All language subtitles for charlies.angels.s01e05.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,670 --> 00:00:05,131 once upon a time there Were three little girls 2 00:00:05,423 --> 00:00:07,133 who went to the police academy. 3 00:00:16,768 --> 00:00:22,857 and they were each assigned Very hazardous duties. 4 00:00:23,149 --> 00:00:25,610 but I took them Away from all that. 5 00:00:25,902 --> 00:00:27,695 and now they work for me. 6 00:00:27,987 --> 00:00:30,406 my name is charlie. 7 00:03:18,908 --> 00:03:19,992 No! 8 00:03:25,289 --> 00:03:27,458 Let's go! Let's go! 9 00:03:31,921 --> 00:03:33,589 Come on! Get your hands up! 10 00:03:37,176 --> 00:03:38,511 They're really good, you know? 11 00:03:38,803 --> 00:03:40,203 You mean, considering They're girls. 12 00:03:40,346 --> 00:03:42,765 No. No. 13 00:03:43,057 --> 00:03:44,183 Yes. 14 00:03:59,907 --> 00:04:01,159 Get the ball! 15 00:04:13,880 --> 00:04:15,423 No basket! No basket! 16 00:04:15,715 --> 00:04:18,551 I got a foul. Number 13, charging. No basket. 17 00:04:18,843 --> 00:04:20,283 Come off it! He Didn't have position. 18 00:04:23,389 --> 00:04:24,640 That's a t! 19 00:04:24,932 --> 00:04:26,142 That's a t. Technical foul. 20 00:04:26,434 --> 00:04:28,561 Green team's going To shoot one and one. 21 00:04:32,315 --> 00:04:33,315 Just like heinsohn, huh? 22 00:04:33,524 --> 00:04:35,318 Her inspirational leader. 23 00:04:39,781 --> 00:04:40,781 It was a good game. 24 00:04:40,948 --> 00:04:42,575 Oh, I thought we Were going to win it. 25 00:04:42,867 --> 00:04:44,452 Oh, seven points Isn't much to lose by. 26 00:04:44,744 --> 00:04:47,079 Yeah. Well, we'll Get them next time. 27 00:04:47,371 --> 00:04:49,251 Hey, I'm going to take The girls for some pizza, 28 00:04:49,540 --> 00:04:51,083 Kind of an almost-victory party. 29 00:04:51,375 --> 00:04:52,375 Y'all want to come along? 30 00:04:52,627 --> 00:04:55,004 Sorry, but we've Got other plans. 31 00:04:55,296 --> 00:04:59,258 Ah, well, that's a healthy Activity too. See you. 32 00:05:03,179 --> 00:05:06,224 Is there anything You're not terrific at? 33 00:05:06,516 --> 00:05:08,810 Navigating submarines. 34 00:05:09,101 --> 00:05:10,853 I never could get the knack. 35 00:05:11,145 --> 00:05:14,982 You're absolutely beautiful, You cook like a gourmet... 36 00:05:15,274 --> 00:05:16,442 And you... 37 00:05:16,734 --> 00:05:17,819 Careful. 38 00:05:19,070 --> 00:05:21,572 Okay. 39 00:05:21,864 --> 00:05:23,825 But you kiss better Than you cook. 40 00:05:24,116 --> 00:05:26,327 I just can't believe some Man hasn't grabbed you up. 41 00:05:26,619 --> 00:05:27,659 Oh, plenty have grabbed... 42 00:05:27,912 --> 00:05:30,498 But not the way you mean. 43 00:05:30,790 --> 00:05:32,550 - you ever think about...? - getting married? 44 00:05:32,834 --> 00:05:35,378 Once in a while. Not very often. 45 00:05:35,670 --> 00:05:38,047 - how come? - I don't know. 46 00:05:38,339 --> 00:05:42,134 Takes a lot of trust, and I have trouble with that. 47 00:05:42,426 --> 00:05:44,512 Not as much as you used to. 48 00:05:44,804 --> 00:05:46,305 Thanks to you. 49 00:05:49,100 --> 00:05:52,103 - we'll work on that. - oh, I'm all for that. 50 00:05:59,193 --> 00:06:00,611 I've got to go. Already? 51 00:06:00,903 --> 00:06:03,865 Yeah, I'm due in Surgery at 6 am., 52 00:06:04,156 --> 00:06:06,909 So I have got to get A good night's sleep, 53 00:06:07,201 --> 00:06:10,246 Which is the last thing That is going to happen 54 00:06:10,538 --> 00:06:13,040 If I stay here another minute. 55 00:06:13,332 --> 00:06:16,335 Okay. That's my Contribution to medicine. 56 00:06:16,627 --> 00:06:18,796 Come on. I'll walk You to the door. 57 00:06:19,088 --> 00:06:20,339 Okay. 58 00:06:39,442 --> 00:06:40,943 Good night. 59 00:07:59,897 --> 00:08:02,250 Now, move the bottom Just a little bit to the left. 60 00:08:02,274 --> 00:08:05,444 I don't see why the office Needs anything like this. 61 00:08:05,736 --> 00:08:06,816 Gives it a little humanity. 62 00:08:07,071 --> 00:08:10,116 Try moving it back A hair to the right. 63 00:08:10,408 --> 00:08:12,576 You realize I had This office decorated 64 00:08:12,868 --> 00:08:15,329 To reassure the clients Of our professionalism? 65 00:08:15,621 --> 00:08:16,789 It could only be reassuring 66 00:08:17,081 --> 00:08:18,561 If the client were Planning a funeral. 67 00:08:19,875 --> 00:08:21,168 - unfunny. - hiya, bos. 68 00:08:21,460 --> 00:08:22,837 You are 20 minutes late. 69 00:08:23,129 --> 00:08:26,048 Well, take it out of Next week's paycheck. 70 00:08:26,340 --> 00:08:28,860 Hey, somebody tried to use kelly For target practice last night. 71 00:08:29,093 --> 00:08:30,093 They what? 72 00:08:30,261 --> 00:08:31,461 Fired a rifle into my bedroom. 73 00:08:31,721 --> 00:08:32,990 - do you have any idea...? - shh! 74 00:08:33,014 --> 00:08:35,725 They're all here, Charlie... Finally. 75 00:08:36,017 --> 00:08:38,310 thank you, bosley. Good morning, angels. 76 00:08:38,602 --> 00:08:40,021 I'll get right to business. 77 00:08:40,312 --> 00:08:43,190 one of our informants Called earlier this morning. 78 00:08:43,482 --> 00:08:44,682 he heard through the grapevine 79 00:08:44,942 --> 00:08:46,795 that there may be an Attempt made on kelly's life. 80 00:08:46,819 --> 00:08:47,819 I'm afraid your grapevine 81 00:08:47,987 --> 00:08:49,307 Doesn't grow fast Enough, charlie. 82 00:08:49,572 --> 00:08:50,852 The attempt was made last night. 83 00:08:51,115 --> 00:08:52,491 are you all right? 84 00:08:52,783 --> 00:08:54,136 just some bruises From hitting the floor. 85 00:08:54,160 --> 00:08:55,345 did you get a look at him? 86 00:08:55,369 --> 00:08:57,204 no, nothing. 87 00:08:57,496 --> 00:09:00,392 I went this morning and took a couple slugs Out of the wall. They're being tested. 88 00:09:00,416 --> 00:09:01,416 anything else? 89 00:09:01,625 --> 00:09:03,753 I looked around the area Where the shots came from. 90 00:09:04,045 --> 00:09:06,047 Found some footprints. No distinctive marking, 91 00:09:06,338 --> 00:09:09,008 But the imprint of the right Shoe was deeper than the left. 92 00:09:09,300 --> 00:09:11,218 Probably on the side That he carried the rifle. 