Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:04,759 --> 00:00:06,293
Ooh-ee!
3
00:00:06,361 --> 00:00:10,147
What do you think,
Annie? Huh?
4
00:00:12,651 --> 00:00:14,201
All right.
5
00:00:14,269 --> 00:00:16,453
Tell you what. I...
6
00:00:16,538 --> 00:00:18,455
I got $1,800 cash.
7
00:00:18,540 --> 00:00:21,208
That's as high
as I can go.
8
00:00:21,276 --> 00:00:23,377
Nah, I can't do it.
Sorry, girl.
9
00:00:23,445 --> 00:00:26,247
Now, hold on,
hold on, hold on.
10
00:00:26,314 --> 00:00:27,348
Listen, uh,
11
00:00:27,415 --> 00:00:28,999
how about a trade?
12
00:00:30,618 --> 00:00:32,386
No. Dad, you can't!
Dad, please don't.
13
00:00:32,453 --> 00:00:35,489
Hold it. Listen,
I-I paid $5,000 for this.
14
00:00:35,557 --> 00:00:37,057
Please, Dad...
15
00:00:37,125 --> 00:00:39,476
Annie, you wait
for me over there.
16
00:00:42,230 --> 00:00:44,632
$5,000, huh?
17
00:00:50,605 --> 00:00:51,739
You got a deal.
18
00:00:53,308 --> 00:00:54,742
Here, I got a pouch for you.
19
00:00:54,809 --> 00:00:55,993
Uh...
20
00:00:56,077 --> 00:00:57,528
all right.
21
00:00:59,414 --> 00:01:00,848
There you go.
22
00:01:00,916 --> 00:01:02,666
For the girl's sake,
23
00:01:02,751 --> 00:01:05,336
um, you mind keeping it
out of sight until we're gone?
24
00:01:05,420 --> 00:01:07,121
Yeah, sure.
25
00:01:07,188 --> 00:01:08,756
Appreciate that.
26
00:01:08,823 --> 00:01:09,957
Thanks.
27
00:01:10,008 --> 00:01:11,992
All right, let's go.
28
00:01:16,231 --> 00:01:18,165
That ring was Mom's.
29
00:01:18,233 --> 00:01:20,184
It's all we had.
30
00:01:24,606 --> 00:01:27,775
You know I'd never let go
of this ring, Sunshine.
31
00:01:27,842 --> 00:01:30,110
Not ever.
32
00:01:30,178 --> 00:01:32,446
♪ ♪
33
00:01:32,513 --> 00:01:34,982
Came in the mail
a couple weeks ago.
34
00:01:35,033 --> 00:01:37,401
And my dad gambled away
35
00:01:37,485 --> 00:01:40,120
pretty much everything,
36
00:01:40,188 --> 00:01:41,455
except this ring.
37
00:01:41,522 --> 00:01:44,124
It meant something
to him, I guess.
38
00:01:44,192 --> 00:01:47,461
I mean, he sent it to you
after all these years.
39
00:01:47,529 --> 00:01:50,230
I wonder why.
40
00:01:50,298 --> 00:01:51,532
I don't know.
41
00:01:51,599 --> 00:01:53,634
It feels like
some sort of good-bye.
42
00:01:55,470 --> 00:01:56,971
I'll figure it out
eventually.
43
00:02:56,197 --> 00:02:58,132
Been a long time.
44
00:02:58,199 --> 00:03:00,167
Please. I don't know anything.
45
00:03:00,235 --> 00:03:02,903
Hmm. We'll see about that.
46
00:03:07,775 --> 00:03:10,544
So, the murder happened
47
00:03:10,611 --> 00:03:12,346
this morning
in Auburn, Kansas.
48
00:03:12,414 --> 00:03:14,882
The victim was a 51-year-old
male, Clark Perry.
49
00:03:14,949 --> 00:03:15,883
- He got a sheet?
- Small stuff,
50
00:03:15,950 --> 00:03:18,335
nothing recent, but local PD
51
00:03:18,420 --> 00:03:20,754
lifted some prints
off the scene.
52
00:03:20,822 --> 00:03:22,256
They belong to Alvin Hawkins.
53
00:03:22,307 --> 00:03:23,957
He's been in the wind four years
54
00:03:24,025 --> 00:03:25,459
since he busted
out of Leavenworth.
55
00:03:25,527 --> 00:03:26,427
Alvin Hawkins.
56
00:03:26,494 --> 00:03:27,561
Isn't he the inmate
57
00:03:27,629 --> 00:03:28,796
who stabbed himself?
58
00:03:28,863 --> 00:03:29,930
Three times.
59
00:03:29,998 --> 00:03:31,031
And then he killed
the paramedics
60
00:03:31,099 --> 00:03:32,199
on the way to the hospital,
yeah.
61
00:03:32,267 --> 00:03:33,333
That was three
years ago,
62
00:03:33,401 --> 00:03:35,018
and he hasn't been
heard from since?
63
00:03:38,639 --> 00:03:39,873
He's been heard from now.
64
00:03:43,361 --> 00:03:45,045
Hell of a way to go.
65
00:03:45,113 --> 00:03:47,197
He must have 20 nails in him.
66
00:03:47,282 --> 00:03:49,216
Geez.
67
00:03:51,653 --> 00:03:53,003
Hmm.
68
00:03:58,626 --> 00:04:01,328
- What? What is it, Annie?
- Nothing.
69
00:04:02,514 --> 00:04:04,031
Hawkins tortured him first.
70
00:04:04,099 --> 00:04:05,699
Yeah.
71
00:04:07,335 --> 00:04:08,635
He wanted something from Perry.
72
00:04:08,703 --> 00:04:11,138
Maybe whatever was
stashed in this couch.
73
00:04:12,974 --> 00:04:14,808
So, Perry didn't have
any accounts...
74
00:04:14,876 --> 00:04:17,544
with the local water,
power or phone companies.
75
00:04:17,612 --> 00:04:18,979
No driver's license.
76
00:04:19,030 --> 00:04:21,048
No credit card.
77
00:04:21,116 --> 00:04:22,850
And he only worked cash jobs.
78
00:04:22,917 --> 00:04:24,151
He was hiding.
79
00:04:24,219 --> 00:04:25,552
Well, Hawkins found him.
80
00:04:25,620 --> 00:04:26,887
I wonder how.
81
00:04:26,955 --> 00:04:28,906
Perry got himself on
the local news a few weeks back.
