All language subtitles for The Pez Outlaw (2022).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,948 --> 00:00:06,646 [Johann] Okay. Ready? 2 00:00:09,354 --> 00:00:14,192 [eccentric music plays] 3 00:00:14,227 --> 00:00:15,523 Cheers, you guys. 4 00:00:15,558 --> 00:00:19,263 ♪ 5 00:00:19,298 --> 00:00:21,826 Oh, ta-- tastes awful. Oh, that's cold. 6 00:00:22,466 --> 00:00:24,334 [gagging] 7 00:00:26,371 --> 00:00:29,504 I always say to you, "Are you mad?" 8 00:00:29,539 --> 00:00:33,442 Doing a movie about Steve? Okay. 9 00:00:33,811 --> 00:00:35,675 In my-- you know, in my eyes, you are-- 10 00:00:35,710 --> 00:00:37,710 you are making a movie about a loser. 11 00:00:37,745 --> 00:00:39,646 So, uh, why are you doing that? 12 00:00:41,287 --> 00:00:44,717 [intriguing music plays] 13 00:00:47,656 --> 00:00:51,526 I met Steve Glew about 20 or 25 years ago. 14 00:00:51,561 --> 00:00:53,858 I did not even know what Steve was-- was doing. 15 00:00:53,893 --> 00:00:57,499 ♪ 16 00:00:57,534 --> 00:01:00,436 No one knew him. No one knew where he came from. 17 00:01:00,471 --> 00:01:04,440 No one that you asked had any idea who the hell he was. 18 00:01:04,475 --> 00:01:07,641 But everybody wanted what he was selling. 19 00:01:07,676 --> 00:01:12,184 ♪ 20 00:01:12,219 --> 00:01:14,351 [Steve] I mean, I was handling amounts of money 21 00:01:14,386 --> 00:01:15,583 that I had dreamed of. 22 00:01:15,618 --> 00:01:18,883 And doing a deal for $500,000... 23 00:01:18,918 --> 00:01:22,425 I had no idea that he had made millions of dollars. 24 00:01:22,460 --> 00:01:24,163 I remember reading something and thinking, 25 00:01:24,198 --> 00:01:25,791 is my dad a criminal? [laughing] 26 00:01:25,826 --> 00:01:28,431 -[horse neighing] -[tense music plays] 27 00:01:28,466 --> 00:01:30,565 [Steve] I learned to protect my space. 28 00:01:30,600 --> 00:01:32,897 I saw people follow me all the time. 29 00:01:32,932 --> 00:01:38,177 [tense music plays] 30 00:01:38,746 --> 00:01:41,180 I was paranoid beyond belief. 31 00:01:41,215 --> 00:01:46,251 ♪ 32 00:01:50,488 --> 00:01:51,685 [heartbeat thumping] 33 00:01:51,720 --> 00:01:53,324 When I'd get home, 34 00:01:53,359 --> 00:01:56,624 and open that bag, it was diamonds. 35 00:01:56,659 --> 00:01:58,560 It was gold. 36 00:01:58,595 --> 00:02:03,631 -[heartbeat thumping] -[tense music plays] 37 00:02:06,570 --> 00:02:07,635 Pez. 38 00:02:08,770 --> 00:02:09,835 I won the lottery. 39 00:02:10,204 --> 00:02:12,343 It's like printin' money. [laughing] 40 00:02:12,378 --> 00:02:14,477 ["Fools Love" by C.L. BLAST plays] 41 00:02:15,975 --> 00:02:17,249 ♪ Listen, Steve ♪ 42 00:02:18,648 --> 00:02:20,978 ♪ Got your loving, ha ♪ 43 00:02:21,013 --> 00:02:23,849 [reporter] Welcome to the wonderful world of Pez. 44 00:02:23,884 --> 00:02:25,917 Those colorful little candy dispensers 45 00:02:25,952 --> 00:02:28,920 many of us purchased for pennies years ago. 46 00:02:28,955 --> 00:02:30,988 Well, pennies make dollars, folks. 47 00:02:31,023 --> 00:02:35,465 ♪ 48 00:02:35,500 --> 00:02:38,765 ♪ You nearly made me throw my life away ♪ 49 00:02:38,800 --> 00:02:40,569 What-- what is that, a Pez dispenser? 50 00:02:40,604 --> 00:02:43,440 You want one? 51 00:02:43,475 --> 00:02:46,311 ♪ You played a game only you could win ♪ 52 00:02:46,346 --> 00:02:47,741 [man 1] Some Pez are quite rare. 53 00:02:47,776 --> 00:02:49,710 [man 2] And how much is this worth? 54 00:02:49,745 --> 00:02:51,547 [Richie] Between three and four thousand dollars. 55 00:02:51,582 --> 00:02:54,847 ♪ Your love is like fool's gold ♪ 56 00:02:54,882 --> 00:02:58,950 ♪ Just like a mirage, baby ♪ 57 00:02:58,985 --> 00:03:02,360 ♪ And all that I got from you ♪ 58 00:03:02,395 --> 00:03:04,824 [Steve] People inside the Pez cell 59 00:03:04,859 --> 00:03:06,925 think that this thing has already peaked, 60 00:03:06,960 --> 00:03:08,597 and it has not. 61 00:03:08,632 --> 00:03:10,962 ♪ Fool's love, oh yeah ♪ 62 00:03:10,997 --> 00:03:15,307 ♪ Nothing but fool's love oh yeah ♪ 63 00:03:15,342 --> 00:03:17,936 ♪ Nothing but fool's love ♪ 64 00:03:17,971 --> 00:03:21,005 [music fading] 65 00:03:21,040 --> 00:03:26,285 [birds chirping] 66 00:03:37,397 --> 00:03:38,462 [Steve] That's good. 67 00:03:40,730 --> 00:03:44,600 I've been waiting to tell this story for 20 years. 68 00:03:44,635 --> 00:03:49,671 [intriguing music plays] 69 00:03:55,481 --> 00:03:57,877 When we moved out here, we became back-to-earthers. 70 00:03:57,912 --> 00:04:00,517 We had goats, we had chickens, we had pigs, 71 00:04:00,552 --> 00:04:02,618 we had a cow or two. 72 00:04:02,653 --> 00:04:04,587 ♪ 73 00:04:04,622 --> 00:04:07,590 [Kathy speaks] 74 00:04:12,630 --> 00:04:14,729 Yeah, you couldn't imagine living anywhere else. 75 00:04:17,932 --> 00:04:20,064 [Steve] Right there. It was where the grey barn was. 76 00:04:20,099 --> 00:04:22,572 -[Kathy] Silver barn is. -[Steve] Yeah. 77 00:04:22,607 --> 00:04:24,871 [Kathy speaks] 78 00:04:56,773 --> 00:04:58,905 I wear three pair of socks, 79 00:04:58,940 --> 00:05:01,677 and I keep a paper towel with me at all times. 80 00:05:02,212 --> 00:05:03,547 It just helps you cope. 81 00:05:09,621 --> 00:05:12,050 [Steve] My whole life, I'd been poor. 82 00:05:12,619 --> 00:05:14,888 Poor is when you don't have enough money. 83 00:05:14,923 --> 00:05:19,431 When your house payment's only $125 a month. 84 00:05:20,764 --> 00:05:23,435 Um, yeah, we lived in a ratty old house 85 00:05:23,470 --> 00:05:26,933 that snow came in, till we wrapped it in plastic. 86 00:05:26,968 --> 00:05:28,836 Literally, a big sheet of plastic. 87 00:05:34,646 --> 00:05:37,680 [Steve] The expectations in my life were [laughing] 88 00:05:37,715 --> 00:05:39,550 this guy won't amount to nothin'. 89 00:05:39,585 --> 00:05:41,046 He's a joke. 90 00:05:41,081 --> 00:05:43,884 But I've always had an inner person that... 91 00:05:44,788 --> 00:05:47,151 that knew there was more. 92 00:05:48,825 --> 00:05:50,792 Uh, that I could achieve more. 93 00:05:51,729 --> 00:05:56,468 [bleak music plays] 94 00:05:56,503 --> 00:05:59,471 [Josh] At that point in our life, um, 95 00:05:59,506 --> 00:06:00,736 we didn't have two pennies. 96 00:06:02,036 --> 00:06:03,838 And if you did have two pennies, 97 00:06:03,873 --> 00:06:05,004 it was because you weren't paying something else. 98 00:06:05,039 --> 00:06:08,139 ♪ 99 00:06:08,174 --> 00:06:11,175 There was never excess money. 100 00:06:11,810 --> 00:06:14,211 You used to make, like, $11 an hour as a-- 101 00:06:14,246 --> 00:06:18,215 as a skilled tradesman who knew his stuff. 102 00:06:18,250 --> 00:06:21,691 ♪ 103 00:06:21,726 --> 00:06:24,991 [Steve] My job was mind-numbingly boring. 104 00:06:25,026 --> 00:06:28,731 I worked for almost 25 years 105 00:06:28,766 --> 00:06:31,030 as a machinist in a factory. 106 00:06:31,065 --> 00:06:33,538 [machinery whirring] 107 00:06:33,573 --> 00:06:36,904 I would set the cut, and, uh, while the cut was running, 108 00:06:36,939 --> 00:06:38,840 I'd have plenty of time to think. 109 00:06:38,875 --> 00:06:42,778 And I'd think about, uh, something better. 110 00:06:43,517 --> 00:06:45,946 [whistling] 111 00:06:45,981 --> 00:06:48,586 [Josh] Tom Clancy was his author of choice. 112 00:06:49,820 --> 00:06:53,624 [tense music plays] 113 00:06:53,659 --> 00:06:56,924 He's in books, submersing himself in that story and-- 114 00:06:56,959 --> 00:06:58,596 and kind of living that adventure. 115 00:06:59,225 --> 00:07:01,060 Because he hated his job. 116 00:07:01,095 --> 00:07:03,634 -[tense music plays] -[Soldier] Target acquired... 117 00:07:06,573 --> 00:07:07,803 [Steve] I mean, I suffered through it. 118 00:07:07,838 --> 00:07:09,167 Don't get me wrong. 119 00:07:09,202 --> 00:07:11,103 But I always wanted out. 120 00:07:11,138 --> 00:07:13,237 I always was waiting, 121 00:07:13,272 --> 00:07:16,240 every minute of every day, 122 00:07:16,275 --> 00:07:18,209 to figure anything out 123 00:07:18,244 --> 00:07:19,881 that would get me the hell out of there. 124 00:07:19,916 --> 00:07:24,083 ♪ 125 00:07:25,152 --> 00:07:26,855 [Kathy speaking] 126 00:07:32,599 --> 00:07:34,698 [Steve] Yeah, I was pretty miserable, 127 00:07:34,733 --> 00:07:36,964 until I found cereal boxes. 128 00:07:37,333 --> 00:07:38,834 And I just really loved them. 129 00:07:41,201 --> 00:07:46,138 [quirky music plays] 130 00:07:46,173 --> 00:07:48,976 I'm a cereal box guy. Always have been. 131 00:07:49,847 --> 00:07:51,847 Being compulsive obsessive, 132 00:07:51,882 --> 00:07:54,245 it's not the box, it's the stack. 133 00:07:54,981 --> 00:07:57,248 There's a sense of joy when you find 134 00:07:57,283 --> 00:07:58,920 something you hold special. 135 00:07:59,318 --> 00:08:00,988 There it is. 136 00:08:01,023 --> 00:08:05,190 The screwier a box is, the better it is. 137 00:08:16,038 --> 00:08:19,270 ♪ 138 00:08:19,305 --> 00:08:20,843 [Steve] I love cereal boxes. 139 00:08:20,878 --> 00:08:22,207 They're just fun. Cap'n Crunch. 140 00:08:22,242 --> 00:08:24,044 And they're a part of my childhood. 141 00:08:24,079 --> 00:08:28,114 We were the generation that ate the sweet cereal. 142 00:08:28,149 --> 00:08:30,886 And I eat the sweet cereal still. 143 00:08:30,921 --> 00:08:35,957 ♪ 144 00:08:36,762 --> 00:08:39,290 [dog whimpering] 145 00:08:51,777 --> 00:08:54,140 [cart squeaking] 146 00:08:54,175 --> 00:08:58,342 [quirky music plays] 147 00:08:58,377 --> 00:09:00,850 [Mike] Steve, uh, was never shy about things. 148 00:09:01,552 --> 00:09:03,655 He'd be running up and down the aisles, like, 149 00:09:03,690 --> 00:09:05,283 "Oh, look at this box variation. 150 00:09:05,318 --> 00:09:07,021 Look at this, or look at that." 151 00:09:07,056 --> 00:09:09,760 And he was very passionate about what he did. 152 00:09:10,895 --> 00:09:13,698 [Kathy speaking] 153 00:09:21,301 --> 00:09:24,808 ♪ 154 00:09:24,843 --> 00:09:28,372 [Mike] Steve figured out a way of working the system 155 00:09:28,407 --> 00:09:30,176 of mail order premiums. 156 00:09:30,211 --> 00:09:33,245 Like, send ten box tops for this free craft radio. 157 00:09:33,280 --> 00:09:35,313 ♪ 158 00:09:35,348 --> 00:09:37,689 [Steve] Frisbees, sports item, cars. 159 00:09:37,724 --> 00:09:40,054 I was getting all kinds of stuff. 160 00:09:40,523 --> 00:09:42,859 I learned to take those out and sell 'em, 161 00:09:42,894 --> 00:09:46,027 and it was generating revenue back into the family. 162 00:09:46,062 --> 00:09:50,163 And it was thousands and thousands of these items. 163 00:09:50,999 --> 00:09:53,298 [Mike] He totally skewed their system, and-- 164 00:09:53,333 --> 00:09:57,170 and he did it often enough that they actually changed 165 00:09:57,205 --> 00:09:59,909 corporate policy about-- about premium redemption. 166 00:09:59,944 --> 00:10:01,306 You know that little disclaimer? 167 00:10:01,341 --> 00:10:03,946 They say "one per household." 168 00:10:05,477 --> 00:10:10,282 That's me. I did that. [laughing] 169 00:10:10,317 --> 00:10:11,987 I mean, it-- it was the first 170 00:10:12,022 --> 00:10:15,188 effort of "push it till it breaks." 171 00:10:17,258 --> 00:10:19,698 We started going to toy shows, 172 00:10:19,733 --> 00:10:22,833 and I was yankin' down 300 bucks a show. 173 00:10:24,837 --> 00:10:27,904 Thank you. One dollar. Thank you. Just one. 174 00:10:27,939 --> 00:10:32,238 ♪ 175 00:10:36,915 --> 00:10:40,378 After they closed the window on cereal premiums, 176 00:10:40,413 --> 00:10:42,182 it seemed like the end of the road. 177 00:10:42,884 --> 00:10:46,351 But I had enough product for one last toy show. 178 00:10:47,420 --> 00:10:50,091 That's when everything changed. 179 00:10:50,126 --> 00:10:51,763 Everything. 180 00:10:51,798 --> 00:10:53,963 It was very, uh, film noire. 181 00:10:53,998 --> 00:10:59,034 [entrancing music plays] 182 00:11:00,400 --> 00:11:02,334 I remember the moment completely. 183 00:11:02,369 --> 00:11:07,405 ♪ 184 00:11:09,882 --> 00:11:10,947 Pez. 185 00:11:10,982 --> 00:11:12,443 Oh, my God, oh, my God, 186 00:11:12,478 --> 00:11:14,247 I want one of them, I want one of them. 187 00:11:14,282 --> 00:11:18,889 [intriguing music plays] 188 00:11:18,924 --> 00:11:20,484 Oh, my God. 189 00:11:20,519 --> 00:11:22,288 I could sell these and do really, really well. 190 00:11:22,323 --> 00:11:27,326 ♪ 191 00:11:36,942 --> 00:11:41,978 ♪ 192 00:11:44,818 --> 00:11:46,279 Toy world is full of people. 193 00:11:46,314 --> 00:11:48,248 They go, "Shh, shh, don't tell anybody." 194 00:11:48,283 --> 00:11:53,319 ♪ 195 00:12:02,869 --> 00:12:04,132 Where did you get those? 