93 00:09:11,510 --> 00:09:12,636 Maybe. 94 00:09:12,928 --> 00:09:14,972 Oh, another thing. We Found a religious medallion. 95 00:09:15,264 --> 00:09:16,304 anything special about it? 96 00:09:16,390 --> 00:09:17,850 Too much so. 97 00:09:18,142 --> 00:09:20,078 It's the order that ran the Orphanage where I was raised. 98 00:09:20,102 --> 00:09:21,771 could it be coincidental? 99 00:09:22,063 --> 00:09:24,065 maybe, but it's all we've got. 100 00:09:24,356 --> 00:09:25,556 Well, we've started with less. 101 00:09:25,733 --> 00:09:28,069 never with a more Important client. 102 00:09:28,360 --> 00:09:31,572 you mean a great deal to Me, kelly, all three of you do. 103 00:09:31,864 --> 00:09:33,199 I want the man found. 104 00:09:33,491 --> 00:09:35,034 Hopefully before He finds me again. 105 00:09:35,326 --> 00:09:36,494 indeed. 106 00:09:36,786 --> 00:09:38,162 bosley, I want no Expense spared. 107 00:09:38,454 --> 00:09:40,748 whatever the girls need, I Don't care how much it costs. 108 00:09:41,040 --> 00:09:42,040 Right. 109 00:09:42,124 --> 00:09:43,250 and sabrina, 110 00:09:43,542 --> 00:09:46,504 I love your idea about getting Some paintings for the office. 111 00:09:46,796 --> 00:09:48,005 Right now, the place looks 112 00:09:48,297 --> 00:09:50,341 Like a waiting Room in a mortuary. 113 00:10:19,286 --> 00:10:20,579 Kelly? 114 00:10:23,374 --> 00:10:26,502 You've grown into a Beautiful woman, kelly. 115 00:10:26,794 --> 00:10:28,212 Have the years been good? 116 00:10:28,504 --> 00:10:30,172 Yes, most of them. 117 00:10:30,464 --> 00:10:33,884 You look more content than You did when you were here. 118 00:10:34,176 --> 00:10:37,555 I am. I have work and friends. 119 00:10:37,847 --> 00:10:39,807 You didn't have Many of those here. 120 00:10:40,099 --> 00:10:41,392 That's what I remember. 121 00:10:41,684 --> 00:10:45,146 It's peculiar. Many of our Children feel a common bond 122 00:10:45,437 --> 00:10:46,647 In being abandoned. 123 00:10:46,939 --> 00:10:48,357 You never did. 124 00:10:48,649 --> 00:10:52,027 I guess I always thought my Parents would come for me. 125 00:10:52,319 --> 00:10:54,780 I used to think about that every Night before I went to sleep. 126 00:10:55,072 --> 00:10:56,072 And then you cried. 127 00:10:56,282 --> 00:10:58,325 And you'd come In and comfort me. 128 00:10:58,617 --> 00:11:00,161 As much as I could. 129 00:11:00,452 --> 00:11:03,330 Sister anne, is there anyone I might have forgotten? 130 00:11:03,622 --> 00:11:07,126 A friend, or maybe someone Who wasn't a friend? 131 00:11:07,418 --> 00:11:11,172 There's only one person I Remember you were close to. 132 00:11:11,463 --> 00:11:15,301 A girl named barbara. Her bed was next to yours. 133 00:11:15,593 --> 00:11:18,304 I remember the two of You singing at vespers. 134 00:11:18,596 --> 00:11:19,763 Yes, I remember. 135 00:11:20,055 --> 00:11:21,855 Do you know where I Can get in touch with her? 136 00:11:22,141 --> 00:11:23,851 She became a servant of god. 137 00:11:24,143 --> 00:11:26,645 A member of this Order, for a while. 138 00:11:28,189 --> 00:11:29,398 Then she went to africa. 139 00:11:29,690 --> 00:11:35,070 There was a raid on the Village. She was killed. 140 00:11:35,362 --> 00:11:38,199 It's difficult to pick up The threads of one's past. 141 00:11:38,490 --> 00:11:41,202 I take it this is something Of importance to you. 142 00:11:41,493 --> 00:11:42,493 Yes. 143 00:11:43,495 --> 00:11:44,747 Sorry I can't be more help. 144 00:11:45,039 --> 00:11:48,167 That's all right. Good seeing you again. 145 00:11:49,710 --> 00:11:51,545 And you, child. 146 00:11:51,837 --> 00:11:53,297 God go with you. 147 00:11:54,423 --> 00:11:55,799 Thank you. 148 00:11:58,302 --> 00:12:01,430 And may he watch Over and protect you. 149 00:12:10,397 --> 00:12:13,192 Bree! Hey, you didn't say Anything about being here. 150 00:12:13,484 --> 00:12:15,444 Well, I needed a freebie Analysis from strick. 151 00:12:15,736 --> 00:12:18,155 - can I buy you lunch? - no, I can't. I'm sorry. 152 00:12:18,447 --> 00:12:20,741 I tell you what. Why don't You walk me to the car. 153 00:12:21,033 --> 00:12:22,713 Did you get the tickets For saturday night? 154 00:12:22,743 --> 00:12:23,743 Tenth row center. 155 00:12:23,994 --> 00:12:25,746 Terrific! I can't Wait to see it. 156 00:12:26,038 --> 00:12:28,290 Just what were you talking About with strick in there? 157 00:12:28,582 --> 00:12:30,960 Uh-uh. Charlie guarantees Confidential investigations. 158 00:12:31,252 --> 00:12:32,972 Well, I can always go In and ask him myself. 159 00:12:33,170 --> 00:12:34,171 Hey, that's dirty pool. 160 00:12:34,463 --> 00:12:36,583 I just want to know if the Police should get involved. 161 00:12:36,715 --> 00:12:39,051 No. Not yet anyway. 162 00:12:39,343 --> 00:12:40,820 Wait, wait, wait. What's That supposed to mean? 163 00:12:40,844 --> 00:12:43,347 Just what I said. Come On, bill, don't start. 164 00:12:43,639 --> 00:12:45,279 "Don't start." don't Start what? Worrying? 165 00:12:45,557 --> 00:12:46,957 I haven't stopped Worrying about you 166 00:12:47,184 --> 00:12:48,477 Since you took that damn job. 167 00:12:48,769 --> 00:12:50,664 Listen, bill, we've been Over this a hundred times. 168 00:12:50,688 --> 00:12:52,448 It hasn't seemed to Have made any impression. 169 00:12:52,564 --> 00:12:53,875 Well, then maybe It's time we stopped. 170 00:12:53,899 --> 00:12:55,442 Anytime you want to quit... 171 00:12:55,734 --> 00:12:58,237 Anytime you want to start Letting me lead my own life. 172 00:13:02,449 --> 00:13:03,769 We sound like We're still married. 173 00:13:04,034 --> 00:13:05,286 Mm-hm. I'm sorry, babe. 174 00:13:05,577 --> 00:13:07,705 I just don't want to see You stretched out on a slab. 175 00:13:07,997 --> 00:13:12,251 Well, okay. I've got some, Uh, very definite ideas 176 00:13:12,543 --> 00:13:13,903 About the way I Want you to see me. 177 00:13:14,086 --> 00:13:15,212 Oh, yeah? Yeah. 178 00:13:15,504 --> 00:13:17,256 We'll talk about it Saturday night, okay? 179 00:13:17,548 --> 00:13:19,008 - be careful, huh? - I will. 180 00:13:20,175 --> 00:13:22,428 Bye. Bye-bye. 181 00:14:53,268 --> 00:14:55,479 I just don't know What else to do. 182 00:14:55,771 --> 00:14:56,855 Why don't you just tell him 183 00:14:57,147 --> 00:14:58,707 You're going out of Town for a few days. 184 00:14:58,732 --> 00:15:01,485 Oh, that's no good. He'll want a Number where he can reach me. 185 00:15:01,777 --> 00:15:04,405 Do you ever think about Telling him the truth? Look out. 186 00:15:04,696 --> 00:15:06,281 Yes, but I know him. 187 00:15:06,573 --> 00:15:08,218 Alan's noble enough To try and protect me... 188 00:15:08,242 --> 00:15:10,322 And end up getting his head Blown off in the process. 