82
00:04:28,990 --> 00:04:30,524
Helped deliver a baby
when the couple's cab
83
00:04:30,575 --> 00:04:32,626
broke down on the
way to the hospital.
84
00:04:32,693 --> 00:04:33,861
Hmm.
85
00:04:33,928 --> 00:04:35,596
I'll get a jump
on the Internet.
86
00:04:35,663 --> 00:04:38,382
- See if I can find the story.
- Go ahead.
87
00:04:48,726 --> 00:04:49,893
Check it out.
88
00:04:49,978 --> 00:04:51,094
What do you got?
89
00:04:51,179 --> 00:04:52,763
Cab driver shot it.
90
00:04:52,847 --> 00:04:54,248
really coming.
Oh, man, this baby's
91
00:04:54,315 --> 00:04:55,399
it himself.
This guy's delivering
92
00:04:55,483 --> 00:04:56,767
Turn it off.
93
00:04:56,851 --> 00:04:57,901
Get the camera off me!
94
00:04:57,986 --> 00:04:59,086
Turn it off now!
95
00:04:59,154 --> 00:05:00,687
You're a hero.
Come on, man.
96
00:05:00,755 --> 00:05:03,323
You know, Perry must have known
Hawkins was coming after him.
97
00:05:04,742 --> 00:05:06,577
He knew he was
a dead man, Luke.
98
00:05:42,530 --> 00:05:44,531
Dad.
99
00:05:44,599 --> 00:05:46,149
Annie. Hey.
100
00:05:46,234 --> 00:05:49,069
We found security footage
of Hawkins' truck.
101
00:05:49,120 --> 00:05:51,038
Did you get a plate number?
102
00:05:51,105 --> 00:05:53,073
No, but there's a Nashville
construction company logo
103
00:05:53,141 --> 00:05:54,575
right on the side of it.
104
00:05:54,642 --> 00:05:56,243
Wainwright Construction.
Come on.
105
00:05:56,311 --> 00:05:57,777
Right. Let's check it out.
106
00:06:00,575 --> 00:06:04,575
♪ Chase 1x18 ♪
Annie
Original Air Date on May 21, 2011
107
00:06:04,600 --> 00:06:08,600
== sync, corrected by elderman ==
108
00:06:21,876 --> 00:06:23,677
Before Hawkins busted out
of Leavenworth,
109
00:06:23,762 --> 00:06:26,096
he was doing time for armed
robbery, and it says here
110
00:06:26,164 --> 00:06:27,264
it was a four-man job.
Hmm.
111
00:06:27,332 --> 00:06:28,499
He was the only one
that got caught.
112
00:06:28,566 --> 00:06:29,666
Stand-up guy.
113
00:06:29,717 --> 00:06:30,968
Didn't name his accomplices.
114
00:06:31,019 --> 00:06:32,770
Hawkins said
he didn't know their names.
115
00:06:32,837 --> 00:06:34,337
Okay, thanks.
116
00:06:34,389 --> 00:06:36,006
The foreman at the
construction company
117
00:06:36,074 --> 00:06:38,275
where Hawkins worked
is an ex-con.
118
00:06:38,342 --> 00:06:39,676
Guy named
Stanley Larsen.
119
00:06:39,727 --> 00:06:41,011
He and Hawkins overlapped
at Leavenworth.
120
00:06:41,062 --> 00:06:42,479
If these two guys
121
00:06:42,547 --> 00:06:45,816
were prison buddies, there's
no way he's gonna talk to us.
122
00:06:45,884 --> 00:06:47,317
I got this one covered.
123
00:06:47,368 --> 00:06:49,853
You're getting a real kick
out of this, aren't you?
124
00:06:57,629 --> 00:06:59,096
Good?
125
00:06:59,164 --> 00:07:00,197
Lipstick.
126
00:07:05,036 --> 00:07:06,336
Huh?
127
00:07:14,646 --> 00:07:16,546
What are you looking at?
128
00:07:17,649 --> 00:07:19,099
Hi there.
129
00:07:19,184 --> 00:07:21,285
You Stan Larsen?
130
00:07:23,121 --> 00:07:25,055
Who are you?
131
00:07:25,123 --> 00:07:27,107
I'm Margie Boyle.
132
00:07:27,192 --> 00:07:28,826
Pleased to meet you.
133
00:07:28,893 --> 00:07:31,995
Uh, my friend Al sent me
over here to talk to you.
134
00:07:32,063 --> 00:07:35,916
He did not mention
how cute you are, though.
135
00:07:37,752 --> 00:07:39,136
You know Hawkins?
136
00:07:39,204 --> 00:07:40,604
Yeah.
137
00:07:40,672 --> 00:07:42,606
Yeah, and he said that...
138
00:07:44,676 --> 00:07:46,276
...you just understand
about people getting
139
00:07:46,344 --> 00:07:49,012
in a little bit of trouble
every now and then.
140
00:07:50,715 --> 00:07:53,016
I'd work for it.
141
00:07:53,084 --> 00:07:55,118
Yeah? Well, what do you
have in mind?
142
00:07:56,554 --> 00:07:58,472
What'd Hawkins do?
143
00:07:58,556 --> 00:08:00,474
I'd throw him
a few bucks.
144
00:08:00,558 --> 00:08:02,559
Stick around for night security.
145
00:08:02,627 --> 00:08:06,096
There's a... cot in the back.
146
00:08:06,164 --> 00:08:07,531
Mm-hmm.
147
00:08:07,599 --> 00:08:09,533
He's not here now, right?
148
00:08:09,601 --> 00:08:12,169
Haven't seen him around
in a couple of days.
149
00:08:15,406 --> 00:08:16,073
Mr. Larsen,
150
00:08:16,124 --> 00:08:17,541
U.S. Marshals.
151
00:08:17,608 --> 00:08:19,910
You just admitted
to harboring a known fugitive.
152
00:08:19,978 --> 00:08:21,745
Your old prison buddy just
murdered someone in Kansas,
153
00:08:21,813 --> 00:08:24,815
and you gave him the truck
he drove to the crime.
154
00:08:24,883 --> 00:08:26,166
That makes you an accomplice.
155
00:08:26,251 --> 00:08:28,552
No way, man. I didn't even know
where he went.
156
00:08:28,619 --> 00:08:29,786
He stole that truck.
157
00:08:29,854 --> 00:08:31,288
Oh, yeah?
Why didn't you report it then?
158
00:08:31,356 --> 00:08:32,456
Have you ever meet Al?
