All language subtitles for [Korean] Together With Me #อกหักมารักกับผม - EP.2 (FULL HD) [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 의역/오역/오타 감안해 주세요 2 00:00:02,024 --> 00:00:04,024 Only MaxTul 위주 3 00:00:14,400 --> 00:00:16,020 Korn! 이 자식이 4 00:00:17,520 --> 00:00:18,540 미안해 5 00:00:23,580 --> 00:00:24,740 Pleng, 어떻게 온 거야? 6 00:00:24,740 --> 00:00:26,900 Knock, 오늘로 우리 사귄지 1달 되잖아 7 00:00:29,860 --> 00:00:30,760 계산은 이쪽이...이거 하나요 8 00:00:31,620 --> 00:00:32,720 감사합니다 9 00:00:33,120 --> 00:00:39,740 곧...돌아가면... 토요일 낮에 볼까요? 10 00:00:40,700 --> 00:00:41,460 Knock 11 00:00:42,940 --> 00:00:44,220 잠시만요 12 00:01:17,560 --> 00:01:18,680 여보세요 13 00:01:19,120 --> 00:01:20,400 네, 알겠어요 끊을게요 14 00:01:21,880 --> 00:01:22,880 좀 마실래? 15 00:01:25,760 --> 00:01:26,960 코코넛? 16 00:01:28,180 --> 00:01:29,260 됐어 17 00:01:50,065 --> 00:01:52,765 - 꽤 높다 조심해 - 응 18 00:01:57,380 --> 00:02:01,460 Pleng 손 꼭 잡아, 넘어지지 말고 19 00:02:01,940 --> 00:02:04,140 Knock 손 놓으면 안돼... 20 00:02:04,380 --> 00:02:08,200 보트는 처음 타 봐, 넘어질까 무서워 21 00:02:08,380 --> 00:02:10,000 걱정 마, 내가 안 놓쳐 22 00:02:10,080 --> 00:02:10,900 응 23 00:02:16,720 --> 00:02:23,120 Korn, 나도 손 잡아 줄래? 보트는 처음이거든 24 00:02:23,120 --> 00:02:24,360 넘어질까 무서워 25 00:02:25,680 --> 00:02:28,640 Korn!!! 타 본 적 없다고 정말로 26 00:02:28,980 --> 00:02:32,040 내가 넘어져서 보트에 얼굴부터 박으면 어떡해? 어떻게 할 건데? 27 00:02:32,860 --> 00:02:33,780 어서 28 00:02:34,960 --> 00:02:39,860 - 넌 뭐가 문제냐 - 무섭다고 넘 무서워 29 00:02:54,640 --> 00:02:59,880 와 너무 예쁘다 Knock 보트 타는 것도 낭만적이야 30 00:03:00,960 --> 00:03:04,060 당연하지, 여기엔 전설이 있어 31 00:03:04,280 --> 00:03:07,100 강에 빠진 Lumpoo라는 여인이 있었대 32 00:03:07,260 --> 00:03:10,500 그녀의 연인이 등을 밝히고 온 사방으로 그녀를 찾아다녔어 33 00:03:10,720 --> 00:03:14,640 그 남자의 영혼이 반딧불이 되었고 반딧불은 Lumpoo Tree(코르크나무)에 살게 되었대 34 00:03:15,540 --> 00:03:17,800 와 너무 낭만적이다 35 00:03:17,940 --> 00:03:23,720 그럼 Amphawa에 있는 동안 연인을 찾아 헤매던 반딧불을 볼 수 있겠지? 36 00:03:23,940 --> 00:03:29,240 그렇겠지, 하지만 반딧불은 밤에 보이는 걸? 지금은 낮이라고 37 00:03:29,660 --> 00:03:32,440 밤에 다시 오면 안 될까? 38 00:03:32,780 --> 00:03:39,320 실은 결말이 바껴서 반딧불은 찾기 힘들대 밤에 와도 볼 수 있을진 몰라 39 00:03:39,660 --> 00:03:42,620 좀 그렇다, 여기까지 왔는데 40 00:03:43,640 --> 00:03:47,340 창피해라, 이런 남자랑 같이 오다니 41 00:03:47,900 --> 00:03:53,300 배도 타러 갈 수 없고, 반딧불도 볼 수 없다니 창피하잖아 42 00:03:56,680 --> 00:03:59,225 (Yiwha가 심통난 이유 : Knock은 노 저을 줄 알고 Korn은 못 함) 43 00:04:30,840 --> 00:04:37,120 Pleng, Yiwha는 신경 쓰지마 걔가 원래 그래, 특히 말투가 44 00:04:37,820 --> 00:04:43,000 괜찮아 이해해 네 친구가 내 친구지 뭐 45 00:04:43,420 --> 00:04:51,300 그런데...너희 집 너무 좋다 어릴적 꿈이 강에 있는 집을 갖는 거였어 46 00:04:51,620 --> 00:04:55,960 - 진짜야? - 응 나도 여기서 살면 안 돼? 47 00:04:56,460 --> 00:04:59,480 진심이야? 엄마에게 물어 볼게 48 00:05:13,680 --> 00:05:18,840 Knock 어쩌지? 