All language subtitles for Cheers S02E06 1080p Amazon WEB-DL DD+ 2 0 H 264-TrollHD1 (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,702 --> 00:00:05,806 Cheers is filmed before a live Studio audience. 2 00:00:05,839 --> 00:00:07,041 Excuse me, cutie. 3 00:00:08,809 --> 00:00:13,314 Cutie? Who do you Think you're talking to? 4 00:00:13,347 --> 00:00:14,315 Her. 5 00:00:14,348 --> 00:00:15,616 Better be. 6 00:00:17,151 --> 00:00:18,018 Well, as long as You're here. 7 00:00:18,052 --> 00:00:20,521 I ain't here. 8 00:00:20,554 --> 00:00:21,655 What's the matter? 9 00:00:21,689 --> 00:00:25,059 Did we get up on the wrong side Of the web this morning? 10 00:00:27,528 --> 00:00:29,697 I hate it when they call me Cutie. 11 00:00:29,730 --> 00:00:31,699 Well I do know how you feel, 12 00:00:31,732 --> 00:00:36,470 Earlier tonight a customer had The effrontery to refer to me as Honey. 13 00:00:36,504 --> 00:00:39,940 But that makes sense. Honey is Bee barf. 14 00:00:45,179 --> 00:00:47,181 [snort] 15 00:00:47,215 --> 00:00:49,583 Does that snort mean We were amused? 16 00:00:49,617 --> 00:00:53,787 No, no. Definitely not. That was A snort of disapproval. 17 00:00:58,992 --> 00:01:04,565 * makin' your way In the world today takes Everything you've got * 18 00:01:04,598 --> 00:01:07,235 * takin' a break From all your worries * 19 00:01:07,268 --> 00:01:10,704 * sure would help a lot 20 00:01:10,738 --> 00:01:14,275 * wouldn't you like To get away? * 21 00:01:16,610 --> 00:01:18,546 * sometimes you wanna go 22 00:01:18,579 --> 00:01:23,917 * where everybody knows your Name * 23 00:01:23,951 --> 00:01:28,489 * and they're always glad you Came * 24 00:01:28,522 --> 00:01:30,991 * you wanna be where you can see 25 00:01:31,024 --> 00:01:33,694 * our troubles Are all the same * 26 00:01:33,727 --> 00:01:38,966 * you wanna be where everybody Knows your name * 27 00:01:38,999 --> 00:01:41,535 * you wanna go where people know 28 00:01:41,569 --> 00:01:44,138 * people are all the same 29 00:01:44,172 --> 00:01:49,210 * you wanna go where Everybody knows your name * 30 00:02:05,659 --> 00:02:06,860 Afternoon, everybody. 31 00:02:06,894 --> 00:02:08,929 Norm! Norm! Norman! 32 00:02:08,962 --> 00:02:10,030 How's life, norm? 33 00:02:10,063 --> 00:02:11,499 Ask the man Who's got one. 34 00:02:14,168 --> 00:02:16,069 Ahh, here's mine now. 35 00:02:16,103 --> 00:02:17,671 Ahh, About that, norm. 36 00:02:17,705 --> 00:02:19,673 Sammy raised The price to the draft. 37 00:02:19,707 --> 00:02:21,409 Hey, I was going to tell him, Cliff. 38 00:02:21,442 --> 00:02:24,645 Yeah, but you would have found Some way to cushion the blow, Sammy. 39 00:02:24,678 --> 00:02:27,915 Sure, sam. Why not? It's get norm year. 40 00:02:27,948 --> 00:02:29,283 Join the fun. 41 00:02:29,317 --> 00:02:31,452 Hey, come on. It's only a Quarter. 42 00:02:31,485 --> 00:02:34,455 Only a quarter. That's easy for You to say. 43 00:02:34,488 --> 00:02:35,589 Maybe this will Change your tune. 44 00:02:35,623 --> 00:02:37,458 Sam, watch it, he's going For his gun. 45 00:02:39,627 --> 00:02:41,895 It's just My calculator, Coach. 46 00:02:41,929 --> 00:02:43,931 I'm going to have to Figure out 47 00:02:43,964 --> 00:02:44,865 How much I can drink, 48 00:02:44,898 --> 00:02:47,601 And still stay within My suds allowance. 49 00:02:50,271 --> 00:02:51,739 What do you got? 50 00:02:51,772 --> 00:02:55,276 I'm going to have to Cut back 8.7%. 51 00:02:55,309 --> 00:02:59,046 It comes out To one beer Every half hour. 52 00:03:01,449 --> 00:03:04,318 Guess I'm going to have to Drink a little more slowly. 53 00:03:10,391 --> 00:03:12,326 Slowing down Isn't so bad. 54 00:03:14,094 --> 00:03:15,463 Sam, I've got to tell you 55 00:03:15,496 --> 00:03:18,332 You've got one of The cutest cocktail Waitresses I've ever seen. 56 00:03:18,366 --> 00:03:21,835 Oh, stop. I'm blushing. 57 00:03:21,869 --> 00:03:24,272 I meant you . 58 00:03:24,305 --> 00:03:25,973 So what. 59 00:03:26,006 --> 00:03:26,707 I'm sorry. 