189 00:15:10,577 --> 00:15:12,329 Well, I still think You're better off 190 00:15:12,621 --> 00:15:13,621 Being straight with him. 191 00:15:13,831 --> 00:15:15,707 So all we have Are the footprints. 192 00:15:15,999 --> 00:15:18,460 With one foot heavier Than the other one. 193 00:15:18,752 --> 00:15:20,254 Maybe the guy's a Field-goal kicker. 194 00:15:20,546 --> 00:15:23,048 Hey, intended victims aren't Supposed to make jokes. 195 00:15:23,340 --> 00:15:25,300 Hey, wait. Maybe She's got something. 196 00:15:25,592 --> 00:15:27,719 You know that guy tom Dempsey who kicks for the rams? 197 00:15:28,011 --> 00:15:29,771 He was born with half His right foot missing, 198 00:15:29,847 --> 00:15:31,140 So he has to wear One of those... 199 00:15:31,432 --> 00:15:33,142 Weighted shoes! 200 00:15:33,434 --> 00:15:35,034 There can't be a lot Of demand for those. 201 00:15:35,310 --> 00:15:36,454 No, they'd have To be custom-made. 202 00:15:36,478 --> 00:15:38,105 Look, it's too Late to start now, 203 00:15:38,397 --> 00:15:40,065 But what do you say We meet at the office 204 00:15:40,357 --> 00:15:40,983 First thing in the morning? 205 00:15:41,275 --> 00:15:42,776 We'll call all the Shoe companies. 206 00:15:43,068 --> 00:15:44,570 Maybe we'll come up with a lead. 207 00:15:44,862 --> 00:15:46,113 It's a good idea. 208 00:15:46,405 --> 00:15:47,531 Okay, in the meantime, 209 00:15:47,823 --> 00:15:49,463 Do you have a place To keep a low profile? 210 00:15:49,616 --> 00:15:50,993 A motel in burbank. 211 00:15:51,285 --> 00:15:53,078 Oh, that's as low As a profile can get. 212 00:15:53,370 --> 00:15:55,372 Okay, look. Let's call It a night, all right? 213 00:15:55,664 --> 00:15:57,666 We'll pick this thing Up in the morning. 214 00:15:57,958 --> 00:15:59,376 And you... 215 00:15:59,668 --> 00:16:01,086 Be careful, huh? 216 00:16:01,378 --> 00:16:02,379 Okay. 217 00:16:02,671 --> 00:16:05,841 Damn! I'm beginning to Sound like my ex-husband. 218 00:16:11,805 --> 00:16:13,932 Come on! Hurry up. 219 00:16:16,518 --> 00:16:19,521 Okay. This is going to be my Last practice for a few days. 220 00:16:19,813 --> 00:16:21,023 Aw. 221 00:16:21,315 --> 00:16:23,358 Come on. You know My job interferes 222 00:16:23,650 --> 00:16:24,650 Every once in a while. 223 00:16:24,902 --> 00:16:27,488 Anyway, I want Annie to act as coach. 224 00:16:27,779 --> 00:16:30,449 I want you guys to Listen to her. I mean it. 225 00:16:30,741 --> 00:16:32,341 - is there anything you Want us...? - shh! 226 00:16:37,414 --> 00:16:40,083 Uh... Go to the locker room now. 227 00:16:40,375 --> 00:16:41,375 Yeah, but what about...? 228 00:16:41,585 --> 00:16:43,045 I want you to go Get your clothes 229 00:16:43,337 --> 00:16:44,939 And go out the locker room Entrance. You understand? 230 00:16:44,963 --> 00:16:46,965 Come on. Hurry up. Go! 231 00:16:48,258 --> 00:16:49,676 Move it! 232 00:17:50,153 --> 00:17:51,488 Just like that, huh? 233 00:17:51,780 --> 00:17:53,115 No, not just like that. 234 00:17:53,407 --> 00:17:54,407 It's been three months. 235 00:17:54,533 --> 00:17:56,201 I thought three Pretty good months. 236 00:17:56,493 --> 00:17:58,078 They were. Too good. 237 00:17:58,370 --> 00:18:00,706 What is that supposed to mean? 238 00:18:00,998 --> 00:18:02,078 It's all happening so fast. 239 00:18:02,249 --> 00:18:05,961 I haven't done Anything to force that. 240 00:18:06,253 --> 00:18:08,171 It's not you, it's me. 241 00:18:08,463 --> 00:18:10,303 I feel like the walls Are starting to close in. 242 00:18:10,591 --> 00:18:12,759 Going off and hiding isn't Going to solve anything. 243 00:18:13,051 --> 00:18:14,891 I don't know how you Can be so sure about that. 244 00:18:15,178 --> 00:18:17,222 Because it never has. 245 00:18:17,514 --> 00:18:18,599 You told me that yourself. 246 00:18:18,890 --> 00:18:20,530 You start to get Serious in a relationship 247 00:18:20,642 --> 00:18:21,642 And then you run away. 248 00:18:21,893 --> 00:18:22,933 And then you kick yourself 249 00:18:23,020 --> 00:18:24,622 Because it's gone by The time you come back? 250 00:18:24,646 --> 00:18:26,940 That's the pattern, and You keep repeating it. 251 00:18:27,232 --> 00:18:29,651 I thought you were a Surgeon, not a shrink. 252 00:18:29,943 --> 00:18:31,028 Hey. I'm in love with you, 253 00:18:31,320 --> 00:18:33,080 And if it ends, it's Going to hurt like hell. 254 00:18:33,363 --> 00:18:35,657 But I'm more concerned With what happens to you. 255 00:18:35,949 --> 00:18:39,286 I mean, don't you see? 256 00:18:40,746 --> 00:18:43,957 You want to love. You want to be loved. 257 00:18:44,249 --> 00:18:49,087 But this... This thing you've Got keeps getting in the way. 258 00:18:51,465 --> 00:18:54,468 It's going to keep you from Getting what you really want. 259 00:18:55,844 --> 00:18:57,846 Goodbye, kelly. 260 00:20:25,225 --> 00:20:26,465 No, it would be the right shoe. 261 00:20:26,727 --> 00:20:28,729 I have an idea where It was purchased. 262 00:20:29,020 --> 00:20:30,820 Oh, your records only Go back for three years? 263 00:20:31,022 --> 00:20:32,566 Well, any information You can give us. 264 00:20:32,858 --> 00:20:34,377 We need the information As soon as possible. 265 00:20:34,401 --> 00:20:35,944 - thank you. Bye-bye. - thank you. 266 00:20:36,236 --> 00:20:37,946 Any luck? No. 267 00:20:38,238 --> 00:20:39,781 The one I was talking to 268 00:20:40,073 --> 00:20:42,093 Wanted to know if I was Some kind of foot-fetishist. 269 00:20:42,117 --> 00:20:43,117 What now? 270 00:20:43,368 --> 00:20:45,954 Well, bosley's running our Files through a computer. 