 --> 00:17:36,923 There's no problem. 316 00:17:37,123 --> 00:17:39,763 I told you... it's just he isn't family, that's all. 317 00:17:39,963 --> 00:17:41,803 I don't hear you questioning any of the others 318 00:17:42,003 --> 00:17:43,619 who aren't family. Forget I said anything. 319 00:17:43,643 --> 00:17:45,163 I can't, though. 320 00:17:45,363 --> 00:17:47,523 If there's something I need to know, I want to know it. 321 00:17:47,603 --> 00:17:48,923 There isn't. 322 00:17:49,083 --> 00:17:50,243 You sure about that? 323 00:17:50,363 --> 00:17:52,083 Yeah. 324 00:17:52,243 --> 00:17:53,683 I hope so. 325 00:17:53,843 --> 00:18:00,443 ♪♪ 326 00:18:00,563 --> 00:18:03,003 (LAUGHTER) 327 00:18:03,163 --> 00:18:04,563 How much is all that? 328 00:18:04,723 --> 00:18:06,603 20 million. 329 00:18:06,803 --> 00:18:10,003 We are moving this right away. 330 00:18:10,203 --> 00:18:12,443 Show everyone we're the top dogs. 331 00:18:12,603 --> 00:18:15,403 I want you to run these into town for me 332 00:18:15,603 --> 00:18:16,683 and leave them in the desk 333 00:18:16,883 --> 00:18:20,963 in the back office of the pub, okay? 334 00:18:21,123 --> 00:18:22,363 Yeah, no bother. 335 00:18:22,523 --> 00:18:25,363 (CELLPHONE RINGING) 336 00:18:25,523 --> 00:18:26,963 It's just Amanda. 337 00:18:27,123 --> 00:18:28,603 (CELLPHONE BEEPS) Yeah? 338 00:18:31,003 --> 00:18:32,643 Yeah, okay. 339 00:18:32,843 --> 00:18:34,243 Yeah, I'll let them know. 340 00:18:34,443 --> 00:18:36,803 (CELLPHONE BEEPS) Hey, something's come up. 341 00:18:37,003 --> 00:18:39,403 Amanda and Michael need to see us all... now. 342 00:18:40,403 --> 00:18:41,683 In the desk. 343 00:18:43,963 --> 00:18:50,843 ♪♪ 344 00:18:51,003 --> 00:18:57,883 ♪♪ 345 00:18:58,043 --> 00:19:01,483 (ENGINES REVVING) 346 00:19:01,603 --> 00:19:09,603 ♪♪ 347 00:19:10,083 --> 00:19:18,083 ♪♪ 348 00:19:18,563 --> 00:19:26,563 ♪♪ 349 00:19:27,083 --> 00:19:35,083 ♪♪ 350 00:19:35,563 --> 00:19:36,603 It's all set. 351 00:19:36,763 --> 00:19:37,803 Where? 352 00:19:37,963 --> 00:19:39,363 At the Furry Bog. 353 00:19:39,563 --> 00:19:40,963 Bren and Eric are there every night. 354 00:19:41,043 --> 00:19:42,483 Right. 355 00:19:42,643 --> 00:19:44,739 I've this young fella lined up. He'll do it for two grand. 356 00:19:44,763 --> 00:19:46,043 No. 357 00:19:46,203 --> 00:19:47,843 I'm doing this one meself. 358 00:19:48,043 --> 00:19:50,843 You don't need the fucking hassle, Kev. 359 00:19:51,003 --> 00:19:52,843 Let the kid do it. 360 00:19:53,043 --> 00:19:55,043 Have you forgotten what they did to Ged? 361 00:19:55,163 --> 00:19:56,443 Of course not. 362 00:19:56,603 --> 00:19:59,563 Wasting them cunts is no fucking hassle. 363 00:19:59,723 --> 00:20:02,243 So put a spotter on the pub and let me know 364 00:20:02,443 --> 00:20:04,283 as soon as they're there, yeah? 365 00:20:04,443 --> 00:20:05,883 Go on. 366 00:20:06,003 --> 00:20:14,003 ♪♪ 367 00:20:15,003 --> 00:20:23,003 ♪♪ 368 00:20:23,963 --> 00:20:31,963 ♪♪ 369 00:20:32,923 --> 00:20:39,563 ♪♪ 370 00:20:58,461 --> 00:21:05,061 ♪♪ 371 00:21:05,221 --> 00:21:11,821 ♪♪ 372 00:21:11,981 --> 00:21:18,621 ♪♪ 373 00:21:18,741 --> 00:21:19,781 Where were you? 374 00:21:19,981 --> 00:21:22,381 Out with Da, Eric, and Granda. 375 00:21:22,501 --> 00:21:23,821 Go up to your room. 376 00:21:23,981 --> 00:21:26,221 He's old enough to be part of this. 377 00:21:28,181 --> 00:21:29,661 Now, Anthony. 378 00:21:29,781 --> 00:21:31,941 I know what goes on anyway. 379 00:21:32,101 --> 00:21:33,621 Jimmy, tell him. 380 00:21:35,781 --> 00:21:37,501 He's almost 17. 381 00:21:42,181 --> 00:21:45,301 Don't make me drag you up those stairs. 382 00:21:47,701 --> 00:21:49,261 Go on. 383 00:21:53,741 --> 00:21:55,981 What's this all about, anyway? 384 00:21:56,181 --> 00:21:59,101 The Batuks, and how we make the first payment. 385 00:21:59,301 --> 00:22:01,261 Right, well, you know my feeling on that. 386 00:22:01,381 --> 00:22:02,861 Fuck them! 387 00:22:03,061 --> 00:22:06,181 Yeah, makes sense, considering the last time this family 388 00:22:06,341 --> 00:22:08,901 was in a hole, you weren't exactly rushing to help us. 389 00:22:11,141 --> 00:22:13,261 With Ged Delaney gone, we've lost our biggest customer 390 00:22:13,381 --> 00:22:16,381 and we're left holding his order in our hands. 