All language subtitles for Journey to Self.English [CC]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,120 --> 00:03:07,680 The famous five, that's what we were called. 2 00:03:08,040 --> 00:03:10,360 Even our teachers refer to us that way. 3 00:03:10,840 --> 00:03:14,280 We were inseparable and no one could come between us. 4 00:03:15,160 --> 00:03:15,880 Nse, 5 00:03:16,520 --> 00:03:17,520 Alex, 6 00:03:17,840 --> 00:03:18,840 Regina, 7 00:03:19,280 --> 00:03:20,080 Rume 8 00:03:20,240 --> 00:03:21,920 and me Uche 9 00:03:24,920 --> 00:03:27,840 10 00:03:47,960 --> 00:03:49,520 Where is the salad I asked for? 11 00:03:50,840 --> 00:03:51,840 I... 12 00:03:52,560 --> 00:03:53,960 Didn't make any salad. 13 00:03:57,160 --> 00:03:58,160 What was that? 14 00:03:58,440 --> 00:04:00,200 I didn't make any salad tonight. 15 00:04:00,920 --> 00:04:02,600 You didn't make any salad tonight. 16 00:04:06,200 --> 00:04:10,880 When I left for work this morning, what did I tell you I wanted for dinner tonight. 17 00:04:14,520 --> 00:04:15,520 Answer me!!! 18 00:04:17,320 --> 00:04:20,600 You said you wanted rice with beef stew and some salad in it. 19 00:04:24,040 --> 00:04:27,000 Does this looks like the salad I asked for. 20 00:04:29,600 --> 00:04:33,120 Why do you always insist on getting me upset Regina. 21 00:04:34,320 --> 00:04:35,760 I'm sorry sweetie but, 22 00:04:35,880 --> 00:04:37,480 There was so much traffic today and, 23 00:04:37,800 --> 00:04:39,680 picking up the kids from school took forever. 24 00:04:39,680 --> 00:04:40,680 That's your excuse... 25 00:04:41,960 --> 00:04:45,920 Joe it's a lot of work for me, cleaning and scrubbing every single day. 26 00:04:46,160 --> 00:04:48,200 Dropping and picking the kids up from school, 27 00:04:48,360 --> 00:04:50,120 and then rushing back home to make dinner. 28 00:04:50,560 --> 00:04:52,240 I barely have time to rest. 29 00:04:53,040 --> 00:04:56,160 -I told you I need a house help... -And you are not getting any! 30 00:04:58,320 --> 00:05:00,680 Do you know what the problem with you is Regina... 31 00:05:01,720 --> 00:05:04,680 You are one lazy woman who insist on making, 32 00:05:05,000 --> 00:05:08,880 a huge amount and out of every minusculeproblem that comes your way. 33 00:05:09,600 --> 00:05:14,880 You make me regret, and not want to come back to this house is what you do. 34 00:05:15,960 --> 00:05:17,800 Please Joe just make do with the food. 35 00:05:19,840 --> 00:05:21,400 I should make do with the food. 36 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 I'll tell you what, 37 00:05:28,080 --> 00:05:30,400 Why don't you eat the rice yourself. 38 00:05:31,840 --> 00:05:32,840 Thank you but, 39 00:05:33,560 --> 00:05:34,600 I will just, 40 00:05:35,240 --> 00:05:36,960 keep a bit for myself. 41 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 It's not a request. 42 00:05:39,080 --> 00:05:40,080 Eat that food. 43 00:05:42,640 --> 00:05:46,440 Joe the kids are here at least let them finish their meal. 44 00:05:46,560 --> 00:05:50,600 I said you will eat this food. 45 00:05:51,720 --> 00:05:52,960 Why don't I help you. 46 00:05:53,120 --> 00:05:54,200 Eat the food. 47 00:05:54,200 --> 00:05:55,400 -No please. -How about this. 48 00:05:55,400 --> 00:05:57,000 -No please... -No you try it. 49 00:05:57,840 --> 00:06:01,000 Eat the food. Eat, eat ahhh.... 50 00:06:01,320 --> 00:06:02,320 Argh!!! 51 00:06:03,320 --> 00:06:06,000 Take her into the room now, don't come outside. 52 00:06:06,000 --> 00:06:07,200 53 00:06:07,200 --> 00:06:08,400 You just bit me... 54 00:06:09,080 --> 00:06:10,240 Did you just bit me. 55 00:06:48,200 --> 00:06:49,400 You've been here for a while. 56 00:06:50,680 --> 00:06:51,960 Why don't you come to bed. 57 00:06:56,480 --> 00:06:57,480 Regina. 58 00:07:00,800 --> 00:07:01,800 Talk to me. 59 00:07:04,320 --> 00:07:07,120 I just wanted to brush before coming to bed. 60 00:07:18,920 --> 00:07:20,800 You're still not upset with me are you... 61 00:07:23,320 --> 00:07:24,080 No. 62 00:07:24,720 --> 00:07:26,440 I didn't mean to do what I did ok. 63 00:07:30,560 --> 00:07:33,280 I just had a very hard day at work and... 64 00:07:36,440 --> 00:07:37,040 Look. 65 00:07:40,200 --> 00:07:41,200 I'm sorry. 66 00:07:41,280 --> 00:07:42,560 I'm sorry darling okay. 67 00:07:43,000 --> 00:07:44,080 They won't happen again. 68 00:07:45,400 --> 00:07:46,400 I promise. 69 00:07:47,480 --> 00:07:50,160 You know i've heard that too many times before. 70 00:07:50,400 --> 00:07:51,400 I know. 71 00:07:52,040 --> 00:07:53,480 I promise okay... 72 00:07:54,120 --> 00:07:55,120 It won't happen again. 73 00:07:57,280 --> 00:07:58,960 I promise I will work in everything. 74 00:08:00,120 --> 00:08:01,120 My temper... 75 00:08:01,800 --> 00:08:02,800 Everything. 76 00:08:03,720 --> 00:08:04,240 Okay. 77 00:08:05,360 --> 00:08:06,200 I promise. 78 00:08:13,880 --> 00:08:14,880 Come on to bed okay. 79 00:08:18,880 --> 00:08:22,080 I still might brush before coming to bed. 80 00:08:23,800 --> 00:08:24,480 Okay. 81 00:08:25,160 --> 00:08:25,880 That's fine. 82 00:08:27,920 --> 00:08:28,800 83 00:08:30,480 --> 00:08:32,040 I'll leave you to it okay... 84 00:08:34,120 --> 00:08:35,120 I love you. 85 00:09:03,360 --> 00:09:04,320 Excuse me ma'am. 86 00:09:05,080 --> 00:09:06,960 -Hello morning. -This just came in for you. 87 00:09:06,960 --> 00:09:07,760 Mm-hmm. 88 00:09:09,480 --> 00:09:13,520 Can you ask Ufoma to get ready for her editorial implements. 89 00:09:13,520 --> 00:09:15,080 -Ok ma. -Thank you. 90 00:09:15,560 --> 00:09:19,160 91 00:09:20,000 --> 00:09:21,840 Hello movie star, how are you? 92 00:09:23,520 --> 00:09:24,520 Hi Nse. 93 00:09:26,920 --> 00:09:28,120 What's the matter Alex? 94 00:09:29,160 --> 00:09:31,280 I'm afraid I have some bad news. 95 00:09:32,680 --> 00:09:33,680 What is it? 96 00:09:37,440 --> 00:09:38,440 Alex. 97 00:09:39,480 --> 00:09:42,400 I just got a call from Stella. 98 00:09:42,960 --> 00:09:44,360 Uche's house keeper. 99 00:09:47,280 --> 00:09:49,680 Uche has passed away. 100 00:10:15,800 --> 00:10:18,240 -You're welcome ma. -Thank you...hello. 101 00:10:19,800 --> 00:10:20,600 102 00:10:20,680 --> 00:10:21,680 -You're welcome. -Hello... 103 00:10:21,680 --> 00:10:22,840 -How are you? -I'm fine. 104 00:10:26,400 --> 00:10:28,120 Oh my God Rume. 105 00:10:28,600 --> 00:10:29,280 Look at that. 106 00:10:29,280 --> 00:10:32,040 No.... 107 00:10:32,280 --> 00:10:34,720 Oh no.... 108 00:10:34,840 --> 00:10:38,400 So Uche finally got a round to pulling this picture up. 109 00:10:38,960 --> 00:10:39,760 Wow... 110 00:10:40,520 --> 00:10:43,640 The last time I visited, I saw this picture and some other art work, 111 00:10:43,640 --> 00:10:47,240 all locked up in one of her room and I said you need to put this picture up, 112 00:10:47,240 --> 00:10:49,840 and she kept saying "oh i'll do it tomorrow". 113 00:10:50,600 --> 00:10:51,600 And here it is. 114 00:10:52,320 --> 00:10:53,640 We were so young and innocent. 115 00:10:54,440 --> 00:10:55,720 See as we're fine. 116 00:10:56,160 --> 00:10:57,160 117 00:10:57,520 --> 00:11:00,000 We were young but, no definitely not innocent. 118 00:11:00,240 --> 00:11:01,760 Yeah maybe not really. 119 00:11:05,680 --> 00:11:07,680 -Hmm.... -This brings back memories. 120 00:11:09,840 --> 00:11:10,600 121 00:11:11,680 --> 00:11:14,960 Abuja is so fine, it seems this is where all the money is... 122 00:11:15,040 --> 00:11:15,840 Alex.... 123 00:11:17,680 --> 00:11:19,480 What a beautiful house... 124 00:11:19,480 --> 00:11:20,960 It is...isn't it. 125 00:11:22,040 --> 00:11:25,280 I was wild the very first time I came here myself. 126 00:11:25,880 --> 00:11:27,160 127 00:11:27,360 --> 00:11:28,160 Uche. 128 00:11:28,480 --> 00:11:29,680 Uche was a lucky girl. 129 00:11:39,240 --> 00:11:41,800 Oh gosh... just when we are beginning to relax. 130 00:11:42,600 --> 00:11:44,440 -Rume. -What... 131 00:11:57,280 --> 00:11:59,800 Ufoma I'd already given it to a copy editor. 132 00:12:00,680 --> 00:12:02,840 Okay shit! I'll sort it out when I get back. 133 00:12:04,280 --> 00:12:05,680 -Hello... -Hello darling. 134 00:12:05,680 --> 00:12:07,160 How are you Nse? 135 00:12:07,360 --> 00:12:08,360 I'm fine thank you. 136 00:12:08,360 --> 00:12:09,960 How are you? Good, good. 137 00:12:12,440 --> 00:12:13,440 Hello Rume. 138 00:12:14,600 --> 00:12:15,480 It's been a while. 139 00:12:16,440 --> 00:12:18,400 Not long enough if you ask me. 140 00:12:20,800 --> 00:12:22,280 141 00:12:25,800 --> 00:12:27,280 142 00:12:30,360 --> 00:12:32,080 You know i've never been here. 143 00:12:32,600 --> 00:12:33,440 Really? 144 00:12:33,760 --> 00:12:34,320 Yes. 145 00:12:35,520 --> 00:12:38,080 She's been asking me to come for like, God knows how long. 146 00:12:38,080 --> 00:12:40,040 And I never really got wrong to doing that. 147 00:12:41,280 --> 00:12:42,880 Because I was so busy with work. 148 00:12:43,000 --> 00:12:46,400 It's a very beautiful place and I love the home too. 149 00:12:46,600 --> 00:12:48,920 Rume and I were just talking about that actually. 150 00:12:50,000 --> 00:12:52,360 She said Uche was a very lucky girl. 151 00:12:55,800 --> 00:12:58,520 That depends on her definition of luck. 152 00:12:59,200 --> 00:13:03,800 I meant luck in the sense that she had all the luxury while she was here. 153 00:13:04,720 --> 00:13:06,240 And how will that count as luck. 154 00:13:06,640 --> 00:13:10,160 What would you call moving from a not so previleged home, 155 00:13:10,840 --> 00:13:11,840 to a very rich one. 156 00:13:12,200 --> 00:13:13,360 I'll call that faith. 157 00:13:14,000 --> 00:13:14,640 Well, 158 00:13:15,120 --> 00:13:16,040 I say it's luck. 159 00:13:16,120 --> 00:13:19,840 Yeah you would. Considering how your mind works. 160 00:13:21,120 --> 00:13:22,400 Look at me,see problem... 161 00:13:22,760 --> 00:13:24,120 What's wrong with you? 162 00:13:24,600 --> 00:13:25,720 Oh ohhh.... 163 00:13:26,200 --> 00:13:28,320 It's because you were born with money I think. 164 00:13:29,600 --> 00:13:30,600 That's your grouse. 165 00:13:30,600 --> 00:13:34,120 Even after so many years you guys still can't stop arguing. 166 00:13:34,800 --> 00:13:37,400 It's only been five minutes we've been here and you're already at it. 167 00:13:38,320 --> 00:13:40,400 I can see somethings never change. 168 00:13:40,560 --> 00:13:41,280 Alex. 169 00:13:41,560 --> 00:13:44,600 I think it's inappropriate all the things you're saying to me right now. 170 00:13:44,600 --> 00:13:45,640 I ask again. 171 00:13:46,120 --> 00:13:48,480 What's wrong with you Nse. 172 00:13:48,720 --> 00:13:50,160 Am I not the one who owns my mouth. 173 00:13:50,240 --> 00:13:51,920 Come ladies chill out. 174 00:13:52,480 --> 00:13:53,760 We only just got here. 175 00:13:57,840 --> 00:13:58,840 Come please this girl. 176 00:13:59,160 --> 00:14:00,440 What kind of drink do you have in this house, 177 00:14:00,440 --> 00:14:02,360 This orange juice just won't cut it. 178 00:14:03,400 --> 00:14:07,920 We have brandy, vodka, wiski, champagne and in selection refined wine. 179 00:14:07,920 --> 00:14:09,040 What can I offer you madam. 180 00:14:09,080 --> 00:14:11,200 I'll have a glass of wine, white or red it doesn't matter. 181 00:14:11,600 --> 00:14:12,960 A large brandy for me. 182 00:14:13,240 --> 00:14:14,400 I sure need the kick. 183 00:14:14,400 --> 00:14:15,400 Ok ma'am. 184 00:14:15,880 --> 00:14:16,880 185 00:14:26,880 --> 00:14:27,960 -You're welcome ma. -Thank you. 186 00:14:27,960 --> 00:14:29,600 How are you? I'm fine ma, you're welcome. 187 00:14:42,920 --> 00:14:43,920 Hey Regi... 188 00:14:45,280 --> 00:14:46,360 What's the matter Regina? 189 00:14:50,160 --> 00:14:53,480 Regina take off your eye glass is there sun inside the house too. 190 00:14:59,400 --> 00:15:01,360 For heaven sake Regina, who did this to you? 191 00:15:02,080 --> 00:15:02,880 What happened? 192 00:15:03,480 --> 00:15:04,480 Were you in an accident. 193 00:15:05,040 --> 00:15:06,040 It's Joe is it? 194 00:15:06,440 --> 00:15:08,320 No... Joe can't do this. 195 00:15:08,480 --> 00:15:09,520 Wouldn't be the first time. 196 00:15:09,800 --> 00:15:10,520 What! 197 00:15:11,080 --> 00:15:12,640 Joe has been hitting you. 198 00:15:12,720 --> 00:15:14,000 Nse I said it in english. 199 00:15:14,320 --> 00:15:16,400 But seems you don't understand let me say it in pidgin. 200 00:15:16,760 --> 00:15:19,200 It was Joe who beat her mercilessly like this, and it's no the first time. 201 00:15:19,320 --> 00:15:21,240 You knew about this and you didn't say anything to us. 202 00:15:21,280 --> 00:15:23,320 I said something to the person that needed to hear it. 203 00:15:23,440 --> 00:15:25,800 -And you could've told us. -What difference would that have made. 204 00:15:26,120 --> 00:15:28,560 We could have helped intervene and stop this madness. 205 00:15:28,760 --> 00:15:29,960 You think I have'nt tried. 206 00:15:30,200 --> 00:15:33,680 Joe threatened to have me beaten up the last time when Regina and the kids, 207 00:15:33,680 --> 00:15:35,000 stayed over at my place. 208 00:15:35,160 --> 00:15:38,040 I had to call the police to throw him out, guess who paid for it. 209 00:15:38,600 --> 00:15:39,280 Regina. 210 00:15:39,520 --> 00:15:41,400 Regina how lomg has this been going on? 211 00:15:41,400 --> 00:15:44,040 -I am calling Joe. -You would do no such thing. 212 00:15:44,440 --> 00:15:46,480 Is like you haven't heard a word i've said since. 213 00:15:46,480 --> 00:15:48,640 I heard you alright that's why I want to call him. 214 00:15:48,760 --> 00:15:52,200 You would do no such thing until you understand that your pestering, 215 00:15:52,280 --> 00:15:53,840 would cause more harm than good. 216 00:15:54,480 --> 00:15:58,480 Well it was my pestering that provided you solicit, 217 00:15:58,480 --> 00:16:00,000 during your seperation remember. 218 00:16:00,200 --> 00:16:00,880 Nse Abasi. 219 00:16:01,320 --> 00:16:03,160 So because you allowed me stay in your house, 220 00:16:03,400 --> 00:16:05,000 that's why you can't control your mouth. 221 00:16:05,440 --> 00:16:06,440 Ok announce it. 222 00:16:06,720 --> 00:16:07,720 Announce it! 223 00:16:07,720 --> 00:16:09,720 You're an ungrateful little thing. 224 00:16:09,920 --> 00:16:11,240 What's wrong with both of you. 225 00:16:11,240 --> 00:16:12,240 -Ask her!!! -Ask her!!! 226 00:16:13,080 --> 00:16:16,280 Miss goodie two shoes here feels she knows best all the time. 227 00:16:16,920 --> 00:16:21,360 For someone who is so perfect, how come you keep secrets. 228 00:16:22,400 --> 00:16:23,680 Does your husband know? 229 00:16:24,400 --> 00:16:27,600 -What are you getting it. -Oh I know all about it Nse. 230 00:16:28,440 --> 00:16:30,520 -You crazy... -You're crazy. 231 00:16:30,800 --> 00:16:31,800 Stop it! 232 00:16:32,880 --> 00:16:34,840 Both of you should ashamed of yourselves. 233 00:16:35,920 --> 00:16:39,040 You haven't even been here long and you're already fighting each other. 234 00:16:40,200 --> 00:16:41,400 But I don't care. 235 00:16:42,080 --> 00:16:45,320 If you both want to wash your dirty linings in the open, 236 00:16:45,400 --> 00:16:50,440 But I won't let you disrespect Uche in her own home by creating a scene. 