196 00:12:04,167 --> 00:12:07,872 ♪ 197 00:12:07,907 --> 00:12:09,368 Kolinska. 198 00:12:09,403 --> 00:12:11,271 [Steve] It was-- it was haunting. 199 00:12:11,306 --> 00:12:14,945 'Cause it's like "Rosebud" from, uh, Citizen Kane. 200 00:12:15,681 --> 00:12:18,883 -Rosebud. -[glass smashing] 201 00:12:18,918 --> 00:12:22,084 [Steve] And she leaned over and told me, 202 00:12:22,119 --> 00:12:23,855 "You want the good stuff? 203 00:12:23,890 --> 00:12:25,120 You gotta go to Kolinska." 204 00:12:26,090 --> 00:12:27,859 It was like the temptation 205 00:12:27,894 --> 00:12:30,455 of the pot of gold at the end of the rainbow. 206 00:12:30,490 --> 00:12:35,526 ♪ 207 00:12:48,079 --> 00:12:49,441 The collectors loved... 208 00:12:51,016 --> 00:12:53,115 things that weren't available to the open market. 209 00:12:53,150 --> 00:12:54,512 Things that you couldn't go down 210 00:12:54,547 --> 00:12:56,349 to your grocery store and pick up. 211 00:12:56,384 --> 00:12:58,450 They wanted what was available in Europe. 212 00:12:58,485 --> 00:13:00,925 And so I was like, "Dad, let's see what we can get, 213 00:13:00,960 --> 00:13:02,388 you know, right from the factory." 214 00:13:03,523 --> 00:13:04,962 I don't go places. 215 00:13:06,625 --> 00:13:09,296 I mean, Europe-- Europe is this thing 216 00:13:09,331 --> 00:13:11,463 that rich people only do, and... 217 00:13:12,972 --> 00:13:14,840 not something in my world. 218 00:13:16,272 --> 00:13:20,571 [dramatic music playing on TV] 219 00:13:20,606 --> 00:13:23,574 [man on TV] Welcome aboard. Welcome aboard the spacious... 220 00:13:23,609 --> 00:13:25,147 [Josh] I was about 20 years old. 221 00:13:25,182 --> 00:13:27,017 I had never been out of the country. 222 00:13:27,052 --> 00:13:28,953 But there was no way I was gonna just 223 00:13:28,988 --> 00:13:30,955 let that dream die anyway. 224 00:13:32,288 --> 00:13:34,090 I kind of took the reins 225 00:13:34,125 --> 00:13:36,961 and contacted a-- a local travel agent. 226 00:13:37,491 --> 00:13:39,227 This needs to happen 227 00:13:39,262 --> 00:13:41,493 in order to take that next step. 228 00:13:41,528 --> 00:13:44,298 How bad do you want that next step? 229 00:13:44,333 --> 00:13:46,465 [man on TV] A new concept in air transportation. 230 00:13:47,171 --> 00:13:48,566 I don't know. 231 00:13:48,601 --> 00:13:50,502 I don't know, yeah, okay. Let's go. 232 00:13:50,537 --> 00:13:53,505 -[bold music plays] -He got me a passport. 233 00:13:53,540 --> 00:13:55,078 [airplane whooshing] 234 00:13:55,113 --> 00:13:56,442 Next thing you know, we had tickets. 235 00:13:56,877 --> 00:13:59,313 Next thing you know, we're on a plane. 236 00:13:59,348 --> 00:14:04,021 ♪ 237 00:14:08,555 --> 00:14:11,094 [David] Well, I heard that he was making a trip to Europe, 238 00:14:11,129 --> 00:14:13,624 and I thought he was insane. 239 00:14:13,659 --> 00:14:16,660 ♪ 240 00:14:16,695 --> 00:14:19,432 He didn't speak any foreign language. 241 00:14:19,467 --> 00:14:22,567 There was no internet, he had no contact people 242 00:14:22,602 --> 00:14:25,141 on the ground, he was just some hillbilly 243 00:14:25,176 --> 00:14:27,440 from Michigan who got on a plane... 244 00:14:28,242 --> 00:14:30,916 and then just landed somewhere. 245 00:14:31,677 --> 00:14:34,953 [militaristic music plays] 246 00:14:34,988 --> 00:14:37,648 You know, the state of Europe 247 00:14:37,683 --> 00:14:41,993 was vastly different back then than it is today. 248 00:14:43,260 --> 00:14:47,262 The Berlin wall hadn't been down very long. 249 00:14:47,297 --> 00:14:49,726 [Peter Jennings] The wall has suddenly become irrelevant. 250 00:14:49,761 --> 00:14:52,432 Something, as you can see, almost to party on. 251 00:14:52,467 --> 00:14:54,137 How do you measure such an astonishing 252 00:14:54,172 --> 00:14:56,007 moment in history? 253 00:14:56,042 --> 00:14:59,439 [David] He was operating out of this capitalist scheme, 254 00:14:59,474 --> 00:15:02,409 but he had no idea what he was doing. 255 00:15:11,222 --> 00:15:12,617 But, you know, he has that, 256 00:15:12,652 --> 00:15:15,620 like, magical little troll quality. 257 00:15:16,557 --> 00:15:19,096 [uneasy music plays] 258 00:15:19,131 --> 00:15:22,099 [Josh] When you're doing this, and you're fully invested, 259 00:15:22,134 --> 00:15:23,364 it's either win or lose. 260 00:15:23,399 --> 00:15:24,728 Live or die, you know? 261 00:15:24,763 --> 00:15:28,171 So we always had everything on the line. 262 00:15:28,206 --> 00:15:32,109 ♪ 263 00:15:32,144 --> 00:15:35,376 We had to take out a loan from our credit union 264 00:15:35,411 --> 00:15:37,510 to make this very first trip happen. 265 00:15:38,079 --> 00:15:41,481 Failure wasn't an option. We had to find the factory. 266 00:15:41,516 --> 00:15:46,222 ♪ 267 00:15:46,257 --> 00:15:48,785 But here you are, you know, these small-town guys 268 00:15:48,820 --> 00:15:50,523 going out into the world, you know? 269 00:15:50,558 --> 00:15:52,591 It's-- it's the big adventure of a lifetime. 270 00:15:54,166 --> 00:15:59,202 [car rumbling] 271 00:15:59,771 --> 00:16:03,239 At this time, the conflict and genocide 272 00:16:03,274 --> 00:16:04,636 in Croatia was going on. 273 00:16:05,405 --> 00:16:08,112 And we were right on the southern border. 274 00:16:08,543 --> 00:16:12,116 [car rumbling] 275 00:16:12,151 --> 00:16:13,678 So, we were driving around, 276 00:16:13,713 --> 00:16:16,450 you know, trying to go off from a map, 277 00:16:16,485 --> 00:16:20,157 but at one o'clock in the morning, in the dark, 278 00:16:20,192 --> 00:16:22,786 where you're not seeing every sign or anything like that. 279 00:16:23,321 --> 00:16:26,460 And we got hopelessly lost. 280 00:16:26,495 --> 00:16:30,167 [uneasy music plays] 281 00:16:30,202 --> 00:16:31,267 [Steve] We screwed up. 282 00:16:32,831 --> 00:16:35,205 We were on an old dirt road somewhere, 283 00:16:35,240 --> 00:16:37,537 and there was a chain across the road. 284 00:16:37,572 --> 00:16:40,408 ♪ 285 00:16:40,443 --> 00:16:45,479 And it just basically said, "Zagreb - X miles." 286 00:16:45,514 --> 00:16:49,252 ♪ 287 00:16:49,287 --> 00:16:51,089 [Josh] We were out in the middle of nowhere, 288 00:16:51,124 --> 00:16:53,586 looking in the dark for any pops on the horizon. 289 00:16:53,621 --> 00:16:55,852 -[men yelling] -[intense music plays] 290 00:16:55,887 --> 00:16:57,854 [car beeping] 291 00:16:57,889 --> 00:17:02,199 [music intensifying] 292 00:17:02,234 --> 00:17:07,138 -[engine sputters] -[siren blaring] 293 00:17:08,306 --> 00:17:11,868 [engine sputtering] 294 00:17:11,903 --> 00:17:16,510 ♪ 295 00:17:17,678 --> 00:17:20,085 Well. [clears throat] 296 00:17:33,463 --> 00:17:35,463 -I don't know why... -[lovely music plays] 297 00:17:36,499 --> 00:17:38,400 but Kathy's always believed in me. 298 00:17:41,240 --> 00:17:43,372 We met at age 18. 299 00:17:44,474 --> 00:17:46,210 [Kathy speaking] 300 00:17:56,684 --> 00:17:58,915 [Steve] Kathy was one of the flower children, 301 00:17:58,950 --> 00:18:00,521 uh, the beautiful people. 302 00:18:02,294 --> 00:18:05,262 I was just a guy. Not worth a hill of beans. 303 00:18:05,297 --> 00:18:08,232 And yet, she sees the guy that's-- that's there. 304 00:18:09,664 --> 00:18:10,762 The potential. 305 00:18:12,337 --> 00:18:15,734 [Kathy speaking] 306 00:18:18,673 --> 00:18:20,673 [Steve] The minute I saw her, I knew she was it. 307 00:18:20,708 --> 00:18:22,246 Completely. 308 00:18:22,281 --> 00:18:24,215 And we've been together every day since. 309 00:18:26,252 --> 00:18:28,846 Kathy allows me my dreams. 310 00:18:29,248 --> 00:18:33,851 Until I get too far off path, then she reins me back in. 311 00:18:33,886 --> 00:18:38,262 [Kathy speaks] 312 00:18:54,544 --> 00:18:57,677 She knows I get dangerous, and careless... 313 00:18:58,911 --> 00:19:00,218 occasionally. 314 00:19:00,253 --> 00:19:02,451 But she supported me 100% 315 00:19:02,486 --> 00:19:03,914 on the-- the trip to Europe. 316 00:19:04,449 --> 00:19:09,524 -[worrisome music plays] -[men yelling] 317 00:19:09,559 --> 00:19:10,855 [Steve] I thought we were dead. 318 00:19:10,890 --> 00:19:12,725 [engine sputtering] 319 00:19:12,760 --> 00:19:15,497 But thank God I had Josh. Thank God. 320 00:19:16,233 --> 00:19:19,468 -I mean-- [lips smacking]. -[car rumbling] 321 00:19:21,934 --> 00:19:24,803 I truly began to appreciate him. 322 00:19:24,838 --> 00:19:29,874 ♪ 323 00:19:39,325 --> 00:19:41,952 Our first trip to Europe for Joshua and me was like 324 00:19:41,987 --> 00:19:44,790 our graduation from childhood to manhood. 325 00:19:45,526 --> 00:19:50,532 I did lean on him to be able to emotionally do this. 326 00:19:54,065 --> 00:19:57,033 [Josh] The next day we were supposed to be finding 327 00:19:57,068 --> 00:20:00,905 the factory, and still we had no idea where it was. 328 00:20:02,810 --> 00:20:04,678 And then, I see it. 329 00:20:06,616 --> 00:20:08,979 It's printed, the address is printed right on here. 330 00:20:10,215 --> 00:20:13,357 [Josh] It's right there, and you're just, like, holy crap. 331 00:20:13,392 --> 00:20:18,494 ♪ 332 00:20:19,196 --> 00:20:21,794 I'm-- I'm amazed how an American 333 00:20:21,829 --> 00:20:23,565 is able to get into the factories. 334 00:20:23,600 --> 00:20:28,405 ♪ 335 00:20:29,040 --> 00:20:33,839 We really get a long ways by playing up "dumb American." 336 00:20:34,541 --> 00:20:36,644 "Came here for Pez? Dumb American." 337 00:20:36,679 --> 00:20:37,744 You know what I mean? 338 00:20:37,779 --> 00:20:42,815 ♪ 339 00:20:47,690 --> 00:20:50,394 [Johann] I couldn't make out any sense of this. 340 00:20:50,829 --> 00:20:53,760 Uh, I don't want to insult Steve now, 341 00:20:53,795 --> 00:20:57,500 because appearance-wise, what is it-- like, a homeless. 342 00:20:58,734 --> 00:21:00,437 Yeah. 343 00:21:00,472 --> 00:21:02,637 Actually, he looks like a poor, homeless guy. 344 00:21:02,672 --> 00:21:05,871 ♪ 345 00:21:05,906 --> 00:21:07,345 I got in. 346 00:21:08,843 --> 00:21:10,711 Looking disheveled and crazy 347 00:21:10,746 --> 00:21:12,581 has always worked for me. 348 00:21:15,718 --> 00:21:17,784 Everybody underestimates you. 349 00:21:19,425 --> 00:21:23,053 And that's when I met Marcos. 350 00:21:24,496 --> 00:21:27,365 And what he showed me, it was overwhelming. 351 00:21:27,400 --> 00:21:32,436 ♪ 352 00:21:32,471 --> 00:21:33,998 It was exactly like 353 00:21:34,033 --> 00:21:35,934 Willy Wonka & the Chocolate Factory. 354 00:21:35,969 --> 00:21:39,938 ♪ 355 00:21:39,973 --> 00:21:41,841 We had got our golden ticket... 356 00:21:43,482 --> 00:21:46,549 and we were in there to buy our heart's desire. 357 00:21:46,584 --> 00:21:49,981 ♪ 358 00:21:50,016 --> 00:21:52,489 I saw so much wonderful Pez. 359 00:21:53,258 --> 00:21:55,789 This is the stuff people dream of. 360 00:21:55,824 --> 00:22:00,497 ♪ 361 00:22:00,532 --> 00:22:02,763 [Josh] It was, like, you hit the lottery. 362 00:22:02,798 --> 00:22:04,897 -It was unreal. -[Steve laughing] 363 00:22:04,932 --> 00:22:09,737 ♪ 364 00:22:09,772 --> 00:22:12,135 [Steve] Marcos's job was design. 365 00:22:13,776 --> 00:22:15,842 We had made a friend. A soulmate. 366 00:22:15,877 --> 00:22:17,613 That truly appreciates 367 00:22:17,648 --> 00:22:19,549 the artistic talent, the vision. 368 00:22:19,584 --> 00:22:22,618 I-- I got what he was saying and how much he loved it. 369 00:22:22,653 --> 00:22:25,489 It was stuff that just wasn't sold in the U.S. 370 00:22:25,891 --> 00:22:29,526 Pez USA rejected damn near everything Marcos would do. 371 00:22:30,155 --> 00:22:35,400 [brooding music plays] 372 00:22:40,198 --> 00:22:41,934 [Bud] My name is Bud Damberg, 373 00:22:41,969 --> 00:22:43,969 and I'm the former marketing manager for Pez. 374 00:22:44,004 --> 00:22:45,806 And I was there for about 15 years. 375 00:22:47,810 --> 00:22:49,447 I love working in the candy industry. 376 00:22:49,482 --> 00:22:51,042 It's one of the sweetest industries around. 377 00:22:52,617 --> 00:22:54,749 Literally. [laughing] 378 00:22:55,251 --> 00:22:58,049 Back in the 1990s, Pez USA 379 00:22:58,084 --> 00:23:00,755 and Pez International out of Austria, 380 00:23:00,790 --> 00:23:02,922 operated very independently. 381 00:23:02,957 --> 00:23:05,056 Pez International had distribution 382 00:23:05,091 --> 00:23:06,695 throughout the entire world. 383 00:23:06,730 --> 00:23:08,499 But not the United States. 384 00:23:09,068 --> 00:23:11,865 Because of Pez USA's agreement 385 00:23:11,900 --> 00:23:14,197 with the parent company in Austria, 386 00:23:14,232 --> 00:23:17,871 they have 100% control 387 00:23:17,906 --> 00:23:20,808 of everything Pez-related in the United States. 