159
00:08:32,524 --> 00:08:34,124
He's a scary son of a bitch.
160
00:08:34,175 --> 00:08:35,425
Don't want to get
on his bad side.
161
00:08:35,476 --> 00:08:37,627
Guy holds a grudge.
162
00:08:37,679 --> 00:08:39,229
Oh, yeah? What are you
talking about?
163
00:08:39,297 --> 00:08:40,397
Well, that
bank robbery
164
00:08:40,465 --> 00:08:41,732
he got nailed for--
165
00:08:41,799 --> 00:08:43,567
even back in Leavenworth,
he was always obsessed
166
00:08:43,635 --> 00:08:45,435
with finding the guys
who put him away.
167
00:08:45,503 --> 00:08:46,970
You got names?
168
00:08:47,021 --> 00:08:50,574
Uh, yeah. Marty Muskrat,
Scotty Squirrel and...
169
00:08:50,641 --> 00:08:51,475
Oscar Owl?
170
00:08:58,482 --> 00:08:59,816
How'd you know that?
171
00:08:59,884 --> 00:09:01,218
They're the names
172
00:09:01,286 --> 00:09:03,320
of these characters
from this kids' book.
173
00:09:03,388 --> 00:09:05,656
My-My dad used to read it to me.
174
00:09:05,723 --> 00:09:07,424
The video led Hawkins
to Perry.
175
00:09:07,491 --> 00:09:09,192
And then Hawkins
tortured the guy.
176
00:09:09,260 --> 00:09:10,894
So if he didn't know the names
177
00:09:10,962 --> 00:09:12,829
of the other two guys,
he does now.
178
00:09:12,897 --> 00:09:14,548
He's gonna be hunting
for them next.
179
00:09:21,472 --> 00:09:23,023
Hey! Hey, what
are you doing?!
180
00:09:23,107 --> 00:09:24,808
I told you to stop!
181
00:09:26,344 --> 00:09:28,729
Man who lived here--
tell me where to find him.
182
00:09:28,813 --> 00:09:30,647
You busted my damn door frame!
183
00:09:31,449 --> 00:09:33,900
Tell me where he went.
184
00:09:33,985 --> 00:09:35,402
I don't know.
185
00:09:38,656 --> 00:09:39,573
Nothing here.
186
00:09:42,527 --> 00:09:44,261
Uh, wait a second.
187
00:09:45,530 --> 00:09:46,763
You see that?
188
00:09:46,831 --> 00:09:48,365
It's a reflection.
189
00:09:48,433 --> 00:09:50,367
It's a sign.
190
00:09:51,869 --> 00:09:53,804
"Galveston."
191
00:09:53,871 --> 00:09:55,105
Hmm.
192
00:09:55,173 --> 00:09:56,890
- Annie. Hawkins is in Dallas.
- Yeah.
193
00:09:56,975 --> 00:09:59,893
The truck he stole turned
up at an apartment complex
194
00:09:59,978 --> 00:10:01,645
where the manager was assaulted.
195
00:10:01,713 --> 00:10:02,813
The manager I.D.'d
the assailant
196
00:10:02,880 --> 00:10:03,930
as Hawkins.
The jet's ready, come on.
197
00:10:04,015 --> 00:10:05,449
All right, you know what?
You guys go ahead
198
00:10:05,516 --> 00:10:06,433
and go without me.
199
00:10:06,517 --> 00:10:07,818
What's going on?
Nothing.
200
00:10:07,885 --> 00:10:10,253
It's just, I got something
to take care of here.
201
00:10:11,356 --> 00:10:13,290
Okay.
202
00:11:22,260 --> 00:11:24,194
♪ ♪
203
00:11:57,562 --> 00:11:59,529
That's it.
That's a D chord.
204
00:11:59,597 --> 00:12:01,331
See? First finger
205
00:12:01,399 --> 00:12:03,166
on the third string.
206
00:12:05,269 --> 00:12:06,336
You never know,
207
00:12:06,387 --> 00:12:07,854
I might be a
star someday.
208
00:12:07,939 --> 00:12:10,407
What are you talking
about, Sunshine?
209
00:12:10,475 --> 00:12:12,442
You're already a star.
210
00:12:23,421 --> 00:12:24,988
Gave him all the
information I had.
211
00:12:25,056 --> 00:12:26,356
I got a family.
212
00:12:26,407 --> 00:12:28,658
Listen, you did the right thing,
Mr. Cullem, all right?
213
00:12:28,726 --> 00:12:29,693
What did Hawkins
214
00:12:29,761 --> 00:12:31,111
want to know?
215
00:12:31,179 --> 00:12:32,696
He wanted to know
where Mr. Smith went.
216
00:12:32,764 --> 00:12:34,231
He's the guy who
used to live here.
217
00:12:34,298 --> 00:12:36,299
Yeah, Mr. Smith,
AKA Marty Muskrat,
218
00:12:36,367 --> 00:12:38,368
Oscar Owl, or whatever.
219
00:12:38,436 --> 00:12:40,537
Guy owed two months
when he took off.
220
00:12:40,605 --> 00:12:41,838
He leave a forwarding address?
221
00:12:41,889 --> 00:12:44,808
No. The license he used
on his lease application,
222
00:12:44,875 --> 00:12:45,725
it was bogus.
223
00:12:45,810 --> 00:12:47,344
I told Hawkins that,
224
00:12:47,395 --> 00:12:49,729
but he wanted to
see it anyway.
225
00:12:51,899 --> 00:12:53,066
Excuse me, sir.
226
00:12:53,151 --> 00:12:55,886
Mind if I look at that?
227
00:13:01,559 --> 00:13:03,326
You recognize him?
228
00:13:03,394 --> 00:13:05,295
Huh?
229
00:13:05,363 --> 00:13:08,331
Come on. You heard me.
230
00:13:08,399 --> 00:13:11,251
It's William Frost.
231
00:13:12,570 --> 00:13:14,421
Annie's father.
232
00:13:18,376 --> 00:13:19,960
Annie Frost.
233
00:13:20,044 --> 00:13:22,045
Annie, it's me.
234
00:13:23,764 --> 00:13:25,298
Dad.
235
00:13:29,804 --> 00:13:31,588
Um...
236
00:13:31,639 --> 00:13:34,324
Hawkins knows who you are;
he's looking for you.
237
00:13:34,392 --> 00:13:35,609
I know, Sunshine.
238
00:13:35,693 --> 00:13:38,311
his ugly mug on the news
Known ever since Perry got
239
00:13:38,396 --> 00:13:40,930
for delivering that baby.