60 00:03:26,740 --> 00:03:28,141 You sure are. 61 00:03:30,778 --> 00:03:33,113 Romance is In the air, sam. 62 00:03:33,146 --> 00:03:36,417 Oh I guess...I'm a little busy Here, but I suppose... 63 00:03:36,450 --> 00:03:37,885 Oh, sam! 64 00:03:41,955 --> 00:03:46,226 If you could see Past your codpiece... 65 00:03:47,795 --> 00:03:49,530 You'd notice That I was referring 66 00:03:49,563 --> 00:03:51,865 To that gentleman Right over there. 67 00:03:51,899 --> 00:03:52,733 Hank? 68 00:03:52,766 --> 00:03:55,235 Yes. He's been watching Carla all week. 69 00:03:55,269 --> 00:03:58,606 Haven't you seen how he Gives her those moony-eyed Looks? 70 00:03:58,639 --> 00:04:01,442 It's almost embarrassing. If he Were anymore overcome 71 00:04:01,475 --> 00:04:04,378 With desire, there would be Drool on his chin. 72 00:04:04,412 --> 00:04:08,849 Excuse me. What were you saying? 73 00:04:08,882 --> 00:04:10,284 Well, for whatever reason, 74 00:04:10,318 --> 00:04:12,386 He's attracted To carla, 75 00:04:12,420 --> 00:04:14,655 But he doesn't seem to be Able to get started. 76 00:04:14,688 --> 00:04:15,723 I think I should help him. 77 00:04:15,756 --> 00:04:17,591 I think you shouldn't. 78 00:04:17,625 --> 00:04:19,627 We'll compromise. I'll help him. 79 00:04:19,660 --> 00:04:21,128 I knew we could Work this out. 80 00:04:28,035 --> 00:04:29,303 Excuse me. 81 00:04:29,337 --> 00:04:30,971 I'm diane chambers. 82 00:04:31,004 --> 00:04:32,973 Hello. Henry zenzola. 83 00:04:33,006 --> 00:04:35,376 Henry, nice to meet you. Do you mind if I sit down for a Second? 84 00:04:35,409 --> 00:04:36,610 No. Please. 85 00:04:37,845 --> 00:04:41,148 Henry, I want to put it Right on the line. 86 00:04:41,181 --> 00:04:43,216 How do you feel About carla? 87 00:04:43,250 --> 00:04:44,885 You mean the waitress With the foul mouth, 88 00:04:44,918 --> 00:04:48,021 Nasty disposition and what looks To be a real mean wallop? 89 00:04:48,055 --> 00:04:48,822 That's the one. 90 00:04:48,856 --> 00:04:52,092 She's the hottest Thing walking. 91 00:04:52,125 --> 00:04:56,096 Do you like to get to know her? I think I can arrange it. 92 00:04:56,129 --> 00:04:57,431 You think so? 93 00:04:57,465 --> 00:04:58,699 I've been trying to get to her All week. 94 00:04:58,732 --> 00:05:00,868 She acts like I'm contagious. 95 00:05:00,901 --> 00:05:04,738 Has she actually made Any retching noises? 96 00:05:04,772 --> 00:05:05,706 No. 97 00:05:05,739 --> 00:05:06,707 You're in. 98 00:05:07,841 --> 00:05:10,310 I'll be right back. 99 00:05:10,344 --> 00:05:12,446 What a nice person. 100 00:05:12,480 --> 00:05:13,814 Is she always Like that? 101 00:05:13,847 --> 00:05:14,948 Uh, yeah. Yeah. 102 00:05:14,982 --> 00:05:17,050 Coach, give me a beer. 103 00:05:17,084 --> 00:05:21,254 Hey, norm your getting a little Bit ahead of your one beer/ Half hour schedule, 104 00:05:21,288 --> 00:05:22,089 Aren't you? 105 00:05:22,122 --> 00:05:24,057 No, no, cliff. I'm on London time. 106 00:05:24,091 --> 00:05:25,192 God save the queen. 107 00:05:26,960 --> 00:05:30,364 His name is henry. He's interested in you . 108 00:05:30,398 --> 00:05:31,331 So what? 109 00:05:31,365 --> 00:05:32,800 I think you Should go over and talk to him. 110 00:05:32,833 --> 00:05:33,767 Well, I don't. 111 00:05:33,801 --> 00:05:35,168 Why? 112 00:05:35,202 --> 00:05:38,338 Because if he's interested in Me, there's something wrong with Him. 113 00:05:38,372 --> 00:05:41,542 Carla, I assure you He's perfectly charming. 114 00:05:41,575 --> 00:05:43,877 I think he's kind of attractive, Too, don't you? 115 00:05:43,911 --> 00:05:47,548 Yeah, as cue balls go, He's a looker. 116 00:05:47,581 --> 00:05:49,149 Don't ask me why, 117 00:05:49,182 --> 00:05:52,352 But for some reason, Any guy who I'm interested in Or who's interested in me 118 00:05:52,386 --> 00:05:56,424 Always turns out to have Something very seriously wrong With him. 119 00:05:56,457 --> 00:05:58,559 Carla, I can see Why you think that, 120 00:05:58,592 --> 00:06:01,228 But you have to stop feeling That your undesirable. 121 00:06:01,261 --> 00:06:03,230 Are you kidding? 