388 00:23:21,510 --> 00:23:24,141 And the, uh, president and CEO 389 00:23:24,176 --> 00:23:26,143 of Pez USA was Scott McWhinnie. 390 00:23:28,719 --> 00:23:30,917 Also very fondly known as the "Pezident." 391 00:23:31,986 --> 00:23:34,118 He was the ultimate decision-maker. 392 00:23:34,153 --> 00:23:37,990 He ran a very tight and very lean ship. 393 00:23:38,025 --> 00:23:41,697 "I love Pez" is a very common, uh, statement. 394 00:23:41,732 --> 00:23:44,095 However, the kids of today know nothing about nostalgia. 395 00:23:44,130 --> 00:23:45,602 They love Pez for what it is. 396 00:23:46,638 --> 00:23:48,198 [Steve] The people at Pez USA 397 00:23:48,233 --> 00:23:51,476 decided what came into the US and what didn't. 398 00:23:52,111 --> 00:23:54,105 If Scott didn't want something sold in the United States, 399 00:23:54,140 --> 00:23:56,107 it wasn't sold in the United States. 400 00:23:56,142 --> 00:23:58,978 Europe would bust it's butt and come up with a great idea, 401 00:23:59,013 --> 00:24:01,046 or get some really good licenses, 402 00:24:01,081 --> 00:24:02,916 and Pez USA would say no. 403 00:24:03,418 --> 00:24:05,919 No, stupid, we hate it, no, 404 00:24:05,954 --> 00:24:07,921 no, you're ignorant, we hate it. 405 00:24:07,956 --> 00:24:11,562 But everything unique and creative 406 00:24:11,597 --> 00:24:14,631 that they came up with, I could not get enough of. 407 00:24:14,666 --> 00:24:16,864 And that endeared us to them. 408 00:24:17,533 --> 00:24:20,164 They loved us. Just loved us. 409 00:24:24,170 --> 00:24:26,841 [Josh] These people were hungry for American dollars. 410 00:24:26,876 --> 00:24:28,645 They wanted to work with us. 411 00:24:28,680 --> 00:24:31,010 They wanted to do business with us and everything. 412 00:24:33,949 --> 00:24:37,280 I was looking at the, uh, cabinet, in the office, 413 00:24:37,315 --> 00:24:39,117 and they had a display in there of-- 414 00:24:39,152 --> 00:24:41,086 of dispensers that hadn't even hit the market. 415 00:24:42,595 --> 00:24:44,760 Um, one of them was the Bubble Boy dispenser. 416 00:24:47,127 --> 00:24:48,764 [bubble pops] 417 00:24:48,799 --> 00:24:50,535 [Steve] Our jaws just dropped to the floor. 418 00:24:51,604 --> 00:24:53,329 Uh, especially once, uh, 419 00:24:53,364 --> 00:24:55,804 he told us the stories behind 'em. 420 00:24:57,104 --> 00:24:59,643 Bubble Man was a reject 421 00:24:59,678 --> 00:25:02,239 from an idea to sell gum. 422 00:25:03,781 --> 00:25:05,979 [Josh] Now, I had heard of the Bubble Boy dispenser. 423 00:25:06,014 --> 00:25:07,948 He wasn't going to be released. 424 00:25:07,983 --> 00:25:10,082 Well, he gave me one from the cabinet. 425 00:25:10,117 --> 00:25:12,216 I mean, that was-- that was the coolest thing. 426 00:25:12,251 --> 00:25:15,989 He also gave me a purple Dino and a yellow Dino. 427 00:25:16,358 --> 00:25:18,893 Stuff that should never have been out there, 428 00:25:18,928 --> 00:25:20,796 but it existed. 429 00:25:23,735 --> 00:25:25,669 [Steve] It was just really wonderful Pez. 430 00:25:25,704 --> 00:25:30,740 ♪ 431 00:25:32,942 --> 00:25:35,646 At that point, I was home free. I had my product. 432 00:25:35,681 --> 00:25:39,914 All of the obstacles had been hurdled. 433 00:25:39,949 --> 00:25:44,721 -All except one. -[quirky music plays] 434 00:25:44,756 --> 00:25:47,856 Coming back through US customs was the hard part. 435 00:25:48,625 --> 00:25:50,661 [P.J.] Here at Homeland Security Investigations, 436 00:25:50,696 --> 00:25:52,663 we investigate transnational crime. 437 00:25:52,698 --> 00:25:54,863 Uh, basically any crime that touches, 438 00:25:54,898 --> 00:25:56,227 uh, the United States border. 439 00:25:56,262 --> 00:25:58,295 Uh, either inbound or outbound. 440 00:25:58,330 --> 00:26:00,099 It runs across the spectrum. 441 00:26:00,134 --> 00:26:02,772 It could be, uh, contraband, in that-- in the-- 442 00:26:02,807 --> 00:26:05,005 in the form of narcotics, money, 443 00:26:05,040 --> 00:26:08,338 body parts, human heads, of course, arms. 444 00:26:08,373 --> 00:26:10,681 You know, various animals. 445 00:26:11,150 --> 00:26:13,816 Unfortunately, sometimes those animals don't make it, 446 00:26:13,851 --> 00:26:15,345 but other times they do, and all of a sudden 447 00:26:15,380 --> 00:26:17,116 you're opening a, you know, a suitcase, 448 00:26:17,151 --> 00:26:18,920 and there's birds in there or something else. 449 00:26:18,955 --> 00:26:21,791 ♪ 450 00:26:21,826 --> 00:26:23,793 [doves cooing] 451 00:26:23,828 --> 00:26:25,058 It can be entertaining. 452 00:26:25,093 --> 00:26:26,763 Uh, for a serious crime, 453 00:26:26,798 --> 00:26:28,798 you could be looking at decades in jail. 454 00:26:28,833 --> 00:26:31,768 ♪ 455 00:26:31,803 --> 00:26:34,672 [Tina] He just had great big duffle bags 456 00:26:34,707 --> 00:26:39,237 full of thousands and thousands of Pez, and I don't know what 457 00:26:39,272 --> 00:26:41,404 the customs people thought, 458 00:26:41,439 --> 00:26:43,406 or maybe they didn't even really look at them. 459 00:26:44,041 --> 00:26:46,717 They must not have, or he wouldn't have been able 460 00:26:46,752 --> 00:26:49,885 to bring 'em in without all the proper paperwork. 461 00:26:49,920 --> 00:26:53,823 ♪ 462 00:26:53,858 --> 00:26:55,451 [Steve] It was something I learned. 463 00:26:55,486 --> 00:26:58,289 You had to be methodical about how you went about it. 464 00:26:58,658 --> 00:27:00,995 I had to appear to be... 465 00:27:01,998 --> 00:27:03,360 a fool. 466 00:27:03,395 --> 00:27:05,736 Disheveled. Crazy. 467 00:27:06,238 --> 00:27:10,400 So, I'd stay awake for 24 hours prior to hitting customs. 468 00:27:10,902 --> 00:27:12,468 [P.J.] Well, that's-- that's exactly 469 00:27:12,503 --> 00:27:14,404 what you don't wanna do. 470 00:27:14,439 --> 00:27:16,439 Uh, you know, the more odd and the more you stick out, 471 00:27:16,474 --> 00:27:18,881 if you're disheveled and don't sleep 472 00:27:18,916 --> 00:27:22,313 and you're acting a little, uh, kind of out of sorts. 473 00:27:22,348 --> 00:27:24,755 If anything, that's gonna attract more attention, 474 00:27:24,790 --> 00:27:26,152 and it certainly would for me. 475 00:27:26,787 --> 00:27:28,484 [Steve] Oh, I knew it would work. 476 00:27:28,519 --> 00:27:31,993 Um, doing crazy things that made no sense. 477 00:27:32,028 --> 00:27:35,491 -Because then I'm harmless. -You should be honest. 478 00:27:35,526 --> 00:27:37,999 You're gonna have to declare what you're coming in with. 479 00:27:38,034 --> 00:27:41,332 You needed to be as honest as you could, 480 00:27:41,367 --> 00:27:44,104 without being completely honest. 481 00:27:45,877 --> 00:27:48,141 Yes, I was definitely doing 482 00:27:48,176 --> 00:27:50,407 something technically illegal. 483 00:27:50,809 --> 00:27:53,245 Did I care? Nah. Not in the slightest. 484 00:27:53,280 --> 00:27:54,444 Not in the slightest. 485 00:27:54,479 --> 00:27:59,724 ♪ 486 00:28:01,354 --> 00:28:04,795 [interviewer speaking] 487 00:28:08,163 --> 00:28:10,493 Um, the items that-- that Steve Glew 488 00:28:10,528 --> 00:28:13,331 was bringing over were grey market items. 489 00:28:14,067 --> 00:28:16,400 Um, which were items that were not manufactured 490 00:28:16,435 --> 00:28:18,039 for United States market. 491 00:28:19,240 --> 00:28:21,141 They were legitimate Pez dispensers, 492 00:28:21,176 --> 00:28:22,945 but he did not have the licensing rights 493 00:28:22,980 --> 00:28:24,045 to bring them in. 494 00:28:24,080 --> 00:28:28,412 [intriguing music plays] 495 00:28:28,447 --> 00:28:31,283 Pez Candy Inc. in the United States 496 00:28:31,318 --> 00:28:35,419 is the only licensed entity to sell them in this country. 497 00:28:38,160 --> 00:28:41,766 [interviewer speaking] 498 00:28:42,235 --> 00:28:45,330 [chuckling] Let me think about that one. 499 00:28:45,365 --> 00:28:49,301 ♪ 500 00:28:53,109 --> 00:28:56,781 [Steve] A snafu made everything I did possible. 501 00:28:58,411 --> 00:29:01,478 There was one simple, little thing 502 00:29:01,513 --> 00:29:03,447 that would have shut me down. 503 00:29:03,482 --> 00:29:07,924 Pez USA contacting international customs 504 00:29:07,959 --> 00:29:09,156 and registering... 505 00:29:10,456 --> 00:29:12,522 that they were the sole importers 506 00:29:12,557 --> 00:29:14,293 of Pez products from Europe. 507 00:29:16,165 --> 00:29:18,066 My name's Julie Hilario, I'm a special agent 508 00:29:18,101 --> 00:29:19,969 with Homeland Security Investigations. 509 00:29:20,004 --> 00:29:22,466 Oftentimes, we find that trademark owners 510 00:29:22,501 --> 00:29:24,171 may not be knowledgeable 511 00:29:24,206 --> 00:29:26,173 that they need to record their trademark 512 00:29:26,208 --> 00:29:27,977 with U.S. Customs and Border Protection 513 00:29:28,012 --> 00:29:29,880 for enforcement at the border. 514 00:29:29,915 --> 00:29:32,542 [Steve] One of the customs agents that I dealt with, 515 00:29:32,577 --> 00:29:35,281 he said, "uh, you know, uh, well, you know, 516 00:29:35,316 --> 00:29:37,019 you're not the importer for this." 517 00:29:37,054 --> 00:29:42,090 ♪ 518 00:29:44,490 --> 00:29:47,194 And he got his sheet out, and he was lookin', 519 00:29:47,229 --> 00:29:48,932 and he was lookin', and he was lookin'. 520 00:29:51,497 --> 00:29:53,134 He said, "Oh, my God." 521 00:29:54,236 --> 00:29:56,170 [Julie] Pez USA, I did check, 522 00:29:56,205 --> 00:29:58,139 and their trademark is not recorded 523 00:29:58,174 --> 00:29:59,503 with Customs and Border Protection. 524 00:30:01,177 --> 00:30:03,045 Yeah, I wasn't aware of that. 525 00:30:03,080 --> 00:30:04,574 I mean, I know that, um... 526 00:30:05,276 --> 00:30:07,478 they had some very expensive lawyers in New York 527 00:30:07,513 --> 00:30:09,150 that spent a lot of time and money. 528 00:30:09,685 --> 00:30:11,988 They were supposed to make sure that it was registered 529 00:30:12,023 --> 00:30:13,517 in all the classes of trade. 530 00:30:13,819 --> 00:30:15,585 They have a US patent 531 00:30:15,620 --> 00:30:18,390 and trademark with USPTO, um, but they didn't take 532 00:30:18,425 --> 00:30:20,656 the second step of actually recording their trademark 533 00:30:20,691 --> 00:30:22,130 with Customs and Border Protection 534 00:30:22,165 --> 00:30:23,263 for enforcement at the border. 535 00:30:23,661 --> 00:30:25,562 And he goes, 536 00:30:25,597 --> 00:30:27,135 "if they're that stupid... 537 00:30:29,304 --> 00:30:31,502 go ahead." [laughing] 538 00:30:31,537 --> 00:30:36,573 ♪ 539 00:30:42,350 --> 00:30:47,386 [machinery whirring] 540 00:30:50,391 --> 00:30:53,359 When we got back from Europe after the first trip, 541 00:30:53,394 --> 00:30:56,230 going back to work sucked, big time. 542 00:30:56,599 --> 00:30:59,167 It was like being in prison. 543 00:31:00,170 --> 00:31:02,973 [machinery whirring] 544 00:31:03,008 --> 00:31:04,975 But not having any money, 545 00:31:05,010 --> 00:31:06,537 I had to stick it out for a while. 546 00:31:06,572 --> 00:31:09,474 I guess my dad, uh, had done some talking 547 00:31:09,509 --> 00:31:12,411 to, you know, the-- the Pez dealers, 548 00:31:12,446 --> 00:31:15,953 and one of them heard that-- that I had that Bubble Boy. 549 00:31:15,988 --> 00:31:19,550 -[phone ringing] -[groovy music plays] 550 00:31:19,585 --> 00:31:21,123 [Steve] Buyers appeared... 551 00:31:22,291 --> 00:31:23,455 through word of mouth. 552 00:31:23,924 --> 00:31:26,359 The phone chain was people talking to people 553 00:31:26,394 --> 00:31:27,459 that talking to people. 554 00:31:27,494 --> 00:31:30,495 [phones ringing] 555 00:31:30,530 --> 00:31:32,365 Honestly, I was flabbergasted 556 00:31:32,400 --> 00:31:34,433 at the prices that people would pay. 557 00:31:34,468 --> 00:31:35,973 [Josh] They're like, you know, 558 00:31:36,008 --> 00:31:37,304 I'll buy that Bubble Boy from you. 559 00:31:37,339 --> 00:31:40,043 -$1,250. -[cash register dings] 560 00:31:41,112 --> 00:31:42,408 I was like, what? 561 00:31:42,443 --> 00:31:44,278 I mean, it was a gift from Marcos, 562 00:31:44,313 --> 00:31:46,280 so we didn't have the intention at all of selling it. 563 00:31:46,915 --> 00:31:49,052 Here I am, a college student 564 00:31:49,087 --> 00:31:51,021 paying for my own tuition and everything... 565 00:31:52,189 --> 00:31:54,156 being offered 1,250 bucks 566 00:31:54,191 --> 00:31:57,621 for a piece of plastic that was given to me for free. 567 00:31:57,656 --> 00:31:59,491 [Steve] The last thing in the world I wanted to do 568 00:31:59,526 --> 00:32:01,328 was sell Bubble Boy. 569 00:32:01,363 --> 00:32:03,066 But, hey, man, I gotta pay some bills. [laughing] 570 00:32:04,135 --> 00:32:06,465 Money talks. Money talks. 