240
00:13:40,982 --> 00:13:42,949
Is that why
you sent me Mom's ring?
241
00:13:43,034 --> 00:13:44,701
looking for me.
You need to stop
242
00:13:44,769 --> 00:13:45,836
Dad...
243
00:13:45,903 --> 00:13:47,904
- I mean it, Annie. Let it go.
- Dad.
244
00:13:47,972 --> 00:13:48,972
Dad, wait.
245
00:13:50,074 --> 00:13:52,826
Annie.
246
00:13:52,910 --> 00:13:55,378
What the hell is going on?
247
00:13:58,925 --> 00:14:00,925
Come on Annie.
248
00:14:00,926 --> 00:14:02,494
No more secrets.
249
00:14:04,430 --> 00:14:06,498
What's your dad's association
with Hawkins?
250
00:14:09,435 --> 00:14:12,203
When I got that
ring in the mail,
251
00:14:12,271 --> 00:14:16,241
I put out feelers for all my
dad's past known associates.
252
00:14:16,308 --> 00:14:18,309
Perry was...
was one of them.
253
00:14:18,377 --> 00:14:20,111
That's the reason
why we caught the case.
254
00:14:21,197 --> 00:14:23,615
Yeah, and then
I heard that...
255
00:14:23,666 --> 00:14:25,583
the bank robbers...
256
00:14:25,651 --> 00:14:28,753
used the character names
from that kids' book.
257
00:14:28,821 --> 00:14:31,989
So you think your dad's
part of the crew.
258
00:14:32,041 --> 00:14:33,625
You think Hawkins
is going after him?
259
00:14:39,031 --> 00:14:40,498
I know I should've
260
00:14:40,549 --> 00:14:42,967
let you in on all this
sooner. I just...
261
00:14:43,018 --> 00:14:43,868
I don't know,
262
00:14:43,936 --> 00:14:45,036
the stuff with my dad, man...
263
00:14:45,104 --> 00:14:46,387
Got you all twisted up again.
264
00:14:46,472 --> 00:14:48,973
Yeah.
265
00:14:49,024 --> 00:14:50,975
Hey, look at me.
266
00:14:53,546 --> 00:14:55,847
All the stuff that
we've gone through together,
267
00:14:55,915 --> 00:14:57,949
you can tell me anything.
268
00:15:00,653 --> 00:15:02,854
Good or bad.
269
00:15:04,824 --> 00:15:07,225
No more secrets.
270
00:15:09,395 --> 00:15:12,213
Bouf can trace that call
from my dad.
271
00:15:16,085 --> 00:15:17,936
Only positive I.D. is Hawkins.
272
00:15:18,003 --> 00:15:20,238
He's the one standing
by the entrance.
273
00:15:20,306 --> 00:15:21,923
The guy at the teller
274
00:15:22,007 --> 00:15:23,441
could be Annie's dad.
275
00:15:23,509 --> 00:15:25,643
Fits his build, height.
276
00:15:25,711 --> 00:15:28,096
Check this out.
277
00:15:28,180 --> 00:15:29,297
It's a warrant
from 1993.
278
00:15:29,381 --> 00:15:31,049
Bank robbery in
North Dakota.
279
00:15:31,116 --> 00:15:33,151
William Frost.
280
00:15:33,219 --> 00:15:35,436
Nothing since?
He's a person
281
00:15:35,521 --> 00:15:37,555
of interest in a few
check fraud schemes,
282
00:15:37,623 --> 00:15:39,324
and the heist
of an armored vehicle,
283
00:15:39,391 --> 00:15:40,492
but no arrests.
284
00:15:40,559 --> 00:15:42,560
I guess he's good
at what he does.
285
00:15:42,628 --> 00:15:44,112
Sounds like
someone else we know.
286
00:15:46,198 --> 00:15:47,732
I should've told you
287
00:15:47,800 --> 00:15:50,168
about my dad's involvement
with this case.
288
00:15:50,236 --> 00:15:53,204
I apologize for that,
but we're gonna treat this one
289
00:15:53,272 --> 00:15:54,289
just like any other.
290
00:15:54,373 --> 00:15:56,274
The call to
your cell
291
00:15:56,342 --> 00:15:58,493
came from a house
in Tulsa, Oklahoma.
292
00:15:58,577 --> 00:16:00,111
We got a short list of names--
293
00:16:00,179 --> 00:16:02,380
guys with connections to both
Clark Perry and your dad.
294
00:16:02,448 --> 00:16:04,549
I mean, William Frost.
295
00:16:04,617 --> 00:16:05,817
A guy named Shay McMullen.
296
00:16:05,885 --> 00:16:08,686
Last known address from
his parole record was Tulsa.
297
00:16:08,754 --> 00:16:10,421
Shay and William could be
circling the wagons,
298
00:16:10,489 --> 00:16:11,756
waiting for Hawkins to show up.
299
00:16:11,824 --> 00:16:13,258
Right. Let's go check it out.
300
00:16:35,614 --> 00:16:36,531
Hey, Marty Muskrat.
301
00:16:54,800 --> 00:16:57,435
I guess Hawkins took the car.
302
00:16:57,503 --> 00:16:59,304
Yeah, I'll put
a BOLO out.
303
00:16:59,371 --> 00:17:01,356
We got to get local PD
in on the loop.
304
00:17:01,440 --> 00:17:02,690
They're on
their way now.
305
00:17:02,775 --> 00:17:04,142
Guys.
306
00:17:04,209 --> 00:17:06,144
We got another victim inside.
307
00:17:08,364 --> 00:17:10,365
Annie. Annie, stop.
308
00:17:10,449 --> 00:17:12,350
Where? Where is he?
309
00:17:26,899 --> 00:17:29,000
It's not my dad.
310
00:17:33,839 --> 00:17:35,540
He was here, though.
311
00:17:45,084 --> 00:17:47,552
"Hey, Sunshine,
dodged another bullet,
312
00:17:47,620 --> 00:17:49,921
"but didn't want to leave
without saying good-bye.
313
00:17:49,989 --> 00:17:52,790
"Sometimes you just got
to close your eyes
314
00:17:52,858 --> 00:17:55,360
"and make the leap.
315
00:17:56,862 --> 00:17:58,363
Love, Dad."
316
00:18:08,135 --> 00:18:09,752
It's 3:00 a.m.
317
00:18:09,820 --> 00:18:12,304
Why don't you close your
eyes for a little while.