237 00:16:53,560 --> 00:16:54,560 Now both of you. 238 00:16:55,400 --> 00:16:56,520 Sit down. 239 00:16:57,480 --> 00:16:59,400 And try to act civilized. 240 00:17:13,480 --> 00:17:14,800 Welcome madams. 241 00:17:15,280 --> 00:17:17,240 Hello.... How are you? 242 00:17:18,720 --> 00:17:21,000 I was instructed to hand this over to you. 243 00:17:21,160 --> 00:17:22,000 Thank you. 244 00:17:33,640 --> 00:17:35,080 My dear friends, 245 00:17:36,120 --> 00:17:39,760 Let me start by apologising for not being with you anymore 246 00:17:40,160 --> 00:17:43,920 I know this situation is quite dissapointing but, 247 00:17:44,760 --> 00:17:47,000 Sometimes things don't go as planned. 248 00:17:48,280 --> 00:17:50,840 This is the first of the series of letters i've left you. 249 00:17:53,200 --> 00:17:57,800 We were all so close back in school, with no secrets to hid from each other. 250 00:17:58,640 --> 00:17:59,840 But time, 251 00:18:00,440 --> 00:18:04,040 distance and individual challenges changed all that. 252 00:18:05,800 --> 00:18:08,640 They're lot of things I wised I had told you before now but, 253 00:18:09,280 --> 00:18:12,440 I guess things don't always happen the way we want them to. 254 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 Over the years. 255 00:18:15,880 --> 00:18:18,200 My life has been more but happy. 256 00:18:19,280 --> 00:18:22,800 I might have a beautiful home, cars and money but, 257 00:18:23,400 --> 00:18:25,400 none of this really brought me happiness. 258 00:18:28,360 --> 00:18:31,040 Let me be the first to pour my heart out. 259 00:18:33,440 --> 00:18:35,040 I have a lot of baggage. 260 00:18:36,200 --> 00:18:38,040 I'm going to start with my marriage. 261 00:18:40,120 --> 00:18:44,840 I know you have painted a picture of a wonderful union between chief and I but, 262 00:18:45,640 --> 00:18:48,360 The truth is we were never in love with each other. 263 00:18:49,120 --> 00:18:52,600 My father owed chief a lot of money from a business deal gone wrong. 264 00:18:53,520 --> 00:18:57,320 Even after selling everything he owned including landed property. 265 00:18:57,560 --> 00:19:00,960 My father was not even close to raising a hundred million naira debt. 266 00:19:02,000 --> 00:19:03,760 I was the bargaining sheep. 267 00:19:05,160 --> 00:19:08,280 I was betrothed to marry chief as a fourth wife, 268 00:19:08,720 --> 00:19:10,400 after I turned eighteen. 269 00:19:11,640 --> 00:19:14,720 This is the beginning of my story. 270 00:19:15,920 --> 00:19:18,760 Sometimes the one thing you giveaway, 271 00:19:18,760 --> 00:19:21,440 were the only thing that can bring you closure. 272 00:19:21,920 --> 00:19:23,680 Somebody say I 273 00:19:24,560 --> 00:19:25,360 love 274 00:19:25,800 --> 00:19:26,800 Uche. 275 00:19:27,200 --> 00:19:27,920 Wow. 276 00:19:28,520 --> 00:19:30,000 That was some revelation. 277 00:19:30,520 --> 00:19:32,880 I don't understand the last part of the sentence. 278 00:19:34,040 --> 00:19:36,600 Sometimes the one thing you giveaway, 279 00:19:36,880 --> 00:19:40,080 could be the only thing that could give you closure. 280 00:19:40,480 --> 00:19:42,440 Somebody say I... 281 00:19:43,880 --> 00:19:45,040 What's that suppose to mean? 282 00:19:45,440 --> 00:19:47,640 Remember Uche used to speak a lot in riddles. 283 00:19:48,400 --> 00:19:49,680 I think this is one of them. 284 00:19:50,640 --> 00:19:53,200 Did anyone give away something recently? 285 00:19:54,520 --> 00:19:56,280 Perhaps something of importance. 286 00:19:56,840 --> 00:19:58,320 Rume you might have a point. 287 00:19:59,520 --> 00:20:02,040 Somebody say I simply means own up. 288 00:20:02,600 --> 00:20:05,240 I think you both are reading unnecessary meanings into it. 289 00:20:06,520 --> 00:20:09,280 Couldn't she be referring to the dilemma of the whole situation. 290 00:20:10,120 --> 00:20:11,160 And how it affected her. 291 00:20:11,360 --> 00:20:14,000 That really wasn't an easy place to be you know. 292 00:20:14,960 --> 00:20:19,360 Considering the fact that her father died just after her marriage to chief. 293 00:20:20,360 --> 00:20:21,760 Nse you might be right. 294 00:20:22,680 --> 00:20:25,080 Because that's exactly what the letter is about. 295 00:20:26,080 --> 00:20:29,560 I know I will be really depressed if my father sold me off for some debt. 296 00:20:30,880 --> 00:20:33,320 Still cannot believe why she didn't come to any of us. 297 00:20:33,680 --> 00:20:34,920 She could've come to us. 298 00:20:36,680 --> 00:20:39,680 Have you ever been in a tight situation before... 299 00:20:40,200 --> 00:20:44,240 You want to get out so bad, but you just don't know how. 300 00:20:47,200 --> 00:20:48,200 I have, 301 00:20:49,000 --> 00:20:51,920 a little relate to Uche predicament because, 302 00:20:52,680 --> 00:20:54,000 that is my life. 303 00:20:54,880 --> 00:20:56,440 For six years now, 304 00:20:57,320 --> 00:20:59,840 my marriage has been a living hell. 305 00:21:04,520 --> 00:21:05,920 The late night started, 306 00:21:06,880 --> 00:21:09,480 just a few months after Lily's birth and, 307 00:21:10,240 --> 00:21:12,240 Joe is blinded on work. 308 00:21:14,280 --> 00:21:17,680 Something inside of me told me he was having an affair. 309 00:21:19,280 --> 00:21:20,280 One day I... 310 00:21:21,000 --> 00:21:22,640 I went through his phone. 311 00:21:23,560 --> 00:21:27,280 And discovered some text messages that told me all I needed to know. 312 00:21:27,760 --> 00:21:28,760 You see... 313 00:21:31,400 --> 00:21:33,680 It wasn't just an affair. 314 00:21:35,000 --> 00:21:37,080 I knew most girls in the picture. 315 00:21:37,640 --> 00:21:39,000 I confronted him. 316 00:21:45,640 --> 00:21:47,000 And he beat me. 317 00:21:47,360 --> 00:21:48,360 318 00:21:48,480 --> 00:21:51,800 Things escalated from bad to worse after then. 319 00:21:54,880 --> 00:21:56,960 Joe and I fought constantly. 320 00:21:58,200 --> 00:22:00,280 Even no other than it's a mistake. 321 00:22:04,800 --> 00:22:05,640 So, 322 00:22:06,920 --> 00:22:08,960 the beatings replaced the talking. 323 00:22:14,320 --> 00:22:18,800 I can't remember how many times Joe beat me because I lost count. 324 00:22:19,520 --> 00:22:21,560 And just reside myself to it. 325 00:22:24,040 --> 00:22:24,760 This. 326 00:22:26,240 --> 00:22:29,480 This is nothing compared to what Joe has done to me before. 327 00:22:30,520 --> 00:22:32,680 Once he beat me so bad, 328 00:22:33,640 --> 00:22:36,640 then I cracked two ribs on my right side. 329 00:22:37,160 --> 00:22:38,560 And you still stayed with him. 330 00:22:38,760 --> 00:22:40,560 What was I supposed to do. 331 00:22:40,720 --> 00:22:42,160 Leave him that's what. 332 00:22:43,000 --> 00:22:47,880 I'm a full time house wife with two young children to provide for. 333 00:22:48,560 --> 00:22:50,520 I can't just stop and leave like that. 334 00:22:51,160 --> 00:22:52,760 How do I take care of them. 335 00:22:54,160 --> 00:22:55,440 You know you have a store. 336 00:22:55,800 --> 00:22:56,800 Come on... 337 00:22:57,760 --> 00:23:00,480 We all live in Lagos and hardly see each other. 338 00:23:01,600 --> 00:23:03,760 Nse the last time we spoke was over the phone, 339 00:23:03,760 --> 00:23:05,880 and that was like what, a month ago. 340 00:23:06,400 --> 00:23:07,480 And am suppose to just, 341 00:23:08,320 --> 00:23:10,120 Dump my issues at your doorstep. 342 00:23:11,440 --> 00:23:13,280 Regi... come on don't say it like that. 343 00:23:14,200 --> 00:23:16,200 I know i've been busy with the magazine but... 344 00:23:16,320 --> 00:23:17,720 That's my point exactly. 345 00:23:19,560 --> 00:23:21,200 Regina does your mother know about this? 346 00:23:21,440 --> 00:23:22,440 No, she doesn't. 347 00:23:22,560 --> 00:23:24,120 And why haven't you told her. 348 00:23:24,120 --> 00:23:26,960 349 00:23:27,520 --> 00:23:29,400 How do I begin to tell her. 350 00:23:32,040 --> 00:23:33,000 Besides. 351 00:23:34,120 --> 00:23:36,560 She will drag me out of my marriage and Joe to the police. 352 00:23:36,680 --> 00:23:39,440 And any saying mother would do just that. 353 00:23:41,320 --> 00:23:42,680 For me Regi... 354 00:23:43,880 --> 00:23:44,880 Let me not lie to you, 355 00:23:47,120 --> 00:23:50,080 I think your marriage ended the very first time Joe hit you. 356 00:23:50,360 --> 00:23:51,240 I won't tell her. 357 00:23:52,640 --> 00:23:55,400 If you continue to refuse help from family and friends, 358 00:23:55,880 --> 00:23:58,880 Joe will always have this feeling that he can do anything, 359 00:23:58,880 --> 00:24:00,720 and whatever he wants with you. 360 00:24:04,920 --> 00:24:08,480 He needs the fear of God to be put in him. 361 00:24:09,520 --> 00:24:10,200 362 00:24:10,600 --> 00:24:12,720 Honestly... that's it. 363 00:24:13,800 --> 00:24:15,280 But seriously Regi, 364 00:24:16,080 --> 00:24:18,000 what are you going to do about this situation. 365 00:24:18,440 --> 00:24:19,880 You can't go on like this. 366 00:24:20,680 --> 00:24:22,080 I'll say leave the bastard 367 00:24:22,280 --> 00:24:22,760 Yeah. 368 00:24:23,040 --> 00:24:26,920 Any man who raises his hand on a woman is nothing but a low life. 369 00:24:27,000 --> 00:24:27,720 That's it... 370 00:24:28,520 --> 00:24:31,720 Look I know you're concerned about Zack and Lily. 371 00:24:32,000 --> 00:24:34,160 About finicial situations but... 372 00:24:34,800 --> 00:24:37,520 Come on sis you deserve better you and the kids. 373 00:24:38,920 --> 00:24:40,120 It's easier said than done. 374 00:24:44,160 --> 00:24:45,720 Put yourselves in my shoes. 375 00:24:46,400 --> 00:24:48,920 I don't have a reasonable amount in the bank. 376 00:24:49,880 --> 00:24:52,560 I need money for mine and my children survival. 377 00:24:52,960 --> 00:24:54,560 And a job search will take a while. 378 00:24:55,560 --> 00:24:59,360 I need the finicial security that Joe provides. 379 00:25:00,480 --> 00:25:01,560 As you can see... 380 00:25:02,200 --> 00:25:04,320 I'm caught between a rock and a hard place. 381 00:25:04,520 --> 00:25:05,520 Come on Regi... 382 00:25:06,120 --> 00:25:07,200 Why are we friends. 383 00:25:07,920 --> 00:25:09,240 We can raise money for you. 384 00:25:09,520 --> 00:25:10,600 Or what do you say ladies... 385 00:25:10,600 --> 00:25:11,720 Calm down a bit. 386 00:25:11,880 --> 00:25:14,920 I can give you four hundred thousand tomorrow if you give me your bank details. 387 00:25:14,920 --> 00:25:15,920 I'll do it as soon as possible. 388 00:25:16,480 --> 00:25:18,280 And how far can raised fund go? 389 00:25:18,880 --> 00:25:19,800 Just how far. 390 00:25:20,760 --> 00:25:23,480 First of all she needs to think of a plan. 391 00:25:24,000 --> 00:25:27,120 She needs an action plan first, you just can't get up and give her money. 392 00:25:27,960 --> 00:25:29,560 What happens to her she needs a job. 393 00:25:30,200 --> 00:25:32,960 She needs accomodation, she needs to change the kids school. 394 00:25:34,120 --> 00:25:38,360 And what if her husband Joe just gets up and run picking up the kids from school. 395 00:25:38,560 --> 00:25:39,480 Do you want that? 396 00:25:39,600 --> 00:25:41,240 Who said she's not even going to run back to him. 397 00:25:43,480 --> 00:25:45,040 I haven't said I was leaving Joe yet. 398 00:25:45,840 --> 00:25:47,320 So let's slow things down a bit. 399 00:25:49,800 --> 00:25:50,800 Excuse me. 400 00:25:50,880 --> 00:25:54,120 I just wanted to inform you that the lunch will be ready in about ten minutes. 401 00:25:54,200 --> 00:25:55,680 Oh great am so hungry. 402 00:25:56,360 --> 00:25:58,400 I thought you were going to say lunch was ready and served. 403 00:25:58,400 --> 00:25:59,400 I'm starving... 404 00:25:59,840 --> 00:26:00,840 My apologies ma'am. 405 00:26:01,120 --> 00:26:03,440 But it will be ready and served in ten minutes. 406 00:26:03,880 --> 00:26:04,480 Okay. 407 00:26:07,720 --> 00:26:09,120 Not to worry a clown. 408 00:26:09,880 --> 00:26:10,920 She'll survive. 409 00:26:11,200 --> 00:26:12,200 Thank you Stella. 410 00:26:14,480 --> 00:26:15,200 I'm hungry. 411 00:26:16,360 --> 00:26:17,360 Ohh oh. 412 00:26:18,800 --> 00:26:20,160 Who is this... 413 00:26:23,640 --> 00:26:26,080 Excuse me ladies I have to take this call. 414 00:26:29,680 --> 00:26:30,840 Hello darling. 415 00:26:32,000 --> 00:26:33,000 How's it going? 416 00:26:36,640 --> 00:26:39,320 With that smile it's either one or two things. 417 00:26:40,240 --> 00:26:41,520 Boy toy calling. 418 00:26:42,160 --> 00:26:44,600 Or her agent calling her to say she just landed a role, 419 00:26:44,600 --> 00:26:46,600 in that hollywood movie she audition about. 420 00:26:46,720 --> 00:26:50,880 I read about that in the papers it's got them searching for freshly african face. 421 00:26:51,000 --> 00:26:53,800 The very one that has Robert Deniro and Jonny Debbie. 422 00:26:54,880 --> 00:26:55,680 Really? 423 00:26:55,840 --> 00:26:57,960 -Yes now... -Oh I hope Alex makes the count. 424 00:27:08,240 --> 00:27:08,960 Alex. 425 00:27:09,400 --> 00:27:10,160 Are you okay? 426 00:27:10,640 --> 00:27:11,440 It's Dapo. 427 00:27:12,080 --> 00:27:13,800 He was robbed on his way to the studio. 428 00:27:16,080 --> 00:27:16,840 Is he alright? 429 00:27:17,120 --> 00:27:18,120 He says he is... 430 00:27:18,600 --> 00:27:19,680 Thank goodness for that. 431 00:27:21,080 --> 00:27:23,680 Now i'll have to figure out a way of sending money to him becase, 432 00:27:23,920 --> 00:27:25,040 they took all his money. 433 00:27:25,920 --> 00:27:27,400 Why can't he sort it after. 434 00:27:28,880 --> 00:27:32,720 No now, he's a struggling musician things have been on the down for a while. 435 00:27:33,080 --> 00:27:34,480 And you are not a struggling actor. 436 00:27:35,720 --> 00:27:38,040 This guy is just scammingyou and you're falling for it. 437 00:27:38,520 --> 00:27:39,680 Dapo is not like that. 438 00:27:40,560 --> 00:27:42,360 It's the same old story my sister. 439 00:27:55,200 --> 00:27:58,320 Thanks a lot for the money Uche I really appreciate it. 440 00:27:58,800 --> 00:28:00,360 Anytime girlfriend. 441 00:28:01,000 --> 00:28:03,760 So which of the building is his house. 442 00:28:04,160 --> 00:28:07,320 Just go straight down and I think it's the turn on the left. 443 00:28:07,800 --> 00:28:08,560 Okay. 444 00:28:09,840 --> 00:28:14,760 Honestly if I was told you can do this kind of a thing I won't believe it. 445 00:28:15,320 --> 00:28:18,680 So it's from the thirty thousand Uche borrowed you, 446 00:28:18,680 --> 00:28:21,080 that's where you want to give your boyfriend twenty thousand. 447 00:28:22,480 --> 00:28:26,280 Hope you know is till next month your mom and dad will send you money. 448 00:28:27,440 --> 00:28:30,320 And you've spent all your money on this guy. 449 00:28:30,520 --> 00:28:33,360 Won't you keep some money just incase for yourself. 450 00:28:33,600 --> 00:28:35,120 Rume how is that your business? 451 00:28:35,840 --> 00:28:37,240 Did I borrow the money from you? 452 00:28:37,800 --> 00:28:38,600 Please, please... 453 00:28:39,000 --> 00:28:44,880 See you know that you and I we don't like Fidel but Alex understands. 