122 00:06:03,263 --> 00:06:06,500 I'm too desirable. 123 00:06:06,534 --> 00:06:07,935 I'm a vermin magnet. 124 00:06:12,740 --> 00:06:15,175 Come on, carla. This guy's Not like that. 125 00:06:15,208 --> 00:06:18,446 He's attractive, Charming, 126 00:06:18,479 --> 00:06:20,213 Intelligent, Well-dressed, 127 00:06:20,247 --> 00:06:22,816 And opposites attract, So go for him. 128 00:06:22,850 --> 00:06:25,486 Yeah, carla. He's always talking About the sox. 129 00:06:25,519 --> 00:06:27,120 He probably knows Yaz personally. 130 00:06:27,154 --> 00:06:28,055 Yaz. 131 00:06:28,088 --> 00:06:30,123 Yaz. 132 00:06:30,157 --> 00:06:32,626 Yeah? 133 00:06:32,660 --> 00:06:33,994 Ok. I'll Talk to him. 134 00:06:34,027 --> 00:06:35,529 Oh, goody. 135 00:06:36,764 --> 00:06:38,265 Just long enough To find out 136 00:06:38,298 --> 00:06:41,435 What's wrong With this loser. 137 00:06:41,469 --> 00:06:43,771 I like a person With an open mind. Huh? 138 00:06:46,974 --> 00:06:48,108 You hank? 139 00:06:48,141 --> 00:06:50,110 Yeah. How do you do? 140 00:06:50,143 --> 00:06:53,080 Shut up and answer A few questions. 141 00:06:54,915 --> 00:06:57,785 First of all, where did You come from all of a sudden? 142 00:06:57,818 --> 00:06:59,487 I never saw you In here before. 143 00:06:59,520 --> 00:07:01,154 I don't Really get out that much. 144 00:07:01,188 --> 00:07:02,022 He's married. 145 00:07:02,055 --> 00:07:04,525 No. No. Carla. I'm single. 146 00:07:07,995 --> 00:07:09,630 You ever been married? 147 00:07:09,663 --> 00:07:10,564 No. 148 00:07:10,598 --> 00:07:11,732 Gay as a goose. 149 00:07:11,765 --> 00:07:13,467 No. No. 150 00:07:13,501 --> 00:07:15,669 Carla. 151 00:07:15,703 --> 00:07:16,403 What? 152 00:07:16,436 --> 00:07:18,038 I like women. 153 00:07:18,071 --> 00:07:19,607 Some women very much. 154 00:07:19,640 --> 00:07:21,775 Hooker bait! 155 00:07:21,809 --> 00:07:23,143 Carla... 156 00:07:23,176 --> 00:07:25,178 I don't mind being Put through my paces. 157 00:07:25,212 --> 00:07:29,216 In fact, uh, I'm always one to Enjoy a good game. 158 00:07:29,249 --> 00:07:30,918 I hope this one Gets better. 159 00:07:35,355 --> 00:07:38,626 Yeah. Yeah. This proves nothing. 160 00:07:38,659 --> 00:07:41,328 He's great, And it's killing you. 161 00:07:41,361 --> 00:07:43,096 I admit he's tough, 162 00:07:43,130 --> 00:07:44,331 But I'll crack him. 163 00:07:46,734 --> 00:07:48,902 Come on. We're going For a cup of coffee on you. 164 00:07:48,936 --> 00:07:49,637 Fine. 165 00:07:49,670 --> 00:07:51,371 Sam, I'm Taking a break. 166 00:07:51,404 --> 00:07:52,372 You got a criminal Record? 167 00:07:52,405 --> 00:07:53,173 No. 168 00:07:53,206 --> 00:07:54,107 Any mental illness In the family? 169 00:07:54,141 --> 00:07:55,442 Artificial body parts? 170 00:07:55,475 --> 00:07:56,009 No. 171 00:07:56,043 --> 00:07:57,511 Okay. Open your mouth. 172 00:08:01,615 --> 00:08:05,152 So who's the greatest matchmaker In the world? 173 00:08:05,185 --> 00:08:06,720 Yeah, yeah. 174 00:08:06,754 --> 00:08:07,855 Come on. Say it, sam. 175 00:08:07,888 --> 00:08:09,056 I'm not going to say it. 176 00:08:09,089 --> 00:08:10,624 Well, come on, sam. You've Got to admit 177 00:08:10,658 --> 00:08:14,261 Carla and hank have been an item Ever since they went out to Dinner. 178 00:08:14,294 --> 00:08:16,864 Oh, I hate To see that. 179 00:08:16,897 --> 00:08:19,733 You think carla's Making a mistake there, norm? 180 00:08:19,767 --> 00:08:23,303 No. I just had My last beer of the 20th Century. 181 00:08:27,775 --> 00:08:28,676 Hi, everybody. 182 00:08:28,709 --> 00:08:29,810 Hey! Hey! 183 00:08:29,843 --> 00:08:31,011 We just came From the game. 184 00:08:31,044 --> 00:08:33,581 We killed the oilers, 28-3. 185 00:08:33,614 --> 00:08:35,716 Whoa! 186 00:08:35,749 --> 00:08:37,951 And hank has the greatest Season seats. 187 00:08:37,985 --> 00:08:40,520 Yeah. Spitting distance From the visitors' bench. 188 00:08:43,724 --> 00:08:45,292 Listen, hank. Thanks a lot. 189 00:08:45,325 --> 00:08:46,794 I had a great time. 190 00:08:46,827 --> 00:08:50,664 Yeah, I had a great time, Too, carla. 