391 00:22:16,581 --> 00:22:19,061 There's always other buyers. 392 00:22:19,261 --> 00:22:21,621 We found one who's willing to take the heroin off us 393 00:22:21,741 --> 00:22:23,221 at 25,000 a kilo. 394 00:22:23,381 --> 00:22:24,741 The fucks. 395 00:22:24,901 --> 00:22:26,701 At that price, we're losing money on the gear. 396 00:22:26,741 --> 00:22:28,757 We'd take a hit, but we'd have the cash for the first payment. 397 00:22:28,781 --> 00:22:30,757 We'll make back the losses over the next few shipments. 398 00:22:30,781 --> 00:22:32,821 No, fuck that. I want me slice now. 399 00:22:32,981 --> 00:22:34,181 JIMMY: We all want that, Eric, 400 00:22:34,381 --> 00:22:36,901 but it's probably not that fucking simple, is it? 401 00:22:37,061 --> 00:22:39,461 Well, it would be if we hadn't agreed to give away 402 00:22:39,621 --> 00:22:41,621 90 fucking million. 403 00:22:41,741 --> 00:22:43,341 And for what? 404 00:22:43,541 --> 00:22:45,141 Are we supposed to believe that the Turks 405 00:22:45,341 --> 00:22:48,261 are just gonna fucking ride off into the sunset? 406 00:22:48,421 --> 00:22:50,061 Well, it's what they've agreed to. 407 00:22:50,221 --> 00:22:52,701 Well, they're lying. 408 00:22:52,861 --> 00:22:55,141 She got lucky with Eamon Cunningham, 409 00:22:55,341 --> 00:22:57,941 and now we're treating her like the fucking messiah. 410 00:22:58,101 --> 00:22:59,741 So what would you do? 411 00:22:59,941 --> 00:23:02,021 Right, well, instead of giving all our money away, 412 00:23:02,221 --> 00:23:04,421 I would use it to take them greasy cunts on. 413 00:23:04,581 --> 00:23:06,781 If you think that even with 90 million 414 00:23:06,981 --> 00:23:09,981 we can beat the Batuks, you're fucking deluded. 415 00:23:10,141 --> 00:23:11,981 They're gonna shut down our supply lines, 416 00:23:12,181 --> 00:23:14,501 stop us doing any business, and pay people to kill us off. 417 00:23:14,741 --> 00:23:16,901 Yeah, let them fucking try. 418 00:23:17,101 --> 00:23:19,541 We made a deal. If we break our word now... 419 00:23:19,741 --> 00:23:22,621 No, no, no, no, you made a fucking deal, 420 00:23:22,741 --> 00:23:25,421 and a shit one at that. 421 00:23:25,581 --> 00:23:27,781 All's they're gonna do is bleed us dry, 422 00:23:27,981 --> 00:23:29,301 and then when we've no money left, 423 00:23:29,461 --> 00:23:30,661 they'll fucking come after us. 424 00:23:30,741 --> 00:23:32,701 This is what we agreed to do. 425 00:23:32,861 --> 00:23:36,221 I didn't, and I will not agree to sell our gear 426 00:23:36,341 --> 00:23:38,821 at a fucking loss. 427 00:23:39,021 --> 00:23:41,141 Are you on board with all this, Frank? 428 00:23:42,901 --> 00:23:44,181 Yeah. 429 00:23:44,341 --> 00:23:45,501 Right, so that's it, then? 430 00:23:45,741 --> 00:23:48,021 So, you're just like a fucking sock puppet 431 00:23:48,221 --> 00:23:49,501 for that pair, then, are you? 432 00:23:49,701 --> 00:23:52,421 - Bren... - No, this fucking needs saying. 433 00:23:52,621 --> 00:23:55,621 No wonder he nearly ran this family into the ground... 434 00:23:55,741 --> 00:23:57,221 Piss weak cunt. 435 00:23:57,421 --> 00:23:58,621 (BANGS TABLE) That's enough. 436 00:23:58,741 --> 00:24:00,181 Jesus Christ. 437 00:24:00,381 --> 00:24:03,461 You, her, and that fucking handbag over there 438 00:24:03,661 --> 00:24:06,221 can cook up any shite you want, 439 00:24:06,381 --> 00:24:09,181 but you're not taking a single fucking penny 440 00:24:09,381 --> 00:24:14,621 of my cut of that shipment and giving it to them Turks. 441 00:24:14,741 --> 00:24:17,181 Or Birdy's. 442 00:24:17,301 --> 00:24:19,621 What about you, Eric? 443 00:24:19,781 --> 00:24:21,621 Yeah, I want me full whack. 444 00:24:21,821 --> 00:24:23,501 Jimmy? He's with us. 445 00:24:25,381 --> 00:24:27,621 She speaks for you now, does she? 446 00:24:27,781 --> 00:24:28,981 No. Right. 