271 00:20:46,246 --> 00:20:47,622 - all our cases? - that's right. 272 00:20:47,914 --> 00:20:49,708 Since the killer's Already tried for you two, 273 00:20:50,000 --> 00:20:51,752 It's a good bet That I'll be next. 274 00:20:52,043 --> 00:20:53,336 Welcome to the club. 275 00:20:53,628 --> 00:20:55,868 Thanks a lot. I wish it were A little bit more exclusive. 276 00:20:56,047 --> 00:20:57,382 Hiya, bos. How'd you do? 277 00:20:57,674 --> 00:20:59,134 Well, as the Saying goes, ladies, 278 00:20:59,426 --> 00:21:01,636 I have good news and bad news. 279 00:21:01,928 --> 00:21:04,181 The people that you've been Responsible for arresting 280 00:21:04,473 --> 00:21:06,600 Are still serving Time. All of them. 281 00:21:06,892 --> 00:21:08,244 Is that the good News or the bad news? 282 00:21:08,268 --> 00:21:12,397 Yes. It means that we know Who's not trying to kill you, 283 00:21:12,689 --> 00:21:14,816 But it's not much help In finding out who is. 284 00:21:15,108 --> 00:21:18,361 Bosley, is that a note of Concern I detect in your voice? 285 00:21:18,653 --> 00:21:21,239 It is just that we have spent A great deal of time and money 286 00:21:21,531 --> 00:21:22,949 In recruiting and Training you all, 287 00:21:23,241 --> 00:21:25,452 And you would be very Difficult to replace. 288 00:21:25,744 --> 00:21:27,370 What he means is He can't find anyone 289 00:21:27,662 --> 00:21:29,164 To work as cheap as we do. 290 00:21:29,456 --> 00:21:31,958 Look, charlie is flying To chicago this afternoon. 291 00:21:32,250 --> 00:21:35,045 He has some personal contacts There who may prove helpful. 292 00:21:35,337 --> 00:21:39,424 In the meantime, he wants You three to take a vacation. 293 00:21:39,716 --> 00:21:41,569 So I have taken the liberty Of making reservations 294 00:21:41,593 --> 00:21:43,929 On the airlines and At the hotels for you. 295 00:21:44,221 --> 00:21:45,221 Thanks, but no, thanks. 296 00:21:45,388 --> 00:21:47,390 Me too. It's unanimous. 297 00:21:47,682 --> 00:21:51,478 Oh, come on. It's no time To start playing heroines. 298 00:21:51,770 --> 00:21:53,438 Do you realize what It means for charlie 299 00:21:53,730 --> 00:21:55,816 To become involved In an investigation? 300 00:21:56,107 --> 00:21:58,568 I mean, he stayed out Of it for seven years. 301 00:21:58,860 --> 00:22:00,129 That's how Important it is to us. 302 00:22:00,153 --> 00:22:03,782 - "Us"? - it was a note of concern. 303 00:22:04,074 --> 00:22:06,284 Hey, bos, we appreciate All that, really, 304 00:22:06,576 --> 00:22:09,079 But no matter where you send Us, we're not going to be safe. 305 00:22:09,371 --> 00:22:10,807 Now, if somebody's Going to shoot at us, 306 00:22:10,831 --> 00:22:12,374 I'd really rather It be while I was 307 00:22:12,666 --> 00:22:13,946 Trying to do something about it. 308 00:22:14,000 --> 00:22:16,670 I don't want to Hide in a closet. 309 00:22:16,962 --> 00:22:18,672 And you two feel the same way. 310 00:22:18,964 --> 00:22:20,674 - right on. - couldn't have Said it better. 311 00:22:20,966 --> 00:22:24,302 Yeah. Charlie thought You might say that. 312 00:22:24,594 --> 00:22:27,556 Well, maybe he'll turn Something up in chicago. 313 00:22:27,848 --> 00:22:29,057 Well, let's hope so. 314 00:22:29,349 --> 00:22:30,910 In the meantime, why Don't you two stay with me. 315 00:22:30,934 --> 00:22:32,310 At least it's a Security building. 316 00:22:32,602 --> 00:22:33,602 Sounds good. 317 00:22:33,770 --> 00:22:36,064 I'll go get my stuff and Meet you over there later. 318 00:22:36,356 --> 00:22:38,483 At least he'll have a tough Time getting a clean shot. 319 00:22:40,569 --> 00:22:43,405 Hi. I got a delivery For sabrina duncan. 320 00:22:43,697 --> 00:22:44,697 Where's the regular guy? 321 00:22:44,865 --> 00:22:46,185 He's sick. I'm Filling in for him. 322 00:22:46,449 --> 00:22:48,386 Oh, all right. But I'll have To let you in her place. 323 00:22:48,410 --> 00:22:50,078 They usually put The bottle in for her. 324 00:22:50,370 --> 00:22:51,872 Fine. 325 00:23:03,341 --> 00:23:04,384 Kitchen's through there. 326 00:23:04,676 --> 00:23:06,116 Thank you very Much. I appreciate it. 327 00:23:06,219 --> 00:23:07,888 All right. 328 00:23:08,179 --> 00:23:09,259 Kind of heavy for you, huh? 329 00:23:09,347 --> 00:23:11,057 Nah, it's no bother. 330 00:23:13,059 --> 00:23:14,853 Ah, there's still some left. 331 00:23:16,688 --> 00:23:19,858 There's no point in Wasting the water. 332 00:23:20,150 --> 00:23:21,990 I guess she'll get her Boyfriend to replace it. 333 00:23:22,152 --> 00:23:23,361 Sure. 334 00:23:29,409 --> 00:23:31,161 Bye. 335 00:23:47,719 --> 00:23:49,471 - hi, smiley. - hi, miss duncan. 336 00:23:49,763 --> 00:23:51,348 Hi. Hi. 337 00:24:01,942 --> 00:24:04,402 - you hungry yet? - oh, I'm always hungry. 338 00:24:05,904 --> 00:24:09,950 - chicken salad okay? - terrific. 339 00:24:10,241 --> 00:24:12,410 Ah, swell. He didn't change it. 340 00:24:12,702 --> 00:24:14,579 Well, you still got Water left in the bottle. 341 00:24:14,871 --> 00:24:16,206 Yeah, there's just a little bit, 342 00:24:16,498 --> 00:24:18,541 And it won't last for Long, and you're here now. 343 00:24:18,833 --> 00:24:20,752 I knew lunch wouldn't be free. 344 00:24:36,142 --> 00:24:38,812 - how are you, miss garrett? - fine. Is miss duncan here yet? 345 00:24:39,104 --> 00:24:41,314 Yeah. She and miss munroe Went up about 15 minutes ago. 346 00:24:41,606 --> 00:24:43,608 - give you a hand with that? - thank you. 347 00:24:49,406 --> 00:24:51,825 Kelly! Oh, god, she's dead! 348 00:24:52,117 --> 00:24:54,077 Sabrina's dead! 349 00:25:01,793 --> 00:25:04,045 Cut down in the Prime of her life. 350 00:25:04,337 --> 00:25:07,298 A full and active life. 351 00:25:07,590 --> 00:25:09,300 Sabrina duncan was not content 352 00:25:09,592 --> 00:25:13,555 To lead a quiet, Sedentary existence. 353 00:25:13,847 --> 00:25:19,269 She required a profession That was rewarding, exciting, 354 00:25:19,561 --> 00:25:21,521 And, yes, dangerous. 355 00:25:21,813 --> 00:25:26,151 And it was that danger That finally took her life. 356 00:25:26,443 --> 00:25:29,821 But sabrina would Have had it no other way. 357 00:25:30,113 --> 00:25:33,074 She did not believe In a world of caution. 