318
00:18:15,425 --> 00:18:18,494
Look, Annie, we've
put out BOLOs.
319
00:18:18,562 --> 00:18:20,329
Every agency has
Hawkins' picture.
320
00:18:20,397 --> 00:18:21,864
There's nothing else we can do.
321
00:18:21,932 --> 00:18:23,032
Well, Hawkins
322
00:18:23,100 --> 00:18:26,702
killed the two men
he was looking for.
323
00:18:26,770 --> 00:18:29,271
My dad is the one that's left.
324
00:18:35,979 --> 00:18:38,814
You know,
the other day when, um...
325
00:18:38,882 --> 00:18:42,251
when I thought we were closing
in on him, I got excited.
326
00:18:42,319 --> 00:18:44,553
That surprise you?
327
00:18:47,324 --> 00:18:50,926
When I thought he was dead?
328
00:18:50,994 --> 00:18:53,629
Your father's been
a huge part of your life.
329
00:18:55,332 --> 00:18:57,399
And he still is.
330
00:18:57,467 --> 00:19:00,136
Like Luke said today,
part of my DNA.
331
00:19:00,203 --> 00:19:01,203
No.
332
00:19:02,806 --> 00:19:04,573
No.
333
00:19:07,210 --> 00:19:11,280
I don't want this
to be my good-bye to him.
334
00:19:17,888 --> 00:19:19,655
Annie, do you realize
there are people
335
00:19:19,706 --> 00:19:21,790
who live their whole lives
and never leave
336
00:19:21,842 --> 00:19:23,825
the town that they were born in?
337
00:19:23,877 --> 00:19:25,094
Well, not us.
338
00:19:25,161 --> 00:19:27,463
Whole world is ours.
339
00:19:27,514 --> 00:19:29,965
So, where you want
to go? You pick.
340
00:19:30,033 --> 00:19:32,168
Wherever you want.
341
00:19:49,035 --> 00:19:51,320
Whew!
342
00:19:53,957 --> 00:19:56,292
Well, go ahead, jump.
343
00:19:56,359 --> 00:19:57,693
Can't.
344
00:19:57,761 --> 00:19:59,328
I'm too scared.
345
00:19:59,379 --> 00:20:00,746
Hey.
346
00:20:00,830 --> 00:20:04,466
Don't ever let fear hold you
back from something you want.
347
00:20:04,534 --> 00:20:06,034
Come on.
348
00:20:07,370 --> 00:20:09,371
Close your eyes...
349
00:20:11,057 --> 00:20:12,841
...and make the leap.
350
00:20:29,859 --> 00:20:30,593
Jimmy.
351
00:20:30,660 --> 00:20:32,494
Jimmy.
352
00:20:32,562 --> 00:20:34,830
I think I know
where to find him.
353
00:20:37,867 --> 00:20:39,501
Uh, hey, yeah.
354
00:20:39,569 --> 00:20:42,504
That guy you're looking for--
Hawkins?
355
00:20:42,572 --> 00:20:44,039
Yeah, I see him.
356
00:20:44,090 --> 00:20:45,841
I'm looking right at him.
357
00:20:45,908 --> 00:20:49,911
Yeah, it's a little eating place
in Lufkin, Texas.
358
00:20:49,963 --> 00:20:52,348
Place is called Lola's Diner.
359
00:20:55,218 --> 00:20:57,620
Well, how was that?
Was it all right?
360
00:20:57,687 --> 00:20:59,121
Nice.
361
00:21:00,190 --> 00:21:01,357
Now, get out of here.
362
00:21:05,662 --> 00:21:08,163
Yoakum, Texas.
It's a rock quarry.
363
00:21:08,231 --> 00:21:09,632
It's right outside the city.
Well, that's barely
364
00:21:09,699 --> 00:21:12,401
150 miles-- I mean, we could
be there in a couple hours.
365
00:21:12,469 --> 00:21:13,402
We just got a tip.
366
00:21:13,470 --> 00:21:15,037
Hawkins was spotted at a diner
367
00:21:15,104 --> 00:21:16,305
up in Lufkin.
368
00:21:16,373 --> 00:21:18,440
That's the opposite
direction of your dad.
369
00:21:20,810 --> 00:21:22,628
All right, we're
headed to Lufkin.
370
00:21:22,712 --> 00:21:23,796
Hold on one second, Annie.
371
00:21:23,880 --> 00:21:24,913
Hawkins is our target.
372
00:21:24,965 --> 00:21:25,914
- That's our priority.
- Okay, all right.
373
00:21:25,966 --> 00:21:27,016
Can you give
us a second?
374
00:21:27,083 --> 00:21:28,083
Yeah.
375
00:21:28,134 --> 00:21:29,084
Yeah, sure.
376
00:21:29,135 --> 00:21:30,486
What?
377
00:21:30,553 --> 00:21:31,637
What about your dad?
378
00:21:31,721 --> 00:21:33,722
We're wasting time.
379
00:21:33,790 --> 00:21:36,825
You need to
find him.
380
00:21:36,893 --> 00:21:38,961
And this could be your last
chance, and you know it.
381
00:21:41,998 --> 00:21:43,265
You sure?
382
00:21:43,333 --> 00:21:46,135
Yeah. Marco and I
will go after Hawkins.
383
00:21:46,202 --> 00:21:47,353
You want to take Luke?
384
00:21:47,437 --> 00:21:50,906
No. This is something
I'd rather do by myself.
385
00:22:21,721 --> 00:22:23,672
♪ ♪
386
00:22:34,217 --> 00:22:37,820
You were afraid of heights
before we came here, remember?
387
00:22:40,023 --> 00:22:42,157
Who would've thought
388
00:22:42,225 --> 00:22:45,227
you'd end up at the
Air Force Academy?
389
00:22:45,295 --> 00:22:47,229
Jumping out of
planes, no less.
390
00:22:54,554 --> 00:22:56,722
"Just close your eyes,
and make the leap."
391
00:23:17,594 --> 00:23:19,795
Look at you.
392
00:23:19,863 --> 00:23:21,897
U.S. Marshal.
393
00:23:24,000 --> 00:23:26,235
How'd you know I'd come alone?
394
00:23:30,457 --> 00:23:33,809
You still have the
boots I gave you.
395
00:23:38,782 --> 00:23:42,267
Well, stop standing there.
Give me a hug.
396
00:23:45,254 --> 00:23:46,355
Annie, what
are you doing?