447 00:24:29,141 --> 00:24:31,501 Well, you might want to fucking tell her that. 448 00:24:31,701 --> 00:24:35,421 We're trying to spare this family another war. 449 00:24:35,541 --> 00:24:37,221 Me, Birdy, Eric... 450 00:24:37,381 --> 00:24:39,901 We all say no, so that's a fucking end to it. 451 00:24:41,661 --> 00:24:43,221 Okay. Yeah. 452 00:24:44,901 --> 00:24:47,181 Okay. 453 00:24:47,381 --> 00:24:49,781 I'll make sure you three get paid, 454 00:24:49,941 --> 00:24:51,261 even if the rest of us take a hit. 455 00:24:51,301 --> 00:24:52,901 Are you fucking deaf? 456 00:24:53,061 --> 00:24:55,021 Stop talking to her like this, Dad. 457 00:24:55,181 --> 00:24:56,701 Stop. 458 00:24:59,541 --> 00:25:02,021 Selling product at a loss 459 00:25:02,181 --> 00:25:05,621 makes this family look like a fucking joke, 460 00:25:05,781 --> 00:25:07,541 and I'm not fucking having it. 461 00:25:13,541 --> 00:25:16,621 You need to start acting like the man in this house. 462 00:25:35,181 --> 00:25:36,541 Thanks. 463 00:25:36,741 --> 00:25:39,421 Don't ever do that again. Don't ever speak for me again. 464 00:25:39,581 --> 00:25:40,741 Jimmy... 465 00:25:40,901 --> 00:25:43,021 Stay out of my fucking business, Michael. 466 00:25:48,141 --> 00:25:53,981 Well, I told you they weren't gonna buy it. 467 00:25:56,821 --> 00:25:59,021 (BREATHES DEEPLY) 468 00:25:59,181 --> 00:26:06,501 ♪♪ 469 00:26:06,621 --> 00:26:13,941 ♪♪ 470 00:26:14,101 --> 00:26:15,741 (AMANDA SIGHS) 471 00:26:15,901 --> 00:26:17,941 ♪♪ 472 00:26:18,141 --> 00:26:21,981 I don't want Anthony hanging out with Bren and Viking, alright? 473 00:26:22,141 --> 00:26:24,181 No. 474 00:26:24,381 --> 00:26:27,781 You don't make all the decisions, Amanda. 475 00:26:27,941 --> 00:26:29,181 It's not just you and Michael 476 00:26:29,381 --> 00:26:31,901 making all the decisions on your own. 477 00:26:32,101 --> 00:26:34,941 I have a say in things, too... 478 00:26:35,101 --> 00:26:36,741 About our son, 479 00:26:36,941 --> 00:26:39,341 about what we do with our money, 480 00:26:39,541 --> 00:26:41,101 whether we have this baby or not. 481 00:26:41,221 --> 00:26:42,901 What? 482 00:26:43,101 --> 00:26:45,501 S-So you're saying you don't want a baby now? 483 00:26:45,701 --> 00:26:47,221 You know that's not the fucking point. 484 00:26:47,421 --> 00:26:48,797 Right, well, then, what is your point? 485 00:26:48,821 --> 00:26:50,781 That you decide everything. 486 00:26:50,941 --> 00:26:52,021 Fucking everything. 487 00:26:52,181 --> 00:26:53,581 And nobody ever asks me what I want. 488 00:26:53,661 --> 00:26:55,261 Maybe I do want the baby, maybe I don't. 489 00:26:55,461 --> 00:26:57,701 Who the fuck knows, cos nobody ever asks. 490 00:26:57,861 --> 00:26:59,741 (LAUGHS) 491 00:26:59,941 --> 00:27:02,301 What's so funny about that? No, nothing. 492 00:27:02,501 --> 00:27:03,917 I just think that what you really meant to say 493 00:27:03,941 --> 00:27:05,221 was actually, you want your daddy 494 00:27:05,381 --> 00:27:07,381 to make decisions for you now instead of your wife. 495 00:27:07,501 --> 00:27:08,981 Fuck you. No. 496 00:27:09,141 --> 00:27:10,981 Fuck you, Jimmy. 497 00:27:11,141 --> 00:27:12,861 I've reared our children. 498 00:27:13,021 --> 00:27:15,021 I took care of the money. I ran the house. 499 00:27:15,181 --> 00:27:16,981 I ran the dealership, took care of everything. 500 00:27:17,101 --> 00:27:18,981 I practically fucking dress you. 501 00:27:19,221 --> 00:27:21,701 And now, because your father is back out, 502 00:27:21,901 --> 00:27:23,941 you want to suddenly start acting a big man 503 00:27:24,101 --> 00:27:25,821 instead of supporting your wife? 504 00:27:28,341 --> 00:27:30,781 Like, fuck you, Jimmy. 505 00:27:30,941 --> 00:27:35,061 ♪♪ 506 00:27:35,221 --> 00:27:38,221 I notice you left Michael off that list of achievements. 507 00:27:38,421 --> 00:27:40,421 No mention of him, no mention of fucking my brother 508 00:27:40,461 --> 00:27:41,901 behind my back. 509 00:27:42,061 --> 00:27:46,621 ♪♪ 510 00:27:46,741 --> 00:27:49,181 Yeah. 511 00:27:49,381 --> 00:27:51,741 That's exactly what I did. 512 00:27:51,901 --> 00:27:59,901 ♪♪ 513 00:28:00,181 --> 00:28:08,181 ♪♪ 514 00:28:08,461 --> 00:28:16,461 ♪♪ 515 00:28:16,781 --> 00:28:19,421 (BREATHING SHAKILY) 516 00:28:19,581 --> 00:28:23,061 ♪♪ 517 00:28:23,181 --> 00:28:25,421 (CELLPHONE VIBRATES) 518 00:28:25,581 --> 00:28:33,461 ♪♪ 519 00:28:33,621 --> 00:28:41,501 ♪♪ 520 00:28:41,701 --> 00:28:49,501 ♪♪ 521 00:28:49,701 --> 00:28:57,541 ♪♪ 522 00:28:57,701 --> 00:28:59,341 Is he here? 523 00:28:59,541 --> 00:29:01,981 Yeah. He's inside with Eric. 524 00:29:02,101 --> 00:29:08,381 ♪♪ 525 00:29:08,501 --> 00:29:09,861 Stay away from Anna. 526 00:29:10,021 --> 00:29:11,221 She's my granddaughter. 