358 00:25:33,366 --> 00:25:37,954 She challenged life, Took it on to the fullest, 359 00:25:38,246 --> 00:25:42,042 As all of us who knew And loved her will attest. 360 00:25:43,585 --> 00:25:46,254 Bos, will you cut it Out? You're overacting. 361 00:25:47,630 --> 00:25:51,843 To her husband, bill, and Her cherished friends, 362 00:25:52,135 --> 00:25:54,763 I can only offer the Following thought: 363 00:25:55,055 --> 00:25:58,141 To be sure, this is a Time for mourning. 364 00:25:58,433 --> 00:26:01,770 We will miss her Smile, her laughter. 365 00:26:02,062 --> 00:26:03,521 But we must keep in mind 366 00:26:03,813 --> 00:26:06,274 That it is also a Time for gladness. 367 00:26:08,735 --> 00:26:11,446 - I still don't get it. - all right, look. 368 00:26:11,738 --> 00:26:13,298 Now, every month I Pay that delivery man 369 00:26:13,490 --> 00:26:14,741 An extra two dollars 370 00:26:15,033 --> 00:26:16,552 To replace the old Bottle with the new one, 371 00:26:16,576 --> 00:26:18,870 Even if there's a little Water left in the old one. 372 00:26:19,162 --> 00:26:20,842 And then we gave the Bottle cap a once-over 373 00:26:21,122 --> 00:26:22,482 And saw where Somebody re-glued it. 374 00:26:22,749 --> 00:26:25,251 Right. So I figured the best Way to get the killer off my back 375 00:26:25,543 --> 00:26:26,961 Is to make him Think he succeeded. 376 00:26:27,253 --> 00:26:28,546 Which he nearly did. 377 00:26:28,838 --> 00:26:31,067 Bree, I think it's time I got Officially involved in this. 378 00:26:31,091 --> 00:26:33,218 No way. Listen, the Minute you do that, 379 00:26:33,510 --> 00:26:35,136 You're going to scare The guy right off. 380 00:26:35,428 --> 00:26:37,555 Well, I don't think That's such a bad idea. 381 00:26:37,847 --> 00:26:39,408 Of course not, because You're not the one 382 00:26:39,432 --> 00:26:41,072 Who has to go around The rest of your life 383 00:26:41,226 --> 00:26:42,560 Looking over your shoulder. 384 00:26:43,812 --> 00:26:45,021 Oh, come on, bos. 385 00:26:45,313 --> 00:26:48,525 You're the one who set up This terrific sendoff for me. 386 00:26:48,817 --> 00:26:50,527 Where did you get That crowd anyway? 387 00:26:50,819 --> 00:26:52,654 Where else? Central casting. 388 00:26:52,946 --> 00:26:55,156 Do you know what those People get for a day's work? 389 00:26:56,825 --> 00:26:58,865 Charlie's going to have a Fit when he gets the bill. 390 00:26:59,077 --> 00:27:01,704 "No expense spared," remember? 391 00:27:01,996 --> 00:27:06,000 - right. - so, what now? 392 00:27:06,292 --> 00:27:08,437 Well, I've got to drive out To the beach and see my dad. 393 00:27:08,461 --> 00:27:10,501 I told him, "Ignore anything You read in the paper," 394 00:27:10,713 --> 00:27:11,713 But he's a skeptic, 395 00:27:11,840 --> 00:27:13,716 And he's going to have To see me in the flesh. 396 00:27:14,008 --> 00:27:16,219 Okay if jill and I use Your place for a while? 397 00:27:16,511 --> 00:27:18,513 We still haven't heard Back from the shoe company. 398 00:27:18,805 --> 00:27:20,807 Sure. I doubt if the guy Would go back there. 399 00:27:21,099 --> 00:27:23,560 Besides, the manager said He'd spot that limp a mile away. 400 00:27:23,852 --> 00:27:26,604 I tell you what. I'll give you A call from my dad's place. 401 00:27:26,896 --> 00:27:28,356 I still think you're all nuts. 402 00:27:28,648 --> 00:27:30,608 I know you do, sweetheart. 403 00:27:30,900 --> 00:27:33,486 That's the reason we Don't play house anymore. 404 00:27:33,778 --> 00:27:36,406 I don't know what went wrong. 405 00:27:36,698 --> 00:27:38,533 I know. You didn't want Any of them killed... 406 00:27:38,825 --> 00:27:41,286 and I didn't put that Much explosive in the cap. 407 00:27:41,578 --> 00:27:45,081 I'm beginning to doubt whether You know what you're doing. 408 00:27:45,373 --> 00:27:48,334 - I know what I'm doing. - all right. 409 00:27:48,626 --> 00:27:50,837 Keep working on the other two. 410 00:27:51,129 --> 00:27:52,922 How far do you want me to go? 411 00:27:53,214 --> 00:27:54,924 until I tell you to stop. 412 00:27:55,216 --> 00:27:57,510 Sooner or later, they're Going to figure out 413 00:27:57,802 --> 00:28:01,598 There's only one Place for them to hide. 414 00:29:26,766 --> 00:29:29,519 Well, I'm delighted To see it in person. 415 00:29:29,811 --> 00:29:30,979 What? 416 00:29:31,271 --> 00:29:32,814 That the reports of My daughter's death 417 00:29:33,106 --> 00:29:34,732 Have been greatly exaggerated. 418 00:29:35,858 --> 00:29:38,236 You and me both, dad. 419 00:29:39,320 --> 00:29:40,697 Your middle game any better? 420 00:29:40,989 --> 00:29:42,740 Anytime you want to try me. 421 00:29:43,032 --> 00:29:45,410 You remember the First time we played? 422 00:29:45,702 --> 00:29:47,287 Indeed. You were 7. 423 00:29:47,578 --> 00:29:49,497 No, 6. 424 00:29:49,789 --> 00:29:52,500 And every time you made a Bad move, I corrected you. 425 00:29:52,792 --> 00:29:54,085 Showed you the right one. 426 00:29:54,377 --> 00:29:56,462 Till I finally made A move on my own, 427 00:29:56,754 --> 00:30:00,967 And, if I recall correctly, It was checkmate. 428 00:30:01,259 --> 00:30:04,429 I think that's the only game I've won from you in 10 years. 429 00:30:04,721 --> 00:30:07,807 You could've given me a chance To at least win once or twice. 430 00:30:08,099 --> 00:30:11,060 No, I couldn't. Neither of Us would have liked that. 431 00:30:14,856 --> 00:30:17,567 Uh, this current case of yours, 432 00:30:17,859 --> 00:30:19,777 I take it it's a nasty one. 433 00:30:20,069 --> 00:30:21,069 Very. 434 00:30:21,279 --> 00:30:23,364 Someone expert with weapons. 435 00:30:23,656 --> 00:30:25,742 Ballistics said The bullets he used 436 00:30:26,034 --> 00:30:27,327 Were probably from an uzi. 437 00:30:27,618 --> 00:30:29,912 Those are almost Impossible to get ahold of. 438 00:30:30,204 --> 00:30:31,706 Then he couldn't buy one here? 439 00:30:31,998 --> 00:30:35,001 Israel won't export them. They need every one they've got. 440 00:30:36,753 --> 00:30:42,133 Dad, the soldiers who Really love the fighting. 