571 00:32:10,174 --> 00:32:12,636 [Steve] The collectors bought pretty much 572 00:32:12,671 --> 00:32:14,704 everything I had, overnight. 573 00:32:17,280 --> 00:32:20,743 I paid 27 cents each. 574 00:32:21,680 --> 00:32:22,745 300 bucks. 575 00:32:23,114 --> 00:32:26,287 Without those early sales, I never 576 00:32:26,322 --> 00:32:28,256 would have been able to quit my job. 577 00:32:28,654 --> 00:32:30,027 [chuckling] 578 00:32:30,496 --> 00:32:32,557 One of my last memories in the shop 579 00:32:32,592 --> 00:32:36,495 was Enya playing on the radio. 580 00:32:36,530 --> 00:32:40,763 ["Orinoco Flow" by Enya playing on radio] 581 00:32:41,667 --> 00:32:43,007 And it was just floating. 582 00:32:44,538 --> 00:32:48,144 Through the whole shop. Her voice. And echoing. 583 00:32:48,179 --> 00:32:53,215 ♪ 584 00:32:53,250 --> 00:32:57,549 ♪ Let me sail, let me sail let the Orinoco flow ♪ 585 00:32:57,584 --> 00:33:01,520 [Steve] Her music was, like, a place I wanted to be. 586 00:33:01,555 --> 00:33:04,754 And traveling to Europe, and my dreams, 587 00:33:04,789 --> 00:33:07,394 married perfectly well with that. 588 00:33:07,429 --> 00:33:09,561 ♪ 589 00:33:09,596 --> 00:33:12,069 [Kathy speaks] 590 00:33:16,273 --> 00:33:19,802 [Steve] When I left the shop for the last time, I went from, 591 00:33:19,837 --> 00:33:24,741 uh, working 79-hour work weeks to doing my own thing. 592 00:33:27,218 --> 00:33:32,716 I went to selling toys and Pez full-time. 593 00:33:32,751 --> 00:33:37,094 ♪ Sail away, sail away, sail away ♪ 594 00:33:37,129 --> 00:33:41,197 ♪ Sail away, sail away, sail away ♪ 595 00:33:41,232 --> 00:33:44,464 ♪ Sail away, sail away, sail away ♪ 596 00:33:49,372 --> 00:33:51,207 [people chatting] 597 00:33:51,242 --> 00:33:55,145 [David] At that time, the hobby was kind of this small, 598 00:33:55,180 --> 00:33:57,180 closed group, and we all knew each other. 599 00:33:58,744 --> 00:34:00,579 And Steve was like this, you know... 600 00:34:02,352 --> 00:34:06,519 magical troll who just sprung forth out of nowhere. 601 00:34:07,021 --> 00:34:09,753 But then he found out about the Pez community 602 00:34:09,788 --> 00:34:11,722 and started talking to all of us. 603 00:34:11,757 --> 00:34:14,626 [Steve] The Pez community was a smallish community 604 00:34:14,661 --> 00:34:17,134 that taught me everything I-- I learned. 605 00:34:17,503 --> 00:34:19,598 Welcome to the wonderful world of Pez collecting. 606 00:34:19,633 --> 00:34:20,698 You're hooked now. 607 00:34:20,733 --> 00:34:25,340 ♪ 608 00:34:25,375 --> 00:34:28,706 I mean, I like to drink scotch, I like fast cars. 609 00:34:29,241 --> 00:34:32,611 But there-- there's nothing that compares with the feeling 610 00:34:32,646 --> 00:34:35,779 you get when you get a great find in Pez. 611 00:34:37,882 --> 00:34:39,123 So, this is my Pez room. 612 00:34:39,925 --> 00:34:41,785 So, I've been collecting about 20 years. 613 00:34:42,187 --> 00:34:45,426 Your Thors, you're gonna be-- $200-300 range. 614 00:34:45,461 --> 00:34:47,197 This Pony would probably go about 1300. 615 00:34:47,232 --> 00:34:49,496 [Tina] I have 53 covered grandstands. 616 00:34:49,898 --> 00:34:52,400 They each hold 80 dispensers. 617 00:34:53,667 --> 00:34:55,304 [Johann] I have everything filled up. 618 00:34:55,339 --> 00:34:56,899 Every empty space is filled up with junk. 619 00:34:56,934 --> 00:34:59,308 So, if you want to give me a title, 620 00:34:59,343 --> 00:35:01,607 you can say to me I am a crazy collector. 621 00:35:04,579 --> 00:35:06,513 [John] I will say that I've spent 622 00:35:06,548 --> 00:35:09,417 $2,500 for one dispenser. 623 00:35:09,452 --> 00:35:12,453 The most I ever paid for Pez was $11,000. 624 00:35:12,488 --> 00:35:14,224 -[interviewer] For one? -One. 625 00:35:14,259 --> 00:35:15,753 [John] And so, in the Pez world, 626 00:35:15,788 --> 00:35:18,228 the person who brought the most new product 627 00:35:18,263 --> 00:35:20,560 to us was Steve Glew. 628 00:35:20,595 --> 00:35:25,433 ♪ 629 00:35:25,468 --> 00:35:27,798 [Steve] With the prices people were paying, 630 00:35:27,833 --> 00:35:29,635 Josh and me were itching 631 00:35:29,670 --> 00:35:31,637 to go back and get more product. 632 00:35:31,672 --> 00:35:34,805 And I had heard the real mother lode... 633 00:35:35,874 --> 00:35:37,676 was Hungary. 634 00:35:37,711 --> 00:35:42,186 And Gunther was a person of importance there. 635 00:35:42,584 --> 00:35:46,487 ♪ 636 00:35:46,522 --> 00:35:49,820 [Steve] He had been a person within the upper echelon 637 00:35:49,855 --> 00:35:52,724 at Pez corporation in Austria, in Linz. 638 00:35:52,759 --> 00:35:56,761 And he had been tasked with the role 639 00:35:56,796 --> 00:35:59,500 of opening up the East. 640 00:35:59,535 --> 00:36:01,469 He had power. He had power. 641 00:36:01,504 --> 00:36:04,406 ♪ 642 00:36:04,441 --> 00:36:06,441 First time I met him, I believe 643 00:36:06,476 --> 00:36:08,509 it was on our second trip to Europe. 644 00:36:09,011 --> 00:36:10,808 I mean, like, I walk in the door 645 00:36:10,843 --> 00:36:12,678 and I ask about Pez, 646 00:36:12,713 --> 00:36:16,418 and Gunther Leitner came out in the most God-awful 647 00:36:16,453 --> 00:36:20,323 plaid sports jacket I have ever seen in my life. 648 00:36:20,892 --> 00:36:23,260 He comes up to me at the counter and he said, 649 00:36:23,295 --> 00:36:24,624 "I hear you're here huntin' for Pez, eh?" 650 00:36:25,293 --> 00:36:26,824 And I goes, "Yeah, I'm huntin' for it." 651 00:36:26,859 --> 00:36:28,463 He says, "Yeah, I know, I know, I know." 652 00:36:28,798 --> 00:36:30,861 And he says, "Don't you-- don't you know who I am?" 653 00:36:33,602 --> 00:36:35,536 [Steve] No, I have no idea 654 00:36:35,571 --> 00:36:38,341 who you are and I don't really give a damn. 655 00:36:38,776 --> 00:36:42,345 Gunther took a Post-it, just a stupid little Post-it. 656 00:36:43,114 --> 00:36:45,282 Wrote a few words, signed his name. 657 00:36:45,651 --> 00:36:47,944 He said, "Okay, take this. Go over there." 658 00:36:48,815 --> 00:36:50,881 And I handed the post-it 659 00:36:50,916 --> 00:36:52,685 to the, uh, the guard at the gate. 660 00:36:52,720 --> 00:36:54,687 I mean, he might as well have hopped to and clicked 661 00:36:54,722 --> 00:36:56,920 his heels and opened up the gate. 662 00:36:56,955 --> 00:36:59,494 I mean, really. That little Post-it. 663 00:37:00,464 --> 00:37:03,366 Everybody did anything we ask. 664 00:37:03,401 --> 00:37:04,763 People walked up to me, 665 00:37:04,798 --> 00:37:06,501 and every time I showed it to 'em, 666 00:37:06,536 --> 00:37:08,701 "Yep, yep. Yep, yep. Over here. Over here." 667 00:37:08,736 --> 00:37:11,374 Next thing I know, they got a truck... 668 00:37:11,409 --> 00:37:12,540 for me to load. 669 00:37:13,175 --> 00:37:15,840 And take everything off to the airport. 670 00:37:15,875 --> 00:37:18,447 And he truly was that powerful. 671 00:37:19,681 --> 00:37:21,714 Just wished I could have taken it all. 672 00:37:21,749 --> 00:37:24,354 I really wish I could've, but I couldn't. 673 00:37:24,389 --> 00:37:28,358 I only had 4,000 bucks maybe in my pocket, so, I mean, 674 00:37:28,393 --> 00:37:31,053 it was very disappointing for Gunther, you know? 675 00:37:31,088 --> 00:37:33,660 Gunther didn't give the money to Pez. 676 00:37:33,695 --> 00:37:35,332 He kept it. 677 00:37:35,701 --> 00:37:38,632 Oh, and the last thing he says as he's getting out of the car. 678 00:37:38,667 --> 00:37:41,536 He leans back in and he goes, "I don't know you. 679 00:37:41,571 --> 00:37:42,735 I don't know you." 680 00:37:43,639 --> 00:37:44,869 [laughing] Oh, my God. 681 00:37:44,904 --> 00:37:49,071 [engine rumbling] 682 00:37:49,106 --> 00:37:52,877 ♪ 683 00:37:52,912 --> 00:37:55,451 [Bud] So, now we're finding out all these illegal dispensers 684 00:37:55,486 --> 00:37:56,815 are all over the place. 685 00:37:56,850 --> 00:37:58,652 Word came out that somebody took 686 00:37:58,687 --> 00:38:01,083 some pre-production samples and were selling those. 687 00:38:01,118 --> 00:38:04,328 Pre-production samples, illegal, on the black market. 688 00:38:05,130 --> 00:38:08,123 And apparently somebody would go over to Europe 689 00:38:08,158 --> 00:38:11,731 and meet up with some of the, um, workers who worked 690 00:38:11,766 --> 00:38:13,436 in the factories after hours 691 00:38:13,471 --> 00:38:15,537 and pay 'em a few hundred U.S. dollars, 692 00:38:15,572 --> 00:38:17,572 and before you know it you had all these 693 00:38:17,607 --> 00:38:19,508 pre-production samples disappear. 694 00:38:20,742 --> 00:38:21,972 Well, my reaction was... 695 00:38:22,641 --> 00:38:24,711 isn't anybody watching the factory? 696 00:38:26,110 --> 00:38:27,780 It's not like when you go on a vacation 697 00:38:27,815 --> 00:38:29,749 you bring a dozen back with you. 698 00:38:29,784 --> 00:38:32,818 This guy was bringing thousands and thousands of them over. 699 00:38:33,253 --> 00:38:35,084 Scott was furious that this was happening. 700 00:38:36,428 --> 00:38:38,626 So, his mission was to find out 701 00:38:38,661 --> 00:38:39,726 who was doing this. 702 00:38:39,761 --> 00:38:44,533 ♪ 703 00:38:46,999 --> 00:38:51,804 [sneaky music plays] 704 00:38:57,207 --> 00:38:59,713 [Richie] I was a police officer for 20 years, 705 00:38:59,748 --> 00:39:03,882 and I started my newsletter, Pez Collectors News, in 1995. 706 00:39:03,917 --> 00:39:06,016 As a collector, the idea of the newsletter 707 00:39:06,051 --> 00:39:09,954 was to get the word out there to other collectors and just, 708 00:39:09,989 --> 00:39:11,692 what's out there, and what's real, 709 00:39:11,727 --> 00:39:14,156 and is-- is there any fakes going around. 710 00:39:16,501 --> 00:39:19,502 In a lot of senses, Richie was the number one spy 711 00:39:19,537 --> 00:39:21,438 for, uh, Pez USA 712 00:39:21,473 --> 00:39:23,000 No, I wasn't a spy. 713 00:39:23,035 --> 00:39:26,036 People thought I was the Pez police, but no, 714 00:39:26,071 --> 00:39:28,445 I really didn't tell them anything. 715 00:39:28,480 --> 00:39:30,546 Did he report back to Scott? 716 00:39:31,048 --> 00:39:34,176 Yes. Not a doubt in my brain. 717 00:39:35,586 --> 00:39:38,752 Scott McWhinnie absolutely had a reputation 718 00:39:38,787 --> 00:39:42,085 for kind of, "the Pez company hates collectors." 719 00:39:42,120 --> 00:39:45,055 And he's not a particularly likeable guy. 720 00:39:45,090 --> 00:39:47,992 He's a little pompous, he's a little full of himself, 721 00:39:48,027 --> 00:39:49,598 he's a little insecure. 722 00:39:50,200 --> 00:39:53,030 I was told by many people that-- that Scott McWhinnie 723 00:39:53,065 --> 00:39:55,637 had spies in the Pez world. 724 00:39:55,672 --> 00:39:59,168 That anything we would say would get back to him. 725 00:40:00,611 --> 00:40:02,171 [Bud] Scott was very aware 726 00:40:02,206 --> 00:40:03,810 of the growing collectors market. 727 00:40:04,245 --> 00:40:07,616 He was also very well-aware of the illegal activity 728 00:40:07,651 --> 00:40:09,013 going on in the collectors market. 729 00:40:10,687 --> 00:40:12,588 So, one of the first things we did 730 00:40:12,623 --> 00:40:14,216 to get information out to them, 731 00:40:14,251 --> 00:40:17,120 was we invited Richie Belyski up to the factory. 732 00:40:17,489 --> 00:40:20,728 He had a tour of the factory, um, he interviewed Scott 733 00:40:20,763 --> 00:40:23,225 for an hour or two, and we went to lunch. 734 00:40:24,569 --> 00:40:26,063 [Richie] It was interesting. 735 00:40:26,098 --> 00:40:27,636 It was the first time I was ever in there, 736 00:40:27,671 --> 00:40:29,231 and they don't give tours to people. 737 00:40:29,266 --> 00:40:34,170 ♪ 738 00:40:34,205 --> 00:40:36,777 [interviewer speaking] 739 00:40:37,279 --> 00:40:39,615 Um, yeah. Yeah, he did. 740 00:40:39,650 --> 00:40:42,585 He was sort of a little bit like a PR agency in a way. 741 00:40:42,620 --> 00:40:44,752 [Richie] That one's worth about $700. 742 00:40:44,787 --> 00:40:46,083 There's another sticker on the back. 743 00:40:46,118 --> 00:40:47,755 An original sticker. 744 00:40:47,790 --> 00:40:49,658 [man] Wow, that's terrific. 745 00:40:49,693 --> 00:40:51,154 Well, thank you, Richard. We appreciate it. 746 00:40:51,189 --> 00:40:52,826 We all love Pez, and now we know why. 747 00:40:53,161 --> 00:40:56,599 [Richie] I remember when I went to the Pez factory, 748 00:40:56,634 --> 00:40:59,569 Scott McWhinnie pulled one out of his pocket. 749 00:40:59,604 --> 00:41:01,604 He goes, "Hey, you see this dispenser? 