191 00:08:50,698 --> 00:08:52,766 You want to meet later for a Light supper? 192 00:08:52,800 --> 00:08:55,435 I'm sorry. I forgot To tell you before. 193 00:08:55,468 --> 00:08:57,437 We're through. Beat it. 194 00:09:03,210 --> 00:09:05,445 Carla. 195 00:09:05,478 --> 00:09:07,180 What did you Find wrong with him? 196 00:09:07,214 --> 00:09:08,248 Nothing. 197 00:09:08,281 --> 00:09:09,116 Well, then-- 198 00:09:09,149 --> 00:09:11,685 Look, I do Not want to talk about it. 199 00:09:11,719 --> 00:09:13,621 I want to be left alone. 200 00:09:13,654 --> 00:09:15,288 Sam, what do you need From your office? 201 00:09:15,322 --> 00:09:16,023 Nothing. 202 00:09:16,056 --> 00:09:17,157 I'll go see if You have any. 203 00:09:26,066 --> 00:09:27,567 What happened? 204 00:09:27,601 --> 00:09:28,669 I don't know. 205 00:09:28,702 --> 00:09:31,471 We were getting along so great. 206 00:09:31,504 --> 00:09:33,440 Hank, sit down. 207 00:09:33,473 --> 00:09:34,875 Coach, Pour him a beer. 208 00:09:34,908 --> 00:09:37,044 I'm going to go see If carla needs help 209 00:09:37,077 --> 00:09:38,211 Finding that nothing. 210 00:09:39,913 --> 00:09:42,549 Hey, hank. 211 00:09:42,582 --> 00:09:45,052 You know, when I'm Really kind of depressed, 212 00:09:45,085 --> 00:09:47,788 I usually like To buy a beer 213 00:09:47,821 --> 00:09:51,224 For a friend who's a little Behind on his beer budget. 214 00:09:51,258 --> 00:09:54,728 Well, I'm not really feeling All that depressed. 215 00:09:56,263 --> 00:09:57,530 You're not? 216 00:09:59,099 --> 00:10:01,568 I mean, you fall really hard For this girl. 217 00:10:01,601 --> 00:10:03,303 You think you got her Where you want her. 218 00:10:03,336 --> 00:10:06,439 Then all of a sudden, bang! She Cuts you off at the kneecaps In front of a room full-- 219 00:10:06,473 --> 00:10:07,507 Set him up. 220 00:10:07,540 --> 00:10:10,110 Thank you. This'll help... This is going to help. 221 00:10:12,145 --> 00:10:14,014 I want to be alone, Sam. 222 00:10:14,047 --> 00:10:15,282 I'll only be a second. 223 00:10:15,315 --> 00:10:17,517 I've got something very Important to do in there. 224 00:10:17,550 --> 00:10:20,320 I have to fix The...Immediately. 225 00:10:35,736 --> 00:10:38,205 Ok. All right. All right. 226 00:10:38,238 --> 00:10:39,973 What are you Doing here, sam? 227 00:10:40,007 --> 00:10:43,811 I just wanted to come in and see If you wanted to talk. That's All. 228 00:10:43,844 --> 00:10:45,545 I don't. 229 00:10:45,578 --> 00:10:46,413 Ok. 230 00:10:49,850 --> 00:10:50,751 Look, sam. 231 00:10:50,784 --> 00:10:53,453 This guy is perfect In every other way. 232 00:10:53,486 --> 00:10:56,924 The only thing left is that he Must be lousy in bed. 233 00:10:58,325 --> 00:10:59,927 Who needs it? 234 00:10:59,960 --> 00:11:02,262 You know, From over here 235 00:11:02,295 --> 00:11:05,766 It seems like you're just Afraid to go with this. 236 00:11:05,799 --> 00:11:07,634 Being vulnerable. 237 00:11:07,667 --> 00:11:09,402 Vulnerable? 238 00:11:09,436 --> 00:11:12,205 It's just a word I picked up somewhere. 239 00:11:16,076 --> 00:11:19,346 The only thing I'm scared of Is that if I go to bed with him, 240 00:11:19,379 --> 00:11:23,050 He's going to be so crazed With desire, I'll never get rid Of him. 241 00:11:23,083 --> 00:11:25,052 Aah, carla. That's not what You're afraid of 242 00:11:25,085 --> 00:11:28,155 You're afraid that you're going To fall for this guy. 243 00:11:28,188 --> 00:11:30,423 No. I'm not going to Fall for this guy. 244 00:11:30,457 --> 00:11:33,761 I've already Fallen for this guy. 245 00:11:33,794 --> 00:11:37,998 Aha. And now you're afraid He's going to turn into a jerk, Right? 246 00:11:38,031 --> 00:11:40,467 No, smart guy, He's already a jerk. 247 00:11:40,500 --> 00:11:42,102 Why is he a jerk? 248 00:11:42,135 --> 00:11:43,703 Because He's dishonest. 249 00:11:43,737 --> 00:11:45,438 Why is he dishonest? 