내가 들어가서 가져올까? 정말 미안해 49 00:05:20,000 --> 00:05:22,840 걱정 마, 나중에 내가 할게 50 00:05:24,300 --> 00:05:28,020 - 일부러 그런 거 아니야, 진짜 미안 - 괜찮대도 51 00:05:42,100 --> 00:05:46,780 주변이 다 예쁘고 멋지다 어릴 때 여기서 자란 거야? 52 00:05:47,240 --> 00:05:52,600 응, 여기서 태어났어 고등학생 때 방콕으로 이사했고 53 00:05:53,280 --> 00:05:56,540 그동안 이 집엔 한 번 왔었어 지금은 이모가 여기 사시거든 54 00:05:57,180 --> 00:06:02,500 부럽다, 나도 네 말썽쟁이 시절을 알고 싶은 걸? 55 00:06:03,900 --> 00:06:09,160 말썽쟁이? 나 Knock이? 나 착한 아이었어 56 00:06:09,560 --> 00:06:14,800 안 믿어. 너 노 저을 줄 알잖아? 57 00:06:15,840 --> 00:06:18,100 네가 보트에 대해 물어보니깐 좋다 58 00:06:18,300 --> 00:06:21,900 네 남자친구가 여기 지역 우승자라구 59 00:06:22,200 --> 00:06:24,080 - 어? - 네 이력에 적을 수 있을 걸 60 00:06:24,400 --> 00:06:27,120 바로 여기서 배 띄워서 Korn 보러 가곤 했어 61 00:06:27,400 --> 00:06:34,320 Korn이 너랑 매우 친해 보이더라 나도 어릴 때 만났으면 친했을 텐데 62 00:06:36,560 --> 00:06:43,700 말도 안 돼 걘 친구고 넌 여자친구잖아 63 00:06:49,560 --> 00:06:55,480 - 맞다 Knock 사진 찍자 - 그래 64 00:06:55,760 --> 00:06:58,780 너 Instagram에 올려야 돼 65 00:06:59,420 --> 00:07:00,640 당연하지 66 00:07:02,680 --> 00:07:06,800 좋아, Boomerang으로 찍자 67 00:07:07,220 --> 00:07:10,900 - Boomerang? 더 잘 나오려나 - 응 68 00:07:12,285 --> 00:07:13,535 1, 2, 3 69 00:07:36,260 --> 00:07:38,560 - Knock? - 응? 70 00:07:39,020 --> 00:07:41,560 점점 더워진다 71 00:07:41,720 --> 00:07:44,260 그리고 모기가 자꾸 물어 72 00:07:44,740 --> 00:07:46,760 안으로 들어가자 73 00:07:48,120 --> 00:07:49,660 근질거려? (몹시 하고 싶어 몸이 근질거리다) 74 00:07:52,500 --> 00:07:53,500 응 (간지러워) 75 00:07:56,480 --> 00:07:59,940 먼저 가, 곧 갈게 76 00:08:01,740 --> 00:08:03,480 알았어, 빨리 와야 해 77 00:08:38,299 --> 00:08:42,559 (함께한 시간. 행복한 첫 기념일) 78 00:09:23,060 --> 00:09:25,120 어이! 뭐 하는 거야? 79 00:09:26,560 --> 00:09:27,720 아무 것도 80 00:09:30,360 --> 00:09:32,500 반찬통 돌려주려고 81 00:09:56,640 --> 00:09:57,740 잘못했어 82 00:10:04,980 --> 00:10:08,660 난...네가 화내지 않았으면 해 83 00:10:09,520 --> 00:10:11,360 당연히 화나지 84 00:10:12,160 --> 00:10:15,020 다른 일이었다면 이미 용서했을 거야... 85 00:10:15,500 --> 00:10:16,940 하지만 이건! 86 00:10:17,760 --> 00:10:20,740 네가 아니면 누가 그랬냐고, 네가 말해 봐 87 00:10:20,880 --> 00:10:22,520 취했었다고! 너도 취했었잖아 88 00:10:23,240 --> 00:10:24,660 그래서 흥분했던 거야 89 00:10:30,160 --> 00:10:32,360 뭐라 할 말이 없다 Knock 90 00:10:36,445 --> 00:10:40,445 네가 시키는 대로 다 할게 내가 책임진다고 91 00:10:40,500 --> 00:10:43,500 그러니 용서해줘 92 00:10:46,280 --> 00:10:50,260 어떻게 해야 우리가 다시 예전처럼 지낼까? 93 00:10:52,520 --> 00:10:58,800 그런 방법이 있었으면 나도 그냥 잊을 거야 94 00:10:59,380 --> 00:11:02,420 네가 날 책임질 필요 없어 95 00:11:02,820 --> 00:11:04,660 단지 네가 할 일은... 96 00:11:05,195 --> 00:11:07,275 입을 다무는 거야 97 00:11:07,840 --> 00:11:10,380 누구에게 입도 뻥긋하지 마 98 00:11:11,040 --> 00:11:15,620 누군가 이 얘길 말하고 다닌다면 우린 그걸로 끝이야 99 00:11:19,840 --> 