527 00:29:11,381 --> 00:29:13,781 I can fucking... I said stay the fuck away! 528 00:29:13,981 --> 00:29:15,501 Jesus fucking Christ, Michael! 529 00:29:15,701 --> 00:29:18,301 Keep out of it, Eric. 530 00:29:18,501 --> 00:29:21,301 I'm not gonna ask you again. 531 00:29:21,501 --> 00:29:22,701 Why? 532 00:29:22,861 --> 00:29:25,621 Are you gonna kill me, Michael? 533 00:29:25,741 --> 00:29:28,181 You think I won't? 534 00:29:28,341 --> 00:29:30,381 You think I won't pull this trigger? 535 00:29:30,581 --> 00:29:32,621 You really think I won't pull this trigger? 536 00:29:32,781 --> 00:29:34,061 You know what, do it. 537 00:29:34,261 --> 00:29:35,981 Say I won't fucking do it, see what happens. 538 00:29:36,061 --> 00:29:38,101 Michael, please. Go on, say it. 539 00:29:38,301 --> 00:29:39,501 Say I won't fucking kill you. 540 00:29:39,661 --> 00:29:40,741 Not here on Birdy's good... 541 00:29:40,861 --> 00:29:41,901 (GUN CLICKS) 542 00:29:42,061 --> 00:29:43,061 (GASPS) 543 00:29:43,661 --> 00:29:45,501 (LAUGHS) 544 00:29:48,701 --> 00:29:50,621 Now, listen here... 545 00:29:50,741 --> 00:29:52,221 Go near her again, 546 00:29:52,381 --> 00:29:53,901 next time, it won't be empty. 547 00:30:03,101 --> 00:30:04,421 Fucking prick. 548 00:30:04,541 --> 00:30:06,101 (DOOR SLAMS) 549 00:30:20,741 --> 00:30:22,101 See you in the morning, buddy. 550 00:30:22,301 --> 00:30:23,397 ANTHONY: Where are you going? 551 00:30:23,421 --> 00:30:25,901 Just out with Da and Eric. 552 00:30:26,101 --> 00:30:28,261 Okay. See you, Da. 553 00:30:36,141 --> 00:30:41,981 So... what were you doing with your father and Bren earlier? 554 00:30:42,101 --> 00:30:43,541 Nothing. 555 00:30:43,701 --> 00:30:44,821 (SCOFFS) 556 00:30:45,021 --> 00:30:47,661 Well, you can't have been doing nothing. 557 00:30:47,821 --> 00:30:50,221 I mean, nothing interesting. 558 00:30:50,421 --> 00:30:54,221 You'd be surprised what I'm interested in. 559 00:30:54,381 --> 00:30:55,861 Okay. 560 00:30:56,061 --> 00:30:59,221 We went to the beach, and Grandad bought me ice cream, 561 00:30:59,341 --> 00:31:00,941 and we built sand castles. 562 00:31:01,101 --> 00:31:03,101 It was the best day ever. 563 00:31:03,261 --> 00:31:04,781 Happy? 564 00:31:07,141 --> 00:31:08,221 Can I go now? 565 00:31:08,381 --> 00:31:09,821 Alright. Go. 566 00:31:09,981 --> 00:31:17,141 ♪♪ 567 00:31:17,301 --> 00:31:24,421 ♪♪ 568 00:31:24,541 --> 00:31:31,741 ♪♪ 569 00:31:31,901 --> 00:31:32,941 (CELLPHONE BEEPS) 570 00:31:33,101 --> 00:31:35,701 (LINE RINGING) 571 00:31:35,861 --> 00:31:38,101 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 572 00:31:38,261 --> 00:31:41,701 ♪♪ 573 00:31:41,861 --> 00:31:43,301 (DOOR SLAMS) 574 00:31:43,461 --> 00:31:47,901 ♪♪ 575 00:31:48,061 --> 00:31:50,661 Ma! I'm getting changed in here. 576 00:31:50,821 --> 00:31:52,421 Where you going? 577 00:31:52,581 --> 00:31:54,341 Just down to the pub with Eddie. 578 00:31:54,501 --> 00:31:55,981 Stay here with your family. 579 00:31:56,141 --> 00:32:00,381 ♪♪ 580 00:32:00,541 --> 00:32:02,021 Think about what you're doing. 581 00:32:02,221 --> 00:32:03,341 Ma, come on. Let go. 582 00:32:03,501 --> 00:32:05,621 Ged wouldn't want you getting locked up for him. 583 00:32:05,741 --> 00:32:07,541 ♪♪ 584 00:32:07,701 --> 00:32:09,341 I have to do this. 585 00:32:09,501 --> 00:32:16,541 ♪♪ 586 00:32:16,701 --> 00:32:23,741 ♪♪ 587 00:32:23,901 --> 00:32:30,941 ♪♪ 588 00:32:31,101 --> 00:32:34,941 (CAR ENGINE STARTS) 589 00:32:35,101 --> 00:32:36,541 (SPITS) 590 00:32:36,701 --> 00:32:41,981 ♪♪ 591 00:32:42,141 --> 00:32:47,461 ♪♪ 592 00:32:53,845 --> 00:32:57,805 (INDISTINCT CONVERSATIONS, MUSIC PLAYING) 593 00:32:57,925 --> 00:32:59,965 (BUZZER) 594 00:33:00,085 --> 00:33:01,725 (LOCK CLICKS) 595 00:33:01,885 --> 00:33:05,645 ♪♪ 596 00:33:05,805 --> 00:33:07,045 Alright? Drink? 597 00:33:07,205 --> 00:33:08,565 Go on, then. 598 00:33:08,765 --> 00:33:12,165 John, another round there. 599 00:33:12,325 --> 00:33:14,165 Get that into you. 600 00:33:14,365 --> 00:33:16,285 Slainte. Slainte. 