454 00:28:45,200 --> 00:28:50,040 But you need to stop hammering and hammering to let this sink into her. 455 00:28:51,440 --> 00:28:54,000 Don't be angry I won't bring this up again. 456 00:28:54,720 --> 00:28:55,720 That will be the deal. 457 00:28:56,560 --> 00:28:57,400 Whatever... 458 00:28:58,480 --> 00:29:00,360 Rume must always talk. 459 00:29:01,160 --> 00:29:02,160 Please leave me. 460 00:29:13,920 --> 00:29:42,440 ♪MUSIC♪ 461 00:29:43,520 --> 00:29:44,080 Teni. 462 00:29:46,080 --> 00:29:46,760 Alex. 463 00:29:47,040 --> 00:29:47,960 What are you doing here? 464 00:29:48,320 --> 00:29:49,640 What am I doing here... 465 00:29:49,760 --> 00:29:51,760 Why didn't you tell me back in school that you were coming over. 466 00:29:51,960 --> 00:29:53,720 You can't just barge in here anytime you want. 467 00:29:53,880 --> 00:29:54,920 You know am always busy. 468 00:29:56,760 --> 00:29:57,240 Ohh. 469 00:29:59,000 --> 00:30:00,080 Like right now. 470 00:30:04,640 --> 00:30:05,720 Ok then umm... 471 00:30:06,440 --> 00:30:07,920 Let me not keep you from your... 472 00:30:09,280 --> 00:30:10,160 Business. 473 00:30:16,280 --> 00:30:18,040 474 00:30:18,120 --> 00:30:21,560 And it didn't end there, later that night Fidel came to the room, 475 00:30:21,840 --> 00:30:25,880 in our hostel, with this bogus story of how his roomate girlfriend, 476 00:30:26,240 --> 00:30:30,440 came over under the pretence of visiting his roomate and ended up seducing him. 477 00:30:31,080 --> 00:30:33,040 This foolish girl believed him. 478 00:30:33,680 --> 00:30:36,240 Uche who had been watching all along justv stood. 479 00:30:36,720 --> 00:30:39,440 By the time she saw that she walked over to this girl, 480 00:30:39,720 --> 00:30:42,800 and landed her one hot dirty slap. 481 00:30:43,440 --> 00:30:44,360 Jacked Fidel, 482 00:30:44,720 --> 00:30:45,840 Pushed him through the door. 483 00:30:46,200 --> 00:30:48,320 Trust Uche now. 484 00:30:49,200 --> 00:30:51,440 I would've cared for a moment like that. 485 00:30:51,640 --> 00:30:53,880 I bet the look on your face was epic. 486 00:30:54,320 --> 00:30:55,960 I won't even have run for you girls. 487 00:30:56,440 --> 00:30:58,640 I will never forget that slap in my life. 488 00:30:58,640 --> 00:30:59,160 489 00:30:59,160 --> 00:31:01,040 It brought me back to reality. 490 00:31:01,080 --> 00:31:02,400 491 00:31:02,440 --> 00:31:03,440 Nse really missed. 492 00:31:03,680 --> 00:31:04,160 Yeah. 493 00:31:04,280 --> 00:31:06,320 This is what I refer to as a classic moment. 494 00:31:06,640 --> 00:31:08,400 Why didn't we go to Unilag with you girls... 495 00:31:08,520 --> 00:31:09,560 Ahh you too. 496 00:31:10,920 --> 00:31:12,480 You were so in love then infact. 497 00:31:12,480 --> 00:31:15,520 You say you were tired of Lagos and you might go off to Port-harcourt, 498 00:31:15,520 --> 00:31:16,920 -to be with Joe. -Joe yeah 499 00:31:17,240 --> 00:31:18,040 Well Nse... 500 00:31:18,120 --> 00:31:19,440 Buggered off to the United Kingdom. 501 00:31:20,160 --> 00:31:22,400 Honetly you guys missed out all the action. 502 00:31:22,640 --> 00:31:23,720 The famous five. 503 00:31:23,960 --> 00:31:27,800 Officially became the three musketeers. 504 00:31:28,400 --> 00:31:30,880 And our film persuaded us. 505 00:31:30,880 --> 00:31:32,760 506 00:31:33,000 --> 00:31:35,880 Girls wanted to be us, boys wanted to be with us. 507 00:31:36,280 --> 00:31:38,680 Ohh it was fabulous, we had a blast. 508 00:31:38,680 --> 00:31:39,840 Oh my goodness. 509 00:31:39,840 --> 00:31:40,840 510 00:31:43,480 --> 00:31:44,680 Seriously Alex. 511 00:31:45,360 --> 00:31:46,360 Truthfully. 512 00:31:47,360 --> 00:31:50,000 I think you need to start to taking yourself a lot more seriously. 513 00:31:51,760 --> 00:31:53,720 You're a beautiful actor. 514 00:31:55,200 --> 00:31:56,840 You got numerous in lots of soft heart. 515 00:31:58,360 --> 00:32:00,200 When it comes to your relationship, 516 00:32:02,400 --> 00:32:03,520 your ass stinks. 517 00:32:05,040 --> 00:32:07,000 Weren't we done with that already. 518 00:32:10,040 --> 00:32:10,880 519 00:32:10,880 --> 00:32:14,800 You try too hide but too hard and you are a man pleaser. 520 00:32:15,240 --> 00:32:17,680 And that is such a bad thing. 521 00:32:17,760 --> 00:32:19,000 I'm not saying it is. 522 00:32:20,040 --> 00:32:20,640 I'm not. 523 00:32:21,600 --> 00:32:22,600 But, 524 00:32:23,760 --> 00:32:24,760 525 00:32:24,840 --> 00:32:26,080 How do I put this nicely... 526 00:32:27,520 --> 00:32:28,160 Well, 527 00:32:28,720 --> 00:32:31,680 Alex what Nse is trying to say is that, 528 00:32:32,200 --> 00:32:34,040 you play yourself too cheap with men. 529 00:32:34,960 --> 00:32:37,440 It's not every time a man says jump you jump now. 530 00:32:40,000 --> 00:32:41,080 Look at you. 531 00:32:41,920 --> 00:32:45,680 I know men loaded to the teeth who will kill to be with you. 532 00:32:46,240 --> 00:32:48,760 Look how beautiful you are. 533 00:32:49,520 --> 00:32:52,400 At thirty five you don't look a day over twenty seven. 534 00:32:53,560 --> 00:32:56,120 If I was a man I will be running after you. 535 00:32:57,440 --> 00:32:58,440 But you know, 536 00:32:59,280 --> 00:33:03,360 I think it's high time you look at yourself a little more closely. 537 00:33:03,960 --> 00:33:05,120 Look at the mirror. 538 00:33:05,200 --> 00:33:08,000 Perhaps you will discover a little more self worth. 539 00:33:08,600 --> 00:33:12,040 And you know, learn to start appreciating yourself more. 540 00:33:15,000 --> 00:33:17,840 Alright Alex, listen don't take this too hard okay. 541 00:33:18,280 --> 00:33:21,120 We're not trying to belittle you or your relationship. 542 00:33:22,200 --> 00:33:24,840 Darling you can do better you know that. 543 00:33:25,320 --> 00:33:27,960 If that isn't what you're trying to do then what? 544 00:33:27,960 --> 00:33:32,320 Look I appreciate you all being concerned about my relationship, 545 00:33:32,880 --> 00:33:36,520 But my love life is not something I want you all analysing okay. 546 00:33:37,120 --> 00:33:39,160 I owe no one here any explaination. 547 00:33:40,000 --> 00:33:43,560 My relationship with Dapo is my business so please... 548 00:33:44,200 --> 00:33:48,080 I don't want to hear anything about this anymore let's just change the subject. 549 00:33:48,080 --> 00:33:51,480 Ok you're getting angry because we're advising you. 550 00:33:52,120 --> 00:33:53,720 I didn't ask for your advise, did I? 551 00:33:54,880 --> 00:33:57,040 It's somone who likes you that'd tell you that your mouth is smelling. 552 00:33:57,360 --> 00:33:59,240 Right now it's smelling. 553 00:33:59,240 --> 00:34:00,040 Rume... 554 00:34:00,400 --> 00:34:02,280 Are you deaf? I said drop it! 555 00:34:02,600 --> 00:34:03,240 Okay... 556 00:34:03,400 --> 00:34:05,280 Give it a rest Rume okay. 557 00:34:06,840 --> 00:34:09,000 What is it, bash Alex day. 558 00:34:15,400 --> 00:34:16,400 Alright... 559 00:34:20,440 --> 00:34:21,440 560 00:34:39,440 --> 00:34:40,440 So one day, 561 00:34:41,280 --> 00:34:43,240 He would get better. 562 00:34:45,800 --> 00:34:46,800 He would get better. 563 00:34:52,080 --> 00:34:53,080 Babe. 564 00:34:55,080 --> 00:34:56,120 Where have you been Dapo? 565 00:34:58,960 --> 00:35:00,640 I thought I told you before I left the house now. 566 00:35:01,120 --> 00:35:03,000 That was two days ago. 567 00:35:05,640 --> 00:35:07,760 Oh, I was at the studio recording. 568 00:35:08,240 --> 00:35:11,520 So you expect me to believe that you were at the studio for two days. 569 00:35:13,200 --> 00:35:14,200 Well yeah... 570 00:35:14,840 --> 00:35:17,120 Babe you know how this things works now. 571 00:35:17,400 --> 00:35:20,120 We were all there, me Sammy the producer. 572 00:35:20,520 --> 00:35:21,440 Baby. 573 00:35:21,480 --> 00:35:22,480 We are on the roll. 574 00:35:22,720 --> 00:35:26,400 The creativity was mad, see we didn't want anything disrupting the flow. 575 00:35:26,400 --> 00:35:28,200 I was at the studio today. 576 00:35:28,760 --> 00:35:29,960 And I saw Sammy. 577 00:35:30,560 --> 00:35:31,680 And you know what he told me... 578 00:35:32,280 --> 00:35:36,400 He told me you left immediately after your session yesterday at 8pm. 579 00:35:37,120 --> 00:35:39,680 I was there today and apparently you weren'teither. 580 00:35:39,880 --> 00:35:44,080 So please for the love of God tell me where have you been for the past, 581 00:35:44,920 --> 00:35:47,360 Twenty six hours and fourteen minutes. 582 00:35:51,800 --> 00:35:52,800 You're already placing me right. 583 00:35:52,800 --> 00:35:54,520 Oh don't pull that card on me Dapo. 584 00:35:57,440 --> 00:35:58,240 Fine. 585 00:35:59,000 --> 00:36:00,400 You know if you really must know babe. 586 00:36:00,800 --> 00:36:03,240 I was out last night with the boys late drinking. 587 00:36:03,840 --> 00:36:08,640 Babe see we drank too much, we decided to pass a night at Tommy's house. 588 00:36:08,960 --> 00:36:10,920 I've been sleeping all day see I don't even... 589 00:36:11,280 --> 00:36:12,840 You don't look hung over to me. 590 00:36:13,920 --> 00:36:15,040 So what happened to your phone? 591 00:36:15,320 --> 00:36:17,600 I called you numerous times and you didn't pick up. 592 00:36:17,600 --> 00:36:20,360 Baby... the battery died now. 593 00:36:23,480 --> 00:36:24,480 Dapo. 594 00:36:25,200 --> 00:36:28,200 Don't play me for a fool cause am not one. 595 00:36:29,080 --> 00:36:30,080 Baby am sorry. 596 00:36:31,480 --> 00:36:33,440 -You're sorry... -Baby am sorry. 597 00:36:34,520 --> 00:36:35,320 Baby. 598 00:36:36,000 --> 00:36:39,680 You can spank me for being such a bad boy next time, am a bad boy... 599 00:36:40,520 --> 00:36:41,520 Baby... 600 00:36:43,200 --> 00:36:44,200 See come. 601 00:36:47,720 --> 00:36:48,360 Baby. 602 00:36:48,360 --> 00:36:50,880 Better mind yourself what do you mean by that, don't do that to me again. 603 00:36:50,880 --> 00:36:52,240 Babe why... See now. 604 00:36:52,280 --> 00:36:55,000 -What are you looking at. -Easy nothing, let's go inside. 605 00:36:55,840 --> 00:36:57,120 See am going to take care of you. 606 00:36:57,320 --> 00:37:02,520 I will rock you, I will look after you and make love to you. 607 00:37:31,600 --> 00:37:36,000 Look, I know you guys must be thinking that am an idiot. 608 00:37:36,640 --> 00:37:39,240 For falling for the same tricks over and over again. 609 00:37:40,560 --> 00:37:42,720 But it's not complicated this time. 610 00:37:45,160 --> 00:37:50,440 Dapo came into my life at the time when everything was just going so wrong. 611 00:37:52,920 --> 00:37:55,160 Franklin just called off the wedding and, 612 00:37:56,600 --> 00:37:59,120 I had found solice in alchol. 613 00:38:01,080 --> 00:38:04,720 Of course the script stop coming because some producers heard, 614 00:38:05,360 --> 00:38:07,640 that I had started hitting the bottle hard. 615 00:38:09,000 --> 00:38:11,240 So they didn't want to have anything to do with me. 616 00:38:13,960 --> 00:38:18,680 And am sure they didn't want another Modupe Lawal scandal on their hands. 617 00:38:19,600 --> 00:38:21,360 Yeah Modupe Lawal. 618 00:38:22,120 --> 00:38:24,040 You both hit the scene the same year. 619 00:38:24,880 --> 00:38:26,120 Whatever happened to her? 620 00:38:27,080 --> 00:38:29,720 Well she basically drank her career to death. 621 00:38:31,080 --> 00:38:32,720 and no one heard from her since. 622 00:38:33,040 --> 00:38:34,200 Poor little thing. 623 00:38:36,240 --> 00:38:37,720 Ok back to Dapo. 624 00:38:38,240 --> 00:38:39,440 Oh yes Dapo. 625 00:38:41,520 --> 00:38:45,000 I'd like to say that we were destined to be because, 626 00:38:45,760 --> 00:38:49,280 it was four months after the wedding was called off. 627 00:38:50,080 --> 00:38:53,720 It was just one of those days I went to the bar, you know just to have my, 628 00:38:54,160 --> 00:38:55,960 pity party drink fest. 629 00:38:57,160 --> 00:39:01,640 I just ordered a bottle of brandy and then Dapo walked in. 630 00:39:07,160 --> 00:39:09,120 The first he said to me was... 631 00:39:09,760 --> 00:39:11,840 It's a long way to the bottom. 632 00:39:12,400 --> 00:39:14,320 I was like fuck off... 633 00:39:16,120 --> 00:39:19,000 He said it takes two to tango. 634 00:39:20,880 --> 00:39:22,600 Do you need help with that. 635 00:39:24,040 --> 00:39:25,560 I just ignored him. 636 00:39:29,840 --> 00:39:31,440 Before I knew what was happening, 637 00:39:31,960 --> 00:39:36,120 he told the bartender to put two bottles of brandy in front of me. 638 00:39:41,440 --> 00:39:42,440 And then he said... 639 00:39:43,480 --> 00:39:44,480 Whatever it is, 640 00:39:45,160 --> 00:39:46,800 It's not worth dying over. 641 00:39:48,160 --> 00:39:49,560 And then he looked at me, 642 00:39:51,000 --> 00:39:54,720 and then he smiled the sweetest smile. 643 00:39:55,800 --> 00:39:56,800 He said... 644 00:39:57,760 --> 00:40:00,200 You know they make the best burger and fries here. 645 00:40:00,400 --> 00:40:02,800 We should probably trade this bottles in. 646 00:40:05,200 --> 00:40:06,200 Dapo. 647 00:40:08,320 --> 00:40:09,320 Alex. 648 00:40:10,200 --> 00:40:11,200 You know what... 649 00:40:11,440 --> 00:40:16,800 Dapo actually helped me channel all that anger and pain into love. 650 00:40:20,520 --> 00:40:21,520 Don't get angry please. 651 00:40:21,920 --> 00:40:23,480 If I find this hard to believe. 652 00:40:23,640 --> 00:40:28,320 You know the part you said Dapo help you channel all your anger and pain, 653 00:40:28,600 --> 00:40:29,720 towards work. 654 00:40:30,640 --> 00:40:33,880 For a man that is so dependent on a woman, 655 00:40:34,600 --> 00:40:35,840 I find that hard to believe. 656 00:40:36,120 --> 00:40:38,080 Don't be angry, you know I will always say my opinion. 657 00:40:38,080 --> 00:40:39,080 What else is in you. 658 00:40:39,520 --> 00:40:42,400 You just sat and allowed a small boy to be playing games with you. 659 00:40:45,520 --> 00:40:46,520 Excuse me... 660 00:40:46,600 --> 00:40:50,040 I'm sorry to interupt but I have another letter for you. 661 00:40:51,440 --> 00:40:52,440 Thank you Stella. 662 00:40:55,320 --> 00:40:56,720 Well, here goes. 663 00:41:09,840 --> 00:41:10,840 Dear friends, 664 00:41:19,720 --> 00:41:22,520 My marriage to chief was doomed from the start. 665 00:41:24,960 --> 00:41:27,520 I tried to adjust to my situation but, 666 00:41:27,960 --> 00:41:30,520 they are some things you just can't get used to. 667 00:41:31,280 --> 00:41:34,400 Some people saying and then to love the one you're with. 668 00:41:35,080 --> 00:41:38,600 Try as I mean I just couldn't bring myself to love him. 669 00:41:40,360 --> 00:41:43,480 For Chief I was priceless. 670 00:41:44,120 --> 00:41:48,600 A jewel, a beautiful young wife he showed off to his friends. 671 00:41:48,600 --> 00:41:49,600 And why not. 672 00:41:50,480 --> 00:41:53,600 After all my bride price was a hundred million naira. 