00:11:20,840 좋아 100 00:11:22,220 --> 00:11:25,740 네가 하지 말라면, 안 할 거야 101 00:11:42,700 --> 00:11:44,500 솔직하게 102 00:11:46,420 --> 00:11:48,560 이런 일로 너 같은 친구를 잃고 싶지 않아 103 00:12:18,240 --> 00:12:19,580 고마워 104 00:12:25,960 --> 00:12:27,120 간다 105 00:12:35,960 --> 00:12:37,720 Knock이 여기서 뭐 한 거야? 106 00:12:46,600 --> 00:12:48,660 반찬통 돌려주러 온 거야 107 00:12:49,080 --> 00:12:50,080 그게 다야 108 00:12:51,840 --> 00:12:52,800 그게 다라고? 109 00:12:53,460 --> 00:12:56,540 이 시간에 저걸 돌려주러 왔다? 110 00:12:57,020 --> 00:12:59,460 뭐...이상해? 111 00:13:00,500 --> 00:13:05,300 Korn, 난 그가 단지 반찬통 돌려주러 왔다곤 생각 안 해, 맞지? 112 00:13:09,940 --> 00:13:10,555 그게... 113 00:13:10,900 --> 00:13:14,260 반찬통에 새우가 들어갔다고 말하러 온 거야 114 00:13:16,260 --> 00:13:17,820 이렇게 큰 게 115 00:13:19,560 --> 00:13:22,500 Korn, 넌 대체 뭔 생각인 거야? 116 00:13:22,960 --> 00:13:25,400 그가 새우 알레르기인 거 알잖아 알면서도 그랬냐고 117 00:13:26,220 --> 00:13:29,620 - 넌 슬리퍼로 좀 맞아야 해 - 진정해 Yiwha 118 00:13:29,940 --> 00:13:33,360 - 넌 장난칠 때만 머릴 쓰지? - 욕이라면 Knock에게 이미 들었어 119 00:13:34,140 --> 00:13:35,920 아직도 할 욕이 남았어? 120 00:13:39,340 --> 00:13:44,300 다음에 또 이런 장난했다간 내가 널 죽일 거야 121 00:13:45,420 --> 00:13:48,060 알았어, 엄청 챙기네 122 00:13:51,020 --> 00:13:52,740 문 좀 닫아 줄래 123 00:14:15,300 --> 00:14:16,300 안녕 124 00:14:17,380 --> 00:14:19,300 안녕 125 00:14:19,420 --> 00:14:21,760 아직 돌아오지 않은 사람 있어? 126 00:14:21,920 --> 00:14:23,380 전부 몇 주나 집으로 가버리고, 어? 127 00:14:23,480 --> 00:14:24,639 남은 사람이 이게 전부면 128 00:14:24,639 --> 00:14:25,620 모두 여깄는 거지 뭐 129 00:14:25,840 --> 00:14:27,160 가져온 건 뭐야? 130 00:14:27,480 --> 00:14:32,460 뭘 거 같아? 너희 줄 거야 131 00:14:32,720 --> 00:14:35,920 이야~ Yiwha 넌 외모랑 심성 모두 정말 예쁘다 132 00:14:36,360 --> 00:14:37,800 물론이지 133 00:14:45,240 --> 00:14:46,340 우리가 친하다고 134 00:14:46,340 --> 00:14:47,920 뭐든 해도 될 거란 생각 마라? 135 00:14:48,020 --> 00:14:49,600 뭐가? 이거 먹고 싶어 136 00:14:49,760 --> 00:14:51,540 먹고 싶으면 다른 걸 뜯어 137 00:14:51,540 --> 00:14:54,560 나눠줄 순 있지만 손에 든 걸 뺏으면 안 되지 138 00:14:54,820 --> 00:14:59,140 어쨌든 뜯을 거였잖아 나도 그럴려던 거야 그게 다라고 139 00:15:00,400 --> 00:15:02,080 손부터 나가지 말고 140 00:15:02,860 --> 00:15:04,280 여성스럽지 못 하긴 141 00:15:05,100 --> 00:15:06,960 얘가 또 사람 말 반복하게 하네 142 00:15:06,960 --> 00:15:08,400 ? 다른 거 뜯으라고 143 00:15:10,100 --> 00:15:11,460 나눠 가져 144 00:15:12,620 --> 00:15:14,300 P'Phu, 안녕! 145 00:15:16,040 --> 00:15:17,800 나 주점 가야 해 146 00:15:18,980 --> 00:15:21,720 아직 3신데? 잠깐만 와봐 147 00:15:28,820 --> 00:15:30,500 특이해! 148 00:15:31,120 --> 00:15:33,520 - 뭐가 많네 - 기념품이야! 