601 00:33:16,445 --> 00:33:18,245 Jimmy, your da's looking for you. 602 00:33:18,445 --> 00:33:22,485 ♪♪ 603 00:33:22,645 --> 00:33:24,085 (MUTTERS) 604 00:33:24,245 --> 00:33:26,685 ♪♪ 605 00:33:26,845 --> 00:33:29,285 (MUSIC CONTINUES FAINTLY) 606 00:33:29,405 --> 00:33:31,885 ♪♪ 607 00:33:32,045 --> 00:33:33,045 (KNOCK ON DOOR) 608 00:33:33,125 --> 00:33:34,125 Yeah? 609 00:33:35,805 --> 00:33:36,805 You wanted to see me? 610 00:33:36,965 --> 00:33:38,485 Shut the door. 611 00:33:40,485 --> 00:33:41,885 Look, I've spoken to Amanda, 612 00:33:42,085 --> 00:33:44,285 and I told her that she doesn't speak for me, so... 613 00:33:44,485 --> 00:33:46,845 All she's doing is making a fucking mug out of you, Jimmy. 614 00:33:47,085 --> 00:33:48,645 I know. She knows the score now. 615 00:33:48,805 --> 00:33:51,405 Right, sit down. 616 00:33:51,565 --> 00:33:53,085 Here, try this for size. 617 00:33:53,245 --> 00:33:54,565 (BOTH CHUCKLE) 618 00:33:54,765 --> 00:33:56,541 There's something else I need to tell you, Da. 619 00:33:56,565 --> 00:33:58,645 Take a fucking bump. Go on. 620 00:34:01,365 --> 00:34:03,165 Hey, that's fucking quality. 621 00:34:03,325 --> 00:34:04,364 Yeah. 622 00:34:04,365 --> 00:34:05,365 Listen, Da... 623 00:34:05,366 --> 00:34:06,405 (SNIFFS) 624 00:34:06,605 --> 00:34:07,765 Fuck. Da. 625 00:34:07,925 --> 00:34:09,725 We're gonna get you your hole tonight. 626 00:34:09,965 --> 00:34:11,445 Break that fucking witch's spell... 627 00:34:11,605 --> 00:34:14,045 Kem's a rat. 628 00:34:14,245 --> 00:34:16,885 That's why I don't trust him. 629 00:34:17,045 --> 00:34:19,645 What do you mean he's a fucking rat? 630 00:34:19,805 --> 00:34:22,565 He was feeding information to Eamon Cunningham, 631 00:34:22,685 --> 00:34:25,445 and he set up Fudge. 632 00:34:25,645 --> 00:34:28,445 But I thought he helped you get Con Doyle. 633 00:34:28,645 --> 00:34:30,245 Only because Amanda sussed what he was at 634 00:34:30,365 --> 00:34:31,805 and forced him into it. 635 00:34:31,965 --> 00:34:33,645 Oh, fucking hell. 636 00:34:36,605 --> 00:34:38,325 But he's been setting stuff up for us. 637 00:34:38,485 --> 00:34:40,165 I know. 638 00:34:40,325 --> 00:34:42,605 So, why would Eric keep a fucking rat around? 639 00:34:42,725 --> 00:34:43,765 Eric doesn't know. 640 00:34:43,885 --> 00:34:44,965 Who does? 641 00:34:45,085 --> 00:34:46,965 Me, Michael, and Amanda. 642 00:34:47,125 --> 00:34:48,525 What about Frank and Birdy? 643 00:34:50,845 --> 00:34:52,845 Why not? 644 00:34:53,045 --> 00:34:54,965 That's just the way Amanda wanted it. 645 00:34:56,485 --> 00:35:03,485 ♪♪ 646 00:35:03,645 --> 00:35:10,565 ♪♪ 647 00:35:10,765 --> 00:35:12,365 (RINGING) 648 00:35:12,525 --> 00:35:17,125 ♪♪ 649 00:35:17,285 --> 00:35:18,325 Hello? 650 00:35:18,525 --> 00:35:20,485 I'll be coming to Dublin in person 651 00:35:20,685 --> 00:35:23,085 to collect your first payment. 652 00:35:23,245 --> 00:35:24,485 That's not necessary. 653 00:35:24,645 --> 00:35:26,485 It is what I'm doing. 654 00:35:26,685 --> 00:35:29,285 We've sent over half the payment already. 655 00:35:29,485 --> 00:35:30,965 The rest will be there. 656 00:35:31,165 --> 00:35:33,405 Then you have nothing to worry about. 657 00:35:33,565 --> 00:35:38,445 You owe us a lot of money, and we intend to get paid. 658 00:35:38,605 --> 00:35:40,525 And I don't want you thinking we have disappeared 659 00:35:40,685 --> 00:35:42,365 from your life. 660 00:35:42,485 --> 00:35:44,245 If that's what you want. 661 00:35:44,405 --> 00:35:45,445 It is. 662 00:35:45,605 --> 00:35:49,725 I expect everything to go as we agreed. 663 00:35:49,885 --> 00:35:52,325 No delays or excuses. 664 00:35:52,485 --> 00:35:53,845 I understand. 665 00:35:54,005 --> 00:36:00,085 ♪♪ 666 00:36:00,205 --> 00:36:01,765 (SIGHS) 667 00:36:01,925 --> 00:36:08,765 ♪♪ 668 00:36:08,925 --> 00:36:13,085 (SPEAKING TURKISH) 669 00:36:13,285 --> 00:36:15,325 (MONITOR BEEPING, RESPIRATOR HISSING) 670 00:36:15,445 --> 00:36:23,125 ♪♪ 671 00:36:23,285 --> 00:36:30,965 ♪♪ 672 00:36:31,125 --> 00:36:38,805 ♪♪ 673 00:36:38,965 --> 00:36:46,725 ♪♪ 674 00:36:48,885 --> 00:36:52,845 Just get whoever you can. In and out quickly. 