673 00:41:57,440 --> 00:41:59,640 All his wives hated me. 674 00:42:00,840 --> 00:42:04,600 The sad wife cannot even stand the sight of me and didn't hide it. 675 00:42:05,120 --> 00:42:09,120 Her feelings was so apparently concessive from miles away. 676 00:42:10,800 --> 00:42:15,160 The way she went on about it one would think that she was the first wife. 677 00:42:16,200 --> 00:42:18,560 I don't know what she had against me. 678 00:42:20,320 --> 00:42:22,840 One minute she will be all smiles. 679 00:42:23,200 --> 00:42:28,480 And the next she becomes this monster raining curses on me for no obvious reasons. 680 00:42:30,760 --> 00:42:34,400 The second wife felt chief should've made me a domestic help. 681 00:42:34,480 --> 00:42:37,920 So as to cope with the dirt instead of marrying me. 682 00:42:42,240 --> 00:42:44,040 All the pampering and showing off stopped, 683 00:42:44,040 --> 00:42:46,640 when it was found out that I could not conceive. 684 00:42:48,520 --> 00:42:51,080 I was moved out of the family estate. 685 00:42:51,920 --> 00:42:56,520 Away from the other wives and the children because I... 686 00:42:56,560 --> 00:42:58,080 was a bad luck. 687 00:42:59,560 --> 00:43:02,640 I was even promptly band from all family gatherings. 688 00:43:03,920 --> 00:43:07,720 His wives rejoiced for their wish had finally come true. 689 00:43:10,160 --> 00:43:14,200 Being a very superstitous man Chief didn't hesitate because he belived that, 690 00:43:14,200 --> 00:43:19,240 we tamed his daughters with what he referred to as my curse. 691 00:43:21,200 --> 00:43:22,560 Sex... 692 00:43:22,560 --> 00:43:23,560 is forbidden. 693 00:43:24,600 --> 00:43:26,400 Because we did not bare fruit. 694 00:43:26,800 --> 00:43:28,960 If it happened he will lose his importance. 695 00:43:29,640 --> 00:43:32,640 It's funny what they literally say to it right. 696 00:43:37,920 --> 00:43:39,920 I had two affairs after that. 697 00:43:41,760 --> 00:43:45,600 Both men ended up in hospital after Chief boys attacked them. 698 00:43:46,320 --> 00:43:49,080 Chief even had someone follow me everywhere I went because, 699 00:43:49,080 --> 00:43:51,640 he thought I would run away at the quickest opportunity. 700 00:43:53,080 --> 00:43:57,440 He said he owned me and didn't want to lose his property. 701 00:44:00,560 --> 00:44:03,720 I am a prisoner in my own home. 702 00:44:05,400 --> 00:44:07,800 One place is my heaven. 703 00:44:09,960 --> 00:44:11,760 How I remake... 704 00:44:18,000 --> 00:44:21,280 I speak from experience when I say... 705 00:44:22,480 --> 00:44:25,920 money can never take the place of true love or happiness. 706 00:44:27,160 --> 00:44:30,760 It never came up with the phrase you can't buy love. 707 00:44:31,200 --> 00:44:34,480 I knew exactly what they were talking about. 708 00:44:37,400 --> 00:44:40,080 Love Uche. 709 00:44:44,840 --> 00:44:47,720 Who would've thought that behind such a beautiful smile... 710 00:44:48,400 --> 00:44:49,440 Was a wounded heart. 711 00:44:50,120 --> 00:44:53,000 But how come Uche didn't tell any one of us that she was going through this... 712 00:44:53,520 --> 00:44:55,000 She could've pick up the phone and called us. 713 00:44:55,440 --> 00:44:56,440 At least she wasn't tied up. 714 00:44:56,520 --> 00:44:57,920 Why are you talking like this. 715 00:44:58,240 --> 00:44:59,120 Nse... 716 00:44:59,640 --> 00:45:02,280 We don't know the extremity of the situation she was in. 717 00:45:03,000 --> 00:45:05,000 Just one phone call could've make a difference. 718 00:45:05,760 --> 00:45:07,360 I would've told my husband. 719 00:45:07,680 --> 00:45:09,320 Or called my father. 720 00:45:09,800 --> 00:45:12,560 The state police commissioner is my father's friend. 721 00:45:13,400 --> 00:45:14,880 I could've pulled a string or two. 722 00:45:14,960 --> 00:45:18,640 Maybe a phone call would've made a difference, then again maybe not. 723 00:45:18,640 --> 00:45:19,640 What do you mean by that? 724 00:45:21,280 --> 00:45:23,360 Don't you understand english, or you are just pretending to be an idiot. 725 00:45:23,520 --> 00:45:25,480 Do not insult me Rume. 726 00:45:25,480 --> 00:45:28,320 I only asked a question but feel free to take it that way, if you please. 727 00:45:28,320 --> 00:45:29,880 I do not care for your tone Rume. 728 00:45:29,880 --> 00:45:31,680 And I don't care Nse. 729 00:45:32,320 --> 00:45:34,360 If you are that upset, please go jump in the lagoon. 730 00:45:34,360 --> 00:45:35,600 Maybe that will help you cooldown. 731 00:45:38,040 --> 00:45:40,080 Am I sensing some hostility in the air? 732 00:45:40,080 --> 00:45:41,080 Hostility... 733 00:45:42,360 --> 00:45:43,680 I beg your pardon Regina. 734 00:45:47,640 --> 00:45:49,360 Nse Abasi you will never change. 735 00:45:49,880 --> 00:45:51,240 Can't someone open her mouth where you are? 736 00:45:52,040 --> 00:45:55,600 Since we arrived here, it's always been I think this, I know that. 737 00:45:56,040 --> 00:45:57,600 You always think you know best. 738 00:45:58,240 --> 00:46:02,200 Ever since we were girls you always felt how to control other people's life. 739 00:46:02,440 --> 00:46:06,520 But guess what I didn't take it then, I mostly definitely won't take it now. 740 00:46:06,760 --> 00:46:08,160 Stone-faced bitch! 741 00:46:09,640 --> 00:46:11,000 What's all the anger about? 742 00:46:12,200 --> 00:46:14,960 A minute ago we were talking about Uche for God sake! 743 00:46:16,360 --> 00:46:17,200 Rume. 744 00:46:18,360 --> 00:46:20,640 I do have a right to my own opinion, 745 00:46:20,640 --> 00:46:24,640 and I certanily will not apologise for having a hold of my life. 746 00:46:24,880 --> 00:46:26,760 And you Rume have no right... 747 00:46:27,040 --> 00:46:28,200 No right to call me names. 748 00:46:28,280 --> 00:46:29,880 749 00:46:30,320 --> 00:46:31,760 Spare me the crap Nse. 750 00:46:32,560 --> 00:46:33,560 You know, 751 00:46:33,600 --> 00:46:36,360 If I didn't know better I would've agreed with you. 752 00:46:36,720 --> 00:46:39,000 But you and I know this is just an act. 753 00:46:39,320 --> 00:46:42,120 At least we don't have anything to hide my question is, 754 00:46:42,120 --> 00:46:43,760 what are you so afraid of. 755 00:46:45,160 --> 00:46:47,480 Regina are you just going to sit there and watch? 756 00:46:47,480 --> 00:46:50,440 You know how these two get, let them tire each other out. 757 00:46:52,680 --> 00:46:53,920 What are you getting at? 758 00:46:55,440 --> 00:46:58,480 Correct me if am wrong your son is now what like... 759 00:46:58,920 --> 00:47:00,160 sixteen years old. 760 00:47:05,120 --> 00:47:06,120 Nse. 761 00:47:07,040 --> 00:47:08,320 You have a son? 762 00:47:15,960 --> 00:47:17,120 I don't have a son. 763 00:47:17,760 --> 00:47:18,760 Yeah right. 764 00:47:19,160 --> 00:47:23,560 Remember the time I stayed at yours, when you boasted about giving me solace. 765 00:47:23,920 --> 00:47:24,920 Well... 766 00:47:25,160 --> 00:47:30,720 I overheard you on the phone with Uche telling her about your long lost son. 767 00:47:31,480 --> 00:47:32,720 Are you going to deny it now? 768 00:47:34,640 --> 00:47:36,480 You eavesdropped on my conversations? 769 00:47:36,480 --> 00:47:40,840 Oh I didn't eavesdropped Nse I overheard besides, that's not the point. 770 00:47:41,600 --> 00:47:44,520 Why don't you explain to everyone about your son, 771 00:47:44,520 --> 00:47:46,880 some more and what happened to him. 772 00:47:52,480 --> 00:47:54,440 You had no right, Rume. 773 00:47:54,880 --> 00:47:56,240 You had no right! 774 00:48:00,560 --> 00:48:04,120 That was below the belt Rume and certainly uncalled for. 775 00:48:04,600 --> 00:48:06,720 You don't go spilling people's secret like that. 776 00:48:07,680 --> 00:48:10,000 You really overstepped your boundaries this time. 777 00:48:11,760 --> 00:48:13,280 I don't know what came over me. 778 00:48:15,560 --> 00:48:17,680 I was overwhelmed by anger. 779 00:48:20,240 --> 00:48:22,440 I really should go and apologize to Nse. 780 00:48:39,040 --> 00:48:40,320 Give her a little time. 781 00:48:40,760 --> 00:48:43,440 We don't want this escalating into something else. 782 00:48:44,880 --> 00:48:48,120 But Rume, when did you become such a miserable cow? 783 00:48:50,080 --> 00:48:54,040 I think since the divorce I've just been stressed. 784 00:48:55,720 --> 00:48:59,480 All the pain turned anger and frustration inside of me. 785 00:48:59,840 --> 00:49:01,880 I just feel I want to explode. 786 00:49:03,440 --> 00:49:06,960 I'm trying to adjust to this whole new setting. 787 00:49:07,080 --> 00:49:08,720 It's not exactly been a walk in the park. 788 00:49:08,800 --> 00:49:31,880 ♪MUSIC♪ 789 00:49:32,000 --> 00:49:34,480 You should know better than to transfer your aggression. 790 00:49:35,000 --> 00:49:36,000 Believe me. 791 00:49:37,120 --> 00:49:39,360 You're doing yourself more harm than good. 792 00:49:40,160 --> 00:49:41,960 I know because I have been there before. 793 00:49:44,640 --> 00:49:46,240 You know... 794 00:49:46,400 --> 00:49:47,800 after the divorce. 795 00:49:48,760 --> 00:49:52,600 I asked myself where exactly I went wrong, 796 00:49:52,600 --> 00:49:53,800 to warant such.... 797 00:49:55,280 --> 00:49:56,280 disappointment. 798 00:49:57,240 --> 00:49:59,080 David was the total package. 799 00:50:00,600 --> 00:50:02,720 I was married to the perfect man. 800 00:50:04,280 --> 00:50:05,520 At least so I thought. 801 00:50:05,960 --> 00:50:07,320 On that faithful day. 802 00:50:09,600 --> 00:50:10,600 I got home. 803 00:50:11,520 --> 00:50:14,880 To hear a loud music playing in the system. 804 00:50:22,560 --> 00:50:24,160 I opened the front door. 805 00:50:25,080 --> 00:50:27,680 I saw a woman dressed in my clothes. 806 00:50:27,720 --> 00:50:30,520 She didn't hear me enter the front door. 807 00:50:32,480 --> 00:50:37,320 Because she had her back to me and the music was deafening. 808 00:50:38,600 --> 00:50:43,480 The first thing that came to mind was David had finally done it. 809 00:50:44,200 --> 00:50:48,480 David had the audacity to bring a woman into our home... 810 00:50:49,200 --> 00:50:50,920 Wearing my clothes. 811 00:50:52,760 --> 00:50:54,280 I was filled with anger. 812 00:50:56,440 --> 00:50:59,200 I pulled out the plug from the socket, 813 00:50:59,880 --> 00:51:02,520 and the music stopped playing. 814 00:51:04,040 --> 00:51:05,040 Immediately, 815 00:51:05,960 --> 00:51:07,680 she spun around. 816 00:51:08,200 --> 00:51:09,200 Behold... 817 00:51:10,120 --> 00:51:12,840 Standing in front of me was my husband. 818 00:51:18,440 --> 00:51:21,320 David was standing in front of me, 819 00:51:21,880 --> 00:51:23,640 wearing my clothes... 820 00:51:24,320 --> 00:51:25,560 my wig, 821 00:51:26,000 --> 00:51:30,120 wearing my high heels and was totally made up. 822 00:51:31,480 --> 00:51:36,200 To say I was speechless would be completely understating it. 823 00:51:42,400 --> 00:51:43,920 Rume, you are home... 824 00:51:44,080 --> 00:51:46,920 I thought you said you had a late meeting today. 825 00:51:49,120 --> 00:51:50,560 Why are you dressed like that David? 826 00:51:52,480 --> 00:51:53,640 Why am I dressed like this? 827 00:51:54,520 --> 00:51:55,520 You heard me, David. 828 00:52:01,720 --> 00:52:02,560 Rume. 829 00:52:05,640 --> 00:52:06,640 Please take a seat. 830 00:52:09,880 --> 00:52:13,800 That's how I found out about my husband's... 831 00:52:15,040 --> 00:52:16,040 lifestyle. 832 00:52:17,800 --> 00:52:19,760 David was a cross dresser. 833 00:52:20,680 --> 00:52:22,360 His excuse, 834 00:52:22,360 --> 00:52:27,480 that his mum and older sister used to dress him up like a girl when he, 835 00:52:27,520 --> 00:52:32,040 was little and he remembers loving those moments. 836 00:52:33,240 --> 00:52:37,040 So you never noticed anything all the while you were dating? 837 00:52:37,200 --> 00:52:38,040 No. 838 00:52:39,040 --> 00:52:40,360 Although once. 839 00:52:40,880 --> 00:52:43,720 About the couple of months into our relationship. 840 00:52:44,080 --> 00:52:49,240 Women's clothing and undergaments in his house. 841 00:52:50,080 --> 00:52:53,760 And when I asked him, he said they belonged to one of his sisters. 842 00:52:54,520 --> 00:52:59,960 And I wondered if his sister was size 10, 843 00:53:00,240 --> 00:53:02,560 and this were size 14 clothing. 844 00:53:04,160 --> 00:53:05,800 But I didn't push it any further. 845 00:53:07,040 --> 00:53:10,200 When did you discover David in... 846 00:53:11,600 --> 00:53:12,880 in the clothes. 847 00:53:13,360 --> 00:53:15,200 It's okay to say women's clothing... 848 00:53:17,280 --> 00:53:19,240 It was about a year into our marriage. 849 00:53:21,240 --> 00:53:22,800 For me priority was... 850 00:53:23,600 --> 00:53:28,360 just helping David overcome his demons and saving my marriage. 851 00:53:30,200 --> 00:53:31,360 David promised to change. 852 00:53:33,440 --> 00:53:36,840 He said my love was all the strength he needed, 853 00:53:37,680 --> 00:53:38,800 to pull through. 854 00:53:40,960 --> 00:53:42,960 For he was far gone. 855 00:53:44,240 --> 00:53:45,640 There was no saving him. 856 00:53:45,960 --> 00:53:47,080 That was who he was. 857 00:53:47,880 --> 00:53:49,000 How was he was with Sophie? 858 00:53:49,000 --> 00:53:50,320 Oh! He was a great dad. 859 00:53:51,920 --> 00:53:53,760 Sophie made him light up, 860 00:53:54,320 --> 00:53:56,040 and he absolutely loves her. 861 00:53:57,360 --> 00:53:59,720 Things were okay for a while, 862 00:54:00,520 --> 00:54:02,640 before David went back to... 863 00:54:04,080 --> 00:54:05,600 being funny again. 864 00:54:06,960 --> 00:54:09,480 I had an eighteen month old baby to raise, 865 00:54:09,800 --> 00:54:14,440 and a husband who wasn't sure whether he wanted to be a mummy or a daddy. 866 00:54:15,440 --> 00:54:18,360 I didn't want Sophie growing up with that trailing her. 867 00:54:19,920 --> 00:54:21,320 I’d had enough, 868 00:54:22,400 --> 00:54:24,040 I decided to ask for a divorce. 869 00:54:25,560 --> 00:54:28,600 My family still does'nt know the real reason for the divorce. 870 00:54:30,320 --> 00:54:34,080 You see David begged me to state infidelity as my reason. 871 00:54:35,240 --> 00:54:36,680 So as to save face of course 872 00:54:38,160 --> 00:54:42,680 Nse was the first person I called after I decided to leave David. 873 00:54:44,720 --> 00:54:48,520 I stayed at her place for one month before getting a place of my own. 874 00:54:49,880 --> 00:54:53,000 She's the only one who knows the real truth, 875 00:54:53,800 --> 00:54:54,800 about my divorce. 876 00:54:55,920 --> 00:54:56,920 Until now. 877 00:54:57,920 --> 00:55:01,320 Well, I must say am surprised you would call Nse I mean... 878 00:55:01,600 --> 00:55:03,840 You guy are always at loggerhead so... 879 00:55:04,720 --> 00:55:05,720 Well, 880 00:55:07,160 --> 00:55:10,400 I think am closer to Nse than I make out. 881 00:55:11,000 --> 00:55:12,000 You know, 882 00:55:12,600 --> 00:55:14,680 Nse was a true friend when I needed her. 883 00:55:18,000 --> 00:55:18,720 You know, 884 00:55:18,840 --> 00:55:22,880 Uche always expressed how she felt about my... 885 00:55:24,680 --> 00:55:26,160 new lifestyle. 886 00:55:26,640 --> 00:55:28,200 Yeah that's how she put it. 887 00:55:28,640 --> 00:55:30,480 My new lifestyle. 