149 00:15:34,460 --> 00:15:36,140 골라 가져 150 00:15:36,400 --> 00:15:37,540 갖고 싶긴 한데... 151 00:15:37,980 --> 00:15:39,880 오늘밤 공연이 두 번이야 152 00:15:40,040 --> 00:15:43,400 하난 이른 저녁에, 다른 하난 항상 하던 때야 153 00:15:43,720 --> 00:15:47,800 선배 집 부자잖아 왜 이리 열심히 일 해? 154 00:15:48,320 --> 00:15:49,400 이런 말 해도 될까? 155 00:15:49,620 --> 00:15:51,480 학교에 공부하러 온 거잖아? 156 00:15:51,480 --> 00:15:53,460 일하는 것의 반만큼만 공부를 해 봐 157 00:15:54,340 --> 00:15:55,340 팩폭인데 158 00:15:56,040 --> 00:15:57,620 공부는 재미 없잖아 159 00:15:58,020 --> 00:16:00,480 음악은 더 재밌고 160 00:16:02,120 --> 00:16:03,600 말 안 했던가? 161 00:16:03,680 --> 00:16:05,860 네가 Miki한테 장난쳐서 걜 울렸잖아 162 00:16:07,000 --> 00:16:09,080 끊임없이 내게 하소연한다고 163 00:16:09,720 --> 00:16:12,260 잠깐만, Yiwha가 뭘 했는데? 164 00:16:12,880 --> 00:16:15,140 직접 물어보는 게 좋을 걸 165 00:16:17,620 --> 00:16:19,640 내 안의 악마를 깨우시겠다 166 00:16:25,260 --> 00:16:26,260 ("무한 영화 찬사" 어떤 영화를 볼지 기다려 167 00:16:26,480 --> 00:16:28,480 오늘 찬사란 무엇인지 보여 줄게) 168 00:16:33,600 --> 00:16:35,720 다 끝나가? 169 00:16:40,520 --> 00:16:45,220 P'Phu 오래 기다렸잖아 내 톡에 답도 안 하고 170 00:16:46,260 --> 00:16:48,340 Miki, 나 방금 수업 끝났어 171 00:16:48,840 --> 00:16:51,220 좀 기다린다고 죽진 않잖아? 172 00:16:51,420 --> 00:16:52,360 담에 봐요 173 00:16:56,760 --> 00:16:59,260 오늘 수업은 끝난 거 맞지? 174 00:16:59,480 --> 00:17:00,920 영화 보러 가지 않을래? 175 00:17:01,120 --> 00:17:02,120 제발 제발 제발 176 00:17:02,360 --> 00:17:03,960 아직 이건 리뷰를 못 했어 177 00:17:04,400 --> 00:17:07,820 오늘 연주회가 있어 더군다나 그건 장편 영화잖아 178 00:17:08,720 --> 00:17:10,520 영화 보면 일에 늦을 거야 179 00:17:11,319 --> 00:17:13,059 하지만 오늘 수요일이잖아 180 00:17:13,640 --> 00:17:15,680 오늘 공연이 2번이야 181 00:17:16,359 --> 00:17:19,459 이러면 어때? 꼭 봐야 되면 먼저 보러 가도 돼 182 00:17:20,420 --> 00:17:22,700 난 한가할 때 보러 갈게 183 00:17:22,700 --> 00:17:25,040 그럼 우리 티켓을 사진 찍을 수 있잖아 그리고 커플 사진으로 작성해 184 00:17:25,180 --> 00:17:26,440 귀엽지 않아? 185 00:17:26,940 --> 00:17:28,540 P'Phu! 186 00:17:28,820 --> 00:17:30,640 3주를 기다렸어! 187 00:17:30,980 --> 00:17:34,620 SNS를 하질 않아서 스포를 못 해 188 00:17:35,560 --> 00:17:37,320 내가 영화 리뷰 계정을 가진 거 알잖아 189 00:17:37,340 --> 00:17:39,320 다른 사람들보다 영화를 봐야 한다고 190 00:17:39,320 --> 00:17:41,000 그래도 난 선배랑 보려고 기다렸는데 191 00:17:41,100 --> 00:17:44,300 날 이리 대할 순 없어 192 00:17:44,540 --> 00:17:47,600 그게...네가 그 영활 봐야 한다면 193 00:17:48,020 --> 00:17:51,080 넌 보러 가야지 그래야 계정에 올릴 수 있잖아 194 00:17:52,960 --> 00:17:55,880 오늘도 일 하느라 바쁠 거야 195 00:17:56,140 --> 00:17:57,140 나중에 보자 196 00:18:00,960 --> 00:18:02,740 P'Phu! 197 00:18:09,400 --> 00:18:10,400 저기! 198 00:18:10,920 --> 00:18:12,820 보러 갈 필요 없어 199 00:18:13,080 --> 00:18:14,920 주인공이 결국 죽어 200 00:18:15,000 --> 00:18:16,020 주인공이 결국 죽어 201 00:18:21,240 --> 00:18:22,620 P'Yiwha! 202 00:18:28,940 --> 00:18:30,240 왜 그런 못된 짓을 한 거야? 203 00:18:31,460 --> 00:18:32,540 그녀가 불쌍해 204 00:18:33,500 --> 00:18:38,420 맞아. 