397
00:23:48,391 --> 00:23:50,426
You're under arrest.
398
00:23:59,293 --> 00:24:01,144
Hey. What happened
with Hawkins?
399
00:24:01,212 --> 00:24:03,313
It was a bogus tip.
400
00:24:03,381 --> 00:24:05,215
There's cameras
all over the place.
401
00:24:05,282 --> 00:24:07,334
Hawkins was never here.
402
00:24:07,418 --> 00:24:08,718
I got Bouf tracing the call
403
00:24:08,786 --> 00:24:09,953
to see where
it actually came from.
404
00:24:10,004 --> 00:24:11,388
Okay. Good.
405
00:24:11,455 --> 00:24:12,722
So what's going on
with your dad?
406
00:24:12,790 --> 00:24:15,458
I'm bringing him in.
407
00:24:15,510 --> 00:24:17,227
Yeah?
408
00:24:17,294 --> 00:24:18,461
You doing okay?
409
00:24:18,513 --> 00:24:21,231
I'll see you back at HEAT.
410
00:24:23,901 --> 00:24:25,301
I get it.
411
00:24:25,353 --> 00:24:26,303
You're mad at me.
412
00:24:26,370 --> 00:24:28,672
Could we...
Could we just...
413
00:24:28,739 --> 00:24:30,807
Oh, come on, Annie.
414
00:24:30,858 --> 00:24:32,909
I know you're playing
for the other side now,
415
00:24:32,977 --> 00:24:35,111
but you're still
the same kid.
416
00:24:36,831 --> 00:24:39,699
There wasn't a day
that wasn't an adventure.
417
00:24:39,784 --> 00:24:40,817
Remember?
418
00:24:40,868 --> 00:24:43,937
Yeah. I remember.
419
00:24:44,005 --> 00:24:45,956
♪ ♪
420
00:24:48,543 --> 00:24:50,160
Don't peek!
421
00:24:50,228 --> 00:24:51,895
I'm not peeking,
Sunshine. Honest.
422
00:24:54,832 --> 00:24:56,333
There.
423
00:24:56,400 --> 00:24:57,601
I'm ready.
424
00:25:00,054 --> 00:25:02,171
Father, you look
absolutely brilliant.
425
00:25:02,223 --> 00:25:03,940
Why, thank you.
426
00:25:04,008 --> 00:25:05,475
You look rather smashing
yourself, young lady.
427
00:25:06,544 --> 00:25:08,678
Shall we?
428
00:25:08,729 --> 00:25:10,179
Father and I are on holiday.
429
00:25:10,231 --> 00:25:11,982
We're from Cliftonshire.
430
00:25:12,033 --> 00:25:14,351
It's a little town
outside of London.
431
00:25:14,418 --> 00:25:16,453
That's England.
432
00:25:16,520 --> 00:25:17,487
Sort of gathered as much.
433
00:25:17,538 --> 00:25:18,755
Have you ever been?
434
00:25:18,823 --> 00:25:20,690
To England, I mean.
435
00:25:20,741 --> 00:25:22,025
You really should
come some day.
436
00:25:22,076 --> 00:25:24,461
The weather can be dreary
with the fog and all,
437
00:25:24,528 --> 00:25:27,497
but otherwise,
it's wonderful.
438
00:25:28,833 --> 00:25:30,267
You find everything
all right?
439
00:25:30,334 --> 00:25:32,435
Absolutely.
Thank you. Thank you, love.
440
00:25:32,503 --> 00:25:34,037
There you go.
441
00:25:55,576 --> 00:25:58,161
You used me...
442
00:25:58,228 --> 00:26:00,280
to pull off your stupid cons.
443
00:26:00,364 --> 00:26:02,365
What are you talking about?
We were a team.
444
00:26:02,416 --> 00:26:03,533
Until we weren't.
445
00:26:03,584 --> 00:26:04,734
Oh, Annie.
446
00:26:04,802 --> 00:26:06,002
Is that what
this is about?
447
00:26:06,070 --> 00:26:08,905
It doesn't matter.
448
00:26:08,973 --> 00:26:10,707
I wanted something better.
449
00:26:12,443 --> 00:26:13,810
You never did
have a plan,
450
00:26:13,878 --> 00:26:15,078
did you?
451
00:26:15,129 --> 00:26:16,546
It was just pull off a job,
452
00:26:16,614 --> 00:26:18,848
blow through the money
and move out. Right?
453
00:26:18,916 --> 00:26:20,350
Town after town. You know what?
You tell me.
454
00:26:20,417 --> 00:26:21,718
How much...
How much of the money you got
455
00:26:21,769 --> 00:26:23,803
from this-this job
that you pulled with Hawkins?
456
00:26:23,888 --> 00:26:25,388
The one that started all this?
457
00:26:25,439 --> 00:26:27,724
You blew through
all of it, right?
458
00:26:31,278 --> 00:26:33,262
Get down! Stay down!
459
00:27:24,498 --> 00:27:26,082
Hawkins.
460
00:27:26,150 --> 00:27:27,834
He's coming, Annie.
461
00:27:27,918 --> 00:27:29,419
Annie, he's coming.
462
00:27:30,838 --> 00:27:33,089
We got to go.
We got to go!
463
00:27:54,545 --> 00:27:55,678
I got you.
464
00:27:55,730 --> 00:27:57,414
I know where you are, Frost!
465
00:28:00,350 --> 00:28:02,285
I'll kill you!
466
00:28:04,321 --> 00:28:05,822
You know that, right?
467
00:28:05,890 --> 00:28:07,157
I'll kill you.
468
00:28:07,208 --> 00:28:08,691
Go.
We got to find a place to hide.
469
00:28:08,743 --> 00:28:10,543
No. No. Keep going.
470
00:28:10,628 --> 00:28:11,861
Annie, we can't outrun him.
471
00:28:11,912 --> 00:28:13,963
We got to outsmart him.
472
00:28:14,031 --> 00:28:15,498
Over there.
473
00:28:41,392 --> 00:28:44,444
Son of a bitch keeps bouncing
me back to voice mail.
474
00:28:44,528 --> 00:28:46,863
Maybe she's gone.
475
00:28:46,931 --> 00:28:48,031
What are you
talking about?
476
00:28:48,082 --> 00:28:49,082
This thing with her dad.
477
00:28:49,166 --> 00:28:51,000
Maybe she decided not
to bring him in.
478
00:28:51,068 --> 00:28:52,535
That's not
where her head was at.