250 00:11:45,472 --> 00:11:49,242 Because he's hiding The fact that he's a jerk. 251 00:11:51,311 --> 00:11:52,545 Who's jerking who here? 252 00:11:52,579 --> 00:11:55,182 Come on, carla. You know, you Always say you're so tough. 253 00:11:55,215 --> 00:11:56,817 You talk tough, you act tough. 254 00:11:56,850 --> 00:11:59,586 You're not tough. Tough guys take chances. 255 00:11:59,619 --> 00:12:00,620 You're a chicken. 256 00:12:00,653 --> 00:12:02,155 Don't ever call me that. 257 00:12:02,189 --> 00:12:05,759 Aha. Aha. That's what you are, carla. You're a chicken. 258 00:12:05,793 --> 00:12:06,226 Bok! Bok! Bok! Bok! 259 00:12:06,259 --> 00:12:08,161 Hey! Hey! Hey! 260 00:12:08,195 --> 00:12:09,362 I want to go with you. 261 00:12:09,396 --> 00:12:11,298 You have been cruising on your Looks for too long buddy. 262 00:12:11,331 --> 00:12:12,833 I'm not going to fight with you. 263 00:12:12,866 --> 00:12:15,135 Yeah you are. Yeah you are. Let's go. 264 00:12:15,168 --> 00:12:16,303 Ooh! 265 00:12:16,336 --> 00:12:19,940 Hey, carla, come on. You're half my size. 266 00:12:19,973 --> 00:12:22,109 Ow! Come on. That's dirty. 267 00:12:24,077 --> 00:12:24,912 Yeow! 268 00:12:27,280 --> 00:12:28,949 Nobody calls me chicken. 269 00:12:28,982 --> 00:12:32,019 I'll show you. I'm going to go Out there. I'm going to be so Vulnerable. 270 00:12:32,052 --> 00:12:35,722 I'm going to open myself up to Happiness like a banshee. 271 00:12:35,755 --> 00:12:37,257 Hey, sam. Could I have The night off? 272 00:12:37,290 --> 00:12:38,125 Ow! 273 00:12:38,158 --> 00:12:38,792 Thanks. 274 00:12:43,496 --> 00:12:44,965 Feel better now? 275 00:12:44,998 --> 00:12:46,366 Yeah, I thought so. 276 00:12:54,307 --> 00:12:55,909 Hi. 277 00:12:55,943 --> 00:12:56,543 Hi. 278 00:12:56,576 --> 00:12:58,578 Want to go To my place? 279 00:12:58,611 --> 00:12:59,947 You bet. 280 00:12:59,980 --> 00:13:01,714 We can't. My kids are there. 281 00:13:01,748 --> 00:13:03,183 How about your place? 282 00:13:03,216 --> 00:13:04,317 I told you, I'm staying With a friend 283 00:13:04,351 --> 00:13:05,518 Until my Apartment's ready. 284 00:13:08,555 --> 00:13:12,125 Diane, give me The keys to your place. 285 00:13:12,159 --> 00:13:13,927 I will not. 286 00:13:13,961 --> 00:13:16,029 Hey. You're the matchmaker. 287 00:13:16,063 --> 00:13:17,564 You want this thing To work out, 288 00:13:17,597 --> 00:13:21,134 Or you want it to end up with A broken heart and a broken lip? 289 00:13:27,374 --> 00:13:27,941 Enjoy. 290 00:13:27,975 --> 00:13:29,009 Thank you. 291 00:13:29,042 --> 00:13:31,478 And carla when you're done, Just burn the place. 292 00:13:35,382 --> 00:13:36,483 Come on. 293 00:13:37,885 --> 00:13:41,354 Carla, you just made me The happiest man On earth. 294 00:13:41,388 --> 00:13:42,990 Just wait. 295 00:13:47,560 --> 00:13:49,229 Sam. 296 00:13:49,262 --> 00:13:49,997 Sam! 297 00:13:51,064 --> 00:13:52,565 What happened? Are you all Right? 298 00:13:52,599 --> 00:13:53,466 Don't worry. Don't worry. 299 00:13:53,500 --> 00:13:55,068 She didn't hurt any Of the good stuff. 300 00:14:01,274 --> 00:14:04,912 Romance in this bar Is kind of an inspiration. You know, uh, 301 00:14:04,945 --> 00:14:08,848 You, diane. Carla, hank, there. 302 00:14:08,882 --> 00:14:11,318 Seeing you all Makes me kind of think 303 00:14:11,351 --> 00:14:14,321 Think that somewhere out there There's somebody for me. 304 00:14:17,457 --> 00:14:20,427 There are those That would disagree, I guess. 305 00:14:20,460 --> 00:14:21,929 I'm sorry, cliff. 306 00:14:21,962 --> 00:14:23,931 Just a picture Came to mind 307 00:14:23,964 --> 00:14:25,398 Of you in the sack. 308 00:14:28,401 --> 00:14:31,671 I see your mailbag Draped over a chair 309 00:14:31,704 --> 00:14:33,974 Next to Your gabardines. 310 00:14:34,007 --> 00:14:34,841 Yeah? Yeah? 311 00:14:34,874 --> 00:14:37,744 That's as far As I wanted to look. 312 00:14:37,777 --> 00:14:40,480 Wait a minute. I agree with cliff. 313 00:14:40,513 --> 00:14:42,682 Cheers is A romantic bar. 314 00:14:42,715 --> 00:14:44,684 I mean, you take even a poor guy Like hank, 315 00:14:44,717 --> 00:14:46,086 With his Terrible problem, 316 00:14:46,119 --> 00:14:47,887 He comes in here, he can get a Girl. 317 00:14:50,757 --> 00:14:52,960 Coach, What terrible problem? 