675 00:36:53,085 --> 00:36:54,445 Yeah, yeah, I know, I know. 676 00:36:54,605 --> 00:36:58,805 ♪♪ 677 00:36:58,925 --> 00:37:00,445 (GUN COCKS) 678 00:37:00,565 --> 00:37:05,805 ♪♪ 679 00:37:05,925 --> 00:37:11,205 ♪♪ 680 00:37:11,405 --> 00:37:15,805 (INDISTINCT CONVERSATIONS, MUSIC PLAYING) 681 00:37:15,965 --> 00:37:17,044 Fuck's sake. 682 00:37:17,045 --> 00:37:21,485 ♪♪ 683 00:37:21,685 --> 00:37:24,525 Hmm? (BANGS) 684 00:37:24,645 --> 00:37:25,885 What the fuck? 685 00:37:26,045 --> 00:37:27,405 He's got a balaclava. 686 00:37:27,605 --> 00:37:29,565 He's got a balaclava. He's got a fucking bally! 687 00:37:29,725 --> 00:37:31,965 Put the fucking locks on, John. 688 00:37:32,125 --> 00:37:33,445 Fuck. (BANG) 689 00:37:33,605 --> 00:37:34,845 Fuck's going on? 690 00:37:35,085 --> 00:37:38,085 Some cunt in a balaclava's stuck in the porch. 691 00:37:38,205 --> 00:37:39,805 (BANGING) 692 00:37:39,965 --> 00:37:44,405 ♪♪ 693 00:37:44,565 --> 00:37:47,205 He's trapped. 694 00:37:47,405 --> 00:37:49,205 We have him fucking trapped. 695 00:37:49,325 --> 00:37:51,365 Eric, don't be an idiot. 696 00:37:51,525 --> 00:37:52,965 Look at him. 697 00:37:53,165 --> 00:37:54,645 He's like a monkey in a fucking cage. 698 00:37:54,845 --> 00:37:56,285 Will you just fucking give over? 699 00:37:56,445 --> 00:37:57,485 (CHUCKLES) 700 00:37:57,685 --> 00:37:58,925 Hey, Bren. 701 00:37:59,085 --> 00:38:00,365 Do you see our pet monkey, Bren? 702 00:38:00,485 --> 00:38:01,941 (CHUCKLES) NIKITA: I'm warning you, Eric! 703 00:38:01,965 --> 00:38:03,605 Oi? Oi? 704 00:38:03,765 --> 00:38:06,245 (HOOTING) 705 00:38:06,445 --> 00:38:09,565 Will you stop it? Eric! 706 00:38:09,725 --> 00:38:10,845 (LAUGHING) 707 00:38:11,005 --> 00:38:14,165 ♪♪ 708 00:38:14,285 --> 00:38:16,005 Fuck's sake. 709 00:38:16,165 --> 00:38:20,205 ♪♪ 710 00:38:20,405 --> 00:38:22,805 Hey! Fucking look at me when I'm talking to you. 711 00:38:23,005 --> 00:38:24,685 You want me to call the Guards? Not yet. 712 00:38:24,805 --> 00:38:26,765 ♪♪ 713 00:38:26,925 --> 00:38:28,565 Kev, what the fuck are you doing? 714 00:38:28,725 --> 00:38:30,365 (ERIC HOOTING) NIKITA: Will you stop it? 715 00:38:30,525 --> 00:38:33,085 KEVIN: Eddie, I'm stuck! I can't get fucking out! 716 00:38:33,245 --> 00:38:35,805 Here! You fuckin' fool, ya. 717 00:38:35,925 --> 00:38:38,325 What are you gonna do? 718 00:38:38,525 --> 00:38:39,565 You gonna shoot me? Huh? 719 00:38:39,725 --> 00:38:40,725 Stop it, Eric! 720 00:38:40,885 --> 00:38:42,125 Do it. I fucking will, ya prick. 721 00:38:42,205 --> 00:38:43,285 NIKITA: Eric! 722 00:38:43,445 --> 00:38:44,524 Fucking do it. 723 00:38:44,525 --> 00:38:45,525 Yeah? Fuck you! Eric! 724 00:38:45,685 --> 00:38:47,005 Do it! (GUNSHOT) 725 00:38:47,125 --> 00:38:49,405 Fuck! Fuck. 726 00:38:49,565 --> 00:38:57,565 ♪♪ 727 00:38:58,965 --> 00:39:00,405 (CHUCKLING) 728 00:39:00,565 --> 00:39:02,965 JIMMY: Is he dead? 729 00:39:03,085 --> 00:39:04,565 I hope so. 730 00:39:04,765 --> 00:39:07,005 He's only half a fucking face left. 731 00:39:07,125 --> 00:39:08,125 Lee! 732 00:39:09,965 --> 00:39:11,965 Go out to the office. 733 00:39:12,125 --> 00:39:15,125 Get all the coke and take it out the back way, right? 734 00:39:15,325 --> 00:39:17,205 Right, everybody, stay where you are. 735 00:39:17,365 --> 00:39:19,205 This clown come in here and shot himself. 736 00:39:19,365 --> 00:39:21,605 We've done nothing wrong. 737 00:39:21,805 --> 00:39:25,605 John, go call the Guards. Report this shooting. 738 00:39:25,765 --> 00:39:30,845 ♪♪ 739 00:39:31,045 --> 00:39:36,085 ♪♪ 740 00:39:36,245 --> 00:39:37,685 (DOORBELL RINGING) 741 00:39:37,845 --> 00:39:41,125 FRANK: Alright, I'm fucking coming. 742 00:39:41,285 --> 00:39:42,965 Fuck's sake. 743 00:39:43,085 --> 00:39:44,725 (HARD ROCK MUSIC PLAYING) 744 00:39:44,885 --> 00:39:46,405 (BEEP) 745 00:39:46,525 --> 00:39:50,565 ♪♪ 746 00:39:50,765 --> 00:39:53,085 I've been ringing you for ages. Why weren't you picking up? 747 00:39:53,165 --> 00:39:55,725 I must have left my phone in the bedroom or something. 748 00:39:55,885 --> 00:39:57,965 This better be fucking important. 749 00:39:58,165 --> 00:39:59,765 There was a shooting down at the pub. 750 00:39:59,965 --> 00:40:01,485 Eric? No. 751 00:40:01,645 --> 00:40:03,285 No, he's grand. 