750 00:41:01,639 --> 00:41:03,265 -You know what this is?" -And I said yeah. 751 00:41:03,300 --> 00:41:06,136 And he says, "Yeah, I'm gonna be sellin' it soon." 752 00:41:07,942 --> 00:41:09,612 [bubble pops] 753 00:41:09,647 --> 00:41:11,581 Bubble Man was designed by Scott McWhinnie. 754 00:41:11,616 --> 00:41:13,242 He loved it. 755 00:41:13,277 --> 00:41:14,650 Absolutely, [coughing] he was passionate about it. 756 00:41:14,685 --> 00:41:16,212 That was his. 757 00:41:16,247 --> 00:41:20,557 [cheerful music plays] 758 00:41:20,592 --> 00:41:23,285 He had the character developed and designed. 759 00:41:23,320 --> 00:41:26,761 Even went as far as having the name, um, registered. 760 00:41:26,796 --> 00:41:31,700 ♪ 761 00:41:34,067 --> 00:41:36,738 Um, and it was a project that Scott 762 00:41:36,773 --> 00:41:38,938 pretty much worked on himself. 763 00:41:38,973 --> 00:41:42,172 And I-- I think he-- he cared very much about it. 764 00:41:42,207 --> 00:41:45,109 ♪ 765 00:41:45,144 --> 00:41:46,715 [bubble pops] 766 00:41:46,750 --> 00:41:49,014 However, that project was put on hold. 767 00:41:49,049 --> 00:41:51,819 And when Scott heard that people were bringing 768 00:41:51,854 --> 00:41:53,887 Bubble Man over into the United States 769 00:41:53,922 --> 00:41:55,856 and selling them for an obscene amount of money, 770 00:41:55,891 --> 00:41:56,989 that burned him up. 771 00:41:59,224 --> 00:42:01,862 Most expensive one here right now is this guy here. 772 00:42:01,897 --> 00:42:04,062 And he's not old. He's from 1992. 773 00:42:04,097 --> 00:42:05,294 He's called the Bubble Gum Man. 774 00:42:05,329 --> 00:42:06,603 He's a prototype. 775 00:42:07,172 --> 00:42:11,300 Scott McWhinnie was watching, um, some news reel 776 00:42:11,335 --> 00:42:15,876 of a Pez convention, and he saw the Bubble Man. 777 00:42:15,911 --> 00:42:17,977 Some girl had one for sale. 778 00:42:18,012 --> 00:42:19,946 [woman] There's only about 20 known in the whole world. 779 00:42:19,981 --> 00:42:21,750 It was something they designed 780 00:42:21,785 --> 00:42:23,686 that they didn't have to pay licensing for. 781 00:42:23,721 --> 00:42:25,347 Manufactured a few, and looked at it and said, 782 00:42:25,382 --> 00:42:27,217 "what were we thinking when we made this?" 783 00:42:27,252 --> 00:42:29,219 -And that was the end of that. -It's butt ugly. 784 00:42:29,254 --> 00:42:31,254 -[woman] That's right. -[laughing] 785 00:42:32,961 --> 00:42:35,225 [John] And Scott McWhinnie had a fit. 786 00:42:35,260 --> 00:42:36,765 [woman] And right now his asking price 787 00:42:36,800 --> 00:42:38,195 is $1200. 788 00:42:38,230 --> 00:42:40,637 [reporter] Wow, $1200 for a Pez? 789 00:42:40,672 --> 00:42:41,737 That's amazing. 790 00:42:41,772 --> 00:42:46,808 [music intensifying] 791 00:42:49,780 --> 00:42:52,979 At this point, when Scott became aware of the-- the abuse 792 00:42:53,014 --> 00:42:56,917 that was going, the best way of killing that 793 00:42:56,952 --> 00:43:00,690 was to take those dispensers and put them into the direct 794 00:43:00,725 --> 00:43:03,253 marketing program, and sell it to all the collectors 795 00:43:03,288 --> 00:43:05,321 at a reasonable price. 796 00:43:05,923 --> 00:43:07,697 [Johann] Okay, this is Bubble Man. 797 00:43:07,732 --> 00:43:09,259 It's worth nothing. 798 00:43:09,294 --> 00:43:11,294 Everybody shouted, "Bubble Man! Bubble Man!" 799 00:43:11,329 --> 00:43:13,164 These are absolutely rare. They will not produce it. 800 00:43:13,199 --> 00:43:14,803 And then it-- then they produced it. 801 00:43:15,238 --> 00:43:18,741 Maybe actually on purpose to-- to-- to-- 802 00:43:18,776 --> 00:43:20,105 to damage the collector scene. 803 00:43:20,474 --> 00:43:23,977 The reason that anybody was willing to pay 1200 804 00:43:24,012 --> 00:43:26,078 to begin with was because, at the time, 805 00:43:26,113 --> 00:43:28,113 they thought that there were less than ten. 806 00:43:28,148 --> 00:43:29,686 [Bud] I gotta tell you, 807 00:43:29,721 --> 00:43:31,215 when we put Bubble Man out there, 808 00:43:31,250 --> 00:43:33,184 it was insane the amount of orders we got. 809 00:43:33,586 --> 00:43:35,956 People want 'em, you know, for a $1.99. 810 00:43:35,991 --> 00:43:38,090 You got a $1200 dispenser. 811 00:43:38,125 --> 00:43:40,125 [laughing] So, it was like-- 812 00:43:40,160 --> 00:43:42,457 They've sold more Bubble Boy than any-- 813 00:43:42,492 --> 00:43:45,097 probably any damn dispenser ever, 814 00:43:45,132 --> 00:43:47,968 and it came out of Scott being so mad 815 00:43:48,003 --> 00:43:49,838 that he couldn't see straight, 816 00:43:49,873 --> 00:43:53,743 and ordering the product to stomp on us. 817 00:43:54,878 --> 00:43:56,240 You deal with the devil. 818 00:43:57,914 --> 00:44:00,442 And in all honesty, Scott McWhinnie 819 00:44:00,477 --> 00:44:02,411 was my arch-nemesis. 820 00:44:03,249 --> 00:44:04,446 Oh, I hated his guts. 821 00:44:05,015 --> 00:44:09,891 And that's when I decided to become the Pez Outlaw. 822 00:44:09,926 --> 00:44:11,024 [upbeat music playing] 823 00:44:13,028 --> 00:44:16,326 I needed a vessel. A person. 824 00:44:18,231 --> 00:44:20,297 I needed to build him. 825 00:44:20,332 --> 00:44:23,938 So that I can draw him in when I need him. 826 00:44:23,973 --> 00:44:27,777 I definitely viewed the whole thing as an adventure. 827 00:44:27,812 --> 00:44:31,044 The money, the travel, the quest. 828 00:44:31,679 --> 00:44:35,917 My goal from that point on was for accumulation. 829 00:44:35,952 --> 00:44:39,415 I needed the product so I could beat Scott. 830 00:44:39,450 --> 00:44:43,320 Every sale I could take away from Scott McWhinnie 831 00:44:43,355 --> 00:44:45,223 was a nail in his coffin. 832 00:44:47,194 --> 00:44:50,063 As the Pez Outlaw, ain't nothing stops me. 833 00:44:50,098 --> 00:44:51,900 I mean, for good or ill. 834 00:44:53,101 --> 00:44:54,166 [car horn honking] 835 00:44:54,201 --> 00:44:55,805 [Steve] I will win. 836 00:44:56,440 --> 00:44:59,039 I will win. In the end. 837 00:45:03,474 --> 00:45:06,046 At that point, we were going to Europe 838 00:45:06,081 --> 00:45:08,851 about every three or four weeks. 839 00:45:08,886 --> 00:45:12,283 And going to shows in between that. 840 00:45:12,318 --> 00:45:14,384 Sometimes even landing at shows 841 00:45:14,419 --> 00:45:16,254 and going directly to them. 842 00:45:16,289 --> 00:45:18,993 [cheerful music playing] 843 00:45:22,427 --> 00:45:24,328 [Josh] We had so much cash 844 00:45:24,363 --> 00:45:27,100 a-- after some of these conventions that, 845 00:45:27,135 --> 00:45:29,531 you know, you-- you did feel like a rock star. 846 00:45:29,566 --> 00:45:33,073 I had so much money that I was absolutely drunk. 847 00:45:33,108 --> 00:45:35,372 And ta-da, we have a basement. 848 00:45:36,881 --> 00:45:39,079 [Steve] But I mean, we bought a ton of things. 849 00:45:39,114 --> 00:45:41,048 We bought a new house. 850 00:45:41,083 --> 00:45:43,347 Well, guess what? Here's my house in the ditch. 851 00:45:43,782 --> 00:45:45,954 [Moriah] My mom really was able 852 00:45:45,989 --> 00:45:48,187 to have the freedom with them coming into a little more money 853 00:45:48,222 --> 00:45:50,794 to really pursue what she wanted to do. 854 00:45:59,365 --> 00:46:01,332 She went to schooling to become 855 00:46:01,367 --> 00:46:03,367 a therapeutic horseback riding instructor. 856 00:46:03,402 --> 00:46:04,500 [Kathy speaking] 857 00:46:06,603 --> 00:46:09,142 Steve had become nouveau riche at this point. 858 00:46:09,177 --> 00:46:12,046 His Pez market was booming. 859 00:46:12,081 --> 00:46:15,049 He was making tons of money, which he never had before. 860 00:46:15,084 --> 00:46:16,446 Hey, that's how I was doing things. 861 00:46:16,481 --> 00:46:18,184 I just-- talk to my bank. 862 00:46:18,219 --> 00:46:19,383 Do this, do that. 863 00:46:19,852 --> 00:46:21,583 He was so generous with his money, 864 00:46:21,618 --> 00:46:23,959 he paid his family and all his helpers well. 865 00:46:23,994 --> 00:46:26,423 I benefitted, 'cause I got to go to college 866 00:46:26,458 --> 00:46:28,227 without having to pay for any of it. 867 00:46:28,796 --> 00:46:31,098 It was magic. The whole time was magic. 868 00:46:31,661 --> 00:46:32,935 I won the lottery. 869 00:46:36,501 --> 00:46:39,634 Pez Outlaw was so dominant in the marketplace 870 00:46:39,669 --> 00:46:42,142 that Scott McWhinnie, the Pezident... 871 00:46:43,574 --> 00:46:45,013 He was losing. 872 00:46:45,048 --> 00:46:47,279 They advertised nothing. 873 00:46:47,881 --> 00:46:52,020 I had two full-page ads in one publication, 874 00:46:52,055 --> 00:46:54,891 a full-page ad in another publication... 875 00:46:54,926 --> 00:46:56,354 every month. 876 00:46:56,389 --> 00:46:58,422 He was blatantly advertising these things. 877 00:46:58,891 --> 00:47:01,194 There's the easiest way to find out. 878 00:47:01,229 --> 00:47:02,866 Steve was his own worst enemy. 879 00:47:03,702 --> 00:47:05,660 You know, put a billboard up, here I am, guys. 880 00:47:05,695 --> 00:47:08,168 Come after me. [laughing] So, it's like-- 881 00:47:08,203 --> 00:47:10,137 Well, you gotta remember, at the end of the day, 882 00:47:10,172 --> 00:47:11,435 Pez is a brand. 883 00:47:11,470 --> 00:47:13,239 It's a registered brand. 884 00:47:13,274 --> 00:47:15,109 You go over there on vacation, you bring back, 885 00:47:15,144 --> 00:47:16,913 you know, a dozen, yourself. 886 00:47:16,948 --> 00:47:18,475 You can sell them online. Nobody cares about that. 887 00:47:18,977 --> 00:47:20,510 When you start selling thousands of 'em, 888 00:47:21,145 --> 00:47:23,150 and you're running full-page ads... 889 00:47:23,652 --> 00:47:25,284 now you become a business. 890 00:47:25,319 --> 00:47:27,385 Scott took it very seriously, 891 00:47:27,420 --> 00:47:30,190 "I'm gonna protect my product, I'm gonna protect my brand. 892 00:47:30,225 --> 00:47:31,620 They're not gonna get away with that any longer. 893 00:47:31,655 --> 00:47:32,929 [crickets chirping] 894 00:47:32,964 --> 00:47:34,359 ♪ 895 00:47:48,672 --> 00:47:50,672 [Josh] After I couldn't go with him anymore, 896 00:47:50,707 --> 00:47:55,985 um, I wasn't scared for him, but I definitely was surprised, 897 00:47:56,020 --> 00:48:00,583 uh, that, you know, he was able to-- to go alone. 898 00:48:03,687 --> 00:48:05,258 [Steve] It was very nerve-wracking 899 00:48:05,293 --> 00:48:06,556 headin' off on my own. 900 00:48:07,691 --> 00:48:10,164 [Kathy speaking] 901 00:48:22,739 --> 00:48:27,346 I think his mental health, uh, state of mind, 902 00:48:27,381 --> 00:48:29,645 ex-drug persona, has to-- 903 00:48:29,680 --> 00:48:32,384 it-- it can't not play into paranoias. 904 00:48:32,419 --> 00:48:33,583 [ominous music playing] 905 00:48:33,618 --> 00:48:35,123 [car engine whirring] 906 00:48:36,357 --> 00:48:38,489 I learned to protect my space. 907 00:48:38,524 --> 00:48:40,293 [clock ticking] 908 00:48:44,332 --> 00:48:48,301 Getting off the highway, taking back roads. 909 00:48:49,535 --> 00:48:51,172 Totally paranoid. 910 00:48:51,207 --> 00:48:52,635 I saw people following me all the time. 911 00:48:53,671 --> 00:48:56,705 If I thought there was somebody behind me, man, I'd ditch 'em. 912 00:48:56,740 --> 00:48:58,047 [tires screeching] 913 00:49:04,319 --> 00:49:06,748 [David] He had things to be paranoid about. 914 00:49:06,783 --> 00:49:11,489 So, I would imagine that he didn't know who to trust. 915 00:49:13,559 --> 00:49:15,625 [Steve] Coming from the Midwest, 916 00:49:15,660 --> 00:49:21,433 I had never seen officials with machine guns. 917 00:49:23,074 --> 00:49:26,537 So, every border crossing was a threat. 918 00:49:28,541 --> 00:49:30,739 Not just the people with machine guns... 919 00:49:30,774 --> 00:49:32,675 [indistinct chatter] 920 00:49:32,710 --> 00:49:35,546 ...but the biggest nightmare would be losing the load. 921 00:49:37,418 --> 00:49:38,747 That mattered. 922 00:49:38,782 --> 00:49:40,716 -[dogs barking] -[man] [indistinct] 923 00:49:42,225 --> 00:49:44,588 Every bag out on to the blacktop. 924 00:49:45,357 --> 00:49:48,460 Every bag open. Every bag dumped. 925 00:49:51,135 --> 00:49:53,135 Could I have possibly gotten arrested? 926 00:49:53,170 --> 00:49:55,104 Yes. 927 00:49:55,139 --> 00:49:58,338 Would traps have been laid? Yes. 928 00:50:00,276 --> 00:50:02,705 Sometimes, all he really wanted was a bribe. 929 00:50:04,280 --> 00:50:06,709 I learned, if something happens of that nature... 930 00:50:09,549 --> 00:50:11,153 Hand out some money, you're done. 931 00:50:17,623 --> 00:50:21,526 Being that close to illegal, maybe illegal. 