318 00:14:52,993 --> 00:14:55,495 Well, I'm sorry. I can't Talk about it. 319 00:14:55,528 --> 00:14:56,829 Hank told me Not to. 320 00:14:56,863 --> 00:14:58,999 Coach, this could be Kind of important. 321 00:14:59,032 --> 00:15:01,768 Can you Give us a hint or something? 322 00:15:01,801 --> 00:15:05,505 A hint. Ok. I got one, uh... 323 00:15:05,538 --> 00:15:07,507 Lefty kramer. 324 00:15:09,376 --> 00:15:11,711 Lefty kramer, The old third baseman? 325 00:15:11,744 --> 00:15:18,318 Right. Lefty has The same problem That hank has. 326 00:15:18,351 --> 00:15:23,123 Hank can't hit a breaking pitch? 327 00:15:23,156 --> 00:15:24,691 Oh, yeah. Poor carla, huh? 328 00:15:24,724 --> 00:15:26,693 Yeah. She'll be crushed. 329 00:15:26,726 --> 00:15:28,395 Go on. Keep thinking. 330 00:15:28,428 --> 00:15:32,199 Think. What problem Did lefty have? 331 00:15:32,232 --> 00:15:34,467 Well, he was ugly As a mud fence. 332 00:15:34,501 --> 00:15:37,837 I remember that. He was a bad dresser. 333 00:15:37,870 --> 00:15:40,107 He used to spit Tobacco juice all over him. 334 00:15:40,140 --> 00:15:41,841 Ha ha ha He was great. 335 00:15:41,874 --> 00:15:44,277 Could we forget lefty? 336 00:15:45,945 --> 00:15:48,315 What's wrong With hank, coach? 337 00:15:48,348 --> 00:15:50,583 Wait a minute. Wait a minute, I got it. 338 00:15:50,617 --> 00:15:53,353 Coach, lefty had A heart problem. 339 00:15:53,386 --> 00:15:54,454 That's it. 340 00:15:54,487 --> 00:15:55,955 Hank has The same thing. 341 00:15:55,989 --> 00:15:59,126 I mean, the least bit of Excitement, wham, bam, it's Curtains. 342 00:15:59,159 --> 00:16:02,362 Coach, how about sex? 343 00:16:02,395 --> 00:16:04,864 Diane, please. I thought You were sam's girl. 344 00:16:07,967 --> 00:16:10,170 No. 345 00:16:10,203 --> 00:16:12,672 Coach, I'm talking About hank. 346 00:16:12,705 --> 00:16:16,043 Hank is seeing carla. Are you listening to this? 347 00:16:16,076 --> 00:16:19,379 Coach. Coach, what she's Trying to say is, 348 00:16:19,412 --> 00:16:22,249 Is hank in any danger With carla tonight? 349 00:16:22,282 --> 00:16:23,950 No. No. Not at all. 350 00:16:23,983 --> 00:16:26,319 Not at all...Unless he gets over Excited about something. 351 00:16:26,353 --> 00:16:30,490 Oh! Oh, sam...We've got to stop Them! 352 00:16:30,523 --> 00:16:33,860 Wait. Wait. Hank wouldn't have Gone with carla if he thought it Was risky right? 353 00:16:33,893 --> 00:16:35,295 Oh, come on. 354 00:16:35,328 --> 00:16:36,396 Yeah. Yeah. 355 00:16:36,429 --> 00:16:37,630 We've got to stop them. 356 00:16:37,664 --> 00:16:39,499 We've got To warn carla, at least. 357 00:16:39,532 --> 00:16:40,733 I mean my god...I mean 358 00:16:40,767 --> 00:16:44,504 What a shock if the guy were to Drop dead in carla's own bed 359 00:16:44,537 --> 00:16:47,374 Oh, god. She's in my apartment. 360 00:16:47,407 --> 00:16:48,708 You're kidding. 361 00:16:48,741 --> 00:16:53,246 Well, that's the last time I let Bedroom. 362 00:16:53,280 --> 00:16:54,214 What? 363 00:16:54,247 --> 00:16:56,716 Call! Just call! 364 00:16:56,749 --> 00:16:58,051 Well what? Come on! 365 00:16:58,085 --> 00:16:59,686 What am I suppose to say? 366 00:16:59,719 --> 00:17:01,721 I don't know. Tell her to look On the next pillow, 367 00:17:01,754 --> 00:17:04,857 And count The dead people. 368 00:17:04,891 --> 00:17:06,393 Norman! 369 00:17:06,426 --> 00:17:09,028 Just ask her if Everything's all right. 370 00:17:09,062 --> 00:17:11,131 All right. All right. 371 00:17:11,164 --> 00:17:12,565 The line's busy. 372 00:17:12,599 --> 00:17:15,668 Oh, yeah. Maybe she's Calling an ambulance, huh? 373 00:17:15,702 --> 00:17:17,770 Cliff, now stop it. 374 00:17:17,804 --> 00:17:19,772 We don't have to Jump to conclusions. 375 00:17:19,806 --> 00:17:22,775 Alot of people When they're having A romantic evening 376 00:17:22,809 --> 00:17:24,344 They...They take the phone Off the hook, 377 00:17:24,377 --> 00:17:27,214 They don't want anything to Interupt their intimacies. 