441 00:30:42,425 --> 00:30:44,719 What happens to them When it all winds down? 442 00:30:45,011 --> 00:30:46,471 They just find another war. 443 00:30:46,763 --> 00:30:48,806 There's always one Going on somewhere. 444 00:30:49,098 --> 00:30:52,101 It's like being a doctor. You never run out of work. 445 00:30:52,393 --> 00:30:53,686 They become mercenaries? 446 00:30:53,978 --> 00:30:56,272 Wait. There's a man here. 447 00:30:56,564 --> 00:30:59,192 He recruits for That sort of thing. 448 00:30:59,484 --> 00:31:01,527 I haven't talked To him in years. 449 00:31:01,819 --> 00:31:04,739 Never cared for him very much. 450 00:31:05,031 --> 00:31:07,700 He might have a lead for you. 451 00:31:07,992 --> 00:31:09,392 I don't know how Talkative he'll be, 452 00:31:09,452 --> 00:31:11,829 But maybe you can get Something out of him. 453 00:31:13,414 --> 00:31:15,458 Here it is. Miles cavendish. 454 00:31:15,750 --> 00:31:17,377 Cavendish, huh? 455 00:31:17,668 --> 00:31:20,838 Okay. I'll talk to him Right away. Thanks. 456 00:31:27,595 --> 00:31:28,846 I love you. 457 00:31:31,599 --> 00:31:33,393 Bye. 458 00:31:33,684 --> 00:31:35,144 Uh... 459 00:31:35,436 --> 00:31:37,146 In return for all of this... 460 00:31:37,438 --> 00:31:39,440 I expect one of your Home-cooked chinese meals. 461 00:31:39,732 --> 00:31:43,027 You got it, just as soon as We get this thing cleared up. 462 00:31:45,321 --> 00:31:46,364 Bye. 463 00:31:50,118 --> 00:31:51,744 Rheinstadt, hans... 464 00:31:52,036 --> 00:31:54,414 Purchased in Milwaukee, march, 1962. 465 00:31:56,416 --> 00:31:57,416 Is that r-h or r-e? 466 00:31:57,542 --> 00:31:58,876 R-h. 467 00:31:59,168 --> 00:32:00,878 R-h, r-e... What Difference does it make? 468 00:32:01,170 --> 00:32:02,481 You've already got Enough names there 469 00:32:02,505 --> 00:32:04,632 To have your own personal Telephone directory. 470 00:32:04,924 --> 00:32:06,426 We're almost finished. 471 00:32:09,470 --> 00:32:10,470 Hello? 472 00:32:10,596 --> 00:32:12,390 This is kelly. 473 00:32:16,102 --> 00:32:18,020 Wait a second! What are you...? 474 00:32:20,648 --> 00:32:22,108 Our limping friend? 475 00:32:22,400 --> 00:32:23,860 Mm-hm. 476 00:32:24,152 --> 00:32:25,592 He wanted to express His appreciation 477 00:32:25,862 --> 00:32:27,196 For our staying in one place, 478 00:32:27,488 --> 00:32:29,615 And to let us know there's A lot more explosives left. 479 00:32:29,907 --> 00:32:31,325 Oh, that's terrific. 480 00:32:31,617 --> 00:32:33,817 My life's ambition has always Been to be a sitting duck. 481 00:32:33,953 --> 00:32:36,831 Yeah. Well, it's obvious 482 00:32:37,123 --> 00:32:38,624 That you can't stay Here any longer. 483 00:32:38,916 --> 00:32:41,169 Look, will you Reconsider that vacation? 484 00:32:41,461 --> 00:32:43,963 Bos, he can buy a plane Ticket as easily as we can. 485 00:32:44,255 --> 00:32:46,466 We've got to find Some kind of safe place. 486 00:32:46,757 --> 00:32:47,800 Where? 487 00:32:48,092 --> 00:32:49,802 Charlie's. 488 00:32:50,094 --> 00:32:51,304 What? Right! 489 00:32:51,596 --> 00:32:53,764 That's like moving in With howard hughes. 490 00:32:54,056 --> 00:32:55,868 Oh, no, no, no. Charlie Would never go for that. 491 00:32:55,892 --> 00:32:57,059 After all we mean to him? 492 00:32:57,351 --> 00:32:58,895 And how hard we'd be to replace? 493 00:32:59,187 --> 00:33:01,856 Besides, it's cheaper than Sending us on a vacation. 494 00:33:02,148 --> 00:33:03,917 Well, I'll, uh... I'll Have to check with him. 495 00:33:03,941 --> 00:33:05,526 Bos, there isn't time. 496 00:33:05,818 --> 00:33:08,029 For all we know, gimpy's Already planted something here. 497 00:33:10,907 --> 00:33:12,200 Maybe you're right. 498 00:33:12,492 --> 00:33:14,303 But how can you be sure That he won't follow you? 499 00:33:14,327 --> 00:33:15,495 Oh, he would. 500 00:33:15,786 --> 00:33:17,455 But he wouldn't follow you. 501 00:33:17,747 --> 00:33:20,750 I don't get it. I Don't think I get it. 502 00:33:21,042 --> 00:33:23,211 Look, we'll leave bree A note with the address. 503 00:33:23,503 --> 00:33:25,630 You do have the Address, don't you, bos? 504 00:33:25,922 --> 00:33:27,590 Oh, well, yes, but... 505 00:33:27,882 --> 00:33:29,967 I hope charlie has clean sheets. 506 00:33:42,230 --> 00:33:43,940 Could you take It a little easier? 507 00:33:44,232 --> 00:33:46,943 Just a precaution. You don't Want him to kill you, do you? 508 00:33:47,235 --> 00:33:50,530 With you driving He won't have to. 509 00:34:09,590 --> 00:34:12,426 Wow. Remind me To ask for a raise. 510 00:34:12,718 --> 00:34:14,637 Let's get your luggage inside. 511 00:34:27,650 --> 00:34:29,777 Here, I'll give you a hand. 512 00:34:46,627 --> 00:34:49,755 674 vinewood lane. 513 00:34:50,047 --> 00:34:51,048 You're sure? 514 00:34:51,340 --> 00:34:53,884 yeah. What do you Want me to do now? 515 00:34:54,969 --> 00:34:56,262 Just sit tight. 516 00:34:56,554 --> 00:34:58,556 I'll get back to You within the hour. 517 00:35:11,777 --> 00:35:13,029 I haven't got the faintest idea 518 00:35:13,321 --> 00:35:14,947 What you're talking About, young woman. 519 00:35:15,239 --> 00:35:16,439 This is the place one comes to 520 00:35:16,616 --> 00:35:18,993 To find out about the Caribbean and hawaii, 521 00:35:19,285 --> 00:35:21,746 Not about mercenaries. 522 00:35:22,038 --> 00:35:24,123 I know nothing about That sort of thing. 523 00:35:24,415 --> 00:35:27,251 - I don't believe you. - my dear... 524 00:35:27,543 --> 00:35:28,823 You're quite entitled to believe 525 00:35:28,878 --> 00:35:30,713 Whatever you bloody well please, 526 00:35:31,005 --> 00:35:33,049 But I'm afraid You'll never be able 527 00:35:33,341 --> 00:35:35,509 To prove this wild allegation. 528 00:35:35,801 --> 00:35:38,846 I'm not interested In proving anything, 529 00:35:39,138 --> 00:35:41,557 But there are other People who might be. 530 00:35:41,849 --> 00:35:42,850 Such as? 531 00:35:43,142 --> 00:35:44,352 Certain nations, like angola, 532 00:35:44,644 --> 00:35:47,104 Who seem to take a rather Dim view of mercenaries 533 00:35:47,396 --> 00:35:49,440 And the people who recruit them. 534 00:35:49,732 --> 00:35:52,526 I have nothing to Fear from those wogs. 535 00:35:52,818 --> 00:35:55,112 I'm a naturalized citizen. This country will protect me. 536 00:35:57,031 --> 00:35:59,033 That's what eichmann thought. 