상영중인 영환 스포하면 안 돼 다른 걸 스포하는 건 상관없지만 205 00:18:39,160 --> 00:18:41,800 음, 나도 영화 리뷰하는 법은 알아 206 00:18:42,040 --> 00:18:45,040 난 결말만 말해 준 거야 207 00:18:45,120 --> 00:18:46,500 그녀가 리뷰해야 한다잖아 208 00:18:47,060 --> 00:18:51,060 너무 하네! 업보 조심해 209 00:18:51,860 --> 00:18:54,300 Miki가 아직 용서 안 했어? 210 00:18:55,200 --> 00:18:59,100 나도 모르겠다 답장이나 그녀 전화를 피했거든 211 00:18:59,440 --> 00:19:01,740 오~ P'Phu 용감한데 212 00:19:02,500 --> 00:19:04,060 어쩌려고? 213 00:19:04,340 --> 00:19:07,820 모르겠어? 여자친구가 매우 화나있을 걸 214 00:19:07,880 --> 00:19:10,080 선배 얼굴을 봐, 너무 아무렇지 않잖아 215 00:19:10,200 --> 00:19:13,120 아무 것도 아니란 듯이 굴잖아 216 00:19:13,400 --> 00:19:18,780 Yiwha. 그렇게 말하면 내가 꼭 나쁜 놈 같잖아 217 00:19:20,100 --> 00:19:21,100 그랬나? 218 00:19:22,040 --> 00:19:24,660 얼마나 충격받았을지 Miki 얼굴이 보고 싶네 219 00:19:25,060 --> 00:19:27,920 나도 그 영화 봤는데 결말을 넘 꼬았더라 220 00:19:31,480 --> 00:19:33,700 헐, 왜 그래 Farm? 221 00:19:34,420 --> 00:19:38,400 다들 즐겁게 얘기중인데 왜 방금 뛰다 온 개처럼 굴어 222 00:19:42,820 --> 00:19:44,940 - 영화 마지막에 주인공이 죽었어? - 응 223 00:19:47,060 --> 00:19:49,060 나 아직 안 봤어 224 00:19:49,620 --> 00:19:51,760 보고 싶었는데 나쁘다 225 00:19:56,040 --> 00:20:00,880 해를 보니 빨래하러 가야겠어 226 00:20:05,140 --> 00:20:07,500 길 막히기 전에 난 간다 227 00:20:17,500 --> 00:20:19,740 나도 Yiwha랑 빨래하러 갈게 228 00:20:20,460 --> 00:20:21,460 Yiwha 229 00:20:26,280 --> 00:20:30,660 Faii, 넌 세탁하러 안 가? 230 00:20:30,980 --> 00:20:33,760 뭔 빨래? 비 올 거야 231 00:20:34,140 --> 00:20:37,540 있지...그 영화 진짜 슬퍼 232 00:20:37,760 --> 00:20:40,820 여주인공말야, 그녀가 모든 일의 배후였어 233 00:20:41,040 --> 00:20:42,820 엔딩 크레딧에도 있어 234 00:20:43,140 --> 00:20:48,240 속편도 쩔 것 같아 못 기다리겠어 235 00:20:48,740 --> 00:20:51,000 이만 나도 빨래하러 간다 236 00:21:08,100 --> 00:21:09,400 Knock 237 00:21:11,420 --> 00:21:13,560 - 응 - 다 왔어 238 00:21:17,860 --> 00:21:19,500 괜찮아? 239 00:21:19,780 --> 00:21:22,360 출발한 후로 아무 말도 않고 240 00:21:23,240 --> 00:21:24,740 아무 것도 아냐 Pleng 241 00:21:25,020 --> 00:21:27,360 그냥 멍 때린 거야, 망상같은 242 00:21:27,715 --> 00:21:29,845 망상이라고? 243 00:21:30,000 --> 00:21:34,060 왜 좋은 생각은 안 하고? 내 생각 같은 거 244 00:21:34,940 --> 00:21:36,700 그런 건 어디서 배운 거야? 245 00:21:39,180 --> 00:21:40,040 Knock 246 00:21:40,260 --> 00:21:40,980 응 247 00:21:41,420 --> 00:21:44,960 내겐 뭐든 말해도 돼 248 00:21:45,300 --> 00:21:48,700 알고 있겠지만, 우리 연인이잖아? 249 00:21:48,920 --> 00:21:53,740 그래? 제3차 세계대전에 대해 말해 보자 250 00:21:54,000 --> 00:21:56,200 미국과 북한의 관계라든가, 어때? 251 00:21:56,720 --> 00:21:58,340 흐음 252 00:21:59,360 --> 00:22:02,400 그건 잘 모르는데 253 00:22:03,520 --> 00:22:05,400 농담한 거야 254 00:22:05,980 --> 00:22:09,700 잠깐 내 방에서 쉬었다 갈래? 255 00:22:10,880 --> 00:22:12,760 아니 256 00:22:13,240 --> 00:22:15,700 우리 엄마, 내가 남자친구 생긴 뒤로 귀가가 늦는다고 생각하실 걸 257 00:22:15,900 --> 00:22:17,060 잔소리하실 거야 258 00:22:17,640 --> 00:22:19,260 엄마가 무서워? 259 00:22:20,040 --> 00:22:23,540 알았어 운전 조심해 260 00:22:24,140 --> 00:22:25,560 바이바이 잘 가 261 00:22:30,660 --> 00:22:31,660 Knock 262 00:22:31,920 --> 00:22:32,780 응? 263 00:22:33,420 --> 00:22:35,320 또 휴대폰 잊었지? 264 00:22:36,200 --> 00:22:38,180 요즘 자꾸 까먹는다 265 00:22:38,680 --> 00:22:40,160 - 고마워 - 바이바이 266 00:22:40,440 --> 00:22:41,240 - 안전 운전 - 응 267 00:23:07,700 --> 00:23:11,820 (함께한 시간, 행복한 첫 기념일) 268 00:23:14,960 --> 00:23:17,540 (Knock, Amphawa에서 돌아왔어?) 269 00:23:18,380 --> 00:23:21,080 (돌아왔어요) 270 00:23:22,580 --> 00:23:25,020 (내일 축구 훈련 있어, 너도 나와) 271 00:23:25,400 --> 00:23:28,760 (훈련요? 다음은 3주 뒤라면서요) 272 00:23:29,020 --> 00:23:33,480 (더비 경기야. 상대가 과학부라 연습해야 돼 Korn에게도 알려줘) 273 00:23:35,100 --> 00:23:36,500 (OK) 274 00:23:50,800 --> 00:23:53,100 너희 둘 나한테 왜 이러는 거야? 275 00:23:53,880 --> 00:23:55,060 왜? 276 00:23:55,280 --> 00:23:56,380 어째서? 277 00:23:56,600 --> 00:23:57,600 왜? 278 00:24:02,820 --> 00:24:05,180 아무한테도 말 안 한다고 했잖아? 279 00:24:06,580 --> 00:24:10,220 오늘부터 더이상 우린 친구 아냐 280 00:24:12,240 --> 00:24:13,600 Knock 281 00:24:13,820 --> 00:24:15,320 Knock 282 00:24:15,540 --> 00:24:17,240 Knock 283 00:24:35,360 --> 00:24:40,380 (도착했어? 내일 축구 훈련이래 경기장에서 보자) 284 00:26:59,100 --> 00:27:02,400 어이 Knock, Korn이랑 같이 안 왔어? 285 00:27:04,460 --> 00:27:05,780 응 286 00:27:06,400 --> 00:27:08,640 이틀 전에 보고 못 봤어 287 00:27:09,280 --> 00:27:10,840 전화해 봐 288 00:27:12,260 --> 00:27:13,260 응 289 00:27:58,700 --> 00:28:02,220 Knock, Korn은 대체 어딨는 거야? 290 00:28:02,580 --> 00:28:05,880 오지 않으면 팀에서 잘릴 거야 291 00:28:06,920 --> 00:28:09,740 맞아, 이건 더비 경기라고 292 00:28:09,940 --> 00:28:13,120 Wittaya팀에게 갚아줘야 해 293 00:28:13,560 --> 00:28:16,860 걔가 우리 핵심 선수잖아 294 00:28:17,360 --> 00:28:20,420 걔 없인 질 게 뻔해 295 00:35:05,500 --> 00:35:06,940 야 Korn! 296 00:35:11,300 --> 00:35:12,760 Korn! 297 00:35:25,120 --> 00:35:29,220 아무도 없어? 누구 없어? 나 열쇠 두고 나왔어 P'Phu! 298 00:35:39,320 --> 00:35:41,080 Korn Korn 299 00:36:01,180 --> 00:36:02,180 Korn 300 00:36:03,280 --> 00:36:05,660 누구한테서 도망치는 거야? 301 00:36:10,240 --> 00:36:11,440 Korn 302 00:36:18,540 --> 00:36:19,480 - Yiwha - 어? 303 00:36:19,480 --> 00:36:21,020 Korn 오지 않았어? 304 00:36:21,020 --> 00:36:22,960 방금 왔다 벌써 갔어 305 00:36:33,200 --> 00:36:34,840 쟤네 왜 저래? 306 00:36:43,740 --> 00:36:45,380 Korn 어디 가? 307 00:36:45,560 --> 00:36:46,740 Faii, 나 가야 돼 308 00:36:47,300 --> 00:36:50,060 어디 가냐니깐? 잠깐 앉아 있다가 가 나 외로워 309 00:36:50,280 --> 00:36:52,600 나 급해 진짜, 놔 주라 310 00:36:54,360 --> 00:36:55,660 뭐가? 