378 00:17:27,247 --> 00:17:28,781 How come we never did that? 379 00:17:28,815 --> 00:17:31,384 I might miss An important call. 380 00:17:34,487 --> 00:17:37,023 Will you go over there please, And see what's happening? 381 00:17:37,056 --> 00:17:38,791 You're right. Coach, Stay on the line, here. 382 00:17:38,825 --> 00:17:41,361 You know, it's all my fault. I Practically pushed them into This. 383 00:17:41,394 --> 00:17:43,563 I'm going, too. I brought them together in the First place. 384 00:17:43,596 --> 00:17:45,732 Yeah, well, I'll go with you. I now cpr. 385 00:17:45,765 --> 00:17:48,468 I'll go. I'm a cpa. 386 00:17:48,501 --> 00:17:50,970 No. No. No. No. Guys stay here. Stay here. I can handle this. 387 00:17:51,003 --> 00:17:52,672 If we need you, I'll call you. 388 00:17:52,705 --> 00:17:54,974 Oh, please god, let hank be all Right. 389 00:17:58,745 --> 00:18:00,580 Stop! 390 00:18:00,613 --> 00:18:02,048 Oh, no. 391 00:18:02,081 --> 00:18:03,916 I wonder if we're Too late. 392 00:18:03,950 --> 00:18:07,019 Well, there's Only one way To find out. 393 00:18:07,053 --> 00:18:08,588 No, no, sam. 394 00:18:08,621 --> 00:18:10,290 We can't just Burst in on them. 395 00:18:10,323 --> 00:18:13,226 That's a gaucherie. 396 00:18:13,260 --> 00:18:16,696 Besides, we might Actually...See them. 397 00:18:17,697 --> 00:18:20,667 Well, what were We planning to do? 398 00:18:20,700 --> 00:18:22,669 Um...Let's make Loud noises 399 00:18:22,702 --> 00:18:24,103 To draw Their attention. 400 00:18:24,137 --> 00:18:25,638 Ahem. 401 00:18:25,672 --> 00:18:27,106 Ahem, ahem. 402 00:18:27,140 --> 00:18:28,608 Fire! Fire! 403 00:18:28,641 --> 00:18:30,610 No, sam, You'll startle him. 404 00:18:30,643 --> 00:18:33,313 Oh my god, I hope I didn't Blow it. 405 00:18:33,346 --> 00:18:35,648 Sam, that's So disgusting. 406 00:18:37,584 --> 00:18:39,018 Can you hear anything? 407 00:18:40,086 --> 00:18:41,621 Not a thing. 408 00:18:41,654 --> 00:18:45,625 Isn't that funny? I thought Carla would be the type To make noises. 409 00:18:51,764 --> 00:18:53,132 Hello there. 410 00:18:53,166 --> 00:18:55,168 Ooh, ooh. They're just starting. 411 00:18:58,405 --> 00:19:00,340 What the hell's Going on here? 412 00:19:04,411 --> 00:19:05,812 You see... 413 00:19:05,845 --> 00:19:09,048 We, uh, we thought You were in there. 414 00:19:09,081 --> 00:19:10,550 Were you looking For pointers? 415 00:19:12,252 --> 00:19:14,254 We saw The wine glasses. 416 00:19:14,287 --> 00:19:16,723 We had a drink here and decided To go out for something to eat. 417 00:19:16,756 --> 00:19:18,225 So you Didn't actually... 418 00:19:18,258 --> 00:19:19,859 Let's pretend For a minute 419 00:19:19,892 --> 00:19:21,228 It's any of Your business. 420 00:19:24,764 --> 00:19:26,098 No, we didn't. 421 00:19:26,132 --> 00:19:28,568 Why here? Is there Something wrong? 422 00:19:28,601 --> 00:19:33,139 Uh, hank, I'm sorry For intruding, 423 00:19:33,172 --> 00:19:34,774 But coach Said something 424 00:19:34,807 --> 00:19:37,844 About you having A heart condition. 425 00:19:40,146 --> 00:19:41,481 Oh, did he? 426 00:19:41,514 --> 00:19:43,082 Did he make a mistake? 427 00:19:43,115 --> 00:19:44,884 No, he's right. 428 00:19:44,917 --> 00:19:46,386 I have A serious problem. 429 00:19:46,419 --> 00:19:47,487 You do? 430 00:19:47,520 --> 00:19:48,588 He also said 431 00:19:48,621 --> 00:19:52,525 That any exertion Would be very dangerous for you. 432 00:19:52,559 --> 00:19:54,627 And so we thought We'd catch you 433 00:19:54,661 --> 00:19:56,729 Before you And carla... 434 00:19:56,763 --> 00:19:57,464 Exerted. 435 00:19:57,497 --> 00:19:59,366 Yeah. 436 00:19:59,399 --> 00:20:02,335 Wait a minute. Wait a minute. 437 00:20:02,369 --> 00:20:05,137 Are you Trying to tell me You could've died? 438 00:20:05,171 --> 00:20:06,473 Carla, I... 439 00:20:07,674 --> 00:20:09,976 Yeah, it Could've happened. 