537 00:36:01,160 --> 00:36:02,662 He really did. 538 00:36:10,836 --> 00:36:14,882 I can rely on your discretion? 539 00:36:15,174 --> 00:36:16,300 Yes, of course. 540 00:36:16,592 --> 00:36:18,135 What are you looking for? 541 00:36:18,427 --> 00:36:20,680 A man with a bad right foot. 542 00:36:20,971 --> 00:36:23,015 I wouldn't have Any idea of his age. 543 00:36:23,307 --> 00:36:25,393 He probably spent Some time in africa, 544 00:36:25,685 --> 00:36:28,062 Maybe even angola. 545 00:36:29,980 --> 00:36:34,318 Wardlow. Harry wardlow. 546 00:36:34,610 --> 00:36:36,487 He came to me about a month ago. 547 00:36:36,779 --> 00:36:38,447 He managed to get Out of africa in time. 548 00:36:38,739 --> 00:36:41,409 Bummed around, Spent all of his money. 549 00:36:41,701 --> 00:36:42,702 Came to me for work. 550 00:36:42,993 --> 00:36:45,788 And did you have Anything for him? 551 00:36:46,080 --> 00:36:47,748 Nothing in his Regular line, but... 552 00:36:48,040 --> 00:36:50,000 Angola's put the damper On that sort of thing, 553 00:36:50,292 --> 00:36:53,045 For the time being anyhow. 554 00:36:53,337 --> 00:36:58,175 There were one or Two private-type affairs. 555 00:36:59,635 --> 00:37:01,470 What we call "Contract hits"? 556 00:37:01,762 --> 00:37:04,432 I believe that's the term. 557 00:37:04,724 --> 00:37:06,851 Wardlow's proven quite Good at it over the years. 558 00:37:07,143 --> 00:37:09,395 He's considered one of the best. 559 00:37:09,687 --> 00:37:11,564 Anyway, I put him in touch 560 00:37:11,856 --> 00:37:13,041 With the people Who contacted me. 561 00:37:13,065 --> 00:37:14,316 And who were they? 562 00:37:14,608 --> 00:37:17,111 Oh, no, my dear. 563 00:37:17,403 --> 00:37:19,447 That's as far as I go. 564 00:37:19,739 --> 00:37:25,828 Telling you about wardlow Presents some problems. 565 00:37:26,120 --> 00:37:29,123 But giving you the other Names is committing suicide, 566 00:37:29,415 --> 00:37:32,543 And I'm really not Predisposed in that direction. 567 00:37:32,835 --> 00:37:35,212 I'm sure you're not. 568 00:37:36,881 --> 00:37:38,549 Where can I find wardlow? 569 00:37:38,841 --> 00:37:40,968 - the montclair hotel. - under what name? 570 00:37:41,260 --> 00:37:45,931 His own, of course. Mercenaries Don't wear nametags, you know. 571 00:37:50,102 --> 00:37:51,854 Oh, by the way... 572 00:37:53,814 --> 00:37:55,983 We never had this Little conversation. 573 00:37:56,275 --> 00:37:58,569 Oh, believe me... 574 00:37:58,861 --> 00:38:02,281 Of all the people in the World I would deny knowing... 575 00:38:02,573 --> 00:38:04,784 You're tops on the list. 576 00:38:05,075 --> 00:38:06,368 Charming. 577 00:38:09,872 --> 00:38:11,248 Maid service. 578 00:40:00,816 --> 00:40:02,860 Doggone it, you shoot good. 579 00:40:03,152 --> 00:40:05,362 One of the benefits Of a misspent youth. 580 00:40:05,654 --> 00:40:07,781 You find anything Else in that guy's room? 581 00:40:08,073 --> 00:40:09,450 Just what I told you. 582 00:40:09,742 --> 00:40:11,902 I called homicide, and they Went over there last night. 583 00:40:11,952 --> 00:40:14,014 They promised they'd call if They come up with anything. 584 00:40:14,038 --> 00:40:16,999 So the killer's walking around With a whole bunch of dynamite. 585 00:40:17,291 --> 00:40:18,834 - I'm pretty sure. - and the money? 586 00:40:19,126 --> 00:40:22,004 Well, bosley's at the police Lab waiting for the test results. 587 00:40:22,296 --> 00:40:24,465 It's about time. I get the Feeling I'm being hustled. 588 00:40:32,723 --> 00:40:33,723 Whoo! 589 00:40:33,849 --> 00:40:35,392 Listen, with all This excitement, 590 00:40:35,684 --> 00:40:38,187 You know, there's one Thing I'm really curious about. 591 00:40:38,479 --> 00:40:40,230 What charlie looks like, right? 592 00:40:40,522 --> 00:40:41,690 Uh-huh. 593 00:40:41,982 --> 00:40:43,422 That's the one thing We wanted to see 594 00:40:43,525 --> 00:40:45,295 When we came to this house. You know what we found? 595 00:40:45,319 --> 00:40:46,403 What? 596 00:40:55,913 --> 00:40:58,165 - did bosley do that? - uh-huh. 597 00:40:58,457 --> 00:41:02,878 While we were unpacking, The mad cropper struck again. 598 00:41:03,170 --> 00:41:05,005 Hey. What time does Charlie's plane get in? 599 00:41:05,297 --> 00:41:08,133 Another hour. Maybe We can see him then. 600 00:41:08,425 --> 00:41:10,719 Fat chance. He'll probably Lock himself in the bedroom 601 00:41:11,011 --> 00:41:13,138 And shout instructions Through the window. 602 00:41:26,694 --> 00:41:28,988 Doesn't he have any diet drinks? 603 00:41:29,279 --> 00:41:30,614 He must like his girls zaftig. 604 00:41:30,906 --> 00:41:31,906 Then why'd he hire us? 605 00:41:32,032 --> 00:41:34,034 - doesn't make sense. - what? 606 00:41:34,326 --> 00:41:35,452 Any of it. 607 00:41:35,744 --> 00:41:38,163 Cavendish said wardlow Was one of the best, 608 00:41:38,455 --> 00:41:39,873 But he missed each of us. 609 00:41:40,165 --> 00:41:42,209 Why? 610 00:41:42,501 --> 00:41:46,005 Suppose he didn't Mean to kill us. 611 00:41:46,296 --> 00:41:47,715 Right. He's a male chauvinist 612 00:41:48,007 --> 00:41:49,767 Who wants us out of The private-eye business. 613 00:41:49,925 --> 00:41:52,219 Do you ever get serious? 614 00:41:52,511 --> 00:41:54,263 When I'm being shot at? Never. 615 00:41:54,555 --> 00:41:56,015 Oh, come on, you guys. 616 00:41:56,306 --> 00:41:58,100 Okay, okay. If he Isn't really after us, 617 00:41:58,392 --> 00:42:00,060 Then why go to all this trouble? 618 00:42:00,352 --> 00:42:02,146 To put charlie out of business? 619 00:42:02,438 --> 00:42:03,605 Mm-hm. 620 00:42:03,897 --> 00:42:05,149 Maybe permanently. 621 00:42:05,441 --> 00:42:06,734 Charlie? 622 00:42:07,026 --> 00:42:08,736 Think about it. Here we are. 623 00:42:09,028 --> 00:42:10,904 We work for somebody That we've never seen 624 00:42:11,196 --> 00:42:13,365 Who wants to make sure That we never do see him. 625 00:42:13,657 --> 00:42:14,657 Now why is that? 626 00:42:14,908 --> 00:42:16,118 You said it yesterday: 627 00:42:16,410 --> 00:42:18,370 It's like working For howard hughes. 