479
00:28:52,586 --> 00:28:53,703
Well, then why isn't she
answering her phone?
480
00:28:53,754 --> 00:28:56,589
Guys! I think Annie's been
in a car wreck.
481
00:28:56,674 --> 00:28:57,590
What are you talking about?
482
00:28:57,675 --> 00:28:58,808
Got a call from OnStar.
483
00:28:58,876 --> 00:29:00,243
Her airbag deployed.
484
00:29:00,294 --> 00:29:01,410
- Where?
- Yoakum.
485
00:29:01,462 --> 00:29:02,846
PD's already
on their way over there.
486
00:29:02,913 --> 00:29:04,764
- Let's go. Come on.
- Wait a sec.
487
00:29:04,849 --> 00:29:05,799
The tip we got?
488
00:29:05,883 --> 00:29:07,784
It came from a pay phone
489
00:29:07,852 --> 00:29:09,419
right across the
street from here.
490
00:29:11,222 --> 00:29:13,022
Hawkins is using Annie
to get to her dad.
491
00:29:13,090 --> 00:29:14,774
Let's go. Come on.
492
00:29:17,695 --> 00:29:19,629
You're shivering.
493
00:29:21,866 --> 00:29:23,366
I'll keep you warm.
494
00:29:23,433 --> 00:29:24,934
Here.
495
00:29:52,429 --> 00:29:54,430
We did have good times, huh?
496
00:29:56,534 --> 00:29:59,519
That's what makes
the rest so hard.
497
00:30:02,573 --> 00:30:05,508
Now, that was
a good steak, huh?
498
00:30:05,576 --> 00:30:06,776
You want another one?
499
00:30:06,844 --> 00:30:08,695
I'll get you ten
of them if you like.
500
00:30:08,779 --> 00:30:11,497
Oh. No, thanks. I'm full.
501
00:30:19,206 --> 00:30:20,924
Annie...
502
00:30:22,960 --> 00:30:24,594
...what we got is better.
503
00:30:25,996 --> 00:30:27,430
Believe me.
504
00:30:30,050 --> 00:30:32,135
How much longer
do we have to keep running?
505
00:30:32,203 --> 00:30:33,836
Running?
506
00:30:33,904 --> 00:30:35,438
We're not running.
507
00:30:35,506 --> 00:30:38,474
Yeah, we are.
508
00:30:38,542 --> 00:30:41,144
And never to anything.
509
00:30:45,516 --> 00:30:47,650
All right, come on. Let's go.
510
00:30:47,701 --> 00:30:49,919
You know, it just might be nice
if for once we could...
511
00:30:49,987 --> 00:30:50,954
Now, Annie.
512
00:30:53,023 --> 00:30:55,925
I have to use the
bathroom first.
513
00:31:16,597 --> 00:31:18,948
Dad!
514
00:31:19,016 --> 00:31:20,016
Dad, wait!
515
00:31:20,067 --> 00:31:22,819
Dad! Dad, I'm sorry!
516
00:31:22,886 --> 00:31:24,654
Dad!
517
00:31:45,490 --> 00:31:47,424
Dad?
518
00:31:52,063 --> 00:31:53,146
You okay?
519
00:31:56,651 --> 00:31:57,967
How long was I out?
520
00:31:58,019 --> 00:31:59,269
Couple minutes.
521
00:31:59,337 --> 00:32:02,322
I spotted a few buildings
about a mile off.
522
00:32:02,407 --> 00:32:05,175
There might
be a phone,
523
00:32:05,243 --> 00:32:07,143
somebody who can call for help.
524
00:32:07,195 --> 00:32:08,528
If you're up to it.
525
00:32:08,613 --> 00:32:10,831
I'm up to it.
526
00:32:23,961 --> 00:32:25,896
There's nothing here.
527
00:32:25,963 --> 00:32:27,881
Maybe inside.
528
00:32:54,542 --> 00:32:56,660
I guess we keep moving.
529
00:32:56,711 --> 00:32:59,196
Keep running,
you mean, Dad, huh?
530
00:33:00,665 --> 00:33:02,265
Just like old times.
531
00:33:02,333 --> 00:33:05,836
Annie, there is something
you need to know.
532
00:33:05,903 --> 00:33:06,870
Some other time.
533
00:33:06,938 --> 00:33:08,705
It's about that night,
534
00:33:08,773 --> 00:33:10,640
about the restaurant.
535
00:33:10,708 --> 00:33:13,260
You think you know,
but you don't.
536
00:33:14,378 --> 00:33:17,147
Now, that was a good steak.
537
00:33:17,214 --> 00:33:18,899
Huh? You want another one?
538
00:33:18,983 --> 00:33:21,585
I'll get you ten
of 'em if you like.
539
00:33:27,959 --> 00:33:31,695
What we got is better,
believe me.
540
00:33:33,264 --> 00:33:35,415
How much longer do we
have to keep running?
541
00:33:35,500 --> 00:33:37,167
Running?
542
00:33:37,235 --> 00:33:38,835
We're not running.
543
00:33:38,903 --> 00:33:39,903
Yeah, we are.
544
00:33:39,971 --> 00:33:41,304
And never
to anything.
545
00:33:59,140 --> 00:34:01,257
Come on, we got to leave.
546
00:34:01,309 --> 00:34:03,693
You know, it might just
be nice if, for once...
547
00:34:03,761 --> 00:34:05,462
Now, Annie.
548
00:34:05,530 --> 00:34:06,980
I have to use the
bathroom first.
549
00:34:25,016 --> 00:34:26,950
Where the hell are you going?
550
00:34:28,352 --> 00:34:29,669
Left my wallet in the car.
551
00:34:29,754 --> 00:34:32,789
Yeah, that's my car you stole,
you son of a bitch.
552
00:34:35,726 --> 00:34:37,293
Come here.
553
00:34:55,947 --> 00:34:56,980
You're real damn smart, huh?
554
00:34:58,115 --> 00:34:59,916
How smart you feeling now?!
555
00:34:59,984 --> 00:35:02,168
If I ever see you
again anywhere,
556
00:35:02,253 --> 00:35:04,087
I'll kill you, you hear me?
557
00:35:13,531 --> 00:35:15,465
Dad, wait!
558
00:35:18,002 --> 00:35:20,604
Dad! Dad, I'm sorry!
559
00:35:21,689 --> 00:35:23,640
Dad!
560
00:35:33,484 --> 00:35:35,852
I ended up
in the hospital,
561
00:35:35,920 --> 00:35:38,288
and by the time I got out,
they already had you
562
00:35:38,355 --> 00:35:40,023
living with
your Aunt Claudine.