888 00:55:31,120 --> 00:55:34,280 She was convinced that I probably met the right guy but... 889 00:55:34,480 --> 00:55:38,040 sent him to the door without even realizing it. 890 00:55:41,640 --> 00:55:42,960 I gave my heart once. 891 00:55:43,760 --> 00:55:45,480 It's never going to happen again. 892 00:55:46,080 --> 00:55:47,080 Come on Rume. 893 00:55:47,600 --> 00:55:49,760 You've only really had one shattered love. 894 00:55:50,280 --> 00:55:52,320 There is someone out there waiting to love you. 895 00:55:52,320 --> 00:55:56,000 Oh there are many men out there waiting, but am not sure they're going to get anything. 896 00:55:56,000 --> 00:55:57,240 Well at least not my heart. 897 00:55:58,320 --> 00:55:59,840 Come on Rume. 898 00:56:00,560 --> 00:56:02,680 Don't you think you should re-evaluate. 899 00:56:03,400 --> 00:56:06,280 I mean you have a young daughter that looks up to you. 900 00:56:06,880 --> 00:56:10,280 I really think you should just consider what we are saying. 901 00:56:11,080 --> 00:56:13,280 You're a fine one to talk. 902 00:56:14,200 --> 00:56:16,400 You know, I really should go and apologize to Nse. 903 00:56:30,720 --> 00:56:31,720 Hey. 904 00:56:39,960 --> 00:56:40,960 Nse. 905 00:56:43,400 --> 00:56:46,800 The last 15 months haven't exactly been easy for me. 906 00:56:47,520 --> 00:56:50,560 Sophie is growing up really fast and... 907 00:56:51,120 --> 00:56:54,280 She is very intelligent and inquisitive as well. 908 00:56:57,400 --> 00:57:00,360 She says she wants to be a lawyer and a ballerina. 909 00:57:12,040 --> 00:57:13,960 You know she turns three in two months. 910 00:57:16,240 --> 00:57:21,120 And she says she wants a fairy-tale princess theme party... 911 00:57:23,400 --> 00:57:25,920 Sophie started asking questions... 912 00:57:27,640 --> 00:57:28,640 and, 913 00:57:30,480 --> 00:57:32,760 I never know what to say to her. 914 00:57:36,200 --> 00:57:39,320 Every time the coast is clear, 915 00:57:39,880 --> 00:57:42,000 she starts with the questions again. 916 00:57:45,680 --> 00:57:48,200 How do I begin to tell her that her father is... 917 00:57:48,200 --> 00:57:51,800 918 00:57:52,080 --> 00:57:56,520 Nse I only act tough to cover up all the emotions inside of me. 919 00:58:00,080 --> 00:58:03,400 That doesn't excuse my behaviour you know... 920 00:58:04,080 --> 00:58:07,240 Nse I just want to say am sorry, am sorry. 921 00:58:10,000 --> 00:58:12,920 I know I can be a bit bitchy sometimes but you know, 922 00:58:12,920 --> 00:58:14,360 I love you and the girls. 923 00:58:17,960 --> 00:58:21,680 I can't imagine a life without any of you especially now. 924 00:58:21,960 --> 00:58:23,280 I'm sorry. 925 00:58:23,280 --> 00:58:25,800 I really am. 926 00:58:32,680 --> 00:58:34,680 Nse am sorry. 927 00:58:35,560 --> 00:58:36,720 I'm sorry. 928 00:58:41,760 --> 00:58:42,760 Come here. 929 00:58:55,560 --> 00:58:56,560 930 00:58:59,760 --> 00:59:00,760 So you knew. 931 00:59:01,360 --> 00:59:05,440 That part of the last letter, Uche's letter was directed at me. 932 00:59:12,040 --> 00:59:14,920 And Sophie turns three in two months. 933 00:59:15,160 --> 00:59:16,160 Exactly. 934 00:59:17,320 --> 00:59:18,560 How time flies. 935 00:59:20,120 --> 00:59:23,240 I can't believe I have missed two birthdays already. 936 00:59:24,720 --> 00:59:27,160 Sophie probably doesn't hold that against you. 937 00:59:27,600 --> 00:59:28,880 But I do. 938 00:59:29,120 --> 00:59:32,240 I never seem to have time for anyone else but me. 939 00:59:32,720 --> 00:59:34,640 And that needs to change Rume. 940 00:59:34,920 --> 00:59:39,560 The last birthday that I remember attending is Zack's second. 941 00:59:40,720 --> 00:59:42,120 No Zack second? 942 00:59:42,120 --> 00:59:42,920 Yes. 943 00:59:43,440 --> 00:59:45,880 That's... well that's a long time. 944 00:59:46,560 --> 00:59:48,520 Zack is what nine... 945 00:59:48,520 --> 00:59:49,520 Lily is seven. 946 00:59:51,480 --> 00:59:54,320 Those two practically my niece and nephew. 947 00:59:58,240 --> 01:00:00,960 Well hey, you're not the only one in the same boat. 948 01:00:03,000 --> 01:00:08,320 We all have had our fair shares of missed birthdays and the rest things and the like. 949 01:00:09,200 --> 01:00:10,200 Hey. 950 01:00:10,200 --> 01:00:11,880 I missed your magazine launch remember? 951 01:00:11,880 --> 01:00:13,640 Oh yes that... 952 01:00:14,040 --> 01:00:15,520 So cut yourself some slack. 953 01:00:19,360 --> 01:00:20,040 What? 954 01:00:20,040 --> 01:00:22,080 I finally told the girls the truth about my divorce. 955 01:00:23,280 --> 01:00:25,280 -Right... -Mm hmm 956 01:00:25,680 --> 01:00:26,680 So, 957 01:00:26,680 --> 01:00:29,280 I didn't miss anything while I was out here. 958 01:00:29,280 --> 01:00:31,400 959 01:00:31,400 --> 01:00:33,840 -No you didn't. -Oh thank you dear. 960 01:00:35,240 --> 01:00:36,680 Yeah so... 961 01:00:37,520 --> 01:00:40,200 Now that I'm forgiven, shall we go back inside? 962 01:00:41,000 --> 01:00:42,360 Please... 963 01:00:42,360 --> 01:00:44,080 Of course we should. 964 01:00:44,480 --> 01:00:45,480 Let's go. 965 01:00:55,320 --> 01:00:56,840 This is the life girls. 966 01:00:56,840 --> 01:00:59,080 Oh you can say that again. 967 01:01:00,320 --> 01:01:04,040 Uche thank you very much again am grateful. 968 01:01:04,760 --> 01:01:05,760 What are friends for? 969 01:01:06,360 --> 01:01:09,680 Besides you need all the pampering before your big day. 970 01:01:09,840 --> 01:01:16,040 First they was three days and the resorts, now day fun at the spa. 971 01:01:16,360 --> 01:01:18,240 I could get used to this you know. 972 01:01:19,640 --> 01:01:23,160 It's was only three days at the resort not a trip to the Bahamas. 973 01:01:23,160 --> 01:01:25,800 I don't need the Bahamas, this suits me just fine. 974 01:01:26,120 --> 01:01:27,240 Thank you guys. 975 01:01:27,920 --> 01:01:28,920 Look. 976 01:01:29,440 --> 01:01:32,960 If I got a million naira each time you've said thank you, 977 01:01:32,960 --> 01:01:37,280 which by my calculation is about ten times, I will be rich by now. 978 01:01:37,520 --> 01:01:39,560 Girl you are rich already. 979 01:01:39,560 --> 01:01:41,520 980 01:01:41,560 --> 01:01:43,080 Don't you mean my husband? 981 01:01:43,080 --> 01:01:45,840 Your husband is rich, you are rich, what's the difference. 982 01:01:45,840 --> 01:01:47,280 Is your husband money not yours. 983 01:01:47,720 --> 01:01:48,720 Okay. 984 01:01:49,160 --> 01:01:52,280 So Regina how do you feel about getting married? 985 01:01:52,480 --> 01:01:55,960 Honestly I have butterflies in my tummy. 986 01:01:58,040 --> 01:02:01,520 You know... let's say it actually explains how I feel. 987 01:02:02,120 --> 01:02:03,640 I'm beyond ecstatic. 988 01:02:05,680 --> 01:02:09,720 I'm getting married to my best friend and the love of my life. 989 01:02:11,480 --> 01:02:12,480 Please Regina. 990 01:02:12,760 --> 01:02:15,000 This one you and Joe are getting married, 991 01:02:15,240 --> 01:02:16,880 hope you guys won't litter us single girls. 992 01:02:16,880 --> 01:02:20,080 Rume I would never do that we are a team remember. 993 01:02:25,600 --> 01:02:27,960 We were beginning to wonder what happened to both of you. 994 01:02:27,960 --> 01:02:30,520 -We didn't kill ourselves. -If that's what you thought. 995 01:02:35,640 --> 01:02:38,320 So Nse when did you start smoking again? 996 01:02:38,640 --> 01:02:42,200 I was just about to ask the same question, I thought you quit. 997 01:02:45,320 --> 01:02:47,480 Weren't you and Uzo trying for a baby? 998 01:02:48,920 --> 01:02:49,920 We were. 999 01:02:52,560 --> 01:02:54,640 The last In-vitro we did, 1000 01:02:55,280 --> 01:02:56,280 failed. 1001 01:02:57,560 --> 01:02:59,040 I guess Uzo was tired... 1002 01:03:00,080 --> 01:03:03,040 Of the dissapointment and I on the other hand, 1003 01:03:04,280 --> 01:03:08,120 tired of the poking that brought in invasion. 1004 01:03:08,680 --> 01:03:10,920 The things women go through, 1005 01:03:12,960 --> 01:03:13,960 Can I ask you a question. 1006 01:03:15,360 --> 01:03:20,480 Why did you keep your son's existence a secret for so long? 1007 01:03:21,520 --> 01:03:22,520 Shame. 1008 01:03:26,360 --> 01:03:28,360 A lot of things complicated matters. 1009 01:03:30,000 --> 01:03:31,560 Dad was running for governorship. 1010 01:03:32,800 --> 01:03:33,800 and, 1011 01:03:34,600 --> 01:03:36,960 I was... I brought chief to the family. 1012 01:03:38,720 --> 01:03:40,400 A seventeen year old girl was pregnant. 1013 01:03:41,840 --> 01:03:42,920 As soon as we graduated, 1014 01:03:43,720 --> 01:03:45,360 Dad shipped me off to the United Kingdom. 1015 01:03:45,840 --> 01:03:47,560 No one even knew you were pregnant. 1016 01:03:49,160 --> 01:03:52,040 You remember Mrs Jegede the house mistress. 1017 01:03:52,640 --> 01:03:53,640 She knew. 1018 01:03:54,360 --> 01:03:55,600 She was mom's friend. 1019 01:03:57,640 --> 01:04:00,080 So she kept an eye on me while I went to school. 1020 01:04:02,000 --> 01:04:05,960 Now I understand why you moved into her house at the senior staff quarters. 1021 01:04:08,800 --> 01:04:10,600 Did you know who was responsible? 1022 01:04:11,880 --> 01:04:15,080 I was only seeing one man then one boy wasn't I? 1023 01:04:16,040 --> 01:04:17,040 Who's that? 1024 01:04:18,520 --> 01:04:20,920 Oh I think I remember him. 1025 01:04:22,320 --> 01:04:23,760 Moses Okojie. 1026 01:04:25,040 --> 01:04:26,960 But you only dated him in the final year. 1027 01:04:27,520 --> 01:04:29,880 Fine boy, very innocent face. 1028 01:04:31,840 --> 01:04:34,360 Who would've thought Moses was such a bad guy. 1029 01:04:35,120 --> 01:04:36,120 Rume. 1030 01:04:36,640 --> 01:04:38,360 This is no time for kidding around. 1031 01:04:43,080 --> 01:04:44,960 I wasn't so innocent after all. 1032 01:04:45,960 --> 01:04:50,400 When I told him I was pregnant he abandoned me. 1033 01:04:51,240 --> 01:04:53,480 Why didn't your parents do anything about that? 1034 01:04:54,680 --> 01:04:55,680 Politics. 1035 01:04:56,680 --> 01:05:01,800 Dad was taken, it swallowed him up, he didn't care about me at a time. 1036 01:05:02,920 --> 01:05:04,960 I think you see it now, did he eventually win the election? 1037 01:05:05,880 --> 01:05:08,080 So where is he now? 1038 01:05:11,720 --> 01:05:12,720 I don't know. 1039 01:05:13,440 --> 01:05:16,720 -What do you mean you don't know. -I said I don't know where my son is! 1040 01:05:20,760 --> 01:05:21,760 I'm sorry. 1041 01:05:24,920 --> 01:05:26,920 He was 11 months. 1042 01:05:28,800 --> 01:05:29,960 I gave him up for adoption. 1043 01:05:31,640 --> 01:05:33,240 Ok... now. 1044 01:05:34,000 --> 01:05:36,280 That part of the conversation I missed. 1045 01:05:38,000 --> 01:05:41,360 Financial instability is often sited as a reason, 1046 01:05:41,480 --> 01:05:43,200 but you are from a previleged home. 1047 01:05:44,880 --> 01:05:45,880 Pressure. 1048 01:05:48,840 --> 01:05:49,840 Pressure was too much. 1049 01:05:52,000 --> 01:05:53,600 Caring for that little boy. 1050 01:05:54,560 --> 01:05:55,560 The sleepless night. 1051 01:05:57,720 --> 01:05:59,520 My parents were not helping me either. 1052 01:06:03,160 --> 01:06:04,160 So, 1053 01:06:04,600 --> 01:06:06,120 How could your mom leave you, 1054 01:06:06,520 --> 01:06:08,600 in London with a baby. 1055 01:06:08,840 --> 01:06:09,840 Yeah that was Charmaine. 1056 01:06:10,080 --> 01:06:11,240 She was a good woman. 1057 01:06:11,760 --> 01:06:12,760 She was Jamaican. 1058 01:06:15,000 --> 01:06:17,960 She worked 7 hours a day. 1059 01:06:19,920 --> 01:06:21,560 She resumed at 12 noon. 1060 01:06:24,320 --> 01:06:25,440 But on this day, 1061 01:06:27,280 --> 01:06:28,480 She hadn't come. 1062 01:06:30,240 --> 01:06:31,400 I looked at him. 1063 01:06:32,120 --> 01:06:33,280 I hated him. 1064 01:06:34,720 --> 01:06:37,600 He cried, I hated his voice. 1065 01:06:38,800 --> 01:06:40,440 I never even gave him a name. 1066 01:06:42,120 --> 01:06:43,120 I could've killed him. 1067 01:06:48,920 --> 01:06:49,920 I got dressed. 1068 01:06:51,560 --> 01:06:55,680 I took the little thing away and give it up. 1069 01:06:57,760 --> 01:07:00,480 I kind of listen to the counsellor talk to me. 1070 01:07:00,960 --> 01:07:03,360 If I had listen, I heard nothng. 1071 01:07:04,480 --> 01:07:07,840 All I wanted to do was give the child away. 1072 01:07:09,280 --> 01:07:13,720 And I did it, I didn't care I signed the papers. 1073 01:07:19,360 --> 01:07:21,320 So what happened after that? 1074 01:07:22,080 --> 01:07:23,320 When I got home, 1075 01:07:24,040 --> 01:07:25,520 Charmaine was paid by them. 1076 01:07:26,120 --> 01:07:27,240 She called them. 1077 01:07:28,800 --> 01:07:31,360 Whelm cursed me it meant nothing. 1078 01:07:33,440 --> 01:07:34,560 She was far away. 1079 01:07:35,240 --> 01:07:38,120 It took her two days to get to us in England. 1080 01:07:42,600 --> 01:07:44,560 When she came it was late. 1081 01:07:45,680 --> 01:07:47,680 When we got there the next day, 1082 01:07:49,240 --> 01:07:56,560 I walked in, I smelled him, I felt him and I saw him. 1083 01:07:56,960 --> 01:08:00,760 In the arms of another woman and she loved him. 1084 01:08:01,000 --> 01:08:03,840 She loved the child that I hated. 1085 01:08:04,040 --> 01:08:05,920 1086 01:08:07,000 --> 01:08:11,280 How will the adoption agency allow you to do that without parent or consent. 1087 01:08:13,040 --> 01:08:14,480 I was over 18. 1088 01:08:15,080 --> 01:08:16,320 Oh yeah... 1089 01:08:18,200 --> 01:08:20,000 Does Uzo know about this? 1090 01:08:22,040 --> 01:08:23,040 No. 1091 01:08:25,960 --> 01:08:27,800 Don't you think he should know about it? 1092 01:08:30,800 --> 01:08:31,800 He will hate me. 1093 01:08:32,720 --> 01:08:35,000 He will hate me, he will keep being... 1094 01:08:35,520 --> 01:08:39,200 And the whole so pertect woman he won't like me, he will hate me. 1095 01:08:39,800 --> 01:08:40,800 Nse. 1096 01:08:42,360 --> 01:08:45,440 You have the best man in the world. 1097 01:08:47,400 --> 01:08:48,400 Uzo is... 1098 01:08:48,560 --> 01:08:49,560 kind, 1099 01:08:50,360 --> 01:08:51,600 patient. 1100 01:08:52,200 --> 01:08:54,720 Most of all loves and respect you. 1101 01:08:55,240 --> 01:08:57,840 I don't think a mistake you made as a teenager, 1102 01:08:57,840 --> 01:09:01,200 would change the way he feels about you. 1103 01:09:03,080 --> 01:09:05,000 He deserves to know. 1104 01:09:09,560 --> 01:09:11,880 The first letter that Uche wrote, 1105 01:09:14,880 --> 01:09:15,880 where she said, 1106 01:09:17,840 --> 01:09:21,040 that the one thing you giveaway, 1107 01:09:22,840 --> 01:09:25,600 could be the one thing that could give you closure. 1108 01:09:26,320 --> 01:09:28,360 Those were the exact words, 1109 01:09:28,920 --> 01:09:31,880 that she said to me when I told her. 1110 01:09:36,560 --> 01:09:39,240 All the excess baggage we just off loaded could crash a plane. 1111 01:09:41,600 --> 01:09:43,040 God please... 1112 01:09:44,160 --> 01:09:45,520 God please... 