932 00:50:21,561 --> 00:50:23,363 Of course you're paranoid. 933 00:50:27,864 --> 00:50:29,402 [Bud] Scott never, ever went to Europe 934 00:50:29,437 --> 00:50:30,799 to go chase down Steve. 935 00:50:30,834 --> 00:50:32,471 So, there-- there's none of this, 936 00:50:32,506 --> 00:50:34,176 you know, Scott in a dark suit, you know, 937 00:50:34,211 --> 00:50:35,672 trying-- you know, hiding behind corners. 938 00:50:35,707 --> 00:50:37,245 You know, "I got you, Glew." 939 00:50:37,280 --> 00:50:38,576 You know? [laughing] 940 00:50:38,611 --> 00:50:40,182 There wasn't any of that drama. 941 00:50:40,217 --> 00:50:41,348 None of that ever existed. 942 00:50:42,681 --> 00:50:44,516 [Steve] Would Scott McWhinnie have tried 943 00:50:44,551 --> 00:50:46,254 to have people follow me? 944 00:50:46,289 --> 00:50:47,816 Yeah, he would've done that. In a heartbeat. 945 00:50:49,754 --> 00:50:52,161 But if they were following me, I did shake 'em. 946 00:50:55,595 --> 00:50:56,693 [music fades] 947 00:50:59,170 --> 00:51:00,631 [garage door whirring] 948 00:51:18,189 --> 00:51:19,353 Steve Glew was standing here. 949 00:51:21,654 --> 00:51:24,391 This was the place-- the place Steve Glew was waiting for me. 950 00:51:25,093 --> 00:51:27,790 I just decided to go visit Johann. 951 00:51:27,825 --> 00:51:29,495 I don't know how I had his address, 952 00:51:29,530 --> 00:51:31,860 where I got it, I have no idea, but I did. 953 00:51:31,895 --> 00:51:33,565 He came to me without appointment. 954 00:51:33,600 --> 00:51:35,468 He just was standing in front of my door. 955 00:51:35,503 --> 00:51:38,504 All of a sudden, a guy pulls up on a, uh... 956 00:51:39,309 --> 00:51:40,902 mo-- motorbike. 957 00:51:40,937 --> 00:51:43,212 And I said, "You are lucky, I am Johann Patek." 958 00:51:43,247 --> 00:51:44,576 And he said, "Oh, I am Steve Glew 959 00:51:44,611 --> 00:51:46,710 from America and I want to buy Pez." 960 00:51:46,745 --> 00:51:48,316 I just wanted to buy Pez. 961 00:51:48,851 --> 00:51:50,681 My answer was, "Oh, yes, let's do." 962 00:51:50,716 --> 00:51:53,387 Let's do some deals and I will show you something. 963 00:51:55,688 --> 00:51:57,457 I ask him to wait outside, 964 00:51:57,492 --> 00:52:00,460 and then I went in and brought him some Pez. 965 00:52:00,962 --> 00:52:02,627 [Steve] I had to sit on the curb 966 00:52:02,662 --> 00:52:05,762 outside this house he owned. 967 00:52:05,797 --> 00:52:07,731 While he went in and got the product. 968 00:52:13,409 --> 00:52:15,211 [Tina] Johann Patek. Yes. 969 00:52:16,314 --> 00:52:20,315 I do not know very much about him that I would tell. 970 00:52:23,749 --> 00:52:25,254 It's all very basic here. 971 00:52:30,954 --> 00:52:33,427 [Richie] Johann is a collector in Austria. 972 00:52:33,462 --> 00:52:34,923 You know, is this off the record? 973 00:52:34,958 --> 00:52:37,332 -[interviewer speaking] -Oh, okay. 974 00:52:42,570 --> 00:52:44,603 "What's in there?" I don't tell you. 975 00:52:46,002 --> 00:52:47,441 I will tell you later. 976 00:52:48,807 --> 00:52:50,642 There's not much to tell there. 977 00:52:50,677 --> 00:52:54,547 I mean, he's basically just been a competitor of mine. 978 00:52:56,485 --> 00:52:58,584 [Johann] And now, something dangerous will appear. 979 00:52:58,619 --> 00:52:59,981 Let me see. Uh. 980 00:53:00,016 --> 00:53:03,391 Hi, guys. Hands up, or I shoot you. 981 00:53:03,426 --> 00:53:04,557 [gun clicks] 982 00:53:04,592 --> 00:53:07,230 It's a genuine Pez shooter. 983 00:53:07,599 --> 00:53:09,760 Now, Zorro. Oho. 984 00:53:10,829 --> 00:53:12,367 I am fighting for the poor. 985 00:53:12,402 --> 00:53:14,369 I am taking the money from the rich. 986 00:53:14,404 --> 00:53:15,898 I am Zorro and I-- 987 00:53:15,933 --> 00:53:17,735 so everybody could recognize me, 988 00:53:17,770 --> 00:53:19,869 I have Zorro written on my stem. 989 00:53:19,904 --> 00:53:22,377 Otherwise, somebody would say, "I am a bank robber." 990 00:53:23,413 --> 00:53:24,874 [Tina] He knows everybody. 991 00:53:25,309 --> 00:53:27,283 But, yeah, he's a-- 992 00:53:27,318 --> 00:53:30,385 [interviewer speaking] 993 00:53:30,420 --> 00:53:32,585 Um... [laughing] 994 00:53:32,620 --> 00:53:34,917 He was in the right place at the right time. 995 00:53:34,952 --> 00:53:39,262 Steve happened in and kind of got in that territory. 996 00:53:39,964 --> 00:53:43,299 Um, and I don't know if they're friends. 997 00:53:43,334 --> 00:53:44,894 [Johann speaking] 998 00:53:52,838 --> 00:53:54,442 [interviewer] Can we go up there and film? 999 00:53:54,477 --> 00:53:56,004 -No. -[interviewer] No? 1000 00:53:56,439 --> 00:53:58,644 -Okay, well, why not? -No. 1001 00:53:58,679 --> 00:54:01,878 Because this will-- in-- affect my business. 1002 00:54:01,913 --> 00:54:03,352 Oh, I have to... 1003 00:54:03,987 --> 00:54:06,520 [slaps wood] ...be silent because I'm on a tape. 1004 00:54:07,457 --> 00:54:08,687 I have no business. 1005 00:54:08,722 --> 00:54:10,557 I never was a businessman. 1006 00:54:10,592 --> 00:54:14,693 I always wanted to be part of the collectors game. 1007 00:54:16,532 --> 00:54:17,993 [Steve] He just didn't want me to see. 1008 00:54:19,535 --> 00:54:22,635 If people knew how much he actually had, 1009 00:54:22,670 --> 00:54:24,670 like, if I had opened my mouth to the world 1010 00:54:24,705 --> 00:54:26,507 that he had one bazillion... 1011 00:54:27,840 --> 00:54:29,708 uh, the value would have plummeted. 1012 00:54:29,743 --> 00:54:32,513 Then, all of a sudden, he wasn't interested anymore. 1013 00:54:32,548 --> 00:54:34,075 Because he thought he-- he could get it 1014 00:54:34,110 --> 00:54:35,879 for an apple and an egg. 1015 00:54:35,914 --> 00:54:40,488 But this was not so, and so we parted our ways. 1016 00:54:42,723 --> 00:54:44,723 He did not even know what he was doing. 1017 00:54:44,758 --> 00:54:46,692 I mean, every dedicated collector 1018 00:54:46,727 --> 00:54:49,123 is crazy a little bit in his mind. 1019 00:54:49,158 --> 00:54:51,499 Because otherwise he would not be a collector. 1020 00:54:51,534 --> 00:54:53,468 Collecting is, um, 1021 00:54:53,503 --> 00:54:55,635 more or less a-- a disease. 1022 00:55:07,517 --> 00:55:10,419 [saw whirring] 1023 00:55:11,818 --> 00:55:14,423 [Steve] I think my symptoms of anxiety, 1024 00:55:14,458 --> 00:55:17,558 depression, the highs, the lows, 1025 00:55:17,593 --> 00:55:21,463 where you-- you-- the minute you've-- you get high, 1026 00:55:21,498 --> 00:55:22,761 the immediate thought... 1027 00:55:23,330 --> 00:55:24,961 is what you know is coming. 1028 00:55:25,832 --> 00:55:26,864 The low. 1029 00:55:27,333 --> 00:55:28,998 So, you don't even get to enjoy it. 1030 00:55:30,001 --> 00:55:31,935 [melancholic music playing] 1031 00:55:31,970 --> 00:55:33,706 [drill whirring] 1032 00:55:37,613 --> 00:55:39,976 [Kathy speaks] 1033 00:55:51,726 --> 00:55:53,088 [Steve] In my brain, 1034 00:55:53,123 --> 00:55:55,189 I decided that what was going on-- 1035 00:55:55,224 --> 00:55:56,993 well, I just made something up. 1036 00:55:59,096 --> 00:56:01,437 [drill whirring] 1037 00:56:01,472 --> 00:56:03,406 I have a very good... 1038 00:56:04,068 --> 00:56:05,639 imagination, and... 1039 00:56:06,074 --> 00:56:08,972 my heart is in creation. 1040 00:56:09,007 --> 00:56:10,072 Hah! 1041 00:56:11,141 --> 00:56:12,415 It's actually straight. 1042 00:56:13,748 --> 00:56:15,077 [Kathy speaks] 1043 00:56:27,091 --> 00:56:28,629 -[music fades] -[crickets chirping] 1044 00:56:32,734 --> 00:56:34,734 [Steve speaking] 1045 00:56:47,177 --> 00:56:48,616 [both laughing] 1046 00:56:51,214 --> 00:56:53,049 [upbeat music playing] 1047 00:56:53,084 --> 00:56:55,117 [Josh] By that time, I had my master's in business. 1048 00:56:55,152 --> 00:56:57,218 And I'd always envisioned, you know, 1049 00:56:57,253 --> 00:56:59,759 coming and working for my dad, uh, anyways. 1050 00:56:59,794 --> 00:57:01,629 He had the momentum, 1051 00:57:01,664 --> 00:57:04,632 he had the pockets, he had the mechanism in place. 1052 00:57:07,736 --> 00:57:09,164 [Steve] We had six employees, 1053 00:57:09,199 --> 00:57:10,737 Josh was on the team. 1054 00:57:12,136 --> 00:57:15,137 And I continued my adventures as Pez Outlaw. 1055 00:57:15,939 --> 00:57:19,680 I enjoyed messing with Scott McWhinnie. 1056 00:57:19,715 --> 00:57:21,649 He'd go into boardrooms in Europe, 1057 00:57:21,684 --> 00:57:24,751 screaming and yelling and calling everybody names. 1058 00:57:24,786 --> 00:57:27,281 Here he is, some president 1059 00:57:27,316 --> 00:57:30,053 of an international corporation. 1060 00:57:30,088 --> 00:57:31,824 -I am Pez USA! I am-- -[Steve] And yet, 1061 00:57:31,859 --> 00:57:33,760 I'm the number one thing on his mind? 1062 00:57:33,795 --> 00:57:35,696 Oh, my God, I think I love you. 1063 00:57:36,198 --> 00:57:39,634 We could've, um, sued him. Brought him to court. 1064 00:57:39,669 --> 00:57:41,735 The time, the money, the frustration, 1065 00:57:41,770 --> 00:57:43,671 to sue this guy. 1066 00:57:43,706 --> 00:57:46,135 I have other ways I could do it for a lot less money. 1067 00:57:46,170 --> 00:57:49,270 [tires screeching] 1068 00:57:51,241 --> 00:57:55,210 [Steve] I doubt literally that people were following me. 1069 00:57:56,587 --> 00:57:58,785 [interviewer speaking] 1070 00:58:03,924 --> 00:58:05,660 Yeah, the Shadow. 1071 00:58:05,695 --> 00:58:07,255 The Shadow was following him. 1072 00:58:10,733 --> 00:58:14,636 [laughing] 1073 00:58:15,265 --> 00:58:16,572 That's fun. 1074 00:58:16,607 --> 00:58:17,672 That's fun. 1075 00:58:18,972 --> 00:58:21,269 It ain't paranoid if it turns out to be true. 1076 00:58:26,815 --> 00:58:28,078 [shutter clicks] 1077 00:58:32,381 --> 00:58:35,118 [Bud] Scott would call his counterparts over in Europe 1078 00:58:35,153 --> 00:58:37,593 and discuss these illegal dispensers 1079 00:58:37,628 --> 00:58:39,892 that Steve was importing and selling, 1080 00:58:39,927 --> 00:58:43,324 and about having a stop put to it, and the Europeans agreed 1081 00:58:43,359 --> 00:58:46,668 to hire a private investigator to put an end to it. 1082 00:58:46,703 --> 00:58:48,802 I don't know who that was, 'cause they're private. 1083 00:58:50,773 --> 00:58:52,201 Did they find out anything? 1084 00:58:53,070 --> 00:58:55,006 It-- it seemed like there was pieces 1085 00:58:55,041 --> 00:58:58,009 of the puzzle that were hard to put together. 1086 00:58:58,044 --> 00:59:00,275 I mean, I have my own personal theories... 1087 00:59:01,245 --> 00:59:02,882 that... 1088 00:59:02,917 --> 00:59:04,686 you know, I think that maybe there was 1089 00:59:04,721 --> 00:59:06,655 some people with-- inside the company at the time 1090 00:59:06,690 --> 00:59:08,151 that were doing things they shouldn't have been doing. 1091 00:59:08,653 --> 00:59:10,318 [interviewer] Steve has told us that... 1092 00:59:10,853 --> 00:59:12,925 Gunther Leitner was actually 1093 00:59:12,960 --> 00:59:14,795 selling things under the table to him. 1094 00:59:14,830 --> 00:59:15,994 No. 1095 00:59:16,396 --> 00:59:18,260 I mean, my experience with Gunther, 1096 00:59:18,295 --> 00:59:19,866 he was always an upstanding man. 1097 00:59:19,901 --> 00:59:21,395 Upstanding businessman. 1098 00:59:21,430 --> 00:59:23,870 Gunther was well-known in the Pez organization 1099 00:59:23,905 --> 00:59:25,267 because he was in charge of the factories. 1100 00:59:25,702 --> 00:59:28,776 You know, he was the-- the top guy, so... 1101 00:59:28,811 --> 00:59:31,339 that-- that would be beneath him, to do that. 1102 00:59:35,686 --> 00:59:37,147 [church bells tolling] 1103 00:59:39,316 --> 00:59:41,921 ♪ 1104 00:59:41,956 --> 00:59:44,187 -[Gunther] Dog, come here. -[dog barks] 1105 00:59:55,398 --> 00:59:59,268 [Gunther speaking] 1106 01:00:11,282 --> 01:00:14,085 [interviewer speaking] 1107 01:00:30,202 --> 01:00:32,268 [interviewer] David Welch? Do you know that name? 1108 01:00:34,910 --> 01:00:35,975 [interviewer speaking] 1109 01:00:36,945 --> 01:00:38,307 [interviewer speaking] 1110 01:00:43,314 --> 01:00:45,017 [interviewer speaking] 1111 01:00:46,856 --> 01:00:48,218 [interviewer speaking] 1112 01:00:49,485 --> 01:00:52,860 [interviewer speaking] 1113 01:01:20,989 --> 01:01:24,056 [interviewer speaking] 1114 01:01:50,084 --> 01:01:51,952 [interviewer speaking] 1115 01:01:51,987 --> 01:01:55,252 [Gunther speaking] 1116 01:02:14,471 --> 01:02:15,910 [interviewer speaking] 1117 01:02:26,219 --> 01:02:28,120 [foreboding music playing] 1118 01:02:30,388 --> 01:02:32,795 [John] Steve Glew became so notorious... 1119 01:02:33,424 --> 01:02:35,259 that even over there, 1120 01:02:35,294 --> 01:02:38,933 they had pictures of Steve Glew in the factory. 