752 00:40:03,405 --> 00:40:05,565 They all are. 753 00:40:05,725 --> 00:40:08,965 Ged Delaney's little brother Kevin arrived with a gun, 754 00:40:09,125 --> 00:40:10,765 ended up shooting himself in the face. 755 00:40:10,885 --> 00:40:12,285 Fuck. 756 00:40:12,445 --> 00:40:14,965 Thought maybe you might want to head down there, 757 00:40:15,125 --> 00:40:16,965 you know, show your face. 758 00:40:17,125 --> 00:40:23,285 ♪♪ 759 00:40:23,445 --> 00:40:29,565 ♪♪ 760 00:40:29,685 --> 00:40:31,205 You alright? 761 00:40:31,365 --> 00:40:32,925 It's just an ulcer. 762 00:40:34,885 --> 00:40:38,125 Yeah, my ma's cousin thought he had an ulcer. 763 00:40:38,325 --> 00:40:39,965 Turned out it was cancer. 764 00:40:40,125 --> 00:40:41,445 Dead in six weeks. 765 00:40:41,605 --> 00:40:43,125 Thanks for the pep talk. 766 00:40:45,805 --> 00:40:47,165 No wonder you have a fucking ulcer. 767 00:40:47,285 --> 00:40:50,005 Look at all the crap you're eating. 768 00:40:50,205 --> 00:40:53,005 Living in shit just makes you feel like shit. 769 00:40:53,165 --> 00:40:54,605 It messes with your head, man. 770 00:40:54,765 --> 00:40:58,325 ♪♪ 771 00:40:58,525 --> 00:41:00,181 You need to get a cleaner in here or something, 772 00:41:00,205 --> 00:41:02,605 and they cost fuck all. 773 00:41:02,725 --> 00:41:04,205 And a cook. 774 00:41:04,365 --> 00:41:10,765 ♪♪ 775 00:41:10,965 --> 00:41:12,365 You know what's a real shame? 776 00:41:12,525 --> 00:41:14,605 What? 777 00:41:14,805 --> 00:41:16,485 That they didn't get Bren tonight. 778 00:41:16,645 --> 00:41:19,205 ♪♪ 779 00:41:19,405 --> 00:41:21,085 That's not fucking funny, Frank. 780 00:41:21,285 --> 00:41:24,885 I'd have paid Kev Delaney meself to clip that fucking cunt. 781 00:41:25,045 --> 00:41:28,885 (CHUCKLES) 782 00:41:29,045 --> 00:41:31,885 Seriously, Frank... 783 00:41:32,085 --> 00:41:34,005 don't ever say that out loud again. 784 00:41:34,125 --> 00:41:40,165 ♪♪ 785 00:41:43,685 --> 00:41:45,965 (VEHICLE APPROACHING) 786 00:41:51,205 --> 00:41:54,565 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 787 00:41:56,525 --> 00:41:58,605 (GATE OPENS) 788 00:42:11,965 --> 00:42:15,605 Nuray Batuk called earlier. 789 00:42:15,765 --> 00:42:18,445 She's coming to oversee the payment herself. 790 00:42:18,565 --> 00:42:20,085 Why? 791 00:42:20,285 --> 00:42:23,445 To try to keep the pressure on us. 792 00:42:23,645 --> 00:42:26,325 I'm gonna call Wayne Madigan and just tell him 793 00:42:26,525 --> 00:42:28,965 that we're gonna sell to him at 25K a kilo. 794 00:42:29,165 --> 00:42:31,365 (EXHALES SHARPLY, CHUCKLES) 795 00:42:31,565 --> 00:42:33,565 Bren's gonna be on the warpath. 796 00:42:33,725 --> 00:42:36,045 ♪♪ 797 00:42:36,165 --> 00:42:37,725 We have no choice. 798 00:42:37,885 --> 00:42:44,725 ♪♪ 799 00:42:44,885 --> 00:42:46,565 I'm so glad you're back. 800 00:42:46,725 --> 00:42:54,725 ♪♪ 801 00:42:55,405 --> 00:43:03,405 ♪♪ 802 00:43:04,085 --> 00:43:06,005 (GULPS) 803 00:43:06,125 --> 00:43:14,125 ♪♪ 804 00:43:15,485 --> 00:43:17,325 (DOOR CLOSES) 805 00:43:17,525 --> 00:43:20,405 (CAMERA SHUTTER CLICKING, POLICE RADIO CHATTER) 806 00:43:25,525 --> 00:43:27,125 I was only messing around. 807 00:43:27,285 --> 00:43:28,765 I told you to stop. 808 00:43:28,965 --> 00:43:32,565 (SIGHS) It was a fucking joke. 809 00:43:32,765 --> 00:43:34,341 How was I supposed to know what would happen? 810 00:43:34,365 --> 00:43:35,845 "How was I supposed to know?" 811 00:43:36,045 --> 00:43:38,005 You should get that fucking tattooed. 812 00:43:41,525 --> 00:43:43,325 You given your statements yet? 813 00:43:43,525 --> 00:43:44,965 They've taken the security footage, 814 00:43:45,125 --> 00:43:47,765 so they'll know what happened. 815 00:43:47,965 --> 00:43:50,485 Bren wants a word out back. Let's go. 816 00:43:52,765 --> 00:43:54,285 I won't be long. 817 00:43:57,685 --> 00:43:59,965 (INDISTINCT CONVERSATION, CAMERA SHUTTER CLICKING) 818 00:44:04,645 --> 00:44:06,525 (SIGHS) 819 00:44:11,445 --> 00:44:13,125 (SIGHS) 820 00:44:13,285 --> 00:44:14,845 (DOOR CLOSES) 821 00:44:15,045 --> 00:44:17,565 (CHUCKLES) 822 00:44:17,725 --> 00:44:19,565 This is ominous. 