1113 01:10:02,240 --> 01:10:03,760 Back in secondary school, 1114 01:10:05,800 --> 01:10:08,000 Uche's smile is what drew me to her. 1115 01:10:11,000 --> 01:10:13,720 There was something about her smile, 1116 01:10:16,400 --> 01:10:18,400 something about her person in general 1117 01:10:19,640 --> 01:10:20,640 that, 1118 01:10:21,720 --> 01:10:23,200 made me feel... 1119 01:10:25,040 --> 01:10:26,040 safe. 1120 01:10:29,320 --> 01:10:31,520 I remember when I first met Uche. 1121 01:10:32,720 --> 01:10:34,360 The school bell had just gone. 1122 01:10:35,960 --> 01:10:37,080 Lunch break was over. 1123 01:10:39,160 --> 01:10:41,240 She was standing by the classroom door. 1124 01:10:42,720 --> 01:10:44,800 As I walked in, I rushed in, 1125 01:10:45,760 --> 01:10:47,440 and her books is scattered. 1126 01:10:51,000 --> 01:10:53,640 I expected her to hurl abuses at me but she didn't. 1127 01:10:54,720 --> 01:10:57,480 She smiled, she smiled, she just flashed a teeth. 1128 01:10:58,360 --> 01:11:01,440 And then even as a kid I felt the warmth. 1129 01:11:05,680 --> 01:11:06,680 Uche. 1130 01:11:07,200 --> 01:11:08,200 Now she's gone. 1131 01:11:14,760 --> 01:11:16,760 But this way I can study before... 1132 01:11:17,080 --> 01:11:20,200 Fantastic i'll be there don't worry. 1133 01:11:21,000 --> 01:11:23,400 Ok talk to you later bye. 1134 01:11:23,880 --> 01:11:24,880 Okay ladies... 1135 01:11:25,360 --> 01:11:26,880 We've got another letter. 1136 01:11:27,640 --> 01:11:28,640 I got it from Stella. 1137 01:11:30,000 --> 01:11:31,000 Here you go. 1138 01:11:31,360 --> 01:11:32,360 Thank you. 1139 01:11:33,400 --> 01:11:34,920 Let's see... 1140 01:11:46,480 --> 01:11:48,600 Back in our university days, 1141 01:11:49,080 --> 01:11:52,040 I fell in love with the sweetest boy ever. 1142 01:11:52,960 --> 01:11:56,280 His name is Benjamin Okoro. 1143 01:11:57,960 --> 01:12:01,880 He studied sociology as well but I was a class ahead of him. 1144 01:12:02,960 --> 01:12:07,440 It started out as an innocent friendship but our feelings grew, 1145 01:12:07,440 --> 01:12:09,960 as we discovered we had a lot in common. 1146 01:12:11,600 --> 01:12:14,480 About a week after I told Benjamin of my plight, 1147 01:12:15,120 --> 01:12:19,280 he proposed marriage and said he wanted me to elope with him. 1148 01:12:20,560 --> 01:12:22,600 I had found my soul mate. 1149 01:12:24,320 --> 01:12:26,880 We agreed to elope on the day of our graduation. 1150 01:12:29,360 --> 01:12:30,960 But I couldn't go through with it. 1151 01:12:32,440 --> 01:12:35,920 There were a lot of things at stake and eloping with Benjamin wouldn't, 1152 01:12:35,920 --> 01:12:37,680 have been the right thing to do. 1153 01:12:38,840 --> 01:12:43,240 I was concerned about him and didn't want to put him in a compromising position. 1154 01:12:45,360 --> 01:12:49,360 It broke my heart but I had to let him go. 1155 01:12:51,320 --> 01:12:53,360 True love is hard to find, 1156 01:12:53,960 --> 01:12:58,480 but never sacrifice happiness in the name of love. 1157 01:13:00,560 --> 01:13:02,200 Here's looking at you kid. 1158 01:13:03,400 --> 01:13:04,400 Love always. 1159 01:13:05,480 --> 01:13:06,480 Uche. 1160 01:13:08,880 --> 01:13:11,560 So Uche was having an affair with Benjamin? 1161 01:13:11,760 --> 01:13:14,360 I always suspected something went on between those two. 1162 01:13:14,640 --> 01:13:15,640 Who's Benjamin? 1163 01:13:15,880 --> 01:13:16,880 He was Uche's friend. 1164 01:13:17,720 --> 01:13:20,000 The both of them attended the same fellowship way back in school. 1165 01:13:20,080 --> 01:13:21,280 At least so they claimed. 1166 01:13:22,320 --> 01:13:23,320 But now, 1167 01:13:23,440 --> 01:13:25,960 we know what the fellowship were really about. 1168 01:13:27,320 --> 01:13:31,080 I'm shocked that they were able to keep it a secret for three years. 1169 01:13:31,640 --> 01:13:34,000 What was she thinking, what if her husband had found out. 1170 01:13:34,000 --> 01:13:36,000 That doesn't make a difference anymore now does it? 1171 01:13:36,120 --> 01:13:38,040 I honestly do not blame Uche. 1172 01:13:38,400 --> 01:13:40,360 I can totally relate how she felt. 1173 01:13:40,800 --> 01:13:44,080 So now that we know the last lines of the letters are directed to us, 1174 01:13:44,240 --> 01:13:45,240 who gets this one. 1175 01:13:45,520 --> 01:13:46,520 This one is for me. 1176 01:13:46,680 --> 01:13:48,360 Here's looking at you kid. 1177 01:13:49,560 --> 01:13:50,560 Where have I heard that from? 1178 01:13:50,880 --> 01:13:54,160 That's the famous line by Humphrey Bogart from the movie, Casablanca. 1179 01:13:54,160 --> 01:13:54,920 True. 1180 01:13:56,840 --> 01:13:59,200 Uche and I use to watch it every time I visited. 1181 01:13:59,200 --> 01:14:01,280 It was her all time favourite movie. 1182 01:14:02,120 --> 01:14:04,680 She practically knew all the lines. 1183 01:14:06,280 --> 01:14:10,080 She'd even make me play dress up with her act out the scene. 1184 01:14:10,320 --> 01:14:11,800 We would even toss coins. 1185 01:14:12,160 --> 01:14:14,480 And somehow Uche always won. 1186 01:14:14,480 --> 01:14:15,480 1187 01:14:15,840 --> 01:14:16,840 I think she cheated. 1188 01:14:17,440 --> 01:14:19,240 1189 01:14:22,080 --> 01:14:23,080 Oh ohh. 1190 01:14:33,800 --> 01:14:34,560 Yes? 1191 01:14:34,560 --> 01:14:37,360 Hey baby... how far with that money? 1192 01:14:38,240 --> 01:14:42,000 Look I can't do anything about that right now you'll have to call me back. 1193 01:14:43,440 --> 01:14:45,800 Baby... baby. 1194 01:14:45,800 --> 01:14:47,440 Why are you treating me like this now. 1195 01:14:48,360 --> 01:14:49,360 See Alex, 1196 01:14:49,600 --> 01:14:54,960 I've already booked a studio session, the guy has agreed as long as I pay tomorrow. 1197 01:14:56,760 --> 01:15:00,040 Baby I don't want him to embarras me there. 1198 01:15:00,960 --> 01:15:04,400 I said I can't do anything about that now. 1199 01:15:04,440 --> 01:15:07,240 If you can't do anything about it why don't you call that your friend Funke. 1200 01:15:07,240 --> 01:15:08,480 Let her bail you out. 1201 01:15:09,360 --> 01:15:12,800 Baby I told you that Funke and I we are through. 1202 01:15:13,240 --> 01:15:16,200 That entire episode was just a mistake now. 1203 01:15:16,200 --> 01:15:18,520 I don't remember the last time I say that girl's break light. 1204 01:15:18,720 --> 01:15:19,720 I hear you. 1205 01:15:20,080 --> 01:15:23,480 Alex, so you don't have anyone who can come down here and, 1206 01:15:24,000 --> 01:15:27,040 loan me the money when you come down you sort them out. 1207 01:15:29,200 --> 01:15:31,240 That's a wonderful idea Dapo. 1208 01:15:31,840 --> 01:15:34,600 Why don't you just go ahead and call a friend. 1209 01:15:38,440 --> 01:15:40,080 Alex, Alex. 1210 01:15:41,240 --> 01:15:42,240 Alex. 1211 01:15:48,920 --> 01:15:50,240 Alex is already angry. 1212 01:15:50,680 --> 01:15:51,760 Mama what's up? 1213 01:15:51,760 --> 01:15:53,800 What's up with you and your toy boy? 1214 01:15:53,880 --> 01:15:58,520 Don't mind the idiot, anytime he runs into a finicial fix he runs to me. 1215 01:15:58,680 --> 01:16:03,120 No day I have to pay either studio session or a new guitar or something. 1216 01:16:03,320 --> 01:16:05,480 He's been working on an album for how many months, 1217 01:16:05,480 --> 01:16:07,120 I haven't even heard one new song. 1218 01:16:07,120 --> 01:16:08,720 Oh no no no i'ts too much. 1219 01:16:08,880 --> 01:16:12,880 Every time he's in a jam he calls me what do I look like, mother christmas? 1220 01:16:13,240 --> 01:16:15,400 Well you let him freeload for so long. 1221 01:16:15,400 --> 01:16:18,320 What makes you think boy toy can change overnight. 1222 01:16:18,320 --> 01:16:22,600 Stop calling him that he's not a boy toy, he's twenty six. 1223 01:16:23,440 --> 01:16:26,320 Alex that's nine years younger than you. 1224 01:16:26,480 --> 01:16:29,160 That certainly qualifies him to be a boy toy. 1225 01:16:29,160 --> 01:16:30,880 So what if he's younger than I am? 1226 01:16:31,120 --> 01:16:34,400 Look my relationship with Dapo is purely based on... 1227 01:16:34,400 --> 01:16:35,400 Feelings? 1228 01:16:35,600 --> 01:16:37,200 Isn't that what you wanted to say. 1229 01:16:37,800 --> 01:16:39,200 Should I borrow you another word? 1230 01:16:43,560 --> 01:16:44,880 Who am I kidding? 1231 01:16:47,840 --> 01:16:49,440 Dapo is with another woman. 1232 01:16:51,440 --> 01:16:53,520 They've been together for eight years. 1233 01:16:53,600 --> 01:16:54,920 I think I told you. 1234 01:16:55,400 --> 01:16:56,880 Am not a bit surprised. 1235 01:16:58,320 --> 01:17:02,480 Her name is Funke and she works in one of the teaching hospital in Lagos. 1236 01:17:02,640 --> 01:17:03,640 Hospital. 1237 01:17:05,880 --> 01:17:07,840 I've actually had to change my number. 1238 01:17:08,240 --> 01:17:11,480 About three times now because I used to get threats from her. 1239 01:17:11,480 --> 01:17:14,120 And am sure that it's because of Dapo. 1240 01:17:14,760 --> 01:17:18,960 Them being in contact that's why she was able to have access to my number. 1241 01:17:19,440 --> 01:17:22,080 So that's why you kept changing your number. 1242 01:17:22,640 --> 01:17:25,440 And I was thinking cause because you're a celeb. 1243 01:17:26,280 --> 01:17:27,840 And that's what I thought as well. 1244 01:17:28,520 --> 01:17:30,400 Ok so wait, she's threatened you? 1245 01:17:30,800 --> 01:17:31,800 What did you do about it? 1246 01:17:32,480 --> 01:17:36,560 It was just a usual rants and waves you know, I'll show you... 1247 01:17:36,560 --> 01:17:38,440 Though once she used the words I'll kill you. 1248 01:17:38,440 --> 01:17:41,560 But, you know we girls we just say a lot of crap when we are angry. 1249 01:17:44,720 --> 01:17:45,720 Alex. 1250 01:17:46,640 --> 01:17:48,840 A witch flew at night then a child died in the moring. 1251 01:17:49,200 --> 01:17:50,480 Someone threatened you. 1252 01:17:50,760 --> 01:17:54,760 You were not even moved to be worried at least. 1253 01:17:54,800 --> 01:17:57,520 Alex you don't like yourself. 1254 01:17:58,280 --> 01:18:01,360 Stop being dramatic Rume she only said it once. 1255 01:18:02,960 --> 01:18:05,960 Darling once is enough to pass the message across. 1256 01:18:06,160 --> 01:18:07,160 Just once. 1257 01:18:07,760 --> 01:18:10,680 Alex you don't take things like that likely. 1258 01:18:11,240 --> 01:18:14,160 You should've reported to the police so they have it in record. 1259 01:18:14,480 --> 01:18:17,440 Please don't be angry, I just want to ask a question. 1260 01:18:17,440 --> 01:18:19,200 You people should help me answer it. 1261 01:18:19,520 --> 01:18:23,280 Between a person who has been with a man for more than eight years, 1262 01:18:23,280 --> 01:18:25,280 and the man hasn’t married her. 1263 01:18:25,440 --> 01:18:27,840 and the one who’s dating someone’s else’s boyfriend, 1264 01:18:28,320 --> 01:18:32,760 even though she knows it will lead no where, who is the bigger fool? 1265 01:18:32,760 --> 01:18:34,120 I'm only asking a question. 1266 01:18:41,880 --> 01:18:44,160 Alex don't get this wrong. 1267 01:18:45,000 --> 01:18:48,320 We are not criticizing you but only concerned. 1268 01:18:49,480 --> 01:18:53,760 I know we all have one issue or another but, that's why we are here. 1269 01:18:55,880 --> 01:18:57,480 I'm afraid i've been alone. 1270 01:18:59,480 --> 01:19:01,280 That's my biggest fear, 1271 01:19:01,720 --> 01:19:02,720 and problem. 1272 01:19:04,800 --> 01:19:06,800 I need a man to wake up to. 1273 01:19:07,840 --> 01:19:09,720 Aman to call during the day. 1274 01:19:11,520 --> 01:19:16,120 A man to hold my hand in public and not be afraid of a little PDA. 1275 01:19:18,560 --> 01:19:21,320 The man who would let me be me. 1276 01:19:23,400 --> 01:19:26,080 I had all that in Frank before I met Dapo. 1277 01:19:32,880 --> 01:19:36,920 And, all men see when they look at me is sex. 1278 01:19:39,000 --> 01:19:42,040 My being placed on top of Nollywood sex symbol. 1279 01:19:43,120 --> 01:19:45,880 Whatever, isn't exactly hepling. 1280 01:19:47,240 --> 01:19:49,000 Vanity upon vanity. 1281 01:19:49,720 --> 01:19:54,920 Tell me the truth Alex no seriously you don't like being referred to as sex symbol. 1282 01:19:55,320 --> 01:19:56,920 Of course I do. 1283 01:19:57,600 --> 01:20:02,280 But for some people when they just see sex, their mind just go to weird place. 1284 01:20:03,480 --> 01:20:08,840 Right after the list came out I started getting all sorts of strange callls from random men. 1285 01:20:09,600 --> 01:20:14,280 One time this illiterate trader actually called me and ask me how much I charged for sex. 1286 01:20:15,160 --> 01:20:16,360 Can you imagine. 1287 01:20:16,360 --> 01:20:17,920 1288 01:20:18,320 --> 01:20:20,160 You guys are laughing it wasn't funny then. 1289 01:20:20,440 --> 01:20:21,440 So sorry Alex. 1290 01:20:22,240 --> 01:20:23,720 He was very serious. 1291 01:20:25,280 --> 01:20:26,800 Hello Nne, 1292 01:20:28,240 --> 01:20:29,680 Is this Alex... 1293 01:20:33,280 --> 01:20:35,800 I saw your number in the paper. 1294 01:20:37,080 --> 01:20:40,760 You were number five in the Nollywood sex symbol. 1295 01:20:42,360 --> 01:20:45,480 How much do you charge for one hour? 1296 01:20:45,480 --> 01:20:48,240 1297 01:20:49,680 --> 01:20:51,600 I'm trying to pour my heart out here. 1298 01:20:52,320 --> 01:20:53,320 Sorry babe. 1299 01:20:53,600 --> 01:20:55,000 Put a stop in it girls. 1300 01:20:56,720 --> 01:20:57,720 Look. 1301 01:20:58,200 --> 01:21:00,760 I'm not as patient as you Regina, 1302 01:21:01,680 --> 01:21:07,600 or as tough and outspoken like you Rume, or even a good organiser like you Nse. 1303 01:21:08,720 --> 01:21:10,880 You all have your strength, 1304 01:21:11,880 --> 01:21:13,280 in your own unique ways. 1305 01:21:15,080 --> 01:21:16,080 As for me. 1306 01:21:17,040 --> 01:21:20,240 I'm a great actor, if I can humbly but, 1307 01:21:21,160 --> 01:21:24,760 when it comes to men am a total ditsy, I could be blonde. 1308 01:21:26,600 --> 01:21:30,200 I don't want to date a dozen men before I find my Mr. Right. 1309 01:21:30,960 --> 01:21:33,320 That's why am making do with Mr. Right now. 1310 01:21:34,320 --> 01:21:35,960 And that's Dapo. 1311 01:21:37,320 --> 01:21:40,880 He was the first man that didn't want to shag me right off the back so, 1312 01:21:40,880 --> 01:21:43,280 naturally that place is him at the top of the list. 1313 01:21:43,800 --> 01:21:45,760 This guy is a player Alex. 1314 01:21:46,520 --> 01:21:48,880 And he's playing his cards right with you. 1315 01:21:49,960 --> 01:21:53,160 It's sad you're giving him the advantage you have the winning card. 1316 01:21:53,440 --> 01:21:54,720 But you're letting him win. 1317 01:21:55,440 --> 01:21:59,320 So what are you going to do about this love triangle situation? 1318 01:22:00,520 --> 01:22:01,760 I honestly don't know. 1319 01:22:03,240 --> 01:22:07,200 I'm in love with Dapo but I don't really see a future with him. 1320 01:22:07,400 --> 01:22:08,920 You're one confused woman Alex. 1321 01:22:09,680 --> 01:22:11,280 You're not so sure about it. 1322 01:22:11,600 --> 01:22:13,000 Why are you still there with him? 1323 01:22:13,480 --> 01:22:16,720 I already told you am afraid of being alone. 