1121 01:02:39,635 --> 01:02:43,102 And Pez even decided, let's put video cameras 1122 01:02:43,137 --> 01:02:46,171 here-- there-- there, 24/7 on the lines, 1123 01:02:46,206 --> 01:02:49,537 so if somebody came in at night or whatever, we can see them. 1124 01:02:54,610 --> 01:02:56,049 [VHS player clicking] 1125 01:02:58,515 --> 01:03:01,186 [Steve] It was definitely a cat and mouse game 1126 01:03:01,221 --> 01:03:02,385 between McWhinnie and I. 1127 01:03:02,420 --> 01:03:04,123 -[banging] -I was a threat. 1128 01:03:06,259 --> 01:03:08,490 [Bud] So, yes, there were meetings a-- amongst 1129 01:03:08,525 --> 01:03:11,933 myself and Scott and other people within the company. 1130 01:03:11,968 --> 01:03:13,165 But he was passionate about it. 1131 01:03:13,867 --> 01:03:16,432 And-- and passionate that, you know, 1132 01:03:16,467 --> 01:03:17,906 that he wanted 'em stopped. 1133 01:03:23,177 --> 01:03:25,111 [Steve] I had to be very careful. 1134 01:03:25,146 --> 01:03:26,475 Very careful. 1135 01:03:26,510 --> 01:03:28,213 Where I went, how much exposure 1136 01:03:28,248 --> 01:03:30,116 I gave myself. 1137 01:03:30,151 --> 01:03:33,119 They just knew who I was. Everybody knew who I was. 1138 01:03:34,584 --> 01:03:35,616 ♪ 1139 01:03:35,651 --> 01:03:37,420 [planes whooshing past] 1140 01:03:39,391 --> 01:03:41,864 On one of the last trips to Europe... 1141 01:03:43,065 --> 01:03:46,165 it's like visiting this very special, 1142 01:03:46,200 --> 01:03:47,661 wonderful place. 1143 01:03:47,696 --> 01:03:50,939 And the door to the factory offices 1144 01:03:50,974 --> 01:03:52,105 was wide open. 1145 01:03:52,943 --> 01:03:54,503 And Gunther... [laughing] 1146 01:03:54,538 --> 01:03:56,109 ...Gunther happened to be there. 1147 01:03:56,678 --> 01:04:00,080 And he came running out of the offices 1148 01:04:00,115 --> 01:04:01,675 into the parking lot, 1149 01:04:01,710 --> 01:04:04,447 and he just goes, "You cannot be here! 1150 01:04:04,482 --> 01:04:07,516 You cannot be here! I cannot be seen with you! 1151 01:04:07,551 --> 01:04:09,584 I don't know you! I don't know you!" 1152 01:04:15,592 --> 01:04:18,362 [Steve] After that, I knew I was persona non grata. 1153 01:04:20,102 --> 01:04:22,069 And if I went near the place-- 1154 01:04:22,104 --> 01:04:25,567 I mean, poor Marcos saw me and, you know, it's just, 1155 01:04:25,602 --> 01:04:29,274 big hearted wonderful Marcos, who you love dearly. 1156 01:04:29,309 --> 01:04:31,573 Won't look at you, won't say a word. 1157 01:04:32,509 --> 01:04:35,214 They were afraid of me because I could get 'em fired. 1158 01:04:35,649 --> 01:04:38,184 Um, they were afraid to lose their jobs. 1159 01:04:38,219 --> 01:04:39,383 Every one of 'em. 1160 01:04:39,918 --> 01:04:42,221 Even knowing me or saying they liked me 1161 01:04:42,256 --> 01:04:44,487 could cost them their job and their livelihood. 1162 01:04:44,922 --> 01:04:48,326 And eventually it did shut their factories down. 1163 01:04:48,361 --> 01:04:50,361 [interviewer speaking] 1164 01:04:50,396 --> 01:04:52,627 Uh, Kolinska turned into a... 1165 01:04:53,062 --> 01:04:55,069 a ketchup factory, and soup. 1166 01:04:56,534 --> 01:04:59,106 Ormoz turned into a dustpan factory. 1167 01:04:59,141 --> 01:05:02,208 And, uh, I don't say it with a brag. 1168 01:05:02,777 --> 01:05:05,211 But I accept responsibility 1169 01:05:05,246 --> 01:05:08,181 for both being shut down because of me. 1170 01:05:09,415 --> 01:05:11,118 [Bud] It had nothing to do with Steve Glew. 1171 01:05:12,715 --> 01:05:14,990 There wasn't one decision made 1172 01:05:15,025 --> 01:05:19,588 regarding a factory that had anything to do with Steve Glew. 1173 01:05:19,623 --> 01:05:21,260 Zero. [chuckling] 1174 01:05:23,792 --> 01:05:26,100 [Steve] I could see the writing on the wall. 1175 01:05:26,135 --> 01:05:28,300 I was headin' down the tubes. 1176 01:05:28,335 --> 01:05:30,401 Scott McWhinnie was winning at that point, 1177 01:05:30,436 --> 01:05:35,373 because when you make it impossible for somebody 1178 01:05:35,408 --> 01:05:38,310 to buy the thing that competes, you win. 1179 01:05:38,345 --> 01:05:41,016 Yeah, it was deeply frustrating. 1180 01:05:41,051 --> 01:05:42,743 I got the hell out of there and... 1181 01:05:44,186 --> 01:05:45,251 it was just sad. 1182 01:05:47,618 --> 01:05:51,224 -[cricket chirping] -[wistful music starts] 1183 01:05:55,230 --> 01:05:56,394 Once I got home... 1184 01:06:00,235 --> 01:06:02,466 there really wasn't room for old me anymore. 1185 01:06:11,444 --> 01:06:14,049 Kathy's hands started twitching. 1186 01:06:14,785 --> 01:06:17,646 And, uh, the Parkinson's started coming on. 1187 01:06:27,130 --> 01:06:28,228 I can't do that. 1188 01:06:28,263 --> 01:06:29,460 Not gonna do that. 1189 01:06:32,663 --> 01:06:33,728 Not doing that. 1190 01:06:34,566 --> 01:06:36,764 [interviewer speaking] 1191 01:06:36,799 --> 01:06:39,107 [chuckling] The whole story's about her. 1192 01:06:40,440 --> 01:06:41,505 I was busy. 1193 01:06:42,174 --> 01:06:44,079 Being what I call Pez Outlaw, 1194 01:06:44,114 --> 01:06:46,675 and doing what I needed to do 1195 01:06:46,710 --> 01:06:49,282 to earn what I thought was being a man then. 1196 01:06:53,255 --> 01:06:56,619 But I knew that I needed to be better. 1197 01:07:03,166 --> 01:07:04,825 It's okay, you'll be all grown-up and spotted, 1198 01:07:04,860 --> 01:07:06,563 and we'll show you these pictures. 1199 01:07:07,465 --> 01:07:10,666 [Josh] As things became more difficult for my mom... 1200 01:07:12,307 --> 01:07:15,770 he stepped up to a new level of being 1201 01:07:15,805 --> 01:07:18,377 that I don't even think the closest people, 1202 01:07:18,412 --> 01:07:19,741 you know, in our lives, 1203 01:07:19,776 --> 01:07:22,447 would've ever expected to happen. 1204 01:07:22,482 --> 01:07:23,547 Um... 1205 01:07:24,583 --> 01:07:25,747 but that... 1206 01:07:27,322 --> 01:07:28,552 that's how much he loves her. 1207 01:07:28,587 --> 01:07:29,685 My mom. 1208 01:07:33,691 --> 01:07:36,560 [hopeful music playing] 1209 01:07:36,595 --> 01:07:38,694 [Steve] I used to think I had to ride a horse... 1210 01:07:39,730 --> 01:07:41,499 to be the man she could love. 1211 01:07:42,235 --> 01:07:44,601 She liked horses, so, "Ooh, I gotta be a cowboy." 1212 01:07:44,636 --> 01:07:47,208 So, I tried to be a cow-- You ain't gotta be a cowboy. 1213 01:07:47,243 --> 01:07:49,738 Be useful. Be decent. 1214 01:07:49,773 --> 01:07:51,410 Be kind. 1215 01:07:51,445 --> 01:07:52,609 Tell her you love her. 1216 01:07:54,844 --> 01:07:58,219 [Kathy speaking] 1217 01:08:08,231 --> 01:08:11,232 I went out and did this crazy thing 1218 01:08:11,267 --> 01:08:14,169 because this crazy thing took care of my family. 1219 01:08:16,470 --> 01:08:18,734 But if I was gonna continue with Pez, 1220 01:08:18,769 --> 01:08:22,177 I realized that I had to take action. 1221 01:08:22,212 --> 01:08:23,904 We gotta find other ways to do things. 1222 01:08:24,339 --> 01:08:26,577 And that is what led to... 1223 01:08:27,679 --> 01:08:29,283 the big decision. 1224 01:08:35,720 --> 01:08:38,919 [Steve] Trying to find... There we go. 1225 01:08:38,954 --> 01:08:40,228 [upbeat music starts] 1226 01:08:41,693 --> 01:08:45,827 After buying all this product for so long, 1227 01:08:46,930 --> 01:08:50,799 i-- it finally occurred to me, why don't I create my own? 1228 01:08:50,834 --> 01:08:54,770 Um, I had a lot of good ideas, just like Marcos. 1229 01:08:54,805 --> 01:08:56,871 He's gonna hate me for this. 1230 01:08:56,906 --> 01:08:58,609 [laughing] 1231 01:08:58,644 --> 01:09:00,413 Steve was very creative. 1232 01:09:00,448 --> 01:09:01,876 He kept coming up with all these different 1233 01:09:01,911 --> 01:09:03,581 interesting color variations like, um, 1234 01:09:03,616 --> 01:09:06,683 crystal Pez with see-through heads. 1235 01:09:06,718 --> 01:09:09,752 [David] If the order was, you know, large quantities, 1236 01:09:09,787 --> 01:09:13,756 anyone can get anything directly from a factory. 1237 01:09:13,791 --> 01:09:17,496 I decided to create my own designs. 1238 01:09:17,531 --> 01:09:21,368 I'd named 'em the "Holiday Colors." 1239 01:09:22,137 --> 01:09:24,932 The half million-dollar order was my attempt to come out 1240 01:09:24,967 --> 01:09:27,836 of the shadows, and do business openly. 1241 01:09:30,610 --> 01:09:32,247 I was trying to go legit. 1242 01:09:32,282 --> 01:09:34,447 Yes, definitely I was trying to go legit. 1243 01:09:34,482 --> 01:09:36,614 And not have to talk in code. 1244 01:09:37,249 --> 01:09:41,256 And, uh, be able to say, "Yes, this is my product." 1245 01:09:41,958 --> 01:09:46,888 -[buttons beeping] -[dial tone] 1246 01:09:47,660 --> 01:09:49,660 I mortgaged my house. 1247 01:09:50,729 --> 01:09:52,432 I took out a line of credit. 1248 01:09:52,467 --> 01:09:54,995 -That got me 250 of it. -[cash register dings] 1249 01:09:55,030 --> 01:09:57,965 And then, believe it or not, I had 250 cash. 1250 01:09:58,667 --> 01:10:01,408 You know, we went from bringing it back 1251 01:10:01,443 --> 01:10:03,344 in, uh, duffle bags, 1252 01:10:03,379 --> 01:10:06,413 to importing it through a broker in Grand Rapids. 1253 01:10:06,448 --> 01:10:09,515 And we were spending huge amounts of money. 1254 01:10:09,550 --> 01:10:11,880 [upbeat electronica playing] 1255 01:10:14,654 --> 01:10:16,852 They created all my product... 1256 01:10:17,421 --> 01:10:20,790 in the name that it was going to, like, Taiwan. 1257 01:10:20,825 --> 01:10:23,496 And Taiwan packaging. 1258 01:10:24,598 --> 01:10:26,994 [whistling] Rerouted it to me. 1259 01:10:27,865 --> 01:10:30,635 Legally. On paper, legally. 1260 01:10:41,945 --> 01:10:44,583 I laid out the whole business plan, and... 1261 01:10:45,218 --> 01:10:48,015 I could afford to pay just under five bucks 1262 01:10:48,050 --> 01:10:50,721 per to have them made. 1263 01:10:51,623 --> 01:10:55,528 And then sell 'em for 25 and be on a good profit margin. 1264 01:10:57,928 --> 01:11:00,533 And I'd been assured that 1265 01:11:00,568 --> 01:11:03,063 this was going to be exclusive to me. 1266 01:11:03,098 --> 01:11:04,801 [dial tone beeping] 1267 01:11:04,836 --> 01:11:08,035 And I have faxes of those assurances. 1268 01:11:08,070 --> 01:11:09,542 [fax machine whirring] 1269 01:11:13,878 --> 01:11:15,614 We were set. 1270 01:11:15,649 --> 01:11:18,881 Half a million dollars was gonna turn into... 1271 01:11:18,916 --> 01:11:22,522 a minimum of 2.5 million dollars. 1272 01:11:22,557 --> 01:11:25,052 And then Christmas time rolls around, 1273 01:11:25,087 --> 01:11:26,955 and I was just so excited. 1274 01:11:26,990 --> 01:11:28,693 ["What is Christmas" by Hal David & John Cacavas] 1275 01:11:30,466 --> 01:11:31,762 ♪ What is Christmas? ♪ 1276 01:11:31,797 --> 01:11:33,533 ♪ Christmas is for living ♪ 1277 01:11:33,568 --> 01:11:35,095 ♪ What is Christmas? ♪ 1278 01:11:35,130 --> 01:11:37,537 ♪ Christmas is for love ♪ 1279 01:11:37,572 --> 01:11:40,672 ♪ Christmas is for taking dreams ♪ 1280 01:11:40,707 --> 01:11:43,642 ♪ And making dreams come true... ♪ 1281 01:11:43,677 --> 01:11:46,381 Oh, my God. Are you kiddin' me? 1282 01:11:46,416 --> 01:11:49,648 ♪ ...everyone, especially for you ♪ 1283 01:11:49,683 --> 01:11:52,915 Everything I wanted was in front of me. 1284 01:11:52,950 --> 01:11:55,456 [laughing] 1285 01:11:59,495 --> 01:12:02,925 [Kathy speaking] 1286 01:12:08,471 --> 01:12:10,768 This is the stuff people dream of. 1287 01:12:10,803 --> 01:12:17,445 ♪ Christmas is for everyone, especially for you ♪ 1288 01:12:17,480 --> 01:12:18,611 [fireworks popping] 1289 01:12:18,646 --> 01:12:20,107 The best thing in the world. 1290 01:12:20,142 --> 01:12:22,615 And Scott McWhinnie, I'm not done yet. 1291 01:12:23,948 --> 01:12:25,013 [upbeat music playing] 1292 01:12:40,129 --> 01:12:42,162 We started selling it at conventions, 1293 01:12:42,197 --> 01:12:45,066 I started selling it at toy shows. 1294 01:12:45,101 --> 01:12:47,475 [Tina] Everybody wanted his colors. 1295 01:12:47,510 --> 01:12:49,609 You know, he had five different stems 1296 01:12:49,644 --> 01:12:51,941 of a yellow snowman and of the red snowman. 1297 01:12:52,410 --> 01:12:54,680 You could only buy them from Steve. 1298 01:12:54,715 --> 01:12:57,617 It was so different than what Pez was putting out. 1299 01:12:57,652 --> 01:12:59,718 So, this is Pez's version of the skull. 1300 01:12:59,753 --> 01:13:01,918 Right? So, this is his variation. 