563
00:35:40,091 --> 00:35:41,625
Why didn't you come get me?
564
00:35:41,692 --> 00:35:45,562
I did, Sunshine, first thing.
565
00:35:45,630 --> 00:35:48,231
And when I got there, you were
playing in the front yard.
566
00:35:48,299 --> 00:35:50,533
You were playing soccer
with all these girls,
567
00:35:50,584 --> 00:35:52,802
just like you wanted,
and I just...
568
00:35:56,774 --> 00:35:59,542
I decided to let you be.
569
00:36:05,215 --> 00:36:07,817
I would have given
that all up.
570
00:36:10,855 --> 00:36:13,757
I know you would have.
571
00:36:13,824 --> 00:36:16,326
That's why I drove away.
572
00:36:22,833 --> 00:36:24,751
Get back inside.
573
00:36:24,835 --> 00:36:26,703
You don't want to do this.
574
00:36:26,754 --> 00:36:28,071
I'm a U.S. Marshal.
575
00:36:28,139 --> 00:36:29,422
I know who you are.
576
00:36:29,507 --> 00:36:30,924
Oscar Owl, right?
577
00:36:31,008 --> 00:36:33,209
Gonna make you pay--
what you did to me.
578
00:36:34,312 --> 00:36:36,446
Wasn't nothing personal, Alvin.
579
00:36:36,514 --> 00:36:38,431
This ain't personal, either.
580
00:36:39,600 --> 00:36:40,950
You kill him,
you don't get the money.
581
00:36:41,018 --> 00:36:43,153
From the bank job.
582
00:36:43,220 --> 00:36:46,122
I never spent my share.
583
00:36:46,190 --> 00:36:48,758
Perry still had his
hidden in the couch.
584
00:36:48,826 --> 00:36:49,993
And you got it
from his house, right?
585
00:36:50,061 --> 00:36:51,428
Where do you think
we were driving
586
00:36:51,495 --> 00:36:53,730
when you forced us off the road?
587
00:36:53,798 --> 00:36:55,432
I got it buried at a campsite.
588
00:36:55,499 --> 00:36:57,367
A spot I used to visit
as a little girl.
589
00:36:57,435 --> 00:36:58,501
It's right down the road.
590
00:37:03,657 --> 00:37:04,791
That was a shotgun.
591
00:37:06,627 --> 00:37:07,777
Up there.
592
00:37:32,436 --> 00:37:33,903
Smells fresh.
593
00:37:33,971 --> 00:37:35,655
They got to be close.
All right, come on.
594
00:37:44,615 --> 00:37:46,549
You know what's
going to happen
595
00:37:46,617 --> 00:37:48,551
if you're lying
to me, right?
596
00:37:54,658 --> 00:37:55,959
Hawkins.
597
00:37:56,010 --> 00:37:57,210
Shut up! No more talk.
598
00:37:57,294 --> 00:37:59,262
Alvin Hawkins!
599
00:38:00,331 --> 00:38:01,431
Drop your weapon!
600
00:38:01,499 --> 00:38:03,933
I'll kill her right now,
you hear me?
601
00:38:04,001 --> 00:38:05,602
- Luke.
- Got him.
602
00:38:09,023 --> 00:38:09,889
Go, go, go!
603
00:38:14,178 --> 00:38:16,546
You okay?
604
00:38:16,614 --> 00:38:18,448
Glad to see you.
605
00:38:19,550 --> 00:38:21,684
I was worried about you.
606
00:38:50,347 --> 00:38:51,898
My father.
607
00:38:51,982 --> 00:38:54,384
William Frost.
608
00:38:54,452 --> 00:38:56,386
It's nice to meet you.
609
00:38:59,240 --> 00:39:01,224
You sure you're okay?
610
00:39:03,611 --> 00:39:05,745
I'm gonna go check
on Marco and Luke.
611
00:39:17,675 --> 00:39:20,243
Get out of here,
before they come back for you.
612
00:39:20,294 --> 00:39:23,429
And you're gonna have to keep
looking over your shoulder,
613
00:39:23,514 --> 00:39:26,582
but it's not gonna be me
that's chasing you.
614
00:39:26,634 --> 00:39:29,219
Any chance of you
coming with me?
615
00:39:31,021 --> 00:39:32,939
No.
616
00:39:35,459 --> 00:39:38,394
Has something to do with
that young man I just met,
617
00:39:38,462 --> 00:39:40,480
doesn't it?
618
00:39:40,564 --> 00:39:43,466
I don't know about that
just yet.
619
00:39:46,837 --> 00:39:49,072
Good-bye, Dad.
620
00:39:49,139 --> 00:39:50,673
Well, now, where
am I going to go?
621
00:39:51,742 --> 00:39:53,609
Hey, what do you say
you pick for me,
622
00:39:53,661 --> 00:39:56,612
just for old
times' sake?
623
00:40:04,621 --> 00:40:06,890
Your boat is safe.
624
00:40:08,893 --> 00:40:11,060
I didn't tell anybody
about that.
625
00:40:11,128 --> 00:40:13,630
It's about time I
moved it, anyway.
626
00:40:15,232 --> 00:40:18,268
Well, maybe you'll come
sailing with me sometime.
627
00:40:21,305 --> 00:40:23,239
Maybe.
628
00:40:27,511 --> 00:40:29,445
♪ ♪
629
00:40:56,190 --> 00:40:59,058
He put up a fight?
630
00:40:59,143 --> 00:41:00,360
He tried.
631
00:41:00,444 --> 00:41:01,444
Chopper's
on its way.
632
00:41:01,511 --> 00:41:02,895
Get this guy
back to Houston.
633
00:41:02,980 --> 00:41:04,647
Right on. Good work.
634
00:41:07,551 --> 00:41:11,654
Hey, guys... thank you.
635
00:41:11,705 --> 00:41:13,689
Anytime.
636
00:41:14,908 --> 00:41:16,359
You got it.
637
00:41:27,805 --> 00:41:30,340
Where's your dad?
638
00:41:32,109 --> 00:41:34,010
Got away.
639
00:41:34,061 --> 00:41:36,079
Yeah?
640
00:41:36,146 --> 00:41:38,431
Yeah.
641
00:41:46,390 --> 00:41:48,324
♪ ♪
642
00:42:00,371 --> 00:42:04,374
== sync, corrected by elderman ==
42595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.