628 00:42:18,662 --> 00:42:20,414 Who was scared to Death of being kidnapped. 629 00:42:20,706 --> 00:42:23,792 Oh, wait. Charlie did send A lot of people to prison. 630 00:42:24,084 --> 00:42:25,586 Most of whom get Out sooner or later. 631 00:42:25,878 --> 00:42:28,005 Pass me the phone, will you? 632 00:42:28,297 --> 00:42:31,091 And that's why Charlie's so careful. 633 00:42:37,931 --> 00:42:40,684 John bosley, please. 634 00:42:40,976 --> 00:42:45,189 Bos, listen, we've been Following the wrong angle. 635 00:42:45,481 --> 00:42:47,941 Go back into charlie's records. 636 00:42:48,233 --> 00:42:49,735 Yeah, charlie. 637 00:42:50,027 --> 00:42:52,863 Bosley... Hurry. 638 00:43:24,353 --> 00:43:26,396 Bingo! 639 00:43:26,688 --> 00:43:28,565 Ronald meeker. Embezzling. 640 00:43:28,857 --> 00:43:31,485 Fifteen years ago. Over $60,000. 641 00:43:31,777 --> 00:43:33,497 And what's more, the Serial numbers match up 642 00:43:33,654 --> 00:43:34,974 With the money That sabrina found. 643 00:43:35,114 --> 00:43:36,657 How come he waited so long? 644 00:43:36,949 --> 00:43:37,967 He just got Released from prison. 645 00:43:37,991 --> 00:43:39,785 That's a long rap For embezzlement. 646 00:43:40,077 --> 00:43:41,179 Yeah, that's because he refused 647 00:43:41,203 --> 00:43:42,621 To tell anybody Where the money was. 648 00:43:42,913 --> 00:43:44,933 Then he tried to get his lawyer To bribe one of the jurors, 649 00:43:44,957 --> 00:43:46,333 So they just threw The book at him. 650 00:43:46,625 --> 00:43:48,377 He was a terrific Accountant, lousy crook. 651 00:43:48,669 --> 00:43:51,505 Like an administration we Once had. Did you tell the police? 652 00:43:51,797 --> 00:43:53,757 Oh, yeah. They've got an Apb out on him right now. 653 00:43:53,841 --> 00:43:55,050 Well, what if it's too late? 654 00:43:55,342 --> 00:43:57,177 Suppose meeker's already Planted the dynamite? 655 00:43:57,469 --> 00:43:59,138 On some kind of timer device? 656 00:43:59,429 --> 00:44:00,639 Maybe. 657 00:44:00,931 --> 00:44:02,325 But he doesn't know when Charlie's going to be here. 658 00:44:02,349 --> 00:44:03,642 So how's he going to do it? 659 00:44:03,934 --> 00:44:06,103 Well, I know what I'd do. 660 00:44:06,395 --> 00:44:08,188 After sitting in prison For all those years, 661 00:44:08,480 --> 00:44:10,315 I'd want to see my victim die. 662 00:44:10,607 --> 00:44:12,669 That's terrific. Remind me Never to get you mad at me. 663 00:44:12,693 --> 00:44:13,902 What are you getting at? 664 00:44:14,194 --> 00:44:15,964 He's probably planning To blow up charlie's cab 665 00:44:15,988 --> 00:44:16,697 Just as he comes in the gate. 666 00:44:16,989 --> 00:44:19,449 Meeker used us to flush charlie. 667 00:44:19,741 --> 00:44:22,035 I think it's time We flush meeker. 668 00:45:24,014 --> 00:45:25,974 Hi. Hi. 669 00:45:26,266 --> 00:45:29,228 You've got a long wait, you Know. You just missed one. 670 00:45:29,519 --> 00:45:30,519 Oh... 671 00:45:30,646 --> 00:45:31,813 Can you use a cab? 672 00:45:32,105 --> 00:45:35,234 Oh, I sure could, but I Don't have enough money. 673 00:45:35,525 --> 00:45:38,654 Well, I think maybe we might Be able to work something out. 674 00:45:38,946 --> 00:45:41,323 We don't have to Put it on the meter. 675 00:45:41,615 --> 00:45:43,033 Oh. 676 00:45:43,325 --> 00:45:44,451 I'll tell you what. 677 00:45:48,163 --> 00:45:50,666 Why don't you call the Number on this card tomorrow 678 00:45:50,958 --> 00:45:53,085 - and just ask for bosley. - why? 679 00:45:53,377 --> 00:45:55,087 He'll reimburse You for your cab. 680 00:45:55,379 --> 00:45:56,379 What? 681 00:46:11,186 --> 00:46:12,521 Give me. 682 00:46:17,484 --> 00:46:19,027 Watch it. 683 00:46:36,878 --> 00:46:38,714 Is that charlie? 684 00:46:39,006 --> 00:46:40,799 It could be. I can't be sure. 685 00:46:41,091 --> 00:46:42,342 I'm going to try and catch him. 686 00:46:42,634 --> 00:46:43,634 Well, hurry. 687 00:46:59,735 --> 00:47:03,238 Nuts! They're all nuts! 688 00:47:03,530 --> 00:47:06,033 - are you all right? - fine, fine. 689 00:47:06,325 --> 00:47:08,994 Just get me home in one piece. 690 00:47:09,286 --> 00:47:11,872 Don't go too Slow. It'll tip him. 691 00:47:12,164 --> 00:47:13,924 I just want to make Sure we have enough time. 692 00:47:13,957 --> 00:47:15,292 And what if we don't? 693 00:47:15,584 --> 00:47:17,794 Let's just hope Mr. Meeker has a lousy arm. 694 00:47:30,307 --> 00:47:31,767 Okay, get ready. 695 00:47:40,984 --> 00:47:41,984 Hold it! 696 00:47:47,157 --> 00:47:50,118 - that's against the law. - and unfunny. 697 00:48:00,295 --> 00:48:03,090 - that must be charlie. - I'd like to see Him hide now. 698 00:48:03,382 --> 00:48:05,801 - you can't! - come back, charlie! 699 00:48:06,093 --> 00:48:08,553 Come back, you chicken! 700 00:48:19,606 --> 00:48:23,235 I'm deeply grateful to you, Angels. You saved my life. 701 00:48:23,527 --> 00:48:26,071 - and kept you anonymous. - that too. 702 00:48:26,363 --> 00:48:27,803 You know, that's What really bugs me. 703 00:48:28,031 --> 00:48:29,366 We do our job right, 704 00:48:29,658 --> 00:48:31,219 And that's what keeps Us from getting to see 705 00:48:31,243 --> 00:48:32,702 What you really look like. 706 00:48:32,994 --> 00:48:35,789 Not necessarily. We Can drop by any evening. 707 00:48:36,081 --> 00:48:37,249 afraid not, angels. 708 00:48:37,541 --> 00:48:39,292 my house went on the Market this morning, 709 00:48:39,584 --> 00:48:42,879 and until I find another One, I'm staying with a friend. 710 00:48:43,171 --> 00:48:46,883 A friend, huh? I bet you got Plenty of those to choose from. 711 00:48:47,175 --> 00:48:52,472 indeed, but none as lovely As you three. Bye, angels. 712 00:48:52,764 --> 00:48:54,484 You didn't really think I was foolish enough 713 00:48:54,641 --> 00:48:56,059 To let you know Charlie's address? 714 00:48:56,351 --> 00:48:57,951 I mean, when I pointed Out to him that... 715 00:48:58,145 --> 00:48:59,604 - you? - of course. 716 00:48:59,896 --> 00:49:01,898 Bosley! Oh, no. No, no. 717 00:49:03,525 --> 00:49:04,651 Unfunny. 718 00:49:06,194 --> 00:49:07,946 Now, that's funny. 53595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.