1324 01:22:17,000 --> 01:22:19,400 So is that a good enough reason to stay with him? 1325 01:22:21,040 --> 01:22:24,200 Have you thought about how potentially dangerous this could be. 1326 01:22:24,920 --> 01:22:28,520 This Funke lady has made numerous calls threatening you. 1327 01:22:29,040 --> 01:22:32,760 Don't you think one day she'd make good her promise in order to keep her man. 1328 01:22:34,040 --> 01:22:36,080 After all, you are a threat to her happiness. 1329 01:22:38,080 --> 01:22:39,840 Regina are you the one talking? 1330 01:22:40,000 --> 01:22:40,480 What? 1331 01:22:40,480 --> 01:22:41,480 Say it again so I can hear it. 1332 01:22:43,200 --> 01:22:45,880 Please don't get involved with this matter at all. 1333 01:22:46,040 --> 01:22:47,640 Don't draw the ring here please. 1334 01:22:48,760 --> 01:22:50,200 Pot calling kettle black. 1335 01:22:53,920 --> 01:22:55,960 Do you really think it could get that bad? 1336 01:22:56,280 --> 01:22:58,240 I don't know am just saying, I could be wrong. 1337 01:22:58,240 --> 01:22:59,720 Let her try it now. 1338 01:23:00,040 --> 01:23:01,880 Unless she wants to draw a ring. 1339 01:23:02,640 --> 01:23:04,080 Are you scared Alex? 1340 01:23:04,080 --> 01:23:06,240 No i'm not afraid am just... 1341 01:23:07,000 --> 01:23:08,000 Worried. 1342 01:23:09,640 --> 01:23:11,040 It is worth worrying about. 1343 01:23:13,000 --> 01:23:17,840 We should never take such things likely or take them with a pinch of salt. 1344 01:23:19,080 --> 01:23:21,560 And just like Regina said. 1345 01:23:24,080 --> 01:23:26,640 Report the case to the police. 1346 01:23:27,440 --> 01:23:28,840 I would take my own advise. 1347 01:23:30,120 --> 01:23:32,800 I don't think he's worth the trouble Dapo. 1348 01:23:34,000 --> 01:23:37,040 Alex honestly, if push come to shove, 1349 01:23:38,080 --> 01:23:42,320 and Dapo has to choose between you and this his aunty Funke. 1350 01:23:42,960 --> 01:23:45,320 My bet is he would go with this Funke. 1351 01:23:46,880 --> 01:23:47,880 Truth be told. 1352 01:23:48,640 --> 01:23:50,040 I'm with Rume on this one. 1353 01:23:50,840 --> 01:23:55,800 That boy sees you as an in road to the zenith of his career. 1354 01:23:57,880 --> 01:24:02,880 And you his ladder he just like. 1355 01:24:06,840 --> 01:24:08,880 I'm going to need some time to think. 1356 01:24:09,280 --> 01:24:10,760 -Alex. -That's enough! 1357 01:24:10,880 --> 01:24:12,160 Let me finish. 1358 01:24:13,560 --> 01:24:18,080 We can only give you advice but it's up to you to make your descision. 1359 01:24:18,600 --> 01:24:22,040 Whatever you decide we'll be there to support you. 1360 01:24:22,880 --> 01:24:24,080 Take your advice love. 1361 01:24:49,240 --> 01:24:50,640 Dear friends, 1362 01:24:52,760 --> 01:24:56,960 I never knew how to go about telling you all what my life was like. 1363 01:24:57,680 --> 01:25:03,640 It's pretty hard to let the tears flow in front of loved ones, 1364 01:25:04,560 --> 01:25:07,880 when you are that shoulder they need to cry on. 1365 01:25:13,240 --> 01:25:19,760 A lot of times I wanted to scream out loud and hoped someone would just hear me. 1366 01:25:21,600 --> 01:25:25,280 I tried but the words just never came out. 1367 01:25:26,840 --> 01:25:29,280 I had a voice but I couldn't speak. 1368 01:25:29,400 --> 01:25:33,680 I had been locked up for so long and had become a prisoner in a home, 1369 01:25:33,680 --> 01:25:35,680 that was once my refuge. 1370 01:25:38,880 --> 01:25:41,840 It's a great sacrifice when you put others before you, 1371 01:25:43,360 --> 01:25:49,560 but sometimes you only need one look in the mirror to see the scars. 1372 01:25:52,680 --> 01:25:54,360 We all are guilty here. 1373 01:25:57,800 --> 01:26:01,680 It's funny how we all ran to Uche with our problems, 1374 01:26:02,840 --> 01:26:06,440 But we never spent a second to notice she was going through stuff herself. 1375 01:26:09,040 --> 01:26:16,680 I guess we were so into hallowing our problems subconciously Uche became the listening ear. 1376 01:26:18,160 --> 01:26:21,160 I always admired Uche's strength. 1377 01:26:22,880 --> 01:26:25,880 She always seem to have everything under control. 1378 01:26:26,960 --> 01:26:30,160 Not even a strand of hair was out of place. 1379 01:26:30,480 --> 01:26:34,360 And to think that she was going through all that, 1380 01:26:35,040 --> 01:26:36,480 for this long. 1381 01:26:38,360 --> 01:26:39,600 Excuse me, 1382 01:26:40,640 --> 01:26:43,480 does anyone want anything to drink? 1383 01:26:44,280 --> 01:26:46,080 Well i'd like a glass of red wine. 1384 01:26:47,400 --> 01:26:49,120 A glass of water for me please. 1385 01:26:49,600 --> 01:26:52,120 For me, vodka and cola, Stella thank you. 1386 01:26:53,400 --> 01:26:54,400 Stella. 1387 01:26:54,400 --> 01:26:55,400 Yes ma'am. 1388 01:26:56,400 --> 01:26:58,720 Do you mind sitting with us for a bit? 1389 01:27:01,400 --> 01:27:05,640 But ma'am I need to get to the kitchen to get your drinks. 1390 01:27:06,120 --> 01:27:10,160 The drinks can wait for a while this is about most utmost importance. 1391 01:27:20,800 --> 01:27:21,800 Please sit. 1392 01:27:31,320 --> 01:27:33,640 You've been working here for a while now. 1393 01:27:34,600 --> 01:27:38,080 I want to believe you knew your madam very well. 1394 01:27:40,200 --> 01:27:44,240 Is there anything different about her before her passing? 1395 01:27:44,560 --> 01:27:46,800 A lot of things different for her. 1396 01:27:50,600 --> 01:27:52,400 Life to my madam was, 1397 01:27:53,560 --> 01:27:55,440 very hard emotionally. 1398 01:27:58,160 --> 01:28:00,960 It seemed like every day was forced upon her. 1399 01:28:02,480 --> 01:28:03,480 Somedays, 1400 01:28:05,600 --> 01:28:07,880 She wouldn't leave her room or eat a thing. 1401 01:28:08,280 --> 01:28:10,880 Other days she would drink herself to stupor. 1402 01:28:14,200 --> 01:28:16,080 I always prayed for a change. 1403 01:28:18,640 --> 01:28:21,360 The way Chief treated her was not humane at all. 1404 01:28:23,760 --> 01:28:28,400 If you ask me all that talk about not believing in divorcing is all nonsense. 1405 01:28:30,440 --> 01:28:32,080 She was just a mere possession. 1406 01:28:32,200 --> 01:28:38,760 A property he didn't want to give or throwaway, so he put her in a box and forgot about her. 1407 01:28:41,640 --> 01:28:44,200 I never anticipated that it would end like this. 1408 01:28:45,200 --> 01:28:47,160 Did she ever say anything to you? 1409 01:28:50,240 --> 01:28:52,600 Madam Uche was like a daughter to me. 1410 01:28:53,160 --> 01:28:55,240 And she confided a lot in me. 1411 01:29:06,400 --> 01:29:07,400 You know, 1412 01:29:08,440 --> 01:29:10,920 she wanted to reach out to all of you. 1413 01:29:11,920 --> 01:29:14,760 But you were all so concerned about yourselves, 1414 01:29:15,400 --> 01:29:17,600 you've never bothered to find out how she was. 1415 01:29:17,600 --> 01:29:19,240 Stella don't say that. 1416 01:29:20,200 --> 01:29:22,120 We would never abandon Uche. 1417 01:29:22,440 --> 01:29:23,440 But you did. 1418 01:29:24,640 --> 01:29:26,200 You all did. 1419 01:29:29,400 --> 01:29:31,640 You were the only family she had, 1420 01:29:33,320 --> 01:29:36,160 and none of you were here when she needed you most. 1421 01:29:42,640 --> 01:29:44,920 Did you know that she was being treated for depression? 1422 01:29:49,520 --> 01:29:50,920 The night before she, 1423 01:29:52,720 --> 01:29:53,720 before she died. 1424 01:29:57,960 --> 01:29:59,680 We had a long chat. 1425 01:30:00,800 --> 01:30:02,680 She seemed positive. 1426 01:30:05,800 --> 01:30:09,560 She talked about how cruel life had been and, 1427 01:30:11,200 --> 01:30:13,640 how she had come to accept it as her faith. 1428 01:30:15,000 --> 01:30:16,840 I encouraged her to be strong, 1429 01:30:20,480 --> 01:30:22,400 and to pray for an intervention. 1430 01:30:26,000 --> 01:30:28,200 She had a smile on her face and, 1431 01:30:30,000 --> 01:30:31,760 you would never had guessed. 1432 01:30:39,480 --> 01:30:41,920 Before I went to bed that night she, 1433 01:30:44,160 --> 01:30:45,880 she handed me some letters. 1434 01:30:49,280 --> 01:30:53,360 I asked if she wanted me to post them but she said to hold on to them. 1435 01:30:57,360 --> 01:30:59,200 I didn't dwell on it. 1436 01:31:00,000 --> 01:31:02,720 It wouldn't be the first time she'd give me, 1437 01:31:03,320 --> 01:31:07,120 something to hold on to and to keep for safe reasons. 1438 01:31:12,320 --> 01:31:14,160 As I made to leave the room, 1439 01:31:15,200 --> 01:31:16,560 she called out. 1440 01:31:22,560 --> 01:31:24,200 When I turned around she, 1441 01:31:25,280 --> 01:31:27,680 she walked up to me and 1442 01:31:28,720 --> 01:31:30,600 she gave me a big hug. 1443 01:31:32,480 --> 01:31:35,960 And said thank you with a big smile. 1444 01:31:49,400 --> 01:31:53,240 By noon the next day when she didn't come downstairs, 1445 01:31:58,600 --> 01:32:00,520 I went to check on her. 1446 01:32:46,600 --> 01:32:49,920 Uche didn't commit suicide. that's not what you told us. 1447 01:32:49,920 --> 01:32:54,360 That's not what you told us, Uche didn't commit suicide it’s not true. 1448 01:32:56,760 --> 01:32:58,760 And you waited till now to tell us. 1449 01:32:59,960 --> 01:33:01,920 I had specific instruction. 1450 01:33:01,920 --> 01:33:03,200 Not to tell us? 1451 01:33:03,560 --> 01:33:07,920 We've been here all day and you just sat there and waited to be asked. 1452 01:33:07,920 --> 01:33:11,720 For crying out loud this is about Uche not a total stranger. 1453 01:33:11,720 --> 01:33:13,400 Is that how they do things. 1454 01:33:14,040 --> 01:33:16,320 If you let me, I will explain. 1455 01:33:16,320 --> 01:33:19,920 I don't care to listen to anything else you have to say. 1456 01:33:20,240 --> 01:33:21,240 Rume. 1457 01:33:21,920 --> 01:33:25,240 This is a huge shock to you as much as to us. 1458 01:33:26,320 --> 01:33:27,760 Please let Stella talk. 1459 01:33:28,080 --> 01:33:31,280 Rubbish what more has she got to say. 1460 01:33:40,600 --> 01:33:41,600 Alex. 1461 01:33:41,600 --> 01:33:42,600 Alex. 1462 01:33:43,600 --> 01:33:44,360 Alex. 1463 01:33:44,360 --> 01:33:45,800 -My God. -Help me get some water. 1464 01:33:46,520 --> 01:33:48,840 Breath, breath come on, take a deep breath. 1465 01:33:48,840 --> 01:33:49,840 Come on. 1466 01:33:49,840 --> 01:33:50,600 In... 1467 01:33:51,520 --> 01:33:52,520 and out. 1468 01:33:53,120 --> 01:33:54,520 Relax try one more time. 1469 01:33:54,560 --> 01:33:56,920 Just do as she says do as Regina says. 1470 01:33:57,640 --> 01:33:58,640 Out. 1471 01:33:59,720 --> 01:34:02,120 Here dear have some water it wiill help. 1472 01:34:04,120 --> 01:34:05,120 Drink some more. 1473 01:34:06,000 --> 01:34:08,120 Just do as she says. 1474 01:34:08,880 --> 01:34:10,720 Now just relax. 1475 01:34:14,320 --> 01:34:15,320 That's fine. 1476 01:34:16,240 --> 01:34:17,920 I'll go check on Rume. 1477 01:35:02,080 --> 01:35:04,200 What the hell are you trying to do, drown me? 1478 01:35:04,440 --> 01:35:06,040 Drown you? I was trying to save your life. 1479 01:35:06,040 --> 01:35:07,040 Really? 1480 01:35:08,120 --> 01:35:10,120 Well, you were under the water. 1481 01:35:11,200 --> 01:35:12,960 What do you mean by that Nse? 1482 01:35:13,400 --> 01:35:14,400 What do you... 1483 01:35:15,320 --> 01:35:16,520 Ohh no. 1484 01:35:16,880 --> 01:35:20,000 You thought I was going to kill myself why would I want to do that. 1485 01:35:21,040 --> 01:35:22,040 Rume. 1486 01:35:22,560 --> 01:35:25,720 I came out looking for you and then you are the bottom of the pool, 1487 01:35:25,720 --> 01:35:30,480 and with all the things happening, Uche's death people deal with grief differently. 1488 01:35:32,520 --> 01:35:37,320 Nse I may do a lot of crazy stuffs a lot of times. 1489 01:35:37,600 --> 01:35:40,000 kKilling myself trust me it's not one of those. 1490 01:35:40,120 --> 01:35:41,640 I have a little girl to look after. 1491 01:35:49,480 --> 01:35:50,560 I'm sorry okay. 1492 01:35:52,920 --> 01:35:53,920 It's okay. 1493 01:36:12,360 --> 01:36:13,800 While you were in there, 1494 01:36:14,400 --> 01:36:15,760 Alex had an episode. 1495 01:36:16,880 --> 01:36:18,600 What do you mean about episode? 1496 01:36:20,360 --> 01:36:24,920 She washyperventilating, breating funny and you know I can't deal with those things. 1497 01:36:25,680 --> 01:36:27,480 You know how Alex can be. 1498 01:36:27,800 --> 01:36:32,400 Are you sure that was not one of her attention seeking ploy. 1499 01:36:32,400 --> 01:36:35,400 Of course not it was serious this one was really serious, 1500 01:36:35,400 --> 01:36:39,120 she was breathing funny and all that but I guess she's fine now. 1501 01:36:42,440 --> 01:36:45,400 You know I still can't believe Uche took her own life. 1502 01:36:47,800 --> 01:36:48,800 Me neither. 1503 01:36:49,760 --> 01:36:51,680 How does a person get to that level. 1504 01:36:53,240 --> 01:36:56,320 I've got no idea Rume I wish I understood. 1505 01:36:56,840 --> 01:36:57,840 You know, 1506 01:36:58,480 --> 01:36:59,480 I'm angry. 1507 01:37:00,920 --> 01:37:01,920 You're angry. 1508 01:37:03,240 --> 01:37:04,880 They both hurt, 1509 01:37:05,320 --> 01:37:07,960 angry you know about everything that's happening. 1510 01:37:08,720 --> 01:37:10,520 And Uche's death, 1511 01:37:11,920 --> 01:37:13,120 really tough for us. 1512 01:37:15,440 --> 01:37:16,440 I guess we should just... 1513 01:37:17,080 --> 01:37:18,080 go back, 1514 01:37:18,840 --> 01:37:21,280 and listen to what Stella has got to say. 1515 01:37:21,520 --> 01:37:24,840 Because she's just the only person who really knew her. 1516 01:37:25,040 --> 01:37:26,520 She was closest to her. 1517 01:37:27,600 --> 01:37:28,600 So... 1518 01:37:30,080 --> 01:37:32,720 I just say let's go back inside. 1519 01:37:32,720 --> 01:37:35,120 Change our clothes, dry our hair. 1520 01:37:36,960 --> 01:37:39,080 It's the only, way I don't know. 1521 01:37:41,000 --> 01:37:41,960 Cause I can't. 1522 01:37:42,440 --> 01:37:43,440 Is it not me. 1523 01:37:44,520 --> 01:37:45,520 Please. 1524 01:37:47,920 --> 01:37:49,600 -Okay. -Alright that's it. 1525 01:37:52,040 --> 01:37:52,920 Come on. 1526 01:37:52,920 --> 01:37:53,920 Go on... 1527 01:38:37,000 --> 01:38:40,520 And that's why I didn't tell Nse exactly how she died. 1528 01:38:41,400 --> 01:38:43,000 It's still was not right though. 1529 01:38:45,880 --> 01:38:47,760 It was a dead woman's wish. 1530 01:38:48,880 --> 01:38:50,520 I don't know about you my dear, 1531 01:38:50,520 --> 01:38:52,680 but I believe in respect for the dead. 1532 01:38:52,960 --> 01:38:55,400 What if one of us had gone into shock I mean, 1533 01:38:55,800 --> 01:39:00,320 if something terrible had happen to one of us you know the story would be different by now. 1534 01:39:01,160 --> 01:39:02,600 Look at what happened to Alex. 1535 01:39:03,480 --> 01:39:04,960 Rume am okay now. 1536 01:39:07,360 --> 01:39:08,360 Stella, 1537 01:39:08,560 --> 01:39:12,680 the fact that we've all been putting up a brave face here does not mean we are not hurting. 1538 01:39:14,120 --> 01:39:16,600 Uche's death has been very difficult on us. 1539 01:39:17,880 --> 01:39:18,880 And now this, 1540 01:39:19,760 --> 01:39:21,320 it's a whole new ball game. 1541 01:39:22,720 --> 01:39:23,720 Does her husband know? 1542 01:39:25,920 --> 01:39:26,920 Chief. 