440 00:20:10,009 --> 00:20:12,345 Sex is ok For most people With heart problems, 441 00:20:12,379 --> 00:20:16,983 I'm just one of those rare cases That makes it chancy. 442 00:20:17,016 --> 00:20:18,651 Maybe if we didn't Get too wild. 443 00:20:18,685 --> 00:20:20,019 Are you kidding? 444 00:20:20,052 --> 00:20:22,489 I've almost Killed off guys With good pumps. 445 00:20:25,858 --> 00:20:26,559 Carla... 446 00:20:26,593 --> 00:20:27,327 Carla, will you Just forget-- 447 00:20:27,360 --> 00:20:29,195 Would you butt out! 448 00:20:29,228 --> 00:20:30,797 Now I am not going to forget This 449 00:20:30,830 --> 00:20:32,965 Of all the rotten Things that guys have Done to me, 450 00:20:32,999 --> 00:20:34,334 This is The rottenest. 451 00:20:34,367 --> 00:20:35,635 My instincts Were right. 452 00:20:35,668 --> 00:20:37,504 I should've told you I just Didn't want to spoil it. 453 00:20:37,537 --> 00:20:38,905 Spoil it? 454 00:20:38,938 --> 00:20:43,643 Oh I would've felt great Waking up tomorrow with a stiff Next to me. 455 00:20:43,676 --> 00:20:45,945 Well, at least, you wouldn't Have had to feed him breakfast. 456 00:20:51,017 --> 00:20:53,786 Hank... 457 00:20:53,820 --> 00:20:55,988 Why would you Take such a risk? 458 00:20:56,022 --> 00:20:57,790 How could I not? 459 00:20:57,824 --> 00:21:01,961 Carla, I've Been so careful For so long. 460 00:21:01,994 --> 00:21:02,595 And then I met you, 461 00:21:02,629 --> 00:21:05,832 And I just Didn't care. 462 00:21:05,865 --> 00:21:08,100 The more I got to know you the More I wanted to take the risk. 463 00:21:09,636 --> 00:21:10,837 Wow. 464 00:21:13,272 --> 00:21:15,908 You're nuts. 465 00:21:15,942 --> 00:21:17,176 I just got So carried away, 466 00:21:17,209 --> 00:21:20,647 I didn't stop to think What it might do to you. 467 00:21:20,680 --> 00:21:23,850 I don't know What to think About all of this. 468 00:21:23,883 --> 00:21:25,885 I guess I better leave. 469 00:21:25,918 --> 00:21:28,388 No. Hey, hank, couldn't You and carla 470 00:21:28,421 --> 00:21:29,822 Just be good friends? 471 00:21:29,856 --> 00:21:31,324 Real good friends? 472 00:21:31,358 --> 00:21:35,862 No. I don't want To be just friends With carla. 473 00:21:35,895 --> 00:21:36,829 It'd drive me crazy 474 00:21:36,863 --> 00:21:40,132 To be So close to you And not touch you. 475 00:21:40,166 --> 00:21:41,868 Hear that, bean pole? 476 00:21:43,970 --> 00:21:46,473 Carla, I'm sorry I disappointed you. 477 00:21:47,974 --> 00:21:49,942 Wait, wait. Wait a minute. Wait a minute. 478 00:21:49,976 --> 00:21:51,911 I just thought Of something. 479 00:21:53,446 --> 00:21:54,947 In a way, 480 00:21:54,981 --> 00:21:57,984 I think maybe you and I Were perfect together. 481 00:21:59,352 --> 00:22:03,390 See...We never had An argument. Right? 482 00:22:03,423 --> 00:22:05,358 Not a harsh word. 483 00:22:05,392 --> 00:22:07,794 No one looking In another direction. 484 00:22:07,827 --> 00:22:09,028 Yes. It was like 485 00:22:09,061 --> 00:22:10,530 An incredibly Delicate flower. 486 00:22:10,563 --> 00:22:14,000 It doesn't matter How long it lasts... 487 00:22:14,033 --> 00:22:16,969 Hey, whitey, This is my moment here. 488 00:22:17,937 --> 00:22:19,739 I'm sorry. 489 00:22:20,807 --> 00:22:22,575 In a way, hank... 490 00:22:23,743 --> 00:22:25,044 I'll always Remember you 491 00:22:25,077 --> 00:22:27,814 As the best lover I ever had. 492 00:22:30,417 --> 00:22:31,584 Carla... 493 00:22:43,430 --> 00:22:44,697 Good-bye. 494 00:22:53,973 --> 00:22:55,708 Oh, carla. 495 00:22:57,143 --> 00:23:01,347 Well, now I've seen past Your little masquerade. 496 00:23:01,380 --> 00:23:03,916 And there's a bond Between us 497 00:23:03,950 --> 00:23:05,885 That can never Be broken. 498 00:23:07,754 --> 00:23:10,222 I'm going to capture My feelings now 499 00:23:10,256 --> 00:23:12,124 While they're fresh, 500 00:23:12,158 --> 00:23:15,061 And put them on The pages of my diary. 501 00:23:15,094 --> 00:23:16,429 Oh, wait, diane. 502 00:23:16,463 --> 00:23:19,866 Right here. We were laughing About it at dinner. 35181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.