823 00:44:22,565 --> 00:44:24,445 Kem's a rat. 824 00:44:24,605 --> 00:44:27,005 (CHUCKLES) What? 825 00:44:29,365 --> 00:44:31,765 (WATER DRIPPING) 826 00:44:38,005 --> 00:44:39,605 No. 827 00:44:41,325 --> 00:44:42,965 No, I don't believe that. 828 00:44:43,165 --> 00:44:47,285 He was feeding Eamon Cunningham info the whole time. 829 00:44:47,405 --> 00:44:48,685 That's bollocks, Bren. 830 00:44:48,885 --> 00:44:50,325 And he set Fudge up to be killed. 831 00:44:50,525 --> 00:44:52,565 What the fuck are you talking about? 832 00:44:52,765 --> 00:44:54,565 Kem wouldn't fucking do that, not to us. 833 00:44:54,685 --> 00:44:56,005 It's true, V. 834 00:44:56,165 --> 00:44:58,205 How the fuck do you know? Who's saying this? 835 00:44:58,365 --> 00:45:00,101 Amanda caught him out, and he admitted to it. 836 00:45:00,125 --> 00:45:01,125 When? 837 00:45:01,205 --> 00:45:02,645 Months ago. 838 00:45:07,645 --> 00:45:09,285 No. No. 839 00:45:09,445 --> 00:45:12,285 I don't fucking believe this, Bren. 840 00:45:12,445 --> 00:45:15,485 I have to hear it from him. Do you hear me? 841 00:45:15,685 --> 00:45:18,205 If he's admitted it, I have to hear him say it. 842 00:45:18,365 --> 00:45:19,405 I'll ask him meself. 843 00:45:19,605 --> 00:45:21,965 You'll say fuck all to him. 844 00:45:22,165 --> 00:45:24,765 He thinks only Amanda, Jimmy, and Michael know what he did, 845 00:45:24,965 --> 00:45:26,605 and I don't want him twigging otherwise. 846 00:45:26,765 --> 00:45:28,445 I'd still be inside if it wasn't for Kem. 847 00:45:28,605 --> 00:45:30,125 And Fudge would be alive. 848 00:45:32,245 --> 00:45:36,045 He's a fucking rat, just like Ged Delaney was a rat, 849 00:45:36,245 --> 00:45:39,045 and rats get what they deserve. 850 00:45:39,205 --> 00:45:41,125 (OBJECTS CLATTER) 851 00:45:42,805 --> 00:45:46,365 Now, you brought him into this family, Eric, 852 00:45:46,565 --> 00:45:48,725 so you're gonna have to clear this mess up. 853 00:45:48,885 --> 00:45:50,365 Bren... 854 00:45:50,525 --> 00:45:54,045 ♪♪ 855 00:45:54,165 --> 00:45:55,205 No. 856 00:45:55,365 --> 00:45:59,485 ♪♪ 857 00:45:59,645 --> 00:46:02,685 Fuck. 858 00:46:02,845 --> 00:46:05,485 Get Lee... 859 00:46:05,685 --> 00:46:06,885 or someone else to do it. 860 00:46:07,045 --> 00:46:09,085 I'll pay for it all. Please. 861 00:46:09,285 --> 00:46:12,205 If you're not going to do this, then fuck off out of here 862 00:46:12,325 --> 00:46:13,565 right now 863 00:46:13,685 --> 00:46:16,365 and don't come back. 864 00:46:16,525 --> 00:46:18,285 Go on. 865 00:46:18,485 --> 00:46:24,325 Fuck off, cos I have no fucking time for windy cunts. 866 00:46:24,485 --> 00:46:26,525 I can either trust you or I can't. 867 00:46:26,645 --> 00:46:28,045 You understand me? 868 00:46:28,205 --> 00:46:34,605 ♪♪ 869 00:46:34,725 --> 00:46:36,245 Yeah. 870 00:46:37,925 --> 00:46:40,285 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 871 00:46:40,445 --> 00:46:48,445 ♪♪ 872 00:46:48,645 --> 00:46:56,645 ♪♪ 873 00:46:56,845 --> 00:46:58,621 BRESLIN: Hope they're paying you overtime, Paddy. 874 00:46:58,645 --> 00:47:00,565 (CHUCKLES) What do you think? 875 00:47:02,485 --> 00:47:04,341 Look, I'm on that shooting out past the airport, 876 00:47:04,365 --> 00:47:06,965 where Beady Donovan and Jason Mahon were killed. 877 00:47:07,165 --> 00:47:09,565 Well, when we were going through Donovan's belongings, 878 00:47:09,765 --> 00:47:12,245 we found this in his jacket pocket. 879 00:47:12,445 --> 00:47:15,045 The original has Amanda Kinsella's fingerprints on it. 880 00:47:15,205 --> 00:47:18,565 Could be a bank account or a passcode or something. 881 00:47:18,765 --> 00:47:21,125 So, we thought you might be interested. 882 00:47:21,285 --> 00:47:22,525 I am. 883 00:47:22,685 --> 00:47:24,165 Very. 884 00:47:24,325 --> 00:47:26,605 Let me know how you get on, yeah? 885 00:47:26,765 --> 00:47:27,765 Hm. 886 00:47:27,845 --> 00:47:29,965 ♪♪ 887 00:47:30,085 --> 00:47:32,005 (DOOR CLOSES) 888 00:47:32,125 --> 00:47:40,125 ♪♪ 889 00:47:41,925 --> 00:47:49,925 ♪♪ 890 00:47:51,805 --> 00:47:59,805 ♪♪ 891 00:48:01,645 --> 00:48:09,645 ♪♪ 892 00:48:11,485 --> 00:48:19,485 ♪♪ 893 00:48:21,365 --> 00:48:29,365 ♪♪ 894 00:48:31,205 --> 00:48:39,205 ♪♪ 895 00:48:41,125 --> 00:48:49,125 ♪♪ 896 00:48:50,925 --> 00:48:58,925 ♪♪ 897 00:49:00,765 --> 00:49:08,765 ♪♪ 898 00:49:10,645 --> 00:49:18,645 ♪♪ 57123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.