1543 01:39:32,280 --> 01:39:33,560 I informed him, 1544 01:39:34,520 --> 01:39:36,400 immediately I discovered Uche. 1545 01:39:38,080 --> 01:39:41,440 All I got back was money for the funeral arrangements, 1546 01:39:42,760 --> 01:39:43,760 nothing more. 1547 01:39:46,960 --> 01:39:48,520 Not even a visit, 1548 01:39:49,400 --> 01:39:50,400 or a call. 1549 01:39:57,600 --> 01:39:58,880 It goes to show that, 1550 01:40:00,080 --> 01:40:03,200 Uche meant absolutely nothing to him... 1551 01:40:04,840 --> 01:40:06,320 Just a mere possession. 1552 01:40:06,680 --> 01:40:08,800 When it's broken, he throws it away. 1553 01:40:11,440 --> 01:40:13,040 Even if death, 1554 01:40:14,040 --> 01:40:16,040 he still treats her the same. 1555 01:40:17,680 --> 01:40:19,000 Please excuse me. 1556 01:40:20,280 --> 01:40:21,280 Oh I almost forgot, 1557 01:40:22,800 --> 01:40:24,200 Here's another letter for you. 1558 01:40:24,440 --> 01:40:26,400 If you need me i'll be in the kitchen. 1559 01:40:46,440 --> 01:40:50,560 I'm sure by now you're all probably asking a lot of question. 1560 01:40:51,080 --> 01:40:55,800 Thinking about possible options I could've chosen and wondering why I chose this road. 1561 01:40:58,440 --> 01:41:00,040 I didn't have what you all have. 1562 01:41:00,560 --> 01:41:02,760 And I was in the wrong place at the wrong time. 1563 01:41:04,760 --> 01:41:09,520 I did what I had to do because it was the only way out of the misery I call my life. 1564 01:41:11,720 --> 01:41:14,760 So don't cry for me because I chose to leave. 1565 01:41:17,760 --> 01:41:18,680 Maybe, 1566 01:41:19,800 --> 01:41:20,800 Maybe now, 1567 01:41:21,320 --> 01:41:23,720 I can’t get the love that I truly deserve. 1568 01:41:26,480 --> 01:41:29,280 I'm sorry for the pain you are feeling right now. 1569 01:41:30,480 --> 01:41:32,320 Please forgive me. 1570 01:41:34,640 --> 01:41:35,960 Till we meet again. 1571 01:41:37,560 --> 01:41:38,720 Love always. 1572 01:41:40,160 --> 01:41:40,920 Uche. 1573 01:41:54,440 --> 01:41:55,600 I'll talk to you tomorrow. 1574 01:42:03,680 --> 01:42:04,680 How else. 1575 01:42:06,440 --> 01:42:07,280 Always hard. 1576 01:42:09,320 --> 01:42:10,320 1577 01:42:11,840 --> 01:42:13,040 Okay... 1578 01:42:15,080 --> 01:42:17,120 Regina are you okay? 1579 01:42:20,120 --> 01:42:21,120 How are your kids? 1580 01:42:22,200 --> 01:42:23,200 They're fine. 1581 01:42:25,440 --> 01:42:28,240 I think my mom knows about what's happening in my house. 1582 01:42:28,760 --> 01:42:29,760 How did that happen? 1583 01:42:30,840 --> 01:42:34,160 Zack and Lily are over at my mum's till I get back. 1584 01:42:37,440 --> 01:42:41,400 She said they've been glued to each other since I dropped them off this morning. 1585 01:42:43,120 --> 01:42:46,120 Her suspicions grow when she wanted to braid Lily's hair, 1586 01:42:46,120 --> 01:42:48,600 and Zack stood guard beside her. 1587 01:42:50,920 --> 01:42:53,280 She asked him to sit down, he refused. 1588 01:42:53,600 --> 01:42:56,600 And said he had to protect his sister. 1589 01:42:57,880 --> 01:43:00,240 Didn't she see you when you dropped them off? 1590 01:43:01,200 --> 01:43:02,200 No she didn't. 1591 01:43:02,720 --> 01:43:04,120 I remained in the car. 1592 01:43:04,160 --> 01:43:07,320 I really think you should've told your mom about this from the start. 1593 01:43:08,560 --> 01:43:11,800 Violence in the home affects kids as much. 1594 01:43:12,360 --> 01:43:14,200 Sometimes even more than the adults. 1595 01:43:16,400 --> 01:43:17,400 I read somewhere. 1596 01:43:18,440 --> 01:43:22,000 That many of this children who grow up in such environment, 1597 01:43:22,640 --> 01:43:25,400 Grew up to see violence as a means to an end. 1598 01:43:25,960 --> 01:43:29,160 And they grow up to become psycho killers. 1599 01:43:29,640 --> 01:43:32,120 You know what, I actually saw this on the crime channel. 1600 01:43:32,120 --> 01:43:36,520 A mom who was in an abusive marriage, she took out her frustration on her son. 1601 01:43:36,920 --> 01:43:41,440 And then the son started venting and then he killed all their farm animals. 1602 01:43:41,600 --> 01:43:43,720 I mean, even the family cat wasn't spared. 1603 01:43:43,720 --> 01:43:44,280 What! 1604 01:43:44,280 --> 01:43:49,360 Yeah, an he went on to become a serial killer, he murdered 12 women in the state of Texas. 1605 01:43:50,800 --> 01:43:52,440 What is wrong with both of you. 1606 01:43:52,440 --> 01:43:54,040 Are you trying to get her scared? 1607 01:43:54,520 --> 01:43:55,240 Then it's working. 1608 01:43:55,240 --> 01:43:58,440 -Oh no... -Oh sorry Regina please. 1609 01:44:02,520 --> 01:44:05,200 Things used to be so great. 1610 01:44:08,560 --> 01:44:11,000 How did I let it get this far? 1611 01:44:15,760 --> 01:44:17,000 I need to go to bed. 1612 01:44:17,400 --> 01:44:18,400 Stella. 1613 01:44:27,600 --> 01:44:28,280 Yes ma'am. 1614 01:44:28,280 --> 01:44:29,800 Could you please show me to my room. 1615 01:44:29,800 --> 01:44:31,400 Yes, please follow me. 1616 01:44:32,520 --> 01:44:35,000 Regina, am so sorry. 1617 01:44:35,600 --> 01:44:36,600 Rume. 1618 01:44:37,200 --> 01:44:38,760 It's not anything you said. 1619 01:44:41,000 --> 01:44:44,600 I have been through a lot in last 48 hours, 1620 01:44:44,880 --> 01:44:46,640 and i need a bit of rest. 1621 01:44:47,960 --> 01:44:51,240 And I suggest you all do the same because we have a long day tomorrow. 1622 01:44:52,680 --> 01:44:54,800 I'll see you in the morning, good night. 1623 01:44:59,000 --> 01:45:00,400 So I guess that's our cue then. 1624 01:45:05,440 --> 01:45:06,440 Wow. 1625 01:45:14,840 --> 01:45:15,840 Are you done with your coffee? 1626 01:45:17,720 --> 01:47:28,200 ♪MUSIC♪ 1627 01:48:59,480 --> 01:49:00,960 Excuse me. 1628 01:49:01,200 --> 01:49:03,480 Your siutcases have been loaded in the car already. 1629 01:49:04,360 --> 01:49:06,520 Thank you Stella we'll be out in a bit. 1630 01:49:06,960 --> 01:49:09,320 Please ask your driver to be on stand by. 1631 01:49:09,320 --> 01:49:11,000 He's already waiting in the car. 1632 01:49:11,000 --> 01:49:12,320 Okay thanks again. 1633 01:49:13,760 --> 01:49:15,760 I also have another letter for you. 1634 01:49:17,160 --> 01:49:22,640 As instructed by madam Uche her letter to me I was to give it to you just before you leave. 1635 01:49:22,880 --> 01:49:24,280 Can't you do with that already. 1636 01:49:25,880 --> 01:49:26,880 Thank you. 1637 01:49:39,800 --> 01:49:41,080 Who would like to do the honors. 1638 01:49:47,880 --> 01:49:48,880 Why don't you. 1639 01:50:03,880 --> 01:50:05,120 Dear friends, 1640 01:50:06,440 --> 01:50:10,160 We spend a lot of time chasing those things we think will make us happy, 1641 01:50:11,080 --> 01:50:12,680 making plans, 1642 01:50:13,360 --> 01:50:15,800 and worrying whether they will come to light. 1643 01:50:16,680 --> 01:50:18,760 But we all eventually leave this world. 1644 01:50:19,160 --> 01:50:20,360 And in the end, 1645 01:50:20,800 --> 01:50:22,680 it's the little things that count. 1646 01:50:23,960 --> 01:50:28,960 So go ahead and make the best of the time you have with those who really matter. 1647 01:50:31,320 --> 01:50:33,000 See you on the other side. 1648 01:50:33,600 --> 01:50:35,240 Forever, 1649 01:50:35,480 --> 01:50:36,480 Uche. 1650 01:50:36,480 --> 01:50:45,560 ♪MUSIC] 1651 01:50:45,640 --> 01:50:46,640 My baby. 1652 01:50:48,800 --> 01:50:49,600 Welcome back home. 1653 01:50:49,600 --> 01:50:50,440 Hi mum. 1654 01:50:50,880 --> 01:50:53,640 -How are you? -I'm fine and you? 1655 01:50:56,520 --> 01:50:57,520 It's okay. 1656 01:50:58,400 --> 01:51:00,120 How are you and your friends? 1657 01:51:00,920 --> 01:51:02,200 Everyone’s distraught. 1658 01:51:04,720 --> 01:51:07,040 So what really happened was she ill? 1659 01:51:07,440 --> 01:51:10,800 Mum, can I fill you in on that a little later? 1660 01:51:11,480 --> 01:51:13,760 It's been a long very emotional weekend. 1661 01:51:14,480 --> 01:51:16,160 -Where are the kids? - They are inside. 1662 01:51:16,280 --> 01:51:17,280 It's okay. 1663 01:51:17,400 --> 01:51:18,320 Zack... 1664 01:51:18,800 --> 01:51:21,240 Lily mum is back. 1665 01:51:21,640 --> 01:51:22,640 Mommy. 1666 01:51:22,640 --> 01:51:23,640 Hey sweetie. 1667 01:51:25,760 --> 01:51:26,760 How are you? 1668 01:51:26,880 --> 01:51:28,000 We are fine mummy. 1669 01:51:28,440 --> 01:51:31,920 Mum grandma took us to Aunty Maureen's house and we had so much fun. 1670 01:51:31,920 --> 01:51:32,920 You did? 1671 01:51:33,040 --> 01:51:34,520 -Yes mum. -Did you see your cousins? 1672 01:51:34,520 --> 01:51:35,080 Yes mum. 1673 01:51:35,080 --> 01:51:38,360 I'm glad you had fun sweetie, what about you big man, did you have fun? 1674 01:51:38,640 --> 01:51:39,640 I guess. 1675 01:51:39,920 --> 01:51:42,120 Mum I hope we are not going back home. 1676 01:51:42,720 --> 01:51:45,160 Lily and I have decided to stay here with Grandma. 1677 01:51:45,360 --> 01:51:46,360 It's a lot better here. 1678 01:51:47,280 --> 01:51:48,280 It is mum. 1679 01:51:52,920 --> 01:51:58,440 Zack, Lily why don't you go into grandma's room to watch cartoons. 1680 01:51:58,440 --> 01:52:00,480 But I want to stay here with my mummy. 1681 01:52:00,720 --> 01:52:04,400 Come on Lily, I guess grandma wants to have an adult talk with mum. 1682 01:52:05,000 --> 01:52:08,280 And mum, please make the right decision for all of us. 1683 01:52:18,920 --> 01:52:20,520 Aren't you forgetting something? 1684 01:52:23,080 --> 01:52:24,080 Baby come on. 1685 01:52:25,880 --> 01:52:29,040 Come on, you know you can't be making descisions like this. 1686 01:52:29,360 --> 01:52:30,480 You just lost a good friend. 1687 01:52:31,040 --> 01:52:32,760 You are not thinking clearly. 1688 01:52:35,240 --> 01:52:39,280 Dapo my thoughts have never been clearer. 1689 01:52:44,240 --> 01:53:48,600 ♪MUSIC♪ 1690 01:53:51,200 --> 01:53:52,440 Hey Rume it's been a while. 1691 01:53:53,040 --> 01:53:54,040 Hello David. 1692 01:53:54,560 --> 01:53:55,560 How are you and Sophie? 1693 01:53:56,440 --> 01:53:57,440 We are doing fine. 1694 01:53:59,920 --> 01:54:02,960 Listen Sophie turns three in two months. 1695 01:54:03,880 --> 01:54:06,280 Yes I remember I would get her a present. 1696 01:54:06,880 --> 01:54:09,080 Actually I was hoping you'd be able to make it. 1697 01:54:10,080 --> 01:54:11,080 For Sophie. 1698 01:54:13,960 --> 01:54:14,840 David. 1699 01:54:14,960 --> 01:54:16,840 I don't think that would be a good idea. 1700 01:54:18,440 --> 01:54:20,800 Sophie has started asking questions David. 1701 01:54:21,280 --> 01:54:26,320 It would be a good idea for you to come by perhaps just help ease this questions. 1702 01:54:26,440 --> 01:54:27,440 Rume. 1703 01:54:27,720 --> 01:54:29,840 I think we have an agreement and we should stick to it. 1704 01:54:30,600 --> 01:54:32,440 Sophie would get pass this phase very soon. 1705 01:54:33,240 --> 01:54:35,480 I have to get back to what I was doing okay, take care. 1706 01:54:48,080 --> 01:54:51,480 So why are you just telling me this. 1707 01:54:57,480 --> 01:54:58,480 Because, 1708 01:55:00,320 --> 01:55:02,560 I do not want to keep secrets anymore. 1709 01:55:05,480 --> 01:55:07,920 I'm sorry for not telling you from the start. 1710 01:55:14,000 --> 01:55:15,000 You're a good man. 1711 01:55:16,560 --> 01:55:18,400 And I... 1712 01:55:20,200 --> 01:55:22,480 You are upset, I understand... 1713 01:55:25,000 --> 01:55:27,160 If you do not want to be with me anymore... 1714 01:55:27,400 --> 01:55:28,760 Shut up, Nse. 1715 01:55:30,680 --> 01:55:32,520 Am I upset with you for keeping this from me. 1716 01:55:32,520 --> 01:55:33,520 Yes. 1717 01:55:34,000 --> 01:55:37,160 But why would you even insinuate that I would end our marriage over this? 1718 01:55:39,800 --> 01:55:40,800 You are my wife. 1719 01:55:43,920 --> 01:55:47,040 And I made a promise to be with you for whatever situation. 1720 01:55:50,920 --> 01:55:52,680 and that's how it's going to be. 1721 01:55:53,320 --> 01:55:54,320 I'm sorry. 1722 01:55:56,080 --> 01:56:06,600 ♪MUSIC♪ 1723 01:56:06,720 --> 01:56:09,080 It's been months since the trip to Abuja. 1724 01:56:09,320 --> 01:56:11,200 And a lot has happened since then. 1725 01:56:12,080 --> 01:56:13,560 Alex is dating again. 1726 01:56:14,320 --> 01:56:15,960 This time he is a doctor... 1727 01:56:16,520 --> 01:56:18,560 and definitely not struggling. 1728 01:56:27,640 --> 01:56:31,080 Three months into their relationship he proposed marriage to her. 1729 01:56:31,560 --> 01:56:34,280 It was something that she had always wished for. 1730 01:56:38,280 --> 01:56:41,120 Regina filed for a divorce from Joe. 1731 01:56:42,240 --> 01:56:44,440 She and her kids now live with her mother. 1732 01:56:44,720 --> 01:56:46,680 And it's a temporary arrangement. 1733 01:56:48,560 --> 01:56:52,360 She got a part-time job as a research assistant and also enrolled herself at the 1734 01:56:52,360 --> 01:56:56,360 state university where she began a degree course in business management. 1735 01:56:58,960 --> 01:57:03,560 In order to keep Joe away from her kids, she moved them to a different school. 1736 01:57:04,200 --> 01:57:06,000 Things are a little tough, 1737 01:57:06,400 --> 01:57:09,520 but with Joe out of the picture, they are happy. 1738 01:57:14,240 --> 01:57:19,960 Still haunted by her past, Nse hired a UK based private investigator to find 1739 01:57:19,960 --> 01:57:21,520 to find her long lost son. 1740 01:57:22,400 --> 01:57:26,520 So far, there have been no leads but she is hopeful. 1741 01:57:28,520 --> 01:57:34,800 Since opening up to her husband about her son, their relationship has moved to fantastic. 1742 01:57:35,360 --> 01:57:38,120 Nse and Uzo are in the process of adopting a baby, 1743 01:57:38,120 --> 01:57:40,720 and are looking forward to becoming parents. 1744 01:57:41,520 --> 01:57:44,760 Happy birthday.... 1745 01:57:44,760 --> 01:57:47,960 Rume threw a lovely third birthday party for Sophie. 1746 01:57:48,200 --> 01:57:51,880 The girls were all present and so was one of Rume's male admirers. 1747 01:57:52,280 --> 01:57:54,600 He was one of those richilliterate men. 1748 01:57:54,680 --> 01:57:57,760 He couldn't keep his hand off her even in front of guests. 1749 01:57:59,760 --> 01:58:04,360 To everyone's surprise though, David turned up contrary to what he had said. 1750 01:58:04,880 --> 01:58:07,040 Sophie was excited to see him. 1751 01:58:08,120 --> 01:58:12,360 Julian stayed glued to David the whole time and intermittently they whispered 1752 01:58:12,360 --> 01:58:18,440 into each other's ears, laughed and giggled a bit like young girls enjoying some hot gossip. 1753 01:58:19,120 --> 01:58:21,960 The chemistry between them was so apparent. 1754 01:58:22,600 --> 01:58:25,160 It turns out Rume's joke was the truth. 1755 01:58:27,200 --> 01:58:30,520 It was a good thing the girls were there or Rume would have caused a scene. 1756 01:58:31,240 --> 01:58:35,000 It was Sophie's day after all and she was happy to have daddy there. 1757 01:58:35,080 --> 01:59:08,840 ♪MUSIC♪ 131101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.