우선 앉아 311 00:36:56,840 --> 00:36:58,220 Faii, 나 진짜 도망쳐야 해 312 00:37:03,740 --> 00:37:05,120 뭐 하는 거지? 313 00:37:39,000 --> 00:37:42,100 지금 나아지려고 노력하는 게 누구야 대체? 314 00:37:42,460 --> 00:37:44,740 왜 피하는 건데? 315 00:37:45,240 --> 00:37:47,380 우리 이미 얘기 끝냈잖아 316 00:37:48,820 --> 00:37:51,820 당장은 팀 훈련에 네가 필요해 내일이 마지막 날이야 317 00:37:54,360 --> 00:37:57,740 나오는 게 좋을 거다 아니면 나 화낼 거야 318 00:37:57,940 --> 00:38:01,700 평생 빌어도 소용 없을 줄 알아 319 00:38:02,180 --> 00:38:03,460 그럼 이만! 320 00:38:12,040 --> 00:38:13,880 "어쩌지? 친구랑 해 버렸어(+19)" 안녕, Pantip 친구들...(1화 내용)... 321 00:38:13,920 --> 00:38:15,340 (1화 내용과 똑같아서 번역X) 322 00:38:15,480 --> 00:38:16,620 (네 다음 소설 -Siam 튤립밭의 우아한 소녀) 323 00:38:16,740 --> 00:38:17,820 (이거 즐겨찾기함 -톱니바퀴 수다쟁이) 324 00:38:17,900 --> 00:38:19,520 (내가 도와줄 수 있어 -잘생긴 Dr.Strange) 325 00:38:19,760 --> 00:38:22,240 (실화야? 친구에겐 어떤 느낌인데? 둘이 몰래 사랑에 빠진 걸지도 -수능생 DaHey) 326 00:38:22,380 --> 00:38:25,460 사실은 그에게 매우 화냈어 아무에게도 말하지 말랬고 327 00:38:25,640 --> 00:38:30,440 걘 아무 일 없었던 듯이 행동한 뒤 약속했어 328 00:38:30,720 --> 00:38:33,900 그리곤 피해자는 난데 날 피하고 있어 329 00:38:34,140 --> 00:38:37,880 -천리도과 330 00:38:46,580 --> 00:38:51,540 Knock, 오늘 저녁 축구 연습 끝나면 내가 데리러 올게 괜찮지? 331 00:38:56,740 --> 00:38:58,160 괜찮지? 332 00:39:02,320 --> 00:39:03,440 Knock 333 00:39:03,440 --> 00:39:04,120 응? 334 00:39:04,200 --> 00:39:07,040 괜찮아? 계속 폰만 보잖아 335 00:39:07,540 --> 00:39:09,000 Korn이 보고 싶어서 그래 336 00:39:10,040 --> 00:39:11,040 뭐라고? 337 00:39:11,520 --> 00:39:15,860 그게, 걔가 읽씹하잖아 338 00:39:15,860 --> 00:39:17,440 짜증나게 339 00:39:17,440 --> 00:39:18,920 우리 팀이 지면... 340 00:39:19,820 --> 00:39:22,380 Korn이 바쁜 걸 거야 341 00:39:24,480 --> 00:39:26,960 맞아, 날 피하느라 바빠 342 00:39:28,220 --> 00:39:30,820 널 왜 피하는데? 343 00:39:34,300 --> 00:39:37,960 어...축구 연습을 너무 많이 빼먹어서 344 00:39:37,960 --> 00:39:39,620 내가 P'Ten에게 말할까 두려운 거야 별 거 아냐 345 00:39:43,460 --> 00:39:46,340 내가 아까 얘기한 건? 346 00:39:49,635 --> 00:39:50,705 무슨 말 했더라? 347 00:39:51,820 --> 00:39:55,060 오늘 저녁에 데리러 와도 되냐고 348 00:39:57,200 --> 00:40:00,240 알아서 갈 수 있어, 걱정 마 349 00:40:26,500 --> 00:40:28,500 그만 쉬자 350 00:40:35,940 --> 00:40:37,100 Knock 351 00:40:37,500 --> 00:40:40,300 Korn은 오는 거야 뭐야? 352 00:40:43,660 --> 00:40:46,840 연락이 안 돼요 353 00:40:50,360 --> 00:40:52,260 그럼 팀에서 뺄 거야 354 00:40:53,700 --> 00:40:56,820 바쁜가 봐요 그게 아니라면 제 전화 받았겠죠 355 00:40:57,080 --> 00:40:59,480 중요한 경기에 안 나오는 건 그런 의미라고 356 00:40:59,600 --> 00:41:02,180 다들 이기고 싶은 거 너도 알잖아 357 00:41:02,280 --> 00:41:06,100 그런 건 Korn이 아니에요 P도 걔가 올 거 알잖아요 358 00:41:06,360 --> 00:41:09,520 잘 들어, 걔가 안 오면 모두 앞에서 망신 줄 테니까 359 00:41:09,820 --> 00:41:11,980 걔 이름은 팀에서 오랫동안 빠질 거야 360 00:41:14,100 --> 00:41:15,380 진정해요 361 00:41:15,380 --> 00:41:17,360 우리 선수도 부족하잖아요 362 00:41:18,320 --> 00:41:19,840 선수가 부족하면 363 00:41:21,540 --> 00:41:22,740 Faii를 출전시킬 거야 364 00:41:38,360 --> 00:41:40,480 전원 집합 365 00:41:51,280 --> 00:41:54,540 오늘 