1301 01:13:01,953 --> 01:13:04,085 You know, he did the black face with the yellow eyes. 1302 01:13:04,120 --> 01:13:05,592 It just popped. It looked cool. 1303 01:13:06,328 --> 01:13:09,123 Steve Glew had so many color variations of things, 1304 01:13:09,158 --> 01:13:12,566 that I was in shock when I saw those all out at one table. 1305 01:13:12,601 --> 01:13:14,535 [Steve] They were selling like a madman. 1306 01:13:14,570 --> 01:13:17,230 And it was more than I could dream of. 1307 01:13:17,265 --> 01:13:20,673 To have my own product line that I was proud of. 1308 01:13:20,708 --> 01:13:23,137 And I was, I was extremely proud of it. 1309 01:13:23,172 --> 01:13:26,910 That was the year that I did a million bucks. 1310 01:13:27,279 --> 01:13:28,648 It was magic. 1311 01:13:31,279 --> 01:13:32,949 Going legit had worked, 1312 01:13:32,984 --> 01:13:36,524 but it was the briefest moment ever because, 1313 01:13:36,559 --> 01:13:38,790 oh, man, did the shit hit the fan. 1314 01:13:38,825 --> 01:13:40,121 [ominous music playing] 1315 01:13:44,600 --> 01:13:46,028 [Tina] Steve and David Welch 1316 01:13:46,063 --> 01:13:50,230 and I were walking from our rooms upstairs 1317 01:13:50,265 --> 01:13:52,100 down to the convention floor. 1318 01:13:53,169 --> 01:13:55,807 And we walked through the door, 1319 01:13:55,842 --> 01:13:59,745 and the first thing we see is this huge display. 1320 01:14:03,949 --> 01:14:06,983 [Bud] I had a job to do, and I executed the job. 1321 01:14:07,018 --> 01:14:11,119 And the job was to help stop this. 1322 01:14:24,706 --> 01:14:27,773 This is what Pez did with the Misfit. 1323 01:14:27,808 --> 01:14:29,643 This is how they packaged it. 1324 01:14:29,678 --> 01:14:32,239 To them, it was misfit, it was ugly. 1325 01:14:32,274 --> 01:14:35,308 The ones that Steve had done were on Pez cards. 1326 01:14:35,343 --> 01:14:37,046 They were made at the factory. 1327 01:14:37,081 --> 01:14:39,719 They were on the-- a stripe candy card. 1328 01:14:39,754 --> 01:14:42,183 But then when we walked into the ballroom that day, 1329 01:14:42,218 --> 01:14:44,119 they were on a completely different card, 1330 01:14:44,154 --> 01:14:47,694 and they were actually labeled on that card as Misfits. 1331 01:14:49,027 --> 01:14:50,961 Scott came up with the name Misfits 1332 01:14:50,996 --> 01:14:53,227 'cause they didn't fit into the rest of the assortment. 1333 01:14:53,896 --> 01:14:55,999 The Misfits were manufactured 1334 01:14:56,034 --> 01:14:58,969 as a way to put him out of business. 1335 01:14:59,338 --> 01:15:02,676 Where he was selling them for, say, 20, 25 dollars, 1336 01:15:02,711 --> 01:15:04,810 we're selling them now for $1.99. 1337 01:15:05,312 --> 01:15:09,210 [Steve] He sold for less than I paid to have it made. 1338 01:15:11,181 --> 01:15:12,983 So, basically... 1339 01:15:13,552 --> 01:15:15,018 pulled the gas right out of him. 1340 01:15:15,520 --> 01:15:17,119 Scott used the marketplace. 1341 01:15:17,154 --> 01:15:20,056 He used the market to-- to kill him. 1342 01:15:23,358 --> 01:15:26,161 [Tina] The Pez company decided to put him out of business. 1343 01:15:26,196 --> 01:15:27,998 Steve and David turned around 1344 01:15:28,033 --> 01:15:29,329 and they went back to their room, 1345 01:15:29,364 --> 01:15:30,902 and they never came back that day. 1346 01:15:31,271 --> 01:15:33,707 [somber music playing] 1347 01:15:41,783 --> 01:15:43,178 It was horrible. 1348 01:15:43,213 --> 01:15:45,378 It was just horrible. They hurt him. 1349 01:15:45,413 --> 01:15:48,788 They hurt him financially, really bad. 1350 01:15:49,989 --> 01:15:52,660 [interviewer speaking] 1351 01:15:53,256 --> 01:15:55,058 Yeah. Yeah. 1352 01:15:55,093 --> 01:15:57,159 A little-- a little satisfaction. 1353 01:15:59,064 --> 01:16:01,768 The man was broken that day. 1354 01:16:04,938 --> 01:16:06,806 [Steve] I dropped my prices, 1355 01:16:06,841 --> 01:16:09,809 pushed it out into the market as cheap as I had to. 1356 01:16:09,844 --> 01:16:11,206 It didn't work. 1357 01:16:14,046 --> 01:16:15,144 Worthless. 1358 01:16:15,179 --> 01:16:17,916 [downhearted music plays] 1359 01:17:12,401 --> 01:17:14,170 [Mike] I didn't realize how devastating it was 1360 01:17:14,205 --> 01:17:15,402 to him, though, initially. 1361 01:17:15,837 --> 01:17:17,844 This was right around the time my wife 1362 01:17:17,879 --> 01:17:20,044 and I got married, and Steve was supposed to drive up 1363 01:17:20,079 --> 01:17:22,475 from Michigan for our-- for our wedding. 1364 01:17:22,510 --> 01:17:25,951 And, uh, he just was a no-show, and I didn't know why. 1365 01:17:30,056 --> 01:17:33,255 We lost contact after that, and Steve stopped calling. 1366 01:17:33,290 --> 01:17:36,093 I think he-- I think he stopped taking phone calls, 1367 01:17:36,128 --> 01:17:38,293 too, because of what-- of what happened to him. 1368 01:17:38,795 --> 01:17:40,735 [somber music playing] 1369 01:17:42,530 --> 01:17:45,773 That's when he went into his-- his period of seclusion. 1370 01:17:47,337 --> 01:17:48,908 Where he just, like, dropped off of the, 1371 01:17:48,943 --> 01:17:50,404 uh, off of the map. 1372 01:17:54,245 --> 01:17:58,049 [Kathy speaking] 1373 01:18:05,289 --> 01:18:07,487 [Bud] You know, he just sort of went off the radar. 1374 01:18:07,522 --> 01:18:10,292 Which is exactly what the plan was. 1375 01:18:10,327 --> 01:18:13,130 [music fading] 1376 01:18:34,219 --> 01:18:35,383 [Steve] I lost all my money 1377 01:18:35,418 --> 01:18:37,792 and went $250,000 in debt. 1378 01:18:39,257 --> 01:18:41,422 You know, you fight for-- to pay your bills. 1379 01:18:42,158 --> 01:18:45,899 You damn near lose your house so many times it's tiresome. 1380 01:18:45,934 --> 01:18:47,395 [melancholic music playing] 1381 01:18:51,566 --> 01:18:52,972 [grunting] 1382 01:18:54,075 --> 01:18:57,944 Josh had to slowly let go of all four of the employees, 1383 01:18:57,979 --> 01:18:59,407 including my son-in-law. 1384 01:18:59,442 --> 01:19:01,112 And his last job... 1385 01:19:02,148 --> 01:19:03,477 was he fired himself. 1386 01:19:12,862 --> 01:19:15,830 [Kathy speaking] 1387 01:19:26,040 --> 01:19:28,502 [Steve] Yeah, I went through some pretty bad years. 1388 01:19:28,537 --> 01:19:30,339 Financially and mentally. 1389 01:19:32,244 --> 01:19:33,914 But I think that... 1390 01:19:34,616 --> 01:19:37,511 the crash was important to find me. 1391 01:19:43,354 --> 01:19:46,256 I had a decade of what I call a primal scream. 1392 01:19:47,160 --> 01:19:48,588 Scott McWhinnie decided... 1393 01:19:49,290 --> 01:19:51,998 that he finally had the way to kill me. 1394 01:19:52,433 --> 01:19:55,001 And he was right. He did. 1395 01:19:57,269 --> 01:19:59,269 Okay. 1396 01:20:00,239 --> 01:20:01,403 [upbeat music playing] 1397 01:20:02,272 --> 01:20:05,506 After the crash, the story was all I had left. 1398 01:20:06,008 --> 01:20:07,948 And that's when I wrote my blog, 1399 01:20:07,983 --> 01:20:09,378 Pez Outlaw Diary. 1400 01:20:10,579 --> 01:20:12,381 You don't just create a product. 1401 01:20:12,416 --> 01:20:13,481 You create a story. 1402 01:20:15,650 --> 01:20:18,024 When Steve started writing his blogs... 1403 01:20:18,593 --> 01:20:21,489 nobody knew any of that about him. 1404 01:20:23,196 --> 01:20:26,494 [Mike] Steve feels that this is his legacy now. 1405 01:20:26,529 --> 01:20:28,232 He wants people to know what happened. 1406 01:20:28,267 --> 01:20:30,069 He wants the story to be out. 1407 01:20:30,104 --> 01:20:32,500 It validates it. It says, "Yes, this happened." 1408 01:20:34,405 --> 01:20:36,911 [Steve] I think everyone wants to be remembered in life. 1409 01:20:36,946 --> 01:20:38,473 They wanna make their mark. 1410 01:20:38,508 --> 01:20:40,475 And they wanna get it right. 1411 01:20:40,510 --> 01:20:42,048 At least once. 1412 01:20:42,717 --> 01:20:46,118 Honest to God, if it wasn't for Pez Outlaw, 1413 01:20:46,153 --> 01:20:48,120 nobody would remember Scott McWhinnie. 1414 01:20:48,689 --> 01:20:50,991 He's a plot point in my story. 1415 01:20:52,390 --> 01:20:55,391 If I can get this character of Pez Outlaw... 1416 01:20:56,559 --> 01:20:58,262 deeply ingrained enough 1417 01:20:58,297 --> 01:21:00,132 into the history of Pez, then... 1418 01:21:01,366 --> 01:21:02,695 that will be enough. 1419 01:21:02,730 --> 01:21:04,202 It's a good story. 1420 01:21:05,370 --> 01:21:07,040 It's a good story. 1421 01:21:07,075 --> 01:21:10,373 [cheerful music] 1422 01:21:10,408 --> 01:21:12,947 [people shouting joyfully] 1423 01:21:12,982 --> 01:21:15,642 [Tina] It was 20 years before I saw Steve again. 1424 01:21:15,677 --> 01:21:18,348 And he swore he'd never go to another convention. 1425 01:21:23,993 --> 01:21:25,421 I said, "Steve, 1426 01:21:25,456 --> 01:21:27,687 everybody wants to know about you, Steve. 1427 01:21:27,722 --> 01:21:30,327 Everybody wants to hear your story." 1428 01:21:33,695 --> 01:21:35,530 [Richie] Nowadays, I think that, you know, 1429 01:21:35,565 --> 01:21:37,730 with all the new collectors coming into the hobby, 1430 01:21:37,765 --> 01:21:40,073 they-- they don't know of the backstory. 1431 01:21:40,108 --> 01:21:42,735 They don't know-- they weren't there when it happened, and... 1432 01:21:42,770 --> 01:21:45,012 [Jim] For a guy like me who wants to collect 1433 01:21:45,047 --> 01:21:48,147 everything Pez, his history was-- 1434 01:21:48,182 --> 01:21:51,051 was part of the influence of-- of even why I collected. 1435 01:21:51,086 --> 01:21:52,547 [audience cheering] 1436 01:21:52,582 --> 01:21:54,186 [John] Steve Glew was a featured person 1437 01:21:54,221 --> 01:21:55,682 at the convention, 1438 01:21:55,717 --> 01:21:57,453 and he hadn't been heard from for years. 1439 01:21:57,488 --> 01:21:59,554 And I mean, there was many, many, 1440 01:21:59,589 --> 01:22:01,325 many people that wanted his signature. 1441 01:22:02,294 --> 01:22:05,758 He definitely has a great cult following. 1442 01:22:05,793 --> 01:22:07,727 [Jim] He-- he was just this... 1443 01:22:07,762 --> 01:22:09,432 I don't know, Pez God. 1444 01:22:09,467 --> 01:22:10,972 [laughing] I mean, how-- how else do you say it? 1445 01:22:15,110 --> 01:22:18,573 [David] I think everyone wants someone just to say, 1446 01:22:18,608 --> 01:22:20,311 "I see what happened to you 1447 01:22:20,346 --> 01:22:22,280 and it-- and it matters." 1448 01:22:23,316 --> 01:22:25,019 It's-- it's a huge thing 1449 01:22:25,054 --> 01:22:26,746 to find out that you're not alone. 1450 01:22:27,582 --> 01:22:30,354 [Steve] Everybody wants their story told. 1451 01:22:30,389 --> 01:22:32,059 Everybody wants to be remembered. 1452 01:22:33,656 --> 01:22:35,227 The story of Pez Outlaw 1453 01:22:35,262 --> 01:22:38,593 is an act out of my mental issues. 1454 01:22:39,028 --> 01:22:42,366 Learning to cope with anxiety, depression... 1455 01:22:43,336 --> 01:22:44,401 and... 1456 01:22:45,237 --> 01:22:48,306 the voices in your head, so to speak. 1457 01:22:48,341 --> 01:22:50,671 And in some cases, some of the things 1458 01:22:50,706 --> 01:22:53,443 that you have are actually tools. 1459 01:22:53,478 --> 01:22:55,280 They are not burdens. 1460 01:22:56,049 --> 01:22:59,317 Honestly, I think his story is good, 1461 01:22:59,352 --> 01:23:01,781 and it's fun, but I think the human side 1462 01:23:01,816 --> 01:23:05,521 of Pez Outlaw is way more valuable. 1463 01:23:08,163 --> 01:23:11,131 I can be who I am and be miserable... 1464 01:23:11,727 --> 01:23:13,529 or I can be who I am... 1465 01:23:15,170 --> 01:23:17,038 and try and find the good in it. 1466 01:23:19,207 --> 01:23:21,471 And if you're lucky, like me, 1467 01:23:21,506 --> 01:23:23,242 you married your therapist. 1468 01:23:26,808 --> 01:23:28,742 [Kathy speaking] 1469 01:23:43,693 --> 01:23:45,198 [Steve] She's been everything to me. 1470 01:23:45,794 --> 01:23:47,101 Everything. 1471 01:23:49,699 --> 01:23:51,402 [music fades] 1472 01:24:05,286 --> 01:24:07,253 [Johann] I hope you have success. 1473 01:24:07,288 --> 01:24:09,651 I wish-- I wish you-- because you're very sympathetic man. 1474 01:24:09,686 --> 01:24:12,324 But I think you picked the wrong topic. 1475 01:24:12,359 --> 01:24:13,457 That's my impression. 1476 01:24:13,492 --> 01:24:14,821 Let's see... 1477 01:24:14,856 --> 01:24:16,394 if you-- if you also have to take out 1478 01:24:16,429 --> 01:24:17,857 a mortgage for your house. 1479 01:24:17,892 --> 01:24:20,431 Then I-- I-- I-- I keep right. 1480 01:24:20,933 --> 01:24:22,499 You picked the wrong person. Anyway. 1481 01:24:23,502 --> 01:24:28,538 ♪ 1482 01:25:22,660 --> 01:25:27,696 ♪ 1483 01:26:22,720 --> 01:26:27,756 ♪ 110494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.