Korn은 온다고 생각하지 않아 366 00:41:55,740 --> 00:41:57,700 그를 팀에서 뺀다 367 00:41:58,320 --> 00:42:02,400 P 잠시만요, 걔 오고 있어요 368 00:42:03,180 --> 00:42:05,520 Amphawa에서 걸어오냐? 369 00:42:05,760 --> 00:42:07,760 축구선수가 이기려면 훈련을 해야지 370 00:42:08,140 --> 00:42:10,040 다들 선수로 뛰길 원한다고 371 00:42:16,060 --> 00:42:19,460 걔를 넣지 않으면 저도 안 할래요 372 00:42:20,020 --> 00:42:22,080 야 Knock, 진정해 373 00:42:25,800 --> 00:42:29,400 너도 불만 있어? Knock, 그럼 빠지든가 374 00:42:51,340 --> 00:42:52,500 Mew 375 00:42:53,900 --> 00:42:55,540 예전 친구야 376 00:42:55,940 --> 00:42:57,400 이쪽은 새로운 친구야? 377 00:42:59,060 --> 00:43:02,120 더이상 기다리지 말자 옷 벗어, 주사 놔줄게 378 00:43:03,600 --> 00:43:04,940 행운을 주지 않을래? 379 00:43:07,500 --> 00:43:08,720 보통이네 380 00:43:09,040 --> 00:43:10,960 내가 저 새끼 쓰러뜨릴 거야 381 00:43:14,480 --> 00:43:15,840 악...너 382 00:46:26,420 --> 00:46:29,080 #KornKnock을 연기한 #MaxTul의 느낌 383 00:46:29,520 --> 00:46:32,600 Amphawa에서의 그날 밤 384 00:46:33,440 --> 00:46:36,260 제게 Knock은 표면상으론 쉬운 것처럼 보였어요 385 00:46:36,260 --> 00:46:39,460 여느 남자들처럼 빈둥거리는 캐릭터라서요 386 00:46:39,620 --> 00:46:43,480 그를 연기하게 되었을 때 이건 마치 와우... 387 00:46:43,480 --> 00:46:48,880 대본과 다른 요소들이 절 놀래켰어요 Korn과 Knock이 연기할 게 너무 많아서요 388 00:46:48,880 --> 00:46:52,080 전 Korn과 매우 가까워요, 엄청 근접하죠 389 00:46:52,080 --> 00:46:57,220 그는 아주 다정해요 친구들을 많이 아끼죠, 주변 사람들을요 390 00:46:57,220 --> 00:46:59,060 모든 사람을 사랑하거나 아끼진 않아요 391 00:46:59,060 --> 00:47:00,960 그가 사랑하는 사람들을 아껴요 392 00:47:00,960 --> 00:47:03,960 전 그가 아주 매력적인 인물 같아요 393 00:47:04,460 --> 00:47:06,920 그날 밤 394 00:47:06,920 --> 00:47:10,180 취한 거죠. 안 취했으면 그런 일은 없었어요 395 00:47:10,180 --> 00:47:13,460 남자라면 그런 일이 생길 거라 생각할 사람은 없어요 396 00:47:13,460 --> 00:47:15,000 그는 덩치가 곰만 해요 397 00:47:15,040 --> 00:47:16,040 그리고 그걸 하는 거죠 398 00:47:37,280 --> 00:47:40,300 Knock의 어떤 점이 맘에 들지 않아? 399 00:47:40,300 --> 00:47:42,520 그가 *걸레라서 싫어요, 너무 경박해요 400 00:47:43,040 --> 00:47:46,500 눈을 가늘게 뜨곤 주변을 망쳐요 401 00:47:46,500 --> 00:47:48,500 유혹하는 얼굴을 만드는 것처럼 402 00:47:48,500 --> 00:47:51,500 하자고 뭔가를 끌어당기 듯이요 403 00:47:51,500 --> 00:47:54,280 "마음이 있는 건 아닌데 그냥 꼬시는 거야" 404 00:47:54,280 --> 00:47:56,420 결국엔 원하는 걸 얻어내요 405 00:48:09,980 --> 00:48:11,980 계속 애무해 406 00:48:12,660 --> 00:48:14,920 서로 손 잡아 407 00:48:17,980 --> 00:48:19,980 저쪽으로 손 둬 408 00:48:20,540 --> 00:48:23,740 고마워 Korn, 처음에 난... 409 00:48:23,740 --> 00:48:25,740 널 이해 못 해서 화가 났었어 410 00:48:25,740 --> 00:48:28,980 하지만 지금은 널 받아들이려고 마음을 더 열었어 411 00:48:29,420 --> 00:48:32,080 내 삶에 진정한 너를 가질 수 있게 해줬어 412 00:48:32,080 --> 00:48:35,220 너를 통해 더 많은 것을 보고 413 00:48:35,220 --> 00:48:38,880 인생의 더 많은 